Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:01,477
This program me contains
strong language and scenes
2
00:00:01,561 --> 00:00:03,742
- some viewers may find distressing
- Morning, Jackie.
3
00:00:04,046 --> 00:00:05,236
Danny.
4
00:00:05,320 --> 00:00:07,460
You've got an unidentified female.
5
00:00:07,724 --> 00:00:10,204
She was found hanging in the
bedroom.
6
00:00:15,220 --> 00:00:17,187
It's Christina.
7
00:00:17,323 --> 00:00:18,879
My daughter.
8
00:00:19,120 --> 00:00:20,554
Christina's been murdered.
9
00:00:20,662 --> 00:00:22,812
There's no evidence to support that.
10
00:00:25,486 --> 00:00:28,164
- You're her girlfriend.
- Wife.
11
00:00:29,850 --> 00:00:31,806
So you let her down, is that it?
12
00:00:31,891 --> 00:00:32,929
What?
13
00:00:33,014 --> 00:00:36,765
You want the postmortem to say
that it's not your fault.
14
00:00:37,912 --> 00:00:39,348
You found her in bed with a girl.
15
00:00:39,480 --> 00:00:40,596
She was a child.
16
00:00:40,680 --> 00:00:42,676
You couldn't accept her as she was.
17
00:00:42,760 --> 00:00:44,076
She killed herself.
18
00:00:44,160 --> 00:00:47,367
But I can find out
why she died alone,
19
00:00:47,553 --> 00:00:49,023
frightened.
20
00:00:49,242 --> 00:00:51,838
I don't have those answers
that you're looking for.
21
00:00:52,000 --> 00:00:53,396
Well, then who does?
22
00:00:53,480 --> 00:00:54,756
You should try Maia.
23
00:00:54,840 --> 00:00:56,656
She runs The Crimson Orchid.
24
00:00:58,000 --> 00:01:04,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
25
00:02:01,085 --> 00:02:03,477
Where have you been this
whole time?
26
00:02:14,301 --> 00:02:17,914
You really thought that I worked in
events?
27
00:02:21,807 --> 00:02:23,847
Where have you been this whole time?
28
00:02:35,682 --> 00:02:37,722
..find another way.
29
00:04:00,307 --> 00:04:02,189
*SUSPECT(2022)*
Season 01 Episode 03
30
00:04:02,273 --> 00:04:04,273
Episode Title: "Strangers"
Aired on: June 20, 2022.
31
00:04:11,823 --> 00:04:14,776
You have three new messages.
32
00:04:15,730 --> 00:04:18,291
Danny, it's Richard, please call me.
33
00:04:21,962 --> 00:04:23,396
Call me the minute you get this.
34
00:04:23,480 --> 00:04:25,759
Please, Danny.
It's important, I...
35
00:04:26,549 --> 00:04:28,470
...I know what you took
from the mortuary.
36
00:04:31,402 --> 00:04:33,134
Please, Danny,
I'm worried about you.
37
00:04:33,219 --> 00:04:38,220
Erm, look, I can't begin to imagine
what you must be feeling.
38
00:04:39,065 --> 00:04:43,268
I just don't want you to, you know,
I mean, given the difficulties
39
00:04:43,353 --> 00:04:46,611
you've had and the efforts
we've all made to get
40
00:04:46,696 --> 00:04:49,101
you into a better place, I-I just...
41
00:04:56,053 --> 00:04:58,249
Yes. Exotic Bloom.
42
00:04:58,334 --> 00:04:59,970
I'm looking for Maia.
43
00:05:00,055 --> 00:05:01,971
We're closed.
44
00:05:02,056 --> 00:05:03,772
I only need a few minutes.
45
00:05:03,857 --> 00:05:05,806
Come back tonight.
We open at nine.
46
00:05:06,924 --> 00:05:08,790
I'm not here for a lap dance.
47
00:05:09,573 --> 00:05:11,064
Maia's not here.
48
00:05:11,965 --> 00:05:13,605
Then I'll speak to you.
49
00:05:16,699 --> 00:05:19,377
Or would you prefer me to come back
with Her Majesty's Revenue
50
00:05:19,462 --> 00:05:21,876
and Customs and my colleagues
from Vice?
51
00:05:23,254 --> 00:05:25,370
Through the door to the right.
52
00:05:55,054 --> 00:05:57,894
Yeah, yeah...
53
00:05:59,973 --> 00:06:03,259
OK. Let me know.
54
00:06:04,889 --> 00:06:06,533
How can I help you?
55
00:06:07,345 --> 00:06:08,701
So which are you?
56
00:06:08,786 --> 00:06:11,236
Exotic Bloom or Crimson Orchid?
57
00:06:13,540 --> 00:06:15,216
I'm the manager.
58
00:06:15,301 --> 00:06:16,941
Should I call you Maia?
59
00:06:19,427 --> 00:06:23,040
I'm making inquiries
about Christina.
60
00:06:24,363 --> 00:06:25,806
Christina Frater.
61
00:06:31,868 --> 00:06:35,165
Well, we have a Crystal.
62
00:06:42,824 --> 00:06:46,728
A young woman is dead,
very possibly murdered.
63
00:06:49,380 --> 00:06:50,728
She's murdered?
64
00:06:52,375 --> 00:06:53,751
So you do know her?
65
00:06:58,717 --> 00:07:00,439
Was she one of your girls?
66
00:07:04,435 --> 00:07:06,892
Was she one of your girls?
67
00:07:09,235 --> 00:07:10,423
What then?
68
00:07:13,536 --> 00:07:15,416
Oh, we partied together.
69
00:07:17,452 --> 00:07:18,673
Was that all?
70
00:07:20,521 --> 00:07:21,681
That's it.
71
00:07:28,159 --> 00:07:30,142
When was the last time you saw her?
72
00:07:31,583 --> 00:07:33,379
Saturday before last.
73
00:07:33,464 --> 00:07:34,864
What time?
74
00:07:36,627 --> 00:07:38,903
It was about two.
We were closing up.
75
00:07:38,988 --> 00:07:41,464
I let her stay upstairs on the sofa.
76
00:07:41,549 --> 00:07:43,625
Why would you do that?
77
00:07:43,730 --> 00:07:45,486
Well, she was in a bit of a state.
78
00:07:45,578 --> 00:07:47,314
What kind of state?
79
00:07:47,399 --> 00:07:49,555
Drunk, high...
80
00:07:49,640 --> 00:07:51,181
...maybe, she was...
81
00:07:51,266 --> 00:07:54,422
...she was bleeding from her ear
and her face was all bruised.
82
00:07:54,640 --> 00:07:56,836
Did she tell you what happened?
83
00:07:56,920 --> 00:07:59,737
No. She just kept saying she'd done
something terrible.
84
00:07:59,822 --> 00:08:01,836
She wouldn't say what.
85
00:08:01,920 --> 00:08:03,306
What did you think?
86
00:08:03,391 --> 00:08:06,715
Honestly? I thought it was some kind
of domestic.
87
00:08:06,800 --> 00:08:09,320
- It wouldn't be the first time.
- Between her and Nicola?
88
00:08:10,789 --> 00:08:12,425
You've spoken to her?
89
00:08:12,510 --> 00:08:13,510
Mm-hmm.
90
00:08:15,675 --> 00:08:17,126
Jealous bitch.
91
00:08:18,538 --> 00:08:20,858
She was complimentary
about you, too.
92
00:08:22,467 --> 00:08:23,939
Yeah. I'll bet.
93
00:08:24,024 --> 00:08:28,151
She pretty much implied that
you were Christina's pimp.
94
00:08:28,236 --> 00:08:29,356
Hah.
95
00:08:29,440 --> 00:08:32,040
Fuck her.
Have I touched a nerve?
96
00:08:33,324 --> 00:08:35,195
This is a licensed premises.
97
00:08:35,280 --> 00:08:37,436
Who're you kidding?
It's a knocking shop.
98
00:08:37,520 --> 00:08:38,954
Look, get out!
99
00:08:41,724 --> 00:08:43,306
Is this it?
100
00:08:43,499 --> 00:08:46,852
- Is this what?
- The members' lounge?
101
00:08:47,180 --> 00:08:48,456
What do you call it?
102
00:08:48,688 --> 00:08:52,579
The VIP room where they come
for the added extras.
103
00:08:52,751 --> 00:08:56,548
This is for the private dances.
And hand jobs.
104
00:08:58,120 --> 00:08:59,356
Oh, come on, Maia. Don't be coy.
105
00:08:59,440 --> 00:09:01,156
What exactly do you want?
106
00:09:01,240 --> 00:09:03,316
Other than to bad-mouth my
girls and me.
107
00:09:03,400 --> 00:09:05,636
The names of Christina's clients.
108
00:09:05,789 --> 00:09:07,229
What clients?
109
00:09:07,400 --> 00:09:09,836
The ones she brought here.
She didn't work here.
110
00:09:09,920 --> 00:09:12,796
Well, then the ones she picked up
here and took back to her place.
111
00:09:12,880 --> 00:09:14,836
You are way off beam.
112
00:09:15,236 --> 00:09:16,876
I'm only going on what her wife
said.
113
00:09:16,960 --> 00:09:20,009
Yeah, well, Christina lied to her
about pretty much everything.
114
00:09:20,160 --> 00:09:22,869
Why would she do that?
To keep her off her back.
115
00:09:24,657 --> 00:09:26,013
She didn't like men.
116
00:09:26,098 --> 00:09:27,572
Not like that.
117
00:09:27,915 --> 00:09:29,511
Needs must.
118
00:09:29,596 --> 00:09:30,596
Oh!
119
00:09:31,684 --> 00:09:34,444
You have got no idea about
needs, mister.
120
00:09:39,468 --> 00:09:40,954
Who the fuck are you?
121
00:09:41,058 --> 00:09:43,415
I showed you my card.
Show me again.
122
00:09:55,533 --> 00:09:57,133
I'm her father.
123
00:09:59,527 --> 00:10:01,083
Her father's dead.
124
00:10:01,260 --> 00:10:02,720
Wishful thinking.
125
00:10:04,232 --> 00:10:07,837
No.
He died in a motorbike accident.
126
00:10:08,087 --> 00:10:09,960
It's another lie, I'm afraid.
127
00:10:16,522 --> 00:10:18,602
Is the thing about the pony true?
128
00:10:24,244 --> 00:10:26,884
Fuck me, I'm so fucking gullible.
129
00:10:26,969 --> 00:10:29,929
What was I thinking? I can't even
imagine Christina on a horse.
130
00:10:43,747 --> 00:10:46,307
So you did end up buying her one
then.
131
00:10:56,492 --> 00:10:57,852
Yeah.
132
00:11:04,719 --> 00:11:07,315
Look, you've got the wrong idea
about your daughter. OK?
133
00:11:07,400 --> 00:11:08,759
Or maybe you have.
134
00:11:08,844 --> 00:11:11,830
Trust me.
I introduced her to a bunch of guys,
135
00:11:11,915 --> 00:11:13,516
including the owner of this place.
136
00:11:13,600 --> 00:11:14,892
No dice.
137
00:11:16,179 --> 00:11:18,415
What about female clients?
138
00:11:18,514 --> 00:11:20,950
We don't get many women in here, do we?
139
00:11:21,035 --> 00:11:23,831
She'd a roll of banknotes
in her flat as thick as my arm.
140
00:11:24,040 --> 00:11:26,017
She didn't get those playing the
penny slots.
141
00:11:26,102 --> 00:11:28,702
Yeah, well, she didn't have any clients.
At least not like that.
142
00:11:32,652 --> 00:11:34,572
Another kind of client, then?
143
00:11:39,126 --> 00:11:40,345
Maia.
144
00:11:41,760 --> 00:11:44,120
What other kind of clients, Maia?
145
00:11:46,360 --> 00:11:47,876
You said you partied together.
146
00:11:47,960 --> 00:11:50,876
Pretty fucking hard from what I
hear.
147
00:11:51,460 --> 00:11:53,500
Did you supply her?
148
00:11:55,203 --> 00:11:56,439
Is that it?
149
00:11:56,602 --> 00:11:57,908
Is that what?
150
00:11:59,732 --> 00:12:01,783
Did she sell a bit on the side?
151
00:12:02,365 --> 00:12:03,921
Hey.
152
00:12:04,200 --> 00:12:05,200
Hey!
153
00:12:06,404 --> 00:12:08,892
You need a warrant to go
poking around in my shit.
154
00:12:08,996 --> 00:12:10,290
Hey, excuse me.
155
00:12:12,560 --> 00:12:14,673
You break it, you fucking
pay for that.
156
00:12:28,422 --> 00:12:30,338
Hey, I could file a complaint,
you know.
157
00:12:30,593 --> 00:12:33,212
Abuse of powers, arbitrary search.
158
00:12:39,674 --> 00:12:42,390
You didn't tell me how she died.
159
00:12:42,482 --> 00:12:44,353
Postmortem says
she hung herself.
160
00:12:46,346 --> 00:12:48,025
But you think otherwise?
161
00:12:50,533 --> 00:12:51,634
- What?
- So...
162
00:12:51,718 --> 00:12:53,078
so that's why
you're obsessed with the idea that
163
00:12:53,162 --> 00:12:54,517
she slept with men for money?
164
00:12:59,959 --> 00:13:01,384
Move.
165
00:13:02,212 --> 00:13:03,994
There is nothing here.
166
00:13:04,173 --> 00:13:06,462
Move.
167
00:13:10,360 --> 00:13:11,840
Ah, ah!
168
00:13:24,929 --> 00:13:25,965
It's not how it looks.
169
00:13:26,050 --> 00:13:27,960
It looks like possession
with intent to supply.
170
00:13:28,045 --> 00:13:30,605
Enough to shut this place down.
Bye-bye. Please!
171
00:13:31,795 --> 00:13:33,369
I need this job.
172
00:13:35,788 --> 00:13:37,767
Then I'd start talking
if I were you.
173
00:13:39,140 --> 00:13:42,251
Nicola said Christina changed when
she started hanging out with you.
174
00:13:43,357 --> 00:13:44,833
Did you get her into this?
175
00:13:45,051 --> 00:13:46,731
She was dealing before we met.
176
00:13:47,686 --> 00:13:49,336
- I doubt that.
- You would.
177
00:13:56,840 --> 00:13:58,959
Remember the scooter she used
to go round on when she was still
178
00:13:59,043 --> 00:14:00,142
at school?
179
00:14:01,193 --> 00:14:03,833
- How do you know about that?
- How do you think she paid for that?
180
00:14:06,002 --> 00:14:07,728
Her mother helped her out.
181
00:14:08,030 --> 00:14:10,314
She told her mum the same
thing about you.
182
00:14:11,445 --> 00:14:14,689
Christina wouldn't have lasted five
minutes in that world.
183
00:14:15,504 --> 00:14:17,460
It's changed, you should know that.
184
00:14:17,653 --> 00:14:20,915
They deal online using
messaging apps. Emojis
185
00:14:21,000 --> 00:14:23,796
tell you what they have to sell -
snowflake, smiley face, maybe
186
00:14:23,880 --> 00:14:26,076
a diamond.
You can pay by money transfer.
187
00:14:26,160 --> 00:14:28,073
They'll even courier it to you,
no need for face-to-face.
188
00:14:28,157 --> 00:14:30,158
- It's all digital.
- Sounds traceable.
189
00:14:30,243 --> 00:14:31,947
It's not.
The apps are encrypted.
190
00:14:32,040 --> 00:14:34,716
As long as you're careful
with your phone, you don't deposit
191
00:14:34,800 --> 00:14:36,596
money in your bank account,
it's fine.
192
00:14:36,680 --> 00:14:38,822
So what do you use, cryptocurrency?
193
00:14:38,914 --> 00:14:40,064
Hm, that'll do it.
194
00:14:40,900 --> 00:14:43,056
You still have to source
the product.
195
00:14:43,141 --> 00:14:44,377
I mean...
196
00:14:44,469 --> 00:14:47,064
The stuff she was dealing
when I met her
197
00:14:47,148 --> 00:14:48,756
was not that serious.
198
00:14:48,840 --> 00:14:50,525
Weed, maybe a bit speed.
199
00:14:52,178 --> 00:14:53,658
What about these?
200
00:14:56,852 --> 00:14:58,252
That's Rhino ket.
201
00:14:59,236 --> 00:15:01,672
- What's Rhino ket?
- Mexxy.
202
00:15:02,056 --> 00:15:03,396
Methoxetamine.
203
00:15:03,480 --> 00:15:05,076
It's like Ketamine.
Only a bit stronger.
204
00:15:05,160 --> 00:15:06,970
I never saw her do anything
like that.
205
00:15:07,178 --> 00:15:08,431
Just coke, then?
206
00:15:12,284 --> 00:15:13,444
Talk to me.
207
00:15:18,078 --> 00:15:20,994
There was a guy used to come
in here a lot.
208
00:15:21,079 --> 00:15:22,478
We dated for a bit.
Nothing heavy.
209
00:15:22,563 --> 00:15:25,447
Just, you know, the odd weekend away
here and there.
210
00:15:27,009 --> 00:15:29,087
They weren't exactly mini breaks.
211
00:15:29,172 --> 00:15:30,688
What then?
212
00:15:31,120 --> 00:15:35,054
Well, he was meeting people, making
connections, and then he started
213
00:15:35,139 --> 00:15:37,579
asking me to go on my own.
Less risky for him.
214
00:15:38,533 --> 00:15:40,129
What was in it for you?
215
00:15:40,214 --> 00:15:41,370
Cash.
216
00:15:41,477 --> 00:15:43,913
Bit of merchandise, sell on the
side.
217
00:15:44,004 --> 00:15:45,440
What about Christina?
218
00:15:45,579 --> 00:15:47,455
I started taking her along with me.
219
00:15:47,539 --> 00:15:48,899
We had a laugh.
220
00:15:51,818 --> 00:15:53,294
So you got her involved?
221
00:15:53,379 --> 00:15:54,829
Oh, come on.
222
00:15:55,404 --> 00:15:56,844
She was no innocent.
223
00:16:00,309 --> 00:16:01,505
So what happened?
224
00:16:01,652 --> 00:16:03,939
The guy found out.
225
00:16:06,400 --> 00:16:07,509
What, he was furious?
226
00:16:07,594 --> 00:16:09,384
He was delighted, more like.
227
00:16:09,520 --> 00:16:12,120
I don't know. I think they knew each
other from before.
228
00:16:13,675 --> 00:16:15,391
Did she tell you that?
229
00:16:15,476 --> 00:16:17,592
I don't remember.
I just know they hit it off.
230
00:16:17,698 --> 00:16:21,054
She started dealing for him -
online still.
231
00:16:21,146 --> 00:16:24,342
- But, you know, higher volume class As.
- More money for everyone.
232
00:16:24,427 --> 00:16:25,943
Well...
233
00:16:26,028 --> 00:16:27,344
...they cut me out.
234
00:16:31,282 --> 00:16:33,362
Christina double-crossed you?
235
00:16:34,456 --> 00:16:37,392
She put her own priorities first.
236
00:16:37,869 --> 00:16:39,425
You fell out?
237
00:16:39,510 --> 00:16:41,384
We didn't see each other
for a while.
238
00:16:45,787 --> 00:16:47,983
- Where were you between 1 and 2 am?
- Come on.
239
00:16:48,126 --> 00:16:49,603
You're not pinning this shit on me.
240
00:16:49,688 --> 00:16:51,488
I was here till well past three.
241
00:16:55,779 --> 00:16:57,899
Look, Christina was my friend.
242
00:16:59,259 --> 00:17:00,962
She could charm the birds
from the trees.
243
00:17:01,047 --> 00:17:02,403
I couldn't stay mad at her.
244
00:17:06,207 --> 00:17:07,967
I need to take this.
245
00:17:15,154 --> 00:17:16,275
Daniel.
246
00:17:20,333 --> 00:17:21,773
Daniel, speak to me.
247
00:17:24,875 --> 00:17:26,056
Susannah.
248
00:17:27,668 --> 00:17:29,400
Richard says you've seen her.
249
00:17:35,613 --> 00:17:37,329
This morning.
250
00:17:37,680 --> 00:17:39,800
And there's no doubt
it's her?
251
00:17:44,189 --> 00:17:45,712
Our little girl.
252
00:17:46,545 --> 00:17:47,900
Susannah, don't.
253
00:17:49,611 --> 00:17:51,978
I need to see her for myself.
254
00:17:54,019 --> 00:17:55,619
Will you come with
me?
255
00:17:56,915 --> 00:17:58,408
Please, Daniel.
256
00:17:59,787 --> 00:18:01,147
I've got to go.
257
00:18:19,281 --> 00:18:20,881
You should go.
258
00:18:22,719 --> 00:18:24,595
Be there for her.
259
00:18:28,760 --> 00:18:30,560
It's never too late.
260
00:18:59,960 --> 00:19:01,116
OK, I'll call her.
261
00:19:01,372 --> 00:19:03,092
I've gotta go.
262
00:19:09,901 --> 00:19:11,581
Was that him?
263
00:19:12,557 --> 00:19:14,077
The guy you were talking about?
264
00:19:20,292 --> 00:19:21,648
Have you got kids?
265
00:19:21,834 --> 00:19:23,790
That's none of your business.
266
00:19:23,959 --> 00:19:26,100
Do they know what Mummy
does for a living?
267
00:19:26,426 --> 00:19:27,725
Fuck you.
268
00:19:31,820 --> 00:19:33,140
I'm sorry. I...
269
00:19:34,765 --> 00:19:38,678
...I just thought as a parent
you might, erm,
270
00:19:39,342 --> 00:19:41,022
you know...
271
00:19:42,204 --> 00:19:43,964
Please.
272
00:19:47,451 --> 00:19:49,367
I've told you everything I know.
273
00:19:49,452 --> 00:19:50,768
Except his name.
274
00:19:50,960 --> 00:19:53,241
Oh... If I give you that...
275
00:19:53,326 --> 00:19:57,124
Then you get this back.
276
00:19:59,724 --> 00:20:01,405
And this goes no further?
277
00:20:01,758 --> 00:20:03,758
I've got enough on my plate.
278
00:20:07,107 --> 00:20:08,592
Jaisal.
279
00:20:11,595 --> 00:20:12,875
It's all I've got.
280
00:20:15,419 --> 00:20:16,803
Call him.
281
00:20:17,197 --> 00:20:18,513
No way.
282
00:20:18,714 --> 00:20:20,110
Call him!
283
00:20:20,195 --> 00:20:21,951
He won't pick up.
284
00:20:22,295 --> 00:20:25,196
Then call him and leave a message
with my number.
285
00:20:25,295 --> 00:20:27,035
I can't get involved in this shit.
286
00:20:27,120 --> 00:20:29,116
You're neck fucking deep in it!
287
00:20:40,930 --> 00:20:42,326
Hi. This is Maia.
288
00:20:42,411 --> 00:20:44,567
I'm just calling to leave
you a number.
289
00:20:44,652 --> 00:20:48,561
07700960860.
290
00:20:54,333 --> 00:20:55,693
Thank you.
291
00:21:15,920 --> 00:21:17,655
I wouldn't go there on my own.
292
00:21:20,836 --> 00:21:22,756
He's a nasty piece of work.
293
00:21:24,749 --> 00:21:26,163
You should lie low.
294
00:21:27,292 --> 00:21:28,892
I will.
295
00:21:33,095 --> 00:21:34,331
Hey...
296
00:21:34,416 --> 00:21:35,499
Erm...
297
00:21:38,928 --> 00:21:41,568
She'd, she'd never take her own
life.
298
00:21:43,280 --> 00:21:45,702
I know she'd be self-destructive,
but she...
299
00:21:47,250 --> 00:21:49,406
...she knew how to laugh at herself.
300
00:21:49,928 --> 00:21:51,888
No matter how bad it got.
301
00:22:15,694 --> 00:22:17,491
- Hello.
- Danny.
302
00:22:17,760 --> 00:22:19,499
Long time no speak.
303
00:22:19,719 --> 00:22:21,280
Who is this?
304
00:22:21,365 --> 00:22:22,365
Jaisal.
305
00:22:23,747 --> 00:22:26,143
- Do I know you?
- Of course you do.
306
00:22:26,360 --> 00:22:27,881
Do you know the old Pumphouse,
307
00:22:27,981 --> 00:22:29,817
south of the river?
308
00:22:29,902 --> 00:22:31,222
I'll see you there.
309
00:23:06,240 --> 00:23:08,640
Subtitles by Red Bee Media
310
00:23:09,305 --> 00:24:09,542
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
21647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.