Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,640 --> 00:00:23,160
En cuanto salgas,
2
00:00:23,200 --> 00:00:24,960
a los ojos.
3
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
Le rajas los ojos.
4
00:00:27,840 --> 00:00:29,680
Una vez que lo has dejado ciego,
ya no ve.
5
00:00:29,720 --> 00:00:31,480
Ya puedes hacer con él
lo que quieras.
6
00:00:31,520 --> 00:00:34,400
Le puedes cortar el cuello.
Le puedes pinchar donde quieras.
7
00:00:34,440 --> 00:00:35,760
¿Sí?
8
00:00:38,000 --> 00:00:40,520
¿Tú cómo te llamabas?
-Lucas.
9
00:00:42,200 --> 00:00:44,040
-No me seas tío mierda.
10
00:00:45,280 --> 00:00:47,640
¿Estás acojonado o qué? ¿Eh?
11
00:00:49,960 --> 00:00:52,000
¿Qué años tienes tú?
-Ocho.
12
00:00:52,960 --> 00:00:54,880
-Bien. Ocho.
13
00:00:54,920 --> 00:00:56,720
Bien.
14
00:00:56,760 --> 00:00:59,960
Mira. Yo cuando tenía
ocho o nueve años,
15
00:01:00,840 --> 00:01:02,200
me escapé de aquí.
16
00:01:03,800 --> 00:01:07,000
Cuidado, que luego me pillaron
y pegaron una paliza de la hostia.
17
00:01:07,040 --> 00:01:09,480
Pero me sudó los huevos, porque...
18
00:01:10,520 --> 00:01:13,080
Porque lo que no te mata,
te hace más fuerte.
19
00:01:14,320 --> 00:01:16,360
Bien. Me escapé de aquí.
20
00:01:16,400 --> 00:01:18,200
Iba corriendo por mitad del campo
21
00:01:19,320 --> 00:01:21,160
buscando a alguien que me ayudara.
22
00:01:22,480 --> 00:01:24,360
Pero ni Dios. Nadie. Ni un alma.
23
00:01:24,400 --> 00:01:26,600
Y para más inri, me pilló la noche.
24
00:01:26,640 --> 00:01:28,640
Yo estaba tan acojonado.
25
00:01:30,120 --> 00:01:32,520
Tenía tanto miedo, tanto frío
26
00:01:33,320 --> 00:01:35,120
que no me podía ni dormir.
27
00:01:36,000 --> 00:01:37,440
¿Sabes qué me encontré?
28
00:01:38,280 --> 00:01:39,440
-No lo sé.
29
00:01:40,920 --> 00:01:42,320
-Piensa.
30
00:01:43,160 --> 00:01:44,400
¿Qué me encontré?
31
00:01:46,200 --> 00:01:48,120
-¿Alguien que venía a salvarte?
32
00:01:50,000 --> 00:01:51,480
-Un lobo.
33
00:01:52,600 --> 00:01:54,560
Un lobo como un caballo de grande
34
00:01:54,600 --> 00:01:56,680
que había cazado un conejo
35
00:01:56,720 --> 00:01:58,280
y lo llevaba en la boca.
36
00:01:59,760 --> 00:02:03,520
El conejo no paraba de moverse
chorreando sangre por todos lados.
37
00:02:03,560 --> 00:02:05,960
Pero el hijoputa del lobo
no lo soltaba.
38
00:02:07,280 --> 00:02:11,000
De repente, el lobo
me miró fijamente a los ojos.
39
00:02:12,320 --> 00:02:13,800
Mírame.
40
00:02:18,200 --> 00:02:19,920
Si me tienes miedo,
41
00:02:20,640 --> 00:02:22,200
te voy a comer.
42
00:02:22,240 --> 00:02:23,840
Como al conejo.
43
00:02:26,720 --> 00:02:28,080
¿Entendido?
44
00:02:29,360 --> 00:02:31,840
Jamás tengas miedo de nada.
45
00:02:32,960 --> 00:02:35,560
No tengas miedo
de olvidarte de tus papás,
46
00:02:35,600 --> 00:02:38,080
de tu casa, de tus juguetes.
Eso es una puta mierda.
47
00:02:38,120 --> 00:02:40,240
Eso es mentira.
Todo eso es mentira.
48
00:02:41,200 --> 00:02:44,120
A partir de ahora, esta es tu casa.
¿Sí?
49
00:02:46,440 --> 00:02:47,720
Aquí,
50
00:02:47,760 --> 00:02:49,560
o comes, o te comen.
51
00:02:51,560 --> 00:02:53,000
¿Tú qué quieres ser,
52
00:02:53,920 --> 00:02:55,400
el lobo o el conejo?
53
00:02:56,400 --> 00:02:58,040
-El lobo.
-Bien.
54
00:02:59,240 --> 00:03:00,720
Muy bien.
55
00:03:02,040 --> 00:03:04,040
Pero ahora tienes que demostrarlo.
56
00:03:06,440 --> 00:03:07,800
Acuérdate.
57
00:03:07,840 --> 00:03:10,120
Nada más salir, a los ojos.
-A los ojos.
58
00:03:10,160 --> 00:03:12,120
-Eso es. Muy bien.
59
00:03:33,880 --> 00:03:36,600
(Ladridos)
60
00:04:07,640 --> 00:04:10,320
(Ladridos)
61
00:04:11,600 --> 00:04:14,960
(LADRAN)
62
00:04:58,560 --> 00:05:00,520
(Gritos)
63
00:05:00,560 --> 00:05:02,320
Bien. ¡Bien!
64
00:05:02,360 --> 00:05:04,680
Arriba. ¿Has visto?
65
00:05:04,720 --> 00:05:07,240
¿Has visto? ¿Eh? ¿Qué ha pasado?
66
00:05:08,080 --> 00:05:10,240
Se ha desangrado como un cerdo.
¡Bien!
67
00:05:10,280 --> 00:05:12,000
Bien. Eso es.
68
00:05:13,040 --> 00:05:14,520
No me jodas. ¿Qué te pasa?
69
00:05:14,560 --> 00:05:16,400
¿Te acojonas ahora?
70
00:05:18,880 --> 00:05:20,680
Es momento de estar feliz.
71
00:05:21,840 --> 00:05:25,000
Por primera vez
has matado a alguien. ¿Pasa algo?
72
00:05:25,040 --> 00:05:27,640
No pasa absolutamente nada.
73
00:05:27,680 --> 00:05:29,960
Nada. Nadie te culpa.
74
00:05:30,000 --> 00:05:33,520
Matar a alguien que te quiere matar
es sobrevivir.
75
00:05:33,560 --> 00:05:35,720
¿Lo entiendes?
76
00:05:35,760 --> 00:05:38,520
Eso es.
Dios lo hace todos los días.
77
00:05:38,560 --> 00:05:41,280
Mata a miles de personas.
De hambre, en las guerras.
78
00:05:41,320 --> 00:05:43,320
¿Y qué? ¿Alguien le culpa?
79
00:05:43,360 --> 00:05:46,720
Nadie culpa a Dios porque está
por encima del bien y del mal.
80
00:05:46,760 --> 00:05:48,520
Dios sobrevive.
81
00:05:48,560 --> 00:05:51,880
Tú tienes que sobrevivir.
¿Entendido?
82
00:05:55,480 --> 00:05:57,000
Ese es mi campeón.
83
00:06:13,040 --> 00:06:16,000
En mi casa, Elena. En mi casa.
¡En mi puta casa!
84
00:06:16,040 --> 00:06:18,640
Con mi hija y con mi nieta.
Han ido a por todos, Mariajo.
85
00:06:18,680 --> 00:06:20,880
No solo por ti.
Eso no ayuda un carajo, Elena.
86
00:06:23,120 --> 00:06:24,840
¿Y que te ayude a ti, Orduño? Dime.
87
00:06:24,880 --> 00:06:27,520
Que les cuentas de una puta vez
la verdad.
88
00:06:27,560 --> 00:06:30,240
O lo haces tú, o lo hago yo.
Tú no tienes nada que contar.
89
00:06:30,280 --> 00:06:32,640
Y yo tampoco.
Voy a decir lo que me salga del coño
90
00:06:32,680 --> 00:06:35,720
porque estoy cansada de callarme.
¡Cansada de taparte!
91
00:06:36,640 --> 00:06:38,280
Nos estás poniendo en peligro.
92
00:06:38,320 --> 00:06:40,280
Y en cuanto viste
quién salían los vídeos,
93
00:06:40,320 --> 00:06:42,160
te faltó tiempo
para apretar a Casto
94
00:06:42,200 --> 00:06:44,560
y para sacarle lo que querías.
¿Sí o no?
95
00:06:44,600 --> 00:06:46,120
¡No me jodas a mí!
96
00:06:47,960 --> 00:06:49,840
¿Sí o no, Elena?
97
00:06:53,400 --> 00:06:56,440
¿Qué está diciendo Mariajo
que nos tienes que contar, Elena?
98
00:07:13,000 --> 00:07:16,960
(PONE UN VÍDEO)
99
00:07:21,600 --> 00:07:23,120
(GRITA)
100
00:07:27,640 --> 00:07:30,280
(Respiración agitada)
101
00:07:30,320 --> 00:07:33,040
(Bolsa de plástico)
102
00:07:42,200 --> 00:07:43,800
Soy yo, mamá.
103
00:07:44,960 --> 00:07:46,120
Lucas.
104
00:07:48,280 --> 00:07:49,560
Deja de buscarme.
105
00:07:49,600 --> 00:07:52,240
(Gritos)
106
00:07:53,680 --> 00:07:55,720
(El vídeo se para)
107
00:07:59,840 --> 00:08:03,960
En la casa de Camilo Cardona vi
un vídeo donde torturaban a Lucas.
108
00:08:05,680 --> 00:08:07,680
La Red Púrpura tiene a mi hijo.
109
00:08:09,240 --> 00:08:10,760
Lucas está vivo.
110
00:08:13,320 --> 00:08:14,840
Por eso estamos aquí.
111
00:08:20,280 --> 00:08:22,040
¿Y nos lo cuentas ahora?
112
00:08:24,360 --> 00:08:27,640
Nos hemos estado jugando el cuello
sin saber por qué
113
00:08:29,000 --> 00:08:30,640
y nos lo cuentas ahora.
114
00:08:32,520 --> 00:08:35,360
Elena, que somos tus amigos.
Somos tus compañeros.
115
00:08:36,520 --> 00:08:37,800
Lo siento.
116
00:08:37,840 --> 00:08:40,240
Pero ¿tú qué vas a sentir
ni qué vas a sentir ni nada?
117
00:08:40,280 --> 00:08:41,720
Elena, ¿tú qué vas a sentir?
118
00:08:41,760 --> 00:08:43,800
A ti te suda el coño
de todos nosotros.
119
00:08:43,840 --> 00:08:45,320
A ti te da igual.
120
00:08:47,000 --> 00:08:48,640
Tú no tienes corazón, Elena.
121
00:08:48,680 --> 00:08:50,560
Orduño.
¡Orduño ni polla!
122
00:08:50,600 --> 00:08:52,520
Es verdad. Es verdad, carajo.
123
00:08:53,120 --> 00:08:55,880
Me han puesto una pipa en la cabeza.
Lo han destrozado todo.
124
00:08:55,920 --> 00:08:58,560
Han destrozado la "back"
y nos lo cuenta ahora.
125
00:08:58,600 --> 00:09:00,400
Pero ¿tú de qué coño vas?
126
00:09:01,640 --> 00:09:03,560
Cago en la puta madre que me parió.
127
00:09:04,800 --> 00:09:06,680
¿Hasta dónde piensas llegar, Elena?
128
00:09:08,560 --> 00:09:11,360
No sé tú.
Yo hasta donde haga falta.
129
00:09:11,400 --> 00:09:14,000
No tenemos nada, Elena. Nada.
130
00:09:14,040 --> 00:09:16,000
Mira cómo nos han dejado.
131
00:09:16,040 --> 00:09:18,240
Con una mano detrás y otra delante.
132
00:09:18,280 --> 00:09:20,320
Kortabarria, Mariajo.
133
00:09:20,360 --> 00:09:22,360
¿Qué coño pinta ese cerdo aquí?
134
00:09:22,400 --> 00:09:25,080
Fue lo último que me dijo Casto
antes de que se lo llevaran.
135
00:09:25,120 --> 00:09:26,960
Hay una grabación. Podéis verlo.
136
00:09:27,000 --> 00:09:29,840
Y le vamos a hacer caso
a lo que diga un chalado.
137
00:09:29,880 --> 00:09:32,360
Vistas no mintió
sobre la Red Púrpura.
138
00:09:32,400 --> 00:09:33,760
Y este tampoco.
139
00:09:37,280 --> 00:09:39,120
¿Y a quién vas a meter, Elena?
140
00:09:41,840 --> 00:09:44,000
¿Quién va a decir que sí
con los ojos cerrados?
141
00:09:44,040 --> 00:09:45,440
¿El pit bull?
142
00:09:46,920 --> 00:09:48,840
¡Porque yo ni de coña!
143
00:09:51,480 --> 00:09:54,600
Yo juré por mis muertos no acercarme
más ese hijo a la gran puta.
144
00:09:59,760 --> 00:10:02,000
Te pido que rompas ese juramento,
Orduño.
145
00:10:02,040 --> 00:10:04,320
¿Para qué, Elena?
Te lo pido.
146
00:10:05,400 --> 00:10:08,560
¿Que para qué te digo? Para qué.
¿Para que me vuelvas a dejar tirado?
147
00:10:08,600 --> 00:10:11,040
Eso no fue así.
¡Tú cállate, coño!
148
00:10:13,040 --> 00:10:15,160
¿Eso es lo que piensas?
Eso es lo que pienso.
149
00:10:15,200 --> 00:10:17,280
¿Sí?
Sí. Eso es lo que pienso.
150
00:10:21,640 --> 00:10:23,400
Yo te quiero mucho, Elena.
(RÍE)
151
00:10:23,440 --> 00:10:26,280
De verdad. No, no, no, no, no, no.
Me cago en mi vida. No te rías.
152
00:10:27,960 --> 00:10:30,000
No te rías. Es la verdad.
153
00:10:30,040 --> 00:10:32,200
Sois lo único que tengo.
Sois mi familia.
154
00:10:33,520 --> 00:10:36,440
Entiendo que una madre puede hacer
cualquier cosa por su hijo,
155
00:10:36,480 --> 00:10:39,200
pero si esto va
de que yo me meta con Kortabarria,
156
00:10:39,240 --> 00:10:41,000
ya te digo yo a ti que no. Que no.
157
00:10:44,720 --> 00:10:47,400
Entonces, no sé qué coño haces aquí.
158
00:10:51,720 --> 00:10:54,280
Eso digo yo. ¡Ja! ¿Eh?
159
00:10:55,840 --> 00:10:58,280
¿Qué carajo hago yo aquí?
160
00:10:58,320 --> 00:11:00,040
Mira, ¿sabes lo que te digo, Elena?
161
00:11:04,040 --> 00:11:06,040
A tomar por culo. ¿Sabes?
162
00:11:06,080 --> 00:11:09,120
Bueno, no, mira.
La pipa me la llevo.
163
00:11:11,360 --> 00:11:14,240
Y el termo y la tacita del perrito
me la llevo.
164
00:11:14,280 --> 00:11:16,480
Que para eso la he traído yo.
165
00:11:20,040 --> 00:11:21,760
Y te voy a decir una cosa.
166
00:11:23,400 --> 00:11:25,840
¿Ves esta gente?
¿Tú ves a esta gente?
167
00:11:28,000 --> 00:11:29,480
Son tu equipo.
168
00:11:30,800 --> 00:11:32,680
Y los vas a llevar al matadero.
169
00:11:36,520 --> 00:11:38,520
Acuérdate de lo que te digo, Elena.
170
00:11:39,880 --> 00:11:41,280
Orduño.
171
00:11:41,320 --> 00:11:42,960
(Portazo)
172
00:11:43,840 --> 00:11:46,000
¿Me lo explicas tú
o me lo cuenta un abogado?
173
00:11:46,040 --> 00:11:48,880
Porque cuando esto pase,
Asuntos Internos, que va a pasar,
174
00:11:48,920 --> 00:11:51,480
tu carrera se acaba.
Carrera.
175
00:11:53,200 --> 00:11:54,960
¿Qué carrera, Rentero?
176
00:11:55,000 --> 00:11:56,720
Yo ya no tengo carrera.
177
00:11:57,960 --> 00:12:00,000
Y no te estoy pidiendo ayuda.
178
00:12:00,040 --> 00:12:02,920
Así que haz lo que tengas que hacer.
179
00:12:03,640 --> 00:12:06,800
Y aire,
que no sé qué cojones haces aquí.
180
00:12:09,840 --> 00:12:11,640
Tú mismo.
181
00:12:14,040 --> 00:12:15,880
(Llaves)
182
00:12:31,800 --> 00:12:33,520
Eres un hijo de puta.
183
00:12:34,480 --> 00:12:36,120
Ya te avisé.
184
00:12:36,160 --> 00:12:38,720
Eres un corrupto de mierda.
Y me la suda lo que hagáis
185
00:12:38,760 --> 00:12:41,000
tú y tus amiguitos.
Estás mirando donde no es.
186
00:12:41,040 --> 00:12:43,280
Y si te digo que no,
es que no, hostias.
187
00:12:43,320 --> 00:12:45,520
Y no me vengas
con que te estoy dando por el culo.
188
00:12:45,560 --> 00:12:47,920
Porque si sigues aquí, es por mí
y no por lo que vale.
189
00:12:47,960 --> 00:12:50,000
Casto, Rentero.
¿Qué coño pasa con Casto?
190
00:12:50,040 --> 00:12:52,200
¿Qué te acabo de decir?
¿Qué pasa con Castro?
191
00:12:52,240 --> 00:12:55,040
Me la suda quien tengas que llamar
para sacarlo de aquí ya.
192
00:12:56,720 --> 00:12:58,760
Pasa que Casto
lleva años sacando tajada
193
00:12:58,800 --> 00:13:01,000
de toda la gente que has visto
en los vídeos.
194
00:13:01,040 --> 00:13:03,120
Se saca lo más grande.
Y os habéis encontrado
195
00:13:03,160 --> 00:13:05,120
con ese chantaje
que yo he cortado de raíz.
196
00:13:05,160 --> 00:13:06,920
Y esa es la medallita
que te vas a poner
197
00:13:06,960 --> 00:13:08,600
con Villacampa y Zamora, ¿verdad?
198
00:13:09,760 --> 00:13:12,520
Sigue con lo de Casto y te juro
que más temprano que tarde
199
00:13:12,560 --> 00:13:14,840
vas a acabar como Zárate,
en el calabozo.
200
00:13:16,320 --> 00:13:19,080
¿De qué coño me estás hablando?
Cocaína.
201
00:13:20,200 --> 00:13:23,000
Y más de 300 gramos
de fentanilo en pastillas.
202
00:13:23,040 --> 00:13:24,960
Esto no es para consumo propio.
203
00:13:25,000 --> 00:13:28,520
¿Te pido explicaciones como jefa
de grupo o miro para otro lado?
204
00:13:28,560 --> 00:13:30,760
Porque Asuntos Internos
le va a meter mano.
205
00:13:30,800 --> 00:13:32,240
Y después vas tú.
206
00:13:33,640 --> 00:13:35,000
Joder, Rentero.
207
00:13:36,040 --> 00:13:38,600
Esas pastillas
forman parte de un operativo.
208
00:13:44,000 --> 00:13:46,920
¿Te estás quedando conmigo, Elena?
En absoluto.
209
00:13:46,960 --> 00:13:49,000
Lo has puesto en riesgo.
210
00:13:49,040 --> 00:13:51,320
Eso forma parte de un seguimiento.
211
00:13:52,840 --> 00:13:55,320
¿A quién estáis siguiendo?
Si puede saberse.
212
00:13:55,360 --> 00:13:57,120
A Kortabarria.
213
00:13:59,440 --> 00:14:01,520
¿Desde cuándo estáis con el vasco?
214
00:14:02,520 --> 00:14:05,200
Desde el primer interrogatorio
con Casto.
215
00:14:15,840 --> 00:14:18,240
Lo quiero todo por escrito, Elena.
216
00:14:18,920 --> 00:14:20,280
Con todo detalle.
217
00:14:21,000 --> 00:14:22,320
Que no falte nada.
218
00:14:24,000 --> 00:14:26,080
Y más vale que el informe
que me entregues
219
00:14:26,120 --> 00:14:27,960
no tenga ni una puta falta.
220
00:14:28,000 --> 00:14:29,720
O algo que no me cierre.
221
00:14:29,760 --> 00:14:33,280
Porque si no,
yo mismo voy a reventar,
222
00:14:34,080 --> 00:14:35,680
no tu puesto,
223
00:14:36,680 --> 00:14:38,600
sino tu carrera.
224
00:14:38,640 --> 00:14:41,240
La tuya y la de toda tu gente.
225
00:14:42,080 --> 00:14:43,760
De arriba abajo.
226
00:14:43,800 --> 00:14:45,480
¿Te queda claro?
227
00:14:47,000 --> 00:14:48,560
¿Te queda claro?
228
00:14:59,840 --> 00:15:01,840
(SUSPIRA)
229
00:15:05,760 --> 00:15:08,160
(RESPIRA AGITADA)
230
00:15:12,000 --> 00:15:13,600
(TECLEA)
231
00:15:13,640 --> 00:15:16,040
(Tono de llamada)
232
00:15:18,040 --> 00:15:19,400
(MARIAJO) Elena.
233
00:15:20,200 --> 00:15:21,960
Mariajo,
234
00:15:22,000 --> 00:15:24,640
tienes que redactar un informe
parar Rentero.
235
00:15:24,680 --> 00:15:28,360
Una carga de fentanilo incautado.
Es nuestra.
236
00:15:29,320 --> 00:15:31,800
De un operativo nuestro.
¿De acuerdo?
237
00:15:31,840 --> 00:15:35,560
(MARIAJO) Pero ¿ha pasado algo?
No preguntes. Escríbelo.
238
00:15:36,320 --> 00:15:37,800
Luego te cuento.
239
00:15:50,920 --> 00:15:53,000
(Silbido)
240
00:16:00,360 --> 00:16:02,200
Si quiere copias...
241
00:16:04,280 --> 00:16:06,000
La fotocopiadora.
242
00:16:06,040 --> 00:16:10,640
(Música clásica)
243
00:17:19,400 --> 00:17:23,280
(Música clásica)
244
00:17:32,520 --> 00:17:34,280
Está bien.
245
00:17:36,400 --> 00:17:37,840
Elena.
246
00:17:37,880 --> 00:17:40,400
Te juro por Dios
que esto tiene una explicación.
247
00:17:40,440 --> 00:17:42,080
Sé que estás pensando lo peor de mí,
248
00:17:42,120 --> 00:17:44,480
pero te juro por mi vida
que tiene una explicación.
249
00:17:44,520 --> 00:17:46,720
Tranquilo.
Déjame que te explique, por favor.
250
00:17:46,760 --> 00:17:48,440
Tranquilo.
Tiene una explicación.
251
00:17:48,480 --> 00:17:51,000
Déjame que te lo cuente.
¿Me escuchas?
252
00:17:51,040 --> 00:17:52,720
Por favor.
253
00:17:52,760 --> 00:17:54,120
¿Qué le has dicho a Rentero?
254
00:17:54,920 --> 00:17:57,120
¿Qué le he contado a Rentero?
Sí.
255
00:17:58,280 --> 00:18:00,480
Del fentanilo, Zárate.
256
00:18:00,520 --> 00:18:02,600
¿Qué le has dicho?
Nada.
257
00:18:02,640 --> 00:18:04,760
No le contado nada del fentanilo,
Elena.
258
00:18:05,560 --> 00:18:08,280
Todo ese fentanilo
que ha encontrado en tu casa
259
00:18:08,320 --> 00:18:11,440
forma parte de un operativo nuestro.
Algo interno.
260
00:18:11,480 --> 00:18:13,760
¿Lo entiendes?
Lo entiendo.
261
00:18:15,240 --> 00:18:17,720
Todo queda con nosotros.
Aquí no ha pasado nada.
262
00:18:18,840 --> 00:18:21,320
Mariajo ya está con los informes.
Mariajo.
263
00:18:21,360 --> 00:18:23,160
Está todo bien.
264
00:18:24,240 --> 00:18:27,000
¿Me vais a sacar entonces?
Claro.
265
00:18:28,000 --> 00:18:29,600
¿Sí?
Sí.
266
00:18:29,640 --> 00:18:31,560
Está todo bien, Zárate.
Elena.
267
00:18:32,240 --> 00:18:35,280
Tengo las manos manchadas de sangre.
268
00:18:36,640 --> 00:18:38,440
He hecho mucho daño.
269
00:18:38,480 --> 00:18:40,280
No soy buen policía.
270
00:18:40,320 --> 00:18:42,160
No soy un buen compañero.
271
00:18:42,200 --> 00:18:44,200
He hecho lo peor.
272
00:18:45,440 --> 00:18:47,360
¿Quieres saber lo que he hecho?
273
00:18:50,040 --> 00:18:52,000
Pregúntame lo que he hecho, Elena.
No.
274
00:18:52,040 --> 00:18:53,680
¿No quieres saber
275
00:18:53,720 --> 00:18:56,560
por qué estoy manchado de sangre?
No quiero saberlo, Zárate.
276
00:18:58,720 --> 00:19:01,480
Entonces,
¿por qué cojones me ayudas?
277
00:19:01,520 --> 00:19:03,840
¿Por qué me quieres sacar de aquí?
278
00:19:23,640 --> 00:19:25,440
Ya estás tardando, Nando.
279
00:19:27,280 --> 00:19:29,920
-Ya le he dicho a su gente
que eso era un madero.
280
00:19:31,280 --> 00:19:33,520
Que venía de paisano,
281
00:19:33,560 --> 00:19:35,480
pero que era un madero, coño.
282
00:19:36,560 --> 00:19:39,560
Eso era un madero, vamos...
Los tengo calados.
283
00:19:42,360 --> 00:19:44,160
¿Cómo era el madero?
284
00:19:46,520 --> 00:19:48,040
Castaño.
285
00:19:48,080 --> 00:19:50,080
Así, barbita.
286
00:19:50,120 --> 00:19:54,000
Rapado... Era guapete.
Cuadrado.
287
00:19:55,240 --> 00:19:56,640
Pues un madero.
288
00:20:06,760 --> 00:20:08,640
-Tira, tira, corre.
289
00:20:12,280 --> 00:20:13,800
¿Qué hacemos? Gabi?
290
00:20:13,840 --> 00:20:16,400
-Jefe, lo que tú digas.
291
00:20:16,440 --> 00:20:19,440
Va a haber que arreglar esto.
Vamos.
292
00:20:22,880 --> 00:20:25,560
Se informó a Cuentas
y ellos dieron el visto bueno
293
00:20:25,600 --> 00:20:27,240
para la compra del fentanilo.
294
00:20:27,280 --> 00:20:30,960
Todo está detallado.
La fecha, los euros, todo.
295
00:20:32,000 --> 00:20:34,280
¿Y por qué lo tenía Zárate?
296
00:20:34,320 --> 00:20:36,080
-Porque Zárate es el enlace.
297
00:20:37,160 --> 00:20:39,280
Pues el enlace está hecho mierda.
298
00:20:39,320 --> 00:20:41,680
-Lo sabemos. Fue una puta.
299
00:20:43,040 --> 00:20:44,920
Putada va a ser si os meto mano.
300
00:20:46,080 --> 00:20:47,800
-¿A santo de qué?
301
00:20:49,720 --> 00:20:52,280
A la cárcel no vayas a robar,
Mariajo.
302
00:21:03,840 --> 00:21:07,200
¿Qué edad tienes? ¿Cincuenta y?
-54.
303
00:21:07,240 --> 00:21:08,760
¿Por?
304
00:21:10,200 --> 00:21:13,600
Te vendría bien retirarte
dirigiendo un grupo como la BAC.
305
00:21:13,640 --> 00:21:15,320
Tu pensión te lo agradecería.
306
00:21:16,360 --> 00:21:17,720
Y la comisaría también.
307
00:21:20,040 --> 00:21:21,800
¿Para eso has venido a mi casa?
308
00:21:22,920 --> 00:21:24,360
¿Para ofrecerme eso?
309
00:21:26,360 --> 00:21:29,480
Es Elena la que dirige la BAC.
-Por ahora.
310
00:21:32,040 --> 00:21:34,320
Cuando tengas una respuesta,
me llamas.
311
00:21:38,120 --> 00:21:40,680
Bien, pues, antes que ministro,
312
00:21:41,920 --> 00:21:44,400
Zamora fue juez.
313
00:21:44,440 --> 00:21:47,160
El juez que instruyó
el caso del Loco Nahín.
314
00:21:47,200 --> 00:21:50,640
-Un ministro gravado con una menor.
(BUENDÍA ASIENTE)
315
00:21:50,680 --> 00:21:52,840
-¿Zamora y La Red Púrpura, Buendía?
316
00:21:52,880 --> 00:21:55,640
-No, no, no creo
que vayan de la mano.
317
00:21:56,720 --> 00:21:58,480
¿Por dónde, entonces?
318
00:21:58,520 --> 00:22:00,360
Si, como juez, ministro
o alto cargo,
319
00:22:00,400 --> 00:22:02,600
Sabes que tienen
material tuyo comprometido
320
00:22:02,640 --> 00:22:04,920
y que no puedes hacer nada,
Llegas a la conclusión
321
00:22:04,960 --> 00:22:06,680
de que la única cosa
que puedes hacer
322
00:22:06,720 --> 00:22:09,200
es quitarte del medio
al que te molesta.
323
00:22:10,800 --> 00:22:13,200
En este caso, al loco Nahín.
Exacto.
324
00:22:13,240 --> 00:22:16,720
Así lo encierran.
Casi lo tiene controlado.
325
00:22:16,760 --> 00:22:19,080
Lo que yo no entiendo aquí
es cómo entra la red.
326
00:22:19,120 --> 00:22:21,600
Quiero decir, yo soy el juez.
(BUENDÍA ASIENTE)
327
00:22:21,640 --> 00:22:25,200
Y yo al pavo lo encierro en casa,
328
00:22:25,240 --> 00:22:28,480
le pongo la pulsera esta,
localizador para que no se mueva.
329
00:22:28,520 --> 00:22:31,560
¿Y ahí contacto con la red?
Si Casto se estaba beneficiando
330
00:22:31,600 --> 00:22:34,080
de los videos de Nahín,
fue porque se los levantó.
331
00:22:34,120 --> 00:22:36,080
Y porque además trabaja para la Red.
332
00:22:36,120 --> 00:22:39,640
Se la jugó a Zamora
y seguía extorsionándole.
333
00:22:39,680 --> 00:22:42,880
Bueno, pues ya está, le pillamos
y le apretamos y a tomar por culo.
334
00:22:42,920 --> 00:22:45,000
No, eso no va a pasar.
335
00:22:45,040 --> 00:22:48,080
Ya te digo yo que no van a dejar
que nos acerquemos a Castro.
336
00:22:48,880 --> 00:22:50,840
Tenemos que ir a por Kortabarría.
337
00:22:52,560 --> 00:22:54,560
¿Solo porque Castro lo ha nombrado?
338
00:22:56,280 --> 00:23:00,080
Entiéndeme, Elena, ¿Cómo entra
Kortabarría en toda esta locura?
339
00:23:00,120 --> 00:23:02,680
Porque esto es una auténtica locura.
Y ahora un chalado
340
00:23:02,720 --> 00:23:04,640
nombra a otro chalado,
¿y allá que vamos?
341
00:23:04,680 --> 00:23:06,280
Kortabarría vive de la trata.
342
00:23:06,320 --> 00:23:08,560
Y no es un proxeneta cualquiera.
343
00:23:08,600 --> 00:23:11,640
Cada mujer que pasa por sus manos
acaba reventada.
344
00:23:12,600 --> 00:23:15,560
Mujeres sin nombre.
Como Aisha. Como Aurora.
345
00:23:15,600 --> 00:23:17,560
-Eso cuadra.
Sí.
346
00:23:17,600 --> 00:23:19,400
-¿Cómo?
347
00:23:20,120 --> 00:23:22,800
Casto vive de las torturas.
348
00:23:22,840 --> 00:23:25,520
Kortabarría puede estar
revendiendo a esas niñas.
349
00:23:30,240 --> 00:23:32,720
¿Quieres hablar con Rentero?
350
00:23:32,760 --> 00:23:34,760
No tengo nada que hablar con él.
351
00:23:34,800 --> 00:23:36,600
¿Y cómo vamos a entrar?
352
00:23:36,640 --> 00:23:39,200
A Orduño no lo tienes.
¿Qué otra opción tenemos?
353
00:23:39,240 --> 00:23:41,640
Porque ese cerdo
ni habla ni negocia con mujeres.
354
00:23:41,680 --> 00:23:45,040
Tú dirás. ¿Ahora quién se mete ahí
sin que cante a madero?
355
00:23:45,080 --> 00:23:46,800
Zárate.
356
00:23:46,840 --> 00:23:48,720
No, no jodas.
357
00:23:50,240 --> 00:23:52,280
Elena, en serio.
358
00:23:52,320 --> 00:23:54,600
¿Estando como está?
Justo por eso, Chesca.
359
00:23:55,840 --> 00:23:57,360
Nadie va a pensar que es policía.
360
00:23:57,400 --> 00:24:01,040
Y, con una compra que haga Zárate,
tenemos al Vasco.
361
00:24:02,320 --> 00:24:04,880
Ya, y perdemos a Zárate.
362
00:24:31,320 --> 00:24:33,840
¿Y este Kortabarría
sabe algo de la Red?
363
00:24:34,920 --> 00:24:36,840
¿O es que sabe dónde está tu hijo?
364
00:24:38,000 --> 00:24:40,880
Lo único que sabemos es que
Kortabarría trafica con mujeres.
365
00:24:40,920 --> 00:24:43,680
Es perro viejo.
Pero no tenemos nada.
366
00:24:44,520 --> 00:24:46,200
Es solo una intuición.
367
00:24:48,360 --> 00:24:49,960
Necesito que alguien entre.
368
00:24:51,520 --> 00:24:53,280
Yo no puedo más, Elena.
369
00:24:57,560 --> 00:24:59,040
No puedo más.
370
00:25:00,920 --> 00:25:02,800
¿Y si te digo que no?
371
00:25:05,360 --> 00:25:07,320
Ortuño.
¿Por qué no se mete él?
372
00:25:09,040 --> 00:25:10,920
Orduño ya estuvo.
373
00:25:10,960 --> 00:25:14,280
Y, desde aquello, Kortabarría
huele a un policía kilómetros.
374
00:25:18,680 --> 00:25:20,120
Ya.
375
00:25:23,080 --> 00:25:24,680
Por eso me quieres a mí, ¿no?
376
00:25:26,520 --> 00:25:29,280
Porque soy una mierda.
Un yonqui
377
00:25:29,320 --> 00:25:31,400
que ya ni parece policía.
378
00:25:32,480 --> 00:25:34,120
Es por eso, ¿no?
379
00:25:35,200 --> 00:25:36,920
No soy una buena persona.
380
00:25:38,920 --> 00:25:40,560
No soy.
381
00:25:42,760 --> 00:25:44,280
Pero mi hijo está vivo.
382
00:25:45,840 --> 00:25:47,560
Y eres lo único que tengo.
383
00:26:04,480 --> 00:26:05,920
Está bien.
384
00:26:08,760 --> 00:26:10,120
Lo haré.
385
00:26:11,400 --> 00:26:12,680
Lo haré.
386
00:26:45,360 --> 00:26:47,320
¡Estate quieto, chivata, perra!
387
00:26:47,360 --> 00:26:50,040
-Tranquilo, gordo,
que aquí estamos para hablar.
388
00:26:50,080 --> 00:26:51,960
¿Qué mierda quieres?
389
00:26:52,000 --> 00:26:55,480
Tengo un muerto en mis calles,
en las casitas bajas.
390
00:26:55,520 --> 00:26:58,720
Un muerto al que le han levantado
más de 200 pastillitas.
391
00:26:59,720 --> 00:27:02,560
Un muerto al que tú conoces
la mar de bien.
392
00:27:02,600 --> 00:27:04,600
No sé de qué puta mierda
me estás hablando.
393
00:27:04,640 --> 00:27:06,280
Te tienes que estar confundiendo.
394
00:27:06,320 --> 00:27:10,520
Por eso estoy aquí,
para aclararte yo la historia.
395
00:27:11,360 --> 00:27:13,720
¿Yo qué te dije
la última vez que te vi?
396
00:27:13,760 --> 00:27:17,640
En mis calles
yo lo sé todo.
397
00:27:17,680 --> 00:27:20,160
Y todo es todo.
398
00:27:21,160 --> 00:27:23,000
Y te han visto, niñato.
399
00:27:23,840 --> 00:27:26,760
Te han visto entrar y salir
de las casitas bajas.
400
00:27:26,800 --> 00:27:28,760
Te han calado y bien, compadre.
401
00:27:29,600 --> 00:27:32,320
Como te han calado los tuyos
cuando te han detenido.
402
00:27:32,360 --> 00:27:36,040
Porque eso es lo que ha pasado.
¿Verdad o mentira?
403
00:27:38,120 --> 00:27:39,920
Yo tengo amigos en todos lados.
404
00:27:42,120 --> 00:27:46,120
Y te viene de lujo que yo esté aquí.
405
00:27:48,560 --> 00:27:50,720
Porque, si no supiera
406
00:27:50,760 --> 00:27:54,800
que tú y yo vamos a ser amigos,
407
00:27:56,200 --> 00:27:59,200
ya te hubiera reventado la cabeza
de dos tiros
408
00:27:59,240 --> 00:28:03,200
por haberle levantado la mercancía
a uno de los míos.
409
00:28:05,360 --> 00:28:07,280
¿Qué quiere de mí, Capi?
410
00:28:10,920 --> 00:28:12,960
¿A que vamos a ser amigos?
411
00:28:23,520 --> 00:28:24,880
Vámonos.
412
00:28:27,320 --> 00:28:29,040
Chivata, perra.
413
00:29:03,280 --> 00:29:04,640
Esta de aquí.
414
00:29:04,680 --> 00:29:07,880
Con lo tranquilito que estaba yo.
Me cago en su puta...
415
00:29:12,280 --> 00:29:14,840
¿Qué pasa, Carajaca?
Te veo guapo.
416
00:29:14,880 --> 00:29:17,040
¿Pasa algo?
417
00:29:17,080 --> 00:29:19,200
No sé.
Estoy limpio, eh, inspectora.
418
00:29:19,240 --> 00:29:21,000
Ya te veo.
419
00:29:21,040 --> 00:29:24,200
Venga, que te vienes con nosotras.
¿Ahora?
420
00:29:24,240 --> 00:29:26,600
¿Y qué hago con el coche?
¿Me lo como con papas?
421
00:29:27,520 --> 00:29:29,520
Haz lo que te dé la gana.
Vamos.
422
00:29:29,560 --> 00:29:32,560
Venga, dame las llaves,
que el coche es más suyo que tuyo.
423
00:29:32,600 --> 00:29:34,360
Me sale caro, coño.
Venga, que sí.
424
00:29:34,400 --> 00:29:37,680
Que me lo acabo de comprar.
Chicas, todo vuestro.
425
00:29:37,720 --> 00:29:40,000
Echadle un ojo, ¿eh?
426
00:29:51,160 --> 00:29:52,840
Kortabarría.
427
00:29:52,880 --> 00:29:54,360
¿Dónde anda el vasco?
428
00:29:55,880 --> 00:29:57,880
Esa cosa es seria, inspectora.
429
00:29:59,000 --> 00:30:00,400
Lo mío son los polígonos.
430
00:30:00,440 --> 00:30:03,080
Kortabarría trajina más
con primera división.
431
00:30:06,080 --> 00:30:07,920
Venga, coño, sigue hablando.
432
00:30:09,920 --> 00:30:12,760
Al Vasco se le está yendo la olla.
433
00:30:12,800 --> 00:30:15,440
El cabrón no para de recibir
material de primera mano
434
00:30:15,480 --> 00:30:17,440
para la subasta con putas de fuera.
435
00:30:17,480 --> 00:30:20,440
Y eso...
Eso no es lo mío.
436
00:30:20,480 --> 00:30:22,520
Soy más de putas de segunda,
de tercera,
437
00:30:22,560 --> 00:30:24,240
producto nacional, de aquí.
438
00:30:24,280 --> 00:30:26,600
Eso es lo que me gusta a mí.
439
00:30:26,640 --> 00:30:28,200
¿Entiendes?
440
00:30:28,240 --> 00:30:29,800
¿Dónde?
441
00:30:33,360 --> 00:30:35,280
El Legazpi.
442
00:30:35,320 --> 00:30:36,720
En el 127.
443
00:30:37,840 --> 00:30:41,160
Pero, para entrar ahí,
hay que ser el taco, ¿eh?
444
00:30:42,360 --> 00:30:44,200
¿Cuánto se necesita para entrar?
445
00:30:44,240 --> 00:30:46,760
Cuantos más billetes lleves, mejor.
446
00:30:46,800 --> 00:30:48,880
Las subastas. ¿Cuánto son?
447
00:30:50,880 --> 00:30:52,360
¿Tú qué crees?
448
00:30:54,440 --> 00:30:56,920
Esto es España, inspectora.
449
00:30:57,760 --> 00:31:00,480
Todas las noches son buenas
para comprar y vender putas.
450
00:31:02,160 --> 00:31:04,000
Parece mentira.
451
00:31:04,040 --> 00:31:07,600
¡Pero qué puto asco das, Carajaca!
Venga, dentro.
452
00:31:10,560 --> 00:31:12,440
Este cabrón no tiene límites.
453
00:31:12,480 --> 00:31:14,240
Y nadie lo ha parado nunca.
454
00:31:15,040 --> 00:31:17,840
Kortabarría trafica con mujeres
desde hace años.
455
00:31:17,880 --> 00:31:19,720
No importa la nacionalidad.
456
00:31:20,320 --> 00:31:23,560
Solo importa la deuda que les mete
para que paguen de por vida.
457
00:31:24,480 --> 00:31:27,640
¿Y cómo es que el hijo de puta
este sigue libre?
458
00:31:27,680 --> 00:31:31,520
Bueno, pues con mucha pasta
y buenos amigos con poder.
459
00:31:32,560 --> 00:31:35,200
Las grandes fortunas también
tiran de la prostitución
460
00:31:35,240 --> 00:31:37,560
y ahí Kortabarría sabe lucirse.
461
00:31:39,200 --> 00:31:41,960
Orduño es el único
que casi lo encierra para siempre.
462
00:31:43,480 --> 00:31:45,040
¿Qué fue lo que pasó con él?
463
00:31:47,200 --> 00:31:51,160
Bueno, pues que no es igual de fácil
entrar que salir.
464
00:31:51,200 --> 00:31:53,760
Eso es lo que pasó, Chesca.
465
00:31:53,800 --> 00:31:56,880
-Ortuño tardó meses en meterse.
Ya lo sé, Mariajo.
466
00:31:56,920 --> 00:31:59,160
Pero Ortuño no está ahí
y tenemos que entrar ya.
467
00:31:59,200 --> 00:32:01,240
¿Entrar cuánto?
Hoy.
468
00:32:02,440 --> 00:32:05,800
Sí, lo sé.
Esta noche. No nos queda otra.
469
00:32:05,840 --> 00:32:08,560
Vale.
¿Y cómo cojones voy a entrar?
470
00:32:09,240 --> 00:32:11,840
Carajaca. Él te meterá.
471
00:32:12,800 --> 00:32:15,280
(MARIAJO) ¿De dónde sacamos
el dinero?
472
00:32:15,320 --> 00:32:16,840
Eso lo adelanto yo.
473
00:32:16,880 --> 00:32:19,440
¿Algo más?
Sí. La compra de Zárate
474
00:32:19,480 --> 00:32:21,920
va a tener que llamar la atención
de Kortabarría.
475
00:32:21,960 --> 00:32:23,840
Es verdad.
Mercancía especial.
476
00:32:23,880 --> 00:32:25,560
¿De acuerdo? Un solo uso.
Sí.
477
00:32:25,600 --> 00:32:27,200
Una o dos chicas.
478
00:32:27,240 --> 00:32:30,680
Algo que sea completamente diferente
a lo que se vende allí.
479
00:32:30,720 --> 00:32:33,040
¿A qué te refieres
con que marquen la diferencia?
480
00:32:33,080 --> 00:32:36,440
Menor de edad, a ser posible.
Virgen.
481
00:32:36,480 --> 00:32:39,600
Eso sí llama la atención
de Kortabarría.
482
00:33:26,400 --> 00:33:28,080
A ver.
483
00:33:28,120 --> 00:33:31,760
Habla.
Dos, cuatro, seis, ocho.
484
00:33:31,800 --> 00:33:34,080
Me llamo Ángel Zarate.
485
00:33:34,120 --> 00:33:36,000
Y hacer esto es una puta locura.
486
00:33:38,080 --> 00:33:39,640
Zárate y Carajaca entran.
487
00:33:39,680 --> 00:33:41,840
Carajaca hace las presentaciones.
488
00:33:43,000 --> 00:33:44,640
Una puta compra y lo tenemos.
489
00:33:44,680 --> 00:33:47,120
Venga, calienta, que sales.
490
00:33:47,160 --> 00:33:49,680
Si algo sale mal,
Chesca y yo entramos con todo.
491
00:33:49,720 --> 00:33:52,840
Pero, si sale bien,
trincamos a Kortabarría.
492
00:33:52,880 --> 00:33:56,240
Y, además, muchas mujeres saldrán
de la trata para siempre.
493
00:33:59,480 --> 00:34:01,040
No la cagues, chaval, ¿eh?
494
00:34:02,120 --> 00:34:05,720
Como se nos vea el plumero,
aquí al que le cortan la polla a mí.
495
00:34:19,760 --> 00:34:22,400
Ahí lo llevas.
300.000.
496
00:34:22,440 --> 00:34:25,840
¡Hostia! Tirando la casa
por la ventana, Elena.
497
00:34:28,520 --> 00:34:31,560
De puta madre.
¿Suficiente?
498
00:34:34,280 --> 00:34:36,560
Vale.
Salimos nosotras, cuentas diez,
499
00:34:36,600 --> 00:34:39,280
y que le dé Carajaca.
Hecho. ¡Va!
500
00:35:23,480 --> 00:35:25,360
Hoy no soy buena compañía, Marina.
501
00:35:26,440 --> 00:35:29,440
¿Qué ha pasado?
He dejado la BAC.
502
00:35:31,120 --> 00:35:32,640
A tomar por culo.
503
00:35:36,840 --> 00:35:40,200
Mi gente está a punto de meterse
en la boca del lobo.
504
00:35:42,680 --> 00:35:44,560
Y yo no puedo hacer nada
por evitarlo.
505
00:35:44,600 --> 00:35:47,880
No, no puedo.
No... No puedo.
506
00:35:47,920 --> 00:35:49,600
¿Qué hay de malo en decir que no?
507
00:35:49,640 --> 00:35:52,200
Tengo miedo de que caiga
uno de mis compañero.
508
00:35:54,160 --> 00:35:55,920
Yo tenía que estar ahí.
509
00:35:55,960 --> 00:35:57,800
No Zárate, tenía que estar yo.
510
00:36:01,840 --> 00:36:03,520
No, no puedo.
No, no, no.
511
00:36:03,560 --> 00:36:05,000
No quiero. No puedo.
512
00:36:10,800 --> 00:36:13,520
Hoy hay fiesta.
Mucha gente comprando,
513
00:36:13,560 --> 00:36:16,480
así que no te me embales
con la compra, ¿eh?
514
00:36:16,520 --> 00:36:18,960
Les vemos.
515
00:36:19,000 --> 00:36:21,200
Están llegando a la puerta.
516
00:36:22,400 --> 00:36:24,640
(CARAJACA) Buenas noches.
-Buenas noches.
517
00:36:24,680 --> 00:36:27,360
Quiero parado, Carajaca.
Aquí no hay putas baratas hoy.
518
00:36:27,400 --> 00:36:31,040
-Vaya por Dios, hombre. Entonces tu
madre se ha quedado en casa, ¿no?
519
00:36:31,080 --> 00:36:32,680
-Venga, tira para allá, anca.
520
00:36:32,720 --> 00:36:35,720
-¿Y usted? ¿Se ha perdido o qué?
(CARAJACA) De perdido nada,
521
00:36:35,760 --> 00:36:37,840
Que venimos a comprar
y como Dios manda.
522
00:36:37,880 --> 00:36:41,080
Niño, enséñale de qué palo vamos.
523
00:36:43,400 --> 00:36:45,920
No has visto tanto dinero
junto en tu vida, campeón.
524
00:36:45,960 --> 00:36:48,320
Se la está jugando
a ver quién la tiene más larga.
525
00:36:48,360 --> 00:36:49,880
La madre que lo parió.
526
00:36:58,280 --> 00:37:01,320
Reme, prepara la máquina
y avisa a don Emilio.
527
00:37:01,360 --> 00:37:03,560
-Todo perita, ¿eh?
528
00:37:03,600 --> 00:37:05,640
Estupendo. Buenas noches.
529
00:37:06,320 --> 00:37:08,560
Ahí, a la izquierda.
-"¿Entro?".
530
00:37:09,120 --> 00:37:10,800
No la cagues, no la cagues.
531
00:37:25,320 --> 00:37:27,280
Coño, don Emilio,
que ya son muchos años
532
00:37:27,320 --> 00:37:29,200
para que me tenga esta desconfianza.
533
00:37:29,240 --> 00:37:33,480
-Por eso mismo, que son ya
muchos años y la confianza da asco.
534
00:37:34,280 --> 00:37:36,360
¿Tú qué? ¿De dónde sales?
535
00:37:37,040 --> 00:37:38,240
(CHISTA)
536
00:37:38,880 --> 00:37:40,480
Di, carajito. Di.
537
00:37:41,000 --> 00:37:43,880
Porque tú por aquí no has estado
en tu puta vida.
538
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
Yo salgo de ahí, de los billetes.
539
00:37:48,080 --> 00:37:50,520
Y, si no te gusta,
me cojo la mochila y me piro.
540
00:37:51,520 --> 00:37:53,280
¿Te parece bien, carajito?
541
00:37:54,360 --> 00:37:55,960
(RÍE)
542
00:38:30,640 --> 00:38:32,160
Vamos.
543
00:39:00,960 --> 00:39:03,240
Esperadme en el sofá.
Enseguida vengo.
544
00:39:43,840 --> 00:39:47,640
Mi padre, cuando era chico, decía:
"Este niño tiene cara sospechoso".
545
00:39:50,360 --> 00:39:52,040
Mi padre era un cabrón.
546
00:39:53,760 --> 00:39:55,560
Un cabrón con manchas, vamos.
547
00:39:55,600 --> 00:39:57,520
¡Hijo de la gran puta!
548
00:39:58,440 --> 00:40:01,000
Decía: "Este niño
va para traficante".
549
00:40:03,160 --> 00:40:06,200
Y yo, por llevarle la contraria,
pues me hice policía.
550
00:40:06,240 --> 00:40:08,920
Pero, claro,
sigo teniendo la misma cara.
551
00:40:08,960 --> 00:40:11,280
Y cuando me vio Elena,
me propuso meterme
552
00:40:11,320 --> 00:40:15,040
dentro de una organización mafiosa
de estas de aquí,
553
00:40:15,080 --> 00:40:17,080
que ganan dinero de gordo con...
554
00:40:18,600 --> 00:40:20,200
Con trata de blancas.
555
00:40:24,240 --> 00:40:25,880
Compra y venta de mujeres.
556
00:40:27,400 --> 00:40:29,360
Y el tío este
que yo tenía que vigilar
557
00:40:29,400 --> 00:40:32,360
no creas tú que se dedicaba a esto
porque quería ganar dinero...
558
00:40:32,400 --> 00:40:33,640
No, no, no, no, no.
559
00:40:38,680 --> 00:40:39,960
Le gustaba.
560
00:40:42,920 --> 00:40:44,400
El tío disfrutaba.
561
00:40:45,000 --> 00:40:46,520
Le gustaba lo que hacía.
562
00:40:46,560 --> 00:40:47,720
Chicas...
563
00:40:48,440 --> 00:40:49,560
Al salón.
564
00:40:49,600 --> 00:40:51,560
Le gustaba hacer
daño por hacer daño.
565
00:40:51,600 --> 00:40:54,600
Se sentía superior, importante.
566
00:40:54,640 --> 00:40:58,720
Seguimos con la fiesta
y seguimos con la puja, señores.
567
00:40:58,760 --> 00:41:02,760
Y la gente que le rodeaba
era igual que él.
568
00:41:02,800 --> 00:41:04,320
Bonita, muéstrate.
569
00:41:04,360 --> 00:41:05,480
Gente enferma.
570
00:41:05,520 --> 00:41:07,360
Es una de las putas
más putas de la noche.
571
00:41:07,400 --> 00:41:10,840
Y lo digo con conocimiento de causa
porque a esta la he catado.
572
00:41:10,880 --> 00:41:14,160
¿Verdad, cariño?
Pero, claro, yo estaba infiltrado.
573
00:41:14,200 --> 00:41:16,440
No llores o te arranco la cabeza.
574
00:41:16,920 --> 00:41:19,040
Por delante y por detrás.
575
00:41:19,080 --> 00:41:20,600
Tenía que pasar desapercibido.
576
00:41:20,640 --> 00:41:22,200
¡Un aplauso a Tatiana!
577
00:41:22,240 --> 00:41:23,560
¡19 años!
578
00:41:24,160 --> 00:41:25,760
¡Todo natural!
579
00:41:27,640 --> 00:41:29,880
Tenía que comportarme como ellos.
580
00:41:29,920 --> 00:41:31,560
Actuar como ellos.
581
00:41:31,600 --> 00:41:33,760
Como una bestia, como un animal.
582
00:41:33,800 --> 00:41:36,360
Señoras y señores,
¿qué voy a decir de ella?
583
00:41:36,400 --> 00:41:39,240
¿Qué voy a decir de ella?
584
00:41:40,440 --> 00:41:42,960
No te queda otra
que entrar en el juego.
585
00:41:46,800 --> 00:41:48,240
Si no, te huelen.
586
00:41:50,200 --> 00:41:51,560
Como las hienas.
587
00:42:16,160 --> 00:42:18,320
(RÍE)
588
00:42:18,360 --> 00:42:21,160
Y yo me preguntaba:
"¿A quién quieres engañar, Manuel?".
589
00:42:23,520 --> 00:42:25,080
"¿A esos cabrones...
590
00:42:28,040 --> 00:42:29,680
o a ti mismo?"
591
00:42:30,960 --> 00:42:32,120
Y duele.
592
00:42:32,160 --> 00:42:35,640
Duele porque ella no sabe
dónde termina la persona...
593
00:42:39,280 --> 00:42:41,520
y dónde empieza el monstruo.
594
00:42:50,320 --> 00:42:53,200
Y yo, todos los días,
me miro al espejo...
595
00:42:55,360 --> 00:42:57,120
y me doy asco.
596
00:43:00,200 --> 00:43:01,960
Me doy vergüenza a mí mismo.
597
00:43:26,280 --> 00:43:27,520
¿Qué?
598
00:43:37,160 --> 00:43:39,000
Que ya no eres policía.
599
00:43:41,000 --> 00:43:42,680
Ya no tienes que fingir.
600
00:43:57,040 --> 00:44:00,600
No ha pujado por ninguna.
Es que ni se ha bajado el pantalón.
601
00:44:01,560 --> 00:44:03,880
-Claro.
-Demasiado.
602
00:44:04,920 --> 00:44:06,280
Tú dirás.
603
00:44:23,960 --> 00:44:25,280
¡Fuera!
604
00:44:50,080 --> 00:44:51,280
¿Qué tal?
605
00:44:52,640 --> 00:44:54,680
Bien.
¿Te hace falta algo?
606
00:44:56,200 --> 00:44:57,520
Depende.
607
00:45:01,120 --> 00:45:05,040
Porque aquí no se viene
solo a mirar, bujarrona.
608
00:45:05,080 --> 00:45:06,840
(RÍE)
609
00:45:07,960 --> 00:45:11,680
¿Sabes qué pasa? Que son todas
demasiado mayores para lo que busco.
610
00:45:11,720 --> 00:45:13,440
Demasiado viejas.
611
00:45:19,120 --> 00:45:20,600
¿Qué coño buscas tú?
612
00:45:21,880 --> 00:45:23,280
Atentos.
613
00:45:32,360 --> 00:45:34,880
Una menor, virgen.
614
00:45:37,040 --> 00:45:40,400
Que esté a estrenar.
Para usar y tirar.
615
00:45:40,440 --> 00:45:42,840
Eso es lo que estoy buscando, punto.
616
00:45:47,360 --> 00:45:49,760
¿Tú sabes
lo que estás pidiendo, niñato?
617
00:45:53,000 --> 00:45:55,560
Un niñato no vine aquí
con 300.000 pavos.
618
00:46:01,480 --> 00:46:03,520
Ven,
que te voy a enseñar una puerta
619
00:46:03,560 --> 00:46:05,160
que te va a interesar más.
620
00:46:42,000 --> 00:46:44,280
¿Qué he hecho, Marina?
¿Qué te ha pasado?
621
00:46:51,040 --> 00:46:52,640
Nada.
622
00:46:53,400 --> 00:46:54,560
No es nada.
623
00:46:54,600 --> 00:46:56,280
Tú duérmete, Manuel.
624
00:46:57,600 --> 00:46:59,000
Duerme.
625
00:47:47,880 --> 00:47:49,120
Ahí lo tienes.
626
00:47:50,400 --> 00:47:51,960
Menor y virgen.
627
00:47:53,240 --> 00:47:54,600
¿Qué cojones es esto?
628
00:47:54,640 --> 00:47:57,160
Eso lo vamos a ver ahora mismo,
pedazo de mierda.
629
00:47:57,880 --> 00:48:00,000
¿Te has vuelto loco?
¿Qué puta mierda es esta?
630
00:48:00,040 --> 00:48:03,240
Algo no va bien.
¡Entramos, joder, entramos, Mariajo!
631
00:48:03,280 --> 00:48:04,400
¡Va, va, va!
632
00:48:04,440 --> 00:48:05,960
¿Qué cojones es esto?
633
00:48:06,000 --> 00:48:09,520
Te plantas aquí con 300.000 pavos
para gastarte en niñas.
634
00:48:09,560 --> 00:48:11,680
Y tienes pinta de no querer
ni una puta mamada.
635
00:48:11,720 --> 00:48:13,480
Muy bien, chaval.
¡Con dos cojones!
636
00:48:13,520 --> 00:48:15,920
Te he dicho que no estaba
encontrando lo que busco.
637
00:48:15,960 --> 00:48:18,320
Baja la pistola y hablamos.
¿Sí, lo hablamos?
638
00:48:18,360 --> 00:48:20,360
Mira, sácate la polla.
639
00:48:20,400 --> 00:48:21,720
¡Vamos!
640
00:48:22,480 --> 00:48:23,640
¡Policía!
641
00:48:23,680 --> 00:48:25,800
¡Manos a la cabeza, los dos!
¡Al suelo, joder!
642
00:48:25,840 --> 00:48:26,960
Te estás equivocando.
643
00:48:27,000 --> 00:48:28,440
(Vibración)
644
00:48:37,280 --> 00:48:38,720
Lo tengo delante.
645
00:48:42,120 --> 00:48:44,720
Te estás equivocando.
Baja la pistola y lo hablamos,
646
00:48:44,760 --> 00:48:46,880
porque te estás equivocando.
¿Sí?
647
00:48:46,920 --> 00:48:48,040
¡Al suelo!
648
00:48:49,000 --> 00:48:50,160
¡Hija de puta!
649
00:48:50,200 --> 00:48:51,320
¡Te estás equivocando!
650
00:48:51,360 --> 00:48:53,680
¡Sacadme de aquí!
Yo no tengo nada que ver.
651
00:48:53,720 --> 00:48:55,760
Por favor, por favor,
no tengo nada que ver.
652
00:48:55,800 --> 00:48:58,400
-¿Nada que ver con qué,
pedazo de mierda? ¿Con qué?
653
00:48:58,440 --> 00:49:00,560
-¡Que te saques la polla,
madero de mierda!
654
00:49:00,600 --> 00:49:02,200
No soy madero.
Baja la pistola.
655
00:49:02,240 --> 00:49:04,480
¿A quién me cargo entonces?
¿A esta?
656
00:49:04,520 --> 00:49:05,720
¿A esta o a este?
657
00:49:05,760 --> 00:49:07,000
-El madero es él.
658
00:49:07,040 --> 00:49:08,720
¡El madero es él, lo juro!
659
00:49:08,760 --> 00:49:10,400
¡Que no soy madero,
no soy madero!
660
00:49:10,440 --> 00:49:13,440
A mí me trincaron.
Yo soy inocente. Yo soy ino...
661
00:49:13,480 --> 00:49:14,880
(Disparo)
662
00:49:14,920 --> 00:49:17,280
-Ahora no se te levanta,
¿eh, capullo?
663
00:49:17,320 --> 00:49:19,680
¡Puto policía
hijo de la gran puta!
664
00:49:19,720 --> 00:49:22,120
¡Policía!
¡Todo el mundo al suelo!
665
00:49:22,160 --> 00:49:23,480
(Disparos)
666
00:49:31,600 --> 00:49:33,080
¡Al suelo, al suelo!
667
00:49:35,160 --> 00:49:36,560
¡Que no se mueva ni Dios!
668
00:49:36,600 --> 00:49:38,400
¡Zárate!
¡Zárate!
669
00:50:25,160 --> 00:50:26,640
¡Chesca, aquí!
670
00:50:35,120 --> 00:50:36,360
¡Policía!
671
00:50:37,240 --> 00:50:38,520
¿Zárate?
672
00:50:39,600 --> 00:50:42,720
(RESPIRA AGITADAMENTE)
673
00:50:47,400 --> 00:50:48,720
Tranquilo.
674
00:50:49,680 --> 00:50:51,760
Eso es, eso es, eso es.
675
00:50:51,800 --> 00:50:54,200
Ya está, ya está.
676
00:50:54,800 --> 00:50:56,760
Soy inocente.
Ya.
677
00:50:56,800 --> 00:50:58,440
Soy inocente, Elena.
678
00:50:59,320 --> 00:51:00,800
Elena, soy inocente.
679
00:51:03,200 --> 00:51:04,600
Ya.
680
00:51:04,640 --> 00:51:06,640
Ya está.
(LLORA)
681
00:51:13,040 --> 00:51:14,640
(LLORANDO) Soy inocente.
682
00:51:16,200 --> 00:51:17,800
Soy inocente.
683
00:51:19,760 --> 00:51:22,080
(Sirenas)
46457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.