All language subtitles for Kemutai.Ane.to.Zurui.Imouto.EP04.1080p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:05,750
《律:諦めたつもりなのに…》
2
00:00:11,460 --> 00:00:14,920
《どうしても
3
00:00:14,920 --> 00:00:16,740
思わずには いられない》
4
00:00:18,660 --> 00:00:20,680
《らん:大丈夫…。
5
00:00:20,680 --> 00:00:23,880
信じていいよね?
6
00:00:23,880 --> 00:00:25,560
りっくん》
7
00:00:25,560 --> 00:00:30,270
《律:手に入らなかったものは
8
00:00:30,270 --> 00:00:31,450
美しい》
9
00:00:31,450 --> 00:00:35,990
大好き りっくん…。
10
00:00:35,990 --> 00:00:38,180
ずっと一緒だよ。
11
00:00:38,180 --> 00:00:54,180
~
12
00:00:59,050 --> 00:01:02,050
《じゅん:もし
あの日がなかったら…》
13
00:01:03,610 --> 00:01:06,640
らんと ホテル行ったんだって?
14
00:01:06,640 --> 00:01:08,660
えっ?
なんで
15
00:01:08,660 --> 00:01:11,660
よりによって アイツなんだよ
16
00:01:15,210 --> 00:01:17,410
《あの日がなかったら
17
00:01:17,410 --> 00:01:22,410
律は今でも
私のものだったかもしれない》
18
00:01:29,700 --> 00:01:34,580
《律:もし あの日に戻って
19
00:01:34,580 --> 00:01:39,290
本当のことを話せていたら
20
00:01:39,290 --> 00:01:41,650
今でも 一緒に
いられたのだろうか》
21
00:01:41,650 --> 00:01:51,650
~
22
00:03:22,150 --> 00:03:37,980
~
23
00:03:37,980 --> 00:03:49,090
(呼び出し音)
24
00:03:49,090 --> 00:03:59,530
(バイブ音)
25
00:03:59,530 --> 00:04:32,180
~
26
00:04:32,180 --> 00:04:35,220
《あぁ… どうして私は
27
00:04:35,220 --> 00:04:38,220
今まで
平気でいられたんだろう》
28
00:04:39,430 --> 00:04:42,460
《やっぱり律は
29
00:04:42,460 --> 00:04:44,460
私のものだ》
30
00:05:02,150 --> 00:05:56,870
~
31
00:05:56,870 --> 00:05:59,570
おはよう。
32
00:05:59,570 --> 00:06:02,570
おはよう。
33
00:06:04,450 --> 00:06:07,480
フッ…。
34
00:06:07,480 --> 00:06:09,500
え… 何?
35
00:06:09,500 --> 00:06:12,860
なんでも ほら…。
36
00:06:12,860 --> 00:06:14,550
なんだよ。
フフッ ほら あっち向いて
37
00:06:14,550 --> 00:06:18,240
あっち。
38
00:06:18,240 --> 00:06:20,240
なんだそれ。
39
00:06:22,790 --> 00:06:47,790
~
40
00:06:56,120 --> 00:06:58,140
おはようございます。
おはよう。
41
00:06:58,140 --> 00:07:00,840
おはよう。
42
00:07:00,840 --> 00:07:02,860
(やよい)昨日帰ってないの?
43
00:07:02,860 --> 00:07:05,720
えっ? あぁ…。
44
00:07:05,720 --> 00:07:09,930
急に友達んちに
泊まることになって。
45
00:07:09,930 --> 00:07:12,960
ねぇ…。
46
00:07:12,960 --> 00:07:15,490
まさか やってないよね?
47
00:07:15,490 --> 00:07:17,490
妹の旦那と。
48
00:07:21,210 --> 00:07:23,400
やってたら どう?
49
00:07:23,400 --> 00:07:27,260
どうって
50
00:07:27,260 --> 00:07:29,260
心配。
51
00:07:34,680 --> 00:07:52,010
~
52
00:07:52,010 --> 00:07:55,220
(みち)三島くん
昨日 何かあった?
53
00:07:55,220 --> 00:07:57,740
えっ?
54
00:07:57,740 --> 00:08:00,090
いや 別に…。
55
00:08:00,090 --> 00:08:03,090
やっぱり。 匂いでわかるよ。
56
00:08:06,150 --> 00:08:08,340
確かに リアルな匂いもだけど
57
00:08:08,340 --> 00:08:09,700
そうじゃなくて。
58
00:08:09,700 --> 00:08:13,730
どういうことですか?
男はさ
59
00:08:13,730 --> 00:08:16,440
匂いと共に そういう雰囲気を
まとってくんのよ。
60
00:08:16,440 --> 00:08:20,130
そういう雰囲気?
そう。 それまでと違う
61
00:08:20,130 --> 00:08:24,000
自信だったり
余裕な感じだったり。
62
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
そんな匂いを
女は嗅ぎ取れるの。
63
00:08:31,240 --> 00:08:33,440
怖い?
64
00:08:33,440 --> 00:08:36,630
はい。
フッ…。
65
00:08:36,630 --> 00:08:38,630
やめときな 遊びだったら。
66
00:08:56,160 --> 00:09:39,160
~
67
00:09:49,690 --> 00:09:51,540
りっくん おかえり。
68
00:09:51,540 --> 00:09:53,540
ただいま。
連絡しないでごめ…。
69
00:09:57,270 --> 00:10:00,130
やっぱり ちょっと汗臭い。
70
00:10:00,130 --> 00:10:03,330
帰って来ないなら
着替えくらいしたほうがいいよ?
71
00:10:03,330 --> 00:10:05,860
作家の先生 女の人なんでしょ?
72
00:10:05,860 --> 00:10:08,210
うん。
73
00:10:08,210 --> 00:10:11,740
ごはん もうすぐ出来るから
手洗ってきて。
74
00:10:11,740 --> 00:10:13,740
うん。
75
00:10:29,080 --> 00:10:30,930
すごいごちそうだね。
76
00:10:30,930 --> 00:10:33,460
受賞のお祝いしようって
言ってたでしょ?
77
00:10:33,460 --> 00:10:35,490
うん。 ありがとう。
78
00:10:35,490 --> 00:10:39,690
よし 乾杯。
79
00:10:39,690 --> 00:10:43,220
おめでとう。
(律)ありがとう。
80
00:10:43,220 --> 00:10:45,420
先生喜んでた?
(律)うん 喜んでたよ。
81
00:10:45,420 --> 00:10:48,950
どんな賞なの?
82
00:10:48,950 --> 00:10:52,990
谷垣英十郎って知ってる?
名前は聞いたことあるけど
83
00:10:52,990 --> 00:10:55,180
読んだことないかも。
(律)昔の文豪。
84
00:10:55,180 --> 00:10:58,180
ふぅん。
85
00:11:04,100 --> 00:11:07,800
おかえり。
86
00:11:07,800 --> 00:11:09,800
うん ただいま。
87
00:11:17,060 --> 00:11:19,760
ん! お姉ちゃん タバコ
吸わないでって言ってるでしょ!
88
00:11:19,760 --> 00:11:21,950
こっちは
ごはん中なんだから。
89
00:11:21,950 --> 00:11:25,140
うるさいな…。
90
00:11:25,140 --> 00:11:27,160
おいしい?
うん。
91
00:11:27,160 --> 00:11:30,200
りっくん アマトリチャーナ好きだよね。
92
00:11:30,200 --> 00:11:32,390
そんな名前なの?
うん そうだよ。
93
00:11:32,390 --> 00:11:36,930
うん…。
フフッ。
94
00:11:36,930 --> 00:11:38,450
ねぇ 昨日 2人とも
帰ってこなかったけど
95
00:11:38,450 --> 00:11:41,450
どこ行ってたの?
96
00:11:46,530 --> 00:11:49,560
俺は 会社で
受賞のお祝いすることになって
97
00:11:49,560 --> 00:11:53,760
そのまま朝まで…。
ふぅん。
98
00:11:53,760 --> 00:11:55,950
お姉ちゃんは?
99
00:11:55,950 --> 00:11:58,980
飲んでて終電逃した。
100
00:11:58,980 --> 00:12:00,830
ふぅん。
101
00:12:00,830 --> 00:12:14,480
~
102
00:12:14,480 --> 00:12:16,830
りっくんが隣にいないと
スースーして
103
00:12:16,830 --> 00:12:19,530
なかなか眠れないんだよ。
うん。
104
00:12:19,530 --> 00:12:23,230
ん… ねぇ
りっくん ついてるよ。
105
00:12:23,230 --> 00:12:26,250
(律)ん…。
うん もうちょっと…。
106
00:12:26,250 --> 00:12:29,290
うんうん… 取れた。 フフフッ。
107
00:12:29,290 --> 00:12:35,170
《大丈夫。 らんは気付いてない》
108
00:12:35,170 --> 00:13:06,150
~
109
00:13:06,150 --> 00:13:08,170
《ねぇ
110
00:13:08,170 --> 00:13:10,030
大好きな人を手放して
111
00:13:10,030 --> 00:13:13,220
後悔しなかった?》
112
00:13:13,220 --> 00:13:16,260
由里子:あなたを産んだときに
113
00:13:16,260 --> 00:13:20,120
約束したの。
114
00:13:20,120 --> 00:13:22,120
もう二度と会わないって…
115
00:13:28,720 --> 00:13:31,750
律…。
116
00:13:31,750 --> 00:13:33,750
眠れなくて。
117
00:13:43,530 --> 00:13:46,530
私は 後悔してないよ。
118
00:13:51,110 --> 00:13:53,110
俺は 怖い。
119
00:13:54,810 --> 00:13:58,850
怖い?
うん。
120
00:13:58,850 --> 00:14:02,890
俺… 今まで 欲しいものは
121
00:14:02,890 --> 00:14:04,890
手に入らなかったから。
122
00:14:06,930 --> 00:14:11,140
手に入ったって思っても
123
00:14:11,140 --> 00:14:13,140
また なくなって
しまうんじゃないかって。
124
00:14:16,190 --> 00:14:18,190
小説みたいに。
125
00:14:20,230 --> 00:14:23,260
小説の仕事してるじゃん。
126
00:14:23,260 --> 00:14:25,260
ホントは書きたかったんだ。
127
00:14:26,630 --> 00:14:28,820
でも
128
00:14:28,820 --> 00:14:32,520
書くのは諦めた。
129
00:14:32,520 --> 00:14:36,520
書きなよ。
今からでも遅くはないよ。
130
00:14:39,250 --> 00:14:42,950
大切なものはさ
131
00:14:42,950 --> 00:14:44,950
諦めちゃ ダメなんだよ。
132
00:14:47,840 --> 00:15:34,200
~
133
00:15:34,200 --> 00:15:39,300
《キス してる…。
134
00:15:39,300 --> 00:15:43,600
あの2人 今
135
00:15:43,600 --> 00:15:45,000
キスした》
136
00:15:48,710 --> 00:15:51,410
《渡さない。
137
00:15:51,410 --> 00:15:55,280
私の宝物は
138
00:15:55,280 --> 00:15:57,280
絶対に渡さない》
139
00:16:03,700 --> 00:16:06,700
いってらっしゃい。
いってきます。
140
00:16:51,340 --> 00:17:39,340
~
141
00:18:01,030 --> 00:18:04,400
(やよい)食欲がなく…
あぁ 眠れない状況が
142
00:18:04,400 --> 00:18:08,100
続いているんですね。
143
00:18:08,100 --> 00:18:10,960
原因となるようなことで
何か思い当たることは
144
00:18:10,960 --> 00:18:13,330
ありますか?
145
00:18:13,330 --> 00:18:17,710
家族のことで
今… とても悩んでいて…。
146
00:18:17,710 --> 00:18:19,890
うんうん…
ご家族について
147
00:18:19,890 --> 00:18:21,890
何を
悩んでいらっしゃるんですか?
148
00:18:25,440 --> 00:18:29,150
妹の夫と
149
00:18:29,150 --> 00:18:32,150
関係を持ってしまったんです。
150
00:18:35,200 --> 00:18:38,070
妹の旦那さんと
151
00:18:38,070 --> 00:18:40,070
肉体関係を?
152
00:18:44,640 --> 00:18:48,680
妹の夫は 昔
153
00:18:48,680 --> 00:18:52,710
私の恋人だったんです。
154
00:18:52,710 --> 00:18:55,580
昔を思い出して
155
00:18:55,580 --> 00:19:00,120
どうしても
思いを抑えられなくて
156
00:19:00,120 --> 00:19:02,120
つい…。
157
00:19:06,360 --> 00:19:10,900
私は
158
00:19:10,900 --> 00:19:12,900
どうすればいいでしょうか?
159
00:19:20,830 --> 00:19:23,360
つまり
いけないとわかっていても
160
00:19:23,360 --> 00:19:25,380
妹の旦那さんへの思いを
161
00:19:25,380 --> 00:19:29,580
どうしても
抑えることができないんですね?
162
00:19:29,580 --> 00:19:31,580
はい。
163
00:19:33,960 --> 00:19:38,000
妹の家庭を
壊してしまうんじゃないかって
164
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
不安で…。
165
00:19:41,540 --> 00:19:47,090
三島さんは
妹さんの家庭を壊すことは
166
00:19:47,090 --> 00:19:49,090
望んでないんですね?
167
00:19:51,810 --> 00:19:53,810
わかりません。
168
00:19:57,700 --> 00:20:00,560
昔から ずっと
169
00:20:00,560 --> 00:20:02,560
あの人が嫌いだったから。
170
00:20:04,440 --> 00:20:07,800
妹さんを嫌いになったのには
171
00:20:07,800 --> 00:20:10,330
何か きっかけが
あったんですか?
172
00:20:10,330 --> 00:20:12,860
いえ。
173
00:20:12,860 --> 00:20:16,050
ただ
174
00:20:16,050 --> 00:20:20,430
あの人のことが
羨ましかったんです。
175
00:20:20,430 --> 00:20:23,290
あの人だけが
176
00:20:23,290 --> 00:20:26,290
母に愛されてる気がして…。
177
00:20:28,680 --> 00:20:31,540
なるほど。
178
00:20:31,540 --> 00:20:35,580
三島さんが 妹の旦那さんと
関係を持ったことは
179
00:20:35,580 --> 00:20:38,950
シンプルな感情だけでは
ないのかもしれませんね。
180
00:20:38,950 --> 00:20:42,480
お話し しながら なぜ
そうなってしまったのかを
181
00:20:42,480 --> 00:20:44,340
一緒に考えていきましょう。
182
00:20:44,340 --> 00:20:46,360
はい。
183
00:20:46,360 --> 00:20:48,360
ありがとうございます。
184
00:20:51,400 --> 00:20:53,400
先生…。
185
00:20:55,610 --> 00:20:59,820
妹の家庭は
186
00:20:59,820 --> 00:21:01,820
壊れるでしょうか?
187
00:21:32,590 --> 00:21:36,940
私に似た患者?
そう。 ソックリ。
188
00:21:36,940 --> 00:21:39,300
妹の旦那を好きになって
189
00:21:39,300 --> 00:21:41,550
不倫関係になっちゃったって。
190
00:21:41,550 --> 00:21:44,090
へぇ。
なんか
191
00:21:44,090 --> 00:21:47,690
昔から その姉妹
仲が悪かったみたい。
192
00:21:47,690 --> 00:21:50,340
でも 妹の家庭を
壊しちゃうんじゃないか
193
00:21:50,340 --> 00:21:53,770
不安でって
泣きだしちゃってさ。
194
00:21:53,770 --> 00:21:57,010
で… なんて アドバイスしたの?
195
00:21:57,010 --> 00:22:01,080
夫婦は そんな簡単に
壊れるものじゃない。
196
00:22:01,080 --> 00:22:03,870
深入りして
自分が傷つく前に
197
00:22:03,870 --> 00:22:06,170
一度
ブレーキをかけたほうがいいって。
198
00:22:08,760 --> 00:22:11,790
そう… なのかな。
199
00:22:11,790 --> 00:22:13,810
えっ?
200
00:22:13,810 --> 00:22:15,500
夫婦だって
それぞれでしょ?
201
00:22:15,500 --> 00:22:17,350
それに
頭ではわかってても
202
00:22:17,350 --> 00:22:21,220
それができないことって
あるんじゃない?
203
00:22:21,220 --> 00:22:25,090
正しく生きなきゃって
わかってても
204
00:22:25,090 --> 00:22:27,280
気持ちが先行しちゃうって
205
00:22:27,280 --> 00:22:29,280
あるんじゃないかな。
206
00:22:32,160 --> 00:22:33,680
じゅん
207
00:22:33,680 --> 00:22:35,370
冷静になりな。
208
00:22:35,370 --> 00:22:38,370
自分が傷つく前に。
209
00:22:45,290 --> 00:22:48,660
小説を書く? 三島くんが?
210
00:22:48,660 --> 00:22:52,530
はい。 書ききれるかは
わかりませんが…。
211
00:22:52,530 --> 00:22:54,720
書けるよ。 諦めなきゃ
212
00:22:54,720 --> 00:22:58,260
最後まで書ききることはできる。
213
00:22:58,260 --> 00:23:02,800
ですね。
諦めたくはないです。
214
00:23:02,800 --> 00:23:05,990
一度 諦めましたから。
215
00:23:05,990 --> 00:23:08,700
そっか。 いいと思う。
216
00:23:08,700 --> 00:23:11,550
応援する!
三島くんには何度も
217
00:23:11,550 --> 00:23:16,270
助けてもらったし
敵に塩 どんどん送っちゃう。
218
00:23:16,270 --> 00:23:19,470
先生のライバルになんて
なれませんよ。
219
00:23:19,470 --> 00:23:22,330
ほら もう諦めてる!
220
00:23:22,330 --> 00:23:25,360
あ… ですね。
221
00:23:25,360 --> 00:23:27,390
すみません。
フフフッ。
222
00:23:27,390 --> 00:23:30,920
でも なんでまた急に
223
00:23:30,920 --> 00:23:33,920
小説書こうって思ったの?
224
00:23:35,800 --> 00:23:38,800
読んでほしい人がいて。
225
00:23:40,350 --> 00:23:44,720
プンプンしてるね。
226
00:23:44,720 --> 00:23:47,720
えっ?
匂い。
227
00:23:58,620 --> 00:24:00,820
おかえり!
ただいま。
228
00:24:00,820 --> 00:24:04,010
今日はね ロールキャベツなの。
りっくん好きだよね?
229
00:24:04,010 --> 00:24:06,710
うん。
あっ
230
00:24:06,710 --> 00:24:09,060
りっくん ちょっと手伝って?
231
00:24:09,060 --> 00:24:11,060
ん…。
232
00:24:16,640 --> 00:24:19,160
ちゃんと 手洗ってね?
233
00:24:19,160 --> 00:24:21,160
うん。
うん。
234
00:24:24,890 --> 00:24:54,010
~
235
00:24:54,010 --> 00:24:58,220
うん… 皮きれいにむけたね。
236
00:24:58,220 --> 00:25:01,920
じゃあ お芋切って。
(律)うん。
237
00:25:01,920 --> 00:25:03,770
こうやって切って…
こうやって切って。
238
00:25:03,770 --> 00:25:05,300
あ…。
うん。 はい。
239
00:25:05,300 --> 00:25:08,490
ねぇ りっくん これ味見して。
240
00:25:08,490 --> 00:25:10,340
うん。
241
00:25:10,340 --> 00:25:12,370
おいしい。
おぉ よかった。
242
00:25:12,370 --> 00:25:16,220
あっ お姉ちゃん おかえり。
243
00:25:16,220 --> 00:25:17,920
ただいま。
244
00:25:17,920 --> 00:25:22,290
ねぇ りっくん
それは そうじゃなくて…。
245
00:25:22,290 --> 00:25:25,290
うん。
なんか こう切って こう。
246
00:25:31,560 --> 00:25:34,560
ん? ちょいちょい…
そうそう そうそう…。
247
00:25:40,310 --> 00:25:42,310
どっかで ごはん
食べてくればよかった。
248
00:25:45,700 --> 00:25:49,730
お姉ちゃん 入るよ~。
249
00:25:49,730 --> 00:25:51,590
え… 何?
250
00:25:51,590 --> 00:25:54,450
ごはん一緒に食べよ。
は?
251
00:25:54,450 --> 00:25:58,320
ほら 行くよ。
ちょ… やめてよ。
252
00:25:58,320 --> 00:26:00,320
一緒に食べようよ。
253
00:26:20,250 --> 00:26:21,890
ほら 座って。
254
00:26:29,150 --> 00:26:31,840
あのさ 家事と 料理は
255
00:26:31,840 --> 00:26:34,870
それぞれって話だったよね。
256
00:26:34,870 --> 00:26:37,400
たまには 3人のほうが
にぎやかでいいじゃん。
257
00:26:37,400 --> 00:26:40,760
それに
仲よくしておいたほうが
258
00:26:40,760 --> 00:26:43,450
この先いいかなって。
259
00:26:43,450 --> 00:26:45,810
どういう意味?
260
00:26:45,810 --> 00:26:47,000
私たちに
赤ちゃんが産まれたら
261
00:26:47,000 --> 00:26:51,700
お姉ちゃんに面倒見てもらえるし
助かるからさ。
262
00:26:51,700 --> 00:26:53,730
はい。 ねぇ りっくん。
263
00:26:53,730 --> 00:26:57,760
うん。
うん。 よし
264
00:26:57,760 --> 00:26:59,620
さっ 食べよ。 いただきます。
265
00:26:59,620 --> 00:27:01,620
いただきます。
266
00:27:04,670 --> 00:27:06,190
いただきます。
267
00:27:06,190 --> 00:27:16,790
~
268
00:27:16,790 --> 00:27:19,660
うん おいしいね。
うん。
269
00:27:19,660 --> 00:27:32,610
~
270
00:27:32,610 --> 00:27:34,610
フフッ。
271
00:28:00,890 --> 00:28:02,580
りっくん。
272
00:28:02,580 --> 00:28:06,960
何?
273
00:28:06,960 --> 00:28:09,990
しよ?
274
00:28:09,990 --> 00:28:12,990
いや 今日は…。
275
00:28:18,240 --> 00:28:22,240
私のこと 嫌いになったの?
276
00:28:24,130 --> 00:28:27,130
いや そんなことないよ。
277
00:28:29,180 --> 00:28:32,720
私のこと 好き?
278
00:28:32,720 --> 00:28:35,580
うん。
279
00:28:35,580 --> 00:28:38,600
「うん」じゃなくて
280
00:28:38,600 --> 00:28:40,600
好きって言って。
281
00:28:45,680 --> 00:28:47,680
好きだよ。
282
00:28:50,230 --> 00:28:52,230
もっと言って。
283
00:28:55,110 --> 00:28:57,110
好きだよ。
284
00:29:11,770 --> 00:29:15,310
大好き りっくん
285
00:29:15,310 --> 00:29:17,310
ずっと一緒だよ。
286
00:29:19,010 --> 00:29:22,710
約束したよね?
287
00:29:22,710 --> 00:29:24,710
ずっとずっと一緒だって。
288
00:29:33,490 --> 00:29:54,700
~
289
00:29:54,700 --> 00:29:56,890
りっくん…。
290
00:29:56,890 --> 00:30:13,890
~
291
00:30:20,630 --> 00:30:22,820
あ…。
292
00:30:22,820 --> 00:30:25,170
あ…。
293
00:30:25,170 --> 00:30:27,170
りっくん 好き…。
294
00:30:36,120 --> 00:30:38,120
りっくん…。
295
00:30:57,830 --> 00:31:03,060
(イヤホンから流れる音)
296
00:31:06,090 --> 00:31:10,130
(やよい)はい… はい。
あっ 今確認しますね。
297
00:31:10,130 --> 00:31:13,830
はい。 あ~ 三島さんのことで。
298
00:31:13,830 --> 00:31:15,680
あぁ わかりました。
そちら向かいます。
299
00:31:15,680 --> 00:31:17,680
はい 失礼しま~す。
300
00:31:34,860 --> 00:31:36,720
えっ…。
301
00:31:36,720 --> 00:31:56,080
~
302
00:31:56,080 --> 00:32:00,790
私に似た患者?
そう ソックリ。
303
00:32:00,790 --> 00:32:04,790
妹の旦那を好きになって
不倫関係になっちゃったって
304
00:32:06,350 --> 00:32:10,050
《全部 気付いてたんだ》
305
00:32:10,050 --> 00:32:12,080
ねぇ 昨日 2人とも
帰ってこなかったけど
306
00:32:12,080 --> 00:32:16,950
どこ行ってたの?
飲んでて終電逃した。
307
00:32:16,950 --> 00:32:19,140
ふぅん
308
00:32:19,140 --> 00:32:24,030
《あの夜のことも
全部 アイツは気付いてたんだ。
309
00:32:24,030 --> 00:32:26,050
わかってて見せつけたんだ》
310
00:32:26,050 --> 00:32:28,240
私たちに
赤ちゃんが産まれたら
311
00:32:28,240 --> 00:32:31,610
お姉ちゃんに 面倒見てもらえるし
助かるからさ。
312
00:32:31,610 --> 00:32:35,470
ねぇ りっくん。
(律)うん。
313
00:32:35,470 --> 00:32:38,840
(やよい)夫婦は そんな簡単に
壊れるものじゃない。
314
00:32:38,840 --> 00:32:41,370
深入りして
自分が傷つく前に
315
00:32:41,370 --> 00:32:44,370
一度
ブレーキをかけたほうがいいって
316
00:33:02,250 --> 00:33:07,250
《私は どんな未来を
想像してたんだろう?》
317
00:33:14,530 --> 00:33:18,070
《もしかしたら 失ったものを
318
00:33:18,070 --> 00:33:20,070
取り戻せるって期待して…》
319
00:33:28,670 --> 00:33:31,370
(律)ただいま。
320
00:33:31,370 --> 00:33:33,370
おかえり。
321
00:33:35,240 --> 00:33:39,450
何それ?
らんちゃんに頼まれて。
322
00:33:39,450 --> 00:33:42,140
あ… シングル買ってきちゃった。
323
00:33:42,140 --> 00:33:44,140
ダブルって言われたのに。
324
00:33:46,360 --> 00:33:50,230
フッ…。
ん… 何?
325
00:33:50,230 --> 00:33:53,260
え? いや
326
00:33:53,260 --> 00:33:55,260
生活感あるなぁって。
327
00:33:57,130 --> 00:34:01,840
フッ… そりゃそうだよね。
328
00:34:01,840 --> 00:34:04,360
夫婦だもんね。
329
00:34:04,360 --> 00:34:07,900
トイレットペーパーだって買うよね。
330
00:34:07,900 --> 00:34:10,900
買う買う…。
331
00:34:13,790 --> 00:34:15,790
フゥ…。
332
00:34:19,180 --> 00:34:22,880
ねぇ 律…。
333
00:34:22,880 --> 00:34:26,410
ん?
334
00:34:26,410 --> 00:34:29,610
どうして あのとき
335
00:34:29,610 --> 00:34:31,610
らんと浮気したの?
336
00:34:44,090 --> 00:34:46,090
最後に教えてよ。
337
00:34:49,980 --> 00:34:51,840
最後?
338
00:34:51,840 --> 00:34:55,540
うん。
339
00:34:55,540 --> 00:34:58,570
なんで
340
00:34:58,570 --> 00:35:01,570
らんと浮気したの?
341
00:35:05,310 --> 00:35:08,310
してないよ 浮気。
342
00:35:12,880 --> 00:35:14,570
えっ?
343
00:35:14,570 --> 00:35:19,780
お姉ちゃん 私ね
344
00:35:19,780 --> 00:35:21,780
りっくんと ホテルに行ったんだ
345
00:35:24,330 --> 00:35:37,800
~
346
00:35:37,800 --> 00:35:40,320
ちょっと待って…。
347
00:35:40,320 --> 00:35:42,180
えっ…。
348
00:35:42,180 --> 00:35:45,210
どういうこと?
だから
349
00:35:45,210 --> 00:35:48,570
俺は
らんちゃんと浮気してない。
350
00:35:48,570 --> 00:35:50,090
しなかった。
351
00:35:50,090 --> 00:35:53,620
えっ?
352
00:35:53,620 --> 00:35:55,620
え… ちょっと
わかんないんだけど…。
353
00:35:57,160 --> 00:36:00,690
浮気してない って…。
354
00:36:00,690 --> 00:36:04,060
ってことは
355
00:36:04,060 --> 00:36:07,060
らんが ウソついたってこと?
356
00:36:15,000 --> 00:36:23,750
(笑い声)
357
00:36:23,750 --> 00:36:25,770
《らんは
358
00:36:25,770 --> 00:36:27,960
おもちゃみたいに
359
00:36:27,960 --> 00:36:29,960
私から 律を奪ったんだ》
360
00:36:34,190 --> 00:36:36,190
じゅんちゃん?
361
00:36:51,160 --> 00:36:56,280
《律は 私のものだ。
362
00:36:56,280 --> 00:36:59,380
ずっと
私のものだったんだ》
363
00:37:37,320 --> 00:37:40,320
りっくん?
もう帰ってるの~?
364
00:37:47,120 --> 00:37:50,820
りっくん? トイレットペーパー
買ってきてくれた?
365
00:37:57,280 --> 00:38:00,380
《もう
366
00:38:00,380 --> 00:38:01,580
奪わせない》
26309