All language subtitles for D.argent.et.de.sang.S01E04.FRENCH.1080p.WEB.x264-FW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,640 --> 00:00:18,800 -Vous aviez développé un rapport obsessionnel 2 00:00:19,040 --> 00:00:20,440 à cette enquête. - J'étais concentré. 3 00:00:20,680 --> 00:00:22,120 Je prenais du recul pour aider ma fille. 4 00:00:22,360 --> 00:00:23,440 -A part me donner du fric, 5 00:00:23,680 --> 00:00:24,600 tu fais quoi pour moi ? 6 00:00:24,840 --> 00:00:26,680 -Vous faites des affaires avec Jérôme ? 7 00:00:26,920 --> 00:00:27,840 -Ce serait autour 8 00:00:28,080 --> 00:00:29,000 des énergies renouvelables. 9 00:00:29,680 --> 00:00:30,480 -Annabelle m'a parlé 10 00:00:30,720 --> 00:00:31,800 d'une nouvelle affaire 11 00:00:32,040 --> 00:00:33,000 qui concerne l'écologie ? 12 00:00:34,200 --> 00:00:36,320 - Ils vont détourner la TVA sur les quotas carbone. 13 00:00:36,560 --> 00:00:37,800 - Ils reversent vite la TVA ? 14 00:00:38,040 --> 00:00:39,160 - C'est instantané. 15 00:00:39,400 --> 00:00:40,680 *-Le profit, je dis oui, 16 00:00:40,920 --> 00:00:41,960 *sans détruire 17 00:00:42,200 --> 00:00:43,160 la planète ! 18 00:00:44,440 --> 00:00:48,040 -On avait assez d'indices pour pouvoir les cueillir chez eux. 19 00:00:48,400 --> 00:00:49,040 Au boulot ! 20 00:00:49,280 --> 00:00:50,720 On voulait les mettre sous pression. 21 00:00:50,960 --> 00:00:51,760 - C'est la douane. 22 00:00:52,000 --> 00:00:54,200 -Madame, vous êtes placée en garde à vue 23 00:00:54,440 --> 00:00:55,120 pour 24h renouvelables. 24 00:00:55,360 --> 00:00:56,720 - C'est pour M. Fitoussi. 25 00:00:56,960 --> 00:00:58,880 -Ils ont été prévenus, obligé. 26 00:00:59,120 --> 00:01:00,640 - Il est parti où ? - Voyez 27 00:01:00,880 --> 00:01:01,480 notre avocat. 28 00:01:01,720 --> 00:01:02,320 On n'a pas peur. 29 00:01:02,560 --> 00:01:04,520 - Il vous raconte tout ? Vous êtes sûre ? 30 00:01:04,760 --> 00:01:06,000 Chanson rythmée 31 00:01:06,240 --> 00:01:07,480 Métro 32 00:01:07,720 --> 00:02:15,000 --- 33 00:02:17,840 --> 00:02:19,520 *Annonce au haut-parleur 34 00:02:19,760 --> 00:02:25,440 *--- 35 00:02:25,680 --> 00:02:26,520 - Il est là ! 36 00:02:27,400 --> 00:02:28,440 -Shalom. -Shalom. 37 00:02:28,680 --> 00:02:29,760 - Ca va ? 38 00:02:30,720 --> 00:02:32,040 Je te présente Jérôme. 39 00:02:32,640 --> 00:02:34,120 - Fitous. - Jérémy. 40 00:02:34,800 --> 00:02:35,600 - Bon voyage ? 41 00:02:35,840 --> 00:02:37,200 - En jet privé, ça va. 42 00:02:37,920 --> 00:02:42,680 - Faites gaffe avec vos téléphones : ici, ils vous retrouvent en 2 min. 43 00:02:56,920 --> 00:03:00,040 J'ai eu Ivanov, votre courtier. Il est bizarre, non ? 44 00:03:00,280 --> 00:03:03,480 -Non, je t'ai dit, il est fiable. Il est vraiment fiable. 45 00:03:03,720 --> 00:03:06,200 Il est rentré en Bulgarie et tout est prêt. 46 00:03:06,440 --> 00:03:10,840 - Arrête, c'est un enculé de broker. Dis pas qu'il est fiable. 47 00:03:11,080 --> 00:03:13,680 On lui donne 1,5 % pour qu'il appuie sur un bouton ? 48 00:03:13,920 --> 00:03:15,600 - Il travaille pour nous. 49 00:03:15,840 --> 00:03:18,120 -Un bouton, c'est pas du travail. 50 00:03:18,960 --> 00:03:20,680 - Vous avez les tokens ? 51 00:03:21,000 --> 00:03:24,960 - Tu vas m'apprendre mon métier ? Ca fait 40 sociétés que je monte. 52 00:03:25,200 --> 00:03:26,040 Oui, je les ai ! 53 00:03:26,280 --> 00:03:28,040 - T'as les téléphones à puce ? 54 00:03:28,280 --> 00:03:29,600 -Oui, des cartes jordaniennes. 55 00:03:29,840 --> 00:03:31,920 Vous serez tranquilles normalement. 56 00:03:32,720 --> 00:03:34,200 -La maison est où ? 57 00:03:34,440 --> 00:03:37,120 -Près d'Herzliya. C'est mon cousin qui l'a louée. 58 00:03:37,360 --> 00:03:40,360 Bouli, ta soeur est venue avec de la bouffe pour vous. 59 00:03:40,600 --> 00:03:43,160 - T'as vu tata Sharon ? C'est pas de la bombe ? 60 00:03:43,400 --> 00:03:45,800 -Elle a dû faire de la bouffe pour mille. 61 00:03:46,200 --> 00:03:49,920 Tiens, avec ça, les condés sont pas près de te trouver. 62 00:03:50,160 --> 00:03:51,280 -Mashallah. 63 00:03:51,640 --> 00:03:52,640 Bouli rit. 64 00:03:52,880 --> 00:03:55,440 Musique rythmée 65 00:03:55,680 --> 00:04:06,440 --- 66 00:04:06,680 --> 00:04:08,720 -Zarma, chouf ! Hein ? 67 00:04:08,960 --> 00:04:09,840 - Il s'est bien mis. 68 00:04:10,080 --> 00:04:11,080 - Hein ? 69 00:04:12,960 --> 00:04:14,280 Oh ! 70 00:04:15,560 --> 00:04:16,960 - Y a une vue, en plus ! 71 00:04:19,400 --> 00:04:20,120 - Dis donc, 72 00:04:20,520 --> 00:04:22,360 ça rigole pas, le matos. -Ouais. 73 00:04:22,600 --> 00:04:23,960 On a tout ce qu'il faut. 74 00:04:24,200 --> 00:04:25,360 -Y a à boire ? 75 00:04:25,600 --> 00:04:26,840 -Faites comme chez vous. 76 00:04:27,760 --> 00:04:30,240 -Tata Sharon t'a donné les codes d'Iliah Group ? 77 00:04:30,480 --> 00:04:33,240 -Elle s'est un peu embrouillée, mais c'est bon. 78 00:04:34,040 --> 00:04:35,080 -Yeah. 79 00:04:35,640 --> 00:04:36,320 Bouli soupire. 80 00:04:36,560 --> 00:04:39,040 OK. One minute, please. 81 00:04:39,280 --> 00:04:41,360 Tiens bébé, j'ai ça pour toi. - Merci. 82 00:04:41,600 --> 00:04:42,680 - Bonjour. 83 00:04:42,920 --> 00:04:43,920 Sophia, enchantée. 84 00:04:44,160 --> 00:04:45,960 - Bonjour, enchanté. Bouli. 85 00:04:47,320 --> 00:04:47,960 - Bonjour. 86 00:04:48,200 --> 00:04:48,960 Sophia. 87 00:04:49,200 --> 00:04:50,160 - C'est qui ? 88 00:04:50,400 --> 00:04:51,920 - C'est ma copine. - Ta copine ? 89 00:04:52,160 --> 00:04:53,360 - Je m'appelle Fitous. 90 00:04:53,600 --> 00:04:54,320 -Yeah. 91 00:04:54,560 --> 00:04:55,520 -C'était prévu ? 92 00:04:55,760 --> 00:04:57,560 - Elle pense que je suis trader. 93 00:04:57,800 --> 00:05:01,200 Elle parle espagnol, anglais, chinois, elle peut nous aider. 94 00:05:02,000 --> 00:05:03,600 - Faut que ce soit sécure. 95 00:05:03,840 --> 00:05:05,080 -T'inquiète, ça l'est. 96 00:05:05,320 --> 00:05:06,560 - Et le matos ? 97 00:05:08,080 --> 00:05:09,920 -On a eu des problèmes de connexion, 98 00:05:10,160 --> 00:05:11,800 mais ça va, on est stabilisés. 99 00:05:12,320 --> 00:05:13,400 - Et le voisinage ? 100 00:05:13,760 --> 00:05:15,000 -On est tout seuls. 101 00:05:15,880 --> 00:05:17,920 -On va être bien pour travailler. 102 00:05:18,160 --> 00:05:20,120 Musique calme 103 00:05:20,360 --> 00:05:36,040 --- 104 00:05:36,520 --> 00:05:37,440 -Encore 5 min. 105 00:05:37,680 --> 00:05:39,000 - C'est terminé, maître. 106 00:05:39,240 --> 00:05:40,920 - Vous avez droit à 30 min, 107 00:05:41,160 --> 00:05:42,200 ça fait 30 min. 108 00:05:42,440 --> 00:05:43,560 -Ca fait pas 30 min. -Si, 109 00:05:43,800 --> 00:05:45,720 on va commencer l'interrogatoire. 110 00:05:48,480 --> 00:05:52,600 -Annabelle Attias, nous vous informons que pour l'enquête, 111 00:05:52,840 --> 00:05:55,240 et au vu de raisons plausibles de soupçonner 112 00:05:55,480 --> 00:05:58,040 que vous avez commis, en qualité d'auteur ou complice, 113 00:05:58,280 --> 00:06:02,000 des infractions qualifiées d'escroquerie en bande organisée, 114 00:06:02,600 --> 00:06:03,960 blanchiment et recel 115 00:06:04,200 --> 00:06:05,880 sur le sol français. 116 00:06:06,120 --> 00:06:07,400 - Où est votre mari ? 117 00:06:08,200 --> 00:06:09,120 - J'ai le droit 118 00:06:09,360 --> 00:06:11,480 de pas vous parler. -Oui. 119 00:06:11,880 --> 00:06:15,520 C'est une perte de temps, mais vous avez le droit. 120 00:06:16,480 --> 00:06:21,080 Vous seriez complice de votre mari dans un projet d'escroquerie 121 00:06:21,320 --> 00:06:22,600 sur le marché du droit à polluer. 122 00:06:22,840 --> 00:06:24,800 - Pardon ? Complice de quoi ? 123 00:06:25,040 --> 00:06:26,760 - Sur le marché... - De quoi vous parlez ? 124 00:06:27,000 --> 00:06:29,120 C'est quoi un droit à polluer ? 125 00:06:30,000 --> 00:06:32,040 - Vous étiez présente à la levée de fonds 126 00:06:32,280 --> 00:06:36,200 pour Equinox, à l'hôtel Peninsula, le 30 septembre dernier ? 127 00:06:36,760 --> 00:06:38,200 Votre père aussi. 128 00:06:39,080 --> 00:06:41,600 On a des photos. -C'est lamentable ! 129 00:06:41,840 --> 00:06:42,520 - Pardon ? 130 00:06:42,760 --> 00:06:44,040 - C'est lamentable. - Lamentable ? 131 00:06:44,280 --> 00:06:46,720 - Oui, M. Frydman n'a rien à voir avec ça. 132 00:06:48,600 --> 00:06:50,480 - Je devrais l'interroger aussi ? 133 00:06:53,880 --> 00:06:54,960 - Vous oserez jamais. 134 00:06:55,200 --> 00:06:59,200 - J'oserai jamais ? C'est-à-dire ? Vous pensez qu'il m'impressionne ? 135 00:06:59,440 --> 00:07:02,160 Vous êtes au-dessus des lois ? Vous êtes intouchables ? 136 00:07:02,400 --> 00:07:05,680 - J'ai pas été élevée comme ça ! Arrêtez vos leçons de morale ! 137 00:07:05,920 --> 00:07:08,680 - Mes leçons de morale ? -Mon père ne sait rien 138 00:07:08,920 --> 00:07:11,680 des affaires de Jérôme. Ils s'entendent pas. 139 00:07:11,920 --> 00:07:13,120 - Regardez ces photos. 140 00:07:13,920 --> 00:07:16,040 Votre père les connaît ? -Non. 141 00:07:16,280 --> 00:07:20,600 Jérôme rencontre plein de gens au poker, pour ses affaires. 142 00:07:20,840 --> 00:07:21,720 - D'accord. 143 00:07:21,960 --> 00:07:25,080 - Il peut les croiser, comme ça, mais c'est pas ses amis. 144 00:07:25,320 --> 00:07:27,000 -Il les croise, comme ça ? 145 00:07:27,320 --> 00:07:29,680 Ils sont tous partis ce matin. Ils sont où ? 146 00:07:29,920 --> 00:07:33,280 - Il est parti sans rien dire. Je sais même pas s'il a un sac. 147 00:07:33,520 --> 00:07:34,280 -Sans rien dire ? 148 00:07:34,680 --> 00:07:38,480 Vous pouvez pas le joindre ? Et s'il y a un souci avec les enfants ? 149 00:07:38,720 --> 00:07:40,960 - Il se débrouille pour me joindre. - Lui, oui ! 150 00:07:41,200 --> 00:07:42,800 - Ne vous inquiétez pas. 151 00:07:43,040 --> 00:07:44,320 - C'est pas un gangster. 152 00:07:44,560 --> 00:07:47,160 Il disparaît pas, comme un braqueur en cavale. 153 00:07:47,400 --> 00:07:50,120 - Vous exagérez. - Non, je fais mon travail, maître. 154 00:07:50,360 --> 00:07:52,200 - Moi aussi, je fais mon travail. 155 00:07:52,440 --> 00:07:53,480 - Vous croyez quoi ? 156 00:07:53,720 --> 00:07:55,480 Il prend l'avion, et après, 157 00:07:55,720 --> 00:07:57,520 j'apprends qu'il était à Rio, Genève... 158 00:07:57,760 --> 00:07:59,760 Il est sur 10 business à la fois. 159 00:08:00,440 --> 00:08:02,760 -En 2003, votre père a investi 400 000 euros 160 00:08:03,000 --> 00:08:04,320 dans une société immobilière 161 00:08:04,560 --> 00:08:06,360 dont votre mari était le gérant. 162 00:08:06,600 --> 00:08:09,240 Il a déposé le bilan deux ans plus tard, en 2005. 163 00:08:09,480 --> 00:08:10,600 Après, votre père 164 00:08:10,840 --> 00:08:12,240 lui prête encore 200 000 euros 165 00:08:12,480 --> 00:08:15,600 pour monter un club de sport dans le VIIIe ? 166 00:08:15,840 --> 00:08:18,880 Je continue ? Pour des gens qui font pas affaire... 167 00:08:19,120 --> 00:08:22,160 - Attendez, qu'est-ce que vous sous-entendez ? 168 00:08:22,400 --> 00:08:25,680 Vous sous-entendez que M. Frydman serait associé à ces types 169 00:08:25,920 --> 00:08:27,960 pour faire une affaire de taxe carbone ? 170 00:08:28,200 --> 00:08:29,480 - Pourquoi pas ? 171 00:08:29,720 --> 00:08:30,520 - Non. - Vous fabulez. 172 00:08:30,760 --> 00:08:33,920 - Pourquoi il n'investirait pas dans le trafic de la TVA ? 173 00:08:34,160 --> 00:08:35,840 - Jamais mon père s'associerait 174 00:08:36,080 --> 00:08:37,880 avec ce genre de types. Jamais. 175 00:08:38,120 --> 00:08:41,200 - Votre père vous raconte pas tout. Votre mari non plus. 176 00:08:42,640 --> 00:08:45,200 -Bon, Mme Attias n'est au courant de rien, 177 00:08:45,440 --> 00:08:47,840 et ignore où est son époux. - D'accord. 178 00:08:48,560 --> 00:08:51,040 - Ca doit bien l'amuser qu'on lui coure après. 179 00:08:51,280 --> 00:08:53,400 - Oui, ça doit l'amuser. - Oui. 180 00:08:55,120 --> 00:08:57,080 Je vais rester combien de temps ? 181 00:08:59,560 --> 00:09:00,240 J'ai des enfants. 182 00:09:02,880 --> 00:09:04,280 - Où est votre mari ? 183 00:09:05,880 --> 00:09:07,760 -Senator, Slidecom, Sky Groundex, 184 00:09:08,000 --> 00:09:10,880 Coranor, Alpha Sea, Alpha Topaz, Novelta... 185 00:09:11,120 --> 00:09:12,560 Y a un casier pour chacune, 186 00:09:12,800 --> 00:09:15,720 avec le téléphone qui correspond, les papiers, 187 00:09:15,960 --> 00:09:17,280 les faux noms 188 00:09:17,520 --> 00:09:18,360 et le token. 189 00:09:19,640 --> 00:09:21,320 Pour chacune, c'est un nom différent. 190 00:09:21,560 --> 00:09:23,360 Je prends des accents, je change de voix... 191 00:09:23,600 --> 00:09:25,240 C'est galère, mais Sophia m'aide. 192 00:09:25,480 --> 00:09:29,200 - J'ai des tokens pour toi. J'ai été les chercher à Manille. 193 00:09:29,720 --> 00:09:32,280 Et le noir, dans l'ordinateur, il bug. 194 00:09:32,520 --> 00:09:34,920 - Je vais voir. - La connexion est sécurisée ? 195 00:09:35,160 --> 00:09:37,000 - Liaison sécurisée par VPN. 196 00:09:37,240 --> 00:09:38,720 Personne sait où on est. 197 00:09:38,960 --> 00:09:41,400 - Ils ont pas fait chier, les Ricains ? 198 00:09:41,640 --> 00:09:44,840 - J'ai splitté 2 ou 3 millions sur chaque compte 199 00:09:45,080 --> 00:09:46,720 pour acheter les quotas : 200 00:09:46,960 --> 00:09:49,480 deux sur Coranor, un million sur Surewind... 201 00:09:49,720 --> 00:09:50,400 -Superwind. 202 00:09:50,640 --> 00:09:52,480 C'est moi qui a trouvé le nom. 203 00:09:52,720 --> 00:09:56,400 Deux comptes à Hong Kong et un gérant de paille au Panama. 204 00:09:56,880 --> 00:09:59,040 - Et 5 millions sur Alpha Sea. Sonnerie 205 00:09:59,280 --> 00:10:01,120 --- Ca doit être Promus. 206 00:10:01,680 --> 00:10:03,160 --- 207 00:10:03,400 --> 00:10:07,000 -Bien arrivés ? Y a les plus belles filles en Israël ! 208 00:10:07,240 --> 00:10:09,160 - Elles sont pas pour toi, Raspoutine. 209 00:10:09,400 --> 00:10:11,960 -Raspoutine était russe, on est bulgares. 210 00:10:12,480 --> 00:10:13,560 - C'est pareil. *-Bon voyage ? 211 00:10:13,800 --> 00:10:16,040 -On est partis à l'aube, on est décalqués. 212 00:10:16,280 --> 00:10:16,920 *-Bon ! 213 00:10:17,160 --> 00:10:17,960 Demain, on lance tout ? 214 00:10:18,200 --> 00:10:20,600 *J'achète dès l'ouverture du marché, 215 00:10:20,840 --> 00:10:22,560 Garbani doit m'appeler à 9h, 216 00:10:22,960 --> 00:10:26,280 *pour choisir la 1re société qui va passer l'ordre. 217 00:10:26,520 --> 00:10:29,520 - Overgreen voit qui achète ? *-Non, ils verront rien. 218 00:10:29,760 --> 00:10:32,600 Ils vont voir Promus, donc nous, le courtier. 219 00:10:33,400 --> 00:10:34,400 - Merci, Raspoutine. 220 00:10:35,440 --> 00:10:37,640 - C'est le marché carbone en direct ? - Oui. 221 00:10:37,880 --> 00:10:41,360 C'est Overgreen. Le marché est actif. Et ici, t'as les sociétés 222 00:10:41,600 --> 00:10:42,600 qui vendent en direct. 223 00:10:42,840 --> 00:10:44,800 -C'est trop bien fait, leur truc. 224 00:10:45,040 --> 00:10:46,840 Ca me rappelle les matières premières. 225 00:10:47,080 --> 00:10:49,800 - Elles, c'est surveillé. Là, on est tranquilles. 226 00:10:50,040 --> 00:10:52,640 - J'y croirai quand je verrai les biftons. 227 00:10:52,880 --> 00:10:53,840 - Ca me plaît, ça ! 228 00:10:54,080 --> 00:10:56,680 - Moi, j'attends de voir le vrai argent. 229 00:10:56,920 --> 00:10:58,600 Mais c'est pas mal quand même. 230 00:10:58,840 --> 00:11:01,320 - Ho ! Les gars ! On travaille, là. 231 00:11:02,040 --> 00:11:02,760 Il crie. 232 00:11:03,000 --> 00:11:06,800 - Je reviens avec un sac. Pour les enfants, t'inquiète pas. 233 00:11:07,640 --> 00:11:09,520 - Shirel a rendez-vous chez le dentiste 234 00:11:10,240 --> 00:11:11,240 pour son appareil. 235 00:11:11,480 --> 00:11:13,320 Le numéro est dans la cuisine. - Je vois. 236 00:11:13,560 --> 00:11:15,000 - Voici à manger. 237 00:11:16,520 --> 00:11:17,880 - Ca dure 20 heures max. 238 00:11:18,440 --> 00:11:20,000 - 20 heures ? -Je vais fermer. 239 00:11:20,240 --> 00:11:21,520 - Vous auriez de l'eau ? 240 00:11:21,760 --> 00:11:23,200 - Ca arrive. - Merci. 241 00:11:24,560 --> 00:11:25,680 Je reviens. 242 00:11:25,920 --> 00:11:27,680 Protestations lointaines 243 00:11:28,760 --> 00:11:30,960 --- 244 00:11:40,040 --> 00:11:41,640 - Où est Attias ? 245 00:11:42,040 --> 00:11:44,480 - Ca sert à quoi de l'humilier comme ça ? 246 00:11:45,120 --> 00:11:46,800 - Vous me donnez un moyen de le joindre, 247 00:11:47,040 --> 00:11:49,240 et je les laisse tranquilles. 248 00:11:49,480 --> 00:11:52,080 - J'ai compris ce que vous cherchez avec Frydman. 249 00:11:52,320 --> 00:11:54,160 Imaginons, vous le convoquez. 250 00:11:54,400 --> 00:11:57,760 Il est connu et respecté, donc ça fait un scandale. 251 00:11:58,000 --> 00:11:59,360 Y a quoi dans le dossier ? 252 00:11:59,600 --> 00:12:03,400 - Qui l'a prévenu pour la perquisition ? Un ami flic, encore ? 253 00:12:04,520 --> 00:12:05,560 - Les flics vous aiment pas. 254 00:12:05,800 --> 00:12:08,400 - Ah bon ? - Ils veulent vous voir tomber. 255 00:12:09,120 --> 00:12:12,440 Il a l'air d'un flambeur à la con, avec des voitures jaunes, 256 00:12:12,680 --> 00:12:15,640 mais il est complexe. Vous apprendrez à le connaître. 257 00:12:16,400 --> 00:12:17,600 - Vous me menacez ? 258 00:12:17,840 --> 00:12:19,800 - Non, je me permettrais pas. 259 00:12:20,240 --> 00:12:24,160 - Je vous laisse une heure pour me trouver comment joindre Attias. 260 00:12:24,960 --> 00:12:28,240 Sinon, je vais chercher Frydman par la peau du cul. 261 00:12:29,240 --> 00:12:30,120 Vous entendez ? 262 00:12:30,560 --> 00:12:31,360 Une heure. 263 00:12:31,600 --> 00:12:33,200 - Vous oserez pas. -J'oserai pas ? 264 00:12:33,880 --> 00:12:34,760 Une heure. 265 00:12:40,080 --> 00:12:43,040 Une femme comme elle, fille de milliardaire, 266 00:12:43,280 --> 00:12:46,240 rien ne l'avait préparée à se retrouver en garde à vue, 267 00:12:46,480 --> 00:12:48,440 possiblement pour 48 heures. 268 00:12:48,760 --> 00:12:51,720 Ca peut être traumatisant, je le savais. 269 00:12:52,760 --> 00:12:56,120 - Vous pensez qu'elle savait pour les malversations de son mari ? 270 00:12:57,880 --> 00:13:00,040 - Je voulais lui faire peur avec ça. 271 00:13:00,280 --> 00:13:01,320 Musique calme 272 00:13:01,560 --> 00:13:04,280 --- 273 00:13:04,520 --> 00:13:07,080 Je savais qu'Attias devenait le drame de Frydman : 274 00:13:07,320 --> 00:13:10,520 sa fille, sa princesse, amoureuse d'un voyou, 275 00:13:11,080 --> 00:13:13,400 d'un escroc qui risquait de salir son nom. 276 00:13:13,640 --> 00:13:16,360 Lui, si respecté dans le milieu des affaires. 277 00:13:16,760 --> 00:13:19,280 -Du Lexomil. T'as la bague ? -Non. 278 00:13:22,080 --> 00:13:25,400 -Vous aviez quoi sur les parents d'Attias ? Son milieu ? 279 00:13:26,120 --> 00:13:28,040 - Bourgeoisie séfarade des beaux quartiers. 280 00:13:28,280 --> 00:13:31,080 Du travail, de l'argent. De l'immobilier, surtout. 281 00:13:32,040 --> 00:13:35,240 Le père avait trempé dans une affaire de corruption. 282 00:13:35,920 --> 00:13:38,960 Mais rien à voir avec la fortune de Frydman. 283 00:13:39,200 --> 00:13:41,640 C'était lui, la grande figure de la famille. 284 00:13:41,880 --> 00:13:44,880 Le mensch. C'est du yiddish, le mensch. 285 00:13:45,280 --> 00:13:46,840 Ca veut dire un homme, 286 00:13:47,080 --> 00:13:49,320 un modèle, une référence. 287 00:13:49,560 --> 00:13:51,000 *Alarme 288 00:13:51,240 --> 00:13:57,840 *--- 289 00:13:58,080 --> 00:13:58,800 - C'est quoi ? 290 00:13:59,200 --> 00:14:00,800 - C'est la folie depuis ce matin. 291 00:14:01,440 --> 00:14:04,760 Il se passe un truc, c'est pas normal. Rafraîchis. 292 00:14:05,200 --> 00:14:07,000 Pourquoi ça s'emballe ? 293 00:14:09,880 --> 00:14:11,400 -T'as déjà vu ça ? 294 00:14:12,400 --> 00:14:16,160 Combien ? C'est partout dans le monde, c'est pas normal. 295 00:14:17,160 --> 00:14:20,080 - C'est quoi, les sociétés les plus actives ? 296 00:14:20,960 --> 00:14:21,920 D'accord. 297 00:14:22,160 --> 00:14:25,360 C'était Mouhcine. Il dit qu'il y a une activité anormale. 298 00:14:25,880 --> 00:14:28,120 - Oui, il y a 5 fois plus de trafic. 299 00:14:28,520 --> 00:14:30,280 - Montrez-moi les plus actives. 300 00:14:31,080 --> 00:14:31,720 -Voilà. 301 00:14:31,960 --> 00:14:34,000 -C'est des courtiers ou des boîtes ? 302 00:14:34,240 --> 00:14:36,640 - Y a les deux, des intermédiaires et des boîtes. 303 00:14:36,880 --> 00:14:38,840 - Ce serait trop simple, tu parles ! 304 00:14:39,080 --> 00:14:40,760 - Regardez les courtiers : 305 00:14:41,000 --> 00:14:44,960 GGR en Norvège, Gorda au Danemark, et Promus en Bulgarie. 306 00:14:45,560 --> 00:14:49,520 - S'ils passent par un courtier, on peut pas savoir qui c'est. 307 00:14:49,760 --> 00:14:51,560 Musique rythmée 308 00:14:51,800 --> 00:14:55,920 --- 309 00:14:56,160 --> 00:14:58,160 Ca y est, ils ont commencé. 310 00:14:58,920 --> 00:15:00,520 Musique calme 311 00:15:00,760 --> 00:15:01,600 --- Téléphones 312 00:15:01,840 --> 00:15:03,720 --- --- 313 00:15:03,960 --> 00:15:05,000 (Anglais) 314 00:15:14,680 --> 00:15:16,080 Promus va passer l'ordre, 315 00:15:16,320 --> 00:15:18,480 et on va le voir apparaître là. 316 00:15:18,800 --> 00:15:19,840 -D'un coup ? 317 00:15:24,600 --> 00:15:25,240 -Putain, 318 00:15:25,480 --> 00:15:28,280 ça me rappelle quand on pariait aux courses ! 319 00:15:28,520 --> 00:15:30,560 On regardait courir les canassons. 320 00:15:30,800 --> 00:15:32,400 - C'est la TVA qui cavale ! 321 00:15:32,640 --> 00:15:34,480 -Overgreen a accepté notre transaction 322 00:15:34,720 --> 00:15:37,080 pour 2,4 millions, pour 1300 tonnes de CO2. 323 00:15:37,320 --> 00:15:39,680 -Avec la TVA à 19,6, ça fait... 324 00:15:39,920 --> 00:15:41,720 2 878 400. 325 00:15:42,280 --> 00:15:44,000 - 500 000 balles en un coup ? 326 00:15:44,240 --> 00:15:46,120 Putain, c'est quali ! 327 00:15:46,600 --> 00:15:47,520 - C'est quoi, "quali" ? 328 00:15:47,760 --> 00:15:48,880 - Quali, de "qualité". 329 00:15:49,120 --> 00:15:50,760 Elle parle espagnol. 330 00:15:51,000 --> 00:15:53,200 Téléphones 331 00:15:55,080 --> 00:15:57,920 C'est le vélo de Garbani ? T'as vu les petites roues ? 332 00:15:59,600 --> 00:16:01,360 - Il est payé combien, Garbani ? 333 00:16:03,000 --> 00:16:06,080 - Je sais pas, mais c'est sur la part de Bouli. 334 00:16:06,440 --> 00:16:10,240 Il est réglo, t'inquiète. Ca fait mille ans qu'ils se connaissent. 335 00:16:11,280 --> 00:16:12,920 - Je suis OK pour payer. 336 00:16:14,240 --> 00:16:16,680 C'est normal qu'on paye à égalité, non ? 337 00:16:17,960 --> 00:16:20,760 - T'inquiète pas, je te dis, on va se débrouiller. 338 00:16:21,000 --> 00:16:22,320 C'est pas important. 339 00:16:23,280 --> 00:16:25,600 - Je m'inquiète pas, mais c'est important. 340 00:16:25,840 --> 00:16:29,360 - T'inquiète pas et arrête de me casser les couilles avec ça, 341 00:16:29,600 --> 00:16:30,600 s'il te plaît. 342 00:16:34,400 --> 00:16:35,120 -Franchement, 343 00:16:35,360 --> 00:16:36,880 c'est des bons, chez Overgreen. 344 00:16:37,120 --> 00:16:40,480 A peine l'ordre passé, la Caisse des dépôts fait le versement. 345 00:16:40,720 --> 00:16:43,240 - C'est instantané, je te l'avais dit. 346 00:16:43,880 --> 00:16:47,520 - Mais ça les étonne pas de verser des millions de TVA 347 00:16:47,760 --> 00:16:48,880 sur des comptes offshores ? 348 00:16:49,120 --> 00:16:52,400 - T'es fou ? Le remboursement de la TVA, c'est légal. 349 00:16:52,640 --> 00:16:54,280 Ils n'identifient pas chaque société. 350 00:16:54,520 --> 00:16:56,200 Regarde combien on est ! 351 00:16:56,440 --> 00:16:58,560 Après, on vire l'argent ailleurs, 352 00:16:58,800 --> 00:17:02,360 on fait disparaître les sociétés, on retrouve rien. 353 00:17:04,120 --> 00:17:05,160 Un copain corse m'a dit : 354 00:17:05,400 --> 00:17:07,560 "Si tu te fais prendre la main dans le sac, 355 00:17:07,800 --> 00:17:09,040 "c'est pas une main, c'est pas un sac." 356 00:17:09,280 --> 00:17:10,160 Il rit. 357 00:17:10,400 --> 00:17:11,720 Eh ouais, mon beau. 358 00:17:12,160 --> 00:17:13,920 *-J'ai fait une offre pour 250 tonnes 359 00:17:14,160 --> 00:17:16,920 à 4,23 millions depuis la société JetCarbone. 360 00:17:17,160 --> 00:17:20,120 - Il faut les faire tourner vite, les putains de quotas. 361 00:17:20,360 --> 00:17:22,720 On sait pas combien de temps ça va durer. 362 00:17:22,960 --> 00:17:23,960 A 20 % de bénef 363 00:17:24,200 --> 00:17:25,400 à chaque tour... 364 00:17:25,640 --> 00:17:27,560 - Ca arrête pas de tourner ! 365 00:17:28,120 --> 00:17:28,720 -Sophia, 366 00:17:28,960 --> 00:17:30,840 appelle Dubaï pour voir si l'argent est arrivé. 367 00:17:31,080 --> 00:17:31,960 - C'est Alpha Topaz ? 368 00:17:32,200 --> 00:17:33,240 Je les appelle. 369 00:17:34,680 --> 00:17:35,320 Yeah. 370 00:17:39,760 --> 00:17:40,520 - C'est qui, 371 00:17:40,760 --> 00:17:41,720 Ciment KDF ? 372 00:17:41,960 --> 00:17:44,120 - Des acheteurs réglo. Y en a aussi ! 373 00:17:44,840 --> 00:17:45,840 Ils passent des ordres en direct. 374 00:17:46,080 --> 00:17:48,440 - C'est ça qu'on aurait dû faire aussi, 375 00:17:48,680 --> 00:17:51,320 au lieu de donner 1,5 % à un putain d'intermédiaire 376 00:17:51,560 --> 00:17:53,200 de mes fesses ! -Arrête ! 377 00:17:53,440 --> 00:17:55,040 - Sans lui, on se ferait gauler en 5 min. 378 00:17:55,280 --> 00:17:56,280 - Rien à foutre ! 379 00:17:56,520 --> 00:17:58,560 Ca vaut pas 1,5 %, ça ! 380 00:17:58,800 --> 00:18:00,640 Si on fait tomber 100 millions, 381 00:18:00,880 --> 00:18:03,760 le mec prend 1 million et demi, juste en faisant ça ? 382 00:18:04,000 --> 00:18:04,960 Un Bulgare ? 383 00:18:05,200 --> 00:18:06,400 - Il bosse pour nous. 384 00:18:06,640 --> 00:18:08,000 -Putain de Bulgare ! 385 00:18:08,240 --> 00:18:09,520 Si j'aurais cet argent... 386 00:18:10,160 --> 00:18:11,000 - Oh, putain ! 387 00:18:11,240 --> 00:18:14,000 1 million 23, les gars ! On touche plus à rien. 388 00:18:14,240 --> 00:18:17,600 Hé ! 1 million 23 en deux heures ! Ca vient d'être viré ! 389 00:18:17,840 --> 00:18:20,480 C'est le virement de la Caisse des dépôts ! 390 00:18:20,720 --> 00:18:22,480 Oh ! -Putain ! 391 00:18:22,920 --> 00:18:24,480 - Quand l'argent arrive sur un compte offshore, 392 00:18:24,720 --> 00:18:26,360 vous pouvez pas le saisir ? 393 00:18:26,600 --> 00:18:28,600 *Appeler la banque ? -Non, 394 00:18:28,840 --> 00:18:32,200 c'est pas si simple. Il faut une commission rogatoire. 395 00:18:32,440 --> 00:18:34,960 Ca peut prendre un an, parfois 18 mois, 396 00:18:35,200 --> 00:18:36,520 et encore, quand ils répondent. 397 00:18:36,760 --> 00:18:37,800 - C'est une blague ! 398 00:18:38,040 --> 00:18:39,440 On paye instantanément. 399 00:18:39,680 --> 00:18:41,520 *On peut pas attendre 18 mois. -Je sais. 400 00:18:42,040 --> 00:18:44,520 *-Le marché accélère. Ils ont pas peur ! 401 00:18:47,000 --> 00:18:50,200 - Ca se passe sous nos yeux et on est comme des cons ! 402 00:18:53,680 --> 00:18:56,880 - Ils ont éteint leurs portables en même temps, hier. 403 00:18:57,120 --> 00:19:00,120 Les aéroports, rien. On les chopera pas comme ça. 404 00:19:00,360 --> 00:19:02,760 - Ils sont où, bordel ? Trouvez-les. 405 00:19:03,160 --> 00:19:04,080 Trouvez-les ! 406 00:19:04,960 --> 00:19:06,760 Musique calme 407 00:19:07,000 --> 00:19:24,960 --- 408 00:19:25,200 --> 00:19:25,800 Tenez. 409 00:19:26,560 --> 00:19:28,920 Un café. - Vous allez me garder longtemps ? 410 00:19:29,720 --> 00:19:31,640 - Ca dépendra de vous. Tenez. 411 00:19:42,160 --> 00:19:43,960 - Vous avez le pouvoir de faire ça à mon père ? 412 00:19:44,200 --> 00:19:48,160 - Non, j'ai aucun pouvoir. C'est la justice, pas moi. 413 00:19:51,920 --> 00:19:54,600 - J'ai le numéro d'une boîte vocale pour Jérôme. 414 00:19:56,200 --> 00:19:58,760 C'est pas un portable, y a même pas de sonnerie. 415 00:19:59,000 --> 00:20:00,840 On tombe sur un répondeur. 416 00:20:02,800 --> 00:20:05,160 Il m'a dit qu'il écouterait de temps en temps. 417 00:20:05,760 --> 00:20:07,800 Il m'a fait apprendre le numéro. 418 00:20:08,040 --> 00:20:09,360 - C'est quoi, le numéro ? 419 00:20:11,400 --> 00:20:12,360 - Touchez pas à mon père. 420 00:20:12,600 --> 00:20:13,240 - Le numéro ? 421 00:20:13,480 --> 00:20:15,160 - Ne touchez pas à mon père. 422 00:20:15,520 --> 00:20:16,840 - Donnez-le-moi. 423 00:20:19,240 --> 00:20:21,680 -C'est une carte achetée en Belgique. 424 00:20:21,920 --> 00:20:23,040 J'ai eu l'opérateur, 425 00:20:23,280 --> 00:20:25,720 il s'en sert juste comme boîte vocale. 426 00:20:25,960 --> 00:20:27,920 On pourra juste savoir d'où il se connecte. 427 00:20:28,160 --> 00:20:29,320 On pourra pas 428 00:20:29,560 --> 00:20:30,440 le géolocaliser. 429 00:20:30,680 --> 00:20:34,080 - Reste fixée sur la ligne, je veux savoir d'où il se connecte. 430 00:20:34,320 --> 00:20:36,080 Asie, Europe, je veux savoir où ! 431 00:20:37,400 --> 00:20:38,240 Thomas ! 432 00:20:38,760 --> 00:20:39,880 On en est où ? 433 00:20:40,600 --> 00:20:41,320 Ca grimpe ? 434 00:20:41,560 --> 00:20:43,440 - Le marché arrête pas de grossir. 435 00:20:44,040 --> 00:20:47,240 Le plus gros volume de transactions, c'est en Bulgarie. 436 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 Promus Joint Company. 437 00:20:50,440 --> 00:20:52,320 - On a quoi sur eux ? - Ca. 438 00:20:54,880 --> 00:20:55,960 -C'est en quoi ? -En bulgare. 439 00:20:56,200 --> 00:20:57,520 - Mets-le en anglais. - Oui. 440 00:20:59,280 --> 00:21:01,280 -Promus Joint Company... 441 00:21:03,400 --> 00:21:04,480 - Y a un dossier de presse. 442 00:21:06,520 --> 00:21:07,320 *-On passe 443 00:21:07,560 --> 00:21:10,240 à 230 tonnes pour la société Iliah Group. 444 00:21:10,480 --> 00:21:11,680 - C'est tata Sharon. 445 00:21:11,920 --> 00:21:14,360 Elle va tous les niquer, elle défonce ! 446 00:21:15,560 --> 00:21:17,400 Putain, Bouli, encore des pizzas ? 447 00:21:17,800 --> 00:21:19,880 - Tant que je vois pas les biftons, 448 00:21:20,120 --> 00:21:21,280 j'y crois pas. 449 00:21:21,520 --> 00:21:23,640 - Tu vas faire quoi avec tes biftons ? 450 00:21:23,920 --> 00:21:26,920 Faut le placer, l'argent. L'investir, le blanchir. 451 00:21:27,160 --> 00:21:30,560 - Les traders, les financiers comme toi ? Pas confiance. 452 00:21:30,800 --> 00:21:33,080 Ils m'ont déjà niqué, je me ferai plus avoir. 453 00:21:33,320 --> 00:21:36,840 - Tu vas planquer tes biftons dans ton jardin, comme Escobar ? 454 00:21:37,080 --> 00:21:38,400 - Hé, pourquoi pas ? 455 00:21:38,840 --> 00:21:40,720 - Pour Iliah Group, c'est accepté. 456 00:21:40,960 --> 00:21:44,000 - Tu me diras combien on a fait depuis ce matin ? 457 00:21:44,240 --> 00:21:45,640 500 ? 600 ? 458 00:21:45,880 --> 00:21:47,360 - Faut que je calcule. 459 00:21:48,800 --> 00:21:50,000 - Tu me diras ? 460 00:21:50,240 --> 00:21:51,960 - Je calcule et je te dis, OK ? 461 00:21:52,200 --> 00:21:53,520 - C'est ça, dis-moi. 462 00:21:54,280 --> 00:21:56,120 - Pourquoi tu lui mets la pression ? 463 00:21:56,360 --> 00:21:57,600 - Moi ? - Détends-toi. 464 00:21:57,840 --> 00:21:59,520 Respire, il est réglo, le gars. 465 00:21:59,760 --> 00:22:00,480 - J'ai rien dit. 466 00:22:01,200 --> 00:22:02,560 -MAMAN ! 467 00:22:02,800 --> 00:22:03,720 - Mes poulets ! 468 00:22:05,160 --> 00:22:06,000 - Maman... 469 00:22:06,240 --> 00:22:07,320 - Venez. 470 00:22:07,560 --> 00:22:09,520 - Un café ? - Non, je reste pas. 471 00:22:10,920 --> 00:22:13,080 - Mon chéri, fais voir ta tête. 472 00:22:13,720 --> 00:22:14,680 Montre-moi. 473 00:22:14,920 --> 00:22:16,320 Ils s'embrassent. 474 00:22:20,240 --> 00:22:22,440 - Patron ! Tata Sharon ! 475 00:22:22,880 --> 00:22:24,040 - Quoi, tata Sharon ? 476 00:22:24,280 --> 00:22:25,680 - Là. - Regardez ce qu'on a trouvé 477 00:22:25,920 --> 00:22:27,760 en écoutant les Tunisiens. 478 00:22:29,000 --> 00:22:32,160 *-Y a un autre problème avec les papiers de la société... 479 00:22:32,400 --> 00:22:34,280 *Iliah Group... 480 00:22:34,520 --> 00:22:35,640 *C'est ça ? Iliah Group ? 481 00:22:36,400 --> 00:22:39,040 - Ils parlent des docs de la société Iliah Group. 482 00:22:39,280 --> 00:22:40,640 - On l'a sur la liste ? 483 00:22:40,880 --> 00:22:43,040 - Ils doivent acheter par un courtier. 484 00:22:43,280 --> 00:22:44,640 - Et ils apparaissent pas. 485 00:22:44,880 --> 00:22:46,360 - On connaît ces courtiers ? 486 00:22:46,600 --> 00:22:48,200 -Gorda, GGR et Promus. 487 00:22:49,080 --> 00:22:49,760 -Appelez-les 488 00:22:50,000 --> 00:22:52,280 et demandez s'ils connaissent Iliah Group. 489 00:22:52,960 --> 00:22:54,200 -Hello, GGR limited ? 490 00:22:54,440 --> 00:22:55,960 -Le problème, 491 00:22:56,200 --> 00:22:59,120 c'est que les sociétés des escrocs n'apparaissent pas. 492 00:22:59,720 --> 00:23:02,280 Ils se cachaient derrière des courtiers. 493 00:23:02,520 --> 00:23:06,080 Quand on avait une société suspecte, grâce aux écoutes, 494 00:23:06,320 --> 00:23:10,480 il fallait ruser pour savoir si elle traitait avec un courtier. 495 00:23:12,000 --> 00:23:13,200 C'est ce qu'on a fait. 496 00:23:13,440 --> 00:23:15,080 (Anglais) 497 00:23:37,240 --> 00:23:38,000 Donc ça y est, 498 00:23:38,240 --> 00:23:40,320 on a un lien entre une société liée aux Tunisiens, 499 00:23:40,560 --> 00:23:43,440 un courtier, et le marché des quotas carbone. 500 00:23:43,680 --> 00:23:45,360 Elle est où tata Sharon ? - Tel-Aviv. 501 00:23:45,800 --> 00:23:46,920 -Tel-Aviv ? 502 00:23:47,160 --> 00:23:49,000 -Elle poste sans arrêt sur Facebook. 503 00:23:49,240 --> 00:23:50,240 (Hébreu) 504 00:23:56,800 --> 00:23:58,440 - Julien, tu manges pas ? 505 00:23:58,680 --> 00:24:00,440 - Jérôme. -Jérôme, excuse-moi. 506 00:24:00,680 --> 00:24:01,920 - C'est pas grave. 507 00:24:02,280 --> 00:24:03,320 - Elle est pas belle, tata Sharon ? 508 00:24:03,560 --> 00:24:04,960 - Sublime, tata Sharon ! 509 00:24:05,200 --> 00:24:07,920 - Les papiers, c'est pour quelle société ? 510 00:24:08,160 --> 00:24:09,000 - Les éoliennes. 511 00:24:09,240 --> 00:24:10,440 - Tu fais dans l'écologie ? - Oui. 512 00:24:12,160 --> 00:24:13,920 - C'est le futur. - Le futur ? 513 00:24:14,160 --> 00:24:15,360 - Salut ! 514 00:24:16,000 --> 00:24:18,080 -Jérôme, voici mes frères : Arnon... 515 00:24:18,320 --> 00:24:19,920 - Salut. -Enchanté. Jérôme. 516 00:24:20,160 --> 00:24:21,200 - Yoni. 517 00:24:21,440 --> 00:24:22,280 - Comment ça va ? 518 00:24:22,520 --> 00:24:23,160 -Hé ! 519 00:24:23,400 --> 00:24:24,960 Etudes de dentiste à Tel-Aviv. 520 00:24:25,800 --> 00:24:26,480 Et Arnon, 521 00:24:26,720 --> 00:24:28,480 pétrole, gaz, construction de raffinerie. 522 00:24:28,720 --> 00:24:30,680 - Ca va, je suis chef de chantier. 523 00:24:30,920 --> 00:24:31,920 - Il est ingénieur. 524 00:24:32,160 --> 00:24:33,960 - Je suis pas ingénieur. -T'es fier ! 525 00:24:41,360 --> 00:24:44,400 Musique calme Conversation en hébreu 526 00:24:44,640 --> 00:24:53,720 --- --- 527 00:24:53,960 --> 00:24:55,080 *Sonnerie d'appel 528 00:24:55,320 --> 00:24:56,360 *--- 529 00:24:56,600 --> 00:24:58,440 *-Jérémy, c'est Bouli. 530 00:24:59,240 --> 00:25:01,080 On en est où ? Raconte-moi. 531 00:25:01,320 --> 00:25:02,720 - Ca fera deux, à minuit. 532 00:25:02,960 --> 00:25:06,080 Overgreen a versé la TVA recta à chaque coup. 533 00:25:06,320 --> 00:25:09,240 - Deux millions ? Deux millions en une seule journée ? 534 00:25:09,480 --> 00:25:11,360 - Super efficace, votre Bulgare. 535 00:25:11,600 --> 00:25:12,680 *-Ouais. 536 00:25:12,920 --> 00:25:14,200 - Ca tourne tout seul. 537 00:25:15,200 --> 00:25:17,440 - Tu gardes ce chiffre pour toi, OK ? 538 00:25:17,680 --> 00:25:20,480 - Il peut pas savoir, il doit retracer les virements... 539 00:25:20,720 --> 00:25:21,720 T'inquiète ! 540 00:25:22,120 --> 00:25:23,160 *-OK... 541 00:25:26,680 --> 00:25:27,880 - T'as rien à boire ? 542 00:25:28,760 --> 00:25:30,560 Explique-moi quelque chose : 543 00:25:31,400 --> 00:25:35,080 pourquoi on doit attendre demain pour retirer du cash ? 544 00:25:35,320 --> 00:25:36,760 - T'as vu les sommes ? 545 00:25:37,440 --> 00:25:40,640 Autant de cash, ça prend 24 heures, c'est normal. 546 00:25:40,880 --> 00:25:43,720 - Autant d'oseille d'un coup, je connais pas ça. 547 00:25:44,160 --> 00:25:46,120 - Tu prends combien pour commencer ? 548 00:25:46,360 --> 00:25:47,840 - Euh... Un million ? 549 00:25:49,000 --> 00:25:50,440 Pour démarrer, un million. 550 00:25:50,680 --> 00:25:52,760 Déjà pour les frais, j'ai sorti de l'oseille. 551 00:25:53,000 --> 00:25:56,160 Et pour voir ce que ça fait. Juste un petit million. 552 00:25:56,960 --> 00:26:00,280 Tu te rends compte que, pendant qu'on parle, l'oseille tombe ? 553 00:26:00,520 --> 00:26:01,520 Il rit. 554 00:26:09,080 --> 00:26:10,280 *Sonnerie d'appel 555 00:26:10,680 --> 00:26:11,800 Téléphone 556 00:26:13,360 --> 00:26:14,800 --- 557 00:26:15,960 --> 00:26:17,080 *--- 558 00:26:17,400 --> 00:26:18,200 Musique triste 559 00:26:18,440 --> 00:26:20,160 --- Téléphone 560 00:26:20,400 --> 00:26:21,200 --- 561 00:26:21,440 --> 00:26:22,800 --- --- 562 00:26:23,040 --> 00:26:24,000 --- 563 00:26:24,240 --> 00:26:25,440 --- --- 564 00:26:25,680 --> 00:26:26,760 --- 565 00:26:27,000 --> 00:26:28,560 --- --- 566 00:26:28,800 --> 00:26:30,000 --- 567 00:26:30,240 --> 00:26:32,240 *-C'est bien le répondeur de Simon Weynachter, 568 00:26:32,480 --> 00:26:33,360 *laissez un message. 569 00:26:36,040 --> 00:26:37,760 (-Putain, fait chier.) 570 00:26:39,120 --> 00:26:40,240 - Alors ? 571 00:26:40,480 --> 00:26:42,760 - Il répondra plus, je le connais. 572 00:26:43,000 --> 00:26:45,600 - Un flic, il a pas le droit de te laisser comme ça. 573 00:26:47,200 --> 00:26:48,440 - Il est pas flic. 574 00:26:50,360 --> 00:26:51,480 Il est magistrat. 575 00:26:51,720 --> 00:26:54,200 - C'est les mêmes merdes qui savent que juger les autres. 576 00:26:54,440 --> 00:26:57,840 Ils sont bons qu'à ça. Djibril, il dit quoi, là ? 577 00:26:58,080 --> 00:26:58,920 -J'attends, mec. 578 00:26:59,160 --> 00:27:01,760 -T'attends ! Il casse les couilles, lui aussi ! 579 00:27:02,000 --> 00:27:03,960 Musique triste 580 00:27:04,200 --> 00:27:09,800 --- 581 00:27:10,040 --> 00:27:12,120 --- *Sonnerie d'appel 582 00:27:12,960 --> 00:27:16,880 *-C'est bien le répondeur de Simon Weynachter, laissez un message. 583 00:27:18,000 --> 00:27:19,080 -C'est moi. 584 00:27:19,320 --> 00:27:20,960 --- 585 00:27:21,200 --> 00:27:24,400 Je sais que tu veux pas me parler ou que t'es trop occupé, 586 00:27:25,120 --> 00:27:27,800 ou peut-être que t'en as rien à foutre... 587 00:27:28,040 --> 00:27:29,080 --- 588 00:27:29,320 --> 00:27:32,120 Ca doit être ta manière de pas penser à tout ça. 589 00:27:32,360 --> 00:27:36,520 --- 590 00:27:36,760 --> 00:27:38,400 Je suis ta fille, quoi. 591 00:27:38,640 --> 00:27:42,320 --- 592 00:27:42,560 --> 00:27:43,880 Rappelle-moi, papa. 593 00:27:44,120 --> 00:27:46,360 --- 594 00:27:46,600 --> 00:27:48,760 Moi aussi, je me sens seule. 595 00:27:49,000 --> 00:27:51,880 --- 596 00:27:52,120 --> 00:27:53,960 -On peut pas sauver les gens malgré eux. 597 00:27:55,720 --> 00:27:57,480 Fallait que je retrouve un lien. 598 00:27:58,480 --> 00:28:00,440 L'enquête devenait envahissante, 599 00:28:00,680 --> 00:28:04,160 de plus en plus technique et je voulais pas être déconcentré. 600 00:28:05,280 --> 00:28:07,680 - Vous ne parlerez pas de votre vie personnelle ? 601 00:28:08,360 --> 00:28:09,640 -Je n'y tiens pas. 602 00:28:10,160 --> 00:28:11,840 J'étais très concentré. 603 00:28:13,640 --> 00:28:15,640 Libre à vous d'en tirer des conclusions. 604 00:28:15,880 --> 00:28:17,720 *Chanson rythmée 605 00:28:17,960 --> 00:28:19,640 *--- -Mazel Tov ! Mazel Tov ! 606 00:28:19,880 --> 00:28:21,520 *--- Cris de joie 607 00:28:21,760 --> 00:28:23,560 *--- --- 608 00:28:23,800 --> 00:28:24,840 Jérôme ! 609 00:28:25,080 --> 00:28:26,160 Hong Kong a fait le virement. 610 00:28:26,400 --> 00:28:28,560 Y a plus qu'à aller chercher le cash. 611 00:28:28,800 --> 00:28:30,440 -Qu'est-ce qu'on attend ? 612 00:28:30,680 --> 00:28:32,360 Je veux toucher les biftons ! 613 00:28:32,600 --> 00:28:33,560 Ca prend quelle place 614 00:28:33,800 --> 00:28:34,800 5 millions en cash ? 615 00:28:35,040 --> 00:28:37,480 - Vous êtes des fous ! -T'inquiète pas. 616 00:28:37,720 --> 00:28:40,760 Ici, y a pas de plafond de retrait : après le virement, 617 00:28:41,000 --> 00:28:43,360 tu passes au comptoir, ils te filent le fric 618 00:28:43,600 --> 00:28:44,280 et demandent plus rien ! 619 00:28:44,520 --> 00:28:47,640 - C'est pas comme en France où on te demande toute ta vie. 620 00:28:47,880 --> 00:28:49,400 Même pas libre avec ton argent. 621 00:28:49,640 --> 00:28:50,240 -Vas-y, 622 00:28:50,480 --> 00:28:52,920 on va le toucher. -5 millions en 3 jours ! 623 00:28:53,160 --> 00:28:54,720 Qui fait ça, Jérôme ? 624 00:28:54,960 --> 00:28:57,680 *--- 625 00:28:57,920 --> 00:28:59,840 Ca prend quoi, en place, 5 millions ? 626 00:29:00,080 --> 00:29:01,480 - T'as pris quoi, comme espèces ? 627 00:29:03,200 --> 00:29:04,040 - Un assortiment. 628 00:29:04,280 --> 00:29:05,240 Musique rythmée 629 00:29:05,480 --> 00:29:32,360 --- 630 00:29:32,600 --> 00:29:35,120 - T'as vu la route que l'oseille a fait avant d'arriver là ? 631 00:29:35,360 --> 00:29:37,040 --- 632 00:29:37,280 --> 00:29:39,000 Quota carbone, mon cul ! 633 00:29:40,280 --> 00:29:41,520 - Les affaires flambent, 634 00:29:41,760 --> 00:29:43,160 c'est exceptionnel. 635 00:29:43,400 --> 00:29:46,280 Et je pense qu'en Europe, ça va se répandre... 636 00:29:46,520 --> 00:29:49,760 --- 637 00:29:50,000 --> 00:29:52,480 - Les chiffres sont énormes. Ils nous dépouillent. 638 00:29:52,920 --> 00:29:54,280 - Faut fermer le marché. 639 00:29:55,040 --> 00:29:56,080 - Ils le feront pas. 640 00:29:58,040 --> 00:29:59,320 Applaudissements 641 00:29:59,560 --> 00:30:00,880 Parlez-en avec la ministre. 642 00:30:01,440 --> 00:30:02,640 --- -Merci. 643 00:30:02,880 --> 00:30:05,800 --- 644 00:30:06,200 --> 00:30:07,280 Ravie ! 645 00:30:07,720 --> 00:30:09,400 - Mme la ministre, enchanté. 646 00:30:09,640 --> 00:30:10,560 - Enchantée. 647 00:30:10,800 --> 00:30:14,240 --- 648 00:30:14,760 --> 00:30:16,120 - Qui c'est qui y va ? 649 00:30:16,360 --> 00:30:17,880 - Bouli, il parle hébreu. - Lui aussi. 650 00:30:18,120 --> 00:30:20,640 - Je parle hébreu ? Mon cul, tiens ! Vas-y. 651 00:30:20,880 --> 00:30:21,920 Prends pas de 500, 652 00:30:22,160 --> 00:30:23,720 personne les prend à Paris. 653 00:30:23,960 --> 00:30:25,080 Musique rythmée 654 00:30:25,320 --> 00:30:26,200 --- 655 00:30:26,440 --> 00:30:27,360 (-Putain.) 656 00:30:27,600 --> 00:30:31,480 --- 657 00:30:31,720 --> 00:30:33,520 - Y aura pas assez de sacs. 658 00:30:33,880 --> 00:30:36,480 --- 659 00:30:36,720 --> 00:30:38,160 - Shalom, Shalom. -Merci ! 660 00:30:41,200 --> 00:30:42,280 Chers amis, 661 00:30:42,960 --> 00:30:44,840 *je suis particulièrement heureuse 662 00:30:45,080 --> 00:30:47,120 de la réussite de cette belle, 663 00:30:47,360 --> 00:30:49,280 très belle initiative française. 664 00:30:49,520 --> 00:30:56,400 --- 665 00:30:56,640 --> 00:30:58,880 *-Nous avons le droit de nous réjouir 666 00:30:59,120 --> 00:31:00,760 quand quelque chose fonctionne. 667 00:31:01,000 --> 00:31:02,640 --- 668 00:31:02,880 --> 00:31:03,600 -Shalom. 669 00:31:03,840 --> 00:31:05,360 --- 670 00:31:05,600 --> 00:31:09,800 -La Caisse des dépôts, représentée par Gilles Barronet, 671 00:31:10,040 --> 00:31:12,880 et Overgreen, par Stéphane Molinier, peuvent s'enorgueillir 672 00:31:13,120 --> 00:31:14,920 de s'être associés dans ce projet 673 00:31:15,160 --> 00:31:17,240 qui vise à rendre notre monde 674 00:31:17,480 --> 00:31:19,240 plus vert, plus respirable. 675 00:31:19,480 --> 00:31:25,440 --- 676 00:31:25,680 --> 00:31:27,920 La bonne nouvelle, c'est que des entreprises 677 00:31:28,160 --> 00:31:30,600 opérant dans de multiples régions et secteurs 678 00:31:30,840 --> 00:31:33,000 ont déjà commencé à agir 679 00:31:33,240 --> 00:31:35,960 en faveur de l'efficacité énergétique 680 00:31:36,200 --> 00:31:37,600 et des réductions des émissions 681 00:31:37,840 --> 00:31:39,920 de gaz à effet de serre. 682 00:31:40,160 --> 00:31:43,240 --- 683 00:31:43,480 --> 00:31:44,840 Tout le monde reconnaît 684 00:31:45,080 --> 00:31:48,920 que le changement climatique n'est pas qu'un problème environnemental : 685 00:31:49,160 --> 00:31:52,120 partout dans le monde des entreprises 686 00:31:52,360 --> 00:31:55,680 en ressentent également l'impact économique. 687 00:31:55,920 --> 00:31:57,200 --- 688 00:31:57,440 --> 00:32:02,360 Et ce n'est que le début. Cette belle aventure politique, 689 00:32:02,600 --> 00:32:07,400 économique, environnementale et citoyenne, 690 00:32:07,640 --> 00:32:08,600 ne fait que commencer ! 691 00:32:08,840 --> 00:32:10,200 --- 692 00:32:10,440 --> 00:32:11,640 Bravo à vous tous. 693 00:32:11,880 --> 00:32:12,640 --- 694 00:32:12,880 --> 00:32:14,360 Bravo à Overgreen... 695 00:32:14,600 --> 00:32:15,640 --- Bravo 696 00:32:15,880 --> 00:32:16,720 à la Caisse des dépôts, 697 00:32:16,960 --> 00:32:19,800 et aux services de l'Etat qui ont mis au point 698 00:32:20,040 --> 00:32:21,120 un si beau projet. 699 00:32:21,360 --> 00:32:27,200 --- 700 00:32:27,440 --> 00:32:30,960 Ces réussites donnent confiance dans l'avenir de nos sociétés 701 00:32:31,760 --> 00:32:35,080 qui seront plus justes, éthiques et responsables. 702 00:32:35,320 --> 00:32:37,680 --- 703 00:32:37,920 --> 00:32:42,760 J'aime cette France qui innove, j'aime cette France qui gagne ! 704 00:32:43,240 --> 00:32:44,560 --- Cris de joie 705 00:32:44,800 --> 00:32:47,040 --- --- 706 00:32:47,280 --> 00:32:47,960 --- Bravo ! 707 00:32:48,200 --> 00:32:49,520 --- Applaudissements 708 00:32:49,760 --> 00:32:51,960 --- 709 00:32:52,200 --> 00:32:52,920 Merci. 710 00:32:53,160 --> 00:32:53,800 --- 711 00:32:54,040 --> 00:32:54,960 Merci à vous. 712 00:32:55,200 --> 00:32:57,600 --- -On a l'oseille ! On a l'oseille ! 713 00:32:57,840 --> 00:32:58,640 --- 714 00:32:58,880 --> 00:33:02,320 --- -LE CARBONE ! LE CARBONE ! 715 00:33:02,560 --> 00:33:04,480 --- LE CARBONE ! LE CARBONE ! 716 00:33:04,720 --> 00:33:06,240 -Ce n'est que le début ! 717 00:33:06,480 --> 00:33:08,920 --- LE CARBONE ! LE CARBONE ! 718 00:33:09,160 --> 00:33:10,280 - Oh, putain ! 719 00:33:10,520 --> 00:33:12,000 Bouli crie de joie. 720 00:33:23,720 --> 00:33:26,080 -Merci pour votre présence ici. 721 00:33:26,840 --> 00:33:27,960 -Bonjour. -Bonjour. 722 00:33:28,360 --> 00:33:30,880 - Simon Weynachter, directeur général du SNDJ, 723 00:33:31,120 --> 00:33:34,000 le service des douanes judiciaires. - Enchanté. 724 00:33:34,240 --> 00:33:38,080 - Je dois vous dire ce qui se passe à la Caisse des dépôts, maintenant. 725 00:33:38,320 --> 00:33:39,360 -Cette enquête, 726 00:33:39,600 --> 00:33:40,800 ça s'est calmé, non ? 727 00:33:41,040 --> 00:33:42,560 - Vous fêtez ce soir 728 00:33:42,800 --> 00:33:44,400 la plus grande escroquerie financière 729 00:33:44,640 --> 00:33:45,840 que la France n'a jamais connue. 730 00:33:46,640 --> 00:33:48,640 Et à cet instant même, 731 00:33:49,040 --> 00:33:54,080 votre beau marché se fait dépouiller par des escrocs sans foi ni loi. 732 00:33:54,800 --> 00:33:56,160 Pour arrêter le massacre, 733 00:33:56,400 --> 00:33:58,760 fermez le marché maintenant... -Monsieur. 734 00:33:59,000 --> 00:34:01,280 C'est n'importe quoi. - M. Molinier. 735 00:34:02,440 --> 00:34:05,760 Ils font le casse du siècle dans la banque de l'Etat français. 736 00:34:06,000 --> 00:34:07,680 Vous vous en rendez compte ? 737 00:34:08,320 --> 00:34:09,360 Voici ma carte. 738 00:34:10,200 --> 00:34:11,600 On a rédigé un rapport officiel, 739 00:34:11,840 --> 00:34:13,120 je vous le transmettrai. 740 00:34:13,360 --> 00:34:15,200 - C'est un vrai succès. - Mme la ministre. 741 00:34:15,680 --> 00:34:16,760 -Monsieur. 742 00:34:19,440 --> 00:34:20,480 Santé. 743 00:34:20,720 --> 00:34:21,760 Ils trinquent. 744 00:34:22,000 --> 00:34:22,600 Au carbone ! 745 00:34:23,280 --> 00:34:24,200 - Au carbone. 746 00:34:24,440 --> 00:34:26,080 Cris de joie 747 00:34:26,320 --> 00:34:27,520 --- 748 00:34:28,080 --> 00:34:29,160 --- Musique triste 749 00:34:29,400 --> 00:34:30,200 --- Rires 750 00:34:30,440 --> 00:34:53,240 --- --- 751 00:34:53,480 --> 00:34:58,360 --- 752 00:34:59,040 --> 00:35:00,960 - En novembre 2009, 753 00:35:01,200 --> 00:35:03,400 vous rédigez une note 754 00:35:03,640 --> 00:35:06,560 à l'intention de votre ministère de tutelle, à Bercy, 755 00:35:06,800 --> 00:35:08,680 pour demander la fermeture du marché, 756 00:35:08,920 --> 00:35:11,480 ou au moins le retrait de la TVA. 757 00:35:11,720 --> 00:35:13,760 Mais l'administration ne réagit pas. 758 00:35:16,000 --> 00:35:19,000 - C'est une grosse machine, l'administration fiscale. 759 00:35:19,240 --> 00:35:23,120 On n'avait aucun élément de comparaison. Tout a été trop vite. 760 00:35:24,280 --> 00:35:28,040 Ce serait démago de s'en prendre aux politiques ou aux technocrates, 761 00:35:28,280 --> 00:35:30,400 comme s'ils étaient incompétents. 762 00:35:30,920 --> 00:35:32,560 La réalité, c'est pas ça. 763 00:35:33,880 --> 00:35:36,600 C'est l'époque qui parle à travers ces escrocs. 764 00:35:37,520 --> 00:35:39,800 Un monde où tout devient "financiarisable". 765 00:35:40,040 --> 00:35:42,320 Même la nature, le climat, tout. 766 00:35:43,280 --> 00:35:46,040 On a eu peur d'imposer une taxe sur la pollution. 767 00:35:46,520 --> 00:35:48,720 On a estimé qu'il y avait trop d'impôts, 768 00:35:48,960 --> 00:35:51,120 on a voulu croire au marché. 769 00:35:51,840 --> 00:35:55,360 Un marché, encore et toujours... Croire aux vertus du marché. 770 00:35:55,600 --> 00:35:56,440 Téléphone 771 00:35:56,680 --> 00:35:58,400 Ici, c'est la rencontre improbable 772 00:35:58,640 --> 00:36:01,600 entre les marchés financiers et l'Etat-providence. 773 00:36:02,160 --> 00:36:03,480 Les escrocs ont profité 774 00:36:03,720 --> 00:36:07,680 de nos contradictions car eux, savaient ce qu'ils voulaient. 775 00:36:07,920 --> 00:36:08,880 Cris de joie 776 00:36:09,120 --> 00:36:10,440 --- 777 00:36:10,680 --> 00:36:11,680 (Anglais) 778 00:36:17,360 --> 00:36:18,640 *-Jérôme, c'est moi. 779 00:36:19,120 --> 00:36:22,120 *Je sais toujours pas où t'es. Ils m'ont arrêtée, 780 00:36:22,840 --> 00:36:25,880 *ils m'ont mise en garde à vue. Ils te cherchent tous ! 781 00:36:26,520 --> 00:36:27,720 *Je m'en fous qu'ils m'écoutent. 782 00:36:27,960 --> 00:36:30,200 *Ils disent que tes copains vont t'arnaquer, 783 00:36:31,040 --> 00:36:32,720 *qu'ils peuvent te tuer, même. 784 00:36:32,960 --> 00:36:35,080 Musique triste 785 00:36:35,320 --> 00:36:38,920 *Pourquoi tu nous fais ça, Jérôme ? Pour l'argent ? 786 00:36:39,440 --> 00:36:43,240 *Mais de l'argent, on en a. On n'a pas besoin de ça dans nos vies. 787 00:36:43,480 --> 00:36:46,360 --- 788 00:36:46,600 --> 00:36:49,480 -Vous l'avez localisé comment, finalement ? 789 00:36:49,840 --> 00:36:51,520 -Grâce au numéro d'Annabelle, 790 00:36:51,760 --> 00:36:54,360 on a enfin pu localiser où était Attias. 791 00:36:54,600 --> 00:36:57,400 Mais avec une boîte vocale, pas de bornage possible. 792 00:36:57,640 --> 00:37:02,320 Donc on savait dans quel pays il était, mais pas dans quelle ville. 793 00:37:03,120 --> 00:37:06,160 J'ai fait une demande de coopération avec Israël. 794 00:37:06,400 --> 00:37:08,000 J'y avais de bons contacts. 795 00:37:08,240 --> 00:37:09,600 *Musique dansante 796 00:37:09,960 --> 00:37:12,120 -Hello ! Hello ! 797 00:37:12,520 --> 00:37:13,560 Oh ! 798 00:37:15,280 --> 00:37:16,560 Hé ! 799 00:37:40,520 --> 00:37:41,880 -Not English ? 800 00:37:42,120 --> 00:37:43,680 Je comprends rien, là. 801 00:37:43,920 --> 00:37:45,960 *Musique rythmée 802 00:37:46,200 --> 00:37:47,840 *--- 803 00:37:50,880 --> 00:37:52,880 Tout ça, là. Oh ! 804 00:37:53,120 --> 00:37:57,360 *--- 805 00:38:04,880 --> 00:38:08,120 *--- 806 00:38:10,840 --> 00:38:15,600 *--- 807 00:38:15,840 --> 00:38:17,640 *--- Il crie. 808 00:38:17,880 --> 00:38:21,120 *--- -Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! 809 00:38:21,560 --> 00:38:23,000 - C'est dingue ! 810 00:38:23,240 --> 00:38:29,880 *--- --- 811 00:38:30,120 --> 00:38:32,800 - Hé ! Toi, qu'est-ce tu fous ? Qu'est-ce tu fous ? 812 00:38:33,040 --> 00:38:34,200 Vas-y, lâche ! 813 00:38:34,440 --> 00:38:35,760 Tu dégages ! 814 00:38:36,480 --> 00:38:37,600 Dégage ! 815 00:38:39,040 --> 00:38:39,720 - Garbani ! 816 00:38:39,960 --> 00:38:41,760 - Tu fais tourner la boutique ? 817 00:38:42,000 --> 00:38:42,840 - J'attends Hong Kong 818 00:38:43,080 --> 00:38:45,600 pour voir si l'argent a été versé. -Au carbone ! 819 00:38:46,240 --> 00:38:48,120 - AU CARBONE ! 820 00:38:48,360 --> 00:38:50,440 *Musique rythmée 821 00:38:50,680 --> 00:39:28,280 *--- 822 00:39:28,880 --> 00:39:32,400 Piano Quelqu'un compose un numéro. 823 00:39:32,640 --> 00:39:35,160 --- Tonalité 824 00:39:48,080 --> 00:39:52,440 *-Ouais, c'est moi, ma chérie. Je peux toujours pas t'appeler. 825 00:39:52,680 --> 00:39:53,880 *Je peux pas te dire où je suis. 826 00:39:54,120 --> 00:39:55,680 *T'as gardé le code de ce répondeur ? 827 00:39:55,920 --> 00:39:57,400 --- 828 00:39:57,640 --> 00:40:00,120 *Si tu me laisses un message, je l'aurai. 829 00:40:00,640 --> 00:40:03,240 *J'en peux plus de pas te voir. Tu me manques. 830 00:40:03,920 --> 00:40:05,320 *Tu me manques tellement. 831 00:40:06,840 --> 00:40:08,960 *J'en reviens pas qu'ils t'aient interrogée. 832 00:40:09,200 --> 00:40:11,000 *C'est des salauds d'avoir fait ça. 833 00:40:11,400 --> 00:40:12,760 *Je pense aux enfants. 834 00:40:15,200 --> 00:40:17,480 *C'est pour vous protéger que je suis parti. 835 00:40:20,080 --> 00:40:23,480 *Je suis sur une grosse affaire et ça fait des jaloux. 836 00:40:23,920 --> 00:40:26,960 *Les gens sont fous, je te dis. Ils sont fous. 837 00:40:28,800 --> 00:40:31,760 *Donne-moi de tes nouvelles et t'inquiète pas. 838 00:40:33,000 --> 00:40:35,840 *Surtout tu t'inquiètes pas. Je t'aime. 839 00:40:36,080 --> 00:40:37,800 *Je te ferai jamais de mal. 840 00:40:40,600 --> 00:40:41,840 - Bonjour, madame. 841 00:40:43,280 --> 00:40:46,280 Je suis un ami de votre mari, Jérôme. 842 00:40:48,480 --> 00:40:49,880 - Vous savez où il est ? 843 00:40:50,680 --> 00:40:52,880 - Non, personne ne sait où il est. 844 00:40:54,040 --> 00:40:55,800 Mais je suis de la police. 845 00:40:58,080 --> 00:41:01,080 - J'ignorais qu'il avait des amis dans la police. 846 00:41:01,440 --> 00:41:03,960 - Y a beaucoup de choses que vous ignorez. 847 00:41:06,400 --> 00:41:08,000 Je vous laisse mon numéro. 848 00:41:09,640 --> 00:41:11,640 Appelez-moi s'il vous fait signe. 849 00:41:11,880 --> 00:41:13,480 Musique calme 850 00:41:13,720 --> 00:41:15,560 --- 851 00:41:16,200 --> 00:41:17,160 C'est sérieux. 852 00:41:17,400 --> 00:41:33,960 --- 853 00:41:34,200 --> 00:41:36,240 -Je sais pas où il est. Il me dit pas tout non plus. 854 00:41:36,480 --> 00:41:39,920 - T'es son avocat, tu sais tout. Arrête de mentir. 855 00:41:40,160 --> 00:41:42,000 Je suis là, à pleurer toutes les nuits, 856 00:41:42,240 --> 00:41:44,400 à me faire accoster par des flics. 857 00:41:44,920 --> 00:41:47,320 Il est où ? - Je sais pas ! 858 00:41:48,520 --> 00:41:50,840 - Il est avec les mecs de Belleville ? 859 00:41:51,080 --> 00:41:51,960 - Je ne sais pas ! 860 00:41:52,200 --> 00:41:54,400 - Il fait quoi avec des mecs comme ça ? 861 00:41:56,680 --> 00:41:59,360 Et ce flic, c'est qui ? Il voulait quoi ? 862 00:42:00,160 --> 00:42:04,280 - Jérôme a été en relation avec lui. Il lui a rendu un ou deux services. 863 00:42:04,520 --> 00:42:05,560 Tu connais Jérôme. 864 00:42:05,800 --> 00:42:07,440 - Non ! Je le connais pas ! 865 00:42:07,680 --> 00:42:10,600 Pour moi, il fait pas des braquages avec des gangsters. 866 00:42:10,840 --> 00:42:13,440 - Mais de quoi tu parles ? Des gangsters ? 867 00:42:13,680 --> 00:42:15,960 Je vais me renseigner, OK ? Anna... 868 00:42:16,200 --> 00:42:19,800 Faut pas avoir peur. Anna ! A toi, ils peuvent rien faire. 869 00:42:20,560 --> 00:42:21,960 - Tu veux rien me dire. 870 00:42:22,200 --> 00:42:23,520 (-Oh, putain...) 871 00:42:27,480 --> 00:42:28,840 C'est pour te protéger. 872 00:42:30,400 --> 00:42:32,200 - Annabelle ! Annabelle ? 873 00:42:33,240 --> 00:42:34,320 - Papa ! 874 00:42:37,080 --> 00:42:40,440 - Je sais rien, c'est la 1re fois qu'il me fait un truc pareil. 875 00:42:41,360 --> 00:42:43,720 - Vous croyez que je vais le laisser nous pourrir la vie ? 876 00:42:44,560 --> 00:42:46,000 - Je sais pas quoi dire. 877 00:42:46,240 --> 00:42:48,480 - Un avocat qui ne sait pas quoi dire, j'en voudrais pas. 878 00:42:53,680 --> 00:42:55,280 - Appelle-moi quand tu veux. 879 00:42:55,520 --> 00:42:57,200 Musique douce 880 00:42:57,440 --> 00:43:08,360 --- 881 00:43:08,600 --> 00:43:10,240 - Tu l'aimes toujours ? 882 00:43:10,480 --> 00:43:18,080 --- 883 00:43:18,320 --> 00:43:19,800 *Musique rythmée 884 00:43:20,040 --> 00:43:20,880 -La pièce doit pas 885 00:43:21,120 --> 00:43:22,280 toucher le mur. 886 00:43:22,760 --> 00:43:23,680 Il crie. -Non ! 887 00:43:23,920 --> 00:43:25,680 --- Non, non, t'as touché ! 888 00:43:26,120 --> 00:43:28,280 - Putain, arrêtez, là ! 889 00:43:28,840 --> 00:43:29,960 - 50 000 le point. 890 00:43:30,200 --> 00:43:32,320 - Non. - On a dit 50 000 le point, enculé. 891 00:43:32,560 --> 00:43:34,440 - C'est pas le deal. - Raboule le fric. 892 00:43:34,680 --> 00:43:37,440 - Regarde, 50... - C'est mon sac, bâtard ! 893 00:43:37,680 --> 00:43:38,880 Prends-les derrière. 894 00:43:39,120 --> 00:43:40,600 Je t'ai vu ! - Tu sais quoi ? 895 00:43:40,840 --> 00:43:43,520 Voilà, je te redonne 50, je t'en donne 50... 896 00:43:43,760 --> 00:43:48,040 Et je te donne même tout ça pour aller acheter tes Porsche à la con. 897 00:43:48,280 --> 00:43:49,800 - C'est bon, on bosse, là ! 898 00:43:50,040 --> 00:43:52,400 - Non, tu bosses pas, toi ! Toi, tu cliques. 899 00:43:52,640 --> 00:43:54,520 C'est pas ça bosser. Les vrais gens qui bossent, 900 00:43:54,760 --> 00:43:56,680 c'est les jardiniers, les bouchers... 901 00:43:57,240 --> 00:44:01,080 - Arrête avec ça, s'il te plaît ! "Mon père le boucher" ! Arrête ! 902 00:44:01,320 --> 00:44:02,760 - J'ai pas dit "mon père". 903 00:44:03,000 --> 00:44:06,240 - Dix fois par jour, tu dis "mon père était boucher" ! 904 00:44:06,480 --> 00:44:08,240 Oh, ça va ! On a compris ! 905 00:44:08,480 --> 00:44:11,240 - Ca vous fait chier le gars du ruisseau qu'est en train de réussir. 906 00:44:11,480 --> 00:44:13,080 - Quel ruisseau ? - Le gars de la rue. 907 00:44:13,320 --> 00:44:15,440 Le vrai, comme moi. - Le gars du ruisseau ! 908 00:44:15,680 --> 00:44:18,680 - C'est la révolte du prolétaire, du "prolotère", là ! 909 00:44:19,280 --> 00:44:20,960 Pas comme le mec du XVIe ! 910 00:44:21,200 --> 00:44:23,880 - Le XVIe t'emmerde. -Tu sais ce que je suis ? 911 00:44:24,320 --> 00:44:26,720 Un Robin des bois. Je vole aux riches. 912 00:44:26,960 --> 00:44:28,280 - Robin des bois ? - Cet argent, 913 00:44:28,520 --> 00:44:30,160 je l'ai pris aux riches. 914 00:44:30,840 --> 00:44:34,800 - Que t'as pris aux riches ? Et à qui tu le redonnes, ton blé ? 915 00:44:35,040 --> 00:44:38,280 Toutes nos arnaques, t'as donné walou, zéro ! 916 00:44:38,520 --> 00:44:40,480 Je te jure, je te connais. Zéro ! 917 00:44:40,720 --> 00:44:42,520 Robin des bois, mon cul. 918 00:44:43,160 --> 00:44:46,400 - Hé, les mecs qui donnent bien, ils disent pas, hein ! 919 00:44:46,640 --> 00:44:48,560 - Arrête, laisse-nous travailler. 920 00:44:48,800 --> 00:44:50,480 - 100 000 le point. - 500 000. 921 00:44:50,720 --> 00:44:52,080 - Oh ! Putain ! 922 00:44:52,520 --> 00:44:53,280 - Vas-y. 923 00:44:53,520 --> 00:44:54,680 - Mais elles me regardent ! 924 00:44:54,920 --> 00:44:56,440 C'est pour ça que je perds. 925 00:44:58,880 --> 00:45:00,760 Charabia 926 00:45:07,040 --> 00:45:08,440 -Merci, mon Jérôme. 927 00:45:08,680 --> 00:45:10,280 - Vous êtes des gros porcs. 928 00:45:10,520 --> 00:45:11,520 Sérieux ! 929 00:45:11,760 --> 00:45:13,040 Vous me dégoûtez avec votre pognon. 930 00:45:13,280 --> 00:45:15,560 -C'est quoi, le problème ? Rires 931 00:45:17,000 --> 00:45:19,080 -Je vous passe M. Frydman. 932 00:45:20,000 --> 00:45:21,240 Tenez, monsieur. 933 00:45:23,960 --> 00:45:26,400 - Je vais avoir besoin de vous pour une enquête sensible. 934 00:45:27,120 --> 00:45:29,440 - C'est un plaisir de travailler pour vous. 935 00:45:29,680 --> 00:45:31,000 De quoi s'agit-il ? 936 00:45:31,240 --> 00:45:31,880 *-Rassemblez 937 00:45:32,120 --> 00:45:36,040 tout ce que vous pourrez trouver sur mon gendre, Jérôme Attias. 938 00:45:36,280 --> 00:45:39,320 *Il a disparu et je voudrais savoir ce qu'il trafique. 939 00:45:39,800 --> 00:45:42,040 Un enquêteur s'intéresse beaucoup à lui. 940 00:45:42,280 --> 00:45:44,920 Il est au SNDJ. J'ai besoin de son aide. 941 00:45:45,160 --> 00:45:46,560 - On n'aura rien par eux. 942 00:45:46,800 --> 00:45:48,880 *-Retrouvez Jérôme. -On fera notre possible. 943 00:45:49,120 --> 00:45:53,320 - Je veux le mettre hors d'état de nuire. Je veux le carboniser. 944 00:45:53,560 --> 00:45:54,760 Le carboniser ! 945 00:45:55,000 --> 00:45:57,640 *Musique rythmée 946 00:45:57,880 --> 00:46:15,960 *--- 947 00:46:16,360 --> 00:46:19,480 - Si ça peut rendre plus populaire, tu vois ? 948 00:46:19,720 --> 00:46:21,160 - Je vois. - Je les connais tous. 949 00:46:21,400 --> 00:46:24,160 Là-bas. Tu vois la maison de tata Sharon ? 950 00:46:24,400 --> 00:46:25,920 Oh ! Hé ! 951 00:46:26,160 --> 00:46:28,400 Musique calme 952 00:46:28,640 --> 00:46:37,400 --- 953 00:46:37,960 --> 00:46:38,760 -Thank you. 954 00:46:39,000 --> 00:46:48,360 --- 955 00:46:48,600 --> 00:46:49,800 - C'est pour toi. -Merci. 956 00:46:50,040 --> 00:46:50,920 --- 957 00:46:51,160 --> 00:46:53,200 - On en a 11, ça fait 11 jours. 958 00:46:53,440 --> 00:46:55,160 (Hébreu) 959 00:46:55,640 --> 00:46:56,400 --- 960 00:46:56,640 --> 00:46:57,520 - Falafel ? - Ouais. 961 00:46:57,760 --> 00:47:00,840 -C'est maintenant que c'est dangereux, cet argent. 962 00:47:01,080 --> 00:47:03,240 Avec tout ce blé, c'est dangereux. 963 00:47:03,480 --> 00:47:05,240 - Pourquoi ? - C'est dangereux. 964 00:47:05,480 --> 00:47:08,200 - Qu'est-ce qui est dangereux ? - Ils vont nous faire payer. 965 00:47:08,440 --> 00:47:11,000 Ils vont pas nous pardonner. S'ils découvrent. 966 00:47:11,240 --> 00:47:13,840 - Ils vont nous faire payer quoi ? - Je le sens. 967 00:47:14,080 --> 00:47:15,400 Je le sens, je te jure. 968 00:47:15,640 --> 00:47:18,240 Autant de blé d'un coup ? Autant de blé ? 969 00:47:18,480 --> 00:47:19,960 - Depuis que je suis gamin, 970 00:47:20,200 --> 00:47:22,880 on m'a appris qu'à gagner du blé, rien d'autre. 971 00:47:23,120 --> 00:47:24,280 Voilà pourquoi on est là. 972 00:47:25,400 --> 00:47:29,040 - Je t'ai dit, je te rappelle mardi, OK ? Tchao, tchao. 973 00:47:30,760 --> 00:47:31,880 - Ah ! 974 00:47:32,240 --> 00:47:33,480 Arrête, attends ! 975 00:47:33,720 --> 00:47:36,000 C'est pas un terroriste. Ca va, ou quoi ? 976 00:48:26,240 --> 00:48:27,320 Rires 977 00:49:14,360 --> 00:49:16,400 Musique calme 978 00:49:16,640 --> 00:49:21,280 --- 979 00:49:44,600 --> 00:49:50,480 --- 980 00:49:50,720 --> 00:49:54,080 Ma dernière venue en Israël, c'était pour une fraude fiscale, 981 00:49:54,320 --> 00:49:55,560 dans les années 2000. 982 00:49:55,800 --> 00:49:59,680 Une longue enquête qui tournait autour d'un type borderline, 983 00:49:59,920 --> 00:50:01,360 Anton Zagury. 984 00:50:01,600 --> 00:50:04,720 Un Français qui a trempé dans des trafics haut de gamme. 985 00:50:04,960 --> 00:50:08,880 Une sorte de dandy, une référence pour les escrocs de la finance. 986 00:50:09,120 --> 00:50:10,320 Une légende que tous les flics voulaient arrêter 987 00:50:10,560 --> 00:50:13,160 et que tous les voyous rêvaient d'approcher 988 00:50:13,400 --> 00:50:14,120 -Bonjour. 989 00:50:14,360 --> 00:50:15,880 -Y avait des mandats d'arrêt contre lui, 990 00:50:16,120 --> 00:50:19,240 mais impossible de l'extrader car il avait fait son Alya, 991 00:50:19,480 --> 00:50:21,720 c'est-à-dire le droit au retour en Terre sainte, 992 00:50:21,960 --> 00:50:24,200 une élévation spirituelle. 993 00:50:24,440 --> 00:50:27,600 Ainsi les escrocs échappaient à la justice des autres pays. 994 00:50:28,320 --> 00:50:30,080 Je savais qu'Israël en avait assez 995 00:50:30,320 --> 00:50:32,680 d'être la planque des escrocs juifs. 996 00:50:32,920 --> 00:50:33,880 Tout bougeait. 997 00:50:34,120 --> 00:50:35,440 (Hébreu) 998 00:50:37,560 --> 00:50:39,160 - Lionel Bonfanti. - Bonjour. 999 00:50:39,400 --> 00:50:40,400 - Ambassade de France. 1000 00:50:47,760 --> 00:50:49,120 (Anglais) 1001 00:52:37,120 --> 00:52:38,920 Il parle hébreu. 1002 00:53:37,320 --> 00:53:38,160 -My friend ! 1003 00:54:24,960 --> 00:54:27,000 - Alors Bouli, on en est où ? 1004 00:54:28,120 --> 00:54:29,200 - Ca roule. 1005 00:54:30,320 --> 00:54:31,880 -Les Caïmans ont viré l'oseille ? 1006 00:54:32,120 --> 00:54:33,840 - Je fais quoi avec le virement ? 1007 00:54:34,560 --> 00:54:35,600 - Y a combien ? 1008 00:54:35,840 --> 00:54:38,040 - Euh... Y a 24 millions. 1009 00:54:38,840 --> 00:54:40,760 Je l'envoie à Dubaï. -Une seconde. 1010 00:54:42,200 --> 00:54:43,280 On va faire différemment. 1011 00:54:43,520 --> 00:54:44,960 On va faire autre chose. 1012 00:54:45,840 --> 00:54:47,040 - Je t'explique. 1013 00:54:48,560 --> 00:54:53,400 Fais le versement sur ce compte. T'as le téléphone, t'as le token. 1014 00:54:53,920 --> 00:54:55,720 C'est une banque à Chypre. 1015 00:54:56,120 --> 00:55:00,040 Ce genre de virement, on va se le faire de temps en temps entre nous. 1016 00:55:00,560 --> 00:55:02,280 Tu comprends ? Voilà. 1017 00:55:05,280 --> 00:55:09,240 - Je veux pas de problème avec vous. C'est avec vous que je travaille. 1018 00:55:09,480 --> 00:55:12,360 Je le sens pas, Jérôme. Hier, il m'a posé des questions. 1019 00:55:12,600 --> 00:55:14,320 Je comprends pas que vous lui fassiez confiance. 1020 00:55:14,560 --> 00:55:15,200 -T'inquiète ! 1021 00:55:15,440 --> 00:55:17,880 Il va doubler sa mise et après, on est tranquilles. 1022 00:55:18,120 --> 00:55:19,920 Il a rien à savoir. C'est nous qu'on sait tout. 1023 00:55:20,160 --> 00:55:21,640 Qui a eu l'idée du CO2 ? 1024 00:55:22,080 --> 00:55:24,240 C'est pas lui, c'est nous. Enfin, moi. 1025 00:55:24,760 --> 00:55:25,920 - C'est nous. 1026 00:55:26,160 --> 00:55:27,800 - Où, c'est nous ? - C'est nous deux. 1027 00:55:28,040 --> 00:55:29,640 - Au départ, c'est qui ? 1028 00:55:30,200 --> 00:55:32,760 - Vas-y. - C'est pas grave ! C'est nous. 1029 00:55:33,400 --> 00:55:35,240 - Faudrait qu'il remonte chez Overgreen, 1030 00:55:35,480 --> 00:55:36,640 qu'il trace les virements. 1031 00:55:36,880 --> 00:55:38,840 Y a 40 sociétés, laisse tomber ! 1032 00:55:39,680 --> 00:55:41,960 - Donc toi aussi, tu peux nous enfumer ? 1033 00:55:43,200 --> 00:55:44,640 Pourquoi tu rigoles ? 1034 00:55:48,040 --> 00:55:48,800 -Laisse-le ! 1035 00:55:49,040 --> 00:55:51,760 C'est bon ! Je le connais depuis qu'il est né ! 1036 00:55:52,000 --> 00:55:54,240 Occupe-toi de tes ordis, clique ! 1037 00:55:55,160 --> 00:55:56,280 Vas-y, t'occupe pas. 1038 00:55:56,520 --> 00:55:57,160 (Arrête !) 1039 00:55:58,640 --> 00:56:02,720 - De toute façon, le pognon passe d'une ligne à l'autre, de là... 1040 00:56:03,800 --> 00:56:06,200 Même nous, on sait pas combien on a gratté. 1041 00:56:06,440 --> 00:56:08,240 - Moi, je le sais, frère. 1042 00:56:08,680 --> 00:56:10,880 Beaucoup plus de fric que tu peux imaginer. 1043 00:56:14,000 --> 00:56:15,000 - Hé ! 1044 00:56:15,920 --> 00:56:17,200 On s'est compris ? 1045 00:56:17,800 --> 00:56:20,240 Y a personne qui me nique sur cette affaire. 1046 00:56:23,040 --> 00:56:24,240 On est bons ? 1047 00:56:33,720 --> 00:56:34,960 *Sonnerie d'appel 1048 00:56:35,200 --> 00:56:36,160 *--- 1049 00:56:38,320 --> 00:56:39,760 *--- 1050 00:56:41,640 --> 00:56:42,360 *-Patron ? 1051 00:56:42,840 --> 00:56:46,160 *On a repéré 2 nouvelles boîtes en Lettonie et à Prague. 1052 00:56:46,400 --> 00:56:49,160 *On a lancé le bancaire, mais la Lettonie fait rien. 1053 00:56:49,920 --> 00:56:51,960 *On va se casser les dents. 1054 00:56:52,680 --> 00:56:54,920 -Les escrocs montent une boîte en 5 min, 1055 00:56:55,160 --> 00:56:56,040 et nous, il nous faut des mois 1056 00:56:56,280 --> 00:56:59,320 pour avoir des renseignements ? C'est quoi, ce bordel ? 1057 00:57:00,520 --> 00:57:01,440 - Et Zagury ? 1058 00:57:03,120 --> 00:57:04,760 - Zagury, j'y travaille. 1059 00:57:05,520 --> 00:57:07,240 Bon, je te rappelle, Thomas. 1060 00:57:07,480 --> 00:57:08,800 *Ligne occupée 1061 00:57:09,040 --> 00:57:10,240 *--- 1062 00:57:11,000 --> 00:57:12,280 Chanson rythmée 1063 00:57:13,960 --> 00:57:54,200 --- 1064 00:57:54,440 --> 00:57:57,040 Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect 88840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.