Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,840 --> 00:00:25,038
Sometimes we are presented
with something horribly familiar.
2
00:00:26,640 --> 00:00:28,600
A copycat, maybe,
3
00:00:28,600 --> 00:00:30,920
or at the least a set of circumstances
4
00:00:30,920 --> 00:00:32,760
that seems to insist
5
00:00:32,760 --> 00:00:34,751
that we draw certain conclusions.
6
00:00:36,280 --> 00:00:38,520
We must not do that.
7
00:00:38,520 --> 00:00:42,040
We must remain open
to all possibilities.
8
00:00:42,040 --> 00:00:46,440
This is not Liverpool in 1 993.
9
00:00:46,440 --> 00:00:49,318
It is Melbourne, here and now.
10
00:00:50,840 --> 00:00:53,840
Despite all the information
gathered so far,
11
00:00:53,840 --> 00:00:58,040
we do not know what happened
to this boy.
12
00:00:58,040 --> 00:01:01,400
Nicholas Santini has now been missing
for three days.
13
00:01:01,400 --> 00:01:04,600
His parents are hanging onto
the hope of finding him.
14
00:01:04,600 --> 00:01:08,160
The task force are no longer so hopeful.
15
00:01:14,560 --> 00:01:17,393
That is why we have been brought in.
16
00:01:28,200 --> 00:01:31,440
They will continue to search
for the boy alive.
17
00:01:31,440 --> 00:01:34,876
But we treat this as murder.
18
00:01:44,480 --> 00:01:45,880
Sarge, we have no body.
19
00:01:45,880 --> 00:01:47,360
We're not even sure if there lS a body.
20
00:01:47,360 --> 00:01:48,960
How are we supposed to approach this?
21
00:01:48,960 --> 00:01:50,480
Senior Sergeant Leigh?
22
00:01:50,480 --> 00:01:53,120
I'd like you all to take a look
at this recording
23
00:01:53,120 --> 00:01:54,880
of the media appeal.
24
00:01:54,880 --> 00:01:57,800
Please...he's only four.
25
00:01:57,800 --> 00:02:00,600
If you have Nicholas,
26
00:02:00,600 --> 00:02:02,240
don't hurt him.
27
00:02:02,240 --> 00:02:04,920
Just leave him somewhere
and call the police.
28
00:02:04,920 --> 00:02:06,960
It won't go any further. Please.
29
00:02:06,960 --> 00:02:09,320
It's been three days
since Nicholas disappeared
30
00:02:09,320 --> 00:02:12,480
from the playground near
the North River shopping precinct.
31
00:02:12,480 --> 00:02:13,960
Unfortunately, there are no...
32
00:02:13,960 --> 00:02:17,240
Watch the family,
not Superintendant Jarvis.
33
00:02:17,240 --> 00:02:19,760
..so we have no images of his abduction.
34
00:02:19,760 --> 00:02:23,720
This means we need as much help
from the public as we can possibly get.
35
00:02:23,720 --> 00:02:26,520
We know he was last seen
with two older boys,
36
00:02:26,520 --> 00:02:28,560
but so far, descriptions are vague.
37
00:02:28,560 --> 00:02:33,000
All we have is a blue plaid shirt
and a red jacket like this one.
38
00:02:33,000 --> 00:02:37,800
If you have any information about
these two boys or Nicholas himself,
39
00:02:37,800 --> 00:02:40,040
no matter how insignificant it may seem,
40
00:02:40,040 --> 00:02:41,520
please come forward.
41
00:02:41,520 --> 00:02:44,720
My son's name is Nicholas Santini.
42
00:02:44,720 --> 00:02:46,520
He's four years old.
43
00:02:46,520 --> 00:02:49,920
Just let him go.
44
00:02:51,240 --> 00:02:53,440
This is why we have been brought in.
45
00:02:53,440 --> 00:02:55,800
Analysts have been going
over this footage.
46
00:02:55,800 --> 00:02:57,640
A very high percentage of child killings
47
00:02:57,640 --> 00:03:00,560
are committed by family members
or close friends.
48
00:03:00,560 --> 00:03:04,680
Mr Santini comes across
as passive-aggressive.
49
00:03:04,680 --> 00:03:06,440
Don't be fooled by that term.
50
00:03:06,440 --> 00:03:09,440
Passive-aggressives are capable
of extreme aggression.
51
00:03:09,440 --> 00:03:11,120
So you're saying that
we should be looking at him?
52
00:03:11,120 --> 00:03:13,160
I'm saying that we need to do more than
53
00:03:13,160 --> 00:03:16,200
just focus on the boys
that were seen with Nicholas.
54
00:03:16,200 --> 00:03:19,880
From the beginning, Mr Santini
has presented as hopeful but angry,
55
00:03:19,880 --> 00:03:22,040
hopeful of finding his son alive,
56
00:03:22,040 --> 00:03:24,160
determined to crucify
whoever took him -
57
00:03:24,160 --> 00:03:26,960
all of which fits a pattern
of concealment.
58
00:03:26,960 --> 00:03:29,400
Or a perfectly reasonable response
to the situation.
59
00:03:29,400 --> 00:03:30,800
Maybe.
60
00:03:30,800 --> 00:03:33,200
But the daughter's attitude -
if she is really scared of her dad,
61
00:03:33,200 --> 00:03:34,880
maybe it's because he's abusive.
62
00:03:34,880 --> 00:03:36,880
And maybe not just to her.
63
00:03:36,880 --> 00:03:39,280
We've been asked
to re-interview the parents.
64
00:03:39,280 --> 00:03:40,880
Allie and Simon, I want you on this.
65
00:03:40,880 --> 00:03:42,640
Senior Sergeant Leigh will brief you.
66
00:03:42,640 --> 00:03:45,360
The rest of you will go over
the task force work to date.
67
00:03:45,360 --> 00:03:48,320
Look at it again
from a Homicide perspective.
68
00:03:48,320 --> 00:03:51,915
Backgrounds, witnesses,
associates - the works.
69
00:03:54,120 --> 00:03:56,520
You really think there's a problem there?
Signs are there.
70
00:03:56,520 --> 00:03:58,560
Well, we can't just walk in there
and ask the question.
71
00:03:58,560 --> 00:04:00,720
How do we get them to open up
without the dad getting suss?
72
00:04:00,720 --> 00:04:02,320
Split them up?
No, no.
73
00:04:02,320 --> 00:04:03,920
We're interested in familial dynamics.
74
00:04:03,920 --> 00:04:07,680
You see, women frequently validate
their partners' violent tendencies
75
00:04:07,680 --> 00:04:09,520
by refusing to confront them.
76
00:04:09,520 --> 00:04:11,680
So we leave them together
and monitor the responses.
77
00:04:11,680 --> 00:04:14,720
And if you can create
a kind of schism
78
00:04:14,720 --> 00:04:18,000
where the daughter feels like you're
an ally - someone she can confide in -
79
00:04:18,000 --> 00:04:21,080
the father's behaviour
could be very revealing.
80
00:04:21,080 --> 00:04:23,160
And the mother's too.
Yep.
81
00:04:23,160 --> 00:04:25,913
If something's going on,
the woman often knows.
82
00:04:28,840 --> 00:04:30,680
Have you seen the press?
83
00:04:30,680 --> 00:04:32,760
Little Nicky this, Little Nicky that...
84
00:04:32,760 --> 00:04:34,760
My son's name is Nicholas. Nicholas.
85
00:04:34,760 --> 00:04:37,600
I know. They think it sounds cuter
or something.
86
00:04:37,600 --> 00:04:39,320
Well, he was cute.
87
00:04:39,320 --> 00:04:41,959
Is. IS!
For God's sake!
88
00:04:42,960 --> 00:04:46,120
What do you want from us?
We've talked to so many police now.
89
00:04:46,120 --> 00:04:47,600
I don't know what we're doing.
90
00:04:47,600 --> 00:04:49,840
We'd just like to go over the facts again,
Mrs Santini.
91
00:04:49,840 --> 00:04:50,840
Again?
92
00:04:50,840 --> 00:04:53,040
Yeah, you'll be surprised -
you go over it and over it,
93
00:04:53,040 --> 00:04:55,960
little details pop up,
things that may have been missed.
94
00:04:55,960 --> 00:04:58,160
Just take us through it, OK?
95
00:05:00,040 --> 00:05:01,840
We were going shopping.
96
00:05:01,840 --> 00:05:04,080
We all drove in together.
97
00:05:04,080 --> 00:05:05,600
Nicholas was being a pain.
98
00:05:05,600 --> 00:05:07,556
He wanted to play.
99
00:05:09,200 --> 00:05:12,520
Is he often difficult?
What's that supposed to mean?
100
00:05:12,520 --> 00:05:14,960
We're just wondering why
he may have been playing up, that's all.
101
00:05:14,960 --> 00:05:17,960
He doesn't like shopping.
Like his dad.
102
00:05:17,960 --> 00:05:20,800
Did you stay together?
Not the entire time.
103
00:05:20,800 --> 00:05:22,880
I had bills and stuff to do,
the post office.
104
00:05:22,880 --> 00:05:24,960
Neda did the shopping.
We had a lot on our plate.
105
00:05:24,960 --> 00:05:27,280
So Lily said she'd take him
to the playground.
106
00:05:27,280 --> 00:05:28,440
And watch him.
107
00:05:28,440 --> 00:05:30,840
I only took my eyes off him for a second,
108
00:05:30,840 --> 00:05:32,360
to buy him an ice-cream.
109
00:05:32,360 --> 00:05:34,680
What flavour?
Strawberry.
110
00:05:34,680 --> 00:05:38,040
She already told the other police that.
It's Nicholas favourite.
111
00:05:38,040 --> 00:05:40,920
OK, so you gave him the ice-cream,
and then what?
112
00:05:40,920 --> 00:05:43,000
And I went to pay the man.
113
00:05:43,000 --> 00:05:46,470
And then, when I turned around,
Nicholas was gone.
114
00:05:47,480 --> 00:05:49,240
I looked for him for about half an hour.
115
00:05:49,240 --> 00:05:51,160
We said we'd pick them up
at the playground.
116
00:05:51,160 --> 00:05:54,720
When we got there,
she was in a panic,crying.
117
00:05:54,720 --> 00:05:57,314
You can read the rest in the papers.
118
00:05:58,400 --> 00:06:00,311
I need another drink.
119
00:06:14,400 --> 00:06:15,880
Dad's angry with you?
120
00:06:15,880 --> 00:06:18,640
I'm angry with myself.
121
00:06:18,640 --> 00:06:20,880
It was just a second.
122
00:06:20,880 --> 00:06:22,950
Little kids can be hard to handle.
123
00:06:24,320 --> 00:06:26,680
Bet Nicholas can be
a cheeky little bugger when he wants.
124
00:06:26,680 --> 00:06:28,432
Yeah.
125
00:06:29,960 --> 00:06:31,951
They're looking for a body now,
aren't they?
126
00:06:34,800 --> 00:06:37,075
I... I love Nicholas.
127
00:06:38,320 --> 00:06:39,799
He's a great little kid.
128
00:06:41,320 --> 00:06:44,392
I don't...I don't know what I'd do if...
129
00:06:46,960 --> 00:06:48,480
You gonna drink that?
130
00:06:48,480 --> 00:06:51,760
Or did you just have to get out of there,
away from your dad?
131
00:06:51,760 --> 00:06:53,512
He blames me.
132
00:06:55,080 --> 00:06:56,560
Is that all?
133
00:06:56,560 --> 00:06:58,152
Or is there more to it?
134
00:06:59,240 --> 00:07:01,240
Hey, tell me - are you sure
it was strawberry?
135
00:07:01,240 --> 00:07:02,798
The ice-cream.
136
00:07:04,160 --> 00:07:05,832
What? Why?
137
00:07:07,040 --> 00:07:08,960
Because in his statement,
the ice-cream guy said
138
00:07:08,960 --> 00:07:11,680
he thought he saw a little boy
like Nicholas with a vanilla ice-cream.
139
00:07:11,680 --> 00:07:14,760
How would he remember that?
There were lots of little kids there.
140
00:07:14,760 --> 00:07:17,040
The cone from a melted vanilla
ice-cream was found
141
00:07:17,040 --> 00:07:19,520
nearly half a k away
near the overpass.
142
00:07:19,520 --> 00:07:21,240
And that's where they're looking.
143
00:07:21,240 --> 00:07:24,357
But if it was strawberry...
144
00:07:25,680 --> 00:07:27,398
..then maybe they're wasting their time.
145
00:07:29,640 --> 00:07:31,312
There's more to it, isn't there?
146
00:07:34,960 --> 00:07:37,428
Is that why you're scared of your dad?
You haven't told him everything?
147
00:07:39,840 --> 00:07:41,080
I can't.
148
00:07:41,080 --> 00:07:42,911
I can't tell him.
149
00:07:45,600 --> 00:07:47,670
He will kill me.
150
00:07:48,920 --> 00:07:50,911
Are you scared of him
or are you scared of what you've done?
151
00:07:56,360 --> 00:07:57,475
I lied.
152
00:07:59,960 --> 00:08:02,952
But...I can't tell him.
153
00:08:04,720 --> 00:08:05,960
I can't.
154
00:08:05,960 --> 00:08:07,920
OK.
155
00:08:07,920 --> 00:08:10,240
OK, it's alright. You can tell me.
156
00:08:10,240 --> 00:08:13,789
You can tell me, then we'll work out
what to say to your dad.
157
00:08:14,840 --> 00:08:17,440
She says that she wasn't gone long -
she gave him money for an ice-cream
158
00:08:17,440 --> 00:08:18,920
and told him to play on the swings.
159
00:08:18,920 --> 00:08:20,440
So he bought the ice-cream himself.
160
00:08:20,440 --> 00:08:22,160
Or another kid bought it for him -
she doesn't know.
161
00:08:22,160 --> 00:08:23,800
Could've been one of the boys
he was seen with.
162
00:08:23,800 --> 00:08:26,920
She said strawberry because that's what
she assumed he'd buy. It's his favourite.
163
00:08:26,920 --> 00:08:29,480
Well, this explains the tension
in relation to her father.
164
00:08:29,480 --> 00:08:31,760
We were on the wrong track -
it's not dysfunction or abuse.
165
00:08:31,760 --> 00:08:33,240
She was hiding something from him.
166
00:08:33,240 --> 00:08:35,680
She was scared because
of WHERE she'd gone too.
167
00:08:35,680 --> 00:08:37,159
And where was that?
168
00:08:42,480 --> 00:08:44,360
You wanna leave those alone
for a minute?
169
00:08:44,360 --> 00:08:46,720
They're supposed to be in order.
Alphabetical or genre?
170
00:08:46,720 --> 00:08:47,720
What?
171
00:08:47,720 --> 00:08:50,720
Tell us about Lily Santini.
What about her?
172
00:08:50,720 --> 00:08:53,439
You're her boyfriend, for starters.
Yeah. So?
173
00:08:54,640 --> 00:08:57,200
So there's a full-on search
for her little brother.
174
00:08:57,200 --> 00:08:59,440
You're mixed up in the disappearance
and you haven't come forward.
175
00:08:59,440 --> 00:09:00,880
Because I don't know anything.
176
00:09:00,880 --> 00:09:02,560
You were with Lily when
her brother disappeared.
177
00:09:02,560 --> 00:09:04,120
She came to see me, yeah.
178
00:09:04,120 --> 00:09:06,400
She told police she was up the road
at the playground the whole time.
179
00:09:06,400 --> 00:09:07,600
Yeah, I know.
180
00:09:07,600 --> 00:09:09,400
You knew that wasn't the case
but didn't say anything.
181
00:09:09,400 --> 00:09:12,400
She asked me not to. She was scared
she'd get into trouble with her dad.
182
00:09:12,400 --> 00:09:14,000
Now she's in trouble with the police.
183
00:09:14,000 --> 00:09:16,040
Look, she only came over to say g'day
for 1 0, 1 5 minutes.
184
00:09:16,040 --> 00:09:18,160
You stayed here the whole time?
I was running the store.
185
00:09:18,160 --> 00:09:20,071
I couldn't go anywhere.
She just came for a chat?
186
00:09:21,960 --> 00:09:23,920
Well, you know.
187
00:09:23,920 --> 00:09:25,440
No, tell us.
188
00:09:25,440 --> 00:09:27,400
Well, we went the pash for a while
out the back.
189
00:09:27,400 --> 00:09:30,440
OK, what time was that?
You know when. About 4:00.
190
00:09:30,440 --> 00:09:33,240
Hey, Look, she's really upset
about Nicholas.
191
00:09:33,240 --> 00:09:35,160
She knows she screwed up,
but she couldn't say anything
192
00:09:35,160 --> 00:09:36,640
'cause her dad's a loop.
193
00:09:36,640 --> 00:09:38,360
A loop?
Strict. Possessive.
194
00:09:38,360 --> 00:09:40,480
He hates me. He told her
she couldn't see me anymore.
195
00:09:40,480 --> 00:09:41,959
He thinks I'm weird.
196
00:09:44,040 --> 00:09:45,880
Romeo Tango 1 to Tango Lima.
197
00:09:45,880 --> 00:09:48,480
Conducting spot searches
in grid area Alpha.
198
00:09:48,480 --> 00:09:49,833
WOMAN ON RADIO: Copy that.
199
00:09:55,160 --> 00:09:56,920
MAN 2: Received, Romeo Tango 2.
200
00:09:56,920 --> 00:09:59,400
Please update
as you move through the grid.
201
00:09:59,400 --> 00:10:01,600
We've had dozens of people through
in the last couple of days.
202
00:10:01,600 --> 00:10:04,600
Usual mix - some who just wanna help
but don't have anything useful.
203
00:10:04,600 --> 00:10:06,120
Same cranks and stickybeaks?
204
00:10:06,120 --> 00:10:08,200
Has that ice-cream van been back
since you've been here?
205
00:10:08,200 --> 00:10:09,200
Uh, no.
206
00:10:09,200 --> 00:10:10,920
Those ladies are regulars.
207
00:10:10,920 --> 00:10:12,920
They were here on the day.
Already been interviewed.
208
00:10:12,920 --> 00:10:13,920
Saw nothing.
209
00:10:13,920 --> 00:10:15,600
How is it that nobody can remember
210
00:10:15,600 --> 00:10:17,520
what the two boys who led him away
looked like?
211
00:10:17,520 --> 00:10:20,080
Nobody took any notice -
just a couple of kids going for a walk.
212
00:10:20,080 --> 00:10:22,920
So he wasn't screaming and yelling.
He went willingly.
213
00:10:22,920 --> 00:10:24,760
They bought him an ice-cream.
Why wouldn't he?
214
00:10:24,760 --> 00:10:26,440
We're thinking the boys killed him, right?
215
00:10:26,440 --> 00:10:28,480
The instruction is avoid preconceptions.
216
00:10:28,480 --> 00:10:30,400
Still, it's hard to put them aside.
217
00:10:30,400 --> 00:10:33,760
Either way, they think he's dead.
That's why Jarvis has pulled you guys in.
218
00:10:33,760 --> 00:10:36,911
You know what I think?
I think I would like an ice-cream.
219
00:10:43,360 --> 00:10:45,840
Here, girls.
Thanks.
220
00:10:45,840 --> 00:10:48,559
See ya! Have a nice day.
221
00:10:50,440 --> 00:10:52,240
What can I get you?
Strawberry, thanks.
222
00:10:52,240 --> 00:10:54,520
And I'll have some information,
Mr Roebuck.
223
00:10:54,520 --> 00:10:57,440
Not more questions. I already
talked to a whole bunch of police.
224
00:10:57,440 --> 00:11:00,591
Consider that a rehearsal.
I was serious about the strawberry.
225
00:11:02,280 --> 00:11:05,200
You said in your statement you served
Nicholas Santini a vanilla cone.
226
00:11:05,200 --> 00:11:07,480
No, I said I thought I could've done.
227
00:11:07,480 --> 00:11:08,960
I was here at the playground,
228
00:11:08,960 --> 00:11:11,840
then I thought I recognised
the kid's jacket when I saw it on the telly.
229
00:11:11,840 --> 00:11:14,200
That's all.
Did you see this girl?
230
00:11:14,200 --> 00:11:15,680
That's his sister.
231
00:11:15,680 --> 00:11:17,440
Yeah, I saw her on the telly too,
232
00:11:17,440 --> 00:11:19,640
but I can't remember
whether I saw her that day.
233
00:11:19,640 --> 00:11:21,720
Why not?
I was busy, mate. Swamped.
234
00:11:21,720 --> 00:11:25,080
Here you go - on the house.
No, thanks. I'll pay.
235
00:11:25,080 --> 00:11:27,400
Who bought Nicholas ice-cream?
I don't know.
236
00:11:27,400 --> 00:11:31,240
Look, I just remember seeing the kid
with a cone in his hand - I think.
237
00:11:31,240 --> 00:11:33,360
Were the boys with him then?
I don't know.
238
00:11:33,360 --> 00:11:35,320
What time did you leave the playground,
Mr Roebuck?
239
00:11:35,320 --> 00:11:36,840
A few minutes later.
240
00:11:36,840 --> 00:11:38,560
To another destination,
to sell more of these?
241
00:11:38,560 --> 00:11:41,040
Actually, no.
The playground was my last stop.
242
00:11:41,040 --> 00:11:43,200
I was running low on stock,
so I went back home.
243
00:11:43,200 --> 00:11:44,640
To the wife and kids?
244
00:11:44,640 --> 00:11:46,640
No, I live alone.
245
00:11:46,640 --> 00:11:49,600
Look, I already had this out
with those task force blokes.
246
00:11:49,600 --> 00:11:52,040
What am I gonna do -
grab him and stick him in the freezer?
247
00:11:52,040 --> 00:11:54,680
An ice-cream van's not exactly
the perfect cover, now, is it?
248
00:11:54,680 --> 00:11:57,911
It depends - it's something people
are used to seeing around, isn't it?
249
00:12:06,520 --> 00:12:09,273
MAN ON RADIO: Areas Alpha
and Bravo are now cordoned off.
250
00:12:11,400 --> 00:12:13,440
Patrols found that ice-cream cone.
251
00:12:13,440 --> 00:12:15,200
They could have started
searching that area yesterday
252
00:12:15,200 --> 00:12:16,800
if she hadn't said
it was bloody strawberry.
253
00:12:16,800 --> 00:12:17,960
I was scared.
254
00:12:17,960 --> 00:12:19,600
You were supposed to be
looking after him.
255
00:12:19,600 --> 00:12:22,478
Now they can't even find him.
Leave her alone. She's upset enough!
256
00:12:44,560 --> 00:12:47,600
Your little brother was by himself
257
00:12:47,600 --> 00:12:49,480
while you were
with that oversexed bastard!
258
00:12:49,480 --> 00:12:51,560
We didn't do anything!
259
00:12:51,560 --> 00:12:54,233
No wonder you were so keen
to take Nicholas to the park.
260
00:13:19,200 --> 00:13:22,160
Copy that. I'll let headquarters know.
261
00:13:23,440 --> 00:13:24,873
Mapplethorpe.
262
00:13:29,560 --> 00:13:30,840
Oh.
263
00:13:30,840 --> 00:13:33,035
OK, thanks, Karen.
264
00:13:39,840 --> 00:13:41,398
Yep?
265
00:13:42,560 --> 00:13:44,240
OK.
266
00:13:44,240 --> 00:13:46,310
Thanks.
267
00:14:28,760 --> 00:14:31,720
No matter how many you see,
you never get over something like this.
268
00:14:31,720 --> 00:14:33,520
So you've finished the preliminary?
Yeah.
269
00:14:33,520 --> 00:14:36,280
Nicholas has several bruises
and abrasions.
270
00:14:36,280 --> 00:14:38,240
Residue in the wounds suggests
they were the result of
271
00:14:38,240 --> 00:14:40,760
being hit with stones and rocks.
272
00:14:40,760 --> 00:14:44,480
Lots of smaller ones,
and one big one here that killed him.
273
00:14:44,480 --> 00:14:46,280
The killing blow was from a brick,
274
00:14:46,280 --> 00:14:48,880
probably used as a bludgeon
rather than thrown.
275
00:14:48,880 --> 00:14:53,080
He was struck very hard on the back
of the head as he lay facedown.
276
00:14:53,080 --> 00:14:56,680
I found bits of dirt
and broken teeth in his mouth.
277
00:14:56,680 --> 00:14:58,360
OK, thanks.
278
00:14:58,360 --> 00:15:00,590
Let's find these little bastards.
279
00:15:04,040 --> 00:15:05,880
Nothing much from the scene, Sarge.
280
00:15:05,880 --> 00:15:08,320
Clothing was undisturbed.
No footprints or trace.
281
00:15:08,320 --> 00:15:10,320
Just one animal print in some mud.
282
00:15:10,320 --> 00:15:13,560
We got a photograph of the plaster cast.
Probably a dog investigating.
283
00:15:13,560 --> 00:15:15,280
It left him alone, thankfully.
284
00:15:15,280 --> 00:15:16,840
Doorknock parameters?
285
00:15:16,840 --> 00:15:20,160
We'll be speaking to residents
on both sides of this strip.
286
00:15:20,160 --> 00:15:23,480
People walk their dogs here,
there's a bike track, kids play here too.
287
00:15:23,480 --> 00:15:24,960
Someone might have seen something.
288
00:15:24,960 --> 00:15:28,160
We can track the boys from the
playground to the edge of the open land.
289
00:15:28,160 --> 00:15:29,880
The body was found here.
290
00:15:29,880 --> 00:15:32,120
And up here, about 500m away,
291
00:15:32,120 --> 00:15:34,800
there's a bunch of broken bottles
and tin cans.
292
00:15:34,800 --> 00:15:36,480
Look like they've had rocks
thrown at them.
293
00:15:36,480 --> 00:15:37,560
Our boys?
294
00:15:37,560 --> 00:15:39,120
Pelted with stones. Sounds like boys.
295
00:15:39,120 --> 00:15:42,680
Let's not forget - the boys are important
but we can't focus on them entirely.
296
00:15:42,680 --> 00:15:44,160
Why not? It's happened before.
297
00:15:44,160 --> 00:15:46,720
And they were last seen
in the open ground with the kid, Sarge.
298
00:15:46,720 --> 00:15:50,600
But smashing a kid's head with a brick -
it's way out there.
299
00:15:50,600 --> 00:15:53,080
If a child did do that,
we're looking for a monster.
300
00:15:53,080 --> 00:15:54,600
Or a fledgling psychopath.
301
00:15:54,600 --> 00:15:57,880
Look, I'm not telling you
to discount them entirely.
302
00:15:57,880 --> 00:15:59,400
There were two of them.
303
00:15:59,400 --> 00:16:02,120
One would most likely be
the dominant personality,
304
00:16:02,120 --> 00:16:05,240
a narcissist who likes to surround
himself with people that look up to him.
305
00:16:05,240 --> 00:16:07,240
A doer and a follower.
Exactly.
306
00:16:07,240 --> 00:16:10,120
And the follower would want to please.
They'd join in.
307
00:16:10,120 --> 00:16:12,000
What other background factors?
308
00:16:12,000 --> 00:16:15,160
The follower would most likely
come from a broken home.
309
00:16:15,160 --> 00:16:18,240
Suffer neglect and feel nurtured
by his relationship with his friend.
310
00:16:18,240 --> 00:16:19,840
And the other one?
311
00:16:19,840 --> 00:16:21,920
Would probably come
from a violent background.
312
00:16:21,920 --> 00:16:25,480
Kids like this, they become numb
to violence. They normalise it.
313
00:16:25,480 --> 00:16:27,080
And they show no remorse.
314
00:16:27,080 --> 00:16:29,240
Fledgling psychopath.
315
00:16:29,240 --> 00:16:33,040
And we may have found one. We have
an interesting hit on the red jacket.
316
00:16:33,040 --> 00:16:35,120
The jacket belongs to one Peter Shipley.
317
00:16:35,120 --> 00:16:37,840
A teacher from his school
visited the information van, Sarge.
318
00:16:37,840 --> 00:16:40,160
Hang on, Let's not get too excited here.
319
00:16:40,160 --> 00:16:42,280
There are quite a few
of those jackets about.
320
00:16:42,280 --> 00:16:43,880
We think it's a real possibility, Sarge.
321
00:16:43,880 --> 00:16:45,600
The task force have already
questioned several boys,
322
00:16:45,600 --> 00:16:47,160
and they've cleared them all.
323
00:16:47,160 --> 00:16:48,640
What's so special about this one?
324
00:16:48,640 --> 00:16:50,320
Teacher thinks the kid's strange.
325
00:16:50,320 --> 00:16:52,400
He's had him in detention
three times for bullying.
326
00:16:52,400 --> 00:16:54,200
Broken home, single working mother.
327
00:16:54,200 --> 00:16:56,920
He fits Senior Sergeant Leigh's profile
and our description.
328
00:16:56,920 --> 00:16:58,760
OK, what about the teacher?
Have you checked him?
329
00:16:58,760 --> 00:17:00,840
He's been overseas for the holidays
till this morning.
330
00:17:00,840 --> 00:17:02,400
I checked with Immigration.
331
00:17:02,400 --> 00:17:04,080
So, how do you want it handled, Sarge?
332
00:17:04,080 --> 00:17:06,760
Carefully. It's a lead, not a result.
333
00:17:06,760 --> 00:17:09,228
Talk to the boy at home,
but keep it low-key.
334
00:17:10,640 --> 00:17:13,029
Jennifer! A word.
335
00:17:16,160 --> 00:17:19,835
Your secondment to
Counter-Terrorism came through.
336
00:17:20,840 --> 00:17:23,720
Fantastic! These things
usually take forever.
337
00:17:23,720 --> 00:17:26,400
Congratulations. You've earned it.
338
00:17:26,400 --> 00:17:27,880
So, how does it work?
339
00:17:27,880 --> 00:17:30,440
I head there at the end of the month?
Or when we get an arrest on this case?
340
00:17:30,440 --> 00:17:32,400
You're going over there now.
341
00:17:32,400 --> 00:17:35,240
Sarge, I can't go now.
342
00:17:35,240 --> 00:17:36,760
I wanna see this case through.
343
00:17:36,760 --> 00:17:38,955
Unfortunately, you can't
pick and choose your time.
344
00:17:39,960 --> 00:17:41,840
Well, you could call them
and let them know that I'm needed here.
345
00:17:41,840 --> 00:17:43,480
Yeah, that wouldn't
make any difference.
346
00:17:43,480 --> 00:17:45,800
Surely it doesn't matter to them
if I start now or in a few weeks!
347
00:17:45,800 --> 00:17:48,360
I'm sorry, Jennifer.
Sarge, please!
348
00:17:48,360 --> 00:17:50,600
There has to be a way around this.
349
00:17:50,600 --> 00:17:53,160
I'll withdraw the application. I don't mind.
There'll be other opportunities.
350
00:17:53,160 --> 00:17:57,119
If you turn this one down,
they will not give you another chance.
351
00:17:59,760 --> 00:18:01,796
So it's literally now?
352
00:18:08,400 --> 00:18:09,760
Jennifer?
353
00:18:09,760 --> 00:18:13,040
Whoever did this to the Santini boy,
354
00:18:13,040 --> 00:18:14,553
we'll get them.
355
00:18:22,200 --> 00:18:26,034
Your son, Peter - does he own
a jacket like this one?
356
00:18:27,320 --> 00:18:29,120
Uh, yep, he does.
357
00:18:29,120 --> 00:18:30,440
Why?
358
00:18:30,440 --> 00:18:33,440
Is your son home, Ms Shipley?
Yes.
359
00:18:33,440 --> 00:18:35,396
Peter!
360
00:18:38,920 --> 00:18:40,880
Lots of kids have those jackets.
361
00:18:40,880 --> 00:18:44,160
What's this about?
Not that Nicky Santini thing?
362
00:18:44,160 --> 00:18:46,400
Why do you think that?
363
00:18:46,400 --> 00:18:49,915
Well, it's all over the TV, the papers
you're looking for a jacket like that.
364
00:18:56,320 --> 00:18:57,912
G'day. You're Peter, are you?
365
00:19:01,320 --> 00:19:04,520
These are the police, darling.
They're asking about your jacket.
366
00:19:04,520 --> 00:19:06,120
The red one.
367
00:19:06,120 --> 00:19:08,156
I lost it. I told you, remember?
368
00:19:09,560 --> 00:19:12,393
I forgot. Three weeks ago, yeah.
He lost it.
369
00:19:16,200 --> 00:19:17,758
You can have a look if you like.
370
00:19:21,480 --> 00:19:23,120
Just like
the 'Village of the Damned'.
371
00:19:23,120 --> 00:19:25,000
There was no fear or nothing.
It was just weird.
372
00:19:25,000 --> 00:19:27,320
He's got his mum pulled into line,
though. She backed up his story.
373
00:19:27,320 --> 00:19:28,800
Yeah, with a bit of prompting.
374
00:19:28,800 --> 00:19:30,040
Hey, where's Jen?
375
00:19:30,040 --> 00:19:32,440
Sarge said she got her secondment.
376
00:19:32,440 --> 00:19:34,960
Timing! Dunny's already on leave.
377
00:19:34,960 --> 00:19:37,120
Hey, you run those checks
on Colleen Shipley?
378
00:19:37,120 --> 00:19:39,680
Solo mum. Dad split about six years ago.
379
00:19:39,680 --> 00:19:42,120
There were several call-outs
to domestics prior to that.
380
00:19:42,120 --> 00:19:44,320
Fits.
Mum works in a deli.
381
00:19:44,320 --> 00:19:47,200
No convictions or charges.
Same goes for the son. Cleanskins.
382
00:19:47,200 --> 00:19:49,280
Not anymore - she lied to police.
383
00:19:49,280 --> 00:19:51,080
He didn't lose that jacket
three weeks ago.
384
00:19:51,080 --> 00:19:53,800
Uniforms followed up
with students in the class.
385
00:19:53,800 --> 00:19:57,480
They remembered the Shipley boy
having that jacket at the end of term.
386
00:19:57,480 --> 00:19:59,600
We can't just go dragging this boy in.
387
00:19:59,600 --> 00:20:01,160
There's already a perception out there
388
00:20:01,160 --> 00:20:03,240
that this is the Australian version
of kids killing kids.
389
00:20:03,240 --> 00:20:04,840
It's looking more and more likely,
though, isn't it?
390
00:20:04,840 --> 00:20:05,840
Unfortunately.
391
00:20:05,840 --> 00:20:07,880
If the press catch on
we've got a person of interest,
392
00:20:07,880 --> 00:20:09,360
they'll eat him and his mum alive.
393
00:20:09,360 --> 00:20:12,716
Pull them in anyway. Avoid the media.
This could very easily get out of hand.
394
00:20:20,120 --> 00:20:22,440
I already told you, he lost the jacket.
395
00:20:22,440 --> 00:20:25,880
Three weeks ago, you said.
But that's a lie, isn't it?
396
00:20:25,880 --> 00:20:28,040
We spoke
to your teacher, Peter.
397
00:20:28,040 --> 00:20:30,920
He said that you had that jacket
at the end of term.
398
00:20:30,920 --> 00:20:32,956
- Said you loved that jacket.
- Where is it now?
399
00:20:36,000 --> 00:20:37,640
He lost it, or it was stolen.
400
00:20:37,640 --> 00:20:40,240
Who stole it?
I don't know.
401
00:20:40,240 --> 00:20:41,389
Where from?
402
00:20:45,160 --> 00:20:46,752
Peter, answer the police.
403
00:20:48,400 --> 00:20:50,072
Where'd you put the jacket, Peter?
404
00:20:54,080 --> 00:20:56,160
We just need you to tell us the truth.
405
00:20:56,160 --> 00:20:57,680
He lost it.
406
00:20:57,680 --> 00:20:59,160
Where's the jacket, Peter?
407
00:20:59,160 --> 00:21:00,760
We need to get her out of there.
Oh, no!
408
00:21:00,760 --> 00:21:03,280
No, you're getting from her
what you'd get from him.
409
00:21:03,280 --> 00:21:05,080
She knows what she has to say.
410
00:21:05,080 --> 00:21:06,720
Do you think she's scared of him?
411
00:21:06,720 --> 00:21:09,160
She's his mother.
She wants to protect him.
412
00:21:09,160 --> 00:21:11,680
Doesn't look like he needs
much protecting.
413
00:21:11,680 --> 00:21:13,720
So you didn't find the jacket
at the house?
414
00:21:13,720 --> 00:21:16,871
Full search, no sign.
I bet his mum got rid of it.
415
00:21:18,040 --> 00:21:20,320
You ditched it, didn't you?
416
00:21:20,320 --> 00:21:23,676
Hey? After you chucked stones
at Nicholas Santini.
417
00:21:26,800 --> 00:21:29,920
Tell me, what was it -
was it a game that went wrong?
418
00:21:32,240 --> 00:21:35,520
- Or did you mean to kill him?
- Stop it! You'll scare him.
419
00:21:35,520 --> 00:21:37,000
Nothing would scare that boy.
420
00:21:37,000 --> 00:21:38,800
Yeah, you're right. There's no fear.
421
00:21:38,800 --> 00:21:42,360
No empathy, pathological lying.
422
00:21:42,360 --> 00:21:45,238
He does tick a lot of boxes
as a classic psychopath.
423
00:21:47,240 --> 00:21:49,400
But not all psychopaths go on to murder.
424
00:21:49,400 --> 00:21:51,640
Who was the other boy -
who was the boy you were with?
425
00:21:51,640 --> 00:21:53,870
The one in the blue shirt.
You were seen.
426
00:21:56,160 --> 00:21:59,914
Do you know where your son was when
Nicholas Santini was taken and killed?
427
00:22:00,920 --> 00:22:03,593
He was at home, with me.
He was at home, with me.
428
00:22:07,280 --> 00:22:08,560
Were you?
429
00:22:08,560 --> 00:22:10,000
Sure.
430
00:22:10,000 --> 00:22:13,000
Nicholas Santini was still a baby.
431
00:22:13,000 --> 00:22:15,720
He never got to see his fifth birthday.
432
00:22:15,720 --> 00:22:18,120
He was tortured, he was beaten.
433
00:22:18,120 --> 00:22:21,680
And your son is a known bully
who lied about losing his jacket.
434
00:22:21,680 --> 00:22:23,400
He's probably lying about this too.
435
00:22:23,400 --> 00:22:25,760
Mrs Shipley, a boy was murdered.
436
00:22:25,760 --> 00:22:28,320
Think about that day, Colleen.
What happened?
437
00:22:28,320 --> 00:22:31,360
When Peter left the house,
was he wearing the jacket?
438
00:22:31,360 --> 00:22:34,800
And when Peter got home
that afternoon, how was he?
439
00:22:34,800 --> 00:22:39,828
Did he seem upset, scared, excited?
440
00:22:41,600 --> 00:22:42,953
Oh, God.
441
00:22:44,880 --> 00:22:46,472
ALLl E: What happened that day?
442
00:22:50,960 --> 00:22:52,234
Oh, God.
443
00:22:57,400 --> 00:23:02,240
Mrs Shipley, right now
he needs your help, not your protection.
444
00:23:02,240 --> 00:23:05,400
It was that other boy,
that's who it was. Peter is not a bully.
445
00:23:05,400 --> 00:23:07,720
It's his so-called friend.
446
00:23:07,720 --> 00:23:09,280
- His friend?
- What was his name?
447
00:23:09,280 --> 00:23:11,635
Lleyton. Lleyton Penning.
448
00:23:13,760 --> 00:23:15,880
This is ridiculous.
It's not even his jacket.
449
00:23:15,880 --> 00:23:19,200
Mr Penning,calm down. You don't
want to turn this into a public event.
450
00:23:19,200 --> 00:23:21,714
It doesn't belong to him.
He's looking after it for his mate.
451
00:23:22,800 --> 00:23:24,597
Bloody hell! Let's go! Come on!
452
00:23:25,800 --> 00:23:27,920
Let's go. Come on, guys.
453
00:23:27,920 --> 00:23:29,800
Mr Penning!
Get out of it! Leave us alone!
454
00:23:29,800 --> 00:23:32,400
Are the police arresting your son?
He didn't do anything!
455
00:23:32,400 --> 00:23:35,160
Has this got something to do
with the death of Nicholas Santini?
456
00:23:35,160 --> 00:23:37,920
Detective, is this young man a suspect?
Are you arresting him?
457
00:23:37,920 --> 00:23:39,797
Mr Penning, would you
like to say anything?
458
00:23:54,920 --> 00:23:56,720
You know what's in here?
459
00:23:56,720 --> 00:24:00,400
Photos of Nicholas Santini
the way he was found.
460
00:24:00,400 --> 00:24:03,120
We're not gonna show them to you
because they're too horrible.
461
00:24:03,120 --> 00:24:05,076
I don't mind. I'll look.
462
00:24:06,480 --> 00:24:09,392
Someone threw stones at him,
then bashed him with a brick.
463
00:24:10,880 --> 00:24:14,280
I'm afraid your friend Peter
is saying you're the one who did this.
464
00:24:14,280 --> 00:24:15,920
What?!
465
00:24:15,920 --> 00:24:18,480
No.
466
00:24:18,480 --> 00:24:19,913
Lleyton?
467
00:24:20,920 --> 00:24:22,440
That's not true.
468
00:24:22,440 --> 00:24:26,040
Lleyton denying it. He says
the whole thing was your idea, Peter.
469
00:24:26,040 --> 00:24:28,918
He says that you wanted to see what
it would be like to hurt that little boy.
470
00:24:30,800 --> 00:24:32,560
Or kill him - was that the plan?
471
00:24:32,560 --> 00:24:34,480
He is not a killer!
472
00:24:34,480 --> 00:24:37,880
We don't think you meant to hurt him.
We're not sure what happened, though.
473
00:24:37,880 --> 00:24:40,320
So Peter's the leader, you think?
474
00:24:40,320 --> 00:24:42,000
Although just because
Lleyton doing the tears,
475
00:24:42,000 --> 00:24:43,640
it doesn't mean he's the innocent.
476
00:24:43,640 --> 00:24:45,119
He could be playing us.
477
00:24:46,960 --> 00:24:50,280
So you only threw small stones.
Is that what you're telling us?
478
00:24:50,280 --> 00:24:51,759
He's telling the truth.
479
00:24:52,880 --> 00:24:56,240
So,can you tell me who hit Nicholas
with the brick, Lleyton?
480
00:24:56,240 --> 00:24:57,920
We didn't do that!
481
00:24:57,920 --> 00:24:59,880
They didn't hit him with any brick!
482
00:24:59,880 --> 00:25:02,280
So, who killed the boy?
Neither of us did.
483
00:25:02,280 --> 00:25:06,080
What do you mean?
We threw stones at him. We hurt him.
484
00:25:06,080 --> 00:25:09,800
But when he started to bleed,
Lleyton got scared, so we left.
485
00:25:09,800 --> 00:25:12,120
He was just sitting there...
486
00:25:12,120 --> 00:25:14,634
..blood on him,crying.
487
00:25:15,760 --> 00:25:18,115
So then we just ran away.
488
00:25:19,600 --> 00:25:22,194
For what it's worth,
I think they're telling the truth.
489
00:25:23,920 --> 00:25:25,840
Three hours.
490
00:25:25,840 --> 00:25:28,960
And photos of these two have already
appeared on a so-called 'news' website.
491
00:25:28,960 --> 00:25:30,720
It'll be in the papers by tonight
492
00:25:30,720 --> 00:25:33,960
and by tomorrow morning, these two
will be labelled Little Nicky's killers.
493
00:25:33,960 --> 00:25:36,800
I put out a statement to counteract this,
494
00:25:36,800 --> 00:25:39,200
but the rubber band just got
wound a whole lot tighter.
495
00:25:39,200 --> 00:25:41,200
And if these little turds didn't do it,
496
00:25:41,200 --> 00:25:43,760
I wanna know before
the media crucifies them.
497
00:25:43,760 --> 00:25:45,680
Stanley.
498
00:25:45,680 --> 00:25:48,880
Our boys independently claim
that they left Nicholas here.
499
00:25:48,880 --> 00:25:52,640
The body was found here,
just under 500m away.
500
00:25:52,640 --> 00:25:55,760
Well, either the child walked
or someone took him.
501
00:25:55,760 --> 00:25:57,400
Either way, someone
may have seen something,
502
00:25:57,400 --> 00:25:59,920
or maybe there's evidence
between these two points.
503
00:25:59,920 --> 00:26:02,000
A line search, then, Sarge?
Already happening.
504
00:26:02,000 --> 00:26:04,760
You and Allie check back in
with the information van.
505
00:26:04,760 --> 00:26:07,080
Inform Sergeant Hatzic
of the new elements.
506
00:26:07,080 --> 00:26:09,200
Claudia, give us an assessment, darling.
507
00:26:09,200 --> 00:26:11,400
If those little bastards are lying,
they're wasting our time.
508
00:26:11,400 --> 00:26:13,240
If not, they may have
something more to give.
509
00:26:13,240 --> 00:26:15,640
Ronnie!
I've got the full report.
510
00:26:15,640 --> 00:26:18,120
Oh, you didn't need to bring it over.
Yes, I did.
511
00:26:18,120 --> 00:26:20,600
I've done the autopsy and can confirm
512
00:26:20,600 --> 00:26:23,320
the cause of death
as massive head injury.
513
00:26:23,320 --> 00:26:24,320
But?
514
00:26:24,320 --> 00:26:26,520
We assumed the boy's clothing
was still intact.
515
00:26:26,520 --> 00:26:30,035
It appears now some of his clothes
were removed and then replaced.
516
00:26:31,680 --> 00:26:33,910
There's evidence of sexual molestation.
517
00:26:45,800 --> 00:26:46,960
Excuse me.
518
00:26:46,960 --> 00:26:49,280
Um, I heard the appeal on the radio
519
00:26:49,280 --> 00:26:51,440
about the new developments
in this case.
520
00:26:51,440 --> 00:26:54,750
I think I might be able to help.
OK. Detectives!
521
00:26:57,680 --> 00:27:00,840
Yeah, g'day. I was just saying -
I think I might have seen something.
522
00:27:00,840 --> 00:27:04,360
I was walking the dog
on the day that all this happened.
523
00:27:04,360 --> 00:27:06,800
I saw a young fella
down where the police are looking now.
524
00:27:06,800 --> 00:27:08,000
Doing what?
525
00:27:08,000 --> 00:27:10,800
He appeared to be, you know,
looking for something.
526
00:27:10,800 --> 00:27:13,600
Was he carrying anything?
Don't think so.
527
00:27:13,600 --> 00:27:16,640
Mm-hm. What age?
1 7, maybe 20.
528
00:27:16,640 --> 00:27:18,960
I mean, kids look a bit alike
when you get a bit older.
529
00:27:18,960 --> 00:27:20,480
Hair colour, height, dress?
530
00:27:20,480 --> 00:27:22,840
Black hair. Like, all dressed in black.
531
00:27:22,840 --> 00:27:24,600
He had that long, black hair,
like, hanging down over his face.
532
00:27:24,600 --> 00:27:27,114
What do you call them - goths?
What do you call them?
533
00:27:28,120 --> 00:27:29,480
Emos.
534
00:27:29,480 --> 00:27:31,560
I had nothing to do with killing Nicholas.
535
00:27:31,560 --> 00:27:33,520
Tell me - how did you find him?
536
00:27:33,520 --> 00:27:36,120
Tyler, you live across the road
from Lleyton Penning
537
00:27:36,120 --> 00:27:37,600
and you were seen at the overpass.
538
00:27:37,600 --> 00:27:40,000
You expect us to believe
that's just a coincidence?
539
00:27:40,000 --> 00:27:43,080
What were you doing there?
I wasn't there. I was at the video store.
540
00:27:43,080 --> 00:27:44,560
You were seen!
541
00:27:44,560 --> 00:27:46,040
You followed them down there,
didn't you?
542
00:27:46,040 --> 00:27:48,440
No!
You saw what they did to that little boy.
543
00:27:48,440 --> 00:27:51,000
And then, when they ran away,
you walked over, you picked him up,
544
00:27:51,000 --> 00:27:53,680
you carried him from the overpass
to somewhere more secluded
545
00:27:53,680 --> 00:27:55,240
and then you killed him.
546
00:27:55,240 --> 00:27:57,360
Why would I carry him away to kill him?
It's just dumb.
547
00:27:57,360 --> 00:27:59,840
You carried him over
to where you wouldn't be seen
548
00:27:59,840 --> 00:28:02,480
because you didn't JUST kill him,
did you?
549
00:28:02,480 --> 00:28:03,560
What?
550
00:28:03,560 --> 00:28:06,199
You needed time with him,
and you know why.
551
00:28:08,040 --> 00:28:10,480
No... Oh, Jesus, no! I didn't...
552
00:28:10,480 --> 00:28:13,240
It wasn't like that! It wasn't...
553
00:28:13,240 --> 00:28:15,117
So, what happened?
554
00:28:18,680 --> 00:28:22,480
I know Lleyton, yes. I've known him
since he was smaller than Nicholas.
555
00:28:22,480 --> 00:28:24,840
I taught him to ride his bike,
I played footy with him.
556
00:28:24,840 --> 00:28:26,880
I'm like his big brother.
557
00:28:26,880 --> 00:28:31,280
So he came to you.
Yeah. He was crying and scared.
558
00:28:31,280 --> 00:28:34,760
His dad was still at work.
He came to the store.
559
00:28:34,760 --> 00:28:36,400
And?
560
00:28:36,400 --> 00:28:39,440
He said that him and his mate
had done something bad -
561
00:28:39,440 --> 00:28:41,400
that they'd hurt a little kid.
562
00:28:41,400 --> 00:28:43,040
I'd just finished work.
563
00:28:43,040 --> 00:28:44,920
I told him to show me where,
564
00:28:44,920 --> 00:28:47,920
but he just said "near the overpass"
and then he ran off.
565
00:28:47,920 --> 00:28:49,480
And then you went there alone.
566
00:28:49,480 --> 00:28:52,520
I looked all over where he'd said.
I couldn't find any kid.
567
00:28:52,520 --> 00:28:54,680
There was some broken bottles,
a bit of blood.
568
00:28:54,680 --> 00:28:58,280
I figured he'd got up and gone home.
569
00:28:58,280 --> 00:29:01,720
When the search for Nicholas Santini
was on,
570
00:29:01,720 --> 00:29:03,800
and the body was discovered,
571
00:29:03,800 --> 00:29:05,280
you didn't come forward!
572
00:29:05,280 --> 00:29:07,440
Because it turned out to be
my girlfriend's brother!
573
00:29:07,440 --> 00:29:10,040
I hadn't done anything. By then it was
too late. What was I supposed to do?
574
00:29:10,040 --> 00:29:11,680
You're supposed to speak up.
575
00:29:11,680 --> 00:29:13,680
Lleyton swore to me
that the kid they'd hurt
576
00:29:13,680 --> 00:29:15,840
had just been sitting there,crying,
when they left him.
577
00:29:15,840 --> 00:29:19,037
I thought he'd got up,
wandered off, died.
578
00:29:20,600 --> 00:29:23,600
I thought I'd be in trouble
for not saying anything. I was scared.
579
00:29:23,600 --> 00:29:25,600
His version fits
with what our dog-walker saw -
580
00:29:25,600 --> 00:29:27,440
someone poking around,
looking for something.
581
00:29:27,440 --> 00:29:30,120
Or just maybe when Tyler Drew
took the boy,
582
00:29:30,120 --> 00:29:33,560
he lost something, was worried
about evidence, and went back to check.
583
00:29:33,560 --> 00:29:36,160
He's not in the clear.
He was pretty convincing, Sarge.
584
00:29:36,160 --> 00:29:38,080
Maybe, but he's still not in the clear.
585
00:29:38,080 --> 00:29:41,640
What about the lab? There was
a sexual element. Was there any DNA?
586
00:29:41,640 --> 00:29:43,840
We can go for a match,
but you know how long it takes.
587
00:29:43,840 --> 00:29:46,593
We have a neighbourhood ready
to explode. We need a result quickly.
588
00:30:00,480 --> 00:30:02,760
Thought you'd still be here.
589
00:30:02,760 --> 00:30:05,760
Yeah. You're working late?
590
00:30:05,760 --> 00:30:09,320
With these ones, sometimes
I don't feel like I can go home.
591
00:30:09,320 --> 00:30:11,360
You know?
Mmm.
592
00:30:11,360 --> 00:30:14,680
This sexual element
doesn't change things?
593
00:30:14,680 --> 00:30:17,440
Still keeping the two boys in your sights?
594
00:30:17,440 --> 00:30:18,920
It's not out of the question.
595
00:30:18,920 --> 00:30:22,120
When I do get home,
596
00:30:22,120 --> 00:30:25,078
I look at my kids, think about my day...
597
00:30:26,160 --> 00:30:28,355
What a world, eh, Stanley?
598
00:30:29,960 --> 00:30:33,157
Anyway, staying late
sometimes pays off.
599
00:30:34,360 --> 00:30:36,560
It's a hair - a white hair.
600
00:30:36,560 --> 00:30:39,280
I found it stuck on the inside
of the little boy's cheek.
601
00:30:39,280 --> 00:30:40,720
I sent it in for analysis.
602
00:30:40,720 --> 00:30:43,160
The lab's found a few more hairs
like that stuck to his clothing.
603
00:30:43,160 --> 00:30:45,800
It's a dog hair.
604
00:30:45,800 --> 00:30:47,360
They're working on the breed.
605
00:30:47,360 --> 00:30:50,960
They found an animal print
in the mud near the body.
606
00:30:50,960 --> 00:30:53,400
My bet is it'll definitely
be a dog's paw print.
607
00:30:53,400 --> 00:30:55,760
A lot of people walk their dogs
on that bit of land.
608
00:30:55,760 --> 00:30:58,080
Any persons of interest own a dog?
609
00:30:58,080 --> 00:30:59,274
No.
610
00:31:01,040 --> 00:31:03,680
But one of our witnesses does.
611
00:31:03,680 --> 00:31:08,720
Tom Lincoln. Last night I ran a thorough
check on him on our database.
612
00:31:08,720 --> 00:31:12,080
He's squeaky clean. No arrests,
no charges, no complaints.
613
00:31:12,080 --> 00:31:13,600
Nothing on the paedophile register?
614
00:31:13,600 --> 00:31:15,880
No. We're putting out enquiries
in all states this morning.
615
00:31:15,880 --> 00:31:18,240
So what about the boys?
We're just discounting them entirely?
616
00:31:18,240 --> 00:31:19,960
I spent five hours with those boys.
617
00:31:19,960 --> 00:31:22,400
I could only imagine what Peter Shipley
COULD be capable of,
618
00:31:22,400 --> 00:31:24,120
but they didn't murder Nicholas.
619
00:31:24,120 --> 00:31:25,600
OK, so, Tom Lincoln.
620
00:31:25,600 --> 00:31:28,000
Why would he step up
and make a statement if it was him?
621
00:31:28,000 --> 00:31:29,480
Why would he put his face out there?
622
00:31:29,480 --> 00:31:33,360
It's characteristic behaviour -
being helpful, ego tripping.
623
00:31:33,360 --> 00:31:35,760
Some of these people
even join in searches.
624
00:31:35,760 --> 00:31:37,920
Alternatively, he could be getting scared.
625
00:31:37,920 --> 00:31:40,200
He wants to see how close we are
with our investigation.
626
00:31:40,200 --> 00:31:41,800
So he lD'd Tyler Drew.
627
00:31:41,800 --> 00:31:44,000
OK, so if Tom Lincoln
was already there,
628
00:31:44,000 --> 00:31:48,040
he could have seen Tyler
when Tyler went to search for Nicholas.
629
00:31:48,040 --> 00:31:50,520
Lincoln could have been
with Nicholas right then,
630
00:31:50,520 --> 00:31:53,160
concealed in those bushes
a few hundred metres away.
631
00:31:53,160 --> 00:31:55,280
Of course he could ID Tyler Drew.
632
00:31:55,280 --> 00:31:58,240
Something else very interesting - this.
633
00:31:58,240 --> 00:32:01,880
Tom Lincoln has a dog.
We've checked - a border collie.
634
00:32:01,880 --> 00:32:04,680
And we've confirmed the animal hairs
on Nicholas Santini
635
00:32:04,680 --> 00:32:06,400
were from that breed of dog.
636
00:32:06,400 --> 00:32:09,320
OK, so you're thinking transferred trace
from the dog to the man to the boy.
637
00:32:09,320 --> 00:32:12,120
The experts believe the paw print
found near the body
638
00:32:12,120 --> 00:32:13,840
would fit for a border collie too.
639
00:32:13,840 --> 00:32:16,240
All of this coupled with him trying
to send us in the wrong direction -
640
00:32:16,240 --> 00:32:18,040
I reckon it's enough
for a search warrant, Sarge.
641
00:32:18,040 --> 00:32:20,480
Matt's picking one up now.
You execute it with him.
642
00:32:20,480 --> 00:32:23,520
But we do not want Lincoln to know
that we're looking at him.
643
00:32:23,520 --> 00:32:25,880
So he is "helping us further
with our enquiries".
644
00:32:25,880 --> 00:32:27,836
That should give us some time.
645
00:32:31,080 --> 00:32:34,000
I know it must feel like
we're going over and over this,
646
00:32:34,000 --> 00:32:35,760
but sometimes new details come up,
you know?
647
00:32:35,760 --> 00:32:37,600
That's OK. It's fine - I'm happy to help.
648
00:32:37,600 --> 00:32:39,680
The coffee you wanted.
Oh, thank you very much.
649
00:32:39,680 --> 00:32:41,760
It's very good of you to come in like this.
650
00:32:41,760 --> 00:32:45,240
It's alright.
I mean, it's a terrible, terrible thing.
651
00:32:45,240 --> 00:32:48,720
Oh, appalling. That poor little boy.
652
00:32:48,720 --> 00:32:49,720
Mmm.
653
00:32:49,720 --> 00:32:52,360
So let's start again, shall we?
654
00:32:52,360 --> 00:32:55,120
Um, well, I'm not sure how I can help.
655
00:32:55,120 --> 00:32:57,880
Did you end up speaking
to that young bloke?
656
00:32:57,880 --> 00:32:59,080
We have, yeah.
657
00:32:59,080 --> 00:33:02,160
The person you indicated is denying
ever being at that exact location.
658
00:33:02,160 --> 00:33:04,760
Oh, well, he would, wouldn't he?
659
00:33:04,760 --> 00:33:07,920
He was definitely there. I mean,
other people must have seen him.
660
00:33:07,920 --> 00:33:10,520
You know, he stands out in a crowd,
you know?
661
00:33:10,520 --> 00:33:12,200
Mmm.
662
00:33:12,200 --> 00:33:15,400
If you could give us any other details,
it'd be a great help.
663
00:33:15,400 --> 00:33:18,358
Yep, OK. Um...
664
00:33:22,840 --> 00:33:24,520
Matty.
665
00:33:24,520 --> 00:33:26,800
We turned up a marriage certificate.
666
00:33:26,800 --> 00:33:29,480
Tom and Gwen Darby.
667
00:33:29,480 --> 00:33:31,840
Darby, not Lincoln.
668
00:33:31,840 --> 00:33:35,560
We found computer discs too.
You don't want to see what's on them.
669
00:33:35,560 --> 00:33:37,440
Kiddy stuff.
670
00:33:37,440 --> 00:33:38,440
Worst kind.
671
00:33:38,440 --> 00:33:40,880
So, how does Sarge
want us to play it?
672
00:33:40,880 --> 00:33:43,960
He says to keep him tied up for a bit.
Stay cool.
673
00:33:43,960 --> 00:33:47,953
Stay cool?
I want to put his head through the glass.
674
00:33:49,240 --> 00:33:50,840
What have we got?
675
00:33:50,840 --> 00:33:52,960
Married, one kid. Divorced.
676
00:33:52,960 --> 00:33:55,120
Moved interstate
after the marriage broke up.
677
00:33:55,120 --> 00:33:56,600
Tom Lincoln is just an alias.
678
00:33:56,600 --> 00:33:57,760
Real name?
679
00:33:57,760 --> 00:34:00,600
All happened in Darwin, so I've been
running the Northern Territory database.
680
00:34:00,600 --> 00:34:02,360
Hits?
Coming through now.
681
00:34:02,360 --> 00:34:05,240
Thomas... Darby.
682
00:34:05,240 --> 00:34:07,800
Three charges of indecent exposure,
one conviction.
683
00:34:07,800 --> 00:34:11,200
And a second conviction
of unlawful sexual intercourse
684
00:34:11,200 --> 00:34:14,320
with a child under 1 6 - a boy.
685
00:34:14,320 --> 00:34:16,880
Where's the evidence from the house?
Tagged and logged, Sarge.
686
00:34:16,880 --> 00:34:18,677
Sign it out. Now.
687
00:34:22,720 --> 00:34:24,440
Search warrant.
688
00:34:24,440 --> 00:34:26,920
Marriage certificate, Mr Darby.
689
00:34:26,920 --> 00:34:29,400
And your collection.
Now, start telling the truth.
690
00:34:29,400 --> 00:34:33,240
You were happy for two boys,
1 2 and 1 3, to take the fall for this.
691
00:34:33,240 --> 00:34:36,080
They've been charged with
child stealing and serious assault.
692
00:34:36,080 --> 00:34:37,880
We still have a murder outstanding.
693
00:34:37,880 --> 00:34:40,520
Nicholas Santini - the boy you killed.
694
00:34:40,520 --> 00:34:41,520
No.
695
00:34:41,520 --> 00:34:43,920
Photos are in here,
DNA tests are in the lab.
696
00:34:43,920 --> 00:34:47,040
The two boys were slipping off the hook,
so you gave us another suspect, right?
697
00:34:47,040 --> 00:34:48,320
No.
Yes!
698
00:34:48,320 --> 00:34:51,198
These say yes!
No!
699
00:34:52,720 --> 00:34:54,760
That's history. That's...
700
00:34:54,760 --> 00:34:57,640
That's all it is - it's history.
701
00:34:57,640 --> 00:34:59,760
It's on the news.
702
00:34:59,760 --> 00:35:01,840
The boys - the press are
camped outside their houses.
703
00:35:01,840 --> 00:35:03,320
It's gonna get very nasty.
704
00:35:03,320 --> 00:35:06,760
Nuh. We need to change tack.
705
00:35:06,760 --> 00:35:08,520
It has to be you.
706
00:35:08,520 --> 00:35:11,240
You're the leader -
you're the important one.
707
00:35:11,240 --> 00:35:14,120
Coming from you, this might work.
What are you thinking?
708
00:35:14,120 --> 00:35:17,560
His ex-wife, his daughter -
they could hold the key.
709
00:35:17,560 --> 00:35:20,680
You searched the house.
It's more of a granny flat, really.
710
00:35:20,680 --> 00:35:23,280
Rented, behind another place.
Pretty grotty.
711
00:35:23,280 --> 00:35:25,040
And the dog - it lives inside with him?
712
00:35:25,040 --> 00:35:27,000
Yeah, it certainly smelt like it.
713
00:35:27,000 --> 00:35:29,120
Were there photos?
His wife, the daughter?
714
00:35:29,120 --> 00:35:30,320
Y es, lots of them.
715
00:35:30,320 --> 00:35:32,960
Alright. Stanley, you need
to get in there and take over.
716
00:35:32,960 --> 00:35:36,360
Use the family.
Try to get into his heart.
717
00:35:36,360 --> 00:35:38,800
You know, talk about his wife,
the break-up.
718
00:35:38,800 --> 00:35:41,040
Show him understanding and empathy.
719
00:35:41,040 --> 00:35:42,440
Compassion.
720
00:35:42,440 --> 00:35:47,040
You want me to show
that man...compassion?
721
00:35:47,040 --> 00:35:48,951
That's the only way.
722
00:35:55,800 --> 00:35:58,520
I will ask you again.
Why lie about your name?
723
00:35:58,520 --> 00:36:00,320
Because of this - exactly this.
724
00:36:00,320 --> 00:36:02,440
No, you use a fake name
because of what you've done -
725
00:36:02,440 --> 00:36:03,880
what you're still doing.
726
00:36:03,880 --> 00:36:07,760
No! I did not touch that boy.
727
00:36:07,760 --> 00:36:11,440
We have the physical evidence!
You're facing rape and murder charges.
728
00:36:11,440 --> 00:36:14,830
OK, let's take a break, shall we?
I think we all need a break.
729
00:36:18,200 --> 00:36:20,475
Mr Lincoln and I need to have a talk.
730
00:36:24,520 --> 00:36:26,272
One with and one without.
731
00:36:27,960 --> 00:36:29,360
Your choice.
732
00:36:29,360 --> 00:36:31,316
I don't mind.
733
00:36:34,080 --> 00:36:36,960
Let's take a few steps back, Mr Lincoln.
734
00:36:36,960 --> 00:36:39,960
You loved your daughter.
735
00:36:39,960 --> 00:36:41,960
Yes.
And your daughter loved you.
736
00:36:41,960 --> 00:36:43,560
Of course.
737
00:36:43,560 --> 00:36:46,440
And your wife took her away.
738
00:36:46,440 --> 00:36:48,954
She said she didn't trust me.
739
00:36:49,960 --> 00:36:51,800
With my own daughter.
740
00:36:51,800 --> 00:36:55,031
I mean, I don't blame her for leaving.
Who wouldn't?
741
00:36:56,440 --> 00:37:01,040
I would never, NEVER hurt my daughter.
742
00:37:01,040 --> 00:37:03,400
I believe that.
743
00:37:03,400 --> 00:37:06,358
And I haven't seen her for years.
744
00:37:08,120 --> 00:37:10,350
I have daughters of my own.
745
00:37:12,600 --> 00:37:14,909
They live with my wife now.
746
00:37:17,040 --> 00:37:22,672
So I do...understand what it's like
to feel alone.
747
00:37:23,800 --> 00:37:27,076
And you do feel lonely,
don't you, Tom?
748
00:37:29,200 --> 00:37:30,680
Yes.
749
00:37:30,680 --> 00:37:34,753
I am...alone.
750
00:37:41,160 --> 00:37:44,040
Your dog. He's cute.
751
00:37:44,040 --> 00:37:45,917
He's company.
752
00:37:47,240 --> 00:37:51,756
Your world just got...smaller and smaller,
didn't it?
753
00:37:53,680 --> 00:37:55,160
What do you mean?
754
00:37:55,160 --> 00:37:56,957
Company.
755
00:38:01,480 --> 00:38:03,391
That's what these are, right?
756
00:38:04,800 --> 00:38:06,756
People think it's about sex.
757
00:38:08,360 --> 00:38:09,839
It's not.
758
00:38:11,400 --> 00:38:12,400
No.
759
00:38:12,400 --> 00:38:15,760
You go from a nice house,
wife, child,
760
00:38:15,760 --> 00:38:17,720
to living with your dog
in a place that you hate
761
00:38:17,720 --> 00:38:19,680
by yourself - a kennel.
762
00:38:19,680 --> 00:38:21,960
These were about company
as much as anything.
763
00:38:21,960 --> 00:38:25,475
Something to have in your head
apart from the loneliness.
764
00:38:27,320 --> 00:38:29,197
Yes. In a way, yes.
765
00:38:31,440 --> 00:38:33,400
Well, it's more than loneliness,
really, isn't it?
766
00:38:33,400 --> 00:38:37,109
It's a sense of people...looking at you.
767
00:38:38,560 --> 00:38:40,437
A sense of loss.
768
00:38:42,120 --> 00:38:44,714
A sense of despair, I suppose.
769
00:38:46,960 --> 00:38:47,995
Yes.
770
00:38:49,240 --> 00:38:51,240
Yes.
771
00:38:51,240 --> 00:38:53,993
And that's why you can't
go through it again...
772
00:38:55,640 --> 00:38:56,959
..over Nicholas.
773
00:38:59,760 --> 00:39:01,432
What do you mean?
774
00:39:02,840 --> 00:39:04,720
What do you mean?
775
00:39:04,720 --> 00:39:08,320
I mean when you found the boy,
your first impulse was to help.
776
00:39:08,320 --> 00:39:10,520
I bet it was, wasn't it?
777
00:39:10,520 --> 00:39:13,120
He's hurt, he's crying.
778
00:39:13,120 --> 00:39:15,960
Poor little fella.
You pick him up, you carry him.
779
00:39:15,960 --> 00:39:17,960
You tell him he's gonna be OK.
780
00:39:17,960 --> 00:39:19,480
He was bleeding.
781
00:39:19,480 --> 00:39:22,440
Yeah, 'cause those rotten little bastards
had been throwing stones at him.
782
00:39:22,440 --> 00:39:23,920
He was hurt.
783
00:39:23,920 --> 00:39:27,708
And somewhere, there was
someone who loved him.
784
00:39:28,760 --> 00:39:31,911
A family that he belonged to.
785
00:39:32,960 --> 00:39:34,757
You wanted to help.
786
00:39:38,560 --> 00:39:40,040
But it went wrong.
787
00:39:41,480 --> 00:39:43,080
Didn't it?
788
00:39:43,080 --> 00:39:45,080
I do understand, Tom. I do.
789
00:39:45,080 --> 00:39:47,400
But it just went wrong, didn't it?
790
00:39:47,400 --> 00:39:50,233
You don't know what it's like.
You don't know what it's like.
791
00:39:52,920 --> 00:39:55,150
I had him in my arms.
792
00:39:58,640 --> 00:40:00,358
I couldn't help myself.
793
00:40:01,680 --> 00:40:03,955
You don't know what it's like.
You don't know what it's like!
794
00:40:08,120 --> 00:40:09,678
And then after...
795
00:40:11,560 --> 00:40:13,152
..I didn't know what to do.
796
00:40:15,280 --> 00:40:17,080
He wouldn't stop crying.
797
00:40:17,080 --> 00:40:19,310
I had to make him stop crying. I had to.
798
00:40:21,960 --> 00:40:23,440
I'm so sorry.
799
00:40:23,440 --> 00:40:26,671
I'm so sorry.
800
00:40:28,120 --> 00:40:29,348
I'm sorry.
801
00:40:30,880 --> 00:40:31,869
Sorry!
802
00:40:50,520 --> 00:40:52,795
Jesus, it just never bloody ends.
803
00:40:56,880 --> 00:41:00,919
# Oh, my beautiful child
804
00:41:01,920 --> 00:41:04,514
# My beautiful child
805
00:41:06,800 --> 00:41:10,480
# The brightest of stars
806
00:41:10,480 --> 00:41:14,189
# Couldn't match your sweet smile
807
00:41:15,560 --> 00:41:19,075
# But you grew up too soon
808
00:41:20,160 --> 00:41:24,680
# Far beyond your young years
809
00:41:24,680 --> 00:41:29,400
# Now all that remains
810
00:41:29,400 --> 00:41:33,951
# Is your memory and tears
811
00:41:35,480 --> 00:41:38,600
# When they found the body that day
812
00:41:38,600 --> 00:41:42,991
# Some said you smiled
813
00:41:44,360 --> 00:41:48,320
# And I wish I was with you right now
814
00:41:48,320 --> 00:41:53,394
# My beautiful child. #
815
00:42:00,200 --> 00:42:03,033
Anybody got a dart?
816
00:42:04,040 --> 00:42:06,520
Run us off a hundred copies of that,
will you, love?
817
00:42:06,520 --> 00:42:10,720
There's dartboards in police mess halls
all across the state be wanting them.
818
00:42:10,720 --> 00:42:13,360
You lot cheer up.
819
00:42:13,360 --> 00:42:16,511
You closed the case.
You can't bring back the dead as well.
820
00:42:17,640 --> 00:42:19,680
And you can't put those families
back together.
821
00:42:19,680 --> 00:42:23,400
You've given them all a chance
to move on.
822
00:42:23,400 --> 00:42:24,515
That's something.
823
00:42:26,320 --> 00:42:28,834
Great job today, Stan. Well done.
824
00:42:29,960 --> 00:42:33,635
If you weren't such a wowser,
I'd buy you a drink.
65436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.