Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,040 --> 00:00:52,810
Happening.
2
00:00:55,310 --> 00:00:56,280
Please tell me.
3
00:00:58,070 --> 00:00:59,330
Her heart rate is dropping.
4
00:01:01,210 --> 00:01:01,860
I said.
5
00:01:01,870 --> 00:01:06,400
I said we stand by just in case
we have to revise her.
6
00:01:08,020 --> 00:01:09,130
What was that?
7
00:01:11,340 --> 00:01:11,820
I thought.
8
00:01:15,240 --> 00:01:16,670
OK, you've got this.
9
00:01:32,320 --> 00:01:32,960
Ohh.
10
00:01:41,910 --> 00:01:42,730
Oh my God.
11
00:03:18,380 --> 00:03:18,830
All right.
12
00:03:19,000 --> 00:03:19,730
I'll see you then.
13
00:03:28,500 --> 00:03:29,920
How are you holding up, Doctor?
14
00:03:31,730 --> 00:03:33,340
Tonight's been one of those nights.
15
00:03:34,170 --> 00:03:35,060
You OK?
16
00:03:35,610 --> 00:03:36,310
I'm fine.
17
00:03:36,320 --> 00:03:38,420
But I look like these shifts
are kicking your ass ever
18
00:03:38,500 --> 00:03:39,470
since you took over for Doctor
19
00:03:39,550 --> 00:03:39,960
Johnson.
20
00:03:40,460 --> 00:03:42,690
Yeah, it's been hard
to fill his shoes.
21
00:03:42,930 --> 00:03:44,080
I don't know how that man does it.
22
00:03:44,790 --> 00:03:46,070
Ever since he retired,
23
00:03:46,150 --> 00:03:48,480
they have been able to find
a reliable surgeon the East alone.
24
00:03:48,570 --> 00:03:50,920
So I gotta do what I gotta do.
25
00:03:50,990 --> 00:03:52,310
I mean, I understand that,
26
00:03:52,390 --> 00:03:53,820
but at the cost of your own health.
27
00:03:55,320 --> 00:03:56,240
Last time I checked,
28
00:03:56,320 --> 00:03:57,560
I'm the one with the PhD
29
00:03:58,660 --> 00:03:58,790
Ohh.
30
00:03:58,880 --> 00:04:00,590
Well, excuse me.
31
00:04:00,600 --> 00:04:01,980
I mean, I understand that,
32
00:04:02,060 --> 00:04:03,120
but like Beyoncé said,
33
00:04:03,200 --> 00:04:04,280
I'm schooling life, honey.
34
00:04:10,330 --> 00:04:11,360
Hello.
35
00:04:17,330 --> 00:04:18,060
Hello.
36
00:04:19,430 --> 00:04:21,960
So were you ever going
to call me back?
37
00:04:22,290 --> 00:04:25,530
Ohh, you know that I'm understaffed
and overbooked.
38
00:04:26,540 --> 00:04:28,590
I can give some shits
about what the board says.
39
00:04:29,260 --> 00:04:31,660
You're the only surgeon
holding that yard together.
40
00:04:32,510 --> 00:04:34,690
And when are they gonna
get you some damn help?
41
00:04:37,070 --> 00:04:38,440
It's not that simple.
42
00:04:40,690 --> 00:04:41,470
They need to hurry up
43
00:04:41,550 --> 00:04:44,360
because we are not missing
this year's friendship.
44
00:04:46,000 --> 00:04:46,880
Shit.
45
00:04:48,360 --> 00:04:49,000
What?
46
00:04:52,130 --> 00:04:53,260
I forgot about the trip.
47
00:04:53,330 --> 00:04:54,620
I I didn't put the time off.
48
00:04:56,320 --> 00:04:58,210
James Lucas Reeve,
49
00:04:58,480 --> 00:05:01,660
I know you are not trying
to back out of this trip.
50
00:05:04,740 --> 00:05:07,610
We've missed the last two years in a row
because of you, Owen.
51
00:05:07,730 --> 00:05:10,500
I know, and I'm sorry,
but I don't know if I get the time off.
52
00:05:12,290 --> 00:05:13,670
Ohh no, no no no.
53
00:05:15,050 --> 00:05:16,500
We are not missing this trip.
54
00:05:17,260 --> 00:05:18,690
Things between us are not right.
55
00:05:19,560 --> 00:05:20,660
The darker side we should.
56
00:05:22,190 --> 00:05:25,260
Take this time to heal
our relationship.
57
00:05:31,490 --> 00:05:32,250
James.
58
00:05:34,320 --> 00:05:37,310
I'm going on this trip
with or without you.
59
00:05:37,700 --> 00:05:38,450
I will work on it.
60
00:05:44,080 --> 00:05:45,200
I love you too.
61
00:05:58,240 --> 00:05:59,910
Ohh, was that your hubby?
62
00:06:01,150 --> 00:06:02,430
It's not too happy with it right now,
63
00:06:02,510 --> 00:06:04,540
said I'd be thinking I asked too.
64
00:06:05,030 --> 00:06:05,760
Why?
65
00:06:06,140 --> 00:06:07,070
Because he's sitting up here
66
00:06:07,150 --> 00:06:08,390
worrying about all these six folks
67
00:06:08,470 --> 00:06:09,210
are worried about giving
68
00:06:09,290 --> 00:06:12,500
a mess, some acidic or however
y'all get down in the bedroom.
69
00:06:12,690 --> 00:06:14,800
You need balance doctor read right now.
70
00:06:14,810 --> 00:06:16,080
You care about his work.
71
00:06:16,490 --> 00:06:19,280
Ohh, so your relationship therapist
now too.
72
00:06:19,610 --> 00:06:20,620
And that I am.
73
00:06:24,340 --> 00:06:25,060
Horrid.
74
00:06:26,980 --> 00:06:29,810
Doctor Johnson, aren't you supposed
to be on vacation?
75
00:06:31,350 --> 00:06:32,820
Can I see your office for a minute?
76
00:06:38,840 --> 00:06:39,250
Thanks.
77
00:06:42,180 --> 00:06:44,020
Ohh, I'll see.
78
00:06:49,490 --> 00:06:51,240
I see you selling in well.
79
00:06:52,870 --> 00:06:54,160
Well, I wouldn't say that.
80
00:06:54,900 --> 00:06:55,440
Ohh.
81
00:06:57,070 --> 00:06:58,080
I understand.
82
00:06:59,150 --> 00:07:01,060
So how are you doing?
83
00:07:01,930 --> 00:07:02,790
How are you doing?
84
00:07:04,940 --> 00:07:06,070
I'm not sure what you mean.
85
00:07:09,250 --> 00:07:09,810
All right.
86
00:07:11,260 --> 00:07:13,510
What's the most important rule
of the surgeon?
87
00:07:15,620 --> 00:07:19,000
Verify everything and do not rely
on the information provided by others.
88
00:07:19,010 --> 00:07:20,610
Correct rule #3.
89
00:07:24,680 --> 00:07:26,640
Never make promises you can't keep.
90
00:07:27,590 --> 00:07:28,540
Exactly.
91
00:07:30,330 --> 00:07:32,360
Then why are you not
keeping your promises?
92
00:07:33,000 --> 00:07:34,130
In your marriage.
93
00:07:35,970 --> 00:07:39,610
Eric, let's not pretend I'm the only
one not doing my part.
94
00:07:39,670 --> 00:07:42,100
No one is not saying that free.
95
00:07:42,290 --> 00:07:46,300
I mean, it's just that your level
of commitment is concerning.
96
00:07:46,350 --> 00:07:47,040
How?
97
00:07:47,930 --> 00:07:50,200
Why am I being subjected to ridicule
98
00:07:50,280 --> 00:07:51,700
when I've been giving it my all?
99
00:07:51,850 --> 00:07:53,220
And that's the thing, really.
100
00:07:54,050 --> 00:07:55,440
It's nothing left for you.
101
00:07:56,780 --> 00:07:58,260
How can you be a great surgeon
102
00:07:58,340 --> 00:08:01,030
where you don't hold up rule #30?
103
00:08:06,490 --> 00:08:06,910
Look.
104
00:08:07,810 --> 00:08:09,490
I'm only saying this because.
105
00:08:10,460 --> 00:08:11,860
I want to make things better.
106
00:08:13,250 --> 00:08:17,480
I mean, you already have so many odds
and challenges against you.
107
00:08:17,590 --> 00:08:18,420
I mean, it's you.
108
00:08:18,630 --> 00:08:22,380
You don't need to add anything else
to make things even harder for yourself.
109
00:08:24,440 --> 00:08:24,940
You.
110
00:08:26,080 --> 00:08:29,420
And on a wonderful
individual.
111
00:08:30,670 --> 00:08:33,480
But it is so unfair and unfortunate
112
00:08:33,560 --> 00:08:37,160
that the whole world views
you as bad people.
113
00:08:37,950 --> 00:08:40,350
Even though they don't have a clue
of who you are
114
00:08:40,430 --> 00:08:42,150
or know any damn thing about you.
115
00:08:42,330 --> 00:08:44,270
But you know, as Eric, I do.
116
00:08:45,170 --> 00:08:45,800
I do.
117
00:08:46,580 --> 00:08:47,960
I understand you,
118
00:08:48,040 --> 00:08:51,430
but me just knowing you isn't enough
to improve your situation.
119
00:08:56,040 --> 00:08:57,030
I care about yourself.
120
00:08:59,180 --> 00:09:01,240
And I care about your well-being.
121
00:09:01,560 --> 00:09:03,270
And because I care,
I just want.
122
00:09:03,990 --> 00:09:09,070
You to make choices
that will benefit you and all.
123
00:09:10,150 --> 00:09:12,820
In the long run,
how's Eva?
124
00:09:18,660 --> 00:09:19,810
That woman.
125
00:09:22,070 --> 00:09:24,670
Is giving me a levels.
126
00:09:26,600 --> 00:09:27,150
Who?
127
00:09:27,960 --> 00:09:29,190
And see if it's spicy.
128
00:09:30,940 --> 00:09:32,160
I love that she's your rock.
129
00:09:35,290 --> 00:09:36,040
And all in.
130
00:09:36,900 --> 00:09:37,760
Is yours?
131
00:09:41,010 --> 00:09:41,620
Touché.
132
00:09:43,030 --> 00:09:44,170
Most of the yard.
133
00:09:47,340 --> 00:09:47,990
Well,
134
00:09:49,100 --> 00:09:49,800
duty calls.
135
00:09:51,070 --> 00:09:52,160
He's already shipped.
136
00:09:54,010 --> 00:09:54,750
I'll try.
137
00:09:55,660 --> 00:09:57,190
And you try to enjoy retirement.
138
00:09:59,320 --> 00:10:01,180
Ohh, I feel like I'm 30 again.
139
00:10:01,250 --> 00:10:03,160
I told you, I said look how baby.
140
00:10:03,170 --> 00:10:04,440
Yeah, Ohh.
141
00:10:04,610 --> 00:10:05,360
Gross.
142
00:10:05,630 --> 00:10:07,430
We've got some free.
143
00:10:09,160 --> 00:10:10,580
Remember what I told you?
144
00:10:35,690 --> 00:10:36,840
Yeah.
145
00:10:59,810 --> 00:11:03,930
Is this my handsome retired husband
that's been working all day?
146
00:11:05,500 --> 00:11:07,060
Baby, you are so funny.
147
00:11:08,510 --> 00:11:10,570
I was calling because I wanted you to know
148
00:11:10,650 --> 00:11:12,140
that I was going to be wrapping
it up with
149
00:11:12,220 --> 00:11:12,640
the fellas.
150
00:11:12,730 --> 00:11:15,910
OK, well, dinner be ready
whenever you get home.
151
00:11:16,050 --> 00:11:16,760
And
152
00:11:17,710 --> 00:11:19,580
I'll be ready to umm,
153
00:11:20,565 --> 00:11:21,740
I like the sound of that.
154
00:11:22,610 --> 00:11:23,620
I love you.
155
00:11:23,870 --> 00:11:24,420
I love you.
156
00:11:37,250 --> 00:11:38,020
Hello.
157
00:11:43,000 --> 00:11:44,180
Eric, Honey, is that to you?
158
00:12:35,530 --> 00:12:37,060
Jay, dinner is almost ready.
159
00:12:37,150 --> 00:12:38,280
Did you find a place here?
160
00:12:38,870 --> 00:12:40,030
Almost, baby.
161
00:12:40,450 --> 00:12:43,120
I'm just trying to narrow it
down to one spot.
162
00:13:00,460 --> 00:13:03,740
What's wrong as fuck
And Julian again?
163
00:13:04,500 --> 00:13:07,410
Hey, just making sure
you remember to send out
164
00:13:07,490 --> 00:13:08,810
that e-mail we talked about.
165
00:13:08,940 --> 00:13:10,370
Can't wait to see y'all.
166
00:13:10,760 --> 00:13:11,810
What's going on?
167
00:13:12,360 --> 00:13:12,890
I don't know.
168
00:13:12,900 --> 00:13:15,320
He keeps texting and calling me
to send some e-mail
169
00:13:15,400 --> 00:13:17,310
to everyone's e-mail.
170
00:13:17,400 --> 00:13:18,270
For what?
171
00:13:18,670 --> 00:13:21,080
Some production should help
if I know.
172
00:13:21,240 --> 00:13:23,900
I told him that this weekend
is not even a right time to be doing it.
173
00:13:24,360 --> 00:13:25,380
You want me to call her?
174
00:13:27,860 --> 00:13:30,840
No, because all you're going to do
is start cursing
175
00:13:30,920 --> 00:13:31,870
and carrying on
176
00:13:32,127 --> 00:13:32,860
and like I said,
177
00:13:32,940 --> 00:13:34,950
I want this weekend
to be good vibes, OK?
178
00:13:39,130 --> 00:13:39,800
Yeah, baby.
179
00:13:39,910 --> 00:13:40,300
Here.
180
00:13:40,380 --> 00:13:41,300
What about this place?
181
00:13:43,840 --> 00:13:44,770
A cabin.
182
00:13:44,840 --> 00:13:47,220
Now, you know black people
don't like camping in cabins,
183
00:13:47,300 --> 00:13:47,640
I see.
184
00:13:47,730 --> 00:13:49,610
And that's what the problem
we've got is.
185
00:13:50,230 --> 00:13:51,670
Y'all need to expand your minds
186
00:13:51,750 --> 00:13:53,750
and enjoy different experiences, OK?
187
00:13:54,770 --> 00:13:55,160
No.
188
00:13:55,170 --> 00:13:55,700
All right.
189
00:13:55,710 --> 00:13:57,890
Well, I know the girls are not going
to really be feeling it,
190
00:13:57,970 --> 00:13:59,640
but, well, we shall see.
191
00:14:01,100 --> 00:14:01,770
Whatever.
192
00:14:02,750 --> 00:14:03,430
I'm looking at.
193
00:14:31,740 --> 00:14:33,490
I thought you were mad at me.
194
00:14:34,740 --> 00:14:36,290
You know, I don't think my phone.
195
00:14:37,440 --> 00:14:40,518
Besides, I know that you will do
the right thing to do
196
00:14:40,599 --> 00:14:41,770
what you can to help.
197
00:14:42,720 --> 00:14:43,450
Relationship.
198
00:14:44,970 --> 00:14:46,550
Maybe it's tough being in my position.
199
00:14:47,210 --> 00:14:47,660
Please.
200
00:14:49,140 --> 00:14:50,210
Don't give me that post.
201
00:14:51,660 --> 00:14:53,030
You know, like,
I don't have it tough.
202
00:14:53,080 --> 00:14:55,820
I'm that acting District Attorney.
203
00:14:56,660 --> 00:14:57,960
Have lives on my hands too.
204
00:15:00,670 --> 00:15:02,380
I didn't mean it like that, but.
205
00:15:04,830 --> 00:15:06,210
Can we just enjoy this dinner?
206
00:15:07,120 --> 00:15:08,000
For the rest of the night.
207
00:15:16,530 --> 00:15:17,700
What's going on?
208
00:15:17,830 --> 00:15:19,200
Hey bitches?
209
00:15:20,800 --> 00:15:22,290
Y'all ready for this trip?
210
00:15:24,460 --> 00:15:25,440
Hello.
211
00:15:26,220 --> 00:15:27,550
Will be there.
212
00:15:28,060 --> 00:15:30,260
Yes, that's it.
213
00:15:30,350 --> 00:15:30,930
That's it.
214
00:15:32,750 --> 00:15:36,410
They finally come in this year
a see we're gonna get Liddy.
215
00:15:38,940 --> 00:15:41,520
Look at you being all cool
and stuff, huh?
216
00:15:42,590 --> 00:15:43,990
Have you spoken with Jackson Charles?
217
00:15:44,910 --> 00:15:47,460
And Jackson's a little charged.
218
00:15:47,540 --> 00:15:47,920
And,
219
00:15:48,138 --> 00:15:51,120
you know, this year they're in charge
of booking the spot, so.
220
00:15:52,540 --> 00:15:53,350
Ciao.
221
00:15:53,360 --> 00:15:55,160
Let me make sure my credit card
is paid up
222
00:15:55,240 --> 00:15:56,530
before they book some books here.
223
00:15:57,400 --> 00:15:59,360
Julian, come on now.
224
00:15:59,420 --> 00:16:01,570
Let's not forget the cabin
you booked three years ago.
225
00:16:02,210 --> 00:16:02,690
Speech.
226
00:16:02,700 --> 00:16:04,480
That was the last time we saw y'all
227
00:16:04,560 --> 00:16:08,350
and that's why Ohh dude
she go you gotta play nice.
228
00:16:08,480 --> 00:16:10,020
It's it's all love.
229
00:16:11,160 --> 00:16:12,190
That's cute.
230
00:16:12,250 --> 00:16:15,770
Anyway, make sure y'all review Jackson's
e-mail.
231
00:16:17,320 --> 00:16:17,810
Insurance.
232
00:16:17,820 --> 00:16:18,640
Check in now.
233
00:16:19,050 --> 00:16:20,880
Well, alright Charlie,
I'm gonna charge.
234
00:16:20,890 --> 00:16:21,300
Go.
235
00:16:21,310 --> 00:16:22,400
Enjoy your night.
236
00:16:22,410 --> 00:16:24,640
Can't wait
to see Y'all take care.
237
00:16:24,650 --> 00:16:25,320
See you soon.
238
00:16:25,330 --> 00:16:26,630
Bye.
239
00:16:29,350 --> 00:16:31,620
And you have to always
have each other's legs.
240
00:16:31,710 --> 00:16:33,060
It's not me, it's him.
241
00:16:33,760 --> 00:16:34,820
Ever since college,
242
00:16:34,900 --> 00:16:37,140
Julian felt some kind of way
that I got into medical school
243
00:16:37,220 --> 00:16:37,350
and he
244
00:16:37,430 --> 00:16:37,830
didn't.
245
00:16:37,960 --> 00:16:38,680
I can't help with that.
246
00:16:38,690 --> 00:16:40,050
I'm flat and educated,
247
00:16:41,050 --> 00:16:41,310
yeah.
248
00:16:42,930 --> 00:16:44,160
Mr Conference.
249
00:16:44,430 --> 00:16:47,770
Well, you know you got I've never
losing confidence over any of these.
250
00:16:57,370 --> 00:17:01,010
Sorry, sorry, I have to get up
in a few hours
251
00:17:01,100 --> 00:17:02,710
and I don't want to be exhausted.
252
00:17:06,250 --> 00:17:08,310
We're not going to eat now hungry.
253
00:17:14,120 --> 00:17:15,510
We could have had four my.
254
00:17:21,080 --> 00:17:24,500
Ohh baby, I'm home.
255
00:17:26,750 --> 00:17:28,300
Ohh baby.
256
00:17:28,960 --> 00:17:30,430
I've been missing you.
257
00:17:31,710 --> 00:17:32,900
Ohh, I'm sorry baby.
258
00:17:32,910 --> 00:17:34,800
I got sorry I'm so late.
259
00:17:34,810 --> 00:17:36,280
I got caught up in the game.
260
00:17:39,090 --> 00:17:40,000
The hell of a game.
261
00:17:40,010 --> 00:17:41,380
Lakers versus Denver.
262
00:17:42,280 --> 00:17:44,550
I thought we had them,
but they kicked our ass.
263
00:17:45,330 --> 00:17:46,180
Ohh well.
264
00:17:47,610 --> 00:17:48,130
Hmm.
265
00:17:50,440 --> 00:17:51,270
Eva.
266
00:17:53,390 --> 00:17:54,340
Eva.
267
00:17:56,160 --> 00:17:56,730
Ohh.
268
00:17:56,740 --> 00:18:01,340
Trying to hide her baby well ready
and that he had come.
269
00:18:02,890 --> 00:18:05,150
Ohh, you don't have.
270
00:18:06,710 --> 00:18:07,190
Eva.
271
00:18:08,740 --> 00:18:09,530
Google.
272
00:18:10,870 --> 00:18:11,640
Eva.
273
00:18:14,100 --> 00:18:15,020
Oh my God.
274
00:18:16,230 --> 00:18:16,670
What?
275
00:18:18,360 --> 00:18:19,090
Hanging up,
276
00:18:20,020 --> 00:18:20,370
hanging.
277
00:18:21,440 --> 00:18:23,250
Hang in there for me, baby.
278
00:18:23,380 --> 00:18:24,810
Hang in there, baby.
279
00:18:26,830 --> 00:18:29,140
Oh my God somebody.
280
00:18:30,710 --> 00:18:31,460
Ohh.
281
00:18:56,510 --> 00:18:57,610
This is Vic.
282
00:19:06,490 --> 00:19:07,300
I understand.
283
00:19:09,500 --> 00:19:09,990
Yes.
284
00:19:11,540 --> 00:19:11,980
Listen.
285
00:19:14,000 --> 00:19:16,280
Everything is going
to work itself out.
286
00:19:17,540 --> 00:19:18,080
Exactly.
287
00:19:18,090 --> 00:19:21,660
Between Yes, with me
and the justice system on your side.
288
00:19:23,060 --> 00:19:25,960
Yes, you have nothing
to worry about so.
289
00:19:27,720 --> 00:19:30,460
Mr Owens, I'm sorry
to trouble you with this,
290
00:19:30,540 --> 00:19:32,060
but I just gotta perform
with some local
291
00:19:32,140 --> 00:19:35,900
detectives and I think you might want
to take a look at this one one second.
292
00:19:37,280 --> 00:19:38,090
Can you wait?
293
00:19:38,340 --> 00:19:40,300
I'm sorry, Sir, but you know
I wouldn't bother you
294
00:19:40,380 --> 00:19:41,340
if it wasn't important.
295
00:19:44,560 --> 00:19:45,030
That's right.
296
00:19:45,040 --> 00:19:46,610
I'll, I'll give you a ring back.
297
00:19:46,880 --> 00:19:47,730
Yes, after six.
298
00:19:47,740 --> 00:19:48,190
Thank you.
299
00:19:48,200 --> 00:19:48,670
OK, bye.
300
00:19:50,690 --> 00:19:51,330
What is it?
301
00:19:53,040 --> 00:19:55,710
Doctor Eric Johnson and his wife
were found murdered.
302
00:19:59,530 --> 00:19:59,920
What?
303
00:20:01,360 --> 00:20:03,440
When what this morning?
304
00:20:07,800 --> 00:20:08,270
Oh my God.
305
00:20:13,670 --> 00:20:14,300
OK.
306
00:20:16,870 --> 00:20:18,220
Just lock up again.
307
00:20:37,860 --> 00:20:38,590
Well, this is serious.
308
00:20:38,600 --> 00:20:39,730
We got to get some stuff done.
309
00:20:39,740 --> 00:20:40,930
This is crazy up in here.
310
00:20:40,980 --> 00:20:41,460
Yeah.
311
00:20:41,470 --> 00:20:41,730
Ohh.
312
00:20:41,740 --> 00:20:42,170
Shit.
313
00:20:42,180 --> 00:20:43,030
Let me call you back.
314
00:20:43,460 --> 00:20:44,810
Hey, Hey, Mr.
315
00:20:44,820 --> 00:20:45,290
White.
316
00:20:47,160 --> 00:20:50,170
Listen, I understand you're friends
with the victims.
317
00:20:50,220 --> 00:20:52,790
Yes, My husband's mentor
and a good family friend.
318
00:20:52,800 --> 00:20:52,960
Ohh.
319
00:20:52,970 --> 00:20:53,190
Wow.
320
00:20:53,200 --> 00:20:54,520
OK, Hey, listen, listen, listen.
321
00:20:55,130 --> 00:20:56,230
I don't think you want to come in here
322
00:20:56,310 --> 00:20:57,800
and see what the police found, all right?
323
00:20:57,890 --> 00:20:59,460
It's it's not pretty,
Detective.
324
00:21:02,500 --> 00:21:03,830
I appreciate the caution.
325
00:21:05,100 --> 00:21:08,450
Do me a favour and spare me
the semantics
326
00:21:08,530 --> 00:21:10,930
and allow me to do my job.
327
00:21:11,200 --> 00:21:11,850
You know what?
328
00:21:11,860 --> 00:21:13,370
You know what we found This picture.
329
00:21:13,420 --> 00:21:14,690
This picture right here.
330
00:21:14,740 --> 00:21:17,360
It was led next to the bodies
and take a look at that.
331
00:21:20,320 --> 00:21:22,780
Not sure what this is,
but I'll look into it.
332
00:21:23,040 --> 00:21:23,280
Where?
333
00:21:23,290 --> 00:21:23,890
The bodies.
334
00:21:23,960 --> 00:21:24,250
Yeah.
335
00:21:24,260 --> 00:21:25,050
Come on, follow me.
336
00:21:25,060 --> 00:21:26,430
Come on, let's go.
337
00:21:32,050 --> 00:21:32,430
Alright.
338
00:23:37,390 --> 00:23:38,770
Doctor Reed, What's up?
339
00:23:38,780 --> 00:23:39,700
What y'all at?
340
00:23:40,330 --> 00:23:41,410
Still at home?
341
00:23:42,840 --> 00:23:43,270
Why?
342
00:23:43,360 --> 00:23:43,880
Why?
343
00:23:45,630 --> 00:23:48,261
Apparently I went had a
last minute situation
344
00:23:48,341 --> 00:23:50,540
need attend to before we leave child.
345
00:23:50,630 --> 00:23:53,710
Thank God we came all this way
just to see y'all.
346
00:23:54,890 --> 00:23:57,095
I know, I'm sorry,
but let me catch you out
347
00:23:57,175 --> 00:23:58,400
if you are the hell out.
348
00:23:58,490 --> 00:24:00,230
We'll have some shots
waiting for y'all.
349
00:24:03,050 --> 00:24:04,420
Can't wait to see you.
350
00:24:04,590 --> 00:24:06,320
See you later.
351
00:24:23,770 --> 00:24:26,750
Police discovered famed
surgeon Doctor Eric Johnson
352
00:24:26,830 --> 00:24:28,790
and his wife brutally murdered
and
353
00:24:28,870 --> 00:24:30,340
their head stitched together.
354
00:24:30,470 --> 00:24:34,000
Police are still seeking answers
on these mystery murders.
355
00:24:34,270 --> 00:24:35,080
Stay tuned.
356
00:24:35,130 --> 00:24:38,330
More to come on KT AA Channel 5.
357
00:24:51,030 --> 00:24:53,420
Honey, I am so sorry.
358
00:24:57,700 --> 00:24:58,440
What happened?
359
00:25:02,390 --> 00:25:03,010
It's a lot.
360
00:25:03,970 --> 00:25:07,290
To explain, let's just talk
about it in the car and the car.
361
00:25:08,770 --> 00:25:09,950
What the fuck, Owen?
362
00:25:11,550 --> 00:25:13,020
Tell me was like a father to me.
363
00:25:13,030 --> 00:25:16,110
I just can't get up and go
and not think about this.
364
00:25:16,730 --> 00:25:18,430
There's nothing we can do.
365
00:25:20,240 --> 00:25:21,930
Situations out of our hands.
366
00:25:23,670 --> 00:25:27,180
So now we have to allow
the authorities to handle this.
367
00:25:30,110 --> 00:25:30,720
Again,
368
00:25:31,870 --> 00:25:33,040
this is too much.
369
00:25:43,080 --> 00:25:45,350
My office is gonna get
to the bottom of this.
370
00:25:46,110 --> 00:25:50,550
Have people working overtime
to catch the person who did this.
371
00:25:52,280 --> 00:25:53,070
And.
372
00:25:54,970 --> 00:25:56,290
The last time you spoke to Eric.
373
00:25:57,790 --> 00:25:58,560
Told you what?
374
00:26:01,050 --> 00:26:01,680
What are you doing?
375
00:26:05,910 --> 00:26:07,880
I need to experience life.
376
00:26:08,300 --> 00:26:08,820
Hi.
377
00:26:10,010 --> 00:26:11,740
Now that you have the opportunity.
378
00:26:12,470 --> 00:26:13,840
Let's go, babe.
379
00:26:20,600 --> 00:26:21,190
Let's go.
380
00:26:21,640 --> 00:26:22,250
That's cool.
381
00:26:22,840 --> 00:26:23,410
All right.
382
00:27:07,700 --> 00:27:08,690
Yeah.
383
00:27:21,980 --> 00:27:23,190
What the hell was that?
384
00:27:23,680 --> 00:27:25,230
Sorry, that was my stomach.
385
00:27:27,150 --> 00:27:28,120
You're right down there.
386
00:27:29,130 --> 00:27:30,440
I'll plan on letting go this weekend,
387
00:27:30,520 --> 00:27:33,440
but I don't want no pension,
only in the cross.
388
00:27:35,920 --> 00:27:38,010
I haven't eaten because
I was waiting for my husband.
389
00:27:38,770 --> 00:27:40,050
Please stop and get snacks
390
00:27:40,130 --> 00:27:41,560
or something before we
start drinking heavily.
391
00:27:41,650 --> 00:27:42,600
I know they're crazy ass.
392
00:27:42,610 --> 00:27:43,950
Already got shots waiting for us.
393
00:27:44,930 --> 00:27:45,520
Almost longer.
394
00:27:45,530 --> 00:27:46,920
There's the GPS we have.
395
00:27:48,650 --> 00:27:49,580
45 minutes.
396
00:27:50,270 --> 00:27:50,900
Alright, well.
397
00:27:51,570 --> 00:27:55,470
I'll just get off at the next stop
and grab some snacks.
398
00:28:03,110 --> 00:28:05,060
All the places and this
is the one you come to.
399
00:28:06,170 --> 00:28:09,430
The closest thing to the highway No,
this place don't even look right.
400
00:28:11,830 --> 00:28:13,340
Stay hungry for another hour.
401
00:28:13,970 --> 00:28:16,940
Or come in, grab some chips
402
00:28:17,970 --> 00:28:19,010
Less than two minutes.
403
00:28:21,730 --> 00:28:22,480
It's your choice.
404
00:28:24,220 --> 00:28:25,570
You know my nerves.
405
00:28:40,910 --> 00:28:42,310
Can I help you find anything?
406
00:28:43,560 --> 00:28:43,850
Huh.
407
00:28:44,920 --> 00:28:45,590
Do you need help?
408
00:28:47,410 --> 00:28:48,520
No, sorry.
409
00:28:49,180 --> 00:28:49,630
We're together.
410
00:28:49,640 --> 00:28:50,010
We're good.
411
00:29:26,130 --> 00:29:27,580
How recent is this Russia?
412
00:29:29,280 --> 00:29:30,520
They updated every month.
413
00:29:31,430 --> 00:29:32,700
There were no might otherwise.
414
00:29:34,240 --> 00:29:35,610
You're right that I do.
415
00:29:45,350 --> 00:29:45,750
Good.
416
00:29:47,280 --> 00:29:48,020
Uh.
417
00:29:50,280 --> 00:29:51,320
I thought I saw something.
418
00:29:54,010 --> 00:29:54,320
Right.
419
00:29:56,170 --> 00:29:56,760
Thank you.
420
00:30:07,040 --> 00:30:09,790
Ohh, hey, inventory
is not done.
421
00:30:09,840 --> 00:30:10,690
Where are you going?
422
00:30:39,440 --> 00:30:39,840
Ohh.
423
00:30:41,860 --> 00:30:42,480
We made it.
424
00:30:44,850 --> 00:30:48,370
This is my chest and Charles pick
some weirdos places.
425
00:30:50,510 --> 00:30:51,500
Stop saying too bad.
426
00:30:52,750 --> 00:30:53,290
You know what?
427
00:30:54,040 --> 00:30:54,560
No problem.
428
00:30:54,570 --> 00:30:54,870
Thank you.
429
00:30:55,870 --> 00:30:59,100
For what I'm going
to get up today.
430
00:30:59,790 --> 00:31:00,410
Do you?
431
00:31:00,690 --> 00:31:01,220
Yeah.
432
00:31:01,290 --> 00:31:01,890
Let's go inside.
433
00:31:01,900 --> 00:31:02,490
We already late.
434
00:31:10,690 --> 00:31:11,300
Good idea.
435
00:31:12,840 --> 00:31:13,450
Whoa.
436
00:31:15,940 --> 00:31:17,830
This is foolish
for my new reality show.
437
00:31:17,840 --> 00:31:19,750
Come in, come in ohh.
438
00:31:20,380 --> 00:31:22,370
So are they gonna be filling us
the entire charge?
439
00:31:22,380 --> 00:31:23,430
No, They're about to leave.
440
00:31:23,440 --> 00:31:25,190
But since y'all were late,
441
00:31:25,380 --> 00:31:28,470
I have to record
the whole weekend on my own.
442
00:31:29,260 --> 00:31:30,630
Why didn't you tell me?
443
00:31:30,680 --> 00:31:32,590
Because you didn't read
the e-mail.
444
00:31:35,230 --> 00:31:36,300
Well, in that case.
445
00:31:36,940 --> 00:31:38,770
Hey, Joey.
446
00:31:40,300 --> 00:31:41,280
She was late.
447
00:31:41,330 --> 00:31:44,040
We poured a shot
for every time we took a shot.
448
00:31:44,760 --> 00:31:46,490
But y'all got to get caught up,
449
00:31:47,080 --> 00:31:51,390
so for the next 48 hours
we must be fucked up bitches.
450
00:31:53,600 --> 00:31:54,680
Bottom left.
451
00:31:56,290 --> 00:31:56,640
Hello.
452
00:32:01,290 --> 00:32:02,530
That's what I'm talking about.
453
00:32:04,000 --> 00:32:04,950
Tell me another one.
454
00:32:21,300 --> 00:32:22,300
No, Reeve.
455
00:32:23,440 --> 00:32:24,790
Is that a smart idea?
456
00:32:25,970 --> 00:32:26,890
You soon.
457
00:32:27,600 --> 00:32:29,400
I'm trying to have such a good time.
458
00:32:29,680 --> 00:32:31,010
I don't remember.
459
00:32:31,100 --> 00:32:34,030
I know I had
a good ass fucking time.
460
00:32:34,320 --> 00:32:35,350
True.
461
00:32:35,420 --> 00:32:37,530
But there is a fine line between drunk
462
00:32:37,660 --> 00:32:39,130
and the trash You wipe bitch.
463
00:32:40,400 --> 00:32:41,650
Ohh bitch.
464
00:32:42,080 --> 00:32:43,250
I can't be Becky.
465
00:32:44,040 --> 00:32:45,190
I'm not being trashy.
466
00:32:48,230 --> 00:32:49,440
Do you think I'm trashed?
467
00:32:51,040 --> 00:32:53,940
So I'm trying to get some
from my man tonight
468
00:32:54,020 --> 00:32:55,270
so he know I still got it.
469
00:32:56,080 --> 00:32:58,040
Yo, can y'all excuse us?
470
00:32:58,310 --> 00:33:00,780
Ain't Julian as the focus go from his fans
471
00:33:00,860 --> 00:33:02,720
as reaching out a serious conversation.
472
00:33:07,590 --> 00:33:08,020
Look.
473
00:33:09,340 --> 00:33:10,860
I know you said you all had a heart.
474
00:33:11,990 --> 00:33:13,340
But is it really that bad?
475
00:33:16,080 --> 00:33:16,720
It's bad.
476
00:33:16,730 --> 00:33:17,260
Bad.
477
00:33:18,140 --> 00:33:18,640
So bad.
478
00:33:18,650 --> 00:33:21,140
I'm trying to find alternative ways
to please him.
479
00:33:23,430 --> 00:33:25,120
Do you think you want
to wipe it?
480
00:33:31,990 --> 00:33:34,910
I'm gonna give him
some spotty white tea.
481
00:33:35,680 --> 00:33:37,110
But some role-playing issue?
482
00:33:37,380 --> 00:33:44,870
No, listen, no man is worth you
sacrificing yourself to better his ego.
483
00:33:45,220 --> 00:33:46,990
So what am I supposed to do?
484
00:33:47,320 --> 00:33:49,350
So I don't know.
485
00:33:49,600 --> 00:33:52,020
Listen to Next Lifetime
by Erykah Badu.
486
00:33:53,760 --> 00:33:54,130
Jack.
487
00:33:55,240 --> 00:33:57,010
That's the dumbest shit
you ever said.
488
00:33:57,310 --> 00:33:58,530
What the hell is that even mean?
489
00:33:59,270 --> 00:34:00,020
Some notes.
490
00:34:01,930 --> 00:34:04,440
Alright guys, thank you so much
for the great stuff today.
491
00:34:15,240 --> 00:34:17,250
So what do y'all think?
492
00:34:18,430 --> 00:34:19,500
Great stuff.
493
00:34:19,550 --> 00:34:20,000
Oh my God.
494
00:34:20,010 --> 00:34:20,550
Really.
495
00:34:20,590 --> 00:34:22,300
Your whole friendship tribe thing.
496
00:34:22,310 --> 00:34:23,120
Total reality.
497
00:34:23,130 --> 00:34:23,680
Gold.
498
00:34:23,850 --> 00:34:24,150
Ohh.
499
00:34:24,160 --> 00:34:24,860
Thank God.
500
00:34:24,870 --> 00:34:25,660
Oh my God.
501
00:34:25,730 --> 00:34:26,220
Yeah.
502
00:34:26,230 --> 00:34:26,500
Yeah.
503
00:34:26,510 --> 00:34:29,070
So we set up a confessional station.
504
00:34:29,130 --> 00:34:31,950
So just make sure that you
and Hudson do a video check
505
00:34:32,030 --> 00:34:33,450
in at least twice a day
506
00:34:33,530 --> 00:34:33,730
until
507
00:34:33,810 --> 00:34:34,480
Monday.
508
00:34:34,650 --> 00:34:35,060
Ohh.
509
00:34:35,070 --> 00:34:36,830
And we also left you a little camera,
510
00:34:36,910 --> 00:34:39,420
a little handheld camera
to do some B roll footage.
511
00:34:39,990 --> 00:34:41,920
Now you know, I'm not the best
with technology.
512
00:34:41,930 --> 00:34:43,340
I don't want to delete anything.
513
00:34:43,650 --> 00:34:44,340
It's all good.
514
00:34:44,410 --> 00:34:47,920
So all the devices actually back up
to the cloud every 5 minutes.
515
00:34:47,930 --> 00:34:49,150
So just make sure
that you don't.
516
00:34:49,250 --> 00:34:51,890
Turn it off before you see you backup
complete on the little screen.
517
00:34:51,900 --> 00:34:53,010
OK, got it, got it.
518
00:34:53,400 --> 00:34:54,370
Thank you guys so much.
519
00:34:54,380 --> 00:34:55,730
I really, really appreciate this.
520
00:34:56,200 --> 00:34:57,880
This is a dream come true for me.
521
00:34:57,890 --> 00:34:58,460
Oh my God.
522
00:34:58,470 --> 00:34:58,910
Ohh my gosh.
523
00:34:58,920 --> 00:35:00,210
Congratulations.
524
00:35:00,220 --> 00:35:00,540
Yes.
525
00:35:00,550 --> 00:35:02,930
I am so looking forward
to working more with you.
526
00:35:02,990 --> 00:35:03,290
OK.
527
00:35:03,300 --> 00:35:03,970
Me too.
528
00:35:04,040 --> 00:35:04,630
Alright.
529
00:35:04,780 --> 00:35:06,080
Y'all have a wonderful weekend.
530
00:35:06,090 --> 00:35:06,430
Thank you.
531
00:35:06,440 --> 00:35:07,060
You guys too.
532
00:35:07,070 --> 00:35:07,940
And you guys get home safe
533
00:35:08,020 --> 00:35:09,750
and I'll contact you guys
on what, Monday?
534
00:35:09,840 --> 00:35:10,780
Yeah, that's great.
535
00:35:10,790 --> 00:35:11,050
OK.
536
00:35:11,060 --> 00:35:11,450
Awesome.
537
00:35:26,900 --> 00:35:29,130
Now that's something
I remember very well.
538
00:35:29,910 --> 00:35:31,660
Sure, there are other
bathrooms pretty used.
539
00:35:32,590 --> 00:35:36,600
Well, this was the closest,
so I just figured I'd come in here.
540
00:35:38,550 --> 00:35:40,050
What do you want, Julian?
541
00:35:40,740 --> 00:35:43,380
Why is it always going to be what I want,
542
00:35:43,460 --> 00:35:45,200
especially when I know it's something
that
543
00:35:45,280 --> 00:35:46,130
you want?
544
00:35:46,220 --> 00:35:47,110
Listen, listen, listen.
545
00:35:48,400 --> 00:35:50,050
Whatever happened
on our last trip?
546
00:35:50,090 --> 00:35:51,190
What happened again?
547
00:35:51,380 --> 00:35:52,140
You sure about that?
548
00:35:54,890 --> 00:35:55,240
Ohh.
549
00:36:00,030 --> 00:36:00,530
Fucking.
550
00:36:08,590 --> 00:36:10,260
Should I wear a hat?
551
00:36:14,250 --> 00:36:15,990
All right, go crazy bitches.
552
00:36:16,000 --> 00:36:17,000
What we got planned.
553
00:36:17,190 --> 00:36:19,760
See what it was going
to be so organised.
554
00:36:19,770 --> 00:36:21,070
Just go with the flow.
555
00:36:22,250 --> 00:36:24,060
OK, touché.
556
00:36:26,130 --> 00:36:26,590
You bet.
557
00:36:27,330 --> 00:36:27,600
Yeah.
558
00:36:28,530 --> 00:36:29,100
You OK?
559
00:36:29,900 --> 00:36:30,240
Good.
560
00:36:30,250 --> 00:36:30,610
You're good.
561
00:36:30,620 --> 00:36:31,120
Let me just.
562
00:36:33,890 --> 00:36:37,520
So now that we are finding it,
I like to propose it too.
563
00:36:39,120 --> 00:36:39,920
To friendship.
564
00:36:40,100 --> 00:36:40,710
Friendship.
565
00:36:41,340 --> 00:36:41,890
To love
566
00:36:42,910 --> 00:36:43,380
you.
567
00:36:44,860 --> 00:36:46,750
And then finally,
a little stability.
568
00:36:51,460 --> 00:36:52,220
November.
569
00:36:54,620 --> 00:36:55,350
Will push
570
00:36:56,180 --> 00:36:56,650
both then.
571
00:37:09,950 --> 00:37:10,990
Yeah.
572
00:37:15,490 --> 00:37:16,070
I'm someone who.
573
00:37:18,030 --> 00:37:18,340
What?
574
00:37:18,350 --> 00:37:20,400
I was talking about my cabin,
but look at it.
575
00:37:25,220 --> 00:37:26,090
OK, you know what?
576
00:37:29,840 --> 00:37:30,470
It's going great.
577
00:37:33,600 --> 00:37:36,870
Guys, never have
I ever had sex.
578
00:37:40,100 --> 00:37:40,810
You know.
579
00:37:42,550 --> 00:37:43,090
Ohh
580
00:37:44,210 --> 00:37:44,860
confidence.
581
00:37:50,740 --> 00:37:52,390
I'm just filling it right now.
582
00:37:52,480 --> 00:37:54,390
I don't know what
the fucks going on.
583
00:37:54,460 --> 00:37:55,990
All I know is that
I just feel like.
584
00:37:57,720 --> 00:37:57,990
OK.
585
00:37:59,570 --> 00:38:00,570
Walking the runway.
586
00:38:15,940 --> 00:38:16,430
Good way.
587
00:38:27,870 --> 00:38:30,760
Lord Hudson and Julian still
fuck like rabbits.
588
00:38:31,780 --> 00:38:33,200
Instead of a reality TV show,
589
00:38:33,280 --> 00:38:35,160
they need the only fans
probably make some money.
590
00:38:36,700 --> 00:38:36,970
Really.
591
00:38:36,980 --> 00:38:37,430
Somebody's?
592
00:38:40,120 --> 00:38:41,430
Who said we're not gonna bust tonight?
593
00:38:42,480 --> 00:38:42,740
Well.
594
00:38:43,500 --> 00:38:46,580
Haven't gotten any and over 6.
595
00:38:47,310 --> 00:38:47,860
Bolts.
596
00:38:49,940 --> 00:38:51,150
No, I'm sorry, baby.
597
00:38:54,630 --> 00:38:55,250
Come here.
598
00:39:11,560 --> 00:39:12,460
Fucking in the kitchen.
599
00:39:14,460 --> 00:39:14,960
Play.
600
00:39:18,070 --> 00:39:18,570
Walking.
601
00:39:20,070 --> 00:39:22,540
They were from the show
we meet the first time.
602
00:39:23,930 --> 00:39:27,520
Make you surprise,
you can go back home.
603
00:39:29,840 --> 00:39:30,220
Ohh.
604
00:39:32,580 --> 00:39:33,000
Ohh.
605
00:39:35,820 --> 00:39:36,370
I'll try.
606
00:39:41,650 --> 00:39:42,220
Ohh.
607
00:39:43,940 --> 00:39:44,990
I came over.
608
00:39:45,000 --> 00:39:45,980
I ain't sober.
609
00:39:45,990 --> 00:39:47,910
I'm still drunk over.
610
00:39:49,920 --> 00:39:50,490
You look better.
611
00:39:51,630 --> 00:39:53,920
They were gone, bought you back
and being way over.
612
00:39:53,930 --> 00:39:56,830
It's all over that stressing over him
613
00:39:56,910 --> 00:39:58,630
that you under dressing, call me,
614
00:39:58,710 --> 00:39:59,220
you've been not.
615
00:40:02,160 --> 00:40:02,660
Ohh.
616
00:40:06,590 --> 00:40:07,120
Ohh
617
00:40:08,100 --> 00:40:08,660
like eyes.
618
00:40:10,280 --> 00:40:12,110
And it brought out for acting.
619
00:40:12,120 --> 00:40:13,590
Splits her legs just like a fraction,
620
00:40:13,670 --> 00:40:14,990
tucked in neck in time for snack.
621
00:40:15,080 --> 00:40:16,280
And you are mother fucking me.
622
00:41:04,940 --> 00:41:05,390
Good.
623
00:41:07,420 --> 00:41:08,480
Jesus.
624
00:41:12,730 --> 00:41:14,700
And you can't make some coffee.
625
00:41:15,370 --> 00:41:18,130
First of all, this ain't the type
of drip coffee machine
626
00:41:18,210 --> 00:41:19,760
that I know how to operate.
627
00:41:19,930 --> 00:41:22,860
This is one of these fancy espresso
machines this Sunday.
628
00:41:22,970 --> 00:41:23,820
I don't know.
629
00:41:25,750 --> 00:41:26,740
Ohh shit.
630
00:41:26,750 --> 00:41:27,910
You break these good folks.
631
00:41:27,920 --> 00:41:29,790
Machine didn't break this machine.
632
00:41:29,800 --> 00:41:31,340
This thing was flawed from junk.
633
00:41:31,940 --> 00:41:34,720
I don't know why you doing that
when you just got the local diner anyway.
634
00:41:34,790 --> 00:41:36,160
I mean partly on vacation.
635
00:41:36,390 --> 00:41:37,620
Shit, you're right.
636
00:41:37,690 --> 00:41:38,200
Fuck that.
637
00:41:38,210 --> 00:41:41,400
We should do some old school shit
like go to IHOP or something.
638
00:41:44,620 --> 00:41:47,590
You know, we could head up
those all you can eat pancake deals.
639
00:41:47,600 --> 00:41:49,900
I mean you see, in college, yeah,
and we'd be douching,
640
00:41:49,980 --> 00:41:50,670
but they
641
00:41:51,545 --> 00:41:52,820
those are some rough times.
642
00:41:54,430 --> 00:41:55,980
Morning.
643
00:41:57,740 --> 00:41:59,010
Julian broke the machine.
644
00:41:59,080 --> 00:41:59,610
What?
645
00:42:00,060 --> 00:42:02,750
You better not get us
a bad review, child.
646
00:42:02,760 --> 00:42:03,600
Calm down.
647
00:42:03,610 --> 00:42:05,940
All we need to do
is take a picture of it,
648
00:42:06,020 --> 00:42:08,260
go to the store and replace it.
649
00:42:08,420 --> 00:42:09,660
They'll never know.
650
00:42:09,700 --> 00:42:10,970
That's actually not a bad idea.
651
00:42:10,980 --> 00:42:12,670
I wonder what else
You don't broke up again.
652
00:42:12,920 --> 00:42:14,250
Don't start with me, Charles.
653
00:42:14,520 --> 00:42:16,900
Anyways, we're going to have
a local diner for breakfast
654
00:42:16,980 --> 00:42:19,120
if you want to join, OK?
655
00:42:21,340 --> 00:42:22,050
Dress.
656
00:42:24,250 --> 00:42:25,360
Ohh see you
657
00:42:27,430 --> 00:42:28,020
nail.
658
00:42:35,230 --> 00:42:36,380
Anybody opinion?
659
00:42:36,440 --> 00:42:38,450
I know it's kind
of the end up in here.
660
00:42:43,830 --> 00:42:44,320
Of course.
661
00:42:44,420 --> 00:42:46,170
Welcome to the best
food in town.
662
00:42:46,180 --> 00:42:47,200
Good morning.
663
00:42:47,210 --> 00:42:47,880
Good morning.
664
00:42:50,800 --> 00:42:51,870
Thanks baby.
665
00:42:54,270 --> 00:42:54,850
Thank you.
666
00:42:58,060 --> 00:42:58,780
Is it me?
667
00:43:00,170 --> 00:43:02,380
Or do I feel like the girls
are gagging?
668
00:43:02,450 --> 00:43:03,640
Yeah, I see you.
669
00:43:03,710 --> 00:43:05,320
I see you.
670
00:43:06,310 --> 00:43:06,740
Drive.
671
00:43:06,750 --> 00:43:10,590
They're wondering why all these bags
after they established that part.
672
00:43:11,120 --> 00:43:13,308
Really, if you have a
stop playing on a shelter
673
00:43:13,388 --> 00:43:14,643
and the one without this,
674
00:43:14,810 --> 00:43:15,400
I think nobody
675
00:43:15,480 --> 00:43:16,560
putting on a show.
676
00:43:20,130 --> 00:43:23,340
What I say corrected,
I showed you.
677
00:43:26,650 --> 00:43:31,620
I will get you some more water
in just a moment.
678
00:43:34,350 --> 00:43:35,480
All right.
679
00:43:36,210 --> 00:43:37,800
Thank you for joining us today.
680
00:43:37,810 --> 00:43:39,940
What can I get for you?
681
00:43:40,670 --> 00:43:43,380
Can I have the American breakfast?
682
00:43:43,390 --> 00:43:46,170
But instead of sausage,
can I bake you?
683
00:43:46,440 --> 00:43:48,060
You're saying, honey, Thanks.
684
00:43:48,450 --> 00:43:51,680
Can I get 3 eggs scrambled
with toast, please?
685
00:43:51,790 --> 00:43:52,610
Little little ranch.
686
00:43:54,650 --> 00:43:57,710
I'm just gonna do
the American breakfast as Economist.
687
00:43:57,720 --> 00:43:58,260
Thank you.
688
00:43:58,650 --> 00:44:00,390
OK, I'm gonna get
the French toast,
689
00:44:00,470 --> 00:44:02,240
scrambled eggs and avocado, please.
690
00:44:02,490 --> 00:44:03,910
Of course.
691
00:44:05,220 --> 00:44:06,550
And what about you, honey?
692
00:44:07,850 --> 00:44:08,400
But in this case.
693
00:44:10,390 --> 00:44:10,960
I'll take.
694
00:44:17,240 --> 00:44:17,990
Are you OK?
695
00:44:27,300 --> 00:44:28,280
What's wrong with her?
696
00:44:29,660 --> 00:44:30,050
OK.
697
00:45:03,150 --> 00:45:06,840
Ohh Kevin, Kevin, please baby.
698
00:45:06,910 --> 00:45:08,850
And I am so sorry but.
699
00:45:11,990 --> 00:45:14,260
But I need you to look at me.
700
00:45:14,430 --> 00:45:14,930
Come.
701
00:45:15,350 --> 00:45:15,780
Please.
702
00:45:15,790 --> 00:45:16,240
Come.
703
00:45:16,310 --> 00:45:17,080
Come back.
704
00:45:18,830 --> 00:45:19,440
Come back.
705
00:45:19,930 --> 00:45:20,830
Come back to me.
706
00:45:22,660 --> 00:45:23,890
Kevin, Kevin.
707
00:45:33,270 --> 00:45:33,570
Hope.
708
00:47:16,460 --> 00:47:16,990
Who?
709
00:47:40,180 --> 00:47:42,780
Yeah, baby, you know this in a
while she turned me on, right?
710
00:47:42,990 --> 00:47:43,940
Are you having the black?
711
00:47:45,570 --> 00:47:46,500
Hmm.
712
00:47:47,700 --> 00:47:48,460
What you wanna do?
713
00:47:49,390 --> 00:47:50,240
What's your name?
714
00:47:50,450 --> 00:47:51,420
I mean, we're in nature.
715
00:47:51,430 --> 00:47:52,380
Let's do something.
716
00:47:52,390 --> 00:47:52,960
Nature.
717
00:47:53,820 --> 00:47:55,090
So crazy movie.
718
00:48:00,790 --> 00:48:01,960
Fucking Julia.
719
00:48:02,210 --> 00:48:03,700
I was trying to play games
and shit.
720
00:48:03,970 --> 00:48:06,470
God damn Julian,
go back in the house.
721
00:48:07,120 --> 00:48:08,080
I was trying to be a boy.
722
00:48:08,090 --> 00:48:09,280
You ain't nothing to see here.
723
00:48:12,670 --> 00:48:16,000
Looks so good around these trees,
boy, just popping like.
724
00:48:28,960 --> 00:48:30,540
All right, Julian, enough.
725
00:48:30,880 --> 00:48:32,780
Like I said, let's fucking piece, please.
726
00:48:39,790 --> 00:48:41,510
What is that, Charlotte?
727
00:48:43,790 --> 00:48:44,310
Correct.
728
00:48:52,490 --> 00:48:53,890
Not today, mother fucker.
729
00:49:02,610 --> 00:49:03,330
Wow.
730
00:49:05,870 --> 00:49:06,730
Hello.
731
00:49:10,720 --> 00:49:11,990
What the hell happened?
732
00:49:13,380 --> 00:49:14,270
Making a word.
733
00:49:15,820 --> 00:49:17,830
Someone had a knife
and stabbed Jackson.
734
00:49:17,900 --> 00:49:18,920
Let me see.
735
00:49:20,750 --> 00:49:21,880
We have come to a hospital.
736
00:49:21,930 --> 00:49:24,130
Ohh hell no I don't need them knowing.
737
00:49:24,140 --> 00:49:26,600
Almost got killed trying sex
on Dick in the forest
738
00:49:27,290 --> 00:49:27,700
reef.
739
00:49:27,890 --> 00:49:28,760
Catch me up.
740
00:49:31,730 --> 00:49:33,260
Sorry, shit, that's to make sure
741
00:49:33,340 --> 00:49:36,300
no organs are punctured
in country out here.
742
00:49:37,810 --> 00:49:39,110
Everything feels OK.
743
00:49:39,480 --> 00:49:42,050
I have a kid in the car,
so the wound get him inside.
744
00:49:43,290 --> 00:49:43,600
Ohh.
745
00:49:45,190 --> 00:49:45,600
OK.
746
00:49:52,860 --> 00:49:54,620
This is the perfect time
to document this.
747
00:49:57,500 --> 00:49:58,480
Child, let me tell you,
748
00:49:58,560 --> 00:50:00,390
do not come to the backwoods cabin.
749
00:50:00,540 --> 00:50:02,000
They are the girls are carrying
750
00:50:02,080 --> 00:50:04,400
and a psycho bitch bitch
just got in my face.
751
00:50:04,580 --> 00:50:06,150
And not in a good way.
752
00:50:06,420 --> 00:50:07,010
Help.
753
00:50:07,020 --> 00:50:08,550
Are you fucking serious?
754
00:50:08,640 --> 00:50:11,430
Out of everything that's going on,
you want to cancel this shit?
755
00:50:11,480 --> 00:50:12,890
Have to come down.
756
00:50:12,900 --> 00:50:13,090
No.
757
00:50:13,100 --> 00:50:15,650
You need to fucking get
with the programme, Julian.
758
00:50:15,860 --> 00:50:18,610
People matter more than fame or money.
759
00:50:18,780 --> 00:50:20,470
I've had just about enough
of this shit.
760
00:50:20,480 --> 00:50:21,950
And what's that supposed to mean?
761
00:50:22,480 --> 00:50:23,500
Hey, I'm sorry to bother you,
762
00:50:23,580 --> 00:50:25,970
but I want to give you an update
on the Doctor Johnson.
763
00:50:26,810 --> 00:50:29,700
This is not such a very yeah,
I understand, I understand.
764
00:50:29,710 --> 00:50:31,170
But just to let you know,
765
00:50:31,250 --> 00:50:32,970
we had another incident earlier
766
00:50:33,050 --> 00:50:34,820
and we think we found the connection.
767
00:50:36,790 --> 00:50:37,460
What connection?
768
00:50:37,470 --> 00:50:40,720
I think the killer is trying to go out
to Mr Johnson's entire medical team,
769
00:50:40,930 --> 00:50:41,890
and unfortunately
770
00:50:41,970 --> 00:50:43,830
your husband was on that team.
771
00:50:45,830 --> 00:50:46,160
Mr.
772
00:50:46,170 --> 00:50:46,510
White.
773
00:50:47,660 --> 00:50:48,130
Hawaii.
774
00:50:49,170 --> 00:50:50,190
Is everything alright?
775
00:50:51,910 --> 00:50:53,330
I think we might have a problem.
776
00:51:15,030 --> 00:51:15,860
What are you?
777
00:51:18,840 --> 00:51:19,430
Julie.
778
00:51:19,620 --> 00:51:20,150
Julie.
779
00:51:21,670 --> 00:51:23,600
Ohh hold on man.
780
00:51:25,220 --> 00:51:25,630
Hold on.
781
00:51:43,890 --> 00:51:44,860
Ohh.
782
00:51:50,460 --> 00:51:51,600
Come on, motherfucker.
783
00:51:59,090 --> 00:51:59,400
I.
784
00:52:06,710 --> 00:52:07,880
Tom.
785
00:52:10,000 --> 00:52:10,420
Dog.
786
00:52:18,400 --> 00:52:18,660
Ohh.
787
00:52:20,190 --> 00:52:20,910
Ohh.
788
00:52:25,430 --> 00:52:25,920
Right.
789
00:52:28,500 --> 00:52:29,050
Wait.
790
00:52:34,660 --> 00:52:35,450
Ray.
791
00:52:37,200 --> 00:52:38,150
Sad.
792
00:52:40,200 --> 00:52:40,760
Ohh.
793
00:52:41,970 --> 00:52:42,780
Ohh then.
794
00:52:44,630 --> 00:52:45,910
Ohh.
795
00:53:26,670 --> 00:53:27,400
Hey, Mr.
796
00:53:27,410 --> 00:53:27,750
White.
797
00:53:28,810 --> 00:53:29,140
Mr.
798
00:53:29,150 --> 00:53:29,640
White.
799
00:53:33,240 --> 00:53:34,370
Mr Wyatt.
800
00:53:35,480 --> 00:53:36,690
Hey, listen.
801
00:53:37,480 --> 00:53:39,410
My condolences to your friend.
802
00:53:39,420 --> 00:53:41,230
You're I'm, I'm really sorry.
803
00:53:41,540 --> 00:53:42,210
This is
804
00:53:43,130 --> 00:53:43,970
this is unreal.
805
00:53:45,380 --> 00:53:47,590
Because this is very real.
806
00:53:48,340 --> 00:53:51,680
It follows we kind of get
to the bottom of this quick.
807
00:53:52,510 --> 00:53:54,500
Do y'all have any idea?
808
00:53:54,770 --> 00:53:56,590
Any leads on how we can get started?
809
00:53:59,020 --> 00:54:00,290
I think I know where I can stop.
810
00:54:00,540 --> 00:54:00,900
Ohh.
811
00:54:00,910 --> 00:54:01,810
Where are you going?
812
00:54:01,820 --> 00:54:04,610
Hey, hey, Charles, get Julian.
813
00:54:04,660 --> 00:54:06,270
You guys come with me now.
814
00:54:07,640 --> 00:54:07,940
Don't go.
815
00:54:07,950 --> 00:54:09,040
No, Mr Wyatt.
816
00:54:09,050 --> 00:54:11,980
Hey, hey, listen, listen fellas,
817
00:54:12,250 --> 00:54:15,120
I need y'all to let law enforcement
handle this, alright?
818
00:54:16,720 --> 00:54:18,570
Once I get my husband back.
819
00:54:20,150 --> 00:54:20,910
Hey, don't y'all go.
820
00:54:20,920 --> 00:54:21,950
Fellas, listen to me.
821
00:54:22,000 --> 00:54:22,870
Seriously.
822
00:54:22,920 --> 00:54:25,400
Hey, hey, fellas, listen.
823
00:54:28,610 --> 00:54:28,910
Damn.
824
00:55:10,450 --> 00:55:11,290
Ohh Empire.
825
00:55:11,300 --> 00:55:13,390
We here, the waitress
from earlier today.
826
00:55:13,400 --> 00:55:15,480
The way she looked that way
makes me think she knows.
827
00:55:18,820 --> 00:55:19,710
Can I help you, honey?
828
00:55:19,960 --> 00:55:20,490
Hey,
829
00:55:21,340 --> 00:55:22,460
we came here earlier.
830
00:55:23,560 --> 00:55:25,170
But we just assert this.
831
00:55:25,180 --> 00:55:25,960
Where is she?
832
00:55:27,050 --> 00:55:28,500
I don't know what you're talking about.
833
00:55:28,830 --> 00:55:31,930
There's a couple of us
who work this shift girl.
834
00:55:31,940 --> 00:55:34,510
We're talking about the Bush looking lady
who made a scene
835
00:55:34,590 --> 00:55:35,710
when she saw my friend and
836
00:55:35,790 --> 00:55:36,860
dropped the water pitcher.
837
00:55:36,950 --> 00:55:38,640
Ohh dear, you mean Linda?
838
00:55:38,810 --> 00:55:39,660
She's off tonight.
839
00:55:40,960 --> 00:55:42,220
Does she live in the area?
840
00:55:43,070 --> 00:55:45,130
So do you have to give you
that personal information?
841
00:55:45,200 --> 00:55:46,330
We we understand.
842
00:55:46,340 --> 00:55:49,250
We we came because
we once given to check.
843
00:55:49,260 --> 00:55:50,150
Great service.
844
00:55:50,160 --> 00:55:54,010
But ohh well she does live near.
845
00:55:54,260 --> 00:55:55,900
If you wanna leave it here
846
00:55:55,980 --> 00:55:58,810
I'll make sure that she gets it
on her next shift.
847
00:56:00,480 --> 00:56:01,300
Here you go.
848
00:56:07,890 --> 00:56:08,610
Great.
849
00:56:09,680 --> 00:56:10,340
Fine.
850
00:56:11,690 --> 00:56:12,040
Crap.
851
00:56:12,700 --> 00:56:14,490
You, gentlemen, are God sent.
852
00:56:14,640 --> 00:56:16,170
She will be floored.
853
00:56:17,020 --> 00:56:21,150
Yeah, well, we're just trying
to be a light in this dim world.
854
00:56:22,120 --> 00:56:22,920
Amen.
855
00:56:32,220 --> 00:56:33,150
So what now?
856
00:56:35,620 --> 00:56:36,270
We wait.
857
00:56:47,620 --> 00:56:50,490
You'll never believe what happened,
and they wanted to give you this.
858
00:56:51,570 --> 00:56:52,200
What?
859
00:56:52,750 --> 00:56:54,900
Ohh my gosh this is amazing.
860
00:56:54,910 --> 00:56:56,060
Are you kidding me?
861
00:56:56,150 --> 00:56:56,540
Ohh.
862
00:56:56,550 --> 00:56:57,440
She's far.
863
00:56:57,450 --> 00:56:57,740
Ohh.
864
00:56:57,750 --> 00:56:58,880
I'd appreciate it.
865
00:56:58,940 --> 00:56:59,760
See you later.
866
00:57:01,920 --> 00:57:02,190
OK.
867
00:57:04,710 --> 00:57:05,440
OK,
868
00:57:06,490 --> 00:57:07,180
here we go.
869
00:57:12,930 --> 00:57:15,240
Ohh when do you think
this is a good idea Charles?
870
00:57:15,630 --> 00:57:17,940
Just going to ask you
a few questions in that scene.
871
00:57:18,010 --> 00:57:19,650
Is this too much guys?
872
00:57:20,450 --> 00:57:22,450
Don't worry, we're gonna
make sure backups there
873
00:57:22,530 --> 00:57:23,900
before we even around, OK?
874
00:57:33,890 --> 00:57:34,720
Kevin.
875
00:57:40,460 --> 00:57:41,420
Hello.
876
00:58:13,500 --> 00:58:14,010
Yeah.
877
00:58:22,350 --> 00:58:23,700
I'm so sorry.
878
00:58:26,650 --> 00:58:27,120
Ohh.
879
00:58:31,620 --> 00:58:32,060
Ohh.
880
00:58:41,660 --> 00:58:42,020
You know.
881
00:58:43,540 --> 00:58:44,560
Which part of your honey?
882
00:58:44,570 --> 00:58:45,040
OK.
883
00:58:47,520 --> 00:58:48,130
Sweet.
884
00:58:59,480 --> 00:59:00,050
Yeah.
885
00:59:08,400 --> 00:59:09,250
OK, I'm gonna.
886
00:59:09,260 --> 00:59:10,830
I'm gonna find keys
for these cuffs
887
00:59:10,910 --> 00:59:16,030
and now you you just hang on a minute,
darling, OK?
888
00:59:16,180 --> 00:59:16,930
OK.
889
00:59:21,130 --> 00:59:21,470
OK.
890
00:59:25,010 --> 00:59:25,460
Ohh.
891
00:59:30,070 --> 00:59:33,280
Oh, oh, oh, oh.
892
00:59:37,420 --> 00:59:37,910
Good.
893
00:59:42,020 --> 00:59:43,040
Hey, Cortana.
894
00:59:44,980 --> 00:59:47,030
Sweet, sweet little boy.
895
00:59:48,920 --> 00:59:50,830
I heard some commotion going on
896
00:59:50,910 --> 00:59:52,950
and I wanted to make
sure you were alright.
897
00:59:53,200 --> 00:59:53,770
And then?
53572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.