All language subtitles for SAME-017 Couldn’t Forget The Woman I R__ed 10 Years Ago, So After I Was Released From Prison, I Decided To R__e Her Again. Luna Tsukino-vi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,264 --> 00:00:49,408 Cà ri nghe có vẻ ồn ào, nhưng cùng nhau thì sao? 2 00:00:49,664 --> 00:00:55,808 Không vấn đề gì 3 00:00:56,064 --> 00:01:02,208 Sao ghét người ta quá, phí lắm phải không? 4 00:01:02,464 --> 00:01:08,608 Bạn trông thật xinh đẹp với chiếc mặt nạ trên 5 00:01:40,864 --> 00:01:46,496 đang rơi 6 00:01:46,752 --> 00:01:48,800 đây là một món quà lưu niệm 7 00:01:49,312 --> 00:01:51,616 Trước nhà ga nơi tôi bị người dân địa phương bắt nạt 8 00:01:51,872 --> 00:01:58,016 bạn thực sự 9 00:02:02,368 --> 00:02:04,928 Ngày mai là sinh nhật của Yuri phải không? 10 00:02:05,184 --> 00:02:06,464 giá đỗ 11 00:02:06,720 --> 00:02:08,512 Tôi muốn một cái gì đó 12 00:02:10,816 --> 00:02:12,096 Hoa loa kèn 13 00:02:13,120 --> 00:02:16,960 đừng làm phiền tôi nữa 14 00:02:17,472 --> 00:02:19,264 Nước đá 15 00:02:21,056 --> 00:02:23,104 thậm chí là một tù nhân kiểu mẫu 16 00:02:23,872 --> 00:02:25,408 thật buồn cười 17 00:02:25,920 --> 00:02:28,736 Em gái tôi nên bị nhốt đến hết đời 18 00:02:36,672 --> 00:02:42,816 Nhưng anh ấy đã bị bắt vì trí tưởng tượng của mình 19 00:02:43,072 --> 00:02:44,608 bực bội 20 00:02:45,120 --> 00:02:47,424 vì vậy tôi lo lắng 21 00:02:47,936 --> 00:02:53,824 Tôi đã nhập thông tin liên lạc của mình, vì vậy nếu có bất cứ điều gì xảy ra, hãy liên hệ với tôi. 22 00:02:58,944 --> 00:02:59,968 Hoa loa kèn 23 00:03:00,224 --> 00:03:02,016 tôi sẽ để nó ở đây 24 00:03:42,464 --> 00:03:48,608 lưu niệm này 25 00:03:48,864 --> 00:03:55,008 Tôi đã làm nó trong một lớp học nấu ăn 26 00:03:55,264 --> 00:04:01,408 Tốt hơn cái trước ga Ito 27 00:04:08,064 --> 00:04:14,208 Nó gần giải đấu 28 00:04:20,863 --> 00:04:27,007 Hôm nay là sinh nhật tôi 29 00:04:27,263 --> 00:04:33,407 nhưng tôi có thể ăn gì 30 00:04:33,663 --> 00:04:39,807 Tôi sẽ đợi bạn, vì vậy hãy im lặng 31 00:04:46,463 --> 00:04:52,607 chờ tôi 32 00:04:59,263 --> 00:05:05,407 Nhưng không sao, chỉ vặn một chút thôi 33 00:05:05,663 --> 00:05:11,807 tôi có một người bạn 34 00:05:12,063 --> 00:05:18,207 bạn cỏ 35 00:05:18,463 --> 00:05:19,743 bạn có dùng đường không 36 00:05:20,255 --> 00:05:26,399 làm ơn dừng lại đi 37 00:05:26,655 --> 00:05:32,799 chưa 38 00:05:34,335 --> 00:05:40,479 Nếu chúng ta cùng đỗ đại học 39 00:05:40,735 --> 00:05:46,879 Bây giờ là 3 giờ 10 40 00:05:47,135 --> 00:05:53,279 Massage để vết thương nhanh lành hơn 41 00:05:53,535 --> 00:05:59,679 khỏe 42 00:06:06,335 --> 00:06:12,479 Chẳng phải tốt hơn là không kết hợp với sự đồng ý sao? 43 00:06:12,735 --> 00:06:18,879 Cùng trường đại học với tầm cỡ của bạn có nghĩa là bạn là sinh viên nghệ thuật tự do, vì vậy bạn rất tài năng 44 00:06:19,135 --> 00:06:25,279 Tốt hơn là đến câu lạc bộ thể thao, tôi sẽ cố gắng hết sức 45 00:06:25,535 --> 00:06:31,679 Tôi đang nói về gạo, tôi đang nói điều này vì lợi ích của bạn 46 00:06:31,935 --> 00:06:38,079 bạn cho tôi 47 00:06:38,335 --> 00:06:44,479 Độc lập vì hãy lắng nghe tôi 48 00:06:50,879 --> 00:06:51,903 thay quần áo 49 00:10:55,871 --> 00:10:59,455 xin chào 50 00:10:59,711 --> 00:11:01,247 mercedes 51 00:11:04,063 --> 00:11:05,343 tôi bị ốm 52 00:11:06,623 --> 00:11:08,159 tôi muốn đến bệnh viện 53 00:11:08,927 --> 00:11:11,743 Có ổn không nếu tôi bắt đầu làm việc vào buổi chiều ngày hôm nay? 54 00:11:16,095 --> 00:11:17,375 Tôi xin lỗi 55 00:11:18,911 --> 00:11:19,935 Xin lỗi cho tôi hỏi 56 00:11:36,831 --> 00:11:42,975 không phải shit nhưng vâng 57 00:11:43,231 --> 00:11:49,375 Bạn đi đâu 58 00:11:49,631 --> 00:11:55,775 Có một cái gì đó giống như 59 00:12:02,431 --> 00:12:08,575 Bạn trông nhợt nhạt, bạn nên nghỉ ngơi thay vì làm việc quá sức. 60 00:12:15,231 --> 00:12:21,375 Người quen của ông Naruse đến thăm, nhưng đó là người quen cũ 61 00:12:21,631 --> 00:12:27,775 Khi tôi nói tôi sẽ ở đây, tôi đã về nhà 62 00:12:28,031 --> 00:12:34,175 Người đó có phải là Sato không? 63 00:12:40,831 --> 00:12:46,975 người đó 64 00:12:47,231 --> 00:12:53,375 Tôi đã cố gắng hết sức, nhưng có lẽ người này 65 00:13:07,967 --> 00:13:14,111 An ninh thắt chặt từ đây 66 00:13:16,159 --> 00:13:18,207 làm ơn 67 00:14:29,631 --> 00:14:35,775 Lần đầu tiên vào năm 1998 68 00:15:08,031 --> 00:15:14,175 ĐƯỢC RỒI 69 00:18:13,119 --> 00:18:19,263 tôi đang ăn 70 00:19:27,615 --> 00:19:32,479 sau đó 71 00:21:56,608 --> 00:22:02,752 Nó giống như không có cái gọi là khóa tự động 72 00:22:03,008 --> 00:22:09,152 Tôi sẽ suy nghĩ từ phòng bên cạnh 73 00:22:10,432 --> 00:22:16,576 Làm gì trong 10 năm 74 00:22:29,632 --> 00:22:32,448 Hiện nay 75 00:24:35,072 --> 00:24:41,216 Tôi không thể gặp Inoue sensei 76 00:25:25,504 --> 00:25:31,648 về phía sau 77 00:27:35,040 --> 00:27:41,184 Cách bắt tay sai 78 00:27:49,120 --> 00:27:55,264 thêm bác sĩ 79 00:28:48,768 --> 00:28:54,912 Tôi tự hỏi nếu đó là lần đầu tiên 80 00:34:58,688 --> 00:35:04,832 rau tự nhiên 81 00:35:06,368 --> 00:35:12,512 Cho đến cuối cùng với Ah-chan 82 00:35:44,256 --> 00:35:50,400 bị mất dễ dàng 83 00:38:13,248 --> 00:38:15,808 trong căn phòng 84 00:38:16,832 --> 00:38:19,904 Thật hoành tráng, tôi đập thình thịch, thình thịch 85 00:38:21,184 --> 00:38:22,976 Nếu vi phạm sẽ bị phạt 86 00:38:25,536 --> 00:38:26,560 nên tất cả mọi người 87 00:38:27,328 --> 00:38:30,144 Tôi thà trốn còn hơn đi miễn 88 00:38:31,936 --> 00:38:33,472 tôi đã không 89 00:38:35,776 --> 00:38:37,568 cho ngày này 90 00:38:37,824 --> 00:38:39,872 tôi đã giữ lại 91 00:38:43,712 --> 00:38:44,736 10 năm 92 00:38:48,064 --> 00:38:51,904 Tôi đã tích lũy LINE của bạn 93 00:39:47,712 --> 00:39:53,856 Tôi đang đi mua sắm, trời mưa thì phải làm sao? 94 00:40:00,512 --> 00:40:06,656 Tôi sẽ giết bạn lần sau 95 00:40:06,912 --> 00:40:13,056 Được chứ 96 00:40:42,496 --> 00:40:43,264 hình ảnh cá hồi 97 00:40:46,592 --> 00:40:47,104 bối rối 98 00:41:44,704 --> 00:41:50,592 lấy làm tiếc 99 00:41:51,360 --> 00:41:54,687 mở nó ra 100 00:42:35,391 --> 00:42:41,535 khiêu dâm 101 00:42:43,583 --> 00:42:44,607 đẻ ra 102 00:42:47,679 --> 00:42:49,215 một cách nhanh chóng 103 00:43:20,703 --> 00:43:24,799 dưa Tahara 104 00:44:01,407 --> 00:44:02,175 Tôi đã thấy nó 105 00:45:22,303 --> 00:45:28,447 NETELLER 106 00:46:17,599 --> 00:46:19,903 Tôi muốn xem nó 107 00:47:10,335 --> 00:47:13,151 đặc biệt 2 108 00:48:35,583 --> 00:48:41,727 chống Triều Tiên 109 00:48:47,103 --> 00:48:53,247 johnnie walker 110 00:49:05,791 --> 00:49:10,143 xin hãy tha thứ cho tôi 111 00:49:12,703 --> 00:49:18,847 nàng tiên nagoya 112 00:49:19,103 --> 00:49:25,247 Tôi không thể tha thứ cho bạn đến mức này trong 10 năm. 113 00:50:08,255 --> 00:50:10,047 tìm kiếm 114 00:50:21,823 --> 00:50:24,895 Kansai 115 00:52:36,991 --> 00:52:40,575 đừng đánh nhau 116 00:55:06,239 --> 00:55:07,519 Lucifer 117 00:55:29,279 --> 00:55:35,423 Hành tinh Namek 3/3 118 00:56:19,455 --> 00:56:25,599 tôi bị nhức đầu 119 00:57:19,359 --> 00:57:22,943 tôi không thể chịu đựng được 120 00:57:41,119 --> 00:57:42,911 tôi se ăn 121 00:57:43,423 --> 00:57:45,727 bánh nho 122 00:58:15,423 --> 00:58:21,567 Ichiban Kuji ở Tokyo 123 00:58:38,719 --> 00:58:44,863 Tôi tự hỏi nếu tôi sẽ sợ hãi 124 00:58:46,655 --> 00:58:49,727 nó có cảm thấy tốt không 125 00:59:08,415 --> 00:59:14,559 6 đồng hồ 126 00:59:14,815 --> 00:59:19,423 nó phù hợp 127 00:59:43,999 --> 00:59:48,607 Ryokanso 128 01:00:02,943 --> 01:00:06,015 hoặc ** hình ảnh 129 01:00:14,463 --> 01:00:15,743 cuộc đời tôi** 130 01:00:16,511 --> 01:00:18,303 có vẻ như nó có thể nhìn thấy 131 01:00:18,815 --> 01:00:22,911 O *** mặc nó 132 01:00:25,471 --> 01:00:27,775 đấu thầu súng 133 01:00:57,983 --> 01:01:04,127 Làng Đức Kojimanet 134 01:01:18,975 --> 01:01:25,119 Deriheru Hakata 135 01:02:19,135 --> 01:02:25,279 16 Chút 136 01:02:25,535 --> 01:02:31,679 Công viên Uekicho 137 01:02:55,999 --> 01:03:02,143 giày mẹ 138 01:03:38,239 --> 01:03:44,383 Chiến tranh Jinshin 139 01:03:44,639 --> 01:03:48,223 tôi mệt 140 01:03:59,743 --> 01:04:05,887 trước ngọc rồng 141 01:04:49,919 --> 01:04:56,063 gửi nó đi đúng cách 142 01:04:58,623 --> 01:05:04,767 Giao hàng cũ nhất Có Không 143 01:05:05,023 --> 01:05:09,119 Ngạc nhiên. 144 01:06:06,975 --> 01:06:12,351 Đại lý 145 01:06:25,663 --> 01:06:27,199 bạn đã bán gì 146 01:06:38,975 --> 01:06:40,511 bộ phim 147 01:07:24,543 --> 01:07:26,847 loại rắn nào 148 01:07:42,975 --> 01:07:44,255 giá cổ phiếu 149 01:07:46,559 --> 01:07:49,887 Tôi không biết 150 01:07:53,983 --> 01:08:00,127 lấy nó ra một lần 151 01:08:35,455 --> 01:08:40,063 toàn cảnh 152 01:08:40,319 --> 01:08:42,367 nó ở đâu 153 01:08:43,391 --> 01:08:49,535 Mỗi lần đút vào là thấy lỗ đít 154 01:09:05,919 --> 01:09:12,063 tiết lộ 155 01:09:42,271 --> 01:09:48,415 khác với trước đây 156 01:10:32,191 --> 01:10:38,335 Riko bước ra 157 01:10:38,591 --> 01:10:42,431 không hào hứng 158 01:10:48,063 --> 01:10:53,439 nhớ mười năm trước 159 01:10:53,695 --> 01:10:59,839 ra ngoài 160 01:11:00,095 --> 01:11:03,423 Quà lưu niệm thành phố Ena 161 01:11:12,639 --> 01:11:17,759 bằng cách nào đó yên bình 162 01:11:24,671 --> 01:11:27,487 đôi môi 163 01:11:29,791 --> 01:11:35,935 Bây giờ nó giống như một sự chuyển giao 164 01:11:36,191 --> 01:11:42,079 Dấu ấn cho tháng 9 đã biến mất 165 01:11:42,335 --> 01:11:48,479 Tôi cảm thấy như căn phòng chật chội 166 01:12:03,327 --> 01:12:08,191 nói gì đó đi 167 01:12:09,727 --> 01:12:13,567 bạn đã nghe thấy gì 168 01:12:48,895 --> 01:12:55,039 nó có nên dữ dội không 169 01:12:55,295 --> 01:13:01,439 bằng cách nào đó đơn giản 170 01:13:01,695 --> 01:13:06,559 nếu tôi nói điều gì đó thì sao 171 01:13:32,415 --> 01:13:38,559 làm tốt 172 01:14:21,567 --> 01:14:27,711 Đến Shimizuhara 173 01:15:07,391 --> 01:15:09,183 Hatogaya 174 01:15:56,031 --> 01:15:56,799 cửa hàng bánh mì 175 01:16:05,247 --> 01:16:06,527 Kazuya Sato 176 01:16:08,575 --> 01:16:14,719 một ngày nào đó nếu điều này xảy ra 177 01:16:16,255 --> 01:16:22,399 Tất cả là lỗi của bạn 178 01:17:08,735 --> 01:17:14,879 salisbury 179 01:18:03,007 --> 01:18:05,311 tất cả là lỗi của anh ấy 180 01:18:12,991 --> 01:18:19,135 thắng ròng 181 01:18:46,271 --> 01:18:52,415 Kazuya Sato 182 01:18:52,671 --> 01:18:58,815 công nhân tim 183 01:18:59,071 --> 01:19:04,191 thêm em gái 184 01:21:14,240 --> 01:21:17,824 Gmail 185 01:21:18,336 --> 01:21:20,128 để tôi vào trong 186 01:22:26,432 --> 01:22:31,040 một lần nữa của tôi 187 01:22:42,560 --> 01:22:48,704 dấu trừ kèm theo 188 01:22:55,872 --> 01:22:58,688 một lần nữa lặng lẽ 189 01:23:01,248 --> 01:23:07,392 Mong chờ 190 01:24:14,976 --> 01:24:21,120 thư viện 191 01:25:18,976 --> 01:25:25,120 Tôi đã lên kế hoạch hẹn hò với bạn. 192 01:25:25,376 --> 01:25:31,520 Nếu tôi không ở đây, chúng tôi sẽ học cùng trường đại học và kết hôn sau khi tốt nghiệp 193 01:25:31,776 --> 01:25:37,920 tôi có thể đã có con 194 01:25:38,176 --> 01:25:44,320 xấu hổ cho bạn 195 01:25:44,576 --> 01:25:50,720 Misubishi 10 196 01:25:50,976 --> 01:25:57,120 không ổn sao? 197 01:26:35,776 --> 01:26:41,920 tôi có nên gần hơn không 198 01:26:48,576 --> 01:26:54,720 Mồ hôi cơ thể sẽ đến với bạn 199 01:27:10,848 --> 01:27:12,384 nhìn nó 200 01:27:12,640 --> 01:27:18,784 Nakata 201 01:27:55,392 --> 01:28:01,536 tôi lại im lặng 202 01:28:01,792 --> 01:28:06,912 câu cá chép để trông màu xanh 203 01:28:07,168 --> 01:28:13,312 Còn cái này thì sao 204 01:28:17,920 --> 01:28:23,040 Nó chứa đầy tinh trùng lộn xộn 205 01:28:46,336 --> 01:28:48,896 Bạn cảm thấy thế nào 206 01:28:49,152 --> 01:28:55,296 Melody, tôi yêu bạn, vì vậy hãy liếm tôi 207 01:29:24,480 --> 01:29:30,624 nói với tôi 208 01:29:35,232 --> 01:29:39,072 sửa 209 01:29:59,296 --> 01:30:05,440 tôi bị đẩy vào 210 01:30:05,696 --> 01:30:11,840 tôi đang ngủ 211 01:30:26,944 --> 01:30:33,088 hiệu ứng ở đây hoặc ở đó 212 01:30:43,072 --> 01:30:45,120 nhưng vẫn 213 01:30:53,056 --> 01:30:54,080 như thế này 214 01:30:58,176 --> 01:31:00,480 1 điểm 215 01:31:24,288 --> 01:31:26,848 Chỉ huy 216 01:31:27,616 --> 01:31:30,432 này bạn có nghe tôi nói không 217 01:31:40,672 --> 01:31:43,232 tôi đang thay đổi 218 01:31:57,568 --> 01:32:03,712 Hakata Mangetsu Akihabara 219 01:32:03,968 --> 01:32:10,112 Vợ tôi bị hiếp dâm 220 01:32:50,560 --> 01:32:51,584 hoa 221 01:32:52,864 --> 01:32:56,960 Đó là loại anh chàng 222 01:32:57,472 --> 01:33:01,056 đôi mắt 1 223 01:34:22,464 --> 01:34:28,608 Utsunomiya 224 01:34:49,344 --> 01:34:52,928 tôi không liên lạc 225 01:34:53,184 --> 01:34:59,328 Google chết 226 01:35:00,352 --> 01:35:02,144 Cửa hàng Odate 227 01:35:24,160 --> 01:35:25,696 Truyện 228 01:35:27,744 --> 01:35:29,280 đừng mua nữa 229 01:35:30,304 --> 01:35:35,680 vì vậy tôi muốn có một ngôi nhà 230 01:35:44,896 --> 01:35:46,432 gõ vào 231 01:36:12,288 --> 01:36:14,336 bạn có nhìn thấy không 232 01:36:18,176 --> 01:36:20,736 Tòa nhà Marunouchi 233 01:36:28,416 --> 01:36:30,464 phần lớn 234 01:36:34,560 --> 01:36:35,840 Có gì trong đấy 235 01:36:55,296 --> 01:36:55,808 Có thật không 236 01:36:59,648 --> 01:37:03,488 Gọi Hotmail 237 01:37:47,776 --> 01:37:50,848 loại sách gì 238 01:37:53,920 --> 01:37:56,736 Tôi đang hỏi bạn là loại người như thế nào đối với tôi 239 01:38:00,064 --> 01:38:05,184 bảo tôi dừng lại 240 01:38:49,728 --> 01:38:55,872 Sato: Thật không may, đó sẽ là một người đàn ông. 241 01:39:13,536 --> 01:39:19,680 Vừa dọn dẹp vừa nhìn ra cửa sổ, tôi có cảm giác như mình đang bị thằng này đánh vậy 242 01:39:32,480 --> 01:39:33,248 toàn cảnh 243 01:39:37,600 --> 01:39:43,744 Tôi sắp bị đâm như thế này 244 01:39:51,680 --> 01:39:52,704 nếu ông 245 01:39:55,776 --> 01:39:57,568 ánh sáng 3 lớp 246 01:39:57,824 --> 01:40:00,128 christine zelda gân 247 01:40:02,944 --> 01:40:06,784 đi với ai 248 01:40:27,264 --> 01:40:33,408 Shimaen Soeda 249 01:41:23,840 --> 01:41:29,984 tôi rảnh 250 01:41:47,648 --> 01:41:50,464 Hikaru Utada 251 01:41:51,488 --> 01:41:53,280 Fukuya 252 01:42:01,728 --> 01:42:06,848 Bạn đang phản ứng khi bạn biết bạn sẽ được đưa vào bên trong? 253 01:42:07,104 --> 01:42:08,128 Ồ 254 01:42:12,480 --> 01:42:18,368 Hiện trường ngôi nhà bị tháo dỡ 255 01:42:32,448 --> 01:42:37,312 C-mail cho sữa tinh trùng 256 01:44:09,984 --> 01:44:12,032 Tôi mệt mỏi vì phải di chuyển mọi lúc 257 01:44:15,616 --> 01:44:16,640 Charles 258 01:44:28,672 --> 01:44:30,464 Nói 259 01:44:36,864 --> 01:44:37,632 Là nó ổn 260 01:45:16,800 --> 01:45:22,944 cửa hàng loa 261 01:45:33,184 --> 01:45:38,560 tiếp tục mút 262 01:45:40,352 --> 01:45:46,496 Tôi biết điều gì sẽ xảy ra, đi sâu hơn 263 01:46:37,184 --> 01:46:37,952 giữ trong miệng của một người 264 01:46:43,072 --> 01:46:49,216 nó là tốt nhất nó là tốt nhất 265 01:46:49,472 --> 01:46:53,568 cảm thấy còn sống 266 01:46:54,848 --> 01:46:57,920 Trong cuốn sách tôi đọc bên trong côn trùng 267 01:46:58,688 --> 01:47:00,480 Có cuộc nói chuyện về chuột 268 01:47:02,528 --> 01:47:04,064 một con chuột là 269 01:47:05,088 --> 01:47:07,136 Khoảnh khắc bạn nhìn thấy một con chuột khác 270 01:47:07,904 --> 01:47:09,440 bạn có chiến đấu không 271 01:47:10,464 --> 01:47:12,768 Tôi sẽ quyết định có nên giao phối hay không 272 01:47:16,096 --> 01:47:18,400 đó là ý nghĩa của việc được sống 273 01:47:20,960 --> 01:47:27,104 Cảm ơn bạn, bạn đã làm cho tôi nhận ra 274 01:47:29,664 --> 01:47:30,688 hút 275 01:47:38,624 --> 01:47:40,160 trong khi nhìn vào khuôn mặt của tôi 276 01:47:44,768 --> 01:47:47,328 nhìn qua đây 277 01:47:48,864 --> 01:47:50,656 chuyện gì sẽ xảy ra lúc 5 giờ 278 01:47:55,776 --> 01:47:57,312 Tôi là Miroshi 279 01:47:59,104 --> 01:48:05,248 tôi là đối thủ của bạn 280 01:48:05,504 --> 01:48:08,064 Tập trung vào bàn tay của bạn, nhìn qua đây 281 01:48:10,368 --> 01:48:12,672 nhìn qua đây 282 01:48:13,440 --> 01:48:19,584 Đừng sợ 283 01:48:19,840 --> 01:48:25,984 Thế giới Tsugaru 284 01:49:11,040 --> 01:49:17,184 Tôi tự hỏi nếu có 285 01:50:22,208 --> 01:50:28,352 bởi vì tôi luôn ở đây 286 01:50:50,880 --> 01:50:57,024 2 L 287 01:51:11,616 --> 01:51:17,760 đừng lo lắng 288 01:51:49,760 --> 01:51:53,344 tôi sẽ làm nó 289 01:51:55,904 --> 01:52:02,048 sóng 1 milimet 290 01:53:02,720 --> 01:53:06,304 Bạn được kết nối tốt 291 01:53:08,096 --> 01:53:11,424 video người lớn DMM 292 01:53:11,936 --> 01:53:13,984 người phụ nữ tiêu xanh và cá ngừ 293 01:53:45,728 --> 01:53:51,872 tại sao bạn khóc 294 01:53:52,128 --> 01:53:58,272 Tonami thời tiết 295 01:54:00,576 --> 01:54:04,672 có thể đến và đi 296 01:54:09,792 --> 01:54:15,936 hạnh phúc biết bao 297 01:56:03,712 --> 01:56:08,576 con của tôi 298 01:57:29,984 --> 01:57:31,008 vấn đề của tôi 299 01:57:49,184 --> 01:57:55,328 của tôi 300 01:58:33,728 --> 01:58:39,872 đừng chơi 301 01:58:40,128 --> 01:58:46,272 Lần sau tôi không thể ra ngoài 302 01:58:52,928 --> 01:58:59,072 bạn đang ở với tôi 303 01:59:31,328 --> 01:59:37,472 Katsuya 304 01:59:37,728 --> 01:59:43,872 Cảm ơn bạn 19032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.