Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,330 --> 00:02:09,250
Howdy. Howdy.
2
00:02:09,333 --> 00:02:11,838
You know where John Spencer,
our Wells Fargo agent is?
3
00:02:11,921 --> 00:02:13,674
You fellas figure
I got nothing to do
4
00:02:13,799 --> 00:02:16,512
but watch other folks'
comings and goings?
5
00:02:16,642 --> 00:02:18,520
I take it the answer's
no. That's right.
6
00:02:18,645 --> 00:02:21,692
Well, I hate to bother
a man as busy as you are,
7
00:02:21,775 --> 00:02:24,988
but could you tell me
where he lives?
8
00:02:25,156 --> 00:02:26,757
I could, but it wouldn't
do you any good.
9
00:02:26,825 --> 00:02:28,829
Why?
10
00:02:28,954 --> 00:02:30,430
He lives in Mrs.
Parker's boarding house,
11
00:02:30,454 --> 00:02:32,374
but he ain't been in all night.
12
00:02:32,499 --> 00:02:34,837
Mrs. Parker came by a
little while ago, told me,
13
00:02:34,957 --> 00:02:37,962
then wasted a half hour of
my time jawing about nothing.
14
00:02:40,170 --> 00:02:41,213
I see.
15
00:02:42,339 --> 00:02:43,717
Right.
16
00:03:00,366 --> 00:03:01,451
Hey! Get out of there!
17
00:03:04,039 --> 00:03:06,210
Well, for a man
who doesn't notice much,
18
00:03:06,368 --> 00:03:08,287
you sure see a lot.
19
00:03:08,412 --> 00:03:11,709
I take notice when it comes to
somebody breaking in places.
20
00:03:11,760 --> 00:03:13,012
I'm acting town marshal.
21
00:03:13,095 --> 00:03:15,515
I see.
22
00:03:15,599 --> 00:03:16,976
I'm Jim Hardie,
23
00:03:17,060 --> 00:03:20,106
Special Investigator
for Wells Fargo.
24
00:03:20,230 --> 00:03:21,607
Guess you got a right.
25
00:04:03,120 --> 00:04:04,162
Marshal!
26
00:04:08,045 --> 00:04:09,047
What do you want?
27
00:04:16,860 --> 00:04:17,987
Suicide.
28
00:04:18,112 --> 00:04:19,156
That's the way it looks.
29
00:04:20,627 --> 00:04:21,897
Must have done it
during the night.
30
00:04:21,921 --> 00:04:24,341
It's possible.
31
00:04:24,466 --> 00:04:26,286
Marshal, I wonder if it'd
be possible if we could
32
00:04:26,310 --> 00:04:27,787
leave that body and gun
just the way it is.
33
00:04:27,811 --> 00:04:29,230
What for?
34
00:04:29,314 --> 00:04:31,901
Well, I've always had an idea
35
00:04:32,031 --> 00:04:33,392
that I believe would
be a good one.
36
00:04:33,492 --> 00:04:35,536
Never had a chance
to try it out before.
37
00:04:35,657 --> 00:04:37,328
There's a photographer
next door there.
38
00:04:37,411 --> 00:04:39,039
If I can get him
to come over here
39
00:04:39,164 --> 00:04:41,376
and photograph the body
and the gun just the way it is,
40
00:04:41,513 --> 00:04:44,077
then my company can have a perfect
understanding of what happened.
41
00:04:44,101 --> 00:04:45,895
All right.
42
00:05:06,212 --> 00:05:07,565
Never did anything
like this in my life.
43
00:05:07,589 --> 00:05:09,342
Never will again!
44
00:05:09,426 --> 00:05:11,470
Well, I've never done
anything like it, either.
45
00:05:11,596 --> 00:05:13,266
But I wanna establish
the cause of death
46
00:05:13,349 --> 00:05:15,103
beyond any shadow of a doubt.
47
00:05:15,189 --> 00:05:16,870
If Wells Fargo don't
take your word for it,
48
00:05:16,942 --> 00:05:19,780
they can always ask me.
49
00:05:19,864 --> 00:05:21,992
And now if it's all right
with you, Mr. Hardie,
50
00:05:22,065 --> 00:05:23,192
I'll do my job.
51
00:05:23,275 --> 00:05:24,903
Go right ahead, Marshal.
52
00:05:25,028 --> 00:05:26,364
Sorry to have held you up.
53
00:05:26,487 --> 00:05:27,739
I'll look after Spencer's body.
54
00:05:27,823 --> 00:05:29,701
You better see Mayor Lawson.
55
00:05:29,784 --> 00:05:31,912
Would that be Walter Lawson?
56
00:05:31,955 --> 00:05:32,956
You know him?
57
00:05:33,040 --> 00:05:34,209
Heard of him.
58
00:05:34,292 --> 00:05:36,796
You usually can find him
in his saloon.
59
00:05:38,300 --> 00:05:39,861
Let me give you a
hand there, Mr. Boyce.
60
00:05:39,928 --> 00:05:41,849
All right.
61
00:06:16,969 --> 00:06:20,600
Well, if it isn't
Mr. Jim Hardie.
62
00:06:20,675 --> 00:06:22,554
How are you, Jessica?
63
00:06:22,679 --> 00:06:25,183
My goodness, it's
been a long time.
64
00:06:25,308 --> 00:06:27,813
Three years. San Antone.
65
00:06:29,566 --> 00:06:31,860
You still making the world
safe for Wells Fargo?
66
00:06:31,894 --> 00:06:34,105
Doin' the best I can.
67
00:06:34,189 --> 00:06:36,442
I see you still
remember the song.
68
00:06:36,572 --> 00:06:38,242
Can I buy you a drink?
69
00:06:38,367 --> 00:06:42,790
Uh, no, thanks. It's
a little bit too early.
70
00:06:42,866 --> 00:06:44,327
What you doing in Still River?
71
00:06:44,410 --> 00:06:46,748
Or, uh, shouldn't I ask?
72
00:06:46,888 --> 00:06:48,724
JIM: No secrets.
73
00:06:48,849 --> 00:06:50,435
Right now I'm looking
for Walter Lawson.
74
00:06:50,560 --> 00:06:52,271
I understand he owns this place.
75
00:06:52,397 --> 00:06:55,317
Yes, this place and just
about any other in town.
76
00:06:55,451 --> 00:06:58,455
Uh, but, I think you
better pull up a chair.
77
00:06:58,581 --> 00:07:00,667
Lawson is out
inspecting his fish traps.
78
00:07:00,741 --> 00:07:03,203
Fish traps?
79
00:07:03,287 --> 00:07:05,583
Our mayor is a
bit of an operator.
80
00:07:05,752 --> 00:07:07,880
Does a little bit of,
uh, everything.
81
00:07:08,006 --> 00:07:09,174
I see.
82
00:07:09,299 --> 00:07:10,510
That'll be $5.00.
83
00:07:12,927 --> 00:07:15,014
Don't you think $5,00
is a little steep?
84
00:07:15,097 --> 00:07:17,058
Well, when I do a job
that goes against the grain,
85
00:07:17,184 --> 00:07:19,563
I charge for it. It's $5.00.
87
00:07:22,192 --> 00:07:23,193
Thank you, sir.
88
00:07:24,446 --> 00:07:27,075
Well, this sounds interesting.
89
00:07:29,771 --> 00:07:33,694
A hand and a gun?
90
00:07:33,804 --> 00:07:34,805
Yes.
91
00:07:36,520 --> 00:07:39,274
Did you know Spencer?
92
00:07:39,358 --> 00:07:41,779
Did I know him? I do know him.
93
00:07:41,856 --> 00:07:43,275
He's dead.
94
00:07:43,359 --> 00:07:45,445
Killed with his own gun.
95
00:07:47,843 --> 00:07:49,513
Uh...
96
00:07:49,638 --> 00:07:51,975
He was just in here last night.
97
00:07:52,058 --> 00:07:53,828
There didn't seem to be
anything wrong with him.
98
00:07:53,852 --> 00:07:55,855
Something must have
been bothering him.
99
00:07:57,894 --> 00:07:59,063
But the picture.
100
00:07:59,188 --> 00:08:01,734
What about it? Well...
101
00:08:02,979 --> 00:08:04,189
May I see it again?
102
00:08:07,838 --> 00:08:09,841
Is something wrong?
103
00:08:09,925 --> 00:08:11,719
Nothing.
104
00:08:11,840 --> 00:08:13,593
Spencer killed himself.
Isn't that enough?
105
00:08:15,346 --> 00:08:16,431
Not quite enough.
106
00:08:18,883 --> 00:08:20,886
How well did you know him?
107
00:08:21,010 --> 00:08:23,139
Uh, he... he was
around here a lot.
108
00:08:23,222 --> 00:08:27,062
Something about the picture
made you want to take a second look.
109
00:08:27,119 --> 00:08:28,600
Will you tell me
what it was, Jessica?
110
00:08:28,663 --> 00:08:32,293
Well, n-no, it isn't anything.
111
00:08:32,424 --> 00:08:33,926
I'm just upset, that's all.
112
00:08:37,178 --> 00:08:38,764
You're Hardie of Wells Fargo?
113
00:08:38,889 --> 00:08:40,099
That's right.
114
00:08:40,183 --> 00:08:42,437
I'm Bob Guthrie.
115
00:08:42,513 --> 00:08:44,224
Nice to know you.
116
00:08:44,308 --> 00:08:46,478
Did he tell you about Spencer?
117
00:08:46,606 --> 00:08:47,607
Yes.
118
00:08:49,319 --> 00:08:50,529
I was with Walt Lawson
119
00:08:50,603 --> 00:08:52,230
when the marshal
gave him the news.
120
00:08:52,314 --> 00:08:54,108
He's down at
the Wells Fargo office now,
121
00:08:54,233 --> 00:08:56,780
wants to see you.
122
00:08:56,896 --> 00:08:58,690
I'll go right over.
123
00:08:58,774 --> 00:09:00,276
Nice to see you again, Jessica.
124
00:09:03,409 --> 00:09:05,997
And you keep
playing the song, huh?
125
00:09:14,763 --> 00:09:16,015
You're takin' it pretty hard
126
00:09:16,149 --> 00:09:18,152
if Spencer didn't
mean anything to you.
127
00:09:18,236 --> 00:09:20,657
Or maybe I've been wrong.
128
00:09:20,779 --> 00:09:23,158
You know he didn't
mean anything to me.
129
00:09:33,932 --> 00:09:34,934
Give me a drink.
130
00:09:38,756 --> 00:09:39,841
Mr. Hardie?
131
00:09:39,966 --> 00:09:41,343
I'm Walt Lawson.
132
00:09:41,440 --> 00:09:43,360
I'm sorry to hear about
what happened.
133
00:09:43,444 --> 00:09:45,447
Spencer was a good man.
134
00:09:45,531 --> 00:09:46,700
Yes, he was.
135
00:09:46,761 --> 00:09:48,096
Oh, the Marshal tells me
136
00:09:48,180 --> 00:09:49,533
you want to take charge
of the body.
137
00:09:49,557 --> 00:09:50,749
I can't see
any objections to that.
138
00:09:50,773 --> 00:09:52,359
Is there anything I can do?
139
00:09:52,484 --> 00:09:54,696
Well, offhand,
I can't think of anything.
140
00:09:54,822 --> 00:09:56,658
Unless you know of some reason
141
00:09:56,830 --> 00:09:58,499
why he would do
a thing like this.
142
00:09:58,583 --> 00:10:01,713
Well, I'm sorry I can't
help you with that.
143
00:10:01,846 --> 00:10:05,603
Yeah. My company is bound
to ask questions
144
00:10:05,718 --> 00:10:07,053
I suppose you know
how people are
145
00:10:07,178 --> 00:10:08,681
when they're behind
a desk too long.
146
00:10:08,764 --> 00:10:10,767
I know they take
their good sweet time.
147
00:10:10,902 --> 00:10:14,616
Wells Fargo's owed me
$20,000 for over a month.
148
00:10:14,741 --> 00:10:17,370
Do you happen to know
anything about that?
149
00:10:17,503 --> 00:10:20,736
Well, I did hear that you
lost $20,000 in a holdup.
150
00:10:20,760 --> 00:10:22,201
And insured
to the last nickel.
151
00:10:22,263 --> 00:10:24,434
Oh, I did finally get word
152
00:10:24,559 --> 00:10:26,617
that the full amount's gonna
arrive on the stage this evening.
153
00:10:26,641 --> 00:10:27,994
Well, if that's
the word they sent you,
154
00:10:28,018 --> 00:10:29,562
then that's the way it'll be.
155
00:10:29,646 --> 00:10:31,774
They're pretty good
about that sort of thing.
156
00:10:31,822 --> 00:10:33,116
Now, I think I'd better get
157
00:10:33,200 --> 00:10:34,577
to checking
over Spencer's books,
158
00:10:34,661 --> 00:10:35,871
trying to find out some reason
159
00:10:35,901 --> 00:10:37,653
why he'd take his own life.
160
00:10:37,737 --> 00:10:40,241
Money's usually
a pretty good one, you know.
161
00:10:40,325 --> 00:10:42,328
Well, either money or a woman.
162
00:10:51,291 --> 00:10:52,752
Get a copy of
that picture Boyce took
163
00:10:52,835 --> 00:10:54,296
and bring it over to my office.
164
00:11:31,547 --> 00:11:33,342
Evening, Mr. Hardie.
165
00:11:33,426 --> 00:11:34,802
Good evening.
166
00:11:34,885 --> 00:11:38,517
Oh, uh, I answer
to the name of Lupo.
167
00:11:38,682 --> 00:11:40,268
Can I talk to you
outside for a minute?
168
00:11:40,352 --> 00:11:41,604
What about?
169
00:11:41,643 --> 00:11:42,643
Your horse.
170
00:12:02,069 --> 00:12:03,529
That your horse?
171
00:12:03,613 --> 00:12:04,739
Yes, it is.
172
00:12:04,865 --> 00:12:06,033
What's he doing over here?
173
00:12:06,110 --> 00:12:07,863
I brought him.
174
00:12:07,947 --> 00:12:09,669
Figured you wouldn't
wanna leave town afoot.
175
00:12:09,700 --> 00:12:11,328
You're right,
176
00:12:11,425 --> 00:12:13,804
but I've got no intentions
of leaving town right now,
177
00:12:13,929 --> 00:12:15,098
afoot or horseback.
178
00:12:15,223 --> 00:12:18,019
You could be wrong, Mr. Hardie.
179
00:12:18,102 --> 00:12:19,979
You see, I'm making
it my business.
180
00:12:20,105 --> 00:12:21,023
Why?
181
00:12:21,101 --> 00:12:23,145
Now, you pick a reason.
182
00:12:23,270 --> 00:12:25,191
Maybe I just dislike you.
183
00:12:25,274 --> 00:12:27,069
You know how it is.
184
00:12:27,191 --> 00:12:29,403
Some fellas you just
don't like the looks of them.
185
00:12:29,486 --> 00:12:31,657
I think I understand.
186
00:12:31,743 --> 00:12:33,555
And I'll bet if you
work on it just a little bit,
187
00:12:33,579 --> 00:12:34,724
you can find a better reason.
188
00:12:34,748 --> 00:12:36,292
Get in that saddle.
189
00:12:36,366 --> 00:12:38,661
You're leaving in it,
or strapped across it.
190
00:12:38,786 --> 00:12:41,582
I'm giving you about
one second to mount up.
191
00:12:41,671 --> 00:12:45,970
You know, they say I'm
pretty handy with a gun.
192
00:12:46,091 --> 00:12:47,927
I plain like to
hear them go off.
193
00:12:48,011 --> 00:12:50,307
I'd hate to think
about having to kill you
194
00:12:50,390 --> 00:12:52,768
or even taking a chance on
getting killed for that matter,
195
00:12:52,860 --> 00:12:54,779
just 'cause you
don't like my looks.
196
00:12:54,863 --> 00:12:58,286
Now, that's the difference
in some people, Mr. Hardie.
197
00:12:58,323 --> 00:13:01,035
Now, I wouldn't mind
killing you at all,
198
00:13:01,202 --> 00:13:02,204
for no reason.
199
00:13:18,223 --> 00:13:20,978
I had nothing
to do with this, Marshal.
200
00:13:21,096 --> 00:13:22,474
Who was he?
201
00:13:22,557 --> 00:13:24,018
Didn't know him too well.
202
00:13:24,101 --> 00:13:25,979
Rode into town a few days ago.
203
00:13:26,095 --> 00:13:29,935
And I suppose he came
here just to pick a fight with me.
204
00:13:30,060 --> 00:13:32,690
Can't think of any other reason.
205
00:13:32,737 --> 00:13:34,072
Neither can I right now.
206
00:13:36,369 --> 00:13:38,206
I'll be in town if you need me.
207
00:13:58,433 --> 00:13:59,978
SAUL: He hasn't got
much to go on.
208
00:14:00,103 --> 00:14:01,438
Oh, no?
209
00:14:01,537 --> 00:14:04,333
Why do you think he had
Boyce take that picture?
210
00:14:04,458 --> 00:14:06,378
Hardie knew Spencer real well.
211
00:14:06,423 --> 00:14:08,591
And he's too smart
to believe a left-handed man
212
00:14:08,716 --> 00:14:10,467
would shoot himself
with his right hand.
213
00:14:10,592 --> 00:14:12,760
So maybe he can find
out Lupo killed Spencer.
214
00:14:12,921 --> 00:14:14,048
What good would that do him?
215
00:14:14,173 --> 00:14:15,340
Lupo's dead.
216
00:14:15,423 --> 00:14:19,508
Go out in the saloon
and get Bob Guthrie.
217
00:14:19,626 --> 00:14:20,627
Tell him I wanna see him.
218
00:14:20,711 --> 00:14:21,753
Bob Guthrie?
219
00:14:21,800 --> 00:14:23,175
What do you want with him?
220
00:14:23,301 --> 00:14:26,219
Look, Marshal, I may not be
as smart as you are
221
00:14:26,307 --> 00:14:28,474
and maybe I worry too much,
222
00:14:28,599 --> 00:14:30,326
but Hardie didn't ride
into town for the exercise.
223
00:14:30,350 --> 00:14:33,269
No, I'm not gonna
take any chances.
224
00:14:33,319 --> 00:14:34,945
Go ahead. Get Guthrie.
225
00:14:45,828 --> 00:14:47,371
Mayor wants to see you.
226
00:14:47,455 --> 00:14:48,372
Who, me?
227
00:14:48,455 --> 00:14:49,623
What for?
228
00:14:49,707 --> 00:14:51,541
Just said he wanted to see you.
229
00:15:12,528 --> 00:15:14,445
Hello, Guthrie.
230
00:15:16,734 --> 00:15:18,319
Sit down.
231
00:15:18,445 --> 00:15:19,611
Well, thanks.
232
00:15:21,610 --> 00:15:23,236
How would you
like to work for me?
233
00:15:23,319 --> 00:15:25,071
Doing what?
234
00:15:25,155 --> 00:15:26,822
Tending bar or something?
235
00:15:26,940 --> 00:15:28,540
You're kinda choosy
for a man that hasn't
236
00:15:28,607 --> 00:15:31,443
earned any money
since he rode into town.
237
00:15:31,564 --> 00:15:33,189
Yeah, I'm choosy,
238
00:15:33,273 --> 00:15:35,083
till I know what the job
is and how much is in it.
239
00:15:35,107 --> 00:15:37,733
Look, Guthrie, 24 hours
after you rode into town,
240
00:15:37,790 --> 00:15:38,915
I knew all about you,
241
00:15:39,040 --> 00:15:42,543
what you did in Kansas
and in Wyoming.
242
00:15:42,847 --> 00:15:44,265
So?
243
00:15:47,922 --> 00:15:49,423
So you can't
afford to be choosy.
244
00:15:51,924 --> 00:15:53,633
All right, let's hear it.
245
00:15:53,758 --> 00:15:57,009
How would you like to make
a $1,000 tonight?
246
00:15:57,127 --> 00:16:02,630
Well, if a job's worth $1,000,
247
00:16:02,721 --> 00:16:05,140
it's got to be dangerous.
248
00:16:05,223 --> 00:16:07,182
And if it's dangerous,
249
00:16:07,267 --> 00:16:08,267
it's worth 2,000.
250
00:16:12,933 --> 00:16:14,809
All right.
251
00:16:14,934 --> 00:16:16,144
I like your style.
252
00:16:16,184 --> 00:16:17,434
2,000.
253
00:16:21,143 --> 00:16:22,227
Come in.
254
00:16:24,478 --> 00:16:26,896
This is an unexpected pleasure.
255
00:16:26,990 --> 00:16:28,907
Good evening, Jessica.
256
00:16:28,991 --> 00:16:30,992
Or is it?
257
00:16:31,075 --> 00:16:32,826
You're just in time
to take me downstairs.
258
00:16:32,944 --> 00:16:34,528
I'm due at the piano.
259
00:16:34,653 --> 00:16:36,280
Wait just a moment.
260
00:16:36,326 --> 00:16:38,868
I'd like to talk to you.
261
00:16:38,952 --> 00:16:41,328
I found a letter that...
262
00:16:41,496 --> 00:16:43,664
Spencer had written,
but never got to mail.
263
00:16:43,789 --> 00:16:45,142
It says that he was
in love with you,
264
00:16:45,166 --> 00:16:46,749
that he wanted to marry you.
265
00:16:46,796 --> 00:16:47,921
Well?
266
00:16:48,004 --> 00:16:49,464
It also goes on to say
267
00:16:49,589 --> 00:16:51,465
that Bob Guthrie
threatened to kill him
268
00:16:51,630 --> 00:16:54,257
if he ever walked
into the saloon again.
269
00:16:54,340 --> 00:16:56,674
I believe you told me
he was in there last night.
270
00:16:56,746 --> 00:16:58,414
Yes, he was.
271
00:16:58,498 --> 00:16:59,540
But Bob didn't kill him.
272
00:16:59,623 --> 00:17:00,833
I know he didn't.
273
00:17:00,958 --> 00:17:05,001
And when you
looked at the picture,
274
00:17:05,144 --> 00:17:06,745
you knew he hadn't killed
himself, didn't you?
275
00:17:06,769 --> 00:17:08,645
Yes.
276
00:17:08,729 --> 00:17:10,188
But Bob didn't do it.
277
00:17:10,271 --> 00:17:11,272
He had a reason.
278
00:17:11,301 --> 00:17:14,137
Spencer did ask me to marry him.
279
00:17:14,220 --> 00:17:16,971
Bob was jealous. He hated him,
280
00:17:17,109 --> 00:17:19,026
but he didn't have
any reason to kill him,
281
00:17:19,152 --> 00:17:21,486
because I turned Spencer down.
282
00:17:21,657 --> 00:17:22,909
I'm going to marry Bob.
283
00:17:23,034 --> 00:17:25,576
I see.
284
00:17:25,701 --> 00:17:27,963
Can you think of anybody that
would've had a reason to kill him?
285
00:17:27,987 --> 00:17:30,697
No, I... I don't
know anybody, Jim.
286
00:17:30,822 --> 00:17:33,407
I don't know everything
that goes on in this town.
287
00:17:33,541 --> 00:17:35,042
I don't, either.
288
00:17:35,167 --> 00:17:36,376
But I know one thing.
289
00:17:36,414 --> 00:17:38,415
That you and I and...
290
00:17:38,498 --> 00:17:42,167
somebody else knows that
Spencer didn't kill himself.
291
00:17:42,288 --> 00:17:43,830
Come on, I'll take you down.
292
00:17:58,802 --> 00:18:00,386
Mr. Boyce.
293
00:18:00,511 --> 00:18:01,866
Do you make it a habit
of working late at night?
294
00:18:01,890 --> 00:18:03,473
Sometimes.
295
00:18:03,557 --> 00:18:05,808
I was thinking maybe if you
were working late last night,
296
00:18:05,892 --> 00:18:07,401
you might have heard
the shot that killed Spencer
297
00:18:07,425 --> 00:18:08,759
and I could fix a time on it.
298
00:18:08,884 --> 00:18:10,843
I wasn't, and I wouldn't
be working tonight
299
00:18:10,927 --> 00:18:13,261
if it weren't for that
freak picture of yours.
300
00:18:13,358 --> 00:18:15,526
What's the picture
got to do with it?
301
00:18:15,651 --> 00:18:16,917
You gave me that this afternoon.
302
00:18:16,941 --> 00:18:18,276
Yeah, I know.
303
00:18:18,359 --> 00:18:20,235
I had some back work I
had to get caught up to,
304
00:18:20,360 --> 00:18:22,069
but the mayor, for some reason,
305
00:18:22,199 --> 00:18:24,408
wanted a copy of it, and I
had to get that done first.
306
00:18:24,533 --> 00:18:26,201
What would he want
with a copy of it?
307
00:18:26,282 --> 00:18:27,283
How should I know?
308
00:18:27,366 --> 00:18:29,492
I'm late for my supper.
309
00:18:31,209 --> 00:18:32,334
Thank you.
310
00:18:49,724 --> 00:18:51,433
Bob, I have
something to tell you.
311
00:18:51,512 --> 00:18:55,598
You better listen to
what I've got to say first.
312
00:18:55,681 --> 00:18:57,640
I made a promise to you.
313
00:18:57,769 --> 00:18:59,978
I'm going back on it.
314
00:19:00,062 --> 00:19:01,687
Bob. Keep playing.
315
00:19:04,740 --> 00:19:07,742
Lawson's finally
showed his hand.
316
00:19:07,852 --> 00:19:10,687
He's a bigger crook
than I ever was,
317
00:19:10,771 --> 00:19:12,897
and he's offered me a job.
318
00:19:13,028 --> 00:19:14,029
What?
319
00:19:14,112 --> 00:19:18,073
A chance to make $2,000 tonight.
320
00:19:18,208 --> 00:19:21,292
$2,000 in one night?
321
00:19:21,370 --> 00:19:23,538
I know.
322
00:19:23,622 --> 00:19:25,349
But what chance have I
got to make an honest living
323
00:19:25,373 --> 00:19:28,917
with my record turning up
against me every place I go?
324
00:19:29,038 --> 00:19:31,539
It's a stake, Jess
no matter how you get it.
325
00:19:31,663 --> 00:19:33,348
And it'll set us up on
our own ranch in Mexico.
326
00:19:33,372 --> 00:19:35,540
Bob, that's not... Play.
327
00:19:41,681 --> 00:19:43,058
I told you
328
00:19:43,141 --> 00:19:44,892
if you go against
the law one more time,
329
00:19:44,975 --> 00:19:46,559
we're through.
330
00:19:49,225 --> 00:19:53,310
Bob, please don't break us up.
331
00:19:53,392 --> 00:19:54,559
I love you.
332
00:19:54,684 --> 00:19:56,769
It'll be the last time, Jess.
333
00:19:56,919 --> 00:19:59,003
No.
334
00:19:59,087 --> 00:20:00,088
BOB: It's too late.
335
00:20:00,213 --> 00:20:02,172
I already took the job.
336
00:20:02,245 --> 00:20:04,537
And if I come out of it clean,
337
00:20:04,621 --> 00:20:05,955
you might just change your mind.
338
00:20:06,080 --> 00:20:08,748
Wait.
339
00:20:08,872 --> 00:20:09,915
Jim Hardie is convinced
340
00:20:10,040 --> 00:20:12,124
that Spencer was murdered.
341
00:20:12,248 --> 00:20:13,349
He thought you
might have done it.
342
00:20:13,373 --> 00:20:15,832
I told him he was wrong.
343
00:20:15,916 --> 00:20:18,918
That doesn't mean
he believed you.
344
00:20:19,038 --> 00:20:22,874
Looks like I might have
trouble coming from him, too.
345
00:20:23,005 --> 00:20:25,298
I have to do it my way.
346
00:20:25,381 --> 00:20:27,382
And if Hardie
talks to you again,
347
00:20:27,424 --> 00:20:29,592
you don't know anything
about what I told you.
348
00:21:04,241 --> 00:21:05,450
Jim!
349
00:21:05,575 --> 00:21:06,790
I'm on my way over
to see Lawson.
350
00:21:06,814 --> 00:21:08,022
It's about Lawson!
351
00:21:11,989 --> 00:21:13,281
What about him?
352
00:21:13,406 --> 00:21:14,864
He hired Bob to do something.
353
00:21:14,948 --> 00:21:16,700
Something against
the law. Tonight?
354
00:21:16,819 --> 00:21:18,404
Yes, but...
355
00:21:18,487 --> 00:21:20,488
I don't know where.
He left in a hurry.
356
00:21:20,613 --> 00:21:24,073
I'm afraid I can't
help your friend, Bob.
357
00:21:24,118 --> 00:21:25,595
He's got a record
in Kansas and Wyoming.
358
00:21:25,619 --> 00:21:28,036
I know it Jim, but...
359
00:21:28,118 --> 00:21:29,911
he wanted to go straight,
really he did.
360
00:21:29,995 --> 00:21:31,829
He wasn't trying very hard,
361
00:21:31,993 --> 00:21:33,720
or he wouldn't have gotten
mixed up with Lawson.
362
00:21:33,744 --> 00:21:35,304
And at this point, it's
beginning to look like
363
00:21:35,328 --> 00:21:36,588
Lawson's behind
Spencer's killing.
364
00:21:36,612 --> 00:21:38,989
Lawson? Why?
365
00:21:39,113 --> 00:21:40,864
He lost $20,000 in a holdup.
366
00:21:40,948 --> 00:21:42,156
Did you hear about that?
367
00:21:42,291 --> 00:21:44,792
Of course.
Everybody in town did.
368
00:21:44,875 --> 00:21:46,418
Spencer didn't have any proof,
369
00:21:46,545 --> 00:21:48,463
but he wired me and
asked me to come here
370
00:21:48,546 --> 00:21:50,732
because he felt sure that Lawson
had framed the whole thing.
371
00:21:50,756 --> 00:21:52,612
Then he tried to get double
when he went after the insurance.
372
00:21:52,636 --> 00:21:54,595
But that doesn't make sense.
373
00:21:54,679 --> 00:21:56,806
I told you, Lawson owns
everything in town.
374
00:21:56,884 --> 00:21:58,386
It looks that way, I'll admit.
375
00:21:58,469 --> 00:22:00,887
But for some reason, he
needs cash and a lot of it.
376
00:22:00,971 --> 00:22:02,680
And he needs it desperately.
377
00:22:02,843 --> 00:22:05,802
I got that information also.
378
00:22:05,886 --> 00:22:07,846
As far as your friend
Guthrie goes,
379
00:22:07,933 --> 00:22:11,518
I can't help him at this
point. No one else can.
380
00:22:11,687 --> 00:22:16,440
Seems like I have a talent of
falling in love with the wrong man.
381
00:22:16,469 --> 00:22:17,636
I'm sorry, Jessica.
382
00:22:22,016 --> 00:22:24,476
Lawson and Williams,
they're coming this way.
383
00:22:34,611 --> 00:22:38,071
I've got some bad news
for you, Mr. Lawson.
384
00:22:38,161 --> 00:22:40,037
I just got a telegram
from my company,
385
00:22:40,162 --> 00:22:43,080
instructing me to hold up
on your insurance payment.
386
00:22:43,165 --> 00:22:44,957
Withhold it on what grounds?
387
00:22:45,041 --> 00:22:47,000
Suspicion of fraud.
388
00:22:47,086 --> 00:22:49,421
Suspicion? That isn't evidence.
389
00:22:49,504 --> 00:22:52,256
We've got enough evidence to
warrant further investigation.
390
00:22:52,319 --> 00:22:55,028
I'll sue Wells Fargo
for double the amount.
391
00:23:04,546 --> 00:23:06,756
Hah! We was held up.
392
00:23:06,851 --> 00:23:07,851
What'd they get?
393
00:23:07,894 --> 00:23:08,911
There was just one of them.
394
00:23:08,935 --> 00:23:10,394
They didn't get anything.
395
00:23:10,519 --> 00:23:12,479
He's got a slug in him.
He's inside there.
396
00:23:18,137 --> 00:23:19,137
Jim?
397
00:23:19,179 --> 00:23:20,388
Lawson's your man.
398
00:23:35,348 --> 00:23:36,931
You all right, Jim?
399
00:23:37,030 --> 00:23:39,239
I'm all right. Now tell
me what happened?
400
00:23:39,365 --> 00:23:42,033
Lawson hired me to hold up
the stage and take the money.
401
00:23:42,140 --> 00:23:44,516
I couldn't take a chance
of coming and talking to you,
402
00:23:44,600 --> 00:23:47,018
so I fixed up
a little surprise for him.
403
00:23:47,116 --> 00:23:49,868
Now I've got a surprise for you,
404
00:23:49,951 --> 00:23:52,161
waiting down there in
the Wells Fargo office.
405
00:23:52,240 --> 00:23:55,200
Would you look after this
man and see to the other one?
406
00:24:08,305 --> 00:24:11,432
Oh, Bob. It's all right, Jess.
407
00:24:11,542 --> 00:24:13,418
Jim? She's all right.
408
00:24:13,543 --> 00:24:15,419
She came through
with flying colors, boy.
409
00:24:15,544 --> 00:24:17,504
Told me all about Lawson.
410
00:24:17,569 --> 00:24:20,279
Am I glad you pulled
through, honey.
411
00:24:20,363 --> 00:24:21,696
What are you talking about?
412
00:24:21,877 --> 00:24:25,838
Bob is Wells Fargo
agent, Jessica.
413
00:24:25,921 --> 00:24:27,555
We planted him in here
and gave him a record
414
00:24:27,579 --> 00:24:28,889
to see if Lawson
would take the bait.
415
00:24:28,913 --> 00:24:30,039
He did.
416
00:24:30,123 --> 00:24:33,916
Wh... And you suspected me?
417
00:24:34,050 --> 00:24:35,759
JIM: He didn't. I did.
418
00:24:35,884 --> 00:24:37,677
You were working for Lawson,
419
00:24:37,708 --> 00:24:39,061
and it was important
for us to know
420
00:24:39,085 --> 00:24:40,710
which side
of the fence you were on.
421
00:24:40,835 --> 00:24:43,920
She did work for Lawson.
422
00:24:44,044 --> 00:24:45,587
But now she's gonna work for me.
423
00:24:48,040 --> 00:24:49,540
You be sure and
get yourself back here
424
00:24:49,665 --> 00:24:51,041
in two weeks now, boy.
425
00:24:53,769 --> 00:24:55,728
Jessica,
426
00:24:55,812 --> 00:24:57,979
good luck to you.
427
00:24:58,074 --> 00:24:59,616
Good luck to you, Jim.29850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.