All language subtitles for NCIS.S19E08_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,673 --> 00:00:22,978 Uhp! Okay! 2 00:00:23,109 --> 00:00:24,067 Okay, okay! 3 00:00:24,197 --> 00:00:25,329 Hold your fire! 4 00:00:25,459 --> 00:00:26,895 Hold your fire. 5 00:00:29,898 --> 00:00:31,074 Hey. Ned. 6 00:00:31,204 --> 00:00:33,206 Go reset that mannequin. 7 00:00:34,468 --> 00:00:36,035 Why? They're just gonna fall again. 8 00:00:36,166 --> 00:00:38,037 And then you'll pick it up again. 9 00:00:38,168 --> 00:00:39,560 That's how this works. 10 00:00:39,691 --> 00:00:41,693 Okay, why not keep 'em on the ground, then, Dad? 11 00:00:41,823 --> 00:00:43,564 They're still targets, whether they're standing or not. 12 00:00:43,695 --> 00:00:45,175 For the hundredth time, boy, 13 00:00:45,305 --> 00:00:46,741 you don't shoot someone that's laying down. 14 00:00:46,872 --> 00:00:48,091 It's against nature. 15 00:00:48,221 --> 00:00:49,353 Fine. Okay. 16 00:00:49,483 --> 00:00:50,484 Whatever. 17 00:00:50,615 --> 00:00:52,225 Okay. 18 00:00:52,356 --> 00:00:53,618 Today. 19 00:00:53,748 --> 00:00:55,750 "Against nature." 20 00:00:55,881 --> 00:00:58,362 Yeah, your face is against nature. 21 00:00:58,492 --> 00:01:00,233 This place is a damn junkyard. 22 00:01:00,364 --> 00:01:03,584 I am so out of here, I swear. 23 00:01:10,243 --> 00:01:11,853 How many mannequins 24 00:01:11,984 --> 00:01:13,551 are trying to get out of this place? 25 00:01:16,815 --> 00:01:18,295 What the hell? 26 00:01:18,425 --> 00:01:22,212 Dad. Dad! Come here, quick! 27 00:01:54,461 --> 00:01:56,202 It is so nice not to have to eat 28 00:01:56,333 --> 00:01:57,769 on the run for a change. 29 00:01:57,899 --> 00:01:59,858 Yeah, rare. 30 00:01:59,988 --> 00:02:01,860 If I got to eat another sandwich in a car... 31 00:02:01,990 --> 00:02:03,731 Or over a dead body. 32 00:02:04,776 --> 00:02:06,865 What about you over there-- another bento box? 33 00:02:06,995 --> 00:02:08,258 Oh, you bento betcha. 34 00:02:08,388 --> 00:02:10,825 Got some hummus, chicken, 35 00:02:10,956 --> 00:02:12,871 a little tabbouleh. 36 00:02:13,001 --> 00:02:14,655 Oh, yeah, and look, you got each item 37 00:02:14,786 --> 00:02:16,570 in its own very little, uh, compartment there. 38 00:02:16,701 --> 00:02:18,485 Okay. Go ahead and say it. 39 00:02:18,616 --> 00:02:19,834 I'm not saying a word. 40 00:02:19,965 --> 00:02:21,009 Uh, I'll say it. 41 00:02:21,140 --> 00:02:22,185 Even her lunch 42 00:02:22,315 --> 00:02:24,578 likes its personal space. 43 00:02:24,709 --> 00:02:26,145 And there it is. 44 00:02:26,276 --> 00:02:27,973 There goes Kasie the gym rat. 45 00:02:28,103 --> 00:02:30,628 Uh, with the lab report you requested, 46 00:02:30,758 --> 00:02:32,195 and I will be back in about an hour. 47 00:02:32,325 --> 00:02:33,544 So, uh, how many weeks in a row is that, now? 48 00:02:33,674 --> 00:02:35,502 Mm, about nine. But, uh, you know, 49 00:02:35,633 --> 00:02:37,374 ...who's counting? 50 00:02:37,504 --> 00:02:39,332 Hey, I could use a training partner. 51 00:02:39,463 --> 00:02:40,681 If you're ready, let me know. 52 00:02:40,812 --> 00:02:42,640 Ready for you, Nick? 53 00:02:42,770 --> 00:02:44,207 Never. No. 54 00:02:44,337 --> 00:02:46,209 Plus, my gym is women's only, 55 00:02:46,339 --> 00:02:48,123 so unless you want to work out in drag... 56 00:02:48,254 --> 00:02:50,169 Don't dare me. I'll do it, man. 57 00:02:50,300 --> 00:02:51,518 You keep doing what you're doing, girl. 58 00:02:51,649 --> 00:02:52,606 Looks good on you. 59 00:02:52,737 --> 00:02:54,173 Feels good. Thanks. 60 00:02:54,304 --> 00:02:55,783 You enjoy your bento any which way you like. 61 00:02:55,914 --> 00:02:57,872 Leave her lunch alone, boys. 62 00:02:58,003 --> 00:02:59,570 For the record, Nick, I would pay a lot 63 00:02:59,700 --> 00:03:00,962 to see you work out in drag. 64 00:03:01,093 --> 00:03:04,009 Mm. Says more about you than it does me. 65 00:03:04,139 --> 00:03:05,576 Good for Kasie, huh? 66 00:03:05,706 --> 00:03:07,447 I mean, talk about an extra spring in her step. 67 00:03:07,578 --> 00:03:08,927 Seriously. Good for her. 68 00:03:09,057 --> 00:03:11,495 And good for us. Enjoying our lunch together. 69 00:03:11,625 --> 00:03:13,584 Too bad we'll have to take it to go. 70 00:03:13,714 --> 00:03:15,629 Somehow I knew that was coming. 71 00:03:15,760 --> 00:03:17,892 - Where to? - Outdoor shooting range, 72 00:03:18,023 --> 00:03:20,286 Falls Church-- got a dead Navy reservist. 73 00:03:20,417 --> 00:03:23,724 Well, "bento to go" has a good ring to it. 74 00:03:23,855 --> 00:03:25,160 You heard Kasie. 75 00:03:25,291 --> 00:03:26,553 Lay off my lunch. 76 00:03:30,078 --> 00:03:32,820 Our victim is Lieutenant Victor Bateson. 77 00:03:32,951 --> 00:03:34,909 Former active duty, now a reservist. 78 00:03:35,040 --> 00:03:37,434 Should I bother asking cause of death, Jimmy? 79 00:03:37,564 --> 00:03:39,131 Obvious call would be a gunshot wound, 80 00:03:39,262 --> 00:03:41,176 but I can't even begin to count all of them. 81 00:03:41,307 --> 00:03:43,744 Be easier to tell you where he wasn't shot. 82 00:03:43,875 --> 00:03:45,572 Hey, guys. 83 00:03:46,617 --> 00:03:48,662 Victor Bateson. Ring any bells? 84 00:03:48,793 --> 00:03:50,185 Not a one. And no idea 85 00:03:50,316 --> 00:03:51,796 how in the hell he got in there, either. 86 00:03:51,926 --> 00:03:54,494 - What about the car? - What about it? 87 00:03:54,625 --> 00:03:55,539 How long has it been here? 88 00:03:55,669 --> 00:03:57,454 Uh, this one, about a week. 89 00:03:57,584 --> 00:03:58,803 So, for a whole week 90 00:03:58,933 --> 00:04:00,848 you've been using this nice old car 91 00:04:00,979 --> 00:04:02,807 as target practice? 92 00:04:02,937 --> 00:04:04,374 It's a old junker. 93 00:04:04,504 --> 00:04:07,028 But it wasn't always, now, was it? 94 00:04:08,116 --> 00:04:10,162 You got any security cameras, Mr. Gorton? 95 00:04:10,293 --> 00:04:11,468 Nope. Pretty old-school here. 96 00:04:11,598 --> 00:04:13,165 Yeah, I had a feeling. 97 00:04:13,296 --> 00:04:14,819 But I can guarantee that that guy was 98 00:04:14,949 --> 00:04:16,603 not in there when we closed up last night. 99 00:04:16,734 --> 00:04:17,822 And what time was that? 100 00:04:17,952 --> 00:04:19,780 Right at dark. Around 7:00? 101 00:04:19,911 --> 00:04:21,216 Opened up again at first light. 102 00:04:21,347 --> 00:04:22,305 All right, so we're looking 103 00:04:22,435 --> 00:04:23,654 at about a 12-hour window. 104 00:04:25,133 --> 00:04:26,874 Hey, guys, for what it's worth, 105 00:04:27,005 --> 00:04:28,528 I'm smelling alcohol here. 106 00:04:28,659 --> 00:04:31,444 I don't drink a whole lot, but, uh, maybe tequila? 107 00:04:31,575 --> 00:04:34,491 So perhaps the lieutenant drunkenly wandered 108 00:04:34,621 --> 00:04:35,796 out here in the middle of the night, 109 00:04:35,927 --> 00:04:37,624 climbed in the back seat to sleep it off? 110 00:04:37,755 --> 00:04:39,800 Until the firing started in the morning? I-I... 111 00:04:39,931 --> 00:04:41,976 Anything's possible. 112 00:04:43,021 --> 00:04:44,892 How many shooters have you had here this morning? 113 00:04:45,023 --> 00:04:47,199 Uh, 20, maybe 30 so far. 114 00:04:47,330 --> 00:04:49,244 We keep sign-in books at the front desk. 115 00:04:49,375 --> 00:04:51,334 Got every name and weapon listed. 116 00:04:51,464 --> 00:04:52,900 We're gonna need those. 117 00:04:53,945 --> 00:04:55,686 What, I have to go get 'em? 118 00:04:55,816 --> 00:04:57,340 Hell with it. 119 00:04:57,470 --> 00:04:58,950 - Okay, fine. - No, no, no, you stay here. 120 00:04:59,080 --> 00:05:00,343 - I'll go, okay? - No, I'm going. Look, no, I'm going. 121 00:05:00,473 --> 00:05:01,213 I'm going. Dad... Yup, you're going. 122 00:05:01,344 --> 00:05:02,519 How close are we, Jimmy? 123 00:05:02,649 --> 00:05:04,042 I'm ready. 124 00:05:04,172 --> 00:05:07,001 But... body's so large 125 00:05:07,132 --> 00:05:08,699 and, frankly, perforated, 126 00:05:08,829 --> 00:05:11,615 i-it might be easier to-to cut out the back seat, 127 00:05:11,745 --> 00:05:13,007 use as a gurney of sorts. 128 00:05:13,138 --> 00:05:15,096 What? Is that really necessary? 129 00:05:17,360 --> 00:05:19,187 I mean, why don't we take the whole car? 130 00:05:19,318 --> 00:05:21,320 With the body and whatever evidence is in there. 131 00:05:21,451 --> 00:05:22,626 Can't argue with that. 132 00:05:22,756 --> 00:05:24,279 All right, I'll call in a tow. 133 00:05:24,410 --> 00:05:27,282 Hey, Agent Parker? Yeah, here's our sign-in books. 134 00:05:27,413 --> 00:05:29,110 Not even a floppy disk? 135 00:05:29,241 --> 00:05:31,069 It's too high-tech for my old man. 136 00:05:32,462 --> 00:05:33,811 Well, 137 00:05:33,941 --> 00:05:36,074 we can forget the drunken wandering part. 138 00:05:36,204 --> 00:05:37,815 Post-mortem lividity and the lack 139 00:05:37,945 --> 00:05:40,034 of blood in the back seat says that... 140 00:05:40,165 --> 00:05:42,950 Lieutenant here was killed and then dumped here. 141 00:05:43,081 --> 00:05:46,040 Ah, so we've got ourselves an old-school coverup attempt. 142 00:05:46,171 --> 00:05:48,216 Isolating the bullet that killed him-- 143 00:05:48,347 --> 00:05:50,784 that's gonna be like finding a needle in a haystack. 144 00:05:50,915 --> 00:05:52,612 A grain of sand at the beach. 145 00:05:52,743 --> 00:05:54,222 A black cat in a coal mine. 146 00:05:54,353 --> 00:05:55,485 Yeah, yeah, these are all good. 147 00:05:55,615 --> 00:05:57,443 Whatever metaphor we go with, 148 00:05:57,574 --> 00:06:00,272 I imagine that's precisely what the killer was counting on. 149 00:06:09,020 --> 00:06:10,848 Lieutenant Victor Bateson, 150 00:06:10,978 --> 00:06:13,111 35 years old, former active duty, 151 00:06:13,241 --> 00:06:15,505 joined the Reserves two years ago. 152 00:06:15,635 --> 00:06:16,941 No next of kin listed. 153 00:06:17,071 --> 00:06:18,377 Okay, thank you. 154 00:06:18,508 --> 00:06:20,553 And that was Bateson's C.O. 155 00:06:20,684 --> 00:06:22,294 She said he was a model officer 156 00:06:22,425 --> 00:06:25,210 - and something of a gentle giant. - Any employment records? 157 00:06:25,340 --> 00:06:27,255 Apparently, Bateson hadn't nailed down a permanent career 158 00:06:27,386 --> 00:06:29,170 since retirement, so between Reserve duties 159 00:06:29,301 --> 00:06:31,042 he worked a bunch of part-time jobs. 160 00:06:31,172 --> 00:06:32,086 Such as? 161 00:06:33,087 --> 00:06:34,349 The last the C.O. spoke to him 162 00:06:34,480 --> 00:06:36,003 was two days ago, as he headed to work 163 00:06:36,134 --> 00:06:38,092 at a Lionheart Bar and Grill in Old Town. 164 00:06:38,223 --> 00:06:40,486 Okay, great. Why don't you and Torres take the Lionheart 165 00:06:40,617 --> 00:06:42,445 and we'll, uh, visit the C.O. 166 00:06:42,575 --> 00:06:43,794 Actually, I was thinking that maybe 167 00:06:43,924 --> 00:06:45,796 I can help Kasie search the car. 168 00:06:45,926 --> 00:06:48,233 Since it's still in the evidence garage. 169 00:06:49,277 --> 00:06:50,627 Sure. 170 00:06:50,757 --> 00:06:52,063 McGee? 171 00:06:52,193 --> 00:06:53,717 Oh, no need. 172 00:06:53,847 --> 00:06:56,110 I can see if I can get the Lionheart to come to us. 173 00:07:01,812 --> 00:07:03,553 Too soon for a progress report? 174 00:07:03,683 --> 00:07:07,034 Never. This is, uh, eight bullets down. 175 00:07:07,165 --> 00:07:09,080 142 to go. 176 00:07:09,210 --> 00:07:11,343 Really? 150 bullets? 177 00:07:11,474 --> 00:07:13,476 I can confirm that one of these slugs, 178 00:07:13,606 --> 00:07:16,043 uh, nicked the lieutenant's pulmonary artery, 179 00:07:16,174 --> 00:07:18,002 causing him to bleed out in just a matter of minutes. 180 00:07:18,132 --> 00:07:20,657 And when I say "one of these slugs," 181 00:07:20,787 --> 00:07:23,486 I mean all of those. 182 00:07:23,616 --> 00:07:26,358 His chest cavity alone is so chock-full of lead, 183 00:07:26,489 --> 00:07:28,142 it's gonna be quite a while before we figure out 184 00:07:28,273 --> 00:07:29,492 which bullet actually killed him. 185 00:07:29,622 --> 00:07:30,971 Well, compare them all against the guns 186 00:07:31,102 --> 00:07:32,190 listed in Gorton's books 187 00:07:32,320 --> 00:07:33,670 and process of elimination... 188 00:07:33,800 --> 00:07:35,193 Should give us our killer bullet. 189 00:07:35,323 --> 00:07:37,674 Hopefully lead us to whoever fired it, huh? 190 00:07:42,722 --> 00:07:44,419 Oh, sorry. Was that out loud? 191 00:07:44,550 --> 00:07:46,030 Kind of. What was that? 192 00:07:46,160 --> 00:07:48,075 Inappropriate. 193 00:07:48,206 --> 00:07:50,208 We do that - around here sometimes. - It's kind of 194 00:07:50,338 --> 00:07:52,819 a nervous tick-- autopsies sometimes flash me back 195 00:07:52,950 --> 00:07:55,343 to that Operation game I had as a kid. You know, with the 196 00:07:55,474 --> 00:07:57,258 - annoying buzzer? - Yeah, yeah, that's still around. 197 00:07:57,389 --> 00:07:58,695 It's actually Victoria's favorite. 198 00:07:58,825 --> 00:08:00,174 What, your daughter? 199 00:08:00,305 --> 00:08:01,741 Yeah, she's also discovered, uh, Mouse Trap, 200 00:08:01,872 --> 00:08:03,743 - Remember that one? - Oh, yeah, hell yeah. 201 00:08:03,874 --> 00:08:05,484 With the, uh, the, the, 202 00:08:05,615 --> 00:08:07,660 the marble and the mouseYeah... 203 00:08:07,791 --> 00:08:09,793 - and the trap coming down. - Little plastic pieces that kids can choke on? 204 00:08:09,923 --> 00:08:11,969 - Timeless classic, right? - Yeah. 205 00:08:14,275 --> 00:08:16,321 And still inappropriate. 206 00:08:16,451 --> 00:08:19,542 - Mm. - Uh, how long till we have the fatal bullets? 207 00:08:20,543 --> 00:08:22,240 Uh, not sure, but I will keep pulling 208 00:08:22,370 --> 00:08:24,459 all night long until I find them. 209 00:08:24,590 --> 00:08:26,636 No. 210 00:08:26,766 --> 00:08:28,594 No? 211 00:08:28,725 --> 00:08:30,770 I mean, sure, you can work late if you want, 212 00:08:30,901 --> 00:08:33,468 but you got a kid-- be home before bedtime. 213 00:08:33,599 --> 00:08:35,688 The lieutenant will still be here in the morning. 214 00:08:36,646 --> 00:08:38,517 Okay, I get it, I get it. 215 00:08:38,648 --> 00:08:40,954 A little reverse psychology. Let me assure you, 216 00:08:41,085 --> 00:08:42,695 completely unnecessary. 217 00:08:42,826 --> 00:08:44,088 If I come back here at midnight 218 00:08:44,218 --> 00:08:46,351 and you're still here, you're fired. 219 00:08:46,481 --> 00:08:47,526 Really? 220 00:08:47,657 --> 00:08:49,659 No, not really, but you know. 221 00:08:49,789 --> 00:08:51,922 Got it. 222 00:08:53,445 --> 00:08:56,230 Double reverse psychology. 223 00:08:56,361 --> 00:08:59,582 Not bad. Not bad. 224 00:09:00,800 --> 00:09:02,019 I can't believe it. 225 00:09:02,149 --> 00:09:04,064 I just left him a message an hour ago, 226 00:09:04,195 --> 00:09:05,979 wondering where he was. 227 00:09:06,110 --> 00:09:08,503 Peacekeeper is never late for work, but I... 228 00:09:08,634 --> 00:09:11,245 I never for once thought that... 229 00:09:11,376 --> 00:09:12,420 Peacekeeper? 230 00:09:12,551 --> 00:09:14,248 Best bouncer I ever had. 231 00:09:14,379 --> 00:09:16,468 Victor has this gift 232 00:09:16,599 --> 00:09:18,078 for dealing with people, for... 233 00:09:18,209 --> 00:09:19,863 for keeping the peace. 234 00:09:19,993 --> 00:09:22,648 Still, being a bouncer, he must have made a few enemies. 235 00:09:22,779 --> 00:09:25,999 Rarely had to raise his voice, let alone a fist. 236 00:09:26,130 --> 00:09:28,698 You said he left work last night 237 00:09:28,828 --> 00:09:30,700 at around 2:00 a.m. 238 00:09:30,830 --> 00:09:32,702 Any chance he'd been drinking? 239 00:09:34,007 --> 00:09:36,401 He usually had a few around closing time. 240 00:09:36,531 --> 00:09:38,533 He didn't seem drunk, if that's what you're asking. 241 00:09:38,664 --> 00:09:40,797 Do you know if he owned any firearms? 242 00:09:42,407 --> 00:09:43,713 He was found at Gorton's shooting range, 243 00:09:43,843 --> 00:09:45,105 not too far from here. 244 00:09:46,324 --> 00:09:48,152 I mean, I couldn't say for sure. 245 00:09:48,282 --> 00:09:49,632 Uh... 246 00:09:49,762 --> 00:09:51,372 And how about you? 247 00:09:51,503 --> 00:09:53,679 O-Oh... I-I'm... 248 00:09:53,810 --> 00:09:55,681 I'm more of a "Louisville Slugger behind the bar" 249 00:09:55,812 --> 00:09:56,943 kind of guy. 250 00:09:57,074 --> 00:09:58,162 But 251 00:09:58,292 --> 00:09:59,554 if you're looking for somebody 252 00:09:59,685 --> 00:10:01,818 who knows the shooting ranges... 253 00:10:02,949 --> 00:10:05,299 ...you should talk to Annie Oakley. 254 00:10:05,430 --> 00:10:06,866 Annie Oakley? 255 00:10:06,997 --> 00:10:10,130 Uh, yeah, it's-it's Victor's ex-wife. 256 00:10:10,261 --> 00:10:11,871 I mean, at least that's what he called her. 257 00:10:13,133 --> 00:10:15,353 And I am in no way pointing fingers, but... 258 00:10:15,483 --> 00:10:18,008 I-I do recall him telling me 259 00:10:18,138 --> 00:10:20,967 that they had a pretty messy divorce. 260 00:10:21,098 --> 00:10:23,317 Like, real bad. 261 00:10:26,146 --> 00:10:27,887 Bullet hole 189. 262 00:10:28,018 --> 00:10:31,021 Ooh. It's like an art installation. 263 00:10:31,151 --> 00:10:34,154 Swiss Cheese in Rusted Metal. 264 00:10:34,285 --> 00:10:35,765 Well, I guess 265 00:10:35,895 --> 00:10:38,028 art is in the eye of the beholder. 266 00:10:38,158 --> 00:10:40,334 Pretty sure that's beauty. 267 00:10:40,465 --> 00:10:42,162 Well, tomato, "potahto," right? 268 00:10:42,293 --> 00:10:45,644 Hmm. Well, look at the time. Got to go. 269 00:10:45,775 --> 00:10:48,212 Can't do much until Jimmy pulls bullets anyway, 270 00:10:48,342 --> 00:10:50,910 so... Night. 271 00:10:51,041 --> 00:10:54,522 - Yes? - What? Oh, I get it. 272 00:10:54,653 --> 00:10:56,829 Knight. Night, Knight. 273 00:10:56,960 --> 00:10:59,005 - Night. - Good night. 274 00:11:01,355 --> 00:11:02,966 So what's with the clunker? 275 00:11:03,096 --> 00:11:05,272 It really isn't a clunker. 276 00:11:05,403 --> 00:11:07,187 Not to you, it isn't. 277 00:11:07,318 --> 00:11:09,276 What's the deal? 278 00:11:11,191 --> 00:11:13,498 Okay, so my very first car 279 00:11:13,628 --> 00:11:15,674 was the same make, model and year. 280 00:11:15,805 --> 00:11:17,807 Here it is. 281 00:11:19,112 --> 00:11:21,158 I guess I was a tad sentimental. 282 00:11:21,288 --> 00:11:23,421 Maybe a really big tad. 283 00:11:24,378 --> 00:11:27,033 You know, I do have a mechanic friend that maybe... 284 00:11:27,164 --> 00:11:28,861 maybe he could restore it 285 00:11:28,992 --> 00:11:31,037 or at least give it a proper burial. 286 00:11:32,952 --> 00:11:34,432 Well, my sympathies, 287 00:11:34,562 --> 00:11:36,434 but Parker just got an address on the ex-wife. 288 00:11:36,564 --> 00:11:38,741 - You need me? - No, no, no. You stay, it's cool. 289 00:11:38,871 --> 00:11:40,612 You go ahead and, uh, 290 00:11:40,743 --> 00:11:42,701 make the funeral arrangements. 291 00:11:43,789 --> 00:11:44,964 Night. 292 00:11:45,095 --> 00:11:46,792 Night, Knight. 293 00:11:46,923 --> 00:11:48,533 Night-Knight. 294 00:11:48,663 --> 00:11:51,275 Now, I just, I figured it was something like that. 295 00:11:51,405 --> 00:11:53,407 You-you never forget your first car. 296 00:11:53,538 --> 00:11:55,322 First anything, really. 297 00:11:55,453 --> 00:11:57,150 Torres had the look in his eyes 298 00:11:57,281 --> 00:12:00,153 like I still get when I watch the original King Kong. 299 00:12:00,284 --> 00:12:02,155 My favorite old movie as a kid. 300 00:12:02,286 --> 00:12:05,071 Oh, whoa. 301 00:12:05,202 --> 00:12:07,073 And that is my second 302 00:12:07,204 --> 00:12:09,815 childhood reminiscence of the day. 303 00:12:09,946 --> 00:12:11,643 So... 304 00:12:11,774 --> 00:12:15,299 So isn't that like a sign of impending doom? 305 00:12:15,429 --> 00:12:18,171 Like a, uh, like a heart attack or something? 306 00:12:18,302 --> 00:12:20,217 Well, are you smelling any burnt toast? 307 00:12:20,347 --> 00:12:22,132 'Cause it could be a stroke. 308 00:12:22,262 --> 00:12:24,264 Whole wheat or rye? Does it matter? 309 00:12:24,395 --> 00:12:26,353 Not if you're just being paranoid, 310 00:12:26,484 --> 00:12:28,181 but if I start talking about Malibu Barbie, 311 00:12:28,312 --> 00:12:29,792 then we're gonna know it's contagious. 312 00:12:29,922 --> 00:12:31,924 Oh... 313 00:12:39,410 --> 00:12:40,977 Kasie? 314 00:12:43,893 --> 00:12:46,417 Uh, you guys. 315 00:12:46,547 --> 00:12:48,201 What are you doing here? 316 00:12:48,332 --> 00:12:49,594 What are you doing here? 317 00:12:49,724 --> 00:12:52,684 We're here to see the ex-wife of our victim. 318 00:12:52,815 --> 00:12:54,642 Ex-wife of our victim? 319 00:12:54,773 --> 00:12:56,688 I would've gotten it, Kasie. 320 00:12:58,733 --> 00:13:00,300 Friends of yours? 321 00:13:00,431 --> 00:13:02,389 We're looking for Lexi Davis. 322 00:13:02,520 --> 00:13:04,609 Uh, sure. 323 00:13:04,739 --> 00:13:06,829 Lexi's in here. 324 00:13:07,786 --> 00:13:10,223 Zaneta Firearms has taken all the qualities 325 00:13:10,354 --> 00:13:13,270 of your standard revolver and given it a grip that 326 00:13:13,400 --> 00:13:15,315 will fit your hand just right. 327 00:13:15,446 --> 00:13:17,143 Now, who would like to try? 328 00:13:18,231 --> 00:13:20,799 Lexi, we have some new guests. 329 00:13:20,930 --> 00:13:23,236 Hi. Welcome. What can I do for you? 330 00:13:23,367 --> 00:13:26,152 NCIS, Ms. Davis. 331 00:13:26,283 --> 00:13:27,937 Any chance for a private word? 332 00:13:28,067 --> 00:13:29,982 We, uh, have a few questions. 333 00:13:30,113 --> 00:13:32,506 I have a few questions of my own. 334 00:13:40,645 --> 00:13:43,300 First of all, if I had known this woman was 335 00:13:43,430 --> 00:13:45,389 ex-wife of our victim, I wouldn't even be here. 336 00:13:45,519 --> 00:13:47,043 Well, we didn't find out ourselves till about 337 00:13:47,173 --> 00:13:49,306 an hour ago. But why are you here? 338 00:13:49,436 --> 00:13:52,657 Uh, for pretty much the reasons you might guess. 339 00:13:52,787 --> 00:13:54,877 You're in the market for a gun and you didn't tell me? 340 00:13:55,007 --> 00:13:57,314 You know I can hook you up. 341 00:13:57,444 --> 00:13:59,098 Well, see, that's why I didn't tell anyone. 342 00:13:59,229 --> 00:14:00,752 I don't need hooking up. 343 00:14:00,883 --> 00:14:02,580 I don't definitely know that I'm in the market. 344 00:14:02,710 --> 00:14:05,409 Mm. Kind of seems like you're in the market. 345 00:14:07,324 --> 00:14:09,761 I can't believe it, you know? 346 00:14:09,892 --> 00:14:11,850 Everyone loved Victor. 347 00:14:11,981 --> 00:14:13,634 Who would do such a thing? 348 00:14:13,765 --> 00:14:17,247 I don't know. Maybe, uh, ex-wife with a grudge, possibly? 349 00:14:17,377 --> 00:14:19,684 Wait, so... 350 00:14:19,814 --> 00:14:22,034 the grapevine tells you that we have a messy divorce, 351 00:14:22,165 --> 00:14:24,515 and, just like that, I'm a suspect? 352 00:14:24,645 --> 00:14:26,082 No, we're just talking. 353 00:14:26,212 --> 00:14:29,041 But also... yeah? 354 00:14:29,172 --> 00:14:31,826 It was awful. But... 355 00:14:31,957 --> 00:14:33,916 we worked through it the last two years. 356 00:14:34,046 --> 00:14:36,005 - So you still spoke to him? - All the time. 357 00:14:36,135 --> 00:14:38,094 You know, Victor and I were... 358 00:14:40,444 --> 00:14:43,360 Oh, my God, I mean, how did... how did it even happen? 359 00:14:43,490 --> 00:14:45,928 He was found with... 360 00:14:46,058 --> 00:14:48,234 multiple gunshot wounds. 361 00:14:48,365 --> 00:14:50,106 At Gorton's shooting range. 362 00:14:50,236 --> 00:14:52,935 Any chance this photo was taken there? 363 00:14:54,545 --> 00:14:56,721 That hellhole? No, I would-I would never 364 00:14:56,851 --> 00:14:58,375 set foot in there, and neither would Victor. 365 00:14:58,505 --> 00:14:59,985 But you do know the place. 366 00:15:00,116 --> 00:15:01,900 Only by reputation. 367 00:15:02,031 --> 00:15:04,947 I represent responsible gun ownership, Agents. 368 00:15:05,077 --> 00:15:06,905 Unlike Gorton, who let some... 369 00:15:07,036 --> 00:15:08,602 idiot throw a grenade there last year. 370 00:15:08,733 --> 00:15:10,082 Where were you last night? 371 00:15:10,213 --> 00:15:11,779 I was preparing for this. 372 00:15:11,910 --> 00:15:13,564 Hosting private gun salons 373 00:15:13,694 --> 00:15:15,348 in your living room is a hobby? 374 00:15:15,479 --> 00:15:18,047 No, it's my livelihood. 375 00:15:18,177 --> 00:15:20,310 I'm marketing director for Zaneta. 376 00:15:20,440 --> 00:15:22,747 My sales rep, Doris-- she holds these events 377 00:15:22,877 --> 00:15:25,010 to help expand our female-focused market. 378 00:15:25,141 --> 00:15:27,665 Neither of which implicate me, either, by the way. 379 00:15:27,795 --> 00:15:30,885 You have any idea who we can implicate? 380 00:15:31,016 --> 00:15:32,583 None. 381 00:15:32,713 --> 00:15:33,976 You know, V... 382 00:15:34,106 --> 00:15:37,022 Victor was like a big teddy bear. I... 383 00:15:37,153 --> 00:15:38,719 I doubt it was anyone at the bar. 384 00:15:38,850 --> 00:15:39,894 You know, he loved that job. 385 00:15:40,025 --> 00:15:41,374 Unlike his new gig. 386 00:15:41,505 --> 00:15:42,854 And what gig is that? 387 00:15:42,985 --> 00:15:44,943 The Fairfax Expo Center. 388 00:15:45,074 --> 00:15:47,380 He'd only been there a month or two, but 389 00:15:47,511 --> 00:15:49,252 said it was a lot less dangerous 390 00:15:49,382 --> 00:15:51,254 dealing with the drunks than the... 391 00:15:51,384 --> 00:15:52,820 trade show crazies 392 00:15:52,951 --> 00:15:54,997 and the beauty pageant stage moms, you know? 393 00:15:57,782 --> 00:15:59,523 Who knows what to think? 394 00:16:00,959 --> 00:16:03,179 She seem credible to you? 395 00:16:03,309 --> 00:16:04,919 So far. 396 00:16:05,050 --> 00:16:07,748 Let's, uh, look for some potential enemies 397 00:16:07,879 --> 00:16:09,924 at this Expo Center first thing. 398 00:16:10,055 --> 00:16:12,014 Go get some sleep. 399 00:16:12,144 --> 00:16:14,059 - Good night. - Night. 400 00:16:14,190 --> 00:16:16,670 And you... 401 00:16:16,801 --> 00:16:18,237 How did you end up at the ladies' night 402 00:16:18,368 --> 00:16:20,239 - gun salon? - Real spur-of-the-moment 403 00:16:20,370 --> 00:16:22,154 thing-- this woman at my Krav Maga class... 404 00:16:22,285 --> 00:16:24,504 Wait, Israeli martial arts-- 405 00:16:24,635 --> 00:16:26,637 is that how you've been spending your lunchtime workouts? 406 00:16:28,639 --> 00:16:31,903 Pretty much since my brush with mortality in the squad room. 407 00:16:32,034 --> 00:16:35,167 I thought it didn't affect me, but, um... 408 00:16:35,298 --> 00:16:37,039 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! - Come here! 409 00:16:37,169 --> 00:16:38,040 No! 410 00:16:40,520 --> 00:16:41,869 - Aah! - Kasie! 411 00:16:45,264 --> 00:16:47,484 It affected you. 412 00:16:49,138 --> 00:16:52,010 But the workouts help enough that when the instructor 413 00:16:52,141 --> 00:16:55,883 mentioned this gun salon, I got curious. 414 00:16:56,014 --> 00:16:57,363 Though you're still on the fence? 415 00:16:57,494 --> 00:16:58,843 Pretty big step for me. 416 00:16:58,973 --> 00:17:00,410 Is it, though? 417 00:17:00,540 --> 00:17:02,151 I mean, you shoot guns at work all the time. 418 00:17:02,281 --> 00:17:04,762 Mm, into a ballistics chamber. 419 00:17:04,892 --> 00:17:07,243 It's a little different having one 420 00:17:07,373 --> 00:17:09,114 on my nightstand. 421 00:17:09,245 --> 00:17:10,811 I mean, it's there to keep me safe. 422 00:17:10,942 --> 00:17:14,250 But maybe it just reminds me what I'm afraid of. 423 00:17:14,380 --> 00:17:15,903 Yeah, I get it. 424 00:17:16,034 --> 00:17:18,819 So no pressure. 425 00:17:18,950 --> 00:17:21,213 But if you needto talk. 426 00:17:23,302 --> 00:17:25,087 You're the one I talk to. 427 00:17:31,919 --> 00:17:33,051 Hmm. 428 00:17:33,182 --> 00:17:34,574 You're telling me that the ex-wife 429 00:17:34,705 --> 00:17:36,272 was hosting a Tupperware party? 430 00:17:36,402 --> 00:17:38,883 Oh, no, no, I said it was like a Tupperware party... 431 00:17:39,013 --> 00:17:41,929 Yo, my dude. Uh, yeah, Nick here. 432 00:17:42,060 --> 00:17:44,715 Uh, that's three messages now, but, uh, 433 00:17:44,845 --> 00:17:46,934 I wouldn't be calling you if I didn't have 434 00:17:47,065 --> 00:17:50,373 a special mission for you, so give me a call me back. 435 00:17:52,026 --> 00:17:54,464 My car guy. He's playing hard to get. 436 00:17:54,594 --> 00:17:56,422 Anything new on the case? 437 00:17:56,553 --> 00:17:58,511 So, "like" a Tupperware party, you were saying? 438 00:17:58,642 --> 00:18:00,426 But with handguns for women. 439 00:18:00,557 --> 00:18:03,299 Apparently the female market is booming. 440 00:18:03,429 --> 00:18:05,475 Not for anybody we know, per se, but, 441 00:18:05,605 --> 00:18:06,650 you know, still... 442 00:18:06,780 --> 00:18:08,217 booming. 443 00:18:08,347 --> 00:18:09,914 Booming. 444 00:18:13,483 --> 00:18:15,528 Well, well, well. 445 00:18:15,659 --> 00:18:17,400 Look who's the early bird. 446 00:18:17,530 --> 00:18:19,706 - You pull an all-nighter? Perish the thought. 447 00:18:19,837 --> 00:18:21,621 All-nighters are for missing children. 448 00:18:21,752 --> 00:18:23,754 And term papers and honeymoons. 449 00:18:23,884 --> 00:18:26,713 But I did get in early enough 450 00:18:26,844 --> 00:18:29,455 to find this, uh, Fairfax Expo Center 451 00:18:29,586 --> 00:18:31,196 the ex-wife was telling us about. 452 00:18:31,327 --> 00:18:32,806 Where Bateson worked security. 453 00:18:32,937 --> 00:18:34,678 Yeah. They did actually host 454 00:18:34,808 --> 00:18:36,723 a Little Miss Fairfax pageant 455 00:18:36,854 --> 00:18:38,682 two weeks ago. 456 00:18:38,812 --> 00:18:40,249 Please don't tell me we're actually 457 00:18:40,379 --> 00:18:41,989 thinking killer dance moms. 458 00:18:42,120 --> 00:18:44,775 Oh, no, I was sure hoping so, until I saw 459 00:18:44,905 --> 00:18:46,951 what they were hosting this week. 460 00:18:47,081 --> 00:18:48,735 Tri-State Home Security Expo. 461 00:18:48,866 --> 00:18:49,997 You ever been to one of those? 462 00:18:50,128 --> 00:18:52,652 Spy-cams, mace, stun guns 463 00:18:52,783 --> 00:18:55,089 and a lot of wannabe Dirty Harrys. 464 00:18:55,220 --> 00:18:57,614 Maybe our Peacekeeper failed to keep the peace somehow. 465 00:18:57,744 --> 00:18:59,268 And actually did get killed. 466 00:18:59,398 --> 00:19:01,792 Okay, Expo Center it is. 467 00:19:03,185 --> 00:19:05,491 I'll meet you guys at the car. 468 00:19:06,797 --> 00:19:09,669 152 slugs, to be exact. 469 00:19:09,800 --> 00:19:11,236 I pulled these little devils 470 00:19:11,367 --> 00:19:12,672 from right around the pulmonary artery. 471 00:19:12,803 --> 00:19:14,283 So we start with those, 472 00:19:14,413 --> 00:19:16,502 hopefully we find our culprit sooner rather than later. 473 00:19:16,633 --> 00:19:18,504 I admire your optimism. 474 00:19:18,635 --> 00:19:21,159 - Hey Kase, you want to check out a... 475 00:19:21,290 --> 00:19:23,553 - Hey, Jimmy. - Hey, Jess. 476 00:19:28,122 --> 00:19:30,690 So, we are heading over to a security expo. 477 00:19:30,821 --> 00:19:32,562 If you want to tag along, 478 00:19:32,692 --> 00:19:34,172 maybe you'll see something that you like. 479 00:19:34,303 --> 00:19:36,000 Oh, wow, gosh, I-I'd really love to, 480 00:19:36,130 --> 00:19:37,871 but I got so much work to do here. 481 00:19:38,002 --> 00:19:40,004 Oh, wow, you sure do. 482 00:19:40,134 --> 00:19:41,701 Okay, so next time. Rain check? 483 00:19:41,832 --> 00:19:43,790 - Yeah. Bye, Jess. - All right. Bye. 484 00:19:43,921 --> 00:19:45,009 Bye, Jimmy. 485 00:19:46,706 --> 00:19:49,187 That is exactly the type of pressure from friends 486 00:19:49,318 --> 00:19:50,841 I was hoping to avoid. 487 00:19:50,971 --> 00:19:52,756 You're calling that pressure? 488 00:19:52,886 --> 00:19:54,845 I mean, what are the chances they walk in 489 00:19:54,975 --> 00:19:56,890 on the one night I was shopping for a gun? 490 00:19:57,021 --> 00:19:59,284 So you're officially - shopping now. - No. 491 00:19:59,415 --> 00:20:01,025 Yes. 492 00:20:01,155 --> 00:20:02,679 - I don't know. - I get it, 493 00:20:02,809 --> 00:20:05,682 I get it, I do. W.W.G.S., right? 494 00:20:05,812 --> 00:20:08,032 That's exactly what I want to know. What would Gibbs say? 495 00:20:08,162 --> 00:20:10,513 I think he would say take a breath. 496 00:20:10,643 --> 00:20:12,732 You can be conflicted while still shopping. 497 00:20:12,863 --> 00:20:15,300 And why aren't you conflicted again? 498 00:20:15,431 --> 00:20:17,781 Because of all these. 499 00:20:17,911 --> 00:20:20,610 I don't own a gun because of all of the bullets 500 00:20:20,740 --> 00:20:24,396 I've pulled from way too many people over the years. 501 00:20:24,527 --> 00:20:27,007 My nana did had a 12-gauge though. 502 00:20:27,138 --> 00:20:29,793 That was plenty of gun for the family Palmer. 503 00:20:29,923 --> 00:20:31,751 I'm actually leaning towards your side 504 00:20:31,882 --> 00:20:33,536 of the line, if not for, um... 505 00:20:33,666 --> 00:20:36,016 being so damn afraid. 506 00:20:36,147 --> 00:20:38,280 After the diner last year? 507 00:20:40,107 --> 00:20:41,935 Made worse by LeMere in the squad room. 508 00:20:42,066 --> 00:20:44,373 And both times, I was saved by Gibbs. 509 00:20:44,503 --> 00:20:47,289 Meaning it's on me when strike three happens. 510 00:20:47,419 --> 00:20:49,508 Oh, come on, you cannot be worried about that. 511 00:20:49,639 --> 00:20:51,510 I didn't used to be. My whole life-- 512 00:20:51,641 --> 00:20:53,773 not a care in the world, then all of a sudden... 513 00:20:55,601 --> 00:20:58,125 Man, I would give anything to go back 514 00:20:58,256 --> 00:20:59,866 and just not feel this way. 515 00:20:59,997 --> 00:21:02,739 Look, you don't have to go back in time. 516 00:21:02,869 --> 00:21:05,481 Kase, what you are feeling 517 00:21:05,611 --> 00:21:07,570 is a normal reaction. 518 00:21:07,700 --> 00:21:09,702 All you need right now is more time. 519 00:21:09,833 --> 00:21:11,878 - Just to heal. - Oh. 520 00:21:12,009 --> 00:21:13,793 There's that optimism. 521 00:21:13,924 --> 00:21:15,708 You'll get that back again, too. 522 00:21:15,839 --> 00:21:17,928 Okay. 523 00:21:20,539 --> 00:21:22,802 Could use a new alarm system. 524 00:21:22,933 --> 00:21:24,848 Mine goes off so often, 525 00:21:24,978 --> 00:21:27,154 I'm more in danger from my neighbors. 526 00:21:27,285 --> 00:21:29,418 Oh, this is what I'm talking about right here. 527 00:21:32,072 --> 00:21:33,857 Oh. Easy there, Bruce Lee. 528 00:21:33,987 --> 00:21:35,467 Wouldn't want you to hurt yourself. 529 00:21:35,598 --> 00:21:37,948 You know, just a little... 530 00:21:38,078 --> 00:21:40,472 hand-eye coordination. 531 00:21:41,821 --> 00:21:44,258 Sir, please put that down. Uh, you... you folks 532 00:21:44,389 --> 00:21:45,956 will have to wait outside. Doors don't open till 10:00. 533 00:21:46,086 --> 00:21:48,785 Uh, we're with NCIS, miss... 534 00:21:48,915 --> 00:21:50,526 I'm so sorry. Sonia Bell. 535 00:21:50,656 --> 00:21:51,962 Event coordinator. 536 00:21:52,092 --> 00:21:53,267 Oh, we've all just been so scattered 537 00:21:53,398 --> 00:21:54,486 here this morning. 538 00:21:54,617 --> 00:21:55,661 I take it you're here about Victor? 539 00:21:55,792 --> 00:21:57,228 You already know? 540 00:21:57,359 --> 00:21:59,143 I still can't believe it. 541 00:21:59,273 --> 00:22:00,579 He was kind, 542 00:22:00,710 --> 00:22:03,190 professional. A real godsend. 543 00:22:03,321 --> 00:22:04,583 Everyone loved him. 544 00:22:04,714 --> 00:22:05,845 Yeah, we've been hearing that a lot. 545 00:22:05,976 --> 00:22:07,369 How'd you find out? 546 00:22:07,499 --> 00:22:10,023 Oh, um, from Doris, over there in booth six. 547 00:22:10,154 --> 00:22:12,374 Found her crying in the bathroom this morning. 548 00:22:12,504 --> 00:22:14,854 Oh. I'm so sorry, I have to take this. 549 00:22:14,985 --> 00:22:16,465 Hello? This is she. 550 00:22:16,595 --> 00:22:17,683 Familiar face. 551 00:22:17,814 --> 00:22:19,424 Last night's Tupperware lady. 552 00:22:19,555 --> 00:22:22,340 Let's divide and conquer. 553 00:22:26,344 --> 00:22:28,738 Doris. How you doing? 554 00:22:28,868 --> 00:22:30,392 Remember us? 555 00:22:30,522 --> 00:22:32,437 You were... you were at Lexi's last night. 556 00:22:32,568 --> 00:22:33,482 So were you. 557 00:22:33,612 --> 00:22:34,657 She called me 558 00:22:34,787 --> 00:22:36,093 right after you left her. 559 00:22:37,442 --> 00:22:39,749 I still can't quite believe it. 560 00:22:39,879 --> 00:22:41,794 When was the last time you saw Victor? 561 00:22:41,925 --> 00:22:43,361 Um... 562 00:22:43,492 --> 00:22:45,711 he helped set up my booth just two days ago. 563 00:22:47,321 --> 00:22:49,062 It's an even bigger spread than last night. 564 00:22:49,193 --> 00:22:51,413 We can hardly keep up with demand. 565 00:22:51,543 --> 00:22:53,153 Inventory just flies off the shelves. 566 00:22:53,284 --> 00:22:54,851 And, uh, which one do you use? 567 00:22:54,981 --> 00:22:57,375 Well, personally, I... 568 00:23:00,073 --> 00:23:02,119 Why-why do you ask? 569 00:23:02,249 --> 00:23:04,034 Seems like a harmless question. 570 00:23:04,164 --> 00:23:06,036 She uses the fancy pink one. 571 00:23:06,166 --> 00:23:07,385 What do you think? 572 00:23:07,516 --> 00:23:08,995 Or maybe she likes the leopard. 573 00:23:09,126 --> 00:23:10,649 There a problem, buddy? 574 00:23:11,650 --> 00:23:12,956 Hell yeah, there's a problem. 575 00:23:13,086 --> 00:23:14,697 My inventory would be flying, too, 576 00:23:14,827 --> 00:23:16,002 if that glorified bouncer gave me 577 00:23:16,133 --> 00:23:17,482 the prime real estate she got. 578 00:23:17,613 --> 00:23:19,528 Instead he sticks me way the hell back here in this 579 00:23:19,658 --> 00:23:22,661 bum spot. Damn bouncer's playing favorites. 580 00:23:22,792 --> 00:23:25,751 Victor got me this spot. 581 00:23:25,882 --> 00:23:27,144 That's what friends do. 582 00:23:27,274 --> 00:23:28,972 It's not my fault no one's buying 583 00:23:29,102 --> 00:23:31,104 his old carbines. 584 00:23:32,584 --> 00:23:34,281 He puts her right by the front door 585 00:23:34,412 --> 00:23:36,109 while I'm dying over here by the bathroom. 586 00:23:36,240 --> 00:23:38,155 Some might argue that that's 587 00:23:38,285 --> 00:23:40,462 actually the better place to do business. 588 00:23:40,592 --> 00:23:43,465 Plus, what she's got going on over there-- it's a travesty. 589 00:23:43,595 --> 00:23:45,336 Painting perfectly good firearms 590 00:23:45,467 --> 00:23:47,120 all the different colors of the rainbow. 591 00:23:47,251 --> 00:23:48,687 So is your problem with her product? 592 00:23:48,818 --> 00:23:51,211 - Or with the bouncer? - I gave him an earful 593 00:23:51,342 --> 00:23:52,778 for sticking me over here. 594 00:23:52,909 --> 00:23:55,259 But he wouldn't bite. Kept it friendly, so... 595 00:23:55,389 --> 00:23:57,957 took all the fun out of it, so I stopped. 596 00:23:59,306 --> 00:24:01,091 Yeah, you like that one? 597 00:24:01,221 --> 00:24:03,093 Well, my dad had one just like this. 598 00:24:03,223 --> 00:24:04,703 Yeah, your dad had a beauty. 599 00:24:04,834 --> 00:24:06,531 - Civil War era? - Yeah, you bet. 600 00:24:06,662 --> 00:24:09,186 Colt 1862 Pocket Navy. 601 00:24:09,316 --> 00:24:13,625 .36 caliber, seven-and-a- half-inch octagon barrel. 602 00:24:13,756 --> 00:24:16,106 1,300 bucks. 603 00:24:17,934 --> 00:24:19,892 At least make me an offer. 604 00:24:20,023 --> 00:24:23,069 Um... I will, uh, I'll think about it. 605 00:24:23,200 --> 00:24:25,202 And you carry ammo for a gun like that? 606 00:24:25,332 --> 00:24:27,596 At home. No point in selling it here. 607 00:24:27,726 --> 00:24:29,511 Oh, let me guess-- uh, pink bullets 608 00:24:29,641 --> 00:24:31,425 - scooped up your market? - No. 609 00:24:31,556 --> 00:24:32,775 That dirtbag out in the parking lot 610 00:24:32,905 --> 00:24:34,298 I can't compete with. 611 00:24:34,428 --> 00:24:35,865 What dirtbag? 612 00:24:35,995 --> 00:24:38,345 The one selling ammo out the back of his truck. 613 00:24:38,476 --> 00:24:40,913 I think his name was Roy. 614 00:24:41,044 --> 00:24:43,307 He's the only guy I ever saw Victor get rough with. 615 00:24:43,437 --> 00:24:45,222 For selling bootleg ammo? 616 00:24:46,223 --> 00:24:47,441 How rough? 617 00:24:47,572 --> 00:24:49,531 Threw him out of the parking lot. 618 00:24:49,661 --> 00:24:52,098 And I mean literally threw him. 619 00:24:52,229 --> 00:24:53,970 I don't think he's coming back. 620 00:24:54,100 --> 00:24:55,580 Ah, I'm sure he's back. 621 00:24:55,711 --> 00:24:58,714 You can only get rid of cockroaches for so long. 622 00:25:05,677 --> 00:25:08,593 Excuse me. You wouldn't be Roy, by chance? 623 00:25:08,724 --> 00:25:11,422 Depends who you are, pretty lady. 624 00:25:11,553 --> 00:25:12,815 What can I do you for? 625 00:25:12,945 --> 00:25:14,207 Well, you can start 626 00:25:14,338 --> 00:25:15,948 by showing me your dealer's license. 627 00:25:17,950 --> 00:25:19,604 For dealing what now? 628 00:25:19,735 --> 00:25:20,997 Whatever's in your van. 629 00:25:21,127 --> 00:25:23,826 Mm, keep guessing. I got nothing. 630 00:25:25,567 --> 00:25:27,177 Nowhere to run, Roy. 631 00:25:30,789 --> 00:25:32,661 And he's running. 632 00:25:32,791 --> 00:25:34,227 He said nowhere to run. 633 00:25:34,358 --> 00:25:35,620 And he's running. 634 00:25:36,752 --> 00:25:38,667 Nope. 635 00:25:39,929 --> 00:25:40,886 Get off! 636 00:25:41,017 --> 00:25:42,975 Easy, easy. 637 00:25:46,370 --> 00:25:47,763 They never listen. 638 00:25:49,721 --> 00:25:51,244 This is a violation of my rights. 639 00:25:51,375 --> 00:25:53,856 And selling bootleg ammo's a violation of the law. 640 00:25:53,986 --> 00:25:56,598 It's a lot more than ammo. 641 00:26:00,079 --> 00:26:02,429 Looks more like an armory. 642 00:26:12,178 --> 00:26:13,963 You guys got nothing on me. 643 00:26:14,093 --> 00:26:15,834 This baby would beg to differ. 644 00:26:15,965 --> 00:26:17,401 None of that's mine. 645 00:26:17,531 --> 00:26:19,403 - Never seen that before. - But it is your van. 646 00:26:19,533 --> 00:26:20,839 Maybe. 647 00:26:20,970 --> 00:26:22,493 Another genius. 648 00:26:22,624 --> 00:26:25,496 All right, ATF's on the way. 649 00:26:25,627 --> 00:26:27,193 All right. I'll forward these photos. 650 00:26:27,324 --> 00:26:29,021 Okay, hang on,hang on. 651 00:26:29,152 --> 00:26:30,719 A buddy of mine 652 00:26:30,849 --> 00:26:32,459 makes a lot of this stuff in his basement. 653 00:26:32,590 --> 00:26:34,636 We go halves on profits. I-I can give him to you. 654 00:26:34,766 --> 00:26:36,246 Give him to ATF, Roy. 655 00:26:36,376 --> 00:26:37,813 We're more interested in the Navy lieutenant 656 00:26:37,943 --> 00:26:39,118 you may have known. 657 00:26:39,249 --> 00:26:40,511 Me? 658 00:26:40,642 --> 00:26:42,905 I-I don't know any Navy. 659 00:26:43,035 --> 00:26:45,255 The security guard who kicked you out the other day. 660 00:26:45,385 --> 00:26:46,822 Oh, that guy? 661 00:26:46,952 --> 00:26:48,693 You saying it was rent-a-cop that turned me in? 662 00:26:48,824 --> 00:26:50,521 - No, he couldn't do that. - Hey, let me tell you, 663 00:26:50,652 --> 00:26:52,088 he's who got rough with me. 664 00:26:52,218 --> 00:26:53,567 Anyone needs to be hassled right now, it's him. 665 00:26:53,698 --> 00:26:55,134 Can't hassle a dead guy. 666 00:26:55,265 --> 00:26:57,963 Wait. He's dead? 667 00:26:58,094 --> 00:27:00,487 Now, you obviously have the means. 668 00:27:00,618 --> 00:27:01,880 Plus the motive. 669 00:27:02,011 --> 00:27:04,143 Which makes you our guy. 670 00:27:04,274 --> 00:27:05,101 But I'm not. 671 00:27:06,624 --> 00:27:08,191 I-I swear. You can ask that girlfriend of his. 672 00:27:08,321 --> 00:27:09,627 She saw the whole thing. 673 00:27:09,758 --> 00:27:10,889 What girlfriend? 674 00:27:11,020 --> 00:27:12,630 The-the hottie selling pink guns. 675 00:27:12,761 --> 00:27:14,240 They were all over each other 676 00:27:14,371 --> 00:27:16,634 in his truck - when he threw me out. - Doris? 677 00:27:16,765 --> 00:27:18,549 He was just trying to impress her, if you ask me. 678 00:27:18,680 --> 00:27:20,812 She'll tell you. 679 00:27:20,943 --> 00:27:22,335 So why the big secret? 680 00:27:22,466 --> 00:27:23,685 I guess we kept it low-key for so long, 681 00:27:23,815 --> 00:27:25,034 I didn't think it mattered. 682 00:27:25,164 --> 00:27:27,036 It sure does now. 683 00:27:27,166 --> 00:27:29,081 We didn't want anyone knowing. 684 00:27:29,212 --> 00:27:30,735 Least of all Lexi. 685 00:27:30,866 --> 00:27:33,999 Dating the boss's ex is not quite the career move. 686 00:27:34,130 --> 00:27:36,523 Lexi's also my friend. 687 00:27:36,654 --> 00:27:38,351 Though sneaking around 688 00:27:38,482 --> 00:27:40,049 didn't make me feel like a very good one. 689 00:27:40,179 --> 00:27:42,094 She was already upset with Victor 690 00:27:42,225 --> 00:27:43,705 over the whole alimony thing. 691 00:27:44,923 --> 00:27:46,229 What alimony thing? 692 00:27:46,359 --> 00:27:48,361 How much was he paying her? 693 00:27:48,492 --> 00:27:50,059 Well, that's just it-- he wasn't. 694 00:27:50,189 --> 00:27:51,234 Deadbeat. 695 00:27:51,364 --> 00:27:52,757 No. 696 00:27:52,888 --> 00:27:54,716 She was paying him. 697 00:27:54,846 --> 00:27:57,109 It wasn't much, but... 698 00:27:57,240 --> 00:27:59,503 Wait, she was paying him alimony? 699 00:27:59,633 --> 00:28:02,854 - It happens. - But Victor struggled with that, too. 700 00:28:02,985 --> 00:28:05,378 That's why he was working two jobs to get out from under it. 701 00:28:05,509 --> 00:28:06,945 Look, if it was just about our friendship, 702 00:28:07,076 --> 00:28:08,686 I'd have told Lexi from the start. 703 00:28:08,817 --> 00:28:10,383 But throw in job and money... 704 00:28:10,514 --> 00:28:12,037 If Lexi found out about us, 705 00:28:12,168 --> 00:28:14,561 it might have meant the end of both. 706 00:28:15,824 --> 00:28:17,826 Or worse. 707 00:28:28,532 --> 00:28:29,881 You okay? 708 00:28:30,012 --> 00:28:32,449 Jimmy, I'm sorry, I thought you 709 00:28:32,579 --> 00:28:34,538 - were with Kasie. - I was, I just came down 710 00:28:34,668 --> 00:28:36,670 for one last X-ray for the lieutenant. 711 00:28:36,801 --> 00:28:38,063 And you? I... 712 00:28:38,194 --> 00:28:39,804 Just, um... 713 00:28:39,935 --> 00:28:41,371 catching my breath before we go off 714 00:28:41,501 --> 00:28:43,373 and scoop up the ex-wife. 715 00:28:45,505 --> 00:28:48,030 - It's nothing. - This shallow breathing of yours? 716 00:28:48,160 --> 00:28:50,293 This is... this is not nothing. 717 00:28:51,990 --> 00:28:54,297 Not after the year that you've had. 718 00:28:54,427 --> 00:28:56,908 What is it about this case that's getting to you? 719 00:28:57,039 --> 00:28:58,649 I can fight and... 720 00:28:58,780 --> 00:28:59,998 and shoot and interrogate, 721 00:29:00,129 --> 00:29:01,826 negotiate, but... 722 00:29:01,957 --> 00:29:04,786 As soon as one of these cases start turning into a soap opera, 723 00:29:04,916 --> 00:29:06,613 I just get this... 724 00:29:06,744 --> 00:29:10,922 Must all seem pretty petty, right? 725 00:29:11,053 --> 00:29:13,142 Compared to losing your team. 726 00:29:14,099 --> 00:29:16,145 Okay. 727 00:29:16,275 --> 00:29:18,625 Enough of this. 728 00:29:18,756 --> 00:29:19,931 All I'm saying 729 00:29:20,062 --> 00:29:22,325 is that involuntary physical reactions 730 00:29:22,455 --> 00:29:27,286 are usually rooted in traumatic experience. 731 00:29:28,287 --> 00:29:31,160 Which you and I have both had plenty of. 732 00:29:38,080 --> 00:29:39,298 How we doing, Kasie? 733 00:29:39,429 --> 00:29:41,083 Amazing thing about gunpowder. 734 00:29:41,213 --> 00:29:42,736 Amaze me, please. 735 00:29:42,867 --> 00:29:45,000 In ancient China it was called the elixir of life 736 00:29:45,130 --> 00:29:47,829 and ingested in a quest for immortality. 737 00:29:47,959 --> 00:29:49,831 That is, until they discovered its flammability 738 00:29:49,961 --> 00:29:51,006 and started attaching it 739 00:29:51,136 --> 00:29:52,224 to spears used for battle. 740 00:29:52,355 --> 00:29:53,704 In essence, the first bullets, 741 00:29:53,835 --> 00:29:55,488 which led us to this. 742 00:29:55,619 --> 00:29:57,795 An accidental invention of epic proportions. 743 00:29:57,926 --> 00:29:59,362 Just like chocolate chip cookies. 744 00:29:59,492 --> 00:30:02,321 - Though they never killed anyone. - And much as I'd love 745 00:30:02,452 --> 00:30:04,584 to hear that story, let's talk bullets. 746 00:30:04,715 --> 00:30:06,325 Jimmy and I started with the ones 747 00:30:06,456 --> 00:30:09,198 pulled from Lieutenant Bateson's upper chest, 748 00:30:09,328 --> 00:30:11,243 uh, but unfortunately, they were all fired from guns 749 00:30:11,374 --> 00:30:14,420 listed in Gorton's - sign-in books. - So all were shot postmortem. 750 00:30:14,551 --> 00:30:16,509 Same with most every other bullet you see here 751 00:30:16,640 --> 00:30:18,076 except for these three, 752 00:30:18,207 --> 00:30:20,687 which I am just about to test right now. 753 00:30:20,818 --> 00:30:23,865 Oof. Okay. 754 00:30:23,995 --> 00:30:25,997 Once I compare ballistics on these slugs 755 00:30:26,128 --> 00:30:27,694 and cross-reference Gorton's books, 756 00:30:27,825 --> 00:30:29,696 we might finally know our murder weapon. 757 00:30:29,827 --> 00:30:30,872 Which will take how long? 758 00:30:31,002 --> 00:30:32,438 Just a few more hours, tops. 759 00:30:32,569 --> 00:30:34,963 Any ideas what weapons might have been used? 760 00:30:35,093 --> 00:30:37,182 Oh, ideas we got, just no definitives yet. 761 00:30:37,313 --> 00:30:39,576 - Here's the list. - Ideas will have to do. 762 00:30:39,706 --> 00:30:41,926 Torres and Knight are bringing in the ex-wife. 763 00:30:42,057 --> 00:30:43,797 I really hope Lexi's not our killer. 764 00:30:43,928 --> 00:30:45,408 She was super nice 765 00:30:45,538 --> 00:30:47,889 and not at all who I expected to be hosting 766 00:30:48,019 --> 00:30:50,152 - a gun salon. - Who were you expecting? 767 00:30:50,282 --> 00:30:52,458 Kind of - a female Rambo type. - Hmm. 768 00:30:52,589 --> 00:30:54,765 Who's to say she's not? 769 00:30:54,896 --> 00:30:56,723 Mind if I ask you something? 770 00:30:56,854 --> 00:30:58,334 Shoot. I mean... 771 00:30:58,464 --> 00:31:01,250 - go for it. - Uh, it's about last night. 772 00:31:01,380 --> 00:31:03,426 I'm kind of collecting perspectives 773 00:31:03,556 --> 00:31:05,036 on... Whether you should buy a gun? 774 00:31:05,167 --> 00:31:06,908 Oh. So you know. 775 00:31:07,038 --> 00:31:08,431 Well, why else would you be there? 776 00:31:08,561 --> 00:31:10,476 I have to say, you, uh, seem pretty comfortable 777 00:31:10,607 --> 00:31:11,913 shooting into that chamber. 778 00:31:12,043 --> 00:31:13,697 You didn't see my eyes close? 779 00:31:15,481 --> 00:31:17,353 So, what do you want to ask? 780 00:31:17,483 --> 00:31:19,094 Well, how you feel about yours. 781 00:31:19,224 --> 00:31:22,184 Do you ever wish you didn't have one? 782 00:31:22,314 --> 00:31:24,926 No. I mean, as a cop, absolutely not. 783 00:31:25,056 --> 00:31:27,929 But there are people out there I sure wish didn't have one. 784 00:31:28,059 --> 00:31:29,365 Criminals, for one. 785 00:31:29,495 --> 00:31:31,933 And two and three. And also people 786 00:31:32,063 --> 00:31:33,935 who can't handle not knowing whether to use it or not. 787 00:31:34,065 --> 00:31:36,024 Or whether to use it at all. 788 00:31:36,154 --> 00:31:38,635 If some people walk around with a hammer long enough, 789 00:31:38,765 --> 00:31:41,638 pretty soon, everything starts to look like a nail. 790 00:31:41,768 --> 00:31:43,466 That's what I'm worried about. 791 00:31:43,596 --> 00:31:46,948 Yeah, do I grab it every time somebody knocks on the door? 792 00:31:47,078 --> 00:31:49,428 I mean, my Uncle Reggie shot an intruder once. 793 00:31:49,559 --> 00:31:51,604 As one might do to an intruder. 794 00:31:51,735 --> 00:31:53,824 And it haunted him the rest of his life. 795 00:31:53,955 --> 00:31:57,654 And I don't see how any of that helps me get back to normal. 796 00:31:57,784 --> 00:31:59,395 I can't speak to that, Kasie, 797 00:31:59,525 --> 00:32:01,832 but I do appreciate that you're wrestling 798 00:32:01,963 --> 00:32:04,661 with the decision. That's more than a lot of people do. 799 00:32:07,359 --> 00:32:10,710 Ah. Ms. Rambo has arrived. 800 00:32:10,841 --> 00:32:12,712 Don't let her draw first blood. 801 00:32:13,713 --> 00:32:16,325 We'll give her a war she won't believe. 802 00:32:19,893 --> 00:32:21,417 Yeah, I own two of these guns. 803 00:32:21,547 --> 00:32:24,942 Or, as we call them, potential murder weapons. 804 00:32:25,073 --> 00:32:26,944 You still don't have an alibi. 805 00:32:27,075 --> 00:32:28,380 Or a motive. 806 00:32:28,511 --> 00:32:30,165 Funny thing about that. 807 00:32:30,295 --> 00:32:32,819 We just found out that you were paying alimony to Victor. 808 00:32:32,950 --> 00:32:34,473 Pretty important detail to leave out. 809 00:32:34,604 --> 00:32:37,128 I didn't see how it was relevant. 810 00:32:37,259 --> 00:32:40,262 But, obviously, as the primary breadwinner... 811 00:32:40,392 --> 00:32:42,699 I was rising fast in my company, 812 00:32:42,829 --> 00:32:45,310 and he was struggling to find his footing. 813 00:32:45,441 --> 00:32:46,833 And you were happy to help him out. 814 00:32:46,964 --> 00:32:48,313 I wouldn't say happy, but... 815 00:32:48,444 --> 00:32:49,619 Still pretty generous. 816 00:32:49,749 --> 00:32:50,968 Which would only make any sort 817 00:32:51,099 --> 00:32:52,578 of betrayal sting that much more. 818 00:32:52,709 --> 00:32:54,406 Betrayal? I... 819 00:32:54,537 --> 00:32:56,626 Doris. 820 00:32:58,062 --> 00:33:00,238 Wait. 821 00:33:00,369 --> 00:33:02,458 Really? 822 00:33:03,459 --> 00:33:04,895 What, you didn't know? 823 00:33:05,026 --> 00:33:06,331 No. 824 00:33:06,462 --> 00:33:08,203 I mean, how the hell did I not see that? 825 00:33:08,333 --> 00:33:11,249 And why wouldn't they tell me? We were all friends. 826 00:33:11,380 --> 00:33:13,469 Doris was also your employee. 827 00:33:13,599 --> 00:33:15,732 That's easy to forget sometimes. I... 828 00:33:15,862 --> 00:33:17,125 If they would have told me, 829 00:33:17,255 --> 00:33:18,778 I would have given them champagne. 830 00:33:18,909 --> 00:33:21,042 The two of them get hitched, no more payments for me, 831 00:33:21,172 --> 00:33:22,652 and they can live happily ever after. 832 00:33:25,698 --> 00:33:28,092 And now we're back to me not having a motive. 833 00:33:34,490 --> 00:33:36,970 Parker sent us. 834 00:33:37,101 --> 00:33:39,538 Didn't think you - want Rambo to hear. - What is it? 835 00:33:39,669 --> 00:33:41,105 So, we found our killer bullet. 836 00:33:41,236 --> 00:33:42,933 This needle in the haystack? 837 00:33:43,064 --> 00:33:45,109 It's a big one. 838 00:33:53,204 --> 00:33:55,076 So, is that our cause of death? 839 00:33:55,206 --> 00:33:57,687 Yes. This .32 ACP, which, 840 00:33:57,817 --> 00:33:59,036 based on its trajectory, 841 00:33:59,167 --> 00:34:00,559 must have nicked the pulmonary artery, 842 00:34:00,690 --> 00:34:02,518 causing him to bleed out in a matter of minutes. 843 00:34:02,648 --> 00:34:04,433 You didn't find it until now? 844 00:34:04,563 --> 00:34:06,391 Because this big daddy bullet 845 00:34:06,522 --> 00:34:08,567 was fired postmortem at the shooting range, 846 00:34:08,698 --> 00:34:11,353 it actually pushed the little guy away from the artery 847 00:34:11,483 --> 00:34:12,876 and into the bone of the vertebra. 848 00:34:13,006 --> 00:34:14,921 Basically obscuring it from our view 849 00:34:15,052 --> 00:34:16,793 until I ran one last X-ray. 850 00:34:16,923 --> 00:34:19,230 So little guy's our culprit. 851 00:34:20,318 --> 00:34:22,364 - What do we know about it? Well, just 'cause it's little 852 00:34:22,494 --> 00:34:24,235 doesn't mean it's weak. It's actually famous-- 853 00:34:24,366 --> 00:34:26,542 or rather infamous-- on two fronts. 854 00:34:26,672 --> 00:34:27,978 First as the self-inflicted bullet 855 00:34:28,109 --> 00:34:29,849 that Hitler used to kill himself. 856 00:34:29,980 --> 00:34:31,721 And second, as the bullet of choice 857 00:34:31,851 --> 00:34:34,550 in James Bond's old Walther PPK. 858 00:34:34,680 --> 00:34:36,813 So that's the kind of gun our killer used. 859 00:34:36,943 --> 00:34:38,510 Yeah, or a gun like it. 860 00:34:38,641 --> 00:34:41,122 Can't say for sure, but something old, 861 00:34:41,252 --> 00:34:43,080 circa early 1900s. 862 00:34:43,211 --> 00:34:45,909 Nick, who do we know who has old guns? 863 00:34:46,039 --> 00:34:47,519 Not old, McGee. 864 00:34:47,650 --> 00:34:49,434 Classics. 865 00:34:54,874 --> 00:34:57,268 Hey. My heroes are back. 866 00:34:57,399 --> 00:34:58,313 Heroes? 867 00:34:58,443 --> 00:34:59,923 You got rid of our dirtbag. 868 00:35:00,053 --> 00:35:02,621 I might go back - to selling ammo. - Oh, happy day. 869 00:35:02,752 --> 00:35:04,580 Between us, he killed that bouncer, didn't he? 870 00:35:04,710 --> 00:35:07,104 - Wouldn't surprise me. - Actually, no. 871 00:35:07,235 --> 00:35:08,932 No, we, uh, we haven't found the killer yet. 872 00:35:09,062 --> 00:35:10,977 Which is why we're here. 873 00:35:12,979 --> 00:35:14,851 Yeah, I don't like the sound of that. 874 00:35:14,981 --> 00:35:16,331 I play by the rules. 875 00:35:16,461 --> 00:35:18,159 Keep immaculate records. 876 00:35:18,289 --> 00:35:19,812 I never sell to minors, and I sure as hell 877 00:35:19,943 --> 00:35:21,118 never killed anybody. 878 00:35:21,249 --> 00:35:23,120 Relax, Pete. We're looking for a gun. 879 00:35:23,251 --> 00:35:24,948 Familiar with the Walther PPK? 880 00:35:25,078 --> 00:35:27,429 Typical cops wanting the James Bond special. 881 00:35:27,559 --> 00:35:29,126 They're hard to come by, 882 00:35:29,257 --> 00:35:30,736 and they cost a pretty penny, too. 883 00:35:30,867 --> 00:35:31,781 Where do you keep yours? 884 00:35:31,911 --> 00:35:32,912 I don't keep mine anywhere. 885 00:35:33,043 --> 00:35:34,392 Sold it a few days ago. 886 00:35:36,699 --> 00:35:38,657 - Is that a crime? - Who'd you sell it to? 887 00:35:38,788 --> 00:35:40,268 Oh, I forget his name. 888 00:35:40,398 --> 00:35:42,052 But he bought it here. 889 00:35:42,183 --> 00:35:44,315 Like I said... 890 00:35:44,446 --> 00:35:46,143 You keep immaculate records. 891 00:35:48,101 --> 00:35:51,409 Right, right. It was that bar owner. 892 00:35:54,978 --> 00:35:57,067 Careful, Harry. 893 00:35:58,068 --> 00:35:59,809 You heard him, Harry. 894 00:35:59,939 --> 00:36:01,332 He said be careful. 895 00:36:01,463 --> 00:36:03,552 Well, don't sneak up on a guy like that. 896 00:36:03,682 --> 00:36:05,380 Now you got me all jumpy. 897 00:36:06,903 --> 00:36:09,514 You I know. Who's this? 898 00:36:09,645 --> 00:36:12,909 This is Agent Torres. He's here to be the bad cop. 899 00:36:13,039 --> 00:36:16,347 Well, in my defense, uh, how bad is really up to you. 900 00:36:16,478 --> 00:36:18,219 Look familiar? 901 00:36:21,787 --> 00:36:23,833 Should it? 902 00:36:23,963 --> 00:36:27,271 This is the sales receipt for the Walther PPK 903 00:36:27,402 --> 00:36:29,404 that you bought with cash three days ago. 904 00:36:29,534 --> 00:36:30,970 Oh. 905 00:36:31,101 --> 00:36:32,581 That's-that's right. 906 00:36:32,711 --> 00:36:34,713 I, uh, I forgot. I met 907 00:36:34,844 --> 00:36:36,367 Peacekeeper at that trade show. 908 00:36:36,498 --> 00:36:39,544 I ended up buying that as a wall decoration for my office. 909 00:36:39,675 --> 00:36:42,417 Oh, so we'll find it hanging on your wall? 910 00:36:42,547 --> 00:36:45,985 No. No, I mean, uh, y-you know, not-not yet. Uh, 911 00:36:46,116 --> 00:36:48,553 it's still at the framer being mounted. 912 00:36:48,684 --> 00:36:50,947 Harry. 913 00:36:52,644 --> 00:36:54,646 The best bouncer you ever had? 914 00:36:56,213 --> 00:36:58,084 And my friend. 915 00:36:58,215 --> 00:36:59,651 So what happened? 916 00:37:01,218 --> 00:37:02,741 It was closing time. 917 00:37:02,872 --> 00:37:05,004 We had a few too many. 918 00:37:05,135 --> 00:37:06,832 And I-I... 919 00:37:07,833 --> 00:37:10,314 I tripped a wire in him or something. 920 00:37:10,445 --> 00:37:12,969 Over what? Money? 921 00:37:13,099 --> 00:37:14,449 Or a woman? 922 00:37:14,579 --> 00:37:16,929 Over 300 bucks. 923 00:37:17,060 --> 00:37:18,888 The cover charge was short, 924 00:37:19,018 --> 00:37:22,283 and I made the mistake of-of asking him about it, 925 00:37:22,413 --> 00:37:24,154 and I... 926 00:37:24,285 --> 00:37:27,592 He was-he was so angry. 927 00:37:27,723 --> 00:37:29,377 I got-I got scared. 928 00:37:29,507 --> 00:37:31,466 And I-I pulled the gun out to try to snap him out of it. 929 00:37:31,596 --> 00:37:33,294 But it went off by itself. 930 00:37:33,424 --> 00:37:36,122 It seems like it. I... We-we were so drunk. 931 00:37:36,253 --> 00:37:37,515 How did he end up at Gorton's? 932 00:37:37,646 --> 00:37:39,430 I was trying to save him. 933 00:37:39,561 --> 00:37:42,390 I was racing to the hospital, begging him, 934 00:37:42,520 --> 00:37:43,869 "Hang in there, big guy." 935 00:37:44,000 --> 00:37:45,610 But he-he didn't. 936 00:37:45,741 --> 00:37:47,438 And the-the... 937 00:37:47,569 --> 00:37:51,268 the shooting range was, like, a-a mile away or so, and... 938 00:37:51,399 --> 00:37:53,923 So you left him there to get shot full of bullets. 939 00:37:54,053 --> 00:37:55,533 And you pointed us in the direction 940 00:37:55,664 --> 00:37:57,361 of his gun-toting ex-wife. 941 00:37:57,492 --> 00:38:00,190 I panicked. I'm so sorry. 942 00:38:00,321 --> 00:38:03,846 I panicked. I just... 943 00:38:03,976 --> 00:38:05,978 I'm so sorry. 944 00:38:10,113 --> 00:38:11,549 And to add insult to injury, 945 00:38:11,680 --> 00:38:13,290 Harry found the missing $300 946 00:38:13,421 --> 00:38:15,248 underneath his desk the next morning. 947 00:38:15,379 --> 00:38:17,076 Which didn't help his hangover. 948 00:38:17,207 --> 00:38:18,817 I can now add Harry to the list 949 00:38:18,948 --> 00:38:21,167 of people I wish didn't have a gun. 950 00:38:21,298 --> 00:38:23,256 Yeah, I bet Harry wishes that now, too. 951 00:38:23,387 --> 00:38:25,215 That's funny. I was just talking to someone 952 00:38:25,346 --> 00:38:26,564 about people like that. 953 00:38:26,695 --> 00:38:27,826 Someone? 954 00:38:27,957 --> 00:38:29,393 Hey, Nick, did you ever, uh, 955 00:38:29,524 --> 00:38:30,829 get ahold of your car guy? 956 00:38:30,960 --> 00:38:33,049 That old car's still on borrowed time. 957 00:38:33,179 --> 00:38:34,877 No, I did not, but it's all good. 958 00:38:35,007 --> 00:38:37,270 I decided to take matters into my own hands. 959 00:38:37,401 --> 00:38:39,490 Stella's coming home with me. 960 00:38:39,621 --> 00:38:41,013 Stella. 961 00:38:41,884 --> 00:38:43,451 You name your cars? 962 00:38:43,581 --> 00:38:45,148 Okay, let me guess. 963 00:38:45,278 --> 00:38:46,845 Old sweetheart? 964 00:38:46,976 --> 00:38:48,194 My very first. 965 00:38:48,325 --> 00:38:49,500 First girlfriend, 966 00:38:49,631 --> 00:38:51,023 first car. 967 00:38:51,154 --> 00:38:53,591 Yeah, I saved for, like, two years to buy that car, 968 00:38:53,722 --> 00:38:55,550 and, uh, on my way to Stella's, 969 00:38:55,680 --> 00:38:58,509 I get T-boned by a pizza delivery truck. 970 00:38:58,640 --> 00:39:01,033 Why don't you just name the car Domino? 971 00:39:01,164 --> 00:39:02,644 Did you get free pizzas after that? 972 00:39:02,774 --> 00:39:04,907 Okay, all right, you guys laugh now, 973 00:39:05,037 --> 00:39:06,082 but it was a tragic day 974 00:39:06,212 --> 00:39:07,475 which I can now make good 975 00:39:07,605 --> 00:39:10,608 by giving Stella her groove back. 976 00:39:10,739 --> 00:39:12,131 Mm, but all those bullet holes. 977 00:39:12,262 --> 00:39:14,569 You weren't sure you were gonna be able fix it. 978 00:39:14,699 --> 00:39:16,440 Now I'm thinking maybe I can. 979 00:39:18,921 --> 00:39:21,532 I could really use a project like that right now. 980 00:39:23,055 --> 00:39:24,448 Like Gibbs and his boat. 981 00:39:24,579 --> 00:39:26,711 No, no, not like Gibbs and his boat, okay? 982 00:39:26,842 --> 00:39:29,148 His boat was in a basement. I think I'm gonna 983 00:39:29,279 --> 00:39:30,541 fix Stella in my garage. 984 00:39:30,672 --> 00:39:32,543 More like Chitty Bang Bang. 985 00:39:32,674 --> 00:39:34,806 Yeah, Parker, that's what I'm talking about. 986 00:39:34,937 --> 00:39:37,243 Stella is like my Chitty Bang Bang. 987 00:39:37,374 --> 00:39:40,333 That's my third childhood reference in two days. 988 00:39:40,464 --> 00:39:42,423 - I better go for a checkup. - Huh. 989 00:39:42,553 --> 00:39:45,513 Oh, I almost forgot. I'm gonna be late tomorrow if that's okay. 990 00:39:45,643 --> 00:39:47,602 Sure. No worries. 991 00:39:48,646 --> 00:39:51,954 Chitty Bang Bang. 992 00:39:54,783 --> 00:39:56,175 Sheesh! 993 00:39:57,655 --> 00:39:59,483 - All right, you ready? - Yeah. Hell, yeah. 994 00:39:59,614 --> 00:40:02,399 - Okay. Here we go. - Okay. 995 00:40:02,530 --> 00:40:04,793 Watch that grip. Make sure the master grip... 996 00:40:04,923 --> 00:40:06,882 Finger off the trigger while I'm lining up the shot. 997 00:40:07,012 --> 00:40:09,014 Until you're - ready to shoot. - Okay. 998 00:40:09,145 --> 00:40:10,973 And forward-leaning stance for more stability, 999 00:40:11,103 --> 00:40:13,715 and then breathe through the trigger pull. 1000 00:40:16,239 --> 00:40:18,502 Ooh! [exclaims] Oh! 1001 00:40:18,633 --> 00:40:19,982 - You are a natural! - Sheesh! 1002 00:40:20,112 --> 00:40:22,158 - Ah! - How does that feel? 1003 00:40:22,288 --> 00:40:24,595 Uh, it... 1004 00:40:24,726 --> 00:40:26,989 feels better than I thought it would. 1005 00:40:27,119 --> 00:40:30,514 So, which one of these is - gonna go home with you? - Uh... 1006 00:40:34,910 --> 00:40:36,651 None of 'em. 1007 00:40:36,781 --> 00:40:38,870 Really? You sure? 1008 00:40:39,001 --> 00:40:41,699 Yeah. Yeah, I-I'm cool. 1009 00:40:41,830 --> 00:40:43,353 I mean, I wouldn't mind coming back 1010 00:40:43,484 --> 00:40:44,702 to blow off steam every now and then, 1011 00:40:44,833 --> 00:40:46,443 though, if that's cool with you. 1012 00:40:46,574 --> 00:40:49,838 - It is an open invitation. - Hell yeah. 1013 00:40:49,968 --> 00:40:52,841 Captioning sponsored by CBS 1014 00:40:55,974 --> 00:40:59,021 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.