Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,020 --> 00:00:03,060
Previously on fucking Chucky.
2
00:00:03,140 --> 00:00:05,400
Nica, sometimes when we're together,
3
00:00:05,480 --> 00:00:06,900
you looking at me,
4
00:00:06,980 --> 00:00:08,230
and / know it's you.
5
00:00:08,320 --> 00:00:09,440
It's not Chucky.
6
00:00:14,860 --> 00:00:18,120
- So there's one /efl', rig/71?
- One do/I /efl'.
7
00:00:18,200 --> 00:00:21,450
Open the fucking door! Shit.
8
00:00:21,540 --> 00:00:24,870
Our charity matinée, frankensle/n,
9
00:00:24,960 --> 00:00:26,920
will still take place
tomorrow as planned.
10
00:00:27,000 --> 00:00:28,290
- Mom or mayor?
- Excuse me?
11
00:00:28,380 --> 00:00:31,800
Choose. Because lexy didn't sign up
for all of this, and neither did I.
12
00:00:31,880 --> 00:00:34,680
Why is someone random guy delivering
a good guy doll
13
00:00:34,760 --> 00:00:36,840
to Charles Lee Ray's old house?
14
00:00:36,930 --> 00:00:38,760
Devon's at Charles Lee Ray's house.
15
00:00:42,270 --> 00:00:44,140
My name's Devon, by the way.
What's yours?
16
00:00:44,230 --> 00:00:45,560
It's Chucky.
17
00:00:45,650 --> 00:00:49,020
- I love you. I just want to protect you.
- It's over. We're done.
18
00:00:49,110 --> 00:00:51,320
My dad kissed some lady at the wake.
19
00:00:51,400 --> 00:00:52,780
/I// y mom is wake.
20
00:00:52,860 --> 00:00:54,780
Real classy, dad.
21
00:00:54,860 --> 00:00:57,160
No wonder she jumped.
22
00:00:57,240 --> 00:00:58,280
Shut your goddamn mouth!
23
00:01:00,200 --> 00:01:02,330
She killed herself because of you.
24
00:01:06,420 --> 00:01:08,590
Kid, thank you! F/na/iy/
25
00:01:08,670 --> 00:01:11,090
you have no idea how hard it's been
26
00:01:11,170 --> 00:01:14,880
getting one of you little shits
to step up and pie y.
27
00:01:22,640 --> 00:01:25,390
Now, the real fun can start
28
00:01:33,030 --> 00:01:35,740
- Shit.
- Who is he?
29
00:01:35,820 --> 00:01:39,870
Someone who never had the balls
to be one of us.
30
00:01:40,660 --> 00:01:43,160
Or the height.
Dude's almost as short as you.
31
00:01:43,950 --> 00:01:46,710
I know, right?
32
00:01:54,960 --> 00:01:56,050
What do we do?
33
00:01:56,590 --> 00:01:58,090
What do you think?
34
00:02:13,270 --> 00:02:15,030
I'm looking for Jake Wheeler.
35
00:02:15,110 --> 00:02:17,200
- And you are?
- A friend.
36
00:02:18,660 --> 00:02:20,370
Jake's sure got a lot of new friends.
37
00:02:20,910 --> 00:02:22,160
Is he here?
38
00:02:23,450 --> 00:02:25,620
- Nope.
- What about your mother?
39
00:02:28,000 --> 00:02:29,670
- She died.
- She died?
40
00:02:31,080 --> 00:02:32,090
How?
41
00:02:32,920 --> 00:02:34,840
Not that it's any of your business,
42
00:02:34,920 --> 00:02:36,090
but she killed herself.
43
00:02:36,170 --> 00:02:37,170
Jesus.
44
00:02:38,590 --> 00:02:39,680
Well, is your dad home?
45
00:02:43,180 --> 00:02:44,760
Yeah, actually, he is.
46
00:02:46,350 --> 00:02:47,350
This way.
47
00:02:59,570 --> 00:03:00,910
So how do you know Jake?
48
00:03:00,990 --> 00:03:02,660
We met in an online chat group.
49
00:03:03,410 --> 00:03:04,950
For good guy doll collectors.
50
00:03:05,790 --> 00:03:07,080
Said he has one for sale.
51
00:03:09,000 --> 00:03:10,920
I didn't know he was
getting rid of Chucky.
52
00:03:11,790 --> 00:03:15,040
Is Chucky here?
I'd love to take a look at him.
53
00:03:16,050 --> 00:03:18,130
I mean,
if he's as mint as Jake says.
54
00:03:19,380 --> 00:03:21,090
I don't think you'll be disappointed.
55
00:03:32,730 --> 00:03:33,730
Huh.
56
00:03:35,110 --> 00:03:36,190
He was just here.
57
00:03:39,940 --> 00:03:41,530
Your dad or the doll?
58
00:03:42,280 --> 00:03:44,740
Both, actually.
59
00:03:46,580 --> 00:03:47,660
Dad?
60
00:03:50,580 --> 00:03:53,620
My mistake. I guess he went out.
61
00:03:53,710 --> 00:03:54,960
With the doll?
62
00:03:56,250 --> 00:03:57,300
I guess.
63
00:04:03,760 --> 00:04:05,640
Where'd he go, your dad?
64
00:04:06,890 --> 00:04:08,260
Probably out with his girlfriend.
65
00:04:10,100 --> 00:04:11,230
Mm-hmm.
66
00:04:16,810 --> 00:04:19,110
You don't mind
if I take a quick look around, do you?
67
00:04:19,190 --> 00:04:21,940
Just in case he's here.
The doll, I mean.
68
00:04:23,700 --> 00:04:24,990
I don't mind.
69
00:04:49,010 --> 00:04:51,350
Look, I'm sorry.
I know how weird this is.
70
00:04:52,020 --> 00:04:53,020
What's your name?
71
00:04:53,890 --> 00:04:56,060
Junior. I'm Jake's cousin.
72
00:04:56,980 --> 00:04:58,060
Andy.
73
00:05:01,230 --> 00:05:03,240
You said your dad went out
with his girlfriend.
74
00:05:03,320 --> 00:05:05,320
You really think
he brought the doll with him?
75
00:05:06,410 --> 00:05:08,950
I'd rather not think about that at all.
Thanks.
76
00:05:10,790 --> 00:05:11,870
Why don't we call him?
77
00:05:15,250 --> 00:05:18,420
- What, now?
- Yeah. Let's try his cell.
78
00:05:19,380 --> 00:05:20,710
And ask if he has Chucky?
79
00:05:21,340 --> 00:05:22,670
Humor me, okay?
80
00:05:48,530 --> 00:05:49,700
You having a bath?
81
00:05:50,620 --> 00:05:52,870
I was about to.
82
00:06:01,040 --> 00:06:03,750
He always leaves it.
83
00:06:39,420 --> 00:06:40,580
Be careful.
84
00:06:41,710 --> 00:06:42,960
It's freezing.
85
00:06:46,670 --> 00:06:47,760
So do you have any idea
86
00:06:47,840 --> 00:06:50,260
where your father and his girlfriend
may have gone?
87
00:06:50,340 --> 00:06:51,430
Nope.
88
00:06:51,510 --> 00:06:53,760
What about Jake? Where's he tonight?
89
00:06:53,850 --> 00:06:56,100
Sorry. I have no idea.
90
00:06:57,270 --> 00:06:58,350
Lot going on.
91
00:06:59,600 --> 00:07:00,690
I'll let myself out.
92
00:07:02,690 --> 00:07:05,190
But if you see Jake,
tell him to call me.
93
00:07:05,780 --> 00:07:09,610
And junior, if you see the doll,
stay away from him.
94
00:07:10,360 --> 00:07:11,360
Okay?
95
00:07:38,430 --> 00:07:41,270
I knew he'd never look in here.
96
00:07:42,020 --> 00:07:44,610
The guy's got serious issues.
97
00:07:49,900 --> 00:07:52,410
- Why didn't you kill him?
- He had a gun.
98
00:07:53,030 --> 00:07:57,030
I hate guns.
They're like my achilles heel.
99
00:07:57,120 --> 00:08:00,040
Along with axes, fire,
100
00:08:00,120 --> 00:08:04,170
and those big, industrial-size fans.
101
00:08:07,420 --> 00:08:09,170
I just wanted to fuck with him.
102
00:08:09,760 --> 00:08:12,380
I got other plans for Andy barclay.
103
00:08:13,010 --> 00:08:14,260
What'd you do with my dad?
104
00:08:14,930 --> 00:08:16,470
Down the laundry chute.
105
00:08:20,270 --> 00:08:21,270
You hungry?
106
00:08:45,750 --> 00:08:48,590
He doesn't exactly need help
killing people.
107
00:08:48,670 --> 00:08:50,090
No, he doesn't.
108
00:08:52,010 --> 00:08:55,010
So why bother?
What's he getting out of it?
109
00:08:56,180 --> 00:08:59,850
Seriously, why has Chucky been trying
to get one of us to kill somebody?
110
00:08:59,930 --> 00:09:01,060
What would that accomplish?
111
00:09:01,140 --> 00:09:03,060
Maybe it's part of some voodoo spell?
112
00:09:05,560 --> 00:09:08,980
Maybe it has something to do with
that doll you got at the bus station.
113
00:09:10,400 --> 00:09:11,650
I left it in the kitchen.
114
00:09:35,760 --> 00:09:38,260
Here's Chucky!
115
00:09:38,340 --> 00:09:39,890
[Gunshofl
116
00:09:56,490 --> 00:09:57,610
Who are you?
117
00:09:57,700 --> 00:10:00,120
I'm Kyle. I'm with Andy.
118
00:10:02,240 --> 00:10:04,330
Okay,
how many freaking chuckys are there?
119
00:10:04,410 --> 00:10:07,330
That's a good freaking question.
We need to kill all of them.
120
00:10:07,410 --> 00:10:09,540
- We need to find Devon first.
- Who's Devon?
121
00:10:09,630 --> 00:10:11,000
His boyfriend.
122
00:10:11,090 --> 00:10:14,050
He's not my...
He's at Chucky's old house.
123
00:10:14,130 --> 00:10:15,230
Okay. Well, trust me.
124
00:10:15,260 --> 00:10:18,050
If we're going into the lion's den,
we're gonna need help.
125
00:10:18,130 --> 00:10:19,930
And we're gonna need Andy.
126
00:10:20,010 --> 00:10:22,260
And we're gonna need a lot of coffee.
127
00:10:28,270 --> 00:10:29,350
Where's Andy?
128
00:10:29,440 --> 00:10:31,020
Don't worry, he's on his way.
129
00:10:32,980 --> 00:10:36,740
Okay, so Chucky can, like,
splinter himself into other dolls?
130
00:10:36,820 --> 00:10:38,650
Only good guy dolls.
131
00:10:38,740 --> 00:10:40,660
It has to be an identical vessel.
132
00:10:40,740 --> 00:10:41,740
Except for nica.
133
00:10:42,910 --> 00:10:45,330
- Who's nica?
- Poor girl at the asylum.
134
00:10:45,950 --> 00:10:47,120
Chucky possessed her too.
135
00:10:48,460 --> 00:10:50,040
I know. Wack.
136
00:10:50,670 --> 00:10:52,500
Fucking voodoo, man.
137
00:10:53,210 --> 00:10:56,920
A few weeks ago, there were three dolls.
Jake, we thought you had the last one.
138
00:10:57,010 --> 00:10:58,130
But here's the thing.
139
00:10:58,220 --> 00:11:00,550
If Chucky can corrupt an innocent,
140
00:11:00,630 --> 00:11:02,970
he can get just one kid to kill someone,
141
00:11:04,260 --> 00:11:06,100
he can make an entire army.
142
00:11:07,850 --> 00:11:09,390
Either of you kill anyone lately?
143
00:11:12,940 --> 00:11:14,650
Will you please just let it go?
144
00:11:15,730 --> 00:11:17,740
Somewhere here in hackensack...
145
00:11:17,820 --> 00:11:19,940
I fear some poor kid
is Chucky's friend to the end.
146
00:11:20,570 --> 00:11:22,280
It's not Devon. Devon's fine.
147
00:11:22,360 --> 00:11:25,450
And they've probably got him as bait,
so what are we waiting for?
148
00:11:25,530 --> 00:11:27,950
Don't worry. I have a plan.
149
00:11:36,670 --> 00:11:39,630
I'm really sorry. I feel terrible.
150
00:11:39,720 --> 00:11:42,220
But Andy would kill me
if I let anything happen to you.
151
00:11:44,550 --> 00:11:46,810
This is all I could think of
to keep you safe.
152
00:11:48,600 --> 00:11:50,940
No.
153
00:11:52,060 --> 00:11:55,150
I promise to do everything I can
to save your friend.
154
00:11:56,070 --> 00:11:57,480
Devon's gonna be okay.
155
00:11:58,320 --> 00:11:59,650
And now...
156
00:12:01,070 --> 00:12:02,240
You are too.
157
00:12:12,250 --> 00:12:16,090
Hi, honey! I'm home!
158
00:12:17,920 --> 00:12:19,000
Nica?
159
00:12:20,170 --> 00:12:23,930
Ooh, where did nica go?
160
00:12:24,010 --> 00:12:26,430
Where is she?
161
00:12:26,510 --> 00:12:29,560
Oh, I see a little foot. Ha!
162
00:12:29,640 --> 00:12:32,890
- That was fun.
- Please don't hurt me!
163
00:12:32,980 --> 00:12:35,230
One thing you should know about me,
nica,
164
00:12:35,310 --> 00:12:37,940
I would never, ever hurt you.
165
00:12:38,020 --> 00:12:39,730
No, please. I'm scared of needles.
166
00:12:39,820 --> 00:12:42,860
Don't be scared. It's just a little.
You won't feel anything.
167
00:12:45,450 --> 00:12:49,870
Oh, I'm disappointed in you, tiff.
168
00:12:53,710 --> 00:12:55,330
Here we are again, huh?
169
00:12:55,920 --> 00:12:58,710
This will make...
How many times have I killed you?
170
00:12:58,790 --> 00:13:01,630
Is it three? No, four.
171
00:13:01,710 --> 00:13:05,430
Four, if you count human bodies
and doll bodies.
172
00:13:05,510 --> 00:13:06,840
But this...
173
00:13:07,760 --> 00:13:10,510
This'll be the last time, babe.
174
00:13:10,600 --> 00:13:11,850
I promise.
175
00:13:11,930 --> 00:13:15,390
You can't kill me, Chucky! You need me!
176
00:13:15,980 --> 00:13:18,730
You need me or the plan won't work!
177
00:13:20,520 --> 00:13:21,780
Think about it.
178
00:13:24,780 --> 00:13:27,490
Oh, thinking is for losers.
179
00:13:27,570 --> 00:13:28,950
Think again.
180
00:13:31,620 --> 00:13:34,960
She's right, bro. We need her.
181
00:13:35,040 --> 00:13:37,750
And I'm kind of used
to having her around.
182
00:13:37,830 --> 00:13:39,590
Sweetface.
183
00:13:39,670 --> 00:13:41,250
Help her up.
184
00:13:41,340 --> 00:13:44,010
Yeah, help me up, asshole.
185
00:13:44,090 --> 00:13:46,260
Get up.
186
00:13:46,340 --> 00:13:48,180
Fuck you, Chucky.
187
00:13:48,760 --> 00:13:50,760
Thank you, Chucky.
188
00:13:51,310 --> 00:13:53,850
Come to mama, come to mama!
189
00:13:53,930 --> 00:13:56,140
Who's a good little good guy?
190
00:13:56,230 --> 00:13:58,230
Who's a good little good guy?
191
00:13:59,770 --> 00:14:00,860
Aah!
192
00:14:02,650 --> 00:14:05,110
Looking good, doll.
193
00:14:05,190 --> 00:14:08,450
You're not looking so bad yourself,
sweetface.
194
00:14:10,320 --> 00:14:12,530
So where are they?
195
00:14:12,620 --> 00:14:14,750
They're right downstairs.
196
00:14:14,830 --> 00:14:16,910
- Follow me.
- Okey doke.
197
00:14:18,330 --> 00:14:22,170
Come into my inner sanctum.
198
00:14:23,210 --> 00:14:24,210
Watch your step.
199
00:14:24,300 --> 00:14:27,170
We wouldn't want to have any accidents.
200
00:14:31,010 --> 00:14:32,260
Chucky, it worked.
201
00:14:34,850 --> 00:14:38,850
Thanks to my pal here, Mr. Patricide.
202
00:14:38,940 --> 00:14:40,400
Proud of him.
203
00:14:40,480 --> 00:14:44,320
Now, he's gonna do his friend.
204
00:14:44,400 --> 00:14:46,690
That's you.
205
00:14:49,860 --> 00:14:51,320
You want me to kill Devon?
206
00:14:51,410 --> 00:14:53,240
Not yet. He could still be useful.
207
00:14:53,330 --> 00:14:54,830
Good thinking.
208
00:14:56,750 --> 00:14:58,710
Are you ready to meet the troops,
Chucky?
209
00:15:05,500 --> 00:15:08,590
Pretty soon,
the good guys are gonna come for him,
210
00:15:08,670 --> 00:15:13,550
and then,
we're gonna party like it's 1999.
211
00:15:15,970 --> 00:15:17,140
What does that mean?
212
00:15:18,100 --> 00:15:19,440
We're gonna fuck 'em up.
213
00:15:19,520 --> 00:15:20,850
-Yeah.
214
00:15:20,940 --> 00:15:23,020
And then, vaya con dios.
215
00:15:23,560 --> 00:15:24,650
Kill 'em all.
216
00:15:24,730 --> 00:15:26,190
Any questions?
217
00:15:27,030 --> 00:15:28,280
Um, uh...
218
00:15:28,990 --> 00:15:31,200
Is there an age limit?
219
00:15:32,110 --> 00:15:33,950
On potential victims?
220
00:15:34,830 --> 00:15:36,410
Good question.
221
00:15:37,240 --> 00:15:39,910
No babies. We're not savages.
222
00:15:40,910 --> 00:15:43,170
And they make better stooges anyway.
223
00:15:43,250 --> 00:15:44,710
Anyone else?
224
00:15:46,000 --> 00:15:47,130
Uh, yeah.
225
00:15:47,710 --> 00:15:50,840
Could you define "baby"?
226
00:15:51,840 --> 00:15:56,850
I mean, they can get pretty wily
once they start walking.
227
00:15:56,930 --> 00:16:01,060
Well, let's just say
nobody under the age of five or six.
228
00:16:01,140 --> 00:16:02,440
Fair enough?
229
00:16:03,650 --> 00:16:04,980
What about twins?
230
00:16:05,730 --> 00:16:07,900
Those freaks will gang up on ya.
231
00:16:07,980 --> 00:16:11,860
I mean, two against one?
That's not a fair fight.
232
00:16:11,950 --> 00:16:12,950
Am I right?
233
00:17:00,830 --> 00:17:02,660
See you tomorrow night at the theater.
234
00:17:03,410 --> 00:17:04,960
- Don't be late.
- You got it.
235
00:17:05,040 --> 00:17:06,120
All right.
236
00:17:19,260 --> 00:17:23,350
No cookies for bad little boys.
237
00:17:23,430 --> 00:17:25,270
There you go, sweetface.
238
00:17:25,350 --> 00:17:29,270
Don't get me started on Andy barclay,
bro.
239
00:17:29,860 --> 00:17:33,570
You should have seen the look on
his face when I whacked his babysitter.
240
00:17:34,820 --> 00:17:38,570
- Chucky! We did it!
- All of 'em! All of 'em.
241
00:17:38,660 --> 00:17:40,780
We...
242
00:17:41,700 --> 00:17:44,290
Chucky, Chucky, Chucky, Chucky.
243
00:17:44,370 --> 00:17:45,660
In a minute.
244
00:17:45,750 --> 00:17:48,420
Ah, Jesus Christ, huh?
245
00:17:48,500 --> 00:17:51,920
So... What's all this been like?
246
00:17:52,590 --> 00:17:56,760
You wouldn't believe
the amount of tail I get like this.
247
00:17:56,840 --> 00:17:58,010
Fuck...
248
00:18:02,310 --> 00:18:03,390
Dick too.
249
00:18:09,900 --> 00:18:14,150
You know, Chucky,
you really need to get over yourself.
250
00:18:14,230 --> 00:18:17,610
You are the most self-involved man
251
00:18:17,700 --> 00:18:21,330
I have ever met in my entire life.
252
00:18:21,910 --> 00:18:24,410
- Are you talking to me?
- Or me?
253
00:18:25,000 --> 00:18:26,910
Well, strictly speaking,
254
00:18:27,000 --> 00:18:29,420
neither one of you is a man at all.
255
00:18:30,080 --> 00:18:34,090
A real man would know
how to treat a lady!
256
00:18:42,140 --> 00:18:44,220
But I don't see no lady.
257
00:18:47,270 --> 00:18:49,020
Oh!
258
00:18:55,030 --> 00:18:56,860
Oh... what? No...
259
00:19:02,950 --> 00:19:04,450
No!
260
00:19:04,530 --> 00:19:06,910
- Oh, shit.
- Please.
261
00:19:07,450 --> 00:19:10,540
At least she treats me
with a little respect.
262
00:19:11,120 --> 00:19:15,210
Okay. Tiff, you're right.
I'm sorry.
263
00:19:15,300 --> 00:19:18,590
And maybe I should just get over myself.
264
00:19:18,670 --> 00:19:22,680
And sometimes,
that takes real sacrifice.
265
00:19:26,470 --> 00:19:27,970
Kill her.
266
00:19:28,060 --> 00:19:30,770
No! No! No, no, please! Please!
267
00:19:30,850 --> 00:19:34,310
- I'm sorry?
- You know what that does to me.
268
00:19:36,020 --> 00:19:38,650
Chucky, she's a part of you too!
269
00:19:38,740 --> 00:19:41,660
Plenty of me to go around, nowadays.
270
00:19:41,740 --> 00:19:44,240
There's 72 more of me on that truck.
271
00:19:44,320 --> 00:19:45,870
Now kill the bitch.
272
00:19:45,950 --> 00:19:49,540
Okay, Chucky.
I'll do it for you.
273
00:19:49,620 --> 00:19:50,910
But I don't want to do it.
274
00:19:51,000 --> 00:19:53,920
Who is it you're afraid of losing, tiff?
275
00:19:54,670 --> 00:19:56,090
Me or her?
276
00:19:57,630 --> 00:20:01,550
Please! Please! Please!
Please! Please!
277
00:20:01,630 --> 00:20:03,470
Junior, do it.
278
00:20:06,810 --> 00:20:09,770
I'm sorry, Chucky.
279
00:20:10,850 --> 00:20:12,350
I'm sorry.
280
00:20:36,590 --> 00:20:38,920
Chucky, I mean, who is she?
281
00:20:39,000 --> 00:20:40,960
She's your goddamn trophy.
282
00:20:41,050 --> 00:20:44,260
Now do her, or I'll do the three of ya!
283
00:21:10,700 --> 00:21:13,870
You fucking hag!
284
00:21:14,750 --> 00:21:16,290
You're upside-down.
285
00:21:20,500 --> 00:21:21,670
Back off, junior!
286
00:21:21,760 --> 00:21:25,090
Who are you gonna trust
to get you out of this shithole town
287
00:21:25,180 --> 00:21:27,180
before they find your father's corpse?
288
00:21:30,390 --> 00:21:31,390
Or that?
289
00:21:47,110 --> 00:21:49,120
I'm done with you, Chucky!
290
00:21:49,740 --> 00:21:54,370
I'm done with your petty shit
and your massive ego,
291
00:21:54,450 --> 00:21:57,330
and your tiny fucking dick!
292
00:21:58,500 --> 00:22:00,590
Tell me something, sweetface.
293
00:22:00,670 --> 00:22:03,000
Did you ever wonder
294
00:22:03,090 --> 00:22:05,550
how those cops found you
that night in Chicago?
295
00:22:09,090 --> 00:22:11,850
We never kill
anybody together anymore.
296
00:22:15,680 --> 00:22:18,100
- Where do you think you're going?
- Going out.
297
00:22:23,530 --> 00:22:25,530
Don't wait up for me, red. Eh?
298
00:22:30,240 --> 00:22:32,370
I'd like to speak
to detective Mike Norris, please.
299
00:22:34,540 --> 00:22:38,120
I have some information
on the lakeshore strangler.
300
00:22:38,670 --> 00:22:40,500
I'm gonna get you for it!
301
00:22:40,580 --> 00:22:42,710
I'm gonna get you!
302
00:22:42,790 --> 00:22:47,170
One of me's gonna get you!
No matter what!
303
00:22:47,260 --> 00:22:49,010
You'll do no such thing.
304
00:22:49,630 --> 00:22:51,050
You need me, Chucky.
305
00:22:51,640 --> 00:22:55,140
Besides,
it's like my mother always said.
306
00:22:56,140 --> 00:22:57,310
If you love somebody,
307
00:22:58,140 --> 00:22:59,480
set them free.
308
00:23:00,230 --> 00:23:02,810
Well, I'm setting us both free, Chucky.
309
00:23:03,900 --> 00:23:06,610
I/aya con dios!
310
00:23:06,690 --> 00:23:08,740
See you in hell!
311
00:23:12,280 --> 00:23:14,120
Mic drop.
312
00:23:14,990 --> 00:23:17,830
All right, junior, look alive.
Make yourself useful.
313
00:23:17,910 --> 00:23:20,830
I'm gonna make her go nighty-night.
314
00:23:20,920 --> 00:23:24,040
No! Tiffany, stop!
Please don't! Tiffany, don't!
315
00:23:28,010 --> 00:23:31,090
So noisy. All right.
316
00:23:31,800 --> 00:23:34,890
Here, honey.
Help me with your auntie, nica.
317
00:23:35,850 --> 00:23:38,350
I have more important things to do.
318
00:23:41,350 --> 00:23:44,520
- What's that?
- Isn't it cute?
319
00:23:44,610 --> 00:23:47,360
My darling glenda gave it to me.
320
00:23:47,440 --> 00:23:50,610
They have exquisite taste.
321
00:23:59,960 --> 00:24:05,040
A little something
to welcome Andy barclay with a bang.
322
00:24:16,550 --> 00:24:18,010
All right.
323
00:24:21,560 --> 00:24:22,560
You took one?
324
00:24:23,190 --> 00:24:24,350
Can I keep him?
325
00:24:27,520 --> 00:24:29,070
Okay, you can keep him.
326
00:24:29,150 --> 00:24:31,190
But you gotta clean up the mess.
327
00:24:54,970 --> 00:24:57,010
Get. Up!
328
00:25:04,310 --> 00:25:05,810
Kill the twink.
329
00:25:34,300 --> 00:25:37,470
- Andy. The front door's booby-trapped.
- Yeah, I figured.
330
00:25:38,090 --> 00:25:39,890
They delivered the dolls in a truck.
331
00:25:39,970 --> 00:25:41,180
Andy, they're all alive.
332
00:25:41,260 --> 00:25:42,720
Just get out. Now.
333
00:25:46,230 --> 00:25:47,560
Another goddamn head.
334
00:25:48,690 --> 00:25:49,770
Why not?
335
00:25:52,530 --> 00:25:54,860
Where are the dolls, Chucky?
336
00:25:54,940 --> 00:25:57,240
I'm not telling you, short stack,
337
00:25:57,320 --> 00:25:59,120
so don't even bother.
338
00:25:59,200 --> 00:26:00,780
Oh, you're gonna tell me, all right.
339
00:26:01,330 --> 00:26:02,950
Where the fuck are you?
340
00:26:03,040 --> 00:26:06,080
I'm everywhere.
341
00:26:06,750 --> 00:26:07,960
Andy?
342
00:26:10,670 --> 00:26:13,300
Help me! Please, help!
343
00:26:14,510 --> 00:26:15,510
Andy?
344
00:26:18,090 --> 00:26:19,300
Kyle, no!
345
00:26:57,380 --> 00:26:58,880
Lexy, wake up.
346
00:27:01,180 --> 00:27:02,350
Wake up.
347
00:27:11,480 --> 00:27:14,480
The bitch drugged us.
348
00:27:15,320 --> 00:27:17,070
How long were we asleep?
349
00:27:24,160 --> 00:27:27,120
Mom sent like a hundred texts
from the hotel.
350
00:27:29,000 --> 00:27:31,250
She's actually worried about me.
351
00:27:31,830 --> 00:27:33,750
Devon's still
at Charles Lee Ray's old house.
352
00:27:34,670 --> 00:27:35,750
Jake.
353
00:27:36,670 --> 00:27:37,880
What?
354
00:27:38,880 --> 00:27:39,970
Check your alerts.
355
00:27:50,730 --> 00:27:53,190
No. No, not Devon.
356
00:27:55,650 --> 00:27:57,070
Jake, I'm so sorry.
357
00:27:59,780 --> 00:28:01,240
J” lying j“
358
00:28:02,990 --> 00:28:05,450
j” isn't better than silence j”
359
00:28:08,910 --> 00:28:10,500
J” floating j”
360
00:28:12,170 --> 00:28:14,710
j” but / feel like I'm dy/n'j'
361
00:28:18,050 --> 00:28:20,880
j” still, no matter where I go j“
362
00:28:22,510 --> 00:28:25,350
j” at the end of every road j”
363
00:28:26,970 --> 00:28:28,890
j” you were good to me j”
364
00:28:32,100 --> 00:28:35,440
j” you were good to me, yeah j”
365
00:28:36,270 --> 00:28:39,110
j” lknow it's easier to run j”
366
00:28:41,030 --> 00:28:43,660
j” after everything I've done... j”
367
00:28:43,740 --> 00:28:44,950
Jake?
368
00:28:46,950 --> 00:28:50,120
Devon. I thought you were dead.
369
00:28:50,200 --> 00:28:53,460
J” and I'm so used to letting go... j”
370
00:28:53,540 --> 00:28:55,000
I was looking for you everywhere.
371
00:28:55,080 --> 00:28:59,420
J” but / don't wanna be alone, oh j”
372
00:28:59,500 --> 00:29:01,590
j” you were good to me... j”
373
00:29:04,760 --> 00:29:07,300
- So, what happened?
- That woman.
374
00:29:08,050 --> 00:29:10,890
She was at Bree's wake.
She planted a bomb.
375
00:29:11,770 --> 00:29:13,140
What about Andy and Kyle?
376
00:29:14,020 --> 00:29:15,350
I got out, but...
377
00:29:18,400 --> 00:29:19,400
They were both inside.
378
00:29:23,240 --> 00:29:25,950
We're on our own. Again.
379
00:29:26,910 --> 00:29:31,080
Kyle said that Chucky needs to convince
an innocent to kill somebody.
380
00:29:32,330 --> 00:29:35,460
If he does, he'll have an army.
381
00:29:36,870 --> 00:29:39,170
But who's the innocent?
382
00:29:40,000 --> 00:29:41,210
And who did they kill?
383
00:29:42,010 --> 00:29:43,050
He killed his dad.
384
00:29:44,130 --> 00:29:45,630
- Who?
- Junior.
385
00:29:47,300 --> 00:29:48,550
Oh, shit.
386
00:29:48,640 --> 00:29:52,060
There was a room full of chuckys,
living ones, at the house.
387
00:29:52,140 --> 00:29:53,560
There was dozens of them.
388
00:29:53,640 --> 00:29:55,390
But they took them away in a truck.
389
00:29:56,310 --> 00:29:57,900
Th-those dolls could be anywhere.
390
00:30:00,820 --> 00:30:02,440
The mayor's benefit is today.
391
00:30:03,650 --> 00:30:05,950
Some fundraiser
for children's hospitals.
392
00:30:06,030 --> 00:30:07,660
Chucky's gonna hit the benefit.
393
00:30:07,740 --> 00:30:09,120
We gotta get to the theater.
394
00:30:11,120 --> 00:30:15,040
I'd like to thank all of you
for coming to this important event.
395
00:30:15,120 --> 00:30:18,210
A benefit not only
for the children of hackensack,
396
00:30:18,290 --> 00:30:22,300
but for children in need
all over the usa!
397
00:30:23,760 --> 00:30:26,220
What better way
to celebrate the occasion
398
00:30:26,300 --> 00:30:30,010
than to announce the identity
of our special celebrity guest...
399
00:30:30,090 --> 00:30:32,600
And I know this will come
as a wonderful surprise...
400
00:30:33,430 --> 00:30:35,020
Oscar-nominated actress
401
00:30:35,100 --> 00:30:37,480
and professional poker player,
Jennifer tilly!
402
00:30:37,560 --> 00:30:40,730
Hi! Hi!
403
00:30:41,650 --> 00:30:44,610
Hello, hackensack. Hello!
404
00:30:44,690 --> 00:30:45,860
Lexy.
405
00:30:47,740 --> 00:30:48,820
Help me.
406
00:30:49,410 --> 00:30:52,410
- Oh, hello! You look ravishing.
- Oh!
407
00:30:52,490 --> 00:30:53,950
Thank you for coming.
408
00:30:54,040 --> 00:30:56,830
Oh, please, sit down.
I love you all.
409
00:30:59,540 --> 00:31:01,880
- Junior?
- Lexy!
410
00:31:01,960 --> 00:31:03,590
Thanks to Ms. Tilly,
411
00:31:04,170 --> 00:31:06,840
every better days hospital
in the country
412
00:31:06,920 --> 00:31:10,510
will receive a priceless gift
from her personal collection...
413
00:31:11,510 --> 00:31:14,100
Of vintage good guy dolls!
414
00:31:16,100 --> 00:31:20,270
"Hi. I'm Chucky. Wanna play?"
415
00:31:21,100 --> 00:31:25,440
That's right. 72 authentic good guy
dolls that will be transported
416
00:31:25,530 --> 00:31:28,280
immediately after the show
to Teterboro airport,
417
00:31:28,360 --> 00:31:31,660
and from there,
to needful children from coast to coast.
418
00:31:31,740 --> 00:31:35,240
Let's hear it for Ms. Jennifer tilly!
Vvhoo!
419
00:31:35,330 --> 00:31:36,620
Thank you.
420
00:31:36,700 --> 00:31:39,250
Chucky! I want Chucky!
421
00:31:39,330 --> 00:31:43,790
Okay. So let's all
go watch Frankenstein, all right?
422
00:31:43,880 --> 00:31:45,290
- Yay!
- Let's go.
423
00:31:46,380 --> 00:31:48,630
Chucky wants to watch Frankenstein too.
424
00:31:48,710 --> 00:31:50,010
Um, no, sweetheart.
425
00:31:50,090 --> 00:31:53,590
Those are for sick children
who need someone to take care of them.
426
00:31:53,680 --> 00:31:57,930
Well, I'm sure one measly,
little, sick child
427
00:31:58,020 --> 00:31:59,520
can take care of himself.
428
00:32:00,020 --> 00:32:01,440
Here, sweetheart.
429
00:32:01,520 --> 00:32:04,810
Your very own good guy doll.
430
00:32:04,900 --> 00:32:06,940
Be careful, you two.
431
00:32:07,020 --> 00:32:08,990
Don't get into too much trouble.
432
00:32:15,070 --> 00:32:16,370
Lexy!
433
00:32:19,000 --> 00:32:20,910
Junior?
434
00:32:28,050 --> 00:32:29,050
Junior?
435
00:32:57,990 --> 00:33:01,830
Look, it's moving.
436
00:33:13,800 --> 00:33:16,050
It's moving. It's alive!
437
00:33:16,140 --> 00:33:17,470
Junior?
438
00:33:17,550 --> 00:33:21,770
It's alive, it's alive,
it's alive, it's alive!
439
00:33:21,850 --> 00:33:23,390
What did you do to junior?
440
00:33:23,480 --> 00:33:25,100
In the name of god!
441
00:33:25,190 --> 00:33:28,270
- See for yourself.
- / know what it feels like to be god!
442
00:33:41,950 --> 00:33:43,790
I'm ll/laria.
443
00:33:45,410 --> 00:33:47,040
Will you play with me?
444
00:33:54,670 --> 00:33:56,010
See how mine floats?
445
00:34:08,350 --> 00:34:11,070
This is my favorite part.
446
00:34:12,730 --> 00:34:15,150
No, you're hurting me! No!
447
00:34:32,920 --> 00:34:33,920
Thank you.
448
00:34:43,260 --> 00:34:45,980
Chucky, where are you going?
449
00:34:46,930 --> 00:34:48,940
- I'm gonna get some popcorn.
- Oh, yeah?
450
00:34:49,020 --> 00:34:50,100
You want some?
451
00:34:56,400 --> 00:34:57,400
Hey.
452
00:35:02,990 --> 00:35:04,410
Please, junior.
453
00:35:05,620 --> 00:35:07,710
I think we should get back together.
454
00:35:09,620 --> 00:35:11,130
You do?
455
00:35:11,790 --> 00:35:12,840
It's incredible.
456
00:35:14,380 --> 00:35:15,460
What is?
457
00:35:20,050 --> 00:35:22,890
I used to be so afraid.
458
00:35:24,140 --> 00:35:27,140
Afraid to compete,
afraid of my dad.
459
00:35:30,310 --> 00:35:31,810
I was even afraid of you.
460
00:35:34,150 --> 00:35:35,150
That's...
461
00:35:35,230 --> 00:35:38,240
But Chucky changed everything.
462
00:35:43,410 --> 00:35:45,160
How's that?
463
00:35:47,120 --> 00:35:49,540
He taught me how to be a man.
464
00:35:54,460 --> 00:35:57,760
The brain
which was stolen from my laboratory
465
00:35:57,840 --> 00:35:59,470
was a criminal brain.
466
00:36:01,880 --> 00:36:02,930
What'd I miss?
467
00:36:03,010 --> 00:36:05,110
Alter all, it's only
a piece of dead tissue.
468
00:36:05,140 --> 00:36:07,560
- Here you go.
- Only ev1l can come of it.
469
00:36:07,640 --> 00:36:08,850
Your health w1ll be ruined...
470
00:36:10,940 --> 00:36:13,020
I'm astonishingly sane, doctor.
471
00:36:13,810 --> 00:36:16,900
You have created
a monster, and it will destroy you!
472
00:36:19,490 --> 00:36:21,700
Quiet! Quiet!
473
00:36:35,630 --> 00:36:36,710
Nathan?
474
00:36:42,050 --> 00:36:43,130
What's going on?
475
00:37:56,540 --> 00:37:59,840
One of us, lexy.
That's who you are.
476
00:38:00,670 --> 00:38:04,420
You're a winner.
And you know what winners say.
477
00:38:04,510 --> 00:38:07,840
Fuck the losers who can't take a joke.
478
00:38:09,890 --> 00:38:10,890
Come with us.
479
00:38:11,970 --> 00:38:14,640
Come with us, and it'll be
better than it ever was before.
480
00:38:15,730 --> 00:38:18,560
You and me. Together.
481
00:38:20,820 --> 00:38:22,320
I'm not like that.
482
00:38:23,610 --> 00:38:24,940
Bullshit!
483
00:38:25,030 --> 00:38:28,450
You're exactly like that,
and you know it.
484
00:38:28,530 --> 00:38:33,450
You and junior are made for each other.
485
00:38:54,390 --> 00:38:55,390
Caroline.
486
00:38:56,180 --> 00:38:57,850
Hey. Care?
487
00:38:57,940 --> 00:38:59,440
Devon's gonna get you out of here,
488
00:38:59,520 --> 00:39:01,810
but you have to hold his hand
the whole time.
489
00:39:01,900 --> 00:39:04,820
- But the movie's not over yet.
- I know. We'll watch it later.
490
00:39:04,900 --> 00:39:06,940
But right now, Devon's
gonna get you out of here.
491
00:39:08,200 --> 00:39:09,450
But what about daddy?
492
00:39:23,790 --> 00:39:25,880
He's coming! Go!
493
00:39:31,720 --> 00:39:33,390
Chucky!
494
00:39:35,100 --> 00:39:38,310
Here I am, asshole! Come and get me!
495
00:39:39,640 --> 00:39:41,770
You know what, Jake?
496
00:39:41,850 --> 00:39:46,730
Once I hack you to pieces,
the world's gonna forget all about you.
497
00:39:46,820 --> 00:39:49,490
Eventually,
they're gonna forget the names
498
00:39:49,570 --> 00:39:52,490
of everybody who died here tonight.
499
00:39:52,570 --> 00:39:57,410
All they'll remember is
the number of people I killed.
500
00:39:57,490 --> 00:39:58,950
My body count.
501
00:39:59,040 --> 00:40:01,290
And they'll remember my name.
502
00:40:02,040 --> 00:40:05,040
And from now on,
when they think of hackensack,
503
00:40:05,130 --> 00:40:06,920
they won't think about families,
504
00:40:07,670 --> 00:40:13,430
they won't think about kids growing up
to be doctors or CEOs
505
00:40:13,510 --> 00:40:16,510
or Instagram influencers.
506
00:40:17,640 --> 00:40:21,890
They won't think about
pathetic losers like you, Jake.
507
00:40:22,480 --> 00:40:25,900
They'll think of hackensack
as ground zero
508
00:40:25,980 --> 00:40:30,110
for the army of me that invaded america.
509
00:40:31,070 --> 00:40:32,780
Not if we stop that truck.
510
00:40:32,860 --> 00:40:34,950
Not if I kill you first.
511
00:40:55,090 --> 00:40:57,180
You're thinking,
512
00:40:57,260 --> 00:41:00,850
"how could a little doll
possibly be so strong?"
513
00:41:00,930 --> 00:41:03,690
Doesn't make any sense!
514
00:41:03,770 --> 00:41:06,860
You're nothing against the power
515
00:41:06,940 --> 00:41:09,690
of the great, almighty damballa!
516
00:41:14,780 --> 00:41:15,780
Elizabeth!
517
00:41:15,860 --> 00:41:16,990
I loved you, junior.
518
00:41:19,030 --> 00:41:20,120
I honestly did.
519
00:41:23,290 --> 00:41:25,120
Because you were kind,
520
00:41:26,540 --> 00:41:27,880
'cause you were loyal,
521
00:41:28,790 --> 00:41:31,630
'cause you forgave me
every time I screwed up.
522
00:41:32,460 --> 00:41:33,800
I was a bitch.
523
00:41:34,760 --> 00:41:36,590
God, I was such a bitch, and...
524
00:41:37,680 --> 00:41:39,760
And you were the sweetest boy ever.
525
00:41:44,690 --> 00:41:46,560
I think I'm gonna be sick.
526
00:41:47,230 --> 00:41:49,360
He's not a boy. He's a man.
527
00:41:49,440 --> 00:41:51,030
No, junior, you're a boy.
528
00:41:51,690 --> 00:41:54,360
And you will never be the kind
of man he wants you to be.
529
00:41:58,950 --> 00:42:00,410
Kill her now, junior!
530
00:42:03,040 --> 00:42:04,500
But if you fall...
531
00:42:06,250 --> 00:42:07,670
This time I'll catch you.
532
00:42:09,330 --> 00:42:10,460
I promise.
533
00:42:10,540 --> 00:42:11,800
Bullshit!
534
00:42:12,460 --> 00:42:14,670
Kill her! Or I will!
535
00:42:21,310 --> 00:42:23,180
Leave her alone.
536
00:42:29,060 --> 00:42:30,480
She's not like us.
537
00:42:32,780 --> 00:42:37,150
I think I'm gonna be sick.
538
00:42:44,240 --> 00:42:45,250
Lexy.
539
00:42:45,330 --> 00:42:48,040
Junior! No! No!
540
00:42:48,120 --> 00:42:50,540
No, junior, please don't. Oh, my god.
541
00:42:51,460 --> 00:42:54,920
Tell everyone... I'm sorry.
542
00:42:55,010 --> 00:42:57,800
No, no, no.
543
00:43:18,740 --> 00:43:20,660
There he is! The murderer!
544
00:43:26,870 --> 00:43:28,500
Sacrilege!
545
00:43:28,580 --> 00:43:32,540
You dare defy the almighty damballa?
546
00:43:33,130 --> 00:43:35,090
Yeah.
I've been doing some push-ups lately.
547
00:43:36,760 --> 00:43:38,010
Look at you now, Chucky.
548
00:43:38,880 --> 00:43:41,590
You're pathetic. You're nothing.
549
00:43:43,470 --> 00:43:45,720
You're just Teddy ruxpin
without a knife.
550
00:43:52,940 --> 00:43:54,360
I don't need that shit.
551
00:43:55,230 --> 00:43:56,860
All I need are my bare hands.
552
00:44:01,160 --> 00:44:03,450
All that anyone's gonna remember tonight
553
00:44:03,530 --> 00:44:04,990
is that we kicked your ass.
554
00:44:05,080 --> 00:44:09,200
The world won't believe you.
They never do.
555
00:44:10,500 --> 00:44:12,210
Admit it, Jake.
556
00:44:12,290 --> 00:44:15,130
When I killed your dad,
you were thrilled.
557
00:44:15,790 --> 00:44:17,960
I saw it in your eyes.
558
00:44:18,050 --> 00:44:20,220
I knew he'd never be able
to hurt me again.
559
00:44:20,300 --> 00:44:22,630
And this is how you thank me?
560
00:44:24,640 --> 00:44:25,890
But then I was pissed.
561
00:44:26,720 --> 00:44:28,430
I'm still pissed.
562
00:44:28,520 --> 00:44:30,480
That we never got the chance
to work it out,
563
00:44:30,560 --> 00:44:31,640
or to be friends again.
564
00:44:31,730 --> 00:44:33,850
I was your friend.
565
00:44:34,860 --> 00:44:36,650
I accepted you.
566
00:44:37,270 --> 00:44:39,740
Your father never would have.
567
00:44:41,400 --> 00:44:42,570
Yes, he would have.
568
00:44:44,450 --> 00:44:46,490
If he only got the chance to meet Devon.
569
00:44:48,200 --> 00:44:50,870
Oh, that is so gay.
570
00:45:17,560 --> 00:45:19,150
Watch your fucking mouth.
571
00:45:19,780 --> 00:45:21,610
That's my boyfriend
you're talking about.
572
00:45:54,100 --> 00:45:55,770
It's okay.
573
00:45:55,850 --> 00:45:58,190
But what about daddy?
574
00:45:58,810 --> 00:46:00,860
- Oh, sweetie...
- [Cryingl
575
00:46:17,370 --> 00:46:18,420
Junior?
576
00:46:30,300 --> 00:46:33,100
Good job, good job.
The plane leaves at midnight.
577
00:46:33,180 --> 00:46:34,270
Don't be late.
578
00:46:34,350 --> 00:46:36,940
Or |'|| kill you.
579
00:46:37,020 --> 00:46:38,400
Just joking.
580
00:46:38,480 --> 00:46:39,900
Actually, I'm not.
581
00:47:13,350 --> 00:47:14,350
It's Andy.
582
00:47:18,350 --> 00:47:20,100
J” limitations lifting j”
583
00:47:20,190 --> 00:47:23,980
j” up from the underground j”
584
00:47:24,820 --> 00:47:28,240
j” can't Bury me, can't cover me up j”
585
00:47:28,320 --> 00:47:30,860
j” can't hold me down j”
586
00:47:34,830 --> 00:47:35,910
he did it.
587
00:47:37,620 --> 00:47:41,460
J” I'm alive j”
588
00:47:51,090 --> 00:47:54,260
J” I'm alive j”
589
00:47:57,890 --> 00:48:01,020
j” I'm alive j”
590
00:48:07,440 --> 00:48:09,860
Andy, I don't think
we've had the pleasure.
591
00:48:09,950 --> 00:48:13,240
I'm Tiffany. The doll, not the person.
592
00:48:13,320 --> 00:48:15,700
It's complicated.
593
00:48:17,200 --> 00:48:19,120
You're not as cute
as I thought you'd be.
594
00:48:19,200 --> 00:48:21,080
Just drive.
595
00:48:21,670 --> 00:48:23,670
If you know what's good for you.
596
00:48:52,200 --> 00:48:54,490
Morning, sleepyhead.
597
00:49:01,370 --> 00:49:03,870
I really like you, nica.
598
00:49:04,880 --> 00:49:07,290
After all we've been through.
599
00:49:09,630 --> 00:49:11,760
Just one snag.
600
00:49:12,420 --> 00:49:16,890
I couldn't run the risk
that Chucky would sneak back in.
601
00:49:18,310 --> 00:49:21,180
Who knows what
that little shit would do to me?
602
00:49:24,900 --> 00:49:28,320
Sometimes a girl's
just gotta advocate for herself.
603
00:49:31,070 --> 00:49:32,780
So I fixed it.
604
00:50:12,820 --> 00:50:16,150
J” it's a beautiful day j”
605
00:50:17,280 --> 00:50:21,950
j” / wish this moment
would stay with the earth j”
606
00:50:22,040 --> 00:50:25,080
Hackensack's motto
is 'defendit numerus, ”
607
00:50:25,160 --> 00:50:27,330
Latin for ”safety in numbers. ”
608
00:50:28,080 --> 00:50:30,250
But what happens
when we feel outnumbered?
609
00:50:30,340 --> 00:50:31,550
How do we fight back?
610
00:50:32,050 --> 00:50:33,800
How do we stand a chance
against an enemy
611
00:50:33,880 --> 00:50:35,630
who disguises himself as our friend?
612
00:50:36,220 --> 00:50:38,010
Maybe the best way is
to know the difi'erence
613
00:50:38,090 --> 00:50:39,430
between friend and enemy
614
00:50:40,300 --> 00:50:42,390
and that means
digging deep enough to find out.
615
00:50:43,680 --> 00:50:45,270
Sometimes bad things happen...
616
00:50:48,850 --> 00:50:50,860
And we try to stop it.
617
00:50:53,070 --> 00:50:54,480
Sometimes we can't.
618
00:51:01,160 --> 00:51:03,450
If people die,
it's up to us to remember them.
619
00:51:08,710 --> 00:51:10,750
Junior wasn't born
with evil in his heart.
620
00:51:11,290 --> 00:51:12,540
Chucky put it there.
621
00:51:15,550 --> 00:51:17,050
Like he tried to do with me.
622
00:51:20,890 --> 00:51:22,140
But you guys stopped him.
623
00:51:24,260 --> 00:51:26,140
Thanks for saving my life.
624
00:51:30,480 --> 00:51:34,230
J” if the end of the world j”
625
00:51:34,320 --> 00:51:36,820
j” was nearj”
626
00:51:36,900 --> 00:51:40,990
j” where would you choose to be? J”
627
00:51:41,070 --> 00:51:45,580
j” if there was five more minutes j”
628
00:51:45,660 --> 00:51:47,830
j” of airj”
629
00:51:47,910 --> 00:51:50,500
j” would you panic and hide j”
630
00:51:50,580 --> 00:51:51,750
j” or run for your life j”
631
00:51:51,830 --> 00:51:54,750
We can never tell anyone
what really happened.
632
00:51:54,840 --> 00:51:56,250
Not even ll/liss Fairchild.
633
00:51:57,550 --> 00:52:00,300
J” if we had five more minutes j”
634
00:52:00,380 --> 00:52:02,050
but the three of us are enough.
635
00:52:02,140 --> 00:52:04,510
Even though believing
in one another is not easy,
636
00:52:04,600 --> 00:52:07,100
standing together
does not come naturally.
637
00:52:07,180 --> 00:52:11,600
But when we do, united I/ke that,
that's how we fightback.
638
00:52:11,690 --> 00:52:13,520
That's how we win.
639
00:52:25,530 --> 00:52:28,330
Hello. I didn't see you there.
640
00:52:28,410 --> 00:52:33,420
I'm Chucky, and I hope
you enjoyed my new show.
641
00:52:34,080 --> 00:52:37,590
You were probably wondering
how it all turned out.
642
00:52:37,670 --> 00:52:42,090
Who lived, who loved, who died.
643
00:52:42,590 --> 00:52:46,760
The eternal questions,
explored by authors
644
00:52:46,850 --> 00:52:52,390
such as Austen, Shakespeare, Mancini.
645
00:52:52,480 --> 00:52:57,650
And speaking of who died,
let's review, shall we?
646
00:52:58,270 --> 00:53:00,740
I scored one electrocution...
647
00:53:00,820 --> 00:53:02,860
One decapitation...
648
00:53:02,950 --> 00:53:04,860
One defenestration...
649
00:53:04,950 --> 00:53:07,080
One exsanguination...
650
00:53:07,160 --> 00:53:08,740
An explosion...
651
00:53:08,830 --> 00:53:11,120
An awesome dish washer mishap...
652
00:53:11,200 --> 00:53:12,620
A neck break...
653
00:53:12,710 --> 00:53:14,020
And one beat down
654
00:53:14,040 --> 00:53:18,630
I'm sure you agree
the victim 700% had coming.
655
00:53:19,340 --> 00:53:21,720
And let us not forget
656
00:53:21,800 --> 00:53:24,720
the good, old-fashioned stabbings.
657
00:53:26,760 --> 00:53:29,810
And exactly how did / kill the cat?
658
00:53:30,310 --> 00:53:33,060
Probably better I leave that
to your imagination.
659
00:53:34,480 --> 00:53:39,570
Making for a grand total of 27 victims.
660
00:53:40,690 --> 00:53:43,610
Well, at least the kids
got their happy ending.
661
00:53:43,700 --> 00:53:49,490
True love, bffs,
and a whole bunch of dead parents!
662
00:53:53,000 --> 00:53:55,830
But what about Andy and nica,
663
00:53:56,370 --> 00:53:59,210
and that truck full of chuckys?
664
00:53:59,290 --> 00:54:01,380
What kind of ending do they get?
665
00:54:02,420 --> 00:54:07,050
And now, a word from our sponsors.
45809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.