All language subtitles for [M6 EP11 [WEBDL] [1080p] [Netflix]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,033 --> 00:00:20,266
(五郎(ごろう))こっちか
2
00:00:36,500 --> 00:00:38,600
今日も暑いな
3
00:00:40,166 --> 00:00:41,700
ここだな
4
00:00:50,333 --> 00:00:53,166
(五郎)すみません
井之頭(いのがしら)と申しますけど
5
00:00:53,266 --> 00:00:55,100
(川島(かわしま))ああ~ どうもすみません
6
00:00:55,200 --> 00:00:57,566
このたびは
ご協力ありがとうございます
7
00:00:57,666 --> 00:00:59,033
川島です
8
00:01:00,700 --> 00:01:03,400
井之頭です
(川島)お願いします
9
00:01:03,900 --> 00:01:04,900
では さっそくですが
10
00:01:05,000 --> 00:01:07,066
撮影のほうから
始めさせていただきます
11
00:01:07,566 --> 00:01:10,666
撮影? 何の?
(川島)えっ?
12
00:01:11,100 --> 00:01:12,233
私のですか?
13
00:01:12,466 --> 00:01:13,833
ええ そうですよ
14
00:01:14,466 --> 00:01:15,266
えっ?
15
00:01:23,066 --> 00:01:25,400
あの… 笑顔でお願いします
16
00:01:27,533 --> 00:01:29,866
(川島)あっ ああ…
17
00:01:31,000 --> 00:01:32,433
硬いなあ…
18
00:01:33,300 --> 00:01:37,933
あっ じゃ 今度は逆に
こう 渋い感じ… ねっ こう…
19
00:01:39,366 --> 00:01:42,700
(五郎)
渋い感じって… どういう…
20
00:01:42,800 --> 00:01:44,200
あっ いいですね!
21
00:01:44,300 --> 00:01:45,666
渋い感じ出てます 出てます はい
22
00:01:45,766 --> 00:01:47,733
自分が思う
男らしい感じというか… うん
23
00:01:47,833 --> 00:01:50,600
(五郎)こんなはずじゃ
なかったんだけどなあ…
24
00:01:50,700 --> 00:01:53,333
(川島)あっ いいですねえ!
その感じですよ はい
25
00:01:53,433 --> 00:01:54,933
はい そのまま カメラ目線で
26
00:01:58,033 --> 00:01:59,933
(ナレーター)
時間や社会にとらわれず
27
00:02:00,100 --> 00:02:02,433
幸福に空腹を満たす時―
28
00:02:02,533 --> 00:02:06,300
つかの間 彼は
自分勝手になり自由になる
29
00:02:06,400 --> 00:02:09,833
誰にも邪魔されず気を遣わず
ものを食べるという―
30
00:02:09,966 --> 00:02:11,566
孤高の行為
31
00:02:11,800 --> 00:02:15,100
この行為こそが現代人に
平等に与えられた―
32
00:02:15,200 --> 00:02:18,300
最高の癒やしと
いえるのである
33
00:02:33,133 --> 00:02:35,400
(五郎)
インテリア雑誌のインタビュー?
34
00:02:35,500 --> 00:02:37,633
(岩下)そう これ
35
00:02:38,500 --> 00:02:42,000
今年のヨーロッパの
トレンド特集をやるらしいんだけど
36
00:02:42,100 --> 00:02:45,666
誰か いい人がいないかって
聞かれたもんだから
37
00:02:45,866 --> 00:02:46,833
ねっ?
38
00:02:47,366 --> 00:02:49,900
いやあ 誰か他の人
当たってもらえませんか
39
00:02:50,000 --> 00:02:51,766
そういうの苦手でして
40
00:02:52,100 --> 00:02:55,433
大丈夫だって 小さい記事だから
41
00:02:55,666 --> 00:02:57,933
ちょこっと しゃべって終わりよ
42
00:02:58,200 --> 00:03:00,166
(五郎)それなら いっか
43
00:03:00,633 --> 00:03:02,900
分かりました いいですよ
44
00:03:03,800 --> 00:03:04,600
(シャッター音)
45
00:03:04,700 --> 00:03:08,733
(五郎)まったく…
安請け合いした俺がバカだった
46
00:03:08,833 --> 00:03:10,266
(川島)じゃあ あの…
井之頭さん 最後に得意なやつ
47
00:03:10,366 --> 00:03:13,066
あれ いきましょうか ねっ
ファイティングポーズ
48
00:03:13,166 --> 00:03:14,000
“よし”
49
00:03:14,533 --> 00:03:16,766
いいですよ “やるぞ”
50
00:03:16,866 --> 00:03:18,466
(カメラマン)はい オッケーです
(川島)オッケー?
51
00:03:18,566 --> 00:03:19,633
ありがとうございました
52
00:03:19,733 --> 00:03:21,266
ああ… ありがとうございました
53
00:03:21,366 --> 00:03:24,833
じゃ 井之頭さん
取材に移らせていただきますね
54
00:03:24,933 --> 00:03:26,233
(五郎)やれやれ
55
00:03:32,800 --> 00:03:33,966
(川島)続きまして―
56
00:03:34,066 --> 00:03:36,333
インダストリアル・テイストは
今 どうなんでしょう?
57
00:03:36,433 --> 00:03:38,833
ああ 人気がありますね
ただ そこに―
58
00:03:38,933 --> 00:03:42,000
1つ 爽やかなものを足すのが
最近の流行になってますね
59
00:03:42,100 --> 00:03:44,233
おお 爽やかといいますと
具体的には?
60
00:03:44,333 --> 00:03:46,833
パステルカラーや柄物の雑貨ですね
61
00:03:46,933 --> 00:03:49,033
お客様からの発注も
すごく増えてます
62
00:03:49,133 --> 00:03:52,800
なるほど~
他に注目のトレンドはありますか?
63
00:03:52,900 --> 00:03:55,233
そうですねえ…
64
00:03:55,333 --> 00:03:58,200
あっ 特にモテそうなやつ
教えていただけます?
65
00:03:58,866 --> 00:03:59,933
モテそう?
(川島)ええ
66
00:04:00,200 --> 00:04:04,533
井之頭さん的には どういう部屋が
モテる部屋だと思います?
67
00:04:06,500 --> 00:04:09,100
あ… それって
今回の特集と関係ないですよね
68
00:04:09,200 --> 00:04:11,033
(川島)
まあ まあ そうなんですけど
69
00:04:11,133 --> 00:04:13,466
実は僕 今度
引っ越すことになったんですよ
70
00:04:13,566 --> 00:04:15,233
それで どうせなら
71
00:04:15,333 --> 00:04:18,066
女子ウケする部屋にしたいなあと
思ってまして
72
00:04:18,166 --> 00:04:19,600
いや そう言われましても
73
00:04:19,700 --> 00:04:22,400
モテるモテないに
部屋 関係ないと思うんですけどね
74
00:04:22,666 --> 00:04:23,766
えっ?
(五郎)えっ?
75
00:04:25,666 --> 00:04:27,533
(五郎・川島)ハハハハ…
76
00:04:27,633 --> 00:04:29,433
まあ まあ そうなんですけど
77
00:04:29,533 --> 00:04:32,133
まっ 個人的な話でいいんですけど
こう モテそうな部屋ってのは…
78
00:04:32,233 --> 00:04:33,833
(五郎)苦手だな
79
00:04:33,933 --> 00:04:34,866
(五郎)えっ?
(川島)えっ?
80
00:04:34,966 --> 00:04:36,866
(五郎)えっ?
(川島)“えっ?”じゃなくて
81
00:04:36,966 --> 00:04:37,833
じゃ あの… 女性の…
82
00:04:40,833 --> 00:04:43,033
今日は ありがとうございました
いい記事になりそうです
83
00:04:43,133 --> 00:04:44,400
あっ それは よかったです
84
00:04:44,500 --> 00:04:45,800
では ここで
85
00:04:59,033 --> 00:05:01,833
(五郎)
今日は ただでさえ暑いってのに
86
00:05:01,933 --> 00:05:04,766
変な汗までかいて どっと疲れた
87
00:05:06,100 --> 00:05:09,433
ああ… むちゃくちゃ…
88
00:05:10,133 --> 00:05:11,100
腹が―
89
00:05:12,233 --> 00:05:13,433
減った
90
00:05:19,333 --> 00:05:22,066
よし 店を探そう
91
00:05:36,633 --> 00:05:37,933
こっちか?
92
00:05:42,433 --> 00:05:44,866
いや こっちだ
93
00:05:47,600 --> 00:05:51,300
さて 茗荷谷(みょうがだに)
何が飛び出してくるか
94
00:05:53,433 --> 00:05:57,533
この気候 この空腹には
何がいいんだろう
95
00:05:59,000 --> 00:06:02,766
俺は今 何を食うべきなんだろう
96
00:06:03,666 --> 00:06:05,900
おっ あれって…
97
00:06:12,733 --> 00:06:14,266
そば屋か
98
00:06:17,233 --> 00:06:18,266
おっと
99
00:06:23,666 --> 00:06:27,300
冷たい そばが
一瞬 ぐ~んと浮上したが
100
00:06:27,766 --> 00:06:29,400
う~ん
101
00:06:31,433 --> 00:06:36,966
今の腹ぺこ具合には
やっぱり中華の油が欲しいかな
102
00:06:38,766 --> 00:06:39,866
よし
103
00:06:43,233 --> 00:06:46,533
(客)それと土鍋焼きご飯を
(濱田)はい
104
00:06:47,400 --> 00:06:49,600
(濱田・店主)いらっしゃいませ
105
00:06:51,266 --> 00:06:54,266
(五郎)
おっ 黒板メニュー うん?
106
00:06:54,766 --> 00:06:57,933
冷やしタンタンか いいなあ
107
00:06:58,033 --> 00:07:00,333
そばをやめて こっちに来たが
108
00:07:00,433 --> 00:07:05,133
中華で冷たい麺が食べられるなら
一挙両得
109
00:07:05,833 --> 00:07:07,666
(濱田)こちらへどうぞ
(五郎)はい
110
00:07:07,766 --> 00:07:10,233
(客)課長 他に何かあります?
(客)エビマヨかな
111
00:07:10,333 --> 00:07:12,566
(客)
ああ… エビマヨ いいですね
112
00:07:12,666 --> 00:07:14,100
じゃあ エビマヨも
(濱田)はい
113
00:07:14,200 --> 00:07:17,433
(客)以上でお願いします
(濱田)はい かしこまりました
114
00:07:22,200 --> 00:07:23,333
(濱田)どうぞ
(五郎)すみません
115
00:07:23,433 --> 00:07:25,433
冷やしタンタンメンをお願いします
(濱田)はい
116
00:07:25,533 --> 00:07:28,000
あと ウーロン茶をください
(濱田)アイスでよろしいですか
117
00:07:28,100 --> 00:07:29,333
はい
(濱田)はい
118
00:07:31,166 --> 00:07:34,800
(五郎)よし
とりあえず 冷やしタンタン確保
119
00:07:41,233 --> 00:07:43,100
…で お次は
120
00:07:49,533 --> 00:07:51,100
前菜は…
121
00:07:52,066 --> 00:07:58,700
四川(しせん)ピクルス
よだれ鶏に モツピリ
122
00:08:03,866 --> 00:08:06,433
アボカドのセイロ蒸し
123
00:08:06,633 --> 00:08:09,800
〝火を通すと
意外と旨(うま)いんです〞
124
00:08:10,966 --> 00:08:12,233
そうなの?
125
00:08:14,000 --> 00:08:14,666
おっ
126
00:08:15,500 --> 00:08:18,100
黄色い激辛豆腐煮
127
00:08:18,533 --> 00:08:21,000
黄色で激辛…
128
00:08:22,033 --> 00:08:24,400
珍しいメニューが多いな
129
00:08:25,866 --> 00:08:29,133
創作中華的な店なのかな
130
00:08:31,200 --> 00:08:32,133
(濱田)どうぞ
131
00:08:35,900 --> 00:08:37,866
(五郎)おっ 肉コーナー
132
00:08:38,700 --> 00:08:42,666
古白鶏… 腐乳蒸し?
133
00:08:43,600 --> 00:08:46,800
味も姿も全然 想像できんぞ
134
00:08:48,700 --> 00:08:50,100
豚は…
135
00:08:50,200 --> 00:08:52,733
よし 酢豚だ
136
00:08:54,700 --> 00:08:56,466
回鍋肉(ホイコーロウ)もあるぞ
137
00:08:57,166 --> 00:08:59,900
知ってるのがあると
ちょっと安心する
138
00:09:03,200 --> 00:09:04,333
ふ~ん
139
00:09:04,433 --> 00:09:06,833
(濱田)
お待たせしました 酢豚です
140
00:09:08,766 --> 00:09:12,533
(五郎)
おお~ そそる色してるなあ
141
00:09:13,133 --> 00:09:15,366
いかん 早く頼もう
142
00:09:16,333 --> 00:09:19,133
あとは… 黒板か
143
00:09:20,066 --> 00:09:22,133
なるほど
144
00:09:23,566 --> 00:09:26,800
う~ん ということは…
145
00:09:30,366 --> 00:09:32,700
こいつと こいつ
146
00:09:34,633 --> 00:09:36,300
これも いっとこう
147
00:09:37,666 --> 00:09:39,166
すみません 追加いいですか
148
00:09:39,400 --> 00:09:40,300
はい
149
00:09:42,200 --> 00:09:44,666
アボカドのセイロ蒸しと
(濱田)はい
150
00:09:44,766 --> 00:09:49,100
中華茶碗(ちゃわん)蒸し 回鍋肉
151
00:09:49,633 --> 00:09:52,066
あと 白いご飯をください
152
00:09:52,166 --> 00:09:56,466
はい 回鍋肉に白ご飯…
かしこまりました
153
00:10:09,433 --> 00:10:13,166
(濱田)お待たせしました
土鍋焼きご飯です
154
00:10:13,266 --> 00:10:17,166
鶏肉と青菜はお皿に取り分けて
こちらのショウガのタレと―
155
00:10:17,266 --> 00:10:20,000
香港じょうゆを付けてから
ご飯と一緒に召し上がってください
156
00:10:20,100 --> 00:10:20,933
(客)はい
157
00:10:25,633 --> 00:10:30,000
(五郎)昼間っから大々的に
お店 広げちゃってるなあ
158
00:10:31,266 --> 00:10:33,666
お待たせしました
冷やしタンタンメンです
159
00:10:33,766 --> 00:10:35,966
よく混ぜて召し上がってください
(五郎)はい
160
00:10:37,033 --> 00:10:40,900
(五郎)
来た来た 今季初の冷やし
161
00:10:43,033 --> 00:10:45,600
食卓のプール開きだ
162
00:10:50,233 --> 00:10:52,800
おお 見目麗しい
163
00:10:57,266 --> 00:10:58,633
あっ 冷たっ
164
00:10:59,166 --> 00:11:02,400
器も冷やしか フッ
165
00:11:06,733 --> 00:11:10,500
下から汁を絡めて …と
166
00:11:20,900 --> 00:11:22,300
こんなもんか?
167
00:11:26,066 --> 00:11:27,766
いただきます
168
00:11:36,066 --> 00:11:38,200
うん ウマい
169
00:11:39,033 --> 00:11:41,466
うん? あれ?
170
00:11:51,866 --> 00:11:55,466
全然 辛くない …ていうか何だ?
171
00:11:55,566 --> 00:11:58,800
見た目は確かに
タンタンメンだけど
172
00:11:59,500 --> 00:12:01,900
味は冷やし中華っぽいぞ
173
00:12:07,066 --> 00:12:11,766
フッ ホホホ…
これ めちゃくちゃウマい
174
00:12:20,333 --> 00:12:25,033
“冷や中(ちゅう)”の酸っぱウマさと
タンタンの濃厚味の―
175
00:12:25,133 --> 00:12:27,800
絶妙なハイブリッド麺だ
176
00:12:28,166 --> 00:12:31,933
これ ひょっとして
大傑作じゃないの?
177
00:12:36,866 --> 00:12:39,200
ハマる味だなあ
178
00:12:39,833 --> 00:12:42,900
今季お初が こいつでよかった
179
00:12:46,200 --> 00:12:48,500
ならば… よし
180
00:12:57,600 --> 00:12:59,233
う~ん!
181
00:13:01,500 --> 00:13:04,300
食えば食うほど
もっと食いたくなる
182
00:13:06,533 --> 00:13:10,033
冷やしなのに食欲を燃え上がらせる
183
00:13:12,233 --> 00:13:13,600
う~ん
184
00:13:15,633 --> 00:13:17,333
全然 まだ食える
185
00:13:19,266 --> 00:13:22,966
俺 今さらながら
相当 腹が減ってた
186
00:13:24,600 --> 00:13:26,566
ここがゼロ地点だ
187
00:13:41,466 --> 00:13:44,866
(客たち)ごちそうさまでした
美味(おい)しかったです
188
00:13:44,966 --> 00:13:47,500
ありがとうございました
また お待ちしています
189
00:13:59,333 --> 00:14:01,000
お待たせしました
190
00:14:04,200 --> 00:14:05,400
(店主)お待たせしました
191
00:14:07,300 --> 00:14:09,100
(五郎)おお…
192
00:14:11,133 --> 00:14:13,633
いいじゃないか
いいじゃないか
193
00:14:15,966 --> 00:14:20,766
まるで中華庭園を
ドローン撮影しているような眺め
194
00:14:23,033 --> 00:14:27,133
まずは
チャイニーズ・アボカド
195
00:14:30,233 --> 00:14:33,400
ほう タレに浮かんでる
196
00:14:37,633 --> 00:14:39,400
これを使うのか
197
00:14:58,966 --> 00:15:01,166
おっ こうか
198
00:15:03,233 --> 00:15:04,666
タレも すくえる
199
00:15:04,766 --> 00:15:08,466
フッ
ナイスな便利グッズじゃないか
200
00:15:22,033 --> 00:15:24,800
ワホー! 何これ?
201
00:15:25,233 --> 00:15:28,500
アボちゃん蒸すと
こんなにウマくなるの?
202
00:15:31,666 --> 00:15:33,800
それに このタレ…
203
00:15:39,533 --> 00:15:41,800
このタレが決め手
204
00:15:47,433 --> 00:15:51,466
とろっとろ アボの大トロだ
205
00:15:53,566 --> 00:15:55,300
そうだ
206
00:16:05,900 --> 00:16:09,600
フッ アボカ丼ゴロネーゼ
207
00:16:12,666 --> 00:16:13,833
よし
208
00:16:22,900 --> 00:16:28,700
おお~ これ 最高
サイコウ隆盛(たかもり)
209
00:16:31,200 --> 00:16:34,200
すばらしき アボメシの世界
210
00:16:36,833 --> 00:16:38,300
まさか アボカドを―
211
00:16:38,400 --> 00:16:42,433
ご飯に載っけて食べる日が来るとは
思わなかった
212
00:16:51,600 --> 00:16:56,166
それにしても この
例えようのない美味しさたるや
213
00:17:00,466 --> 00:17:04,766
さあて
セイロ蒸しからの茶碗蒸し
214
00:17:04,966 --> 00:17:06,933
蒸し蒸し攻撃だ
215
00:17:16,833 --> 00:17:18,633
スープみたいだ
216
00:17:24,766 --> 00:17:28,600
おお ダシがすごい
217
00:17:29,166 --> 00:17:33,033
日本の茶碗蒸しとは全然 違う
218
00:17:43,600 --> 00:17:46,666
これは いくらでも入るやつだ
219
00:17:47,200 --> 00:17:50,666
感動的な底なし茶碗蒸しだ
220
00:17:55,300 --> 00:17:55,966
ああ…
221
00:17:56,066 --> 00:18:00,600
具が1つも入っていないのに
具だくさんな味
222
00:18:01,733 --> 00:18:05,833
中華のうまみ要素が
全部 入ってる気がする
223
00:18:08,366 --> 00:18:12,600
茶碗蒸しと俺は今
ひとつになっている
224
00:18:17,433 --> 00:18:19,400
(濱田)ありがとうございました
225
00:18:19,500 --> 00:18:22,300
ありがとうございました
また お待ちしております
226
00:18:23,233 --> 00:18:25,266
ああ! いらっしゃいませ
(斉藤)今日は すいてるね
227
00:18:25,366 --> 00:18:28,033
今 ちょっと落ち着きました
(斉藤)ああ そっか そっか
228
00:18:28,400 --> 00:18:30,400
(斉藤)ああ
ヤングコーンか 夏だね
229
00:18:30,500 --> 00:18:31,366
(店主)どうも いらっしゃいませ
230
00:18:31,466 --> 00:18:32,966
いつものやつね
(店主)はい
231
00:18:41,533 --> 00:18:44,733
(濱田)お待たせしました
(斉藤)はい ありがとう
232
00:18:52,866 --> 00:18:54,300
(五郎)こんなもんか
233
00:18:55,600 --> 00:18:58,166
さて お次は…
234
00:18:59,033 --> 00:19:02,066
満を持しての回鍋肉
235
00:19:10,033 --> 00:19:13,466
うんうん そそる色だ
236
00:19:28,900 --> 00:19:31,266
うん ウマい
237
00:19:34,266 --> 00:19:38,200
これぞ 空腹に
くさびを打ち込む男メシだ
238
00:19:39,733 --> 00:19:44,066
中華の中の中華
キング・オブ・中華
239
00:19:48,000 --> 00:19:50,466
このタレのパンチ力
240
00:19:54,566 --> 00:19:55,566
しかも―
241
00:19:55,800 --> 00:19:59,566
ちょっと山椒 入ってるのが
痛いところを突く
242
00:20:02,666 --> 00:20:05,866
座っているのが
やっとなほど ウマい
243
00:20:10,766 --> 00:20:12,300
それに―
244
00:20:12,933 --> 00:20:15,733
この四元豚(よんげんとん)
245
00:20:19,300 --> 00:20:24,233
うんうん
名前に恥じない美味しさだ
246
00:20:39,866 --> 00:20:43,266
この回鍋肉 ネギも利いてる
247
00:20:43,866 --> 00:20:48,100
豚肉とキャベツとネギを
濃いタレで炒める
248
00:20:49,000 --> 00:20:51,866
それ以上でも
それ以下でもないのに
249
00:20:52,166 --> 00:20:55,000
唯一無二の味になっている
250
00:20:58,133 --> 00:21:00,933
無限大のウマさが生まれている
251
00:21:12,733 --> 00:21:14,366
うんうん
252
00:21:15,166 --> 00:21:18,966
これが白メシに合わないわけがない
253
00:21:38,966 --> 00:21:45,900
(調理をする音)
254
00:21:46,000 --> 00:21:47,966
(五郎)すごい湯気だな
255
00:21:56,300 --> 00:21:56,966
(五郎)うっ
256
00:21:57,066 --> 00:21:58,233
(せき込み)
257
00:21:58,333 --> 00:22:00,833
しかも このにおい…
258
00:22:01,666 --> 00:22:03,233
鼻の奥が辛い
259
00:22:03,333 --> 00:22:05,600
(濱田)お待たせしました
260
00:22:05,700 --> 00:22:06,600
(濱田のせき込み)
261
00:22:06,700 --> 00:22:08,133
(濱田)すみません
(斉藤)すみません 煙くて
262
00:22:08,233 --> 00:22:09,533
(五郎)あっ いえいえ
263
00:22:10,400 --> 00:22:14,066
(斉藤)
よし よし よし… おお
264
00:22:17,333 --> 00:22:18,366
うわあ…
265
00:22:18,466 --> 00:22:21,600
(五郎)うわっ! 大丈夫なのか?
266
00:22:25,166 --> 00:22:28,400
(せき込み)
267
00:22:28,500 --> 00:22:32,233
(むせながら)ここの水煮牛肉
好きなんですよ
268
00:22:32,333 --> 00:22:33,533
(五郎)ああ~
(斉藤)おおっ…
269
00:22:33,633 --> 00:22:38,133
(五郎)辛そう
見てるだけで汗が出てきた
270
00:22:39,366 --> 00:22:41,866
何だか
すごいことになっちゃってるぞ
271
00:22:45,266 --> 00:22:46,566
よし
272
00:22:58,233 --> 00:23:01,966
ああ… 蒸しアボ たまらん
273
00:23:10,200 --> 00:23:16,200
う~ん
幻のように胃の中に消えた
274
00:23:23,333 --> 00:23:25,600
そして こいつだ
275
00:23:35,600 --> 00:23:42,533
この滋味 中国四千年の知恵が
俺の血液にしみ渡る
276
00:23:54,666 --> 00:23:57,600
うん うん
277
00:23:59,000 --> 00:24:00,933
う~ん
278
00:24:01,733 --> 00:24:06,933
中華茶碗蒸し
ずっと食べ続けていチャイナ
279
00:24:11,966 --> 00:24:13,666
最後は…
280
00:24:15,100 --> 00:24:17,433
こうするしかないでしょう
281
00:24:42,433 --> 00:24:46,666
アボカ丼が
切れ味鋭いスライダーなら
282
00:24:47,066 --> 00:24:51,000
回鍋肉丼は160キロのストレート
283
00:24:51,500 --> 00:24:55,033
胃袋にズバンと響く丼だ
284
00:25:02,300 --> 00:25:05,566
やっぱりいい 間違いない
285
00:25:05,966 --> 00:25:08,266
回鍋肉は裏切らない
286
00:25:25,433 --> 00:25:32,033
冷やしタンタンで夏を先取りし
アボカドと茶碗蒸しに驚かされ
287
00:25:32,333 --> 00:25:36,066
回鍋肉メシで完全勝利だ
288
00:25:43,800 --> 00:25:49,166
中華的大満足 白昼のうたげだった
289
00:25:50,933 --> 00:25:52,000
ああ…
290
00:26:07,533 --> 00:26:08,800
ごちそうさまでした
291
00:26:15,366 --> 00:26:16,566
(店主)ありがとうございました
292
00:26:16,666 --> 00:26:19,633
(濱田)ありがとうございました
また お待ちしております
293
00:26:19,966 --> 00:26:21,333
♪~
294
00:26:21,333 --> 00:26:23,733
♪~
295
00:26:21,333 --> 00:26:23,733
(五郎)
ああ… 腹パンパン
296
00:26:23,733 --> 00:26:24,500
♪~
297
00:26:24,500 --> 00:26:24,966
♪~
298
00:26:24,500 --> 00:26:24,966
でも全部ウマかったから
よしとしよう
299
00:26:24,966 --> 00:26:27,600
でも全部ウマかったから
よしとしよう
300
00:26:30,100 --> 00:26:33,800
今度は真夏に
着替え持参で来て―
301
00:26:34,033 --> 00:26:35,333
あの辛いやつを―
302
00:26:35,433 --> 00:26:38,966
汗ダラダラかきながら
食ってみたいなあ
303
00:26:48,900 --> 00:26:53,900
~♪
304
00:26:55,633 --> 00:26:57,166
(ナレーター)
原作者 久住昌之(くすみまさゆき)が―
305
00:26:57,266 --> 00:26:58,866
実際に お店訪問
306
00:27:01,900 --> 00:27:05,233
今回は茗荷谷駅から
徒歩10分ほどの場所にある―
307
00:27:05,333 --> 00:27:07,233
“中国料理 豊栄(ほうえい)”
308
00:27:08,833 --> 00:27:11,000
久住さん
ご覧の料理をオーダー
309
00:27:11,466 --> 00:27:13,933
さらに 気になるものを
見つけたようで…
310
00:27:17,033 --> 00:27:18,600
(濱田)青島(あおしま)… あっ 青島で
(久住)青島をください
311
00:27:18,700 --> 00:27:20,666
はい かしこまりました
(久住)青島を…
312
00:27:24,566 --> 00:27:27,366
さて そのお味は
いかがでしょうか
313
00:27:28,700 --> 00:27:29,966
ああ…
314
00:27:33,200 --> 00:27:35,400
(濱田)失礼いたします
(久住)はい
315
00:27:35,500 --> 00:27:37,533
…と そこへ登場したのは?
316
00:27:37,866 --> 00:27:39,033
(久住)おお~
317
00:27:39,133 --> 00:27:41,533
(濱田)レタスの
セイロ蒸しになります
318
00:27:43,300 --> 00:27:44,600
いただきます
319
00:27:48,000 --> 00:27:49,333
う~ん
320
00:27:55,600 --> 00:27:56,266
う~ん
321
00:28:04,166 --> 00:28:07,033
続いては 珍しい
黄色い唐辛子の入った
322
00:28:07,133 --> 00:28:08,766
激辛豆腐煮
323
00:28:18,100 --> 00:28:19,000
めちゃくちゃウマい これ…
324
00:28:19,100 --> 00:28:21,833
あっ 辛い! 結構 辛い
325
00:28:27,700 --> 00:28:30,433
これ ヤバい
これはヤバいっすよ
326
00:28:31,300 --> 00:28:34,100
なんか 普段かかない所に
汗かく感じ
327
00:28:34,200 --> 00:28:35,933
こういうとことか
328
00:28:40,100 --> 00:28:42,066
(久住)
いやあ 全部 美味しかったです
ごちそうさまです
329
00:28:42,366 --> 00:28:43,066
(進藤)
ありがとうございます
330
00:28:43,166 --> 00:28:45,466
珍しい料理が
多いですけど
331
00:28:45,566 --> 00:28:48,600
あれ 中国のどの辺の
地方の料理なんですか
332
00:28:50,133 --> 00:28:51,500
(久住)
あっ そうなんですか
333
00:28:59,166 --> 00:29:02,700
あの黄色い… あの豆腐 辛い豆腐
334
00:29:02,800 --> 00:29:05,366
見たことないですよね
黄色い唐辛子っていうの…
335
00:29:05,466 --> 00:29:07,500
そうですね あれは あの…
336
00:29:10,733 --> 00:29:11,733
(久住)へえ
337
00:29:14,833 --> 00:29:16,100
(久住)これで出ちゃいますね
338
00:29:19,366 --> 00:29:21,533
お越しの際はご予約をお願いします
339
00:29:21,633 --> 00:29:24,166
詳しくは
番組ホームページをチェック
37990