Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:04,080
- Care sta�ie ?
- Cea din Piazza Sempione...
2
00:00:04,320 --> 00:00:06,760
- Sub Arcul P�cii...
- C�nd ?
3
00:00:07,000 --> 00:00:09,280
�n diminea�a asta, pe la 9.
4
00:00:11,880 --> 00:00:13,840
- C��i in�i erau ?
- 3.
5
00:00:15,439 --> 00:00:16,720
Scuz�-m�.
6
00:00:17,399 --> 00:00:18,760
Da ?
7
00:00:19,440 --> 00:00:20,800
Poftim ?
8
00:00:21,039 --> 00:00:22,800
Nu, nu pot acum.
9
00:00:23,039 --> 00:00:25,600
Te sun eu mai t�rziu.
10
00:00:25,839 --> 00:00:26,800
La revedere.
11
00:00:28,120 --> 00:00:31,160
Spune-mi, tipii �tia erau �narma�i ?
12
00:00:32,719 --> 00:00:35,680
Aveau ceva �n genul cowboy-lor,
De fapt erau dou�...
13
00:00:35,920 --> 00:00:38,240
dar erau din plastic.
14
00:00:40,000 --> 00:00:42,400
De unde ai aflat toate astea ?
15
00:00:43,079 --> 00:00:45,040
Unul din ei e amicul meu.
16
00:00:45,799 --> 00:00:48,960
Nu vreau ca ei s� intre �n
necaz, mai ales el.
17
00:00:49,200 --> 00:00:52,760
Ei nu-�i dau seama c�
pot fi �ncadra�i la jaf.
18
00:00:53,280 --> 00:00:54,240
Desigur.
19
00:00:55,920 --> 00:00:57,680
Ascult�, d-r�...
20
00:00:58,880 --> 00:01:00,840
Vezi acest dosar ?
21
00:01:01,640 --> 00:01:04,680
E plin de acuza�ii false ale unor
so�ii geloase �i so�i �n�ela�i.
22
00:01:05,519 --> 00:01:09,400
�tii c�t timp pierdem cu astea ?
�tii ce e o acuza�ie fals� ?
23
00:01:11,640 --> 00:01:13,520
A�teapt�.
24
00:01:16,760 --> 00:01:19,040
Ascult�, la 9 diminea�a,...
25
00:01:19,799 --> 00:01:23,040
c��i bani credeau ei c� g�sesc
�ntr-o sta�ie de benzin� ? 50.000 ?
26
00:01:24,000 --> 00:01:26,040
�i s� ri�te 10 ani de �nchisoare ?
27
00:01:26,599 --> 00:01:28,760
Urma s� dureze c�teva zile.
28
00:01:29,000 --> 00:01:31,760
- �i ei de unde �tiau ?
- Luis n-a �tiut.
29
00:01:32,000 --> 00:01:34,880
Blondu' i-a spus, �i to�i �l ascult�.
30
00:01:35,120 --> 00:01:38,360
Dar �i el e un tip bun, iar Joe e la fel.
31
00:01:39,799 --> 00:01:42,760
�n�eleg... Luis, Joe, Blondu'...
32
00:01:43,400 --> 00:01:45,920
Am nevoie de numele �i adresele lor.
33
00:01:47,519 --> 00:01:51,440
Vreau �i buletinul t�u.
Luis �i mai cum ?
34
00:01:53,200 --> 00:01:56,320
Luis e Luigi Morandi, prietenul meu.
35
00:01:59,560 --> 00:02:02,120
Mario Farra e cel numit Blondu'.
36
00:02:05,400 --> 00:02:07,600
Joe e Giovanni Etruschi.
37
00:02:09,000 --> 00:02:15,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
38
00:02:43,515 --> 00:02:49,425
LIBERI, �NARMA�I �i PERICULO�I
39
00:04:40,839 --> 00:04:42,800
Giovanni Etruschi locuie�te aici ?
40
00:04:43,040 --> 00:04:45,400
Da, e fiul meu.
D-ta cine e�ti ?
41
00:04:45,879 --> 00:04:47,360
De la poli�ie.
42
00:04:47,879 --> 00:04:50,400
- Giovanni e acas� ?
- Nu, e plecat.
43
00:04:50,639 --> 00:04:53,400
S-a dus s� �nve�e acas� la un prieten.
Intr�.
44
00:04:53,639 --> 00:04:56,600
Mul�umesc.
Sunte�i sigur� c� s-a dus s� �nve�e ?
45
00:04:57,079 --> 00:04:59,800
Sigur. Cel pu�in, a�a mi-a spus.
46
00:05:01,040 --> 00:05:03,320
De ce ?
Ce s-a �nt�mplat ?
47
00:05:03,560 --> 00:05:07,240
Nimic d-n�.
�ti�i numele �i adresa prietenului ?
48
00:05:07,920 --> 00:05:08,880
Nu.
49
00:05:17,439 --> 00:05:20,600
Nuvolari, daci mergem a�a,
o s� g�sim �nchis !
50
00:05:20,839 --> 00:05:23,040
�l pun pe Blondu' s� conduc�.
Haide !
51
00:05:26,439 --> 00:05:29,200
Ce faci ?
Opre�ti pentru doi poponari ?
52
00:05:29,439 --> 00:05:31,080
M�car dac� erau femei !
53
00:05:32,000 --> 00:05:35,720
�i s-au schimbat preferin�ele ?
Mi�c�-te !
54
00:05:40,480 --> 00:05:42,240
Asta-i o idee bun� !
55
00:05:42,480 --> 00:05:45,600
Scoal�-te, �i f�-�i num�rul.
56
00:05:45,839 --> 00:05:48,600
�i pune-�i pantalonii, Luis.
57
00:05:49,439 --> 00:05:51,200
�i suspensorul !
58
00:05:52,720 --> 00:05:56,280
Prof. Farra, dac� nu v� sup�ra�i,
trebuie s�-l a�tept pe fiul dvs, Mario.
59
00:05:56,519 --> 00:06:00,280
- Ordinele Comisarului.
- Ia loc. E cel mai confortabil scaun.
60
00:06:00,519 --> 00:06:03,680
Era mai bun un pat de campanie
�i ni�te m�ncare.
61
00:06:03,920 --> 00:06:07,560
Fiul meu s-ar putea �ntoarce
chiar �i peste o s�pt�m�n�.
62
00:06:21,959 --> 00:06:24,480
Hai, Ringo !
Te voi prezenta unor feti�e !
63
00:06:24,959 --> 00:06:26,920
Milano e precum Chicago !
64
00:06:29,920 --> 00:06:33,080
- Aici �mi fac �i eu veacul.
- Da, ni-l vom face �i noi !
65
00:06:38,680 --> 00:06:40,440
Al Capone !
66
00:06:45,959 --> 00:06:47,920
D-l Morandi e v�duv.
67
00:06:48,160 --> 00:06:52,320
E v�nz�tor. De obicei
c�l�tore�te �ntre Elve�ia �i Italia.
68
00:06:52,879 --> 00:06:55,080
Fiul s�u Luigi nu-l vede prea des.
69
00:06:56,560 --> 00:06:59,080
C�nd am terminat cur��enia,
am plecat.
70
00:06:59,319 --> 00:07:01,480
- Vrei o cafea ?
- Mul�umesc.
71
00:07:03,240 --> 00:07:06,600
Chiar nu �tiu cu ce se ocup�
c�nd e aici.
72
00:07:06,839 --> 00:07:08,360
�n�eleg.
73
00:07:24,319 --> 00:07:28,280
Pune ni�te bani deoparte.
Vor veni cur�nd, dar nu �tim de unde.
74
00:07:28,519 --> 00:07:31,280
Trebuie s� m� �ngrijorez ?
S� sper�m c� va merge totul bine.
75
00:07:32,800 --> 00:07:34,480
Ascult�...
76
00:07:35,920 --> 00:07:38,480
- Oamenii sunt pe pozi�ie ?
- Da, 2 sunt l�ng� ma�ini.
77
00:07:38,720 --> 00:07:40,880
2 pe partea cealalt�.
�i 2 printre copaci.
78
00:07:41,120 --> 00:07:42,880
Spune-le s� stea lini�ti�i.
79
00:07:47,879 --> 00:07:51,680
B�ie�i, preg�ti�i-v�.
V� cunoa�te�i locurile.
80
00:07:53,800 --> 00:07:56,560
Voi 2, da�i o tur� prin spate.
Eu r�m�n aici.
81
00:09:12,039 --> 00:09:14,080
- Scuza�i-m�.
- Nu conteaz� b�iete !
82
00:09:16,200 --> 00:09:18,760
- Nu se fumeaz�.
- Scuze.
83
00:09:44,000 --> 00:09:45,880
D�-mi banii.
84
00:09:46,440 --> 00:09:48,800
- Gr�be�te-te, sau trag.
- Chiar a�a ?
85
00:09:49,679 --> 00:09:53,960
Cum o faci cu juc�ria aia ?
Po�i face doar "bang, bang" !
86
00:10:11,200 --> 00:10:13,640
S� mergem !
E poli�ie peste tot !
87
00:10:55,200 --> 00:10:58,800
Ce dracu a�i f�cut tic�lo�ilor ?
Ne-am b�gat �n necaz acum !
88
00:10:59,240 --> 00:11:01,760
Gura �i condu !
89
00:11:02,360 --> 00:11:07,120
- Du-m� de aici !
- A fost ca �n "Pentru un pumn de dollari" !
90
00:11:25,120 --> 00:11:28,520
�tii ce-au f�cut pu�tii cumin�i
cu armele de juc�rie ?
91
00:11:30,200 --> 00:11:32,280
Au omor�t 4 oameni.
92
00:11:36,200 --> 00:11:38,480
De ce nu i-ai oprit ?
93
00:11:40,919 --> 00:11:43,200
Ar fi trebuit s�-i opre�ti...
94
00:11:46,519 --> 00:11:48,680
Am venit s� te avertizez.
95
00:11:50,360 --> 00:11:52,800
De unde au luat armele astea ?
96
00:11:53,039 --> 00:11:56,160
Pentru cine lucreaz�
�i c�te alte jafuri au mai f�cut ?
97
00:11:57,600 --> 00:11:59,360
Vino cu mine.
98
00:13:03,480 --> 00:13:05,200
Tic�lo�ilor !
99
00:13:07,240 --> 00:13:10,640
Spune-mi dac�-i vezi printre �tia.
�sta st� l�ng� tine.
100
00:13:12,799 --> 00:13:15,880
- Uit�-te bine �nainte s� spui nu.
- Nu l-am mai v�zut vreodat�.
101
00:13:18,919 --> 00:13:22,280
- �sta organizeaz� lovituri, �l �tii ?
- Nu.
102
00:13:24,159 --> 00:13:26,400
- Dar pe el ?
- Au disp�rut.
103
00:13:27,039 --> 00:13:30,000
- Ce facem cu drumurile blocate ?
- Acesta vinde arme.
104
00:13:30,240 --> 00:13:32,800
Ce facem cu drumurile blocate ?
105
00:13:33,039 --> 00:13:34,720
De unde s� �tiu eu ?
106
00:13:37,159 --> 00:13:41,320
�n ora� sunt periculo�i,
dac� intr� �n mul�ime, se va st�rni haos.
107
00:13:41,559 --> 00:13:43,600
Du-te dup� ei, �i spune-le
c� eu nu-s prin zon�.
108
00:13:43,840 --> 00:13:46,360
- M� duc �n sala operativ�.
- Acesta ?
109
00:13:48,360 --> 00:13:49,960
Scuze, Con�i.
110
00:13:50,600 --> 00:13:52,240
Nimic ?
111
00:13:53,919 --> 00:13:56,960
S-o lu�m de la cap�t.
�sta vine des prin sta�ia de benzin�.
112
00:14:02,440 --> 00:14:03,920
Asta !
113
00:14:04,840 --> 00:14:06,800
Ia asculta�i ! Ce muzic�..., ce ritm !
114
00:14:27,559 --> 00:14:29,600
Asta e alt� marf� !
115
00:14:39,480 --> 00:14:41,440
- �ncetine�te !
- Ce e ?
116
00:14:42,840 --> 00:14:44,960
S� d�m o lovitur� la banc�.
117
00:14:46,159 --> 00:14:48,400
Cum ? Ai �nnebunit ?
118
00:14:48,639 --> 00:14:53,000
Are dreptate. Cu pre�urile de azi,
mai bine jefuie�ti o m�cel�rie !
119
00:14:58,000 --> 00:15:00,360
Blondu', Joe, l�sa�i-o balt�.
120
00:15:01,639 --> 00:15:04,600
Stai aici �i fii gata s� ne culegi.
121
00:15:12,960 --> 00:15:15,800
Odat� ce vom intra,
po�i pleca..., dac� vrei.
122
00:15:31,559 --> 00:15:33,600
Stai pe loc ! Hai �n�untru !
123
00:15:36,240 --> 00:15:39,320
Nu mi�ca�i, �sta-i un jaf !
M�inile sus !
124
00:15:39,559 --> 00:15:40,920
Cu to�ii !
125
00:15:41,279 --> 00:15:43,080
La podea !
126
00:15:43,320 --> 00:15:45,080
Nu mi�ca�i.
127
00:15:47,080 --> 00:15:49,040
Haide !
Scuza�i-m� !
128
00:15:49,360 --> 00:15:51,200
Am spus s� nu mi�ti !
129
00:15:52,759 --> 00:15:54,480
Ce se �nt�mpl� ?
130
00:15:59,559 --> 00:16:01,240
Gura !
131
00:16:02,039 --> 00:16:03,840
Gr�be�te-te !
132
00:16:23,879 --> 00:16:25,840
Nu-�i f� griji, calmeaz�-te.
133
00:16:27,759 --> 00:16:30,120
- Ce belea !
- Nu suntem urm�ri�i de nimeni.
134
00:16:33,080 --> 00:16:35,040
�ncetine�te.
135
00:16:47,879 --> 00:16:50,040
�nchide geamul, e�ti transpirat.
136
00:16:50,279 --> 00:16:53,040
- 95, 100, 110 !
- Ei bine ?
137
00:16:53,279 --> 00:16:56,440
Un fomist a semnat 50 de cecuri
de 7.000 de lire.
138
00:16:56,679 --> 00:16:59,040
Cred c� �i-a rupt m�na cu asta !
139
00:17:04,680 --> 00:17:07,120
Facilit��i de plat� !
140
00:17:08,759 --> 00:17:12,280
Italieni, cump�ra�i ast�zi
�i ve�i pl�ti poim�ine !
141
00:17:13,759 --> 00:17:15,920
Bilete la juma' de pre� !
142
00:17:17,039 --> 00:17:19,080
- Bazzardi Discuri.
- Alo, Brun� ?
143
00:17:20,000 --> 00:17:22,960
Te rog, spune-i �efului
c� nu voi veni ast�zi la serviciu.
144
00:17:24,119 --> 00:17:26,240
Nu, sunt bine, spune-i doar c�...
145
00:17:27,200 --> 00:17:30,720
Ascult�, dac� telefoneaz� Luis,
spune-le �i celorlalte...
146
00:17:31,400 --> 00:17:35,480
Dac� sun�, spune-i c� sunt acas�.
Pune-l s� sune imediat, bine ?
147
00:17:36,160 --> 00:17:38,000
E foarte important.
148
00:17:38,680 --> 00:17:40,360
Mul�umesc, la revedere.
149
00:17:49,680 --> 00:17:53,640
A avut loc un jaf la Banca Po.
�nc� un mort. útia nu se mai opresc.
150
00:17:53,880 --> 00:17:56,240
- Ce sum� au luat ?
- �n jur de 5 milioane de lire.
151
00:17:56,480 --> 00:18:00,400
- Vor �ncerca s� plece din Milano.
- Preg�ti�i blocadele rutiere.
152
00:18:00,640 --> 00:18:02,680
Da, dar �n afara ora�ului !
153
00:18:26,079 --> 00:18:28,640
De ce nu le �mp�r�im �i p-astea ?
154
00:18:29,279 --> 00:18:32,240
Ne vom folosi de ele
ca s� facem binefacerea zilnic�.
155
00:18:33,039 --> 00:18:35,760
Iar el �i va elibera con�tiin�a.
156
00:18:43,319 --> 00:18:45,360
Suntem at�t de buni !
157
00:18:46,119 --> 00:18:47,560
Mai tac�-�i fleanca !
158
00:18:49,359 --> 00:18:52,320
- Sim�i mirosul ?
- Termin� cu prostiile !
159
00:19:06,559 --> 00:19:08,120
E un miracol �n Milano !
160
00:19:08,359 --> 00:19:12,280
Fra�i italieni,
merge�i la cump�r�turi !
161
00:19:12,519 --> 00:19:14,600
E din partea casei !
162
00:19:14,839 --> 00:19:17,800
Bucura�i-v�, muncitori !
Femei, cump�ra�i-v� detergent !
163
00:19:18,039 --> 00:19:21,800
Afla�i cum albul devine �i mai alb !
164
00:19:22,039 --> 00:19:25,560
�mplini�i-v� visurile stupide,
recesiunea s-a sf�r�it !
165
00:19:25,799 --> 00:19:29,560
Servitoarelor,
nu uita�i s� v� lua�i detergentul !
166
00:19:29,799 --> 00:19:32,880
Uite ! Sunt bani buni, sunt adev�ra�i !
167
00:19:34,480 --> 00:19:37,560
Uit�-te la ei,
ar omor� pentru c��iva b�nu�i.
168
00:19:53,240 --> 00:19:54,800
Opre�te !
169
00:19:55,160 --> 00:19:56,920
D�-mi permisul.
170
00:19:57,519 --> 00:19:58,880
Opre�te !
171
00:20:01,000 --> 00:20:02,160
Actele, v� rog !
172
00:20:53,440 --> 00:20:55,800
Careva s�-i spun� lui Lucio
c� am ajuns.
173
00:20:56,559 --> 00:20:57,920
Du-te.
174
00:21:00,000 --> 00:21:03,120
- D�-mi cheile de la ma�in�.
- Nu, o strici.
175
00:21:06,680 --> 00:21:08,440
Conduce el.
176
00:21:14,039 --> 00:21:16,000
Noi vom merge �n fa��.
177
00:21:34,759 --> 00:21:37,120
- Ce amic ar�tos !
- E un corup�tor de inimi !
178
00:21:37,359 --> 00:21:40,480
D-le,
por�i cureaua doctorului Gibaud ?
179
00:21:46,279 --> 00:21:48,640
Adio, amorezule latin !
180
00:21:50,680 --> 00:21:52,440
Idiotule !
181
00:21:54,640 --> 00:21:58,800
- Sf�nt� Fecioar� !
- Nu vezi ? Uit�-te ce nasulie ai f�cut !
182
00:22:50,799 --> 00:22:53,160
Vreau s� aflu c�teva chestii...
183
00:22:53,960 --> 00:22:56,120
Cine sunt amicii fiului dvs ?
184
00:22:57,119 --> 00:22:59,600
Locurile pe care le frecventeaz�
de obicei ?
185
00:22:59,839 --> 00:23:02,440
Chiar �i un mic detaliu
ne poate fi de folos.
186
00:23:02,680 --> 00:23:05,720
De exemplu, dac� v� aminti�i
vreo conversa�ie telefonic�...
187
00:23:06,440 --> 00:23:09,400
Sau de cineva
care a venit recent �n vizit�...,
188
00:23:09,640 --> 00:23:12,000
poate cineva
pe care nu l-a�i mai v�zut.
189
00:23:15,960 --> 00:23:17,920
Scuza�i-m�, vreau s�-mi explica�i...,
190
00:23:18,160 --> 00:23:22,040
pu�tii �tia locuiesc �mpreun� cu dvs.
Sunt fiii dvs...,
191
00:23:22,640 --> 00:23:25,120
iar dvs nu �ti�i nimic despre ei.
192
00:23:25,599 --> 00:23:29,280
- Pe ce planet� tr�ie�ti ?
- Ca �i d-ta, de ce ?
193
00:23:29,519 --> 00:23:31,600
Nu, d-ta nu-�i dai seama de realitate.
194
00:23:31,839 --> 00:23:35,200
Nu �tii c�t cost� s� �ntre�ii o cas�,
servitoarea...,
195
00:23:35,440 --> 00:23:37,160
s� pl�te�ti studiile...,
196
00:23:37,400 --> 00:23:40,760
s� pl�te�ti haine �ic
ca s� impresionezi clien�ii. �i ma�ina ?
197
00:23:41,000 --> 00:23:43,960
Chiar am avut grij� de ei
�i i-am ocrotit.
198
00:23:44,759 --> 00:23:49,520
Dup� d-ta, un lucru �l exclude pe altul ?
��i hr�ne�ti copiii sau �i iube�ti ?
199
00:23:51,519 --> 00:23:53,760
�i eu am un copil �i o cas�.
200
00:23:54,240 --> 00:23:57,480
- Poate �mi spui d-ta ce s� fac...
- Nu.
201
00:23:58,319 --> 00:24:01,720
Nu-�i pot spune ce s� faci,
fiindc� de-acum e prea t�rziu.
202
00:24:02,559 --> 00:24:05,920
Dar ��i pot spune
ce ar fi trebuit s� fi f�cut.
203
00:24:06,720 --> 00:24:08,880
La teorie suntem to�i buni,
dar apoi...
204
00:24:09,640 --> 00:24:12,800
A� putea trece drept retoric,
205
00:24:14,279 --> 00:24:17,240
dar c�nd alegi s� aduci copii pe lume,
206
00:24:17,480 --> 00:24:19,840
��i asumi o responsabilitate.
207
00:24:20,079 --> 00:24:24,532
Nu unele precum ma�ina, hainele,
servitoarea...
208
00:24:24,567 --> 00:24:25,840
sau alte prostii.
209
00:24:26,079 --> 00:24:27,360
M� ierta�i.
210
00:24:27,599 --> 00:24:29,800
M� refer la responsabilit��ile morale.
211
00:24:30,039 --> 00:24:33,603
Cele simple precum o discu�ie,
sunt de obicei cele mai dificile.
212
00:24:34,400 --> 00:24:37,000
S� vorbe�ti cu copiii t�i,
dar mai ales s�-i ascul�i.
213
00:24:38,599 --> 00:24:42,066
S�-i l�s�m s� ne spun� ce g�ndesc,
ce merge bine �i ce nu...
214
00:24:42,101 --> 00:24:43,742
ce cred ei c� e bine sau r�u.
215
00:24:43,918 --> 00:24:46,960
C�nd dialogul lipse�te, apar problemele.
216
00:24:47,200 --> 00:24:50,040
Cei mai slabi, apeleaz� la droguri.
217
00:24:50,279 --> 00:24:54,200
Cei mai violen�i, dispera�i,
�ncep s� omoare oameni f�r� motiv.
218
00:24:54,440 --> 00:24:57,000
- �i justifici cumva ?
- Nu.
219
00:24:58,640 --> 00:25:00,200
Scuze.
Poftim ?
220
00:25:00,440 --> 00:25:03,200
- Procurorul e aici.
- Sosesc imediat.
221
00:25:04,519 --> 00:25:08,120
Ca o chestiune de principiu,
eu nu pot g�si justificare nim�nui.
222
00:25:08,640 --> 00:25:11,600
Nici unui principiu social,
ori politic, care, cu arma �n m�n�,
223
00:25:11,839 --> 00:25:14,880
s�-i for�eaz� pe al�ii
s� fac� ce dore�te el.
224
00:25:15,799 --> 00:25:18,760
�i nici nu-i pot justifica
pe cei care creaz� ace�ti mon�tri.
225
00:25:19,000 --> 00:25:21,360
Dac� fiul d-tale e un monstru,
atunci e vina d-tale,
226
00:25:21,599 --> 00:25:24,360
pentru c� nu i-ai acordat
ajutorul �i iubirea de care avea nevoie.
227
00:25:25,000 --> 00:25:27,560
M� aflu �ntr-o pozi�ie dificil� acum.
228
00:25:27,799 --> 00:25:31,160
Trebuie s� scap de el,
s�-l �mpiedic s� mai r�neasc� pe al�ii.
229
00:25:31,400 --> 00:25:33,160
�mi pare r�u de un singur lucru,
230
00:25:33,839 --> 00:25:37,240
nu exist� legi s� pedepseasc� p�rin�i
precum e�ti d-ta !
231
00:25:44,839 --> 00:25:46,440
Lucio !
232
00:25:47,839 --> 00:25:49,800
Deschide !
233
00:25:50,279 --> 00:25:52,280
Lucio, deschide !
234
00:25:52,839 --> 00:25:54,680
Deschide !
235
00:26:08,559 --> 00:26:10,520
Mi�c�-�i curu' !
236
00:26:17,400 --> 00:26:19,160
Nu arat� grozav ?
237
00:26:19,400 --> 00:26:21,760
�i-au ie�it ���ele afar�,
n-ai sutien ?
238
00:26:22,000 --> 00:26:22,960
�n sf�r�it !
239
00:26:23,200 --> 00:26:26,960
Iat�-l pe erou !
�mi scot p�l�ria �n fa�a lui !
240
00:26:28,319 --> 00:26:31,400
Spune-i ��ranului idiot,
s� �nceteze cu prostiile.
241
00:26:31,880 --> 00:26:34,920
�tii c� �i displace s� se trezeasc�
devreme.
242
00:26:39,240 --> 00:26:43,160
Nu deschide�i ferestrele, f�r� zgomot,
vecinii sunt ca servitorii.
243
00:26:44,000 --> 00:26:47,960
Arat�-i idiotului unde-i toaleta,
ca s� nu se pi�e pe podeaua mea !
244
00:26:51,319 --> 00:26:54,080
- Adu' ceva de b�ut.
- Aduc imediat.
245
00:26:54,319 --> 00:26:55,680
Luminile !
246
00:26:55,920 --> 00:26:58,200
Prepar ceva ce te va da gata !
247
00:26:58,440 --> 00:27:01,000
Tunet �i fulger, ascult� acest ritm !
248
00:27:02,880 --> 00:27:04,960
Asta numesc eu muzic� !
249
00:27:05,559 --> 00:27:09,400
- Pariez bicicleta mea c� pici �n cur.
- Aproape c� ai pierdut-o.
250
00:27:17,759 --> 00:27:20,600
�sta bea toat� sticla !
251
00:27:20,839 --> 00:27:24,480
- Alcool !
- Are 2 de "o" !
252
00:27:25,559 --> 00:27:28,520
- Am amestecat din 10 sticle diferite.
- E dezgust�tor.
253
00:27:28,759 --> 00:27:31,120
��i spun eu unde o v�rs !
254
00:27:31,359 --> 00:27:33,720
Ai chestia aia �i nu mi-ai spus ?
255
00:27:37,039 --> 00:27:40,000
�i astea par a fi p�r�i egale ?
Ascunde-le, sose�te Lucio.
256
00:27:46,400 --> 00:27:48,240
Ce se �nt�mpla ?
257
00:28:09,119 --> 00:28:11,440
- Pe cine suni ?
- Pe Lea.
258
00:28:13,799 --> 00:28:16,160
N-ai putut rezista !
Spune salut.
259
00:28:18,119 --> 00:28:20,880
Alo, Brun�, aici e Luis,
Lea e acolo ?
260
00:28:25,000 --> 00:28:27,360
Haide, am g�sit m�ncarea !
261
00:28:27,599 --> 00:28:31,000
E o m�ncare special�
pentru coco�ei !
262
00:28:43,240 --> 00:28:45,000
- Opre�te-te.
- De ce ?
263
00:28:45,240 --> 00:28:48,520
E�ti a�a de prost,
colec�iile de arme sunt declarate.
264
00:28:52,839 --> 00:28:54,600
Ai dreptate, scuz�-m�.
265
00:29:05,359 --> 00:29:07,320
Nu sta a�a acolo,
d�-mi o m�n� de ajutor.
266
00:29:18,599 --> 00:29:20,480
Te voi s�ruta peste tot !
267
00:29:21,480 --> 00:29:23,080
Desf� picioarele !
268
00:29:23,319 --> 00:29:25,640
Nu vrei s� trecem la treburi
mai serioase ?
269
00:29:27,200 --> 00:29:29,560
Frumoase ���e, calmeaz�-te !
270
00:29:29,799 --> 00:29:32,160
- Mi-a ajuns, opre�te-te.
- Haide !
271
00:29:32,400 --> 00:29:34,360
Las�-i pe to�i s� vin� !
272
00:29:34,799 --> 00:29:38,000
- �mi place !
- Las�-m� �n pace !
273
00:29:38,240 --> 00:29:41,000
- Nu fi rea !
- E�ti a�a de bun� !
274
00:29:46,039 --> 00:29:49,520
- Cine a fost ?
- Ce putoare !
275
00:29:49,759 --> 00:29:51,920
Ai m�ncat ou� stricate ?
276
00:29:52,160 --> 00:29:54,920
- Tu ai fost, nu-i a�a ?
- Opre�te-te, porcule !
277
00:29:55,160 --> 00:29:57,920
Dute �i aerise�te-te,
��i va prinde bine !
278
00:29:58,160 --> 00:29:59,960
A m�rturisit !
279
00:30:00,200 --> 00:30:02,760
Tu r�m�i acas�,
te sun c�t de repede pot.
280
00:30:03,000 --> 00:30:06,200
�i-am spus, acas� la un amic.
Nu-l �tii. Acum o s� plec.
281
00:30:07,000 --> 00:30:10,760
Te rog, ascult�-m�.
Las� totul �i pleac�.
282
00:30:11,480 --> 00:30:13,720
Trebuie s� plec,
te sun eu �ndat� ce pot.
283
00:30:13,960 --> 00:30:16,600
Stai pu�in.
Vreau s�-�i spun ceva.
284
00:30:17,680 --> 00:30:19,440
Trebuie s� plec acum.
285
00:30:19,680 --> 00:30:22,240
�i unde te duci ?
Cu cine ?
286
00:30:22,480 --> 00:30:23,960
La revedere.
287
00:30:25,720 --> 00:30:28,680
Exact la timp Comisare.
Tipul a sunat de aici.
288
00:30:34,079 --> 00:30:37,280
Petrus, e bine de tine !
289
00:30:44,799 --> 00:30:47,200
- Dar ce faci ?
- E Lancelot !
290
00:30:49,920 --> 00:30:52,880
- Vino aici !
- N-o leg� str�ns !
291
00:30:53,279 --> 00:30:55,240
Haide, c�l�re�te !
292
00:30:57,519 --> 00:30:59,280
Ce c�lu� bun !
293
00:31:00,000 --> 00:31:02,480
Stai nemi�cat� ca s� pot intra !
294
00:31:09,599 --> 00:31:11,480
Nu-mi vine...
295
00:31:12,880 --> 00:31:15,160
Dac� m� la�i acum, e�ti un porc.
296
00:31:15,400 --> 00:31:17,240
A�a sunt ?
297
00:31:18,480 --> 00:31:20,880
Niciodat� n-ai tras,
�i o s� spun tuturor.
298
00:31:21,119 --> 00:31:23,680
Nu �tii nimic �i o s� spun asta.
299
00:31:26,160 --> 00:31:28,320
Nu-mi dau �n primire amicii.
300
00:31:31,640 --> 00:31:33,480
Nu-i p�r�sesc niciodat�.
301
00:31:36,319 --> 00:31:38,120
A c�zut !
302
00:31:38,359 --> 00:31:40,920
Nu acum, ce t�rf� !
303
00:31:42,400 --> 00:31:45,760
- �nceteaz�, m� r�ne�ti !
- Opre�te-te, du-te �i te �mbrac�.
304
00:31:47,720 --> 00:31:49,920
Dai prea multe ordine.
305
00:31:51,920 --> 00:31:55,600
Nu l-ai citit pe Freud ?
Cine n-are p... tare la �efie drept nu are.
306
00:32:04,119 --> 00:32:07,280
Destul.
�mbr�ca�i-v�, trebuie s� plec�m.
307
00:32:09,400 --> 00:32:11,160
Salutare, frumoaso !
308
00:32:11,599 --> 00:32:16,040
Str�nge�i tot �nainte s� pleca�i.
Stinge�i lumina �i �nchide�i u�a.
309
00:33:03,000 --> 00:33:05,160
C�ut� prin gr�din�,
caut� peste tot.
310
00:33:05,400 --> 00:33:08,280
- Nu e nimeni sus.
- Comisare, vino s� te ui�i !
311
00:33:13,200 --> 00:33:16,160
Nu-i nimeni aici,
dar sunt arme peste tot.
312
00:33:16,599 --> 00:33:18,800
Ea are nevoie de o ambulan��.
313
00:33:21,400 --> 00:33:23,800
Unde s-au dus ceilal�i ?
314
00:33:25,920 --> 00:33:28,640
- Cine e�ti ?
- Unde s-au dus ceilal�i ?
315
00:33:30,319 --> 00:33:32,680
S� �i-o frece !
316
00:33:45,477 --> 00:33:48,753
Boule, bele�te ochii pe unde mergi !
317
00:34:22,000 --> 00:34:24,520
Intrarea e pe partea cealalt�.
318
00:34:25,480 --> 00:34:26,720
Scuze.
319
00:35:19,960 --> 00:35:23,224
Nu mi�ca�i !
La podea !
320
00:35:38,960 --> 00:35:40,400
Nu mi�ca�i !
321
00:35:45,239 --> 00:35:46,480
Haide�i !
322
00:35:51,039 --> 00:35:52,560
D�-te din drum !
323
00:36:11,960 --> 00:36:13,960
Haide, termin eu aici.
324
00:36:17,599 --> 00:36:19,360
Nu fugi, idiotule !
325
00:36:19,599 --> 00:36:22,200
Du-te �i vezi de ce nu vin �i ceilal�i.
326
00:36:23,559 --> 00:36:24,920
Ai dreptate, scuze.
327
00:36:26,519 --> 00:36:28,120
Haide.
328
00:36:37,440 --> 00:36:38,800
E gata ?
329
00:36:39,039 --> 00:36:42,000
Sp�lat� �i uns�.
�i motoarele sunt preg�tite.
330
00:36:42,239 --> 00:36:44,600
Voi veni s� le iau mai t�rziu.
C�t cost� ?
331
00:36:44,840 --> 00:36:46,480
5.000 de lire.
332
00:36:46,719 --> 00:36:48,200
Uite.
333
00:36:48,800 --> 00:36:50,920
- Mul�umesc.
- La revedere.
334
00:36:57,320 --> 00:37:00,720
Nu �tiu de ceilal�i 4.
Luis n-a pomenit de ei vreodat�.
335
00:37:01,480 --> 00:37:06,000
- Nu �tiam nici de vil� aia.
- E�ti logodit� de-un an cu un str�in.
336
00:37:07,079 --> 00:37:09,640
Vrei s�-�i spun ce nu �tiu ?
337
00:37:11,079 --> 00:37:15,040
Lumea mi se n�ruie �n cap �i
d-ta �mi tot pui acelea�i �ntreb�ri.
338
00:37:15,280 --> 00:37:18,200
Pune-�i singur aceste �ntreb�ri !
339
00:37:18,519 --> 00:37:22,551
�ntreab�-te de ce-s furio�i
pe societate �i se poart� ca nebunii !
340
00:37:23,039 --> 00:37:26,400
De ce 3 oameni ce nu au motive
omoar�, jefuiesc,
341
00:37:26,639 --> 00:37:28,680
�i-�i risc� vie�ile ?
342
00:37:29,079 --> 00:37:31,800
Dar d-ta nu-�i pui astfel de �ntreb�ri.
343
00:37:32,280 --> 00:37:35,240
�i po�i prinde vii, dar
�i vei �mpu�ca �ndat� ce-i vei vedea,
344
00:37:35,480 --> 00:37:37,640
pentru c� �i-e fric� de r�spunsuri !
345
00:37:40,039 --> 00:37:43,000
Las�-m� �n pace.
Eu mi-am f�cut datoria.
346
00:37:43,360 --> 00:37:44,720
Du-te !
347
00:37:52,199 --> 00:37:54,640
- Ascult�...
- Las�-m� �n pace.
348
00:37:55,159 --> 00:37:57,246
Pleac� !
Ce dracu' mai vrei de la mine ?
349
00:37:57,258 --> 00:37:59,902
Pleac� !
Te rog...
350
00:38:00,960 --> 00:38:05,080
Dac� sun�, �ine-l c�t po�i pe fir.
A�a �l vom prinde viu.
351
00:38:06,079 --> 00:38:10,440
Dar adu-�i aminte, cei mor�i
nu au avut timp de �ntreb�ri.
352
00:38:46,559 --> 00:38:48,360
S� mergem la Lea.
353
00:38:50,880 --> 00:38:53,640
- E un loc sigur, �i te po�i schimba.
- E periculos.
354
00:38:53,880 --> 00:38:55,600
Vreau s-o �in departe de asta.
355
00:38:56,440 --> 00:38:57,800
�i eu la fel, nu-�i f� griji.
356
00:39:02,320 --> 00:39:06,280
Am verificat toate ie�irile,
dar n-am dat de ei.
357
00:39:06,599 --> 00:39:10,160
Dac� afli ceva nou,
apelezi direct ma�ina asta. Terminat.
358
00:39:11,119 --> 00:39:14,680
- Vreo veste ?
- Pl�ngeri despre drumurile blocate.
359
00:39:14,920 --> 00:39:18,720
- �i ce spun ziarele ?
- "Poli�ia orbec�ie �n bezn�".
360
00:39:19,320 --> 00:39:21,280
Stai aici �i �ine-�i ochii deschi�i.
361
00:39:21,519 --> 00:39:23,880
Nu vor veni niciodat� aici,
ar fi �mpotriva oric�rei reguli.
362
00:39:24,119 --> 00:39:26,880
- Po�i sta aici s� supraveghezi ?
- Da, d-le.
363
00:39:52,480 --> 00:39:55,000
- A� vrea un St. Antonio, te rog.
- �ndat�.
364
00:39:58,920 --> 00:40:01,480
- D�-mi �i o fis�.
- La cas�.
365
00:40:04,639 --> 00:40:06,720
Ai �nnebunit s� vii aici ?
366
00:40:07,760 --> 00:40:10,080
De ce ? Ce e gre�it �n asta ?
367
00:40:24,280 --> 00:40:26,640
La radio s-a spus c� au fost mor�i.
De ce ?
368
00:40:27,599 --> 00:40:29,560
El n-a tras.
369
00:40:31,199 --> 00:40:33,880
Dar voi ?
A�i devenit a�a brusc uciga�i ?
370
00:40:34,119 --> 00:40:38,040
Nu m� freca ! E destul s� tr�ie�ti
ca un belfer un an cu ce e aici !
371
00:40:39,079 --> 00:40:42,640
Cum ? Poli�ia v� caut� peste tot !
372
00:40:42,880 --> 00:40:46,440
Ne putem duce la ocean
s� facem surf �i s� ne d�m �n carusele !
373
00:40:46,800 --> 00:40:48,600
S� �mp�r�im, �� ?
374
00:40:48,840 --> 00:40:50,840
Da, c�nd o s� fim la loc sigur.
375
00:40:51,280 --> 00:40:53,240
Avem nevoie de o geant�.
376
00:40:58,199 --> 00:41:00,800
Drag�, mie nu-mi pas� de ei.
377
00:41:01,519 --> 00:41:04,000
Dar tu... e incredibil, e oribil.
378
00:41:05,320 --> 00:41:07,480
Te rog, nu acum.
379
00:41:11,719 --> 00:41:15,080
E�ti foarte agitat�.
Te-a contactat poli�ia cumva ?
380
00:41:16,000 --> 00:41:18,320
- Nu.
- E�ti sigur� ?
381
00:41:22,360 --> 00:41:24,520
- Au sunat ei.
- Cine ?
382
00:41:25,679 --> 00:41:27,640
- Un Comisar.
- C�nd ?
383
00:41:27,880 --> 00:41:29,720
Nu �tiu, cam acum...
384
00:41:29,960 --> 00:41:32,120
- ...10 minute.
- �i tu ce le-ai spus ?
385
00:41:36,559 --> 00:41:38,423
Nimic.
Ce era s� spun ?!
386
00:41:40,000 --> 00:41:42,120
Un comisar zice: "Alo ?"
�i tu r�spunzi: "Nimic." ?
387
00:41:42,840 --> 00:41:44,800
Dar ce vroiau s� afle ?
388
00:41:45,239 --> 00:41:46,800
Unde e�ti tu.
389
00:41:47,039 --> 00:41:49,080
L-a p�r�t. S-o omor�m.
390
00:41:49,320 --> 00:41:50,680
Termin� !
391
00:41:51,880 --> 00:41:53,400
Spune adev�rul.
392
00:41:56,079 --> 00:41:58,480
- El a venit aici.
- S� ne c�r�m.
393
00:41:59,039 --> 00:42:01,240
E periculos s� r�m�nem aici.
394
00:42:01,480 --> 00:42:04,240
- �i pa�apoartele ?
- Trecem s� le lu�m.
395
00:42:06,320 --> 00:42:08,080
Ea vine cu noi.
396
00:42:09,559 --> 00:42:12,080
- De ce ?
- N-am �ncredere �n ea.
397
00:42:14,079 --> 00:42:16,360
Ne-am �n�eles s-o �inem departe
de povestea asta.
398
00:42:17,360 --> 00:42:21,920
S-a implicat singur� de la �nceput,
nu �i-e clar ?
399
00:42:31,719 --> 00:42:34,680
Dac� �eful spune a�a, a�a e...,
400
00:42:35,199 --> 00:42:38,080
chiar dac� nu-i a�a...
Pricepi ?
401
00:44:18,639 --> 00:44:21,640
Poli�ia �n slujba cet��eanului !
402
00:45:03,440 --> 00:45:05,200
F�r� pa�apoarte.
403
00:45:06,119 --> 00:45:08,760
Nu ne place ce a�i f�cut.
404
00:45:11,519 --> 00:45:14,240
Consider�-te norocos
dac� uit�m c� ai venit la noi.
405
00:45:15,920 --> 00:45:18,560
Uciga�ii ca tine distrug totul.
406
00:45:27,159 --> 00:45:28,960
Ai dreptate, scuze.
407
00:45:32,320 --> 00:45:33,760
La revedere.
408
00:45:38,440 --> 00:45:40,000
Conduc eu.
409
00:45:44,519 --> 00:45:47,320
Mai bine te-ai l�sa prins
de poli�ie,
410
00:45:47,559 --> 00:45:49,560
sau vei fi lin�at.
411
00:45:58,000 --> 00:45:59,880
Gangsterii �i-au primit ordinele !
412
00:46:10,719 --> 00:46:12,240
Ce vrei s� faci ?
413
00:46:20,679 --> 00:46:22,840
Unde te duci, Al Capone ?
414
00:46:23,920 --> 00:46:26,440
Cu c�t vei muri mai repede,
cu at�t vei avea mai pu�ine griji !
415
00:46:27,719 --> 00:46:29,320
Opre�te-te !
416
00:46:55,239 --> 00:46:57,400
- Sunte�i nebuni !
- Calmeaz�-te.
417
00:46:57,639 --> 00:46:58,960
Opre�te-te !
418
00:47:03,000 --> 00:47:04,480
Str�nge totul.
419
00:47:27,599 --> 00:47:29,640
Din Milano n-au cum s� ias�.
420
00:47:29,880 --> 00:47:31,440
Comisare...
421
00:47:33,119 --> 00:47:36,160
E o demonstra�ie neautorizat�
�n Piazza del Duomo.
422
00:47:36,400 --> 00:47:39,160
- Ce facem ?
- De unde s� �tiu ? Cheam� Poli�ia.
423
00:47:40,639 --> 00:47:42,400
Vino aici.
424
00:47:43,719 --> 00:47:47,480
E �i o fat� nevinovat� cu cei 3,
a�a c� fii atent.
425
00:48:21,079 --> 00:48:23,440
S� o lu�m pe aici.
426
00:48:23,679 --> 00:48:26,040
Vor fi �i acolo drumurile blocate.
427
00:48:27,440 --> 00:48:30,400
- Sunt doar autostr�zile.
- S� mergem �n provincie.
428
00:48:30,639 --> 00:48:32,600
Nu pun ei blocaje pentru oi !
429
00:48:33,280 --> 00:48:35,640
Arat�-mi permisul,
430
00:48:35,880 --> 00:48:38,240
�i cel de transportat l�n�, te rog.
431
00:48:48,159 --> 00:48:49,560
S� mergem.
432
00:49:27,239 --> 00:49:28,880
�nainteaz� pu�in.
433
00:49:41,119 --> 00:49:42,720
S-o lu�m pe jos.
434
00:50:00,519 --> 00:50:02,280
Voi o lua�i pe acolo.
435
00:50:04,920 --> 00:50:06,280
Tu vii cu mine.
436
00:50:06,519 --> 00:50:08,520
Luis, haide !
437
00:50:44,800 --> 00:50:46,440
Hai, mi�c� !
438
00:50:56,599 --> 00:50:58,360
Pasquale, prive�te acolo.
439
00:51:03,599 --> 00:51:05,480
- Las�-m� �n pace.
- Stai locului !
440
00:51:20,039 --> 00:51:22,200
Reguleaz� cine poate !
441
00:51:43,519 --> 00:51:44,920
Haide, mergi !
442
00:51:55,119 --> 00:51:57,480
Te rog, opre�te !
443
00:51:58,000 --> 00:52:01,960
Ce idiot !
Vrei s� te sinucizi cu ma�ina mea ?
444
00:52:03,119 --> 00:52:04,680
Ce faci ?
445
00:52:11,559 --> 00:52:14,120
E�ti nebun ?
Ce dore�ti ?
446
00:52:16,559 --> 00:52:17,880
Afar� din ma�in� !
447
00:52:18,239 --> 00:52:21,560
Ie�i, mizerabile !
448
00:52:23,440 --> 00:52:26,640
- S-a r�nit singur !
- Nu mi�ca, sau va fi mai r�u.
449
00:52:27,559 --> 00:52:29,160
Hai, urca�i !
450
00:52:37,239 --> 00:52:39,000
- Stai pe loc !
- Nu !
451
00:53:04,519 --> 00:53:07,880
Ultima oar� c�nd ai regulat-o,
i-ai l�sat ei ou�le !
452
00:53:19,320 --> 00:53:21,240
Ajutor ! Poli�ia !
453
00:53:21,960 --> 00:53:24,320
Repede, mi-au furat ma�ina !
454
00:53:25,639 --> 00:53:28,200
Colo..., aproape...
Mi-au furat ma�ina...
455
00:53:28,440 --> 00:53:30,840
Calmeaz�-te. Ce ma�in� ?
Cine erau ?
456
00:53:31,079 --> 00:53:33,240
Un Ford, Milano B1-23-37.
457
00:53:33,480 --> 00:53:36,040
- Erau tineri cu to�ii.
- Sun� la sec�ie.
458
00:53:36,280 --> 00:53:38,360
Nu i-am v�zut chiar a�a de bine.
459
00:53:40,119 --> 00:53:41,680
M-au amenin�at cu o arm� !
460
00:53:41,920 --> 00:53:45,400
Ma�ina 24 c�tre 25, recep�ionat.
Ia-o pe drumul principal !
461
00:54:07,880 --> 00:54:10,960
40 de centimetri de la cutie
c�tre dreapta.
462
00:54:17,280 --> 00:54:19,040
Comisare !
463
00:54:19,440 --> 00:54:21,200
Ai un apel.
464
00:54:33,079 --> 00:54:35,200
Au furat o ma�in�,
avem toate detaliile.
465
00:54:35,440 --> 00:54:36,960
Vin �ndat�.
466
00:55:05,199 --> 00:55:06,640
Poli�ia !
467
00:55:07,559 --> 00:55:09,226
Ei sunt !
Cheam� centrala !
468
00:55:18,960 --> 00:55:22,120
�n Milano se violenteaz�,
poli�i�tii nu fr�neaz� !
469
00:55:22,360 --> 00:55:23,440
Idiotule !
470
00:55:24,519 --> 00:55:26,160
Mergi mai repede !
471
00:56:19,320 --> 00:56:23,231
�i acum transmitem partea a doua din
"Marea evadare" !
472
00:56:25,440 --> 00:56:26,960
�ncetine�te, �i vom pierde !
473
00:56:46,000 --> 00:56:49,589
Intrarea: 200 de lire de c�ciul� !
Juma' de pre� pentru solda�i �i copii !
474
00:56:54,519 --> 00:56:57,040
Dansul v�duvei negre !
475
00:57:06,360 --> 00:57:07,920
A ratat !
476
00:57:23,760 --> 00:57:27,720
Po�i opri la bar ?
Am de dat un telefon urgent !
477
00:58:19,800 --> 00:58:21,760
La dracu, e�ti bun !
478
00:58:22,000 --> 00:58:24,960
Ce zi relaxant�, aproape plictisitoare !
479
00:59:43,440 --> 00:59:45,960
Ai f�cut-o Fittipaldi !
480
00:59:49,599 --> 00:59:51,000
Bun� treab�.
481
00:59:52,079 --> 00:59:54,200
Benzina e pe terminate.
482
00:59:55,119 --> 00:59:57,560
Oricum va trebui s� abandon�m ma�ina.
483
00:59:57,800 --> 00:59:59,880
Dar de data asta, o ascundem.
484
01:00:14,599 --> 01:00:16,000
Opre�te.
485
01:00:17,239 --> 01:00:18,800
Opre�te.
486
01:00:21,119 --> 01:00:24,480
- Asta ne-ar trebui.
- Da, s� fur�m un tractor.
487
01:01:00,119 --> 01:01:01,640
E cineva acas� ?
488
01:01:02,360 --> 01:01:04,120
��ranule !
489
01:01:04,360 --> 01:01:06,120
��ranilor !
490
01:01:06,960 --> 01:01:08,480
Secer�torilor !
491
01:01:08,679 --> 01:01:10,040
Hei !
492
01:01:11,360 --> 01:01:13,120
Ie�i�i afar� !
493
01:01:13,360 --> 01:01:15,360
Sclavii gliei !
494
01:01:16,039 --> 01:01:17,840
Italieni !
495
01:01:18,599 --> 01:01:20,840
Nu-i nimeni aici...
496
01:01:47,440 --> 01:01:50,040
- Ce facem, �efule ?
- Adu ma�ina �n�untru.
497
01:01:57,119 --> 01:01:59,960
Duc calea�ca �n curte,
marchiz�...
498
01:02:14,480 --> 01:02:16,840
Ierta�i-m�, marchiz�, s-a bulit !
499
01:02:21,760 --> 01:02:23,640
Lea, vino aici.
500
01:02:25,360 --> 01:02:28,520
Ce crezi c� are Blondu' �n m�n� ?
501
01:02:30,480 --> 01:02:32,640
Doamna m� scuz�, nu-i a�a ?
502
01:02:37,519 --> 01:02:39,720
Vin �i eu la �not !
503
01:02:49,119 --> 01:02:51,680
Ascult�, va trebui s� pleci.
504
01:02:53,079 --> 01:02:56,480
- Vorbesc eu cu Blondu'.
- Acum trebuie s�-i ceri permisiunea ?
505
01:03:06,559 --> 01:03:08,400
Mi-e foame !
506
01:03:10,239 --> 01:03:12,080
- S� mergem.
- Unde ?
507
01:03:13,039 --> 01:03:15,320
C�tre cel mai apropiat ora�,
s� facem rost de alt� ma�in�.
508
01:03:15,639 --> 01:03:19,880
S-ar putea s� facem kilometri
�i Lea nu va rezista.
509
01:03:23,119 --> 01:03:24,840
O va face.
510
01:03:25,960 --> 01:03:28,840
Destul s�-�i imaginezi c� te duci
la sec�ia de poli�ie.
511
01:03:30,559 --> 01:03:33,240
De ce s-ar duce Lea
la sec�ia de poli�ie ?
512
01:03:35,440 --> 01:03:36,400
Oo, nu !
513
01:03:46,480 --> 01:03:49,640
Haide !
Vrei s� te duc �n bra�e ?
514
01:04:08,880 --> 01:04:11,400
Blocheaz� �i mai multe drumuri.
515
01:04:11,639 --> 01:04:15,240
Ar�t�m ca o procesiune,
n-ar fi mai bine s� ne desp�r�im ?
516
01:04:23,519 --> 01:04:25,080
Mi�ca�i-v� !
517
01:04:28,519 --> 01:04:30,920
- Nu m� �mpinge.
- Haide, curi�or dr�gu� !
518
01:04:31,199 --> 01:04:32,640
Mi�c�-te !
519
01:05:30,360 --> 01:05:32,120
Uite 'colo, dedesubt !
520
01:06:04,599 --> 01:06:07,200
Blondu', ai �i anti-aerian�, acum ?
521
01:06:17,239 --> 01:06:19,200
Scoate-�i c�ma�a.
522
01:06:22,920 --> 01:06:24,200
Hai, d�-o jos !
523
01:06:27,760 --> 01:06:29,200
Haide !
524
01:06:33,400 --> 01:06:35,080
Gr�be�te-te !
525
01:06:41,000 --> 01:06:42,680
S� ie�im...
526
01:07:24,679 --> 01:07:27,640
Dac� nu vor pleca,
va trebui chiar s� i-o pun�.
527
01:08:27,039 --> 01:08:28,600
S-o "t�iem".
528
01:08:37,760 --> 01:08:39,880
Blondu' nu-i r�u deloc !
529
01:08:42,279 --> 01:08:44,800
N-a fost asta chestia cea mai rea.
530
01:08:46,079 --> 01:08:50,160
Sper c� te vor omor� cur�nd,
fiindc� tu e�ti mai nebun ca ei !
531
01:08:50,399 --> 01:08:52,960
- E�ti cel mai r�u dintre ei !
- S� mergem.
532
01:08:53,600 --> 01:08:56,560
Ne vom petrece noaptea �n p�dure,
m�ine, poli�ia va renun�a.
533
01:08:56,800 --> 01:08:58,360
Trebuie s� i te supui lui, nu ?
534
01:09:11,479 --> 01:09:15,160
- C�nd ai g�sit-o ?
- Cu o or� �n urm�, vin aici mereu.
535
01:09:15,399 --> 01:09:17,160
Cu at��ia vagabonzi �n preajm� !
536
01:09:18,000 --> 01:09:22,360
C�nd am v�zut ma�ina, am crezut
c� era un cuplu. Vezi multe aici !
537
01:09:22,760 --> 01:09:25,160
Vin unii chiar �i de departe.
538
01:09:25,760 --> 01:09:29,720
�tiu, e sup�r�tor.
Vom trimite un camion s� o ia.
539
01:09:29,960 --> 01:09:33,120
Du-te cu el s� dai o declara�ie.
540
01:09:33,359 --> 01:09:35,120
Sper c� nu va dura mult.
541
01:09:35,359 --> 01:09:36,920
Deci, ia zi-i...
542
01:09:37,680 --> 01:09:39,440
Nici acolo, nimic ?
543
01:09:39,680 --> 01:09:41,480
Bine, mul�umesc.
544
01:09:42,279 --> 01:09:45,240
- Ce p�rere ai ?
- N-au trecut prin zonele blocate.
545
01:09:45,479 --> 01:09:48,440
Nicio alt� ma�in� n-a mai fost furat�
p�n� acum.
546
01:09:52,399 --> 01:09:54,520
Sunt sigur c� au luat-o pe jos.
547
01:09:56,640 --> 01:09:58,360
Intr� �n ma�in� !
548
01:09:58,720 --> 01:10:01,040
Repede !
Ia-o pe aici !
549
01:10:13,319 --> 01:10:15,560
Pe locul din spate.
550
01:10:15,920 --> 01:10:17,200
Hai... miroase...
551
01:10:20,560 --> 01:10:22,040
A�a, frumoasa mea.
552
01:10:22,279 --> 01:10:24,040
Hai, gr�be�te-te !
553
01:10:27,600 --> 01:10:29,560
�i tu, la fel !
554
01:10:35,560 --> 01:10:37,520
Corporale, ce fac �tia ?
555
01:10:37,760 --> 01:10:39,880
Se duc s� se pi�e ?
556
01:10:49,399 --> 01:10:50,880
S� mergem.
557
01:11:08,279 --> 01:11:10,040
Ne oprim aici.
558
01:11:14,159 --> 01:11:17,920
Sunt a�a de �nfometat,
c� a� hali un poli�ai �n uniform� !
559
01:12:39,000 --> 01:12:41,280
O campare pentru luna de miere !
560
01:12:41,920 --> 01:12:43,680
Poponarii !
561
01:12:49,479 --> 01:12:52,360
Nu merg nic�ieri cu tine.
562
01:12:52,600 --> 01:12:54,040
Nu insist�.
563
01:12:55,239 --> 01:12:59,160
Po�i s� judeci singur�.
�i-am spus c� nu voi lua un cent.
564
01:12:59,399 --> 01:13:02,360
- �i las m�inile libere.
- Crezi c�-i de ajuns ?
565
01:13:02,600 --> 01:13:04,960
E�ti bolnav.
566
01:13:05,439 --> 01:13:08,600
Te credeai Dumnezeu,
atunci c�nd conduceai ma�ina.
567
01:13:08,840 --> 01:13:11,360
Te sim�i important �i puternic !
568
01:13:12,520 --> 01:13:15,280
Am v�zut �i cum te privea Blondu'.
569
01:13:16,479 --> 01:13:19,640
Parc� v-a�i iubi.
570
01:13:19,880 --> 01:13:22,480
Nu m� �n�elege gre�it,
a�a ar fi prea u�or.
571
01:13:22,720 --> 01:13:25,680
Pentru voi, e ceva mai subtil...,
572
01:13:26,039 --> 01:13:28,600
... ciudat, e ca un joc psihologic.
573
01:13:31,520 --> 01:13:33,000
Dragule...
574
01:13:33,560 --> 01:13:36,520
Regret doar un singur lucru...
575
01:13:37,600 --> 01:13:40,560
c� te-am iubit mult
�i c� te mai iubesc �nc�.
576
01:13:41,239 --> 01:13:43,640
Dar crede-m�, nu ai sc�pare.
577
01:13:45,800 --> 01:13:48,560
E�ti exact ca ei, e�ti deja mort.
578
01:13:49,760 --> 01:13:51,520
Ai �n�eles ?
E�ti mort.
579
01:13:52,720 --> 01:13:54,320
S-a terminat totul.
580
01:14:09,199 --> 01:14:11,960
Sunt doi campi�ti care g�tesc.
581
01:14:12,760 --> 01:14:16,720
Eu �i cu tine mergem la ei.
Spunem c� ne-am r�t�cit �i ne e foame.
582
01:14:18,399 --> 01:14:21,160
Dac� nu ne vor da nimic,
ne lu�m singuri.
583
01:14:27,199 --> 01:14:29,960
Blondu',
�nceteaz� s�-mi mai dai ordine !
584
01:14:30,520 --> 01:14:33,840
F� ce vrei dar f�r� mine.
Eu �i ea, plec�m.
585
01:14:40,199 --> 01:14:42,120
Bun� treab�, l-ai convins.
586
01:14:44,319 --> 01:14:46,280
Dar mai �nt�i, va trebui s� m� ucizi.
587
01:14:46,800 --> 01:14:49,640
- Asta depinde de tine.
- De mine ?
588
01:14:50,239 --> 01:14:51,760
La dracu, nu !
589
01:14:52,319 --> 01:14:55,280
Ai luat parte la jafuri,
apoi, nu te-ai mai sim�it confortabil.
590
01:14:55,520 --> 01:14:57,800
Conduci fenomenal,
dar nu-�i place s� fii urm�rit.
591
01:14:58,640 --> 01:15:02,600
Vrei s� distrugi lumea,
dar �i-e fric� s� treci pe ro�u.
592
01:15:03,199 --> 01:15:05,160
Vrei s�-�i comand eu
s� m� �mpu�ti ?
593
01:15:06,079 --> 01:15:08,400
Dore�ti un ordin ?
�mpu�c�-m�, tembelule.
594
01:15:12,479 --> 01:15:14,000
Trage !
595
01:15:26,359 --> 01:15:29,520
E�ti mai r�u ca un bolnav,
e�ti dement !
596
01:15:31,760 --> 01:15:33,720
S� mergem, Joe ne a�teapt�.
597
01:15:44,319 --> 01:15:45,800
S� mergem.
598
01:16:08,880 --> 01:16:12,440
�n sf�r�it ! Au m�ncat tot.
Str�ng �i farfuriile cur�nd !
599
01:16:18,960 --> 01:16:20,640
Vino !
600
01:16:37,752 --> 01:16:39,255
Aa, guten tag !
[bun� ziua - ger]
601
01:16:39,640 --> 01:16:42,080
Bun� diminea�a, bun-venit, copii !
602
01:16:42,720 --> 01:16:45,000
Ai mirosit m�ncarea,
sau ai auzit muzica bun� ?
603
01:16:46,119 --> 01:16:47,720
De fapt a fost vorba de m�ncare.
604
01:16:47,960 --> 01:16:51,520
M� numesc Obrawalde,
iar el e fiul meu David.
605
01:16:53,279 --> 01:16:56,240
Va fi o pl�cere pentru noi
s� v� ajut�m, dac� putem.
606
01:16:56,479 --> 01:16:59,440
Nu avem prea mult� m�ncare,
nu ne a�teptam la oaspe�i.
607
01:16:59,680 --> 01:17:02,640
Eu ca buc�tar sunt un dezastru !
608
01:17:02,880 --> 01:17:05,955
Dar locul acesta e frumos.
[ger] Vino, David !
609
01:17:10,359 --> 01:17:14,920
Eu �i fiul meu venim deseori la p�dure
s� studiem botanica �i animalele.
610
01:17:24,239 --> 01:17:28,200
Nu e nevoie s� furi,
po�i lua ce dore�ti, ia �i asta !
611
01:17:29,039 --> 01:17:31,120
Era nevoie s� furi ?
612
01:17:31,520 --> 01:17:35,640
Ia ce vrei, dar nu te purta ca un ho�.
E de-ajuns s� ceri !
613
01:17:46,960 --> 01:17:48,920
Las�-l, sau �l omor !
614
01:17:49,479 --> 01:17:52,160
M-ai auzit ?
��i omor fiul !
615
01:17:52,880 --> 01:17:54,120
Las�-l �n pace !
616
01:17:54,359 --> 01:17:55,960
Sau �l omor !
617
01:18:12,199 --> 01:18:14,960
Ascunde�i-i �n bosche�i !
618
01:18:16,159 --> 01:18:18,000
Repede !
619
01:18:18,239 --> 01:18:20,200
Sau v� omor �i pe voi !
620
01:18:22,239 --> 01:18:23,840
Lua�i-i de aici.
621
01:18:33,199 --> 01:18:34,880
T�r��i-i !
622
01:19:31,600 --> 01:19:34,560
P�durile astea sunt rezerva�ii.
Nu pute�i intra. Sunt puse �i avize.
623
01:19:35,800 --> 01:19:40,404
Nu le-am v�zut,
dar dac� e o amend�, pl�tim.
624
01:19:41,399 --> 01:19:43,560
�i cum vom ie�i de aici ?
Ne-am r�t�cit.
625
01:19:44,479 --> 01:19:46,600
Am auzit �mpu�c�turi.
626
01:19:47,239 --> 01:19:50,680
- Cred c� sunt braconierii.
- Erau focuri de pistol.
627
01:19:51,279 --> 01:19:54,040
Am v�zut pe unii care campau.
Poate c� au fost ei.
628
01:19:54,279 --> 01:19:58,040
Aceia sunt cercet�tori, tat� �i fiu.
Au un permis.
629
01:19:58,800 --> 01:20:00,760
Voi ave�i buletine ?
630
01:20:01,680 --> 01:20:03,920
Le-am l�sat la hotel.
631
01:20:04,159 --> 01:20:08,720
Va trebui s� veni�i la sec�ie,
sun�m la hotel, apoi mai vedem...
632
01:20:09,600 --> 01:20:11,160
S� mergem.
633
01:21:16,199 --> 01:21:17,960
Sunt excursioni�ti ?
634
01:21:19,800 --> 01:21:22,960
Am g�sit un cort.
635
01:21:23,760 --> 01:21:27,120
Voi de colo. �mpr�tia�i-v�.
C�uta�i prin jur.
636
01:21:31,399 --> 01:21:33,520
Haide�i.
Hei, n-auzi ?
637
01:21:37,800 --> 01:21:40,360
M� auzi ?
638
01:21:40,600 --> 01:21:42,760
Spune-le s� cheme p�durarii.
639
01:21:44,640 --> 01:21:47,520
Rinaldi, cere p�durarilor
lista complet� a excursioni�tilor.
640
01:21:52,039 --> 01:21:55,000
E o problem� aici,
s-a �nt�mplat ceva r�u.
641
01:21:55,239 --> 01:21:57,080
Da, de asta m� temeam �i eu.
642
01:22:01,199 --> 01:22:02,960
Comisare !
643
01:22:03,199 --> 01:22:05,560
Sunt ni�te cadavre aici !
644
01:22:11,680 --> 01:22:13,840
Bun b�iat, acum las�-l !
645
01:22:14,399 --> 01:22:15,880
S� mergem.
646
01:22:24,880 --> 01:22:27,040
Cristoase, de ce ?
647
01:22:34,760 --> 01:22:35,920
Sasha !
648
01:22:40,399 --> 01:22:42,000
Du-te !
649
01:23:02,359 --> 01:23:04,320
Las�-l, vino aici !
650
01:23:08,800 --> 01:23:11,960
- Ai nevoie de un ghid c� s� ie�i.
- Trebuie s� cuno�ti locul.
651
01:23:12,199 --> 01:23:14,360
Se termin� �n spatele refugiului.
652
01:23:34,319 --> 01:23:35,680
S� mergem.
653
01:23:35,920 --> 01:23:37,360
Mi�c�-te.
654
01:23:40,000 --> 01:23:44,280
Am g�sit 3 cadavre.
D-l Obrawalde �i fiul s�u.
655
01:23:45,239 --> 01:23:47,600
O, B, R,
656
01:23:47,840 --> 01:23:50,360
A, W, A, L,
657
01:23:50,600 --> 01:23:52,640
D, E,
658
01:23:52,880 --> 01:23:57,040
Al 3-lea corp e unul dintre fugari.
Giovanni Etruschi, numit �i Joe.
659
01:23:57,880 --> 01:24:01,378
Vreau ca toate drumurile din zon�
s� fie blocate. Ai leg�tura.
660
01:24:01,560 --> 01:24:04,160
Recep�ionat, anun� cartierul general.
661
01:24:25,319 --> 01:24:27,480
�tii ce trebuie s� faci.
662
01:24:27,720 --> 01:24:29,680
Te vom a�tepta aici.
663
01:24:56,479 --> 01:24:59,560
- Eu cred c� putem reu�i.
- Eu sper s� nu.
664
01:25:02,199 --> 01:25:04,480
- Ascult�-m�.
- Nu ascult nimic.
665
01:25:05,159 --> 01:25:08,280
F� ce vrei.
Nici m�car nu te dispre�uiesc.
666
01:25:09,159 --> 01:25:11,160
Pur �i simplu te ignor.
667
01:25:12,399 --> 01:25:15,400
- E un cadavru acolo.
- Comisare, vino aici.
668
01:25:15,760 --> 01:25:18,040
Pe aici...
669
01:25:21,399 --> 01:25:23,480
Ia c�inii de-aici.
670
01:25:24,199 --> 01:25:27,080
Voi continua�i.
Tu anun�� cartierul general.
671
01:25:37,760 --> 01:25:39,560
�nc� e cald.
672
01:26:48,840 --> 01:26:50,560
Lea, nu !
673
01:27:00,199 --> 01:27:02,200
De data asta te voi ucide.
674
01:27:29,000 --> 01:27:31,280
Bun� treab�,
ai salvat-o de un monstru.
675
01:27:31,920 --> 01:27:33,680
Felicit�ri.
676
01:27:35,239 --> 01:27:37,320
�i-ai luat "ou�le" �napoi, nu ?
677
01:28:01,039 --> 01:28:02,640
�ncetine�te.
678
01:28:02,920 --> 01:28:05,360
�ncetine�te, c� te omor.
679
01:29:55,199 --> 01:29:58,960
Vine ca un nebun.
Trage�i �n ro�i, �ns� de la ad�post.
680
01:30:03,840 --> 01:30:05,400
Haide !
681
01:30:07,239 --> 01:30:09,680
- Hai...
- Las�-i s� treac� !
682
01:30:11,399 --> 01:30:13,360
Preg�te�te-te s� intervii.
683
01:30:18,600 --> 01:30:20,480
D�-mi o �igar�.
684
01:30:30,560 --> 01:30:31,960
Iat�-i !
685
01:30:32,359 --> 01:30:34,520
Comisare, sosesc !
686
01:30:51,079 --> 01:30:52,440
Unde-i �igara ?
687
01:30:55,680 --> 01:30:57,760
- Uite-o.
- Aprinde-mi-o.
688
01:31:01,320 --> 01:31:11,080
Traducerea �i Adaptarea DVD
ss8 @0day-Team
689
01:31:12,042 --> 01:31:16,521
[mai] pe rom�ne�te:
theo_buz�u
690
01:31:17,305 --> 01:32:17,839
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
52960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.