All language subtitles for kingsman-golden-circle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,00 --> 00:00:30,00 .:: 123movie.cc ::. Free Online Movies 1 00:01:22,969 --> 00:01:24,271 MAN (DISTORTED VOICE): Eggy. 2 00:01:26,840 --> 00:01:29,175 You mind if I share your cab? 3 00:01:38,683 --> 00:01:39,685 Charlie? 4 00:01:43,255 --> 00:01:45,591 It's ironic, isn't it? 5 00:01:45,624 --> 00:01:48,194 You look like a gentleman, I look like a pleb. 6 00:01:49,162 --> 00:01:51,365 If I was you, I'd unlock your cab. 7 00:02:04,010 --> 00:02:05,445 (BEEPING) 8 00:02:08,782 --> 00:02:10,383 (CHARLIE GRUNTS) 9 00:02:10,416 --> 00:02:13,120 Pete, get us out of here! 10 00:02:13,152 --> 00:02:15,655 (CHARLIE GRUNTING) (TIRES SQUEALING) 11 00:02:18,724 --> 00:02:20,460 (GRUNTING) 12 00:02:21,694 --> 00:02:23,896 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 13 00:02:32,404 --> 00:02:34,539 (ELECTRICITY CRACKLING) 14 00:02:34,574 --> 00:02:36,376 You think that shit's gonna work this time? 15 00:02:37,443 --> 00:02:39,246 You're way out of your depth. 16 00:02:40,646 --> 00:02:41,647 (YELLS) 17 00:02:44,784 --> 00:02:46,485 (METAL SCRAPING) 18 00:02:57,931 --> 00:02:59,533 (YELLS) 19 00:03:00,499 --> 00:03:01,668 (SCREAMS) 20 00:03:17,050 --> 00:03:18,418 (groans) 21 00:03:21,920 --> 00:03:23,422 (YELLS) 22 00:03:23,789 --> 00:03:24,824 (GASPS) 23 00:03:25,224 --> 00:03:26,425 Fuck! 24 00:03:26,960 --> 00:03:27,995 (YELLS) 25 00:03:37,836 --> 00:03:38,838 (GRUNTING) 26 00:03:45,245 --> 00:03:46,445 (SCREAMS) 27 00:03:46,812 --> 00:03:47,981 (GRUNTS) 28 00:04:08,700 --> 00:04:09,703 (YELLS) 29 00:04:10,836 --> 00:04:11,871 (GRUNTS) 30 00:04:24,284 --> 00:04:25,618 (YELLS) 31 00:04:53,044 --> 00:04:54,513 (PANTING) 32 00:05:02,923 --> 00:05:04,658 (ENGINE REVVING) 33 00:05:05,791 --> 00:05:07,059 (WHIRRING) 34 00:05:10,929 --> 00:05:12,531 (TIRES SQUEALING) 35 00:05:36,789 --> 00:05:38,558 Take him out! 36 00:05:48,902 --> 00:05:50,469 Merlin! We've got a Code Purple. 37 00:05:50,503 --> 00:05:51,537 My driver's down. 38 00:05:51,570 --> 00:05:53,773 Permission to blow these fuckers away. 39 00:05:53,806 --> 00:05:54,907 MERLIN: Denied. 40 00:05:54,941 --> 00:05:56,909 Cannot be contained. 41 00:05:56,943 --> 00:05:58,578 Head south, I'm clearing the route. 42 00:06:07,087 --> 00:06:08,455 (GASPING) 43 00:06:42,188 --> 00:06:43,457 Shit! 44 00:06:49,662 --> 00:06:51,097 Merlin, I'm entering Hyde Park. 45 00:06:51,130 --> 00:06:52,999 Can I get on with it? 46 00:06:56,335 --> 00:06:57,469 Merlin! 47 00:06:57,503 --> 00:06:59,404 Dark zone confirmed. Permission to fire. 48 00:06:59,438 --> 00:07:00,707 Oh, thank fuck for that! 49 00:07:00,739 --> 00:07:01,740 (BEEPS) 50 00:07:16,388 --> 00:07:19,224 MERLIN: No time to relax. Police are right behind you. 51 00:07:19,258 --> 00:07:21,561 You have 30 seconds before they reach your position. 52 00:07:21,594 --> 00:07:23,796 Go directly to Rendezvous Swan. 53 00:07:34,407 --> 00:07:37,109 Merlin, you do realize I haven't even got a windscreen right now? 54 00:07:37,142 --> 00:07:38,577 I seem to remember from your training 55 00:07:38,611 --> 00:07:40,313 you were rather good at holding your breath. 56 00:07:40,347 --> 00:07:42,114 (SIRENS WAILING) 57 00:07:44,215 --> 00:07:45,718 (SIGHS) 58 00:08:07,106 --> 00:08:08,241 (DEEP INHALE) 59 00:09:08,167 --> 00:09:09,636 (GASPING) 60 00:09:10,904 --> 00:09:12,905 (COUGHING) 61 00:09:19,111 --> 00:09:20,347 MERLIN: It wasn't a revenge mission. 62 00:09:20,380 --> 00:09:22,582 Charlie could've just killed you immediately. 63 00:09:22,616 --> 00:09:24,417 Not boasting, but I trained him well enough 64 00:09:24,451 --> 00:09:25,851 that even he wouldn't mess that up. 65 00:09:25,885 --> 00:09:27,019 EGGSY: Merlin, I'm sorry, 66 00:09:27,053 --> 00:09:28,453 we're gonna have to do the debrief tomorrow. 67 00:09:28,487 --> 00:09:29,789 I've got to get to a dinner tonight... 68 00:09:29,823 --> 00:09:30,856 and if I miss it, let's just say 69 00:09:30,890 --> 00:09:32,191 Charlie might as well have killed me. 70 00:09:32,225 --> 00:09:33,092 Well, if you can't wait 71 00:09:33,126 --> 00:09:34,260 for the police to clear the park... 72 00:09:34,293 --> 00:09:35,794 there's another way out in the corner. 73 00:09:44,203 --> 00:09:45,337 (GAGS AND COUGHS) 74 00:09:46,572 --> 00:09:47,573 Fuck! 75 00:09:47,606 --> 00:09:49,442 (CHUCKLES) (EGGSY GROANS) 76 00:09:49,475 --> 00:09:51,311 How important is that dinner? 77 00:09:54,613 --> 00:09:56,181 (SIGHS) 78 00:09:56,214 --> 00:09:57,249 Let me show you. 79 00:10:09,495 --> 00:10:10,964 (WHIRRING) 80 00:10:32,651 --> 00:10:34,319 (GRUNTS) 81 00:10:34,353 --> 00:10:35,688 (GASPING) 82 00:10:42,528 --> 00:10:44,097 For fuck's sake! 83 00:10:47,400 --> 00:10:49,435 (DOOR OPENS) Babe. 84 00:10:50,669 --> 00:10:51,971 I'm home! 85 00:10:52,005 --> 00:10:53,039 I'm here. 86 00:10:59,511 --> 00:11:01,280 What the hell happened? 87 00:11:01,313 --> 00:11:04,784 It's a long story that deserves a kiss. 88 00:11:04,818 --> 00:11:07,319 (CHUCKLES) Not even JB would kiss you right now. 89 00:11:09,221 --> 00:11:11,890 EGGSY: If you really love me, just one little kiss. 90 00:11:14,693 --> 00:11:15,794 (GASPS) 91 00:11:15,828 --> 00:11:17,362 You were really gonna do it? 92 00:11:17,395 --> 00:11:18,497 Yeah. 93 00:11:18,530 --> 00:11:20,065 Now, that is true love right there. 94 00:11:20,098 --> 00:11:22,301 Amazing. I'm gonna go get changed. 95 00:11:24,236 --> 00:11:26,872 GROUP: ♪ Happy birthday to you! ♪ 96 00:11:29,342 --> 00:11:31,677 (CHEERING AND WHOOPING) 97 00:11:31,709 --> 00:11:34,279 And Tilde made that for you herself, bruv. 98 00:11:34,313 --> 00:11:35,646 PRINCESS TILDE: Mmm-hmm. 99 00:11:35,680 --> 00:11:37,382 The royal baker's not available. 100 00:11:37,417 --> 00:11:38,618 (LAUGHTER) 101 00:11:38,650 --> 00:11:39,919 Oh, shut up, Brandon. 102 00:11:39,952 --> 00:11:42,221 Especially if you want some of this. 103 00:11:42,255 --> 00:11:44,423 Oh! Wait. Is that that Swedish stuff right there? 104 00:11:44,457 --> 00:11:45,258 Yes. 105 00:11:45,290 --> 00:11:46,691 No, no. I ain't drinkin' none of that. 106 00:11:46,725 --> 00:11:48,394 Last time here, I was wrecked, man. 107 00:11:48,427 --> 00:11:50,396 Yeah, but that's 'cause you were a lightweight, Jamal. 108 00:11:50,429 --> 00:11:51,697 (LAUGHING) 109 00:11:51,730 --> 00:11:54,667 No, no, babe, I'm good. Not for me, thank you. 110 00:11:54,701 --> 00:11:56,803 Oh, what? What's going on, man? 111 00:11:56,836 --> 00:11:57,871 I'm meeting her parents 112 00:11:57,904 --> 00:11:59,270 for the first time tomorrow night. 113 00:11:59,304 --> 00:12:00,238 (WHOOPING) 114 00:12:00,271 --> 00:12:02,340 I wanna make a good impression, so what? 115 00:12:02,374 --> 00:12:04,710 Oh, yeah, Jamal, are you free to dogsit JB 116 00:12:04,744 --> 00:12:06,079 tomorrow night while we're there? 117 00:12:06,111 --> 00:12:08,481 Ah, sorry, bruv, I've got to look after my nan tomorrow. 118 00:12:08,514 --> 00:12:09,716 But Liam's free, though. 119 00:12:09,749 --> 00:12:10,850 EGGSY: Oh, yeah? 120 00:12:10,882 --> 00:12:13,018 I can't, mate. I'm allergic to dogs. 121 00:12:13,052 --> 00:12:13,953 Bullshit. 122 00:12:13,986 --> 00:12:15,287 Dogshit, actually. 123 00:12:15,321 --> 00:12:16,456 (laughing) 124 00:12:16,488 --> 00:12:18,257 That leaves you, Brandon. What you doing tomorrow night? 125 00:12:18,290 --> 00:12:19,858 Yeah, I'll look after your dog, mate, 126 00:12:19,891 --> 00:12:21,460 but I got one condition. 127 00:12:21,494 --> 00:12:22,595 What's that? 128 00:12:22,629 --> 00:12:24,230 You have a drink with us. Yeah. 129 00:12:24,264 --> 00:12:25,465 Got to do it, babe. 130 00:12:25,497 --> 00:12:26,631 Got to do it. (EXCLAIMS) 131 00:12:26,664 --> 00:12:28,200 Brandon, happy birthday! 132 00:12:28,768 --> 00:12:30,136 ALL: Happy birthday. 133 00:12:30,169 --> 00:12:31,471 JAMAL: Yeah. EGGSY: Cheers. 134 00:12:32,203 --> 00:12:33,205 Shit. 135 00:12:36,040 --> 00:12:39,011 POPPY: My drugs are everywhere. 136 00:12:40,913 --> 00:12:42,615 They were never my thing... 137 00:12:42,649 --> 00:12:43,883 but here I am, 138 00:12:43,915 --> 00:12:48,020 running the biggest drug cartel in the world. 139 00:12:48,054 --> 00:12:52,525 The only downside is having to live in the middle of nowhere. 140 00:12:54,927 --> 00:12:58,531 You know, these ruins are technically undiscovered. 141 00:12:58,563 --> 00:13:01,834 I just added a few touches to remind me of home. 142 00:13:03,034 --> 00:13:07,072 I grew up on all that awesome 50s nostalgia. 143 00:13:07,106 --> 00:13:10,543 Grease. American Graffiti. Happy Days. 144 00:13:11,810 --> 00:13:13,278 But I digress. 145 00:13:13,313 --> 00:13:15,181 The thing you need to understand 146 00:13:15,213 --> 00:13:17,282 is the hard work and ingenuity... 147 00:13:17,315 --> 00:13:20,652 it took to achieve a global monopoly... 148 00:13:20,685 --> 00:13:23,053 on the drug trade. 149 00:13:23,088 --> 00:13:26,224 And that's all on me. Not to toot my own horn... 150 00:13:26,257 --> 00:13:27,759 I just think it's really important 151 00:13:27,794 --> 00:13:29,662 for new recruits to understand... 152 00:13:29,694 --> 00:13:32,598 the history of The Golden Circle. 153 00:13:37,068 --> 00:13:40,839 So. Lifelong friends, huh? 154 00:13:40,872 --> 00:13:42,775 Charles, do you think your buddy here 155 00:13:42,808 --> 00:13:44,309 is worthy of joining us? 156 00:13:44,342 --> 00:13:45,910 Ms. Poppy, I would not have brought him 157 00:13:45,944 --> 00:13:47,545 all the way to see you if I didn't think so. 158 00:13:47,579 --> 00:13:49,514 Excellent. Well, you hungry? 159 00:13:49,549 --> 00:13:50,716 Starving. 160 00:13:50,750 --> 00:13:53,119 Wonderful! Right this way. 161 00:13:53,151 --> 00:13:54,953 Make yourselves at home. 162 00:13:56,322 --> 00:13:58,356 So, fellas... 163 00:13:58,390 --> 00:14:02,227 I have a couple of things that I wanna clarify. 164 00:14:03,395 --> 00:14:05,497 You understand that in The Golden Circle... 165 00:14:05,530 --> 00:14:09,001 my authority is never to be questioned, right? 166 00:14:09,034 --> 00:14:10,803 And the importance of following orders? 167 00:14:10,836 --> 00:14:12,971 Do you understand that? 168 00:14:13,005 --> 00:14:15,073 And the value of loyalty? 169 00:14:16,007 --> 00:14:18,076 It's easy to nod, isn't it? 170 00:14:20,779 --> 00:14:23,482 I don't like easy. I like proof. 171 00:14:25,583 --> 00:14:27,119 (SIGHS) 172 00:14:28,387 --> 00:14:31,289 What's your name? Angel, ma'am. 173 00:14:31,323 --> 00:14:32,824 Angel, baby. 174 00:14:32,858 --> 00:14:33,958 Hey. 175 00:14:33,991 --> 00:14:36,261 Your old pal, Charles, has messed up. 176 00:14:36,294 --> 00:14:37,697 That's all I'm gonna tell you, 177 00:14:37,730 --> 00:14:38,864 'cause that's all you need to know. 178 00:14:38,896 --> 00:14:40,400 So put him in the mincer, okay? 179 00:14:43,236 --> 00:14:45,004 (LAUGHING) 180 00:14:52,877 --> 00:14:54,513 (WHIRRING) 181 00:15:02,420 --> 00:15:03,655 (WHISTLES) 182 00:15:06,259 --> 00:15:07,994 (GROWLING) 183 00:15:09,395 --> 00:15:11,029 (WHIRRING) 184 00:15:22,641 --> 00:15:23,977 (BARKING) 185 00:15:39,924 --> 00:15:41,426 (YELLING) 186 00:15:42,794 --> 00:15:44,997 No, Miss Poppy! (SCREAMING) 187 00:16:04,317 --> 00:16:05,417 Good job! 188 00:16:05,449 --> 00:16:06,953 (PANTING) 189 00:16:06,986 --> 00:16:09,087 See my salon across the way? 190 00:16:12,424 --> 00:16:14,427 Head there for your makeover. 191 00:16:20,366 --> 00:16:21,634 (SIZZLING) 192 00:16:24,569 --> 00:16:27,472 PRINCESS TILDE: Eggsy, I hope you're hungry. 193 00:16:30,275 --> 00:16:33,212 Oh, babe, I was gonna grab breakfast at work. 194 00:16:33,245 --> 00:16:34,513 This looks lovely, but I'm running late. 195 00:16:34,547 --> 00:16:37,883 I just thought maybe we could practice? 196 00:16:37,915 --> 00:16:39,017 For tonight. 197 00:16:39,050 --> 00:16:40,752 Practice? Mm-hmm. 198 00:16:40,785 --> 00:16:41,786 Eating? 199 00:16:41,821 --> 00:16:44,991 You said you've never eaten at a palace before. 200 00:16:45,024 --> 00:16:48,794 And Pappa is sort of picky about table manners. 201 00:16:48,828 --> 00:16:51,863 Well, as it happens, babe, I've got this shit on lock. 202 00:16:51,896 --> 00:16:53,231 I know what every single one 203 00:16:53,265 --> 00:16:55,200 of them knives and forks is for. 204 00:16:57,669 --> 00:16:59,671 This is a butter knife. 205 00:16:59,704 --> 00:17:01,005 It's the only one you need to remember, 206 00:17:01,039 --> 00:17:02,274 the rest of the cutlery is easy. 207 00:17:02,307 --> 00:17:03,409 You start from the outside, 208 00:17:03,442 --> 00:17:05,645 and you work your way in with each course. 209 00:17:05,678 --> 00:17:08,481 And never let anyone describe you as "H.K.L.P."... 210 00:17:08,514 --> 00:17:09,648 What's that? 211 00:17:09,680 --> 00:17:11,283 "Holds knife like pen." 212 00:17:11,315 --> 00:17:12,550 A habit erroneously believed 213 00:17:12,583 --> 00:17:14,652 to be upper class dining etiquette. 214 00:17:14,687 --> 00:17:16,555 It is quite the opposite. 215 00:17:18,858 --> 00:17:23,329 White wine, pudding wine, red wine, water and pop. 216 00:17:23,361 --> 00:17:25,230 Or whatever tipple takes your fancy. 217 00:17:27,065 --> 00:17:28,300 Am I supposed to wait for everyone else 218 00:17:28,333 --> 00:17:29,668 to be served before I start eating? 219 00:17:29,700 --> 00:17:31,403 HARRY: Only if the dish being served is cold. 220 00:17:31,437 --> 00:17:34,540 Or if the Queen is present. Otherwise tuck in. 221 00:17:36,074 --> 00:17:37,442 EGGSY: Got to be honest... 222 00:17:37,476 --> 00:17:39,845 never really thought the royalty bit would be relevant. 223 00:17:40,813 --> 00:17:42,148 Harry would've been chuffed. 224 00:17:43,482 --> 00:17:45,818 Oh. I wish I could've met him. 225 00:17:51,357 --> 00:17:53,793 You miss him too, don't you, Mr. Pickle? 226 00:17:55,593 --> 00:17:56,696 Mmm? 227 00:18:06,071 --> 00:18:07,473 Mr. Pickle says, "Yeah." 228 00:18:09,108 --> 00:18:10,942 Hey, no, no, sit down, I'm fine. 229 00:18:10,976 --> 00:18:12,879 I'm fine. Have a good day. 230 00:18:13,711 --> 00:18:14,713 Okay. 231 00:18:41,873 --> 00:18:45,076 Ah, Galahad! You're late. 232 00:18:45,110 --> 00:18:46,879 We were wondering if you'd had 233 00:18:46,912 --> 00:18:48,747 a second encounter with Charlie. 234 00:18:48,781 --> 00:18:51,617 I wish. I'm looking forward to finishing him off. 235 00:18:56,153 --> 00:18:57,489 All right, gents. 236 00:18:58,990 --> 00:19:00,225 Merlin, come in. 237 00:19:00,892 --> 00:19:01,994 Galahad and Lancelot, 238 00:19:02,026 --> 00:19:04,162 please remain for Merlin's debrief. 239 00:19:04,196 --> 00:19:07,766 Everyone else, reconvene at 1900 hours. 240 00:19:09,034 --> 00:19:10,236 So... 241 00:19:11,702 --> 00:19:13,838 the man who attacked Galahad in the taxi 242 00:19:13,872 --> 00:19:15,408 was Charlie Hesketh. 243 00:19:15,440 --> 00:19:17,508 Rejected Kingsman applicant turned bad. 244 00:19:17,543 --> 00:19:20,044 We last saw him back at Richmond Valentine's HQ. 245 00:19:20,077 --> 00:19:22,380 EGGSY: I've caught a fucking spy! 246 00:19:22,413 --> 00:19:24,516 (ELECTRICITY CRACKLING) 247 00:19:26,485 --> 00:19:28,154 Like everyone else there... 248 00:19:28,187 --> 00:19:30,289 Charlie had a security implant in his neck. 249 00:19:30,322 --> 00:19:33,258 A weakness we had no choice but to exploit. 250 00:19:35,294 --> 00:19:39,364 Hey, Merlin. Still fucking spectacular, eh? 251 00:19:41,766 --> 00:19:44,402 Come on, guys, loosen up. We saved the world. 252 00:19:45,036 --> 00:19:46,304 MERLIN: Yeah. 253 00:19:46,338 --> 00:19:50,309 Unfortunately, Galahad, you also saved Charlie. 254 00:19:50,342 --> 00:19:53,312 When you electrocuted him, you damaged his implant. 255 00:19:53,345 --> 00:19:54,880 Instead of his head exploding... 256 00:19:54,912 --> 00:19:57,382 he only lost an arm and his vocal chords. 257 00:19:58,315 --> 00:19:59,584 Fucker should be thanking me. 258 00:19:59,618 --> 00:20:01,352 And now he's back for revenge? 259 00:20:01,386 --> 00:20:03,088 We don't think so, sir. 260 00:20:03,121 --> 00:20:04,222 We believe he's being recruited 261 00:20:04,255 --> 00:20:05,657 by an unknown organization. 262 00:20:05,690 --> 00:20:06,891 Lancelot? 263 00:20:06,925 --> 00:20:08,326 Got the police autopsy reports 264 00:20:08,360 --> 00:20:11,196 from Charlie's colleagues in the SUVs. 265 00:20:11,229 --> 00:20:12,698 They're not just goons for hire. 266 00:20:13,398 --> 00:20:14,933 Fingerprints removed. 267 00:20:14,966 --> 00:20:16,068 Teeth filed smooth. 268 00:20:16,101 --> 00:20:18,638 I did a face recognition. Nothing. 269 00:20:18,670 --> 00:20:19,638 And that thing? 270 00:20:19,670 --> 00:20:23,308 A cosmetic tattoo made of 24-carat gold. 271 00:20:23,809 --> 00:20:25,177 They all had them. 272 00:20:25,209 --> 00:20:29,015 Seems like we're looking at some kind of underworld organization. 273 00:20:32,918 --> 00:20:35,587 Senora Poppy has sent me for my makeover. 274 00:20:35,621 --> 00:20:36,722 Follow me. 275 00:20:41,259 --> 00:20:42,661 Please take your shirt off. 276 00:20:52,304 --> 00:20:53,639 (WHIRRING) 277 00:21:09,021 --> 00:21:10,389 (GROANING) 278 00:21:13,025 --> 00:21:14,627 (YELLING) 279 00:21:16,026 --> 00:21:17,763 (PANTING) 280 00:21:21,900 --> 00:21:24,401 (MELLOW MUSIC PLAYING) 281 00:21:24,436 --> 00:21:25,670 It's beautiful, isn't it? 282 00:21:26,839 --> 00:21:28,441 Not that. 283 00:21:29,307 --> 00:21:30,575 This. 284 00:21:30,609 --> 00:21:33,611 ♪ The sun is out The sky is blue ♪ 285 00:21:33,646 --> 00:21:35,414 Bon appetit. 286 00:21:35,447 --> 00:21:38,883 ♪ There's not a cloud To spoil the view ♪ 287 00:21:38,917 --> 00:21:41,053 ♪ But it's raining ♪ 288 00:21:42,987 --> 00:21:45,857 ♪ Raining in my heart ♪ 289 00:21:48,627 --> 00:21:55,400 ♪ Oh, misery, misery ♪ 290 00:21:58,102 --> 00:22:04,409 ♪ What's gonna become of me? ♪ 291 00:22:15,387 --> 00:22:17,056 How is it? 292 00:22:17,089 --> 00:22:19,091 It's delicious. 293 00:22:20,258 --> 00:22:23,429 Welcome to Golden Circle. 294 00:22:24,161 --> 00:22:27,699 ♪ Raining in my heart ♪ 295 00:22:33,572 --> 00:22:36,274 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 296 00:22:36,306 --> 00:22:38,943 EGGSY: Mmm. (SPEAKING SWEDISH) 297 00:22:39,910 --> 00:22:41,746 (CHUCKLING) 298 00:22:41,780 --> 00:22:43,816 I think we should do you the favor 299 00:22:43,849 --> 00:22:46,118 of conversing in English, yes. 300 00:22:48,987 --> 00:22:50,221 So, tell me... 301 00:22:50,255 --> 00:22:51,456 what do you do? 302 00:22:51,489 --> 00:22:54,058 I work for Kingsman, the tailors, Your Highness. 303 00:22:54,092 --> 00:22:57,295 You may address my daughter as "Your Highness." 304 00:22:57,329 --> 00:23:00,832 Please address the Queen and myself with "Your Majesty." 305 00:23:00,865 --> 00:23:03,234 Pappa, this is a family dinner... 306 00:23:03,267 --> 00:23:05,670 not some state function. 307 00:23:05,704 --> 00:23:08,540 Well then, Eggsy. (CLEARS THROAT) 308 00:23:08,573 --> 00:23:10,909 What do you make of the current situation 309 00:23:10,942 --> 00:23:13,011 in the Indian financial markets? 310 00:23:13,445 --> 00:23:14,647 Pappa! 311 00:23:15,213 --> 00:23:16,615 EGGSY: Uh... 312 00:23:19,284 --> 00:23:20,518 Well... 313 00:23:23,021 --> 00:23:24,923 I don't think we can underestimate the impact 314 00:23:24,957 --> 00:23:27,691 of ECB's quantitative easing measures. 315 00:23:27,726 --> 00:23:28,827 And of course, the liquidity wave 316 00:23:28,860 --> 00:23:30,527 from the US Federal Reserve rate hike... 317 00:23:30,562 --> 00:23:32,031 getting pushed back. 318 00:23:37,069 --> 00:23:38,704 (CLINKING) 319 00:23:41,438 --> 00:23:43,073 Frida Kahlo. 320 00:23:43,108 --> 00:23:47,212 Well, other than the 1939 acquisition by the Louvre... 321 00:23:47,245 --> 00:23:48,546 she wasn't really acknowledged 322 00:23:48,580 --> 00:23:50,282 until the new Mexicanisimo art movement... 323 00:23:50,314 --> 00:23:51,984 of the late 1970s. 324 00:23:53,919 --> 00:23:54,954 (CLINKING) 325 00:23:56,921 --> 00:23:58,556 Moorish revival. 326 00:23:58,590 --> 00:24:00,458 Ah. The Palazzo Sammezzano. 327 00:24:00,492 --> 00:24:01,794 In Tuscany. 328 00:24:02,460 --> 00:24:04,161 Beautiful. 329 00:24:04,196 --> 00:24:05,430 (CLINKING) 330 00:24:05,464 --> 00:24:06,698 Bluetooth technology. 331 00:24:06,730 --> 00:24:08,365 Which, of course, got its name 332 00:24:08,400 --> 00:24:10,168 from the legendary Danish king... 333 00:24:10,201 --> 00:24:11,835 Harald Blatand, whose name 334 00:24:11,870 --> 00:24:15,005 translates to "Bluetooth" in English. 335 00:24:15,040 --> 00:24:16,641 And the Bluetooth logo is his initials 336 00:24:16,673 --> 00:24:18,242 in Norse runic symbols. 337 00:24:18,275 --> 00:24:20,344 And, as I'm sure you know... 338 00:24:20,378 --> 00:24:22,747 the Bluetooth logo is his initials... 339 00:24:22,781 --> 00:24:24,550 in Norse runic symbols. 340 00:24:25,249 --> 00:24:26,183 ROXY: Oh, my God, Eggsy. 341 00:24:26,217 --> 00:24:28,053 Why isn't he eating his fucking pudding? 342 00:24:28,085 --> 00:24:29,920 I need to research this gold tattoo. 343 00:24:29,955 --> 00:24:31,256 I found records of other people 344 00:24:31,290 --> 00:24:32,758 with the same body modifications. 345 00:24:34,492 --> 00:24:35,894 All of them have high level involvement... 346 00:24:35,927 --> 00:24:38,029 with crime and international drug trafficking. 347 00:24:38,063 --> 00:24:41,131 And there's rumors of something called The Golden Circle. 348 00:24:41,166 --> 00:24:42,234 Hmm. 349 00:24:42,834 --> 00:24:44,135 (BEEPING) 350 00:24:48,707 --> 00:24:50,141 Best agent or best friend? 351 00:24:54,880 --> 00:24:56,148 (JB BARKING) 352 00:24:59,117 --> 00:25:01,920 BRANDON: Come on, JB. Give it a rest, mate. 353 00:25:01,954 --> 00:25:05,157 Stop scratching the door. I'm gonna get the blame now. 354 00:25:05,189 --> 00:25:06,190 There you are. Happy? 355 00:25:21,273 --> 00:25:23,007 With the decks and all that. 356 00:25:23,041 --> 00:25:24,342 (BEEPS) 357 00:25:25,409 --> 00:25:26,678 Shit, boy! 358 00:25:26,711 --> 00:25:28,079 (EXCLAIMS) What the... 359 00:25:35,486 --> 00:25:36,755 Do you reckon, JB... 360 00:25:37,723 --> 00:25:39,058 model material? 361 00:25:39,591 --> 00:25:41,927 (EGGSY CHUCKLING) 362 00:25:41,960 --> 00:25:45,029 I must say, you're really not as I expected. 363 00:25:46,297 --> 00:25:48,400 Well, thank you very much... 364 00:25:48,434 --> 00:25:50,068 Your Majesty. 365 00:25:50,101 --> 00:25:51,837 BRANDON: Eggsy? Is that you, mate? 366 00:25:51,870 --> 00:25:53,804 What the fuck is going on here? 367 00:25:53,838 --> 00:25:55,207 You a gangster now or something? 368 00:25:55,239 --> 00:25:57,808 Fuckin' hell. Is that Tilde's mom and dad's house? 369 00:25:57,842 --> 00:25:59,477 Tell you what. Whatever you're doing, I want in. 370 00:25:59,511 --> 00:26:01,179 (DEVICE ACTIVATES, BEEPING) 371 00:26:01,211 --> 00:26:02,914 Put it down! 372 00:26:03,448 --> 00:26:04,850 Why? 373 00:26:05,449 --> 00:26:07,486 I said, put it down now! 374 00:26:07,518 --> 00:26:08,720 What's wrong with it? 375 00:26:09,487 --> 00:26:11,222 Shut it! Fucking shut it! 376 00:26:11,255 --> 00:26:12,890 Eggsy. I beg your pardon? 377 00:26:12,925 --> 00:26:14,693 (RAPID BEEPING BEEPING) Shut it! Shut it now! 378 00:26:14,726 --> 00:26:17,161 All right, mate. Chill your boots. 379 00:26:17,195 --> 00:26:18,229 (SIGHS) 380 00:26:18,263 --> 00:26:20,765 Eggsy, what... 381 00:26:20,798 --> 00:26:22,900 Oh, no. Oh, my God, no. I'm so sorry. 382 00:26:22,935 --> 00:26:23,969 (BARKING) 383 00:26:24,002 --> 00:26:25,371 You shut up and all. You got me in enough trouble. 384 00:26:36,515 --> 00:26:37,983 (ALARM BLARING) 385 00:26:38,015 --> 00:26:39,217 (GRUNTS) 386 00:26:53,063 --> 00:26:55,400 The next order of business... 387 00:26:55,434 --> 00:26:57,302 Agent Percival. 388 00:27:04,042 --> 00:27:05,110 Arthur. 389 00:27:08,714 --> 00:27:09,915 Oh, fuck. 390 00:27:15,719 --> 00:27:17,355 POPPY: Yep. 391 00:27:17,389 --> 00:27:20,793 Kingsman is crumpets. 392 00:27:22,459 --> 00:27:26,364 Like toast, but British. 393 00:27:26,398 --> 00:27:28,065 And to say thank you... 394 00:27:28,099 --> 00:27:30,669 I got you a present, Charlie. 395 00:27:30,701 --> 00:27:35,740 My guys made you this. 396 00:27:37,842 --> 00:27:42,447 Bigger, badder, better. I call it... 397 00:27:42,480 --> 00:27:45,016 ARMageddon. 398 00:27:51,223 --> 00:27:52,758 (WHIRRING) 399 00:28:04,236 --> 00:28:06,170 Let's see if your game improves. 400 00:28:19,083 --> 00:28:20,318 Ouch. 401 00:28:58,223 --> 00:29:00,024 EGGSY: Someone decides to wipe out 402 00:29:00,057 --> 00:29:01,859 every Kingsman property... 403 00:29:01,892 --> 00:29:04,262 every agent, and somehow... 404 00:29:04,295 --> 00:29:07,064 conveniently, you weren't at home. 405 00:29:07,098 --> 00:29:08,867 I could say the same thing about you. 406 00:29:08,900 --> 00:29:11,268 What, you think I'd kill Roxy? 407 00:29:11,302 --> 00:29:14,139 And my mate, Brandon, and my fucking dog? 408 00:29:14,171 --> 00:29:15,173 MERLIN: No. 409 00:29:17,507 --> 00:29:18,843 You think I would? 410 00:29:23,380 --> 00:29:25,851 This thing... 411 00:29:26,784 --> 00:29:29,152 hacked us. 412 00:29:29,187 --> 00:29:31,556 Clearly, this arm can be remotely controlled. 413 00:29:32,823 --> 00:29:34,158 I'm only alive because my address 414 00:29:34,191 --> 00:29:36,394 wasn't on the database with the agents. 415 00:29:37,262 --> 00:29:38,563 Whoever Charlie's working with 416 00:29:38,596 --> 00:29:43,334 doesn't think that mere staff are missile-worthy. 417 00:29:44,334 --> 00:29:45,769 This ain't funny. 418 00:29:45,804 --> 00:29:47,906 Roxy is dead! 419 00:29:47,938 --> 00:29:50,074 Everyone's dead! Gone! Do you even care? 420 00:29:50,108 --> 00:29:51,643 Pull yourself together. 421 00:29:51,676 --> 00:29:54,111 Remember your training. 422 00:29:54,144 --> 00:29:56,047 There's no time for emotion in this scenario. 423 00:29:59,484 --> 00:30:00,585 Now... 424 00:30:00,619 --> 00:30:02,786 as all surviving agents are present, 425 00:30:02,821 --> 00:30:05,189 we follow the doomsday protocol. 426 00:30:05,223 --> 00:30:08,427 When that's done, and only then... 427 00:30:10,695 --> 00:30:12,831 you may shed a tear in private. 428 00:30:12,863 --> 00:30:15,033 (SIGHS) (THUNDER RUMBLING) 429 00:30:15,632 --> 00:30:17,602 Okay. 430 00:30:17,634 --> 00:30:19,170 What's the doomsday protocol? 431 00:30:20,639 --> 00:30:22,241 We go shopping. 432 00:30:36,455 --> 00:30:39,957 We're from Kingsman. We'd like to buy some wine. 433 00:30:39,990 --> 00:30:42,994 And use tasting room number three, please. 434 00:30:46,630 --> 00:30:48,100 Not one of my predecessors 435 00:30:48,132 --> 00:30:50,334 has ever been in this situation before. 436 00:30:52,536 --> 00:30:53,938 Thank God. 437 00:30:57,141 --> 00:30:58,142 A-ha. 438 00:31:01,679 --> 00:31:02,913 Remember this? 439 00:31:02,948 --> 00:31:04,216 EGGSY: Yeah, how could I forget? 440 00:31:13,490 --> 00:31:16,560 Whatever's in that safe is the answer to all our problems. 441 00:31:24,268 --> 00:31:25,370 Huh. 442 00:31:32,810 --> 00:31:34,012 Is that it? 443 00:31:34,044 --> 00:31:36,247 I suppose that must be upper-class humor. 444 00:31:37,948 --> 00:31:39,217 I don't get it. 445 00:31:39,249 --> 00:31:41,185 Me neither. What the fuck are we supposed to do now? 446 00:31:42,954 --> 00:31:44,156 I think we should drink a toast 447 00:31:44,188 --> 00:31:46,024 to our fallen comrades. 448 00:31:50,660 --> 00:31:51,763 To Roxy. 449 00:31:51,795 --> 00:31:53,030 Roxy. 450 00:31:56,935 --> 00:31:58,169 Ooh. 451 00:32:01,206 --> 00:32:03,275 To Arthur. Arthur. 452 00:32:06,811 --> 00:32:08,179 Mmm. 453 00:32:08,211 --> 00:32:09,546 Should we do one for JB? 454 00:32:09,580 --> 00:32:10,749 I think we should. 455 00:32:17,088 --> 00:32:19,091 (MERLIN SOBBING) 456 00:32:24,361 --> 00:32:26,430 I should have seen it coming. 457 00:32:27,098 --> 00:32:28,832 Charlie, the taxi. 458 00:32:28,865 --> 00:32:30,200 It's all my fault. 459 00:32:30,234 --> 00:32:34,039 No, that's bullshit, Merlin. It ain't all your fault. 460 00:32:34,872 --> 00:32:36,540 You're the best, bruv. 461 00:32:36,573 --> 00:32:38,476 Honestly, without you... 462 00:32:38,509 --> 00:32:40,711 I'd have lost it a long time ago. 463 00:32:40,745 --> 00:32:42,179 (MERLIN MUMBLES) 464 00:32:43,447 --> 00:32:45,149 I think we should drink to Scotland. 465 00:32:45,182 --> 00:32:48,085 I think we've probably had enough, to be honest. 466 00:32:49,019 --> 00:32:50,388 You're probably right. 467 00:32:57,929 --> 00:33:00,264 Merlin. Aye? 468 00:33:00,297 --> 00:33:02,566 I think we're going to Kentucky. 469 00:33:02,601 --> 00:33:04,569 Fried Chicken? 470 00:33:04,602 --> 00:33:05,769 I love fried chicken. 471 00:33:05,804 --> 00:33:08,340 No, proper Kentucky. Look. 472 00:33:09,207 --> 00:33:11,175 You know what else I love? 473 00:33:11,208 --> 00:33:12,777 Country and western music. 474 00:33:13,777 --> 00:33:16,147 ♪ Country roads ♪ 475 00:33:16,781 --> 00:33:18,784 ♪ Take me home ♪ 476 00:33:19,750 --> 00:33:23,621 ♪ To the place I belong ♪ 477 00:33:38,570 --> 00:33:40,772 (TOUR GUIDE CHATTERING) 478 00:33:42,107 --> 00:33:45,143 Oh! Here's where we leave the casks to age. 479 00:33:45,176 --> 00:33:46,377 Unfortunately, we can't go in, 480 00:33:46,410 --> 00:33:49,046 as it's a temperature-controlled environment. 481 00:33:49,081 --> 00:33:51,716 So let's move on to our world class stud farm... 482 00:33:51,748 --> 00:33:54,651 and meet three of our Kentucky Derby winners. 483 00:33:54,686 --> 00:33:56,121 (WHIRRING) 484 00:33:57,621 --> 00:33:59,791 Biometric security scanner just to protect 485 00:33:59,823 --> 00:34:02,058 a few old barrels of whiskey? 486 00:34:02,092 --> 00:34:03,695 Pull the other one, love. 487 00:34:04,562 --> 00:34:05,697 Got it. 488 00:34:13,104 --> 00:34:14,539 Are you getting anything? 489 00:34:15,405 --> 00:34:16,541 Not yet. 490 00:34:18,276 --> 00:34:19,444 EGGSY: Fucking hell. 491 00:34:19,476 --> 00:34:21,278 MERLIN: It's a shame it's not scotch. 492 00:34:23,447 --> 00:34:25,115 Hang on. 493 00:34:25,150 --> 00:34:26,517 According to this, there's a huge 494 00:34:26,550 --> 00:34:28,585 underground structure right beneath us. 495 00:34:28,619 --> 00:34:30,555 And if my calculations are correct... 496 00:34:34,425 --> 00:34:35,427 This... 497 00:34:36,093 --> 00:34:37,595 is the way in. 498 00:34:40,131 --> 00:34:41,932 Fucking hell, Merlin. Shit. 499 00:34:41,965 --> 00:34:43,501 MAN: You know, my mama... 500 00:34:44,267 --> 00:34:46,503 she always told me... 501 00:34:46,537 --> 00:34:50,074 us southerners get our good manners from the British. 502 00:34:50,108 --> 00:34:53,211 I was thinkin', ain't that a pity. 503 00:34:53,244 --> 00:34:55,313 Y'all didn't keep nothing for yourselves. 504 00:35:02,320 --> 00:35:05,823 Y'all ain't never heard of knocking before you enter? 505 00:35:05,856 --> 00:35:08,092 Well, actually we had an invitation. Didn't we? 506 00:35:08,126 --> 00:35:09,260 Yeah. Oh, did you now? 507 00:35:09,293 --> 00:35:12,229 Yeah. It came in the shape of a bottle. 508 00:35:12,262 --> 00:35:14,130 We're from the Kingsman tailor shop in London. 509 00:35:14,164 --> 00:35:15,699 Maybe you've heard of us? 510 00:35:15,733 --> 00:35:16,834 Oh, the Kingsman. 511 00:35:16,867 --> 00:35:19,135 Yeah. Huh. 512 00:35:19,169 --> 00:35:20,537 That's where y'all got them fine suits 513 00:35:20,572 --> 00:35:22,173 and them fancy spectacles y'all got on? 514 00:35:22,206 --> 00:35:23,742 Exactly. That's right. 515 00:35:23,775 --> 00:35:26,110 Y'all look damn sharp. 516 00:35:26,142 --> 00:35:27,478 Let me see if I got it right, here. 517 00:35:27,512 --> 00:35:30,782 You want me to believe that it's normal for a tailor... 518 00:35:30,814 --> 00:35:34,119 to hack through an advanced biometric security system... 519 00:35:34,151 --> 00:35:36,688 with nothing but a little bitty old watch on? 520 00:35:42,059 --> 00:35:43,860 I can promise you... 521 00:35:43,894 --> 00:35:44,996 that dog don't hunt. 522 00:35:45,030 --> 00:35:46,664 So why don't you go on and get down on your knees... 523 00:35:46,697 --> 00:35:48,766 and tell me who you really work for. 524 00:35:56,072 --> 00:35:57,275 (SPITS) 525 00:35:59,443 --> 00:36:02,146 That's 1963 Statesman Reserve. 526 00:36:02,180 --> 00:36:03,548 You just made it personal. 527 00:36:06,517 --> 00:36:08,285 (GRUNTING) 528 00:36:12,590 --> 00:36:13,592 (GROANS) 529 00:36:19,963 --> 00:36:21,265 (BEEPING) 530 00:36:22,700 --> 00:36:24,235 (PANTING) 531 00:36:24,267 --> 00:36:26,537 Who the fuck are you? 532 00:36:37,081 --> 00:36:39,284 MAN: A bottle in a secret wall. 533 00:36:40,818 --> 00:36:43,021 You really expect me to take that seriously? 534 00:36:44,488 --> 00:36:46,390 See, I think your story's horse shit. 535 00:36:46,423 --> 00:36:49,860 Y'all just trying to cover for a failed rescue mission. 536 00:36:49,894 --> 00:36:52,430 You here for the lepidopterist, ain't you? 537 00:36:56,534 --> 00:36:58,970 Okay, so your mystery bottle, huh? 538 00:37:01,673 --> 00:37:03,073 Look anything like that, right there? 539 00:37:03,106 --> 00:37:05,376 Yes. Same brand, much older. 540 00:37:05,910 --> 00:37:06,911 All right. 541 00:37:08,412 --> 00:37:09,713 Let's see here. 542 00:37:11,048 --> 00:37:12,283 You know why the measurement 543 00:37:12,316 --> 00:37:15,352 of alcohol content's called "proof"? 544 00:37:15,387 --> 00:37:16,754 Oh, fuck off! 545 00:37:16,787 --> 00:37:19,622 Oh, for Pete's sake. 546 00:37:19,657 --> 00:37:21,492 See, comes from back in the old days... 547 00:37:21,526 --> 00:37:24,062 when pirates wanted to test the strength of their rum. 548 00:37:24,095 --> 00:37:26,497 They used to pour a little bit out on gunpowder. 549 00:37:28,900 --> 00:37:30,068 (EXHALES) 550 00:37:30,101 --> 00:37:32,369 That'll make you wanna slap your mama right there, boy. 551 00:37:33,871 --> 00:37:34,771 And if the gunpowder, 552 00:37:34,805 --> 00:37:36,441 if it burnt when they set it alight... 553 00:37:36,474 --> 00:37:38,176 they considered it proof... 554 00:37:38,209 --> 00:37:40,412 that their rum was good and strong. 555 00:37:42,345 --> 00:37:44,882 But see, I ain't got no gunpowder on me, do I? 556 00:37:46,818 --> 00:37:48,119 But I'm pretty sure you boys'll make 557 00:37:48,153 --> 00:37:49,986 just as impressive of a sound... 558 00:37:50,019 --> 00:37:51,523 when I set your balls on fire. 559 00:37:54,425 --> 00:37:55,760 (CHUCKLES SOFTLY) 560 00:37:55,793 --> 00:37:58,162 Or you could just tell me who the fuck y'all really are... 561 00:37:58,195 --> 00:37:59,329 and how the hell y'all found us. 562 00:37:59,363 --> 00:38:00,798 MERLIN: Look, for the last time, 563 00:38:00,831 --> 00:38:03,300 we have nothing to protect but our honor. 564 00:38:03,334 --> 00:38:05,169 So you can take your cheap horse piss 565 00:38:05,202 --> 00:38:06,371 that you call whiskey... 566 00:38:06,403 --> 00:38:07,938 which, by the way, is spelled without an "e"... 567 00:38:07,972 --> 00:38:10,408 and is nothing compared to a single malt scotch... 568 00:38:10,441 --> 00:38:12,711 and you can go fuck yourself. (CHUCKLES) 569 00:38:13,343 --> 00:38:14,945 (CHUCKLES SARCASTICALLY) 570 00:38:15,479 --> 00:38:16,880 What about you? 571 00:38:16,914 --> 00:38:18,048 Me? Yeah. 572 00:38:18,082 --> 00:38:20,584 No, I love a Jack and Coke, bruv. 573 00:38:20,617 --> 00:38:23,688 But I do agree with the part where you go fuck yourself. 574 00:38:27,659 --> 00:38:28,492 All right. 575 00:38:28,526 --> 00:38:29,594 Y'all ain't got nothing to protect 576 00:38:29,626 --> 00:38:30,861 other than your honor. 577 00:38:31,996 --> 00:38:34,099 Let's see what happens when we change things up. 578 00:38:42,206 --> 00:38:43,841 Fuck me. Harry? 579 00:38:43,874 --> 00:38:45,910 Y'all got three seconds to tell me the truth. 580 00:38:45,943 --> 00:38:47,044 MERLIN: Wait. No. 581 00:38:47,077 --> 00:38:48,246 No! Harry! 582 00:38:48,278 --> 00:38:50,180 He can't hear you. But I can, so talk. 583 00:38:50,213 --> 00:38:52,315 No! Get down, Harry! 584 00:38:52,349 --> 00:38:54,184 MERLIN: Harry! Harry! That's two. 585 00:38:54,218 --> 00:38:55,486 Harry! Harry! 586 00:38:55,519 --> 00:38:57,088 EGGSY: Harry! Three. 587 00:38:57,121 --> 00:38:58,823 Stop! 588 00:38:59,490 --> 00:39:01,392 Their story checked out. 589 00:39:01,425 --> 00:39:03,460 I opened our doomsday scenario locker 590 00:39:03,494 --> 00:39:05,396 and that umbrella was in it. 591 00:39:05,429 --> 00:39:08,633 Kingsman. It's got our logo on it. 592 00:39:10,099 --> 00:39:11,134 I'm really sorry. 593 00:39:11,168 --> 00:39:13,804 (LAUGHING) My apologies, boys. 594 00:39:13,836 --> 00:39:15,939 I hope there ain't no hard feelings. 595 00:39:15,972 --> 00:39:17,007 I was just doin' my job. 596 00:39:18,108 --> 00:39:19,342 Welcome to the Statesman, 597 00:39:19,376 --> 00:39:21,544 independent intelligence agency. 598 00:39:21,579 --> 00:39:22,880 Just like y'all, I reckon. 599 00:39:22,912 --> 00:39:25,081 But our founders went into the booze business. 600 00:39:25,115 --> 00:39:26,150 Thank the sweet Lord above. 601 00:39:26,985 --> 00:39:28,084 This is Ginger Ale. 602 00:39:28,117 --> 00:39:29,852 She's our strategy executive. 603 00:39:29,887 --> 00:39:30,889 Hello. 604 00:39:31,588 --> 00:39:33,757 I'm Agent Tequila. 605 00:39:33,791 --> 00:39:35,727 This is the part where you untie us. 606 00:39:39,296 --> 00:39:40,598 MERLIN: Thank you. 607 00:39:46,871 --> 00:39:47,972 Harry. 608 00:39:48,006 --> 00:39:49,474 Hello. Hello, mate. 609 00:39:54,311 --> 00:39:55,914 Harry. 610 00:39:55,947 --> 00:39:57,015 How do you do? 611 00:39:58,148 --> 00:39:59,950 Have we met before? 612 00:39:59,983 --> 00:40:04,387 Harry, it's okay. It's fine. They know that we know you. 613 00:40:04,421 --> 00:40:06,823 I think there must be some mistake. 614 00:40:06,856 --> 00:40:09,559 It's been such a long time, Harry. 615 00:40:09,593 --> 00:40:12,730 I need to get my brogues resoled. 616 00:40:12,762 --> 00:40:15,599 Yeah, and my oxfords are done in as well. 617 00:40:15,633 --> 00:40:17,936 Why are you telling me about your shoes? 618 00:40:23,072 --> 00:40:24,174 I'm a lepidopterist. 619 00:40:25,108 --> 00:40:26,409 You're a what? 620 00:40:26,443 --> 00:40:27,978 I study butterflies. 621 00:40:31,983 --> 00:40:35,519 MERLIN: Well, you wanted to be before you joined the army, but... 622 00:40:37,454 --> 00:40:38,923 Harry, look at me. 623 00:40:45,496 --> 00:40:46,865 It's good to see you. 624 00:40:47,999 --> 00:40:49,066 We'll be back soon. 625 00:40:49,099 --> 00:40:52,135 So these fellas right here are our doomsday protocol? 626 00:40:52,169 --> 00:40:55,539 Turns out, our founder's tailor was Kingsman. 627 00:40:58,008 --> 00:40:59,343 What the fuck have you done to him? 628 00:40:59,376 --> 00:41:01,645 Nothing. Only tried to help him. 629 00:41:01,679 --> 00:41:02,979 He's got retrograde amnesia. 630 00:41:03,014 --> 00:41:04,247 Now, we knew from his eyeglasses 631 00:41:04,282 --> 00:41:05,314 that he was intelligence. 632 00:41:05,349 --> 00:41:06,584 We just didn't know whose. 633 00:41:07,684 --> 00:41:09,286 How did he get here? 634 00:41:10,555 --> 00:41:11,589 (ALARM BLARING) 635 00:41:11,622 --> 00:41:13,691 GINGER: What the hell? 636 00:41:13,724 --> 00:41:16,026 Tequila, I'm getting a crazy spike... 637 00:41:16,059 --> 00:41:18,695 of extreme low frequency waves 11 miles from here. 638 00:41:18,729 --> 00:41:20,665 I'm gonna need you to escort me there immediately. 639 00:41:48,691 --> 00:41:50,193 I need your alpha gel. 640 00:41:51,896 --> 00:41:53,731 TEQUILA: I'll go check the church. 641 00:42:06,244 --> 00:42:08,211 (HISSING) 642 00:42:08,244 --> 00:42:10,414 GINGER: We developed our alpha gel technology 643 00:42:10,447 --> 00:42:11,648 for our own agents... 644 00:42:11,682 --> 00:42:13,450 in the event of a head shot. 645 00:42:13,483 --> 00:42:14,919 The gel protects the brain. 646 00:42:14,952 --> 00:42:17,555 Then, in the lab, we use nanites... 647 00:42:17,588 --> 00:42:20,291 micro-bots, to repair tissue damage. 648 00:42:26,831 --> 00:42:28,432 There are side effects. 649 00:42:28,465 --> 00:42:29,666 Partial amnesia... 650 00:42:29,700 --> 00:42:31,702 regression to the younger self. 651 00:42:31,735 --> 00:42:35,706 With no idea who he was, there was nothing we could do. 652 00:42:36,640 --> 00:42:39,108 But now you guys are here... 653 00:42:39,142 --> 00:42:41,144 there's a good chance we can bring him back. 654 00:43:09,407 --> 00:43:10,541 POPPY: You're late. 655 00:43:10,575 --> 00:43:12,209 Why are you still wearing that? 656 00:43:12,242 --> 00:43:15,845 Until you get rid of the perimeter landmines... 657 00:43:15,880 --> 00:43:18,282 I'll keep wearing the suit, thank you very much. 658 00:43:18,316 --> 00:43:19,417 POPPY: Scaredy-cat. 659 00:43:19,450 --> 00:43:20,751 Shut up and sit down. 660 00:43:20,784 --> 00:43:22,119 Let's go! (BEEPS) 661 00:43:24,988 --> 00:43:27,358 CHARLIE: Crocodile Rock, please. 662 00:43:29,226 --> 00:43:31,095 Fuck you! 663 00:43:31,128 --> 00:43:32,996 (ELECTRICITY CRACKLING) (GROANING) 664 00:43:33,030 --> 00:43:36,734 Hey, hey, Elton, language. 665 00:43:36,767 --> 00:43:40,004 Okay, as fabulous as your catalogue is... 666 00:43:40,037 --> 00:43:42,573 I think I want to hear some Gershwin. 667 00:43:42,606 --> 00:43:43,674 (SIGHS) 668 00:43:43,707 --> 00:43:44,842 (PLAYING PIANO) 669 00:43:44,874 --> 00:43:46,010 I still can't believe... 670 00:43:46,043 --> 00:43:48,546 you got away with kidnapping Elton John. 671 00:43:48,579 --> 00:43:51,414 I know! But with Valentine abducting those celebrities... 672 00:43:51,447 --> 00:43:54,351 it seemed silly not to take advantage of the confusion. 673 00:43:55,952 --> 00:43:58,355 Shit. Has Elton got the blue rash? 674 00:44:01,592 --> 00:44:02,626 Lights. 675 00:44:02,660 --> 00:44:04,162 (PIANO PLAYING STOPS) 676 00:44:04,595 --> 00:44:06,530 Hey, Elton. 677 00:44:06,563 --> 00:44:08,564 Have you been a bad boy again? 678 00:44:08,597 --> 00:44:09,633 Mmm-mmm. 679 00:44:09,666 --> 00:44:12,135 You're lying. Look at your hands. 680 00:44:15,738 --> 00:44:17,006 What is it? 681 00:44:17,039 --> 00:44:19,976 It's proof that my plan is gonna work. 682 00:44:20,010 --> 00:44:24,247 It's also the first sign of a slow and horrible death. 683 00:44:24,280 --> 00:44:25,881 (GASPS) 684 00:44:25,916 --> 00:44:28,186 Don't worry, I can fix it. 685 00:44:28,218 --> 00:44:29,854 Tell me who you partied with. 686 00:44:31,588 --> 00:44:33,057 (SIGHS) 687 00:44:33,624 --> 00:44:35,193 It was Angel. 688 00:44:35,825 --> 00:44:39,795 Huh, not very angelic. 689 00:44:39,829 --> 00:44:41,465 Gonna have to clip his wings. 690 00:44:42,698 --> 00:44:44,068 (SIGHS) 691 00:45:18,068 --> 00:45:20,003 Close the door behind you. 692 00:45:28,378 --> 00:45:30,880 MAN: At what point are you going to start behaving 693 00:45:30,914 --> 00:45:32,782 like a Statesman, Tequila? 694 00:45:32,816 --> 00:45:35,352 You wanna go back to being a rodeo clown? 695 00:45:35,385 --> 00:45:37,320 No, sir. I apologize, sir. 696 00:45:39,557 --> 00:45:41,392 I'm Champagne. 697 00:45:41,425 --> 00:45:43,894 But anyone who knows what's good for him... 698 00:45:45,396 --> 00:45:46,930 calls me Champ. 699 00:45:47,731 --> 00:45:49,332 Sorry for your troubles. 700 00:45:50,099 --> 00:45:51,934 As your American cousins... 701 00:45:51,968 --> 00:45:57,175 I'm placing all of Statesman's considerably larger resources at your disposal. 702 00:45:59,776 --> 00:46:02,445 Can you imagine us in the clothing business? 703 00:46:02,479 --> 00:46:03,481 (CHUCKLES) 704 00:46:05,916 --> 00:46:08,118 Now, how can I help you? 705 00:46:08,151 --> 00:46:10,054 EGGSY: First of all, I've got to thank you 706 00:46:10,086 --> 00:46:11,655 for saving Agent Galahad. 707 00:46:11,688 --> 00:46:12,856 Wait. 708 00:46:12,889 --> 00:46:14,757 You said that you were Galahad. 709 00:46:14,791 --> 00:46:17,093 Oh, no, he's talking about the butterfly guy. 710 00:46:17,128 --> 00:46:18,796 That used to be his handle. Oh. 711 00:46:18,829 --> 00:46:19,963 EGGSY: Galahad always said, 712 00:46:19,997 --> 00:46:21,198 "You've got to look at the bigger picture..." 713 00:46:21,231 --> 00:46:23,265 "ask 'why' as well as 'who'." 714 00:46:23,300 --> 00:46:25,302 So if someone wanted to take out Kingsman... 715 00:46:25,336 --> 00:46:27,504 then they've got to be planning something major. 716 00:46:27,537 --> 00:46:28,804 So what do you know? 717 00:46:28,838 --> 00:46:30,206 They're a drug cartel, we think. 718 00:46:30,240 --> 00:46:32,610 The name Golden Circle keeps coming up. 719 00:46:32,642 --> 00:46:35,077 Mmm. We'll look into them. What else? 720 00:46:35,111 --> 00:46:37,680 One of our former trainees is working with them. 721 00:46:37,715 --> 00:46:40,316 Charlie Hesketh. Total prick. 722 00:46:40,349 --> 00:46:42,619 You got any promising leads on him? 723 00:46:42,653 --> 00:46:43,787 His ex-girlfriend. 724 00:46:43,820 --> 00:46:46,789 I've been tracking her through social media. 725 00:46:46,822 --> 00:46:50,193 We believe she's still in contact with him. 726 00:46:50,226 --> 00:46:53,964 And she's going to Glastonbury Music Festival. 727 00:46:55,198 --> 00:46:57,066 Oh, good. 728 00:46:57,101 --> 00:46:59,436 Agent Tequila, break out your dancing shoes. 729 00:46:59,470 --> 00:47:00,704 You have a new mission. 730 00:47:00,738 --> 00:47:02,039 Yes, sir. 731 00:47:02,807 --> 00:47:04,008 CHAMP: Hold up. 732 00:47:06,410 --> 00:47:07,377 You feeling okay? 733 00:47:07,410 --> 00:47:10,414 I'm a little tired, but fine, thanks. 734 00:47:10,447 --> 00:47:11,581 Galahad, you ready? 735 00:47:11,615 --> 00:47:12,716 CHAMP: Your face... 736 00:47:12,749 --> 00:47:14,118 You got... 737 00:47:16,854 --> 00:47:18,889 What the fuck? 738 00:47:18,921 --> 00:47:20,557 CHAMP: Oh, shit. 739 00:47:21,758 --> 00:47:22,958 Head to the sick bay. 740 00:47:22,992 --> 00:47:25,496 Have Ginger check you out. 741 00:47:25,528 --> 00:47:28,431 (WHISTLES) Hey, give him your glasses. 742 00:47:32,702 --> 00:47:35,072 You're in luck, kid. Put 'em on. 743 00:47:36,139 --> 00:47:37,973 You get our finest senior agent 744 00:47:38,008 --> 00:47:39,943 to join you instead. 745 00:47:39,976 --> 00:47:42,545 Right now, he's in our New York office. 746 00:47:42,579 --> 00:47:45,182 Galahad, meet Agent Whiskey. 747 00:47:47,684 --> 00:47:49,119 WHISKEY: Kid... 748 00:47:49,153 --> 00:47:52,723 looks like we're hookin' up with a chick at a rock concert. 749 00:47:52,756 --> 00:47:54,825 My favorite kind of mission. 750 00:47:54,858 --> 00:47:57,294 I'm sending my jet to pick you up. 751 00:48:08,305 --> 00:48:11,309 GINGER: We've dealt with this kind of amnesia before. 752 00:48:11,342 --> 00:48:14,979 Harry's like a computer that needs to be rebooted. 753 00:48:16,280 --> 00:48:20,084 We need to recreate a shock or trauma from his past... 754 00:48:20,117 --> 00:48:21,485 to trigger his memory. 755 00:48:23,019 --> 00:48:24,354 MERLIN: I hope you're right. 756 00:48:28,791 --> 00:48:30,160 (GASPS) 757 00:48:33,963 --> 00:48:35,332 Uh, excuse me. 758 00:48:35,365 --> 00:48:38,068 There seems to be some sort of a problem here. 759 00:48:38,101 --> 00:48:40,738 Help! Somebody! 760 00:48:40,771 --> 00:48:44,075 What the hell is going on? Help me! 761 00:48:46,910 --> 00:48:48,145 Help! 762 00:48:49,845 --> 00:48:50,981 Oh, God! 763 00:48:51,014 --> 00:48:53,284 Stop! Fuck! 764 00:49:14,505 --> 00:49:15,606 Get him out now. 765 00:49:15,639 --> 00:49:17,575 No, no, wait. His instincts are gonna kick in. 766 00:49:21,110 --> 00:49:22,712 (MUFFLED YELLING) 767 00:49:29,787 --> 00:49:31,389 No. I'm sorry to do this. 768 00:49:41,465 --> 00:49:43,267 (COUGHING) 769 00:49:46,503 --> 00:49:47,738 (GASPING) 770 00:49:52,342 --> 00:49:54,577 Are you okay? What happened? 771 00:49:54,610 --> 00:49:57,179 Harry, you've forgotten who you are. 772 00:49:57,213 --> 00:50:00,616 We thought this might jog your memory. 773 00:50:00,651 --> 00:50:03,720 Look, when you were young, you had a choice. 774 00:50:03,753 --> 00:50:06,489 To either be a lepidopterist or to join the army. 775 00:50:06,523 --> 00:50:09,325 You chose the army. That led to Kingsman. 776 00:50:09,358 --> 00:50:12,328 You became a Kingsman agent. 777 00:50:12,363 --> 00:50:13,797 I doubt whether I'd work for anyone 778 00:50:13,831 --> 00:50:14,832 who drowns their employees. 779 00:50:15,898 --> 00:50:17,200 I want to go home. 780 00:50:17,233 --> 00:50:18,835 I want my butterfly collection. 781 00:50:20,137 --> 00:50:21,671 I want to see Mother. 782 00:50:23,206 --> 00:50:25,342 GINGER: There's nothing more we can do. 783 00:50:26,742 --> 00:50:28,311 It's time to let him go. 784 00:50:38,021 --> 00:50:39,490 EGGSY: Babe, I wish I could stay longer, 785 00:50:39,523 --> 00:50:41,158 but I've got to go on with this mission. 786 00:50:41,191 --> 00:50:44,294 Wait, wait, wait. 787 00:50:44,327 --> 00:50:46,831 Before you go, I wanna show you something. 788 00:50:49,099 --> 00:50:50,167 EGGSY: Aw! 789 00:50:50,200 --> 00:50:52,736 I know he could never replace JB... 790 00:50:52,769 --> 00:50:54,171 but... 791 00:50:56,139 --> 00:50:58,307 Oh, my days. 792 00:50:58,342 --> 00:51:00,577 I hoped he might make you happy. 793 00:51:02,445 --> 00:51:03,514 (CHUCKLES) 794 00:51:03,546 --> 00:51:06,182 And give you another reason to come back home soon. 795 00:51:06,916 --> 00:51:08,250 I love him. 796 00:51:08,285 --> 00:51:10,387 But I don't need another reason to come home. 797 00:51:13,057 --> 00:51:14,325 (HORN BLARING) 798 00:51:17,327 --> 00:51:21,198 I apologize. Just waiting for my friend. 799 00:51:21,231 --> 00:51:23,133 I'll be back as soon as I can, I promise. 800 00:51:24,867 --> 00:51:26,969 Got to go save the world? Yep. 801 00:51:27,003 --> 00:51:28,805 Well, if you save the world... 802 00:51:30,006 --> 00:51:31,775 you know what that means. 803 00:51:31,809 --> 00:51:33,444 Yeah, all right. 804 00:51:36,713 --> 00:51:37,715 Bye, buddy. 805 00:51:44,119 --> 00:51:45,655 Got the passes from my contact. 806 00:51:46,523 --> 00:51:48,492 You're gonna love Glastonbury. 807 00:51:49,425 --> 00:51:51,427 Well, that's the easy part, kid. 808 00:51:51,461 --> 00:51:53,564 Take a look in the glove box. 809 00:51:57,934 --> 00:51:59,302 EGGSY: Fucking hell, bruv. 810 00:51:59,336 --> 00:52:01,771 Thought everything was supposed to be bigger in America. 811 00:52:01,805 --> 00:52:04,207 Is this why you overcompensate with these massive cars? 812 00:52:04,240 --> 00:52:06,008 Goes on your finger. 813 00:52:06,043 --> 00:52:07,410 The surveillance tracker is in the tip. 814 00:52:07,443 --> 00:52:10,813 Apply light pressure for three seconds to release it. 815 00:52:10,847 --> 00:52:11,914 (CROWD CHEERING) 816 00:52:11,948 --> 00:52:13,184 (ROCK MUSIC PLAYING) 817 00:52:16,686 --> 00:52:19,255 EGGSY: Okay, so according to her Instagram feed... 818 00:52:19,289 --> 00:52:22,258 Charlie's ex-girlfriend is up ahead at the VIP bar. 819 00:52:22,291 --> 00:52:24,126 Which one of us is gonna plant the tracker? 820 00:52:24,160 --> 00:52:25,496 Bands, boys. 821 00:52:26,229 --> 00:52:28,265 Yeah, that's fine. 822 00:52:28,298 --> 00:52:31,001 WHISKEY: I say we both make an approach... 823 00:52:31,034 --> 00:52:32,936 whoever gets on best, goes for it. 824 00:52:32,970 --> 00:52:34,571 Well, it doesn't have to be a competition, bruv. 825 00:52:34,604 --> 00:52:35,973 Why don't we just go up to her... 826 00:52:36,006 --> 00:52:37,274 shake her hand, pat her on the back, 827 00:52:37,307 --> 00:52:39,443 whatever, you know. Job done. 828 00:52:39,476 --> 00:52:42,646 The hand is not a mucous membrane, Eggsy. 829 00:52:42,680 --> 00:52:44,614 Neither is the back. 830 00:52:44,646 --> 00:52:46,448 They teach you anything at Kingsman? 831 00:52:46,483 --> 00:52:47,918 What are you talking about? 832 00:52:47,950 --> 00:52:50,653 Our trackers are designed to enter the bloodstream. 833 00:52:50,686 --> 00:52:54,023 They circulate harmlessly, providing full audio and GPS. 834 00:52:54,057 --> 00:52:55,225 EGGSY: Mucus membrane. 835 00:52:55,258 --> 00:52:56,927 That's like up the nose, isn't it? 836 00:52:56,959 --> 00:52:58,896 What the fuck am I gonna do? Stick my finger... 837 00:53:02,765 --> 00:53:04,968 It's not just inside the nose, is it? 838 00:53:05,001 --> 00:53:08,005 No, Eggsy, it ain't. Fuck. 839 00:53:08,037 --> 00:53:09,872 All right, I'll take the first crack. 840 00:53:09,905 --> 00:53:11,608 Watch and learn, buddy. 841 00:53:11,640 --> 00:53:12,843 (SCOFFS) 842 00:53:14,276 --> 00:53:15,679 Good luck. 843 00:53:21,485 --> 00:53:23,385 Here you go, ma'am. Thank you. 844 00:53:23,418 --> 00:53:24,554 Miss, I beg your pardon. 845 00:53:24,588 --> 00:53:26,856 Now, I don't wanna pester you... 846 00:53:26,889 --> 00:53:28,758 but I just have to know, what time are you playing? 847 00:53:29,925 --> 00:53:31,561 I'm not in a band. 848 00:53:31,595 --> 00:53:33,062 Oh, God. Who did you think I was? 849 00:53:33,095 --> 00:53:34,496 Please don't say someone ghastly. 850 00:53:34,530 --> 00:53:37,200 God damn it, now I feel like a fool. 851 00:53:37,233 --> 00:53:41,604 I just assumed that a woman with your charisma... 852 00:53:41,637 --> 00:53:43,773 well, she just had to be somebody. 853 00:53:43,807 --> 00:53:44,942 Right. 854 00:53:45,608 --> 00:53:46,543 Thank you. 855 00:53:46,575 --> 00:53:48,077 No, it's okay. I know you didn't mean 856 00:53:48,110 --> 00:53:49,378 to make me feel like a dumb-ass. 857 00:53:49,412 --> 00:53:50,646 So I'll let you make it up to me 858 00:53:50,680 --> 00:53:52,515 by letting me buy you a drink. 859 00:53:53,182 --> 00:53:54,517 Follow my finger. 860 00:53:59,021 --> 00:54:01,056 (CHUCKLES) What are we doing? 861 00:54:01,090 --> 00:54:03,125 Swiping to the left. 862 00:54:03,159 --> 00:54:05,262 What, you don't do Tinder in America? 863 00:54:05,294 --> 00:54:06,630 Tinder what? 864 00:54:06,662 --> 00:54:09,666 Do you know, I think it's probably a generational thing. 865 00:54:09,698 --> 00:54:12,669 It translates as "Go away, old man." 866 00:54:16,072 --> 00:54:17,307 Be good, be cool. 867 00:54:17,740 --> 00:54:18,809 Bye. 868 00:54:20,242 --> 00:54:22,078 Thank you for that. 869 00:54:22,111 --> 00:54:24,247 I'm Clara. River. 870 00:54:24,280 --> 00:54:27,249 Bloody hell, is that the time? 871 00:54:27,282 --> 00:54:28,384 You know what, I'm so jetlagged 872 00:54:28,418 --> 00:54:30,352 I don't know if I'm coming or going. 873 00:54:30,387 --> 00:54:31,955 Where've you been? Anywhere nice? 874 00:54:31,988 --> 00:54:35,258 South America. Been spending a bit of time out there. 875 00:54:35,291 --> 00:54:36,526 Training with the shaman, 876 00:54:36,559 --> 00:54:38,795 and trying to really connect with my spirit animal. 877 00:54:38,829 --> 00:54:40,964 Yeah. I'm a crow. 878 00:54:40,997 --> 00:54:42,700 And, hang on, let me guess... 879 00:54:42,733 --> 00:54:44,334 No. Jaguar. 880 00:54:44,367 --> 00:54:46,470 What? No! Oh, my God! 881 00:54:46,503 --> 00:54:48,572 Yes? How did you even know that? 882 00:54:48,604 --> 00:54:51,273 Look, it totally is. Check it out. 883 00:54:51,307 --> 00:54:53,909 Oh. Ino Moxo. Black jaguar. Very nice. 884 00:54:53,943 --> 00:54:57,113 You know what? I wanna buy you a drink. 885 00:54:59,416 --> 00:55:01,418 (INDISTINCT CHATTER) 886 00:55:05,822 --> 00:55:07,758 MERLIN: Eggsy sent this from Glastonbury. 887 00:55:09,791 --> 00:55:13,363 And #bluerash is trending on Twitter. 888 00:55:13,396 --> 00:55:15,698 Have you found any correlation between these cases? 889 00:55:15,731 --> 00:55:17,833 Only recreational drug use. 890 00:55:17,867 --> 00:55:18,901 Ah. 891 00:55:20,204 --> 00:55:22,139 I know. Not very Statesman-like. 892 00:55:22,872 --> 00:55:24,573 Tequila here... 893 00:55:24,608 --> 00:55:27,810 he is our resident bad boy. 894 00:55:27,843 --> 00:55:29,311 You don't think this could be related 895 00:55:29,345 --> 00:55:31,514 to The Golden Circle, do you? 896 00:55:31,548 --> 00:55:35,450 A drug cartel poisoning its customers? 897 00:55:35,485 --> 00:55:36,787 Doesn't make sense. 898 00:55:37,119 --> 00:55:38,488 Mmm. 899 00:55:43,726 --> 00:55:45,863 CHARLIE: Poppy, would you pass the sugar, please? 900 00:55:46,396 --> 00:55:48,064 POPPY: Okay. 901 00:55:48,097 --> 00:55:51,802 But it's really bad for you. 902 00:55:51,834 --> 00:55:54,871 Eight times more addictive than cocaine. 903 00:55:54,905 --> 00:55:57,541 Five times more likely to cause death. 904 00:55:57,573 --> 00:55:59,209 But it's legal... 905 00:55:59,242 --> 00:56:01,544 so, you go ahead. Knock yourself out. 906 00:56:02,845 --> 00:56:05,981 Don't get me started on tobacco and alcohol. 907 00:56:06,015 --> 00:56:08,418 Peddle that stuff and you're in Fortune 500. 908 00:56:08,450 --> 00:56:10,086 But me? No! 909 00:56:10,119 --> 00:56:11,521 I'm out here hiding 910 00:56:11,555 --> 00:56:14,224 in the middle of nowhere. Homesick. 911 00:56:14,256 --> 00:56:15,624 Because I sell drugs. 912 00:56:15,657 --> 00:56:19,161 Oh, Pops. You're doing this because you're homesick? 913 00:56:19,195 --> 00:56:20,897 POPPY: Yes. 914 00:56:20,930 --> 00:56:23,199 I want freedom. 915 00:56:23,233 --> 00:56:25,135 I want fame. 916 00:56:25,168 --> 00:56:28,537 Our profits were 250 billion dollars last year. 917 00:56:28,572 --> 00:56:30,039 I am the most successful businesswoman 918 00:56:30,072 --> 00:56:32,208 in the world, but nobody knows who I am. 919 00:56:32,242 --> 00:56:33,377 Pops, Pops. 920 00:56:33,410 --> 00:56:35,345 It's not long now, eh? 921 00:56:35,378 --> 00:56:37,313 You're right, thank you. 922 00:56:37,345 --> 00:56:38,715 ANGEL: Sorry to interrupt you. 923 00:56:38,747 --> 00:56:41,383 You wanted to see me, Madam Poppy? 924 00:56:41,416 --> 00:56:44,453 Yes, Angel. In The Golden Circle... 925 00:56:44,486 --> 00:56:46,655 we do not sample the merchandise... 926 00:56:46,689 --> 00:56:49,693 and we do not break the rules. 927 00:56:49,726 --> 00:56:52,461 Which is why I have invested in robots... 928 00:56:52,496 --> 00:56:54,831 because they are so much more reliable 929 00:56:54,863 --> 00:56:57,166 and trustworthy than human beings. 930 00:56:58,101 --> 00:56:59,470 (WHISTLES) 931 00:57:02,805 --> 00:57:04,140 (PANTING) 932 00:57:05,407 --> 00:57:06,610 Oh! 933 00:57:10,814 --> 00:57:12,516 (YELLING) 934 00:57:14,017 --> 00:57:15,519 (SCREAMING) 935 00:57:27,030 --> 00:57:28,765 Oh! Oh, no. Whoa! Whoa! 936 00:57:38,307 --> 00:57:39,976 (SIGHS) 937 00:57:40,577 --> 00:57:42,044 (CROWD CHEERING) 938 00:57:42,079 --> 00:57:43,280 (ROCK MUSIC PLAYING) 939 00:57:45,747 --> 00:57:48,117 CLARA: Sorry we never found your friends. 940 00:57:48,151 --> 00:57:50,353 Well, we all go on our separate journeys... 941 00:57:50,387 --> 00:57:52,022 but, ultimately, we'll all arrive 942 00:57:52,055 --> 00:57:53,623 at the same destination. 943 00:57:53,655 --> 00:57:56,691 Shall we check my tent? See if they're there? 944 00:57:56,726 --> 00:57:58,996 Uh... Yeah. Oh, come on. 945 00:58:04,066 --> 00:58:05,568 Wow. 946 00:58:05,601 --> 00:58:07,236 This is amazing. 947 00:58:08,872 --> 00:58:10,306 Come on. 948 00:58:10,340 --> 00:58:13,376 Uh, you know what, I'm busting for a pee actually. (CHUCKLES) 949 00:58:13,409 --> 00:58:15,111 You could do it on me if you want. 950 00:58:15,912 --> 00:58:17,014 Uh... 951 00:58:17,680 --> 00:58:19,015 Maybe in a bit. 952 00:58:19,749 --> 00:58:21,416 Give me a sec, yeah? 953 00:58:21,450 --> 00:58:23,954 Okay, but hurry up, River. 954 00:58:23,986 --> 00:58:26,956 Been waiting all night for you to at least kiss me. 955 00:58:28,191 --> 00:58:29,593 (CHUCKLES) 956 00:58:30,193 --> 00:58:32,062 (CELL PHONE RINGING) 957 00:58:33,896 --> 00:58:34,798 Hey! 958 00:58:34,831 --> 00:58:37,800 EGGSY: Hi, babe. Uh, bit of a nightmare. 959 00:58:37,834 --> 00:58:39,169 I've got to sleep with a target... 960 00:58:39,202 --> 00:58:41,904 but I won't do it, unless you agree that it's all right. 961 00:58:41,938 --> 00:58:44,474 You've got to be fucking kidding. 962 00:58:44,506 --> 00:58:46,309 What was I, target practice? 963 00:58:46,342 --> 00:58:48,845 Babe, surely it's better that I'm honest with you... 964 00:58:48,878 --> 00:58:50,579 rather than me doing it and not telling you. 965 00:58:50,613 --> 00:58:53,448 Kind of got a bit of a "save the world" situation here. 966 00:58:53,483 --> 00:58:55,352 How the fuck is screwing someone 967 00:58:55,385 --> 00:58:56,986 gonna save the world? 968 00:58:57,019 --> 00:58:58,921 Well, it's a bit complicated... 969 00:58:58,954 --> 00:59:01,891 but trust me, I would not be doing it if I didn't have to. 970 00:59:05,028 --> 00:59:07,463 Babe, please believe me. I love you. 971 00:59:07,497 --> 00:59:08,698 You are the person I wanna spend 972 00:59:08,731 --> 00:59:09,999 the rest of my life with. 973 00:59:12,068 --> 00:59:13,302 Is that a proposal? 974 00:59:15,371 --> 00:59:16,539 Um... 975 00:59:16,572 --> 00:59:18,407 Because I think I'd give you my permission. 976 00:59:18,441 --> 00:59:22,245 Having that security, knowing that we were committed... 977 00:59:22,278 --> 00:59:25,247 In that context, yeah. Yeah, I'd feel different. 978 00:59:26,316 --> 00:59:28,285 Right. Well, I mean... 979 00:59:28,318 --> 00:59:29,452 I want to be with you, 980 00:59:29,485 --> 00:59:31,086 but being a public figure, babe... 981 00:59:31,121 --> 00:59:32,356 like a prince... 982 00:59:33,356 --> 00:59:34,524 It's a bit of a factor, you know, 983 00:59:34,557 --> 00:59:35,859 what with my job and stuff. 984 00:59:37,492 --> 00:59:39,662 Oh, no, no, no, come on. Okay. 985 00:59:39,695 --> 00:59:41,730 Uh, look, we need to talk about this properly. 986 00:59:41,764 --> 00:59:43,866 Just give me five minutes, okay? 987 00:59:44,767 --> 00:59:47,470 Don't put yourself down, Eggsy. 988 00:59:47,503 --> 00:59:49,739 I'm sure you can last longer than that. 989 00:59:55,544 --> 00:59:57,014 (SIGHS) 990 01:00:04,720 --> 01:00:06,155 (FLUSHES) 991 01:00:15,965 --> 01:00:18,635 What's the matter? Nothing. 992 01:00:18,668 --> 01:00:20,068 I just feel that our spirit animals 993 01:00:20,102 --> 01:00:21,771 need more time to get in sync... 994 01:00:21,805 --> 01:00:25,174 and find a harmonious bond on the spiritual plane. 995 01:00:25,206 --> 01:00:26,409 Totally. 996 01:00:26,441 --> 01:00:27,809 Yeah? 997 01:00:27,843 --> 01:00:30,347 Or we could just... 998 01:00:31,613 --> 01:00:32,916 fuck? 999 01:00:38,688 --> 01:00:39,990 Clara, I don't think I can. 1000 01:00:49,798 --> 01:00:51,733 But you know what? 1001 01:00:51,767 --> 01:00:54,236 My crow is looking for a place to nest. 1002 01:01:38,081 --> 01:01:39,414 MERLIN: Good work, Eggsy! 1003 01:01:39,448 --> 01:01:40,816 Tracker fully functional. 1004 01:01:40,849 --> 01:01:42,985 (CLARA MOANING ON SPEAKERS) 1005 01:01:43,019 --> 01:01:45,889 Don't worry, I've been through this with Whiskey before. 1006 01:01:46,889 --> 01:01:48,290 Nice to be working with an agent 1007 01:01:48,325 --> 01:01:50,059 who knows what he's doing. 1008 01:01:50,092 --> 01:01:50,992 (SIGHS) 1009 01:01:51,026 --> 01:01:54,664 CLARA: Wow, Mr. Crow. My turn. 1010 01:01:54,697 --> 01:01:56,565 EGGSY: I'm sorry. I can't. 1011 01:01:56,599 --> 01:01:57,867 I'm in a relationship. 1012 01:01:57,901 --> 01:02:00,270 That's adorable. Listen, so am I. 1013 01:02:00,302 --> 01:02:04,039 What happens at Glasto, stays in Glasto. 1014 01:02:04,639 --> 01:02:05,875 I can't. 1015 01:02:06,342 --> 01:02:07,410 Bye, Clara. 1016 01:02:11,747 --> 01:02:12,849 (LINE RINGING) 1017 01:02:12,881 --> 01:02:14,082 (VOICEMAIL) This is Princess T, 1018 01:02:14,117 --> 01:02:15,418 please leave a message. 1019 01:02:17,653 --> 01:02:18,954 MAN (ON PHONE): Motor Manor Hotel... 1020 01:02:18,988 --> 01:02:21,189 Yeah, can you put me through to Princess Tilde, please. 1021 01:02:21,224 --> 01:02:23,926 Oh, actually, sir, I'm just looking at my computer... 1022 01:02:23,959 --> 01:02:25,494 and I'm afraid that the princess 1023 01:02:25,528 --> 01:02:26,696 is already checked out. 1024 01:02:26,729 --> 01:02:27,931 EGGSY: Thank you. 1025 01:02:30,566 --> 01:02:31,568 Fuck! 1026 01:02:58,727 --> 01:02:59,930 Harry. 1027 01:03:01,997 --> 01:03:04,266 What's going on? I was just packing. 1028 01:03:04,300 --> 01:03:05,500 Look at these lovely toiletries 1029 01:03:05,535 --> 01:03:07,803 Merlin very kindly gave me as a leaving present. 1030 01:03:07,836 --> 01:03:09,072 Here, try this aftershave. 1031 01:03:10,238 --> 01:03:11,941 Yeah, I know, Harry. I'm wearing it. 1032 01:03:14,843 --> 01:03:16,213 Listen, you can't just give up. 1033 01:03:17,412 --> 01:03:18,581 Give up? 1034 01:03:18,615 --> 01:03:21,718 No, on the contrary. I'm about to achieve my dream. 1035 01:03:21,751 --> 01:03:22,985 Researching rare butterflies 1036 01:03:23,019 --> 01:03:25,455 alongside some of the finest minds in entomology. 1037 01:03:35,164 --> 01:03:38,802 You know, you may as well have me stuck up on this wall. 1038 01:03:38,834 --> 01:03:42,438 'Cause you're never gonna find a butterfly more interesting than me. 1039 01:03:42,472 --> 01:03:43,572 Sorry? 1040 01:03:43,606 --> 01:03:48,077 When you and I first met, I was just, like, a maggot. 1041 01:03:48,110 --> 01:03:49,479 Maggots turn into flies. 1042 01:03:49,512 --> 01:03:51,080 Perhaps you mean larva. 1043 01:03:51,113 --> 01:03:53,048 Larva, yeah, okay. Whatever. The point is... 1044 01:03:53,081 --> 01:03:55,150 everyone wanted to squash me. 1045 01:03:56,385 --> 01:03:57,753 But not you. 1046 01:03:57,787 --> 01:04:00,857 You helped me to become a caterpillar. 1047 01:04:00,889 --> 01:04:02,491 And now I've got wings. 1048 01:04:03,459 --> 01:04:05,494 I'm flying higher than I ever dreamed. 1049 01:04:05,528 --> 01:04:07,330 And that is all thanks to you. 1050 01:04:07,363 --> 01:04:09,398 I hate to seem rude, but I need to finish packing 1051 01:04:09,432 --> 01:04:10,600 and get some sleep. 1052 01:04:10,633 --> 01:04:12,034 Harry, you can't just walk away. 1053 01:04:12,068 --> 01:04:13,636 Kingsman needs you. 1054 01:04:13,669 --> 01:04:15,972 The whole world needs you. 1055 01:04:18,773 --> 01:04:20,342 I need you. 1056 01:04:21,211 --> 01:04:23,446 Eggy, whoever the Harry was 1057 01:04:23,479 --> 01:04:25,982 that you knew, he's gone, I'm afraid. 1058 01:04:26,347 --> 01:04:27,416 Goodbye. 1059 01:05:03,753 --> 01:05:06,523 (COUNTRY MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 1060 01:05:06,555 --> 01:05:07,856 That's not a martini. 1061 01:05:07,889 --> 01:05:09,825 It is in Kentucky. 1062 01:05:09,858 --> 01:05:11,061 Fair enough. 1063 01:05:19,367 --> 01:05:20,804 HARRY: Here's to you, Eggsy. 1064 01:05:20,836 --> 01:05:23,206 You're exactly what Kingsman needs. 1065 01:05:32,349 --> 01:05:33,850 (LINE RINGING) 1066 01:05:33,883 --> 01:05:35,117 (VOICEMAIL) This is Princess T. 1067 01:05:35,151 --> 01:05:36,586 Please leave a message. 1068 01:05:40,155 --> 01:05:41,924 Can I have another martini, please? 1069 01:05:41,957 --> 01:05:43,360 Sure. 1070 01:05:44,360 --> 01:05:45,428 Thanks. 1071 01:05:51,668 --> 01:05:53,436 (CELL PHONE CHIMES) 1072 01:05:59,441 --> 01:06:00,543 (SCOFFS) Give up. 1073 01:06:09,519 --> 01:06:10,653 (CHUCKLES) 1074 01:06:35,477 --> 01:06:36,945 You know what? 1075 01:06:36,979 --> 01:06:39,282 That was the best martini I've ever had. 1076 01:06:40,416 --> 01:06:41,784 Keep the change. 1077 01:06:41,816 --> 01:06:43,085 Thanks. 1078 01:06:46,722 --> 01:06:47,756 (WHIMPERS) 1079 01:06:57,599 --> 01:06:58,867 EGGSY: It's all right. Don't panic. 1080 01:06:58,901 --> 01:07:01,638 Just thought I'd bring you a little leaving present. 1081 01:07:07,209 --> 01:07:08,610 What do you think? He's lovely, isn't he? 1082 01:07:08,644 --> 01:07:09,812 (CHUCKLES) 1083 01:07:09,845 --> 01:07:11,380 Would you like to hold him? 1084 01:07:14,450 --> 01:07:15,618 Hello. 1085 01:07:24,526 --> 01:07:26,762 Do you think I should shoot him? 1086 01:07:26,796 --> 01:07:29,265 Are you quite mad? What? What's the problem? 1087 01:07:29,298 --> 01:07:31,400 No! You can't! Eh? What? 1088 01:07:31,434 --> 01:07:33,636 No, you'll have to shoot me! Shoot you? 1089 01:07:33,668 --> 01:07:34,569 Well, I will shoot you. 1090 01:07:34,602 --> 01:07:36,072 No. No one's sick enough to shoot a puppy! 1091 01:07:36,104 --> 01:07:37,139 Well, what about you, Harry? 1092 01:07:37,173 --> 01:07:38,575 You were sick enough to shoot a puppy! 1093 01:07:38,608 --> 01:07:39,709 Do you remember? 1094 01:07:40,642 --> 01:07:42,411 (HEAVY BREATHING) 1095 01:07:44,447 --> 01:07:45,515 (GASPS) 1096 01:08:02,231 --> 01:08:04,166 EGGSY: You were sick enough to shoot a puppy! 1097 01:08:32,060 --> 01:08:33,996 It was a blank. Yes, Harry. Yes! 1098 01:08:34,029 --> 01:08:35,097 It was a fucking blank! 1099 01:08:35,130 --> 01:08:36,164 That's right. It was a blank! 1100 01:08:36,198 --> 01:08:37,467 I would never hurt Mr. Pickle! 1101 01:08:37,499 --> 01:08:39,334 Yes, Harry! He lived to a ripe old age! 1102 01:08:39,368 --> 01:08:40,837 He died of pancreatitis! 1103 01:08:47,008 --> 01:08:48,711 You're not Mr. Pickle. 1104 01:08:55,917 --> 01:08:56,919 Eggsy. 1105 01:08:58,887 --> 01:09:00,355 Hello, Harry. 1106 01:09:12,834 --> 01:09:14,369 Eggsy. 1107 01:09:19,374 --> 01:09:21,109 Valentine has to be stopped. No, I know. 1108 01:09:21,144 --> 01:09:22,343 He has a device. It's all right. 1109 01:09:22,377 --> 01:09:24,246 It's sorted. Don't worry. 1110 01:09:24,279 --> 01:09:26,282 We got a lot of catching up to do. 1111 01:09:27,048 --> 01:09:29,251 Well, well. 1112 01:09:29,284 --> 01:09:31,520 I suppose I should cancel that taxi. 1113 01:09:32,221 --> 01:09:33,656 HARRY: Yes. 1114 01:09:33,690 --> 01:09:34,958 If you don't mind... 1115 01:09:36,691 --> 01:09:37,894 Merlin. 1116 01:09:39,761 --> 01:09:41,797 Welcome back... 1117 01:09:41,831 --> 01:09:42,931 Galahad. 1118 01:09:47,669 --> 01:09:49,605 EGGSY: Now that we've finished the debrief, Harry... 1119 01:09:49,637 --> 01:09:51,506 here's a couple of welcome back gifts. 1120 01:09:51,541 --> 01:09:53,176 First up... 1121 01:09:53,208 --> 01:09:55,176 a brand-new Kingsman watch. 1122 01:09:55,209 --> 01:09:56,345 Advanced software, 1123 01:09:56,378 --> 01:09:58,447 it can hack into anything with a microchip. 1124 01:09:58,480 --> 01:09:59,847 It is the bollocks. 1125 01:09:59,882 --> 01:10:01,350 And Merlin... 1126 01:10:01,383 --> 01:10:02,584 MERLIN: I made you these. 1127 01:10:06,020 --> 01:10:07,322 A-ha. 1128 01:10:25,474 --> 01:10:28,043 Thank you, Merlin, Eggsy. 1129 01:10:28,077 --> 01:10:30,179 How do I look? You look... 1130 01:10:30,212 --> 01:10:34,016 Like some faggot lookin' for an eye fuckin'. 1131 01:10:35,783 --> 01:10:37,051 Now... 1132 01:10:37,086 --> 01:10:40,289 why don't you get out of our bar... 1133 01:10:40,322 --> 01:10:43,226 before I take out your other one? 1134 01:10:43,258 --> 01:10:45,127 Now, is that any way to welcome a visitor 1135 01:10:45,159 --> 01:10:46,996 from out of town, moonshine? 1136 01:10:47,029 --> 01:10:48,431 Okay. 1137 01:10:49,597 --> 01:10:52,234 Suck my southern dick... 1138 01:10:52,267 --> 01:10:54,102 bitch. 1139 01:10:54,136 --> 01:10:56,572 Oh, I don't think that'll be necessary. 1140 01:10:57,840 --> 01:10:59,374 Good day, sir. 1141 01:11:03,578 --> 01:11:05,146 Well? 1142 01:11:05,181 --> 01:11:07,016 What are you ladies waitin' for? 1143 01:11:07,583 --> 01:11:08,885 Manners... 1144 01:11:10,618 --> 01:11:11,720 maketh... 1145 01:11:14,257 --> 01:11:15,658 man. 1146 01:11:17,258 --> 01:11:18,927 Do you know what that means? 1147 01:11:21,130 --> 01:11:23,065 Then let me teach you a lesson. 1148 01:11:33,507 --> 01:11:35,409 Are we going to stand around here all day? 1149 01:11:35,444 --> 01:11:36,845 Or are we going to... (GRUNTS) 1150 01:11:36,878 --> 01:11:38,412 (GLASS SHATTERS) 1151 01:11:38,447 --> 01:11:40,416 MAN: You big... (MEN WHOOPING) 1152 01:11:41,216 --> 01:11:42,918 (GRUNTING) 1153 01:11:51,993 --> 01:11:53,095 (GROANS) 1154 01:11:58,499 --> 01:12:00,435 Well, pick him up. 1155 01:12:00,470 --> 01:12:03,940 Now, that is not what I call a Kentucky welcome. 1156 01:12:05,975 --> 01:12:10,111 Manners maketh man. 1157 01:12:10,145 --> 01:12:11,547 Let me translate that for you. 1158 01:12:14,016 --> 01:12:15,585 (GRUNTING) 1159 01:12:31,365 --> 01:12:32,534 What's wrong with me, Merlin? 1160 01:12:32,568 --> 01:12:33,702 I thought you fixed me? 1161 01:12:33,735 --> 01:12:36,005 Well, we rebuilt your neural pathways. 1162 01:12:36,038 --> 01:12:38,340 But it'll take time to get your coordination back. 1163 01:12:38,373 --> 01:12:39,975 (SCREAMS AND GROANS) 1164 01:12:45,148 --> 01:12:46,149 (WHIP CRACKS) 1165 01:12:59,127 --> 01:13:00,762 And the phantom butterflies? 1166 01:13:00,796 --> 01:13:02,530 You will experience episodes... 1167 01:13:02,564 --> 01:13:03,798 lapses of clarity. 1168 01:13:03,832 --> 01:13:05,901 You'll be back to normal soon. 1169 01:13:06,502 --> 01:13:08,638 (GRUNTING) 1170 01:13:21,016 --> 01:13:23,019 Whoo. 1171 01:13:23,051 --> 01:13:25,554 I feel like a tornado in a trailer park. 1172 01:13:25,587 --> 01:13:30,492 CHOIR: ♪ Golden Circle proudly presents ♪ 1173 01:13:30,524 --> 01:13:33,494 Mr. President, my name is Poppy Adams. 1174 01:13:33,528 --> 01:13:36,731 I believe the UN has no teeth. 1175 01:13:36,766 --> 01:13:38,567 So I've selected you, as leader of the free world, 1176 01:13:38,600 --> 01:13:40,468 to receive this communication. 1177 01:13:40,502 --> 01:13:42,170 And I invite you to begin negotiations... 1178 01:13:42,203 --> 01:13:46,240 on the largest scale hostage situation in history. 1179 01:13:46,274 --> 01:13:47,475 A few weeks ago, 1180 01:13:47,508 --> 01:13:49,311 an engineered virus was released... 1181 01:13:49,345 --> 01:13:52,146 contained in all varieties of my product. 1182 01:13:52,181 --> 01:13:56,651 Cannabis, cocaine, heroin, opium, ecstasy... 1183 01:13:56,685 --> 01:13:58,087 ...and crystal meth. 1184 01:13:59,355 --> 01:14:01,991 Some of you are already infected. 1185 01:14:02,024 --> 01:14:04,060 And this is what you can expect 1186 01:14:04,092 --> 01:14:05,993 in the coming days. 1187 01:14:06,028 --> 01:14:09,030 After a brief incubation period... 1188 01:14:09,064 --> 01:14:11,033 victims present with stage one symptoms. 1189 01:14:11,065 --> 01:14:12,367 (SNAPS FINGERS) 1190 01:14:12,400 --> 01:14:13,602 A blue rash. 1191 01:14:14,535 --> 01:14:15,636 Next... 1192 01:14:15,669 --> 01:14:17,672 second stage symptoms appear. 1193 01:14:17,706 --> 01:14:19,475 (SNAPS FINGERS) Mania... 1194 01:14:19,507 --> 01:14:21,142 as the virus enters the brain. 1195 01:14:21,176 --> 01:14:23,512 (WHISPERS) Very distressing to the victim 1196 01:14:23,544 --> 01:14:25,280 and those around them. 1197 01:14:26,448 --> 01:14:27,749 Stage three... (SNAPS FINGERS) 1198 01:14:29,117 --> 01:14:30,151 (GASPING) Paralysis. 1199 01:14:30,185 --> 01:14:33,055 Muscles enter a state of catastrophic seizure. 1200 01:14:33,088 --> 01:14:35,957 And once the muscles of the thorax become affected... 1201 01:14:35,992 --> 01:14:38,561 breathing becomes impossible... 1202 01:14:38,593 --> 01:14:42,931 leading to a very nasty death within 12 hours. 1203 01:14:44,734 --> 01:14:49,938 But I have good news to the millions already affected. 1204 01:14:49,971 --> 01:14:51,706 It doesn't have to be this way. 1205 01:14:51,740 --> 01:14:55,011 I have an antidote. 1206 01:14:55,043 --> 01:14:56,177 (SNAPS FINGERS) 1207 01:15:09,792 --> 01:15:13,029 What have you done to me, you fucking bitch? 1208 01:15:14,930 --> 01:15:16,664 (SIGHS) 100% effective... 1209 01:15:16,698 --> 01:15:18,434 and ready to ship out worldwide 1210 01:15:18,466 --> 01:15:20,068 at a moment's notice. 1211 01:15:20,101 --> 01:15:22,304 Get out of my room! You have my word. 1212 01:15:22,337 --> 01:15:24,006 Get out! I will do this... 1213 01:15:24,038 --> 01:15:27,608 if the following conditions are met. 1214 01:15:27,642 --> 01:15:30,313 Get out of my fucking room! 1215 01:15:31,547 --> 01:15:34,383 First, you agree to end the war on drugs, 1216 01:15:34,417 --> 01:15:35,816 once and for all. 1217 01:15:35,850 --> 01:15:38,554 All classes of substance are legalized... 1218 01:15:38,587 --> 01:15:40,556 paving the way to a new marketplace 1219 01:15:40,588 --> 01:15:43,658 in which sales are regulated and taxed... 1220 01:15:43,691 --> 01:15:45,092 as per alcohol. 1221 01:15:45,127 --> 01:15:50,432 And second, my colleagues and I receive full legal immunity. 1222 01:15:50,465 --> 01:15:51,600 Meet my terms... 1223 01:15:51,632 --> 01:15:52,767 and I look forward to helping you 1224 01:15:52,801 --> 01:15:54,903 keep our beloved country great... 1225 01:15:54,935 --> 01:15:56,270 boosting our ailing economy, 1226 01:15:56,305 --> 01:15:59,441 and easing spending on law enforcement. 1227 01:15:59,475 --> 01:16:01,811 Or continue this blinkered, outmoded... 1228 01:16:01,843 --> 01:16:05,780 and, frankly, disastrous exercise in prohibition... 1229 01:16:05,814 --> 01:16:08,084 and live with blood on your hands. 1230 01:16:09,150 --> 01:16:11,686 Save lives. Legalize. 1231 01:16:17,225 --> 01:16:20,028 I told you that shit was no good for you. 1232 01:16:28,904 --> 01:16:30,706 REPORTER: Who is Poppy Adams? 1233 01:16:30,739 --> 01:16:32,475 After graduating Harvard Business School... 1234 01:16:32,507 --> 01:16:33,841 Adams was briefly held 1235 01:16:33,876 --> 01:16:35,744 for serious mental health issues... 1236 01:16:35,776 --> 01:16:37,813 before disappearing without a trace. 1237 01:16:37,846 --> 01:16:40,515 Intelligent, ambitious, ruthless, 1238 01:16:40,548 --> 01:16:44,051 lacks empathy, superficial charm. 1239 01:16:44,086 --> 01:16:47,689 All the elements of a great CEO. 1240 01:16:47,721 --> 01:16:50,158 Or a psychopath. 1241 01:16:50,191 --> 01:16:51,193 Following the broadcast 1242 01:16:51,226 --> 01:16:52,794 of Adams's message to the president... 1243 01:16:52,828 --> 01:16:54,997 there were scenes of chaos today... 1244 01:16:55,029 --> 01:16:57,632 at medical centers across the country and around the world. 1245 01:16:57,666 --> 01:16:58,967 DOCTOR: We have no more beds available. 1246 01:16:59,001 --> 01:17:02,070 The hospital is at full capacity. 1247 01:17:02,104 --> 01:17:03,672 The blue rash is now being renamed. 1248 01:17:03,706 --> 01:17:04,972 "The Dancing Disease"... 1249 01:17:05,006 --> 01:17:08,410 as victims begin to exhibit stage two symptoms. 1250 01:17:14,249 --> 01:17:15,984 Let's prep the cryo unit. 1251 01:17:16,017 --> 01:17:17,319 MERLIN: You want to freeze him? 1252 01:17:17,351 --> 01:17:18,720 GINGER: Exactly. 1253 01:17:18,753 --> 01:17:19,954 REPORTER: Victims of the virus 1254 01:17:19,989 --> 01:17:22,524 caused by contaminated recreational drugs... 1255 01:17:22,557 --> 01:17:26,494 flooded hospitals and clinics in fear for their lives. 1256 01:17:26,528 --> 01:17:28,030 (CLAMORING) 1257 01:17:29,597 --> 01:17:31,033 REPORTER 2: Curfews and no travel orders 1258 01:17:31,065 --> 01:17:33,034 are being considered as authorities assess 1259 01:17:33,068 --> 01:17:34,770 the scale of the disaster. 1260 01:17:35,169 --> 01:17:36,838 Close it. 1261 01:17:38,239 --> 01:17:39,740 REPORTER 2: But there has still been 1262 01:17:39,774 --> 01:17:41,776 no official response from the president... 1263 01:17:41,810 --> 01:17:44,847 who remains locked in emergency talks. 1264 01:17:46,581 --> 01:17:49,217 Prepare a presidential decree. 1265 01:17:49,251 --> 01:17:51,586 Tell intelligence and law enforcement to stand down. 1266 01:17:51,619 --> 01:17:53,721 We're gonna dance to this lady's tune. 1267 01:17:53,756 --> 01:17:54,856 FOX: Good. 1268 01:17:54,890 --> 01:17:57,025 We can make this work. 1269 01:17:57,059 --> 01:17:58,459 We spin it that it's not a matter 1270 01:17:58,493 --> 01:17:59,794 of negotiation with terrorists. 1271 01:17:59,828 --> 01:18:01,797 No, what I'm proposing... 1272 01:18:01,829 --> 01:18:04,698 is we appear to agree to her demands 1273 01:18:04,733 --> 01:18:06,135 to prevent global panic... 1274 01:18:06,167 --> 01:18:11,538 and then let the junkie scum go down in flames. Huh? 1275 01:18:11,573 --> 01:18:13,608 (laughing) 1276 01:18:13,641 --> 01:18:15,577 Huh? Yeah. 1277 01:18:15,609 --> 01:18:19,580 Take Poppy Adams and her so-called Golden Circle down with them. 1278 01:18:19,614 --> 01:18:24,285 No drug users, no drug trade. It's a win-win situation here. 1279 01:18:24,319 --> 01:18:27,688 But, sir, we're not talking about a handful of hostages. 1280 01:18:27,721 --> 01:18:29,190 We could be looking at the deaths 1281 01:18:29,224 --> 01:18:31,060 of hundreds of millions worldwide. 1282 01:18:31,092 --> 01:18:32,359 Hundreds of millions of criminals, 1283 01:18:32,394 --> 01:18:33,829 burdens to society. 1284 01:18:34,663 --> 01:18:36,165 Am I right, McCoy? 1285 01:18:36,198 --> 01:18:37,332 Absolutely, sir. 1286 01:18:37,365 --> 01:18:39,167 But, sir, that's... 1287 01:18:39,200 --> 01:18:41,837 What about people who were just experimenting? 1288 01:18:41,869 --> 01:18:43,805 Folks who self-medicate? 1289 01:18:43,838 --> 01:18:46,740 Functioning professionals? Kids? 1290 01:18:46,774 --> 01:18:48,509 Oh, spare me the crap, Fox. 1291 01:18:48,542 --> 01:18:49,944 (CHUCKLES) The fact is, 1292 01:18:49,977 --> 01:18:53,015 this presidency has just won the war on drugs. 1293 01:18:53,047 --> 01:18:54,282 Congratulations, sir. 1294 01:18:54,850 --> 01:18:56,785 Thank you. 1295 01:18:58,753 --> 01:19:01,856 And that deserves a toast. 1296 01:19:01,891 --> 01:19:04,493 FOX: This is totally unethical, sir. 1297 01:19:04,525 --> 01:19:06,227 PRESIDENT: Fox, shut up! 1298 01:19:06,927 --> 01:19:09,064 McCoy, declare martial law. 1299 01:19:09,097 --> 01:19:11,800 We need to keep control, commandeer stadiums, 1300 01:19:11,833 --> 01:19:13,735 schools, civic centers... 1301 01:19:13,769 --> 01:19:15,169 order a press blackout. 1302 01:19:15,203 --> 01:19:17,039 And put the military on standby 1303 01:19:17,072 --> 01:19:19,108 to round these junkies up. 1304 01:19:20,042 --> 01:19:21,810 Whether they broke the law or not, 1305 01:19:21,843 --> 01:19:24,113 those victims are human beings. 1306 01:19:26,381 --> 01:19:27,383 Tequila. 1307 01:19:28,583 --> 01:19:30,119 He's a great guy. 1308 01:19:31,519 --> 01:19:33,387 And a great agent. 1309 01:19:33,421 --> 01:19:37,191 Right now, he's lying in deep freeze waitin' on our help. 1310 01:19:37,225 --> 01:19:39,627 We can't make this personal, sir. 1311 01:19:39,660 --> 01:19:40,929 Personal? 1312 01:19:40,962 --> 01:19:43,865 Agent, we can't stand by and let folks like him die. 1313 01:19:43,898 --> 01:19:46,435 These people, we're their only hope. 1314 01:19:48,203 --> 01:19:50,039 Now, we have to find that antidote. 1315 01:19:50,072 --> 01:19:52,675 Poppy's stockpiles, well, they could be anywhere. 1316 01:19:52,708 --> 01:19:54,643 HARRY: She must have some on hand. 1317 01:19:54,676 --> 01:19:56,245 Locate Poppy... 1318 01:19:57,378 --> 01:20:00,114 and obtain a sample for analysis. 1319 01:20:00,148 --> 01:20:02,016 Maybe it can be replicated. 1320 01:20:02,050 --> 01:20:03,517 GINGER: Sorry to cut in, guys. 1321 01:20:03,551 --> 01:20:05,087 But Charlie is on the phone with his girlfriend. 1322 01:20:05,119 --> 01:20:07,354 Looping you in now. 1323 01:20:07,387 --> 01:20:08,957 CLARA: Don't worry. I'm on a payphone... 1324 01:20:08,989 --> 01:20:11,592 covered in a fucking blue rash. 1325 01:20:11,626 --> 01:20:12,927 Why didn't you tell me? 1326 01:20:12,961 --> 01:20:15,530 All you said was, "Don't take any drugs." 1327 01:20:15,564 --> 01:20:17,966 It was a music festival for fuck's sake. 1328 01:20:17,998 --> 01:20:22,070 Fuck. Shit. Shit! Okay. 1329 01:20:23,204 --> 01:20:25,273 Listen. You need to get to the lab in Italy. 1330 01:20:25,306 --> 01:20:26,809 Do you remember where we went skiing? 1331 01:20:26,841 --> 01:20:29,310 Yes. Yes, I remember. 1332 01:20:29,345 --> 01:20:30,679 Yeah. Meet me there 1333 01:20:30,712 --> 01:20:32,413 and I'll give you the antidote. 1334 01:20:32,447 --> 01:20:33,748 (SIGHS) 1335 01:20:33,782 --> 01:20:35,083 Okay. 1336 01:20:38,919 --> 01:20:40,755 All right. Jet's ready. 1337 01:20:40,788 --> 01:20:43,324 Whiskey, Galahad, get to Italy. 1338 01:20:47,294 --> 01:20:49,197 You two need to fix this code name thing. 1339 01:20:49,230 --> 01:20:50,765 And with all due respect, sir... 1340 01:20:50,798 --> 01:20:52,100 I don't think Galahad senior 1341 01:20:52,133 --> 01:20:53,668 is ready to return to fieldwork. 1342 01:20:54,770 --> 01:20:57,038 I did actually mean... Of course. 1343 01:20:57,072 --> 01:20:59,641 And with all disrespect... 1344 01:20:59,675 --> 01:21:01,443 I'm not going anywhere without him. 1345 01:21:02,711 --> 01:21:05,414 Brains, skills... 1346 01:21:06,614 --> 01:21:07,615 skipping rope? 1347 01:21:09,283 --> 01:21:10,151 (LAUGHS) 1348 01:21:10,185 --> 01:21:11,986 It's a lasso. EGGSY: Whatever. 1349 01:21:12,587 --> 01:21:13,822 Come on. 1350 01:21:13,855 --> 01:21:15,356 (CHAMP LAUGHS) 1351 01:21:15,958 --> 01:21:17,726 Go on. Vamoose. 1352 01:21:17,758 --> 01:21:19,028 WHISKEY: Yes, sir. 1353 01:21:31,739 --> 01:21:33,108 Drink it. 1354 01:21:33,708 --> 01:21:35,077 (SIGHS) 1355 01:21:39,380 --> 01:21:40,615 (GASPING) 1356 01:21:43,784 --> 01:21:44,885 Wow. 1357 01:21:44,918 --> 01:21:46,520 CLARA: It's working already. 1358 01:21:46,555 --> 01:21:48,356 (sighs) Thank God. 1359 01:21:48,990 --> 01:21:50,190 Agent Whiskey. 1360 01:21:50,225 --> 01:21:52,794 Antidote confirmed at the target's location. 1361 01:21:52,827 --> 01:21:54,163 Good luck. 1362 01:22:02,604 --> 01:22:04,905 WHISKEY: Hold up. We need you down here, Galahad. 1363 01:22:04,940 --> 01:22:06,341 To secure the control room. 1364 01:22:06,373 --> 01:22:08,109 EGGSY: Probably a good idea, Harry. 1365 01:22:09,043 --> 01:22:10,712 Call you from the top, yeah? 1366 01:22:19,488 --> 01:22:21,289 Buongiorno! 1367 01:22:21,323 --> 01:22:22,624 Buongiorno. (SPEAKING ITALIAN) 1368 01:22:28,963 --> 01:22:30,164 (BEEPING) 1369 01:22:35,871 --> 01:22:37,072 Hey! 1370 01:22:38,073 --> 01:22:39,274 (IN ENGLISH) So sorry about this. 1371 01:22:44,811 --> 01:22:47,115 At the controls. In position. 1372 01:23:06,234 --> 01:23:08,303 Keep this cable car here till we get back. 1373 01:23:08,337 --> 01:23:09,905 HARRY: Roger that, Eggsy. 1374 01:23:09,938 --> 01:23:11,873 Clara's definitely here. 1375 01:23:11,907 --> 01:23:13,307 We're getting warmer. 1376 01:23:18,212 --> 01:23:21,517 Harry Hart, Harry Hart, super spy, super spy. 1377 01:23:22,383 --> 01:23:25,020 Looks like we've got a door. 1378 01:23:25,052 --> 01:23:26,255 GINGER: Yep. 1379 01:23:27,020 --> 01:23:28,222 There you go. 1380 01:23:38,666 --> 01:23:40,334 I'll cover. 1381 01:23:41,470 --> 01:23:42,471 Hi, there. 1382 01:23:42,804 --> 01:23:43,872 Whew. 1383 01:23:43,904 --> 01:23:45,572 Sorry I'm late. 1384 01:23:45,605 --> 01:23:48,008 You guys did not make this place easy to find. 1385 01:23:48,042 --> 01:23:49,977 Who are you? 1386 01:23:50,011 --> 01:23:52,647 I'm here to collect this antidote. 1387 01:23:52,680 --> 01:23:53,682 For Singapore? 1388 01:23:54,615 --> 01:23:55,818 Yeah. 1389 01:23:59,253 --> 01:24:02,623 You are Wu Ting Feng? 1390 01:24:06,595 --> 01:24:07,596 Yes. 1391 01:24:09,096 --> 01:24:11,365 Hey, how are you still alive? 1392 01:24:11,399 --> 01:24:13,601 River, what are you doing here? 1393 01:24:13,635 --> 01:24:14,703 CHARLIE: River? 1394 01:24:14,735 --> 01:24:15,970 EGGSY: Hi, Clara. 1395 01:24:16,003 --> 01:24:19,108 What happens at Glasto, stays in Glasto. 1396 01:24:21,976 --> 01:24:23,744 You motherfucker! Bye, Charlie. 1397 01:24:23,778 --> 01:24:25,881 Sound the alarm! 1398 01:24:25,913 --> 01:24:27,414 You fucking cockroach! (ALARM BLARING) 1399 01:24:27,449 --> 01:24:29,451 Jam the door! Give... 1400 01:24:36,490 --> 01:24:38,092 Fuck! 1401 01:24:38,126 --> 01:24:39,994 WHISKEY: Galahad, we're coming. 1402 01:24:40,028 --> 01:24:41,730 All clear at the bottom? 1403 01:24:42,663 --> 01:24:45,032 Galahad, come in! 1404 01:24:45,065 --> 01:24:46,867 Open the fucking door. They've locked. 1405 01:24:46,900 --> 01:24:48,136 Open the door! 1406 01:24:50,003 --> 01:24:51,305 Harry, come on, we're in. Let's go. 1407 01:24:51,338 --> 01:24:52,774 Away, butterflies. 1408 01:24:52,806 --> 01:24:55,276 Butterfly? No, Harry. You've got to shut the doors, please. 1409 01:24:55,310 --> 01:24:57,278 Come on. We've gotta go now. Please! 1410 01:24:57,310 --> 01:24:59,246 Shut the fucking door, Harry! 1411 01:24:59,279 --> 01:25:00,882 Harry, are you there? 1412 01:25:02,249 --> 01:25:04,586 Well done, Harry. Good. Thanks, man. 1413 01:25:04,619 --> 01:25:05,686 Come on. Now! 1414 01:25:07,989 --> 01:25:09,358 It's done. Thank you. 1415 01:25:33,213 --> 01:25:34,916 You all good down there, Harry? 1416 01:25:34,949 --> 01:25:36,184 All clear. 1417 01:25:41,722 --> 01:25:42,757 Hello, Eggsy. 1418 01:25:44,091 --> 01:25:46,194 Enjoy the ride, bruv. 1419 01:25:55,203 --> 01:25:56,405 Oh, shit. 1420 01:25:56,770 --> 01:25:57,805 (GRUNTS) 1421 01:25:59,740 --> 01:26:00,975 (BOTH YELLING) 1422 01:26:05,447 --> 01:26:07,349 All the buttons are dead. Controls gone. 1423 01:26:07,382 --> 01:26:09,618 Everything's in shutdown. You're on your own, Eggsy. 1424 01:26:11,017 --> 01:26:12,320 (LAUGHS) 1425 01:26:14,590 --> 01:26:16,624 (BOTH GROANING) 1426 01:26:26,667 --> 01:26:28,636 (YELLING) 1427 01:26:28,669 --> 01:26:30,471 (WHISKEY GASPING) 1428 01:26:55,262 --> 01:26:56,497 What the fuck is that? 1429 01:27:07,008 --> 01:27:09,310 (BOTH YELLING) 1430 01:27:12,747 --> 01:27:13,849 Oh, my God. 1431 01:27:21,189 --> 01:27:22,757 (GROANS) 1432 01:27:22,791 --> 01:27:24,392 (BOTH YELLING) 1433 01:27:28,363 --> 01:27:29,564 (BOTH GRUNT) 1434 01:27:31,166 --> 01:27:32,467 (PANTING) 1435 01:27:34,901 --> 01:27:35,904 (BOTH GRUNT) 1436 01:27:47,716 --> 01:27:49,785 You've gotta be fucking kidding! 1437 01:27:55,423 --> 01:27:56,757 (BOTH GRUNTING) 1438 01:27:59,694 --> 01:28:00,962 (PANTING) 1439 01:28:08,569 --> 01:28:10,438 Jesus fucking Christ! What the fuck is that? 1440 01:28:10,471 --> 01:28:12,774 What the hell is that? 1441 01:28:12,806 --> 01:28:13,841 Shit! 1442 01:28:14,809 --> 01:28:15,811 (PANTING) 1443 01:28:17,044 --> 01:28:18,846 (GRUNTING) 1444 01:28:26,855 --> 01:28:28,823 (BOTH YELLING) 1445 01:28:28,856 --> 01:28:30,792 (BOTH YELLING) 1446 01:28:31,827 --> 01:28:33,762 (ALL YELLING) 1447 01:28:37,865 --> 01:28:39,033 (PANTING) 1448 01:28:39,065 --> 01:28:43,871 That's the first decent shit I've had in three weeks. 1449 01:28:48,475 --> 01:28:50,878 Harry, meet us at the emergency rendezvous point. 1450 01:28:50,912 --> 01:28:52,079 Roger that. 1451 01:28:52,814 --> 01:28:54,082 Got you on the GPS. 1452 01:29:22,877 --> 01:29:24,546 EGGSY: So weird to think this tiny thing 1453 01:29:24,578 --> 01:29:26,280 could save the world. 1454 01:29:26,314 --> 01:29:28,082 Let me have a look. 1455 01:29:28,114 --> 01:29:29,850 (METHODICAL KNOCKING ON DOOR) 1456 01:29:31,785 --> 01:29:32,953 Harry. 1457 01:29:37,358 --> 01:29:38,860 Am I late? 1458 01:29:39,660 --> 01:29:40,895 You found the antidote. 1459 01:29:43,832 --> 01:29:44,932 Get down! 1460 01:29:54,042 --> 01:29:55,577 (GUNSHOT) 1461 01:30:02,016 --> 01:30:03,385 You fucking dickhead! 1462 01:30:03,417 --> 01:30:04,884 Fuck you! I just saved your life! 1463 01:30:04,918 --> 01:30:07,122 Yeah, and cost millions of people theirs! 1464 01:30:12,025 --> 01:30:13,494 (PANTING) 1465 01:30:20,702 --> 01:30:23,671 All right, they're going for cover and reloading. 1466 01:30:23,704 --> 01:30:25,940 I'll fix their wagons. Cover me, boys! 1467 01:30:28,975 --> 01:30:30,010 Wait. 1468 01:30:30,043 --> 01:30:32,613 Eggsy, I think he could be working for the other side. 1469 01:30:32,646 --> 01:30:34,481 What the fuck is wrong with you? 1470 01:30:34,515 --> 01:30:37,051 You're having a brain fart! Look! 1471 01:30:37,084 --> 01:30:40,622 Does that look like he's working with them? 1472 01:30:40,654 --> 01:30:43,590 Harry, are you seeing butterflies again? 1473 01:30:43,623 --> 01:30:45,025 I know what I'm seeing. 1474 01:30:48,128 --> 01:30:49,797 (GRUNTING) 1475 01:31:07,014 --> 01:31:08,149 (GUNS CLICK) 1476 01:31:36,910 --> 01:31:39,480 Good job he didn't need our help. 1477 01:31:39,514 --> 01:31:42,249 Thank fucking Christ I didn't need any backup! 1478 01:31:48,623 --> 01:31:51,058 I'm out of ammo! Troop carrier coming in. 1479 01:31:51,091 --> 01:31:52,192 What've you got? 1480 01:31:54,028 --> 01:31:55,063 Fuck! 1481 01:31:59,301 --> 01:32:00,936 Shit! There's a fuck ton of 'em! 1482 01:32:04,271 --> 01:32:05,907 What is this? 1483 01:32:05,940 --> 01:32:08,910 Looks like you packed for a fucking slumber party, not a mission! 1484 01:32:10,011 --> 01:32:12,880 And they've got fucking Gatling guns! 1485 01:32:12,913 --> 01:32:16,216 MAN: You have 10 seconds to surrender before we open fire! 1486 01:32:16,251 --> 01:32:17,385 Guys, hurry up! 1487 01:32:17,417 --> 01:32:18,451 MAN: 10! 1488 01:32:18,485 --> 01:32:19,886 Hey! 1489 01:32:19,921 --> 01:32:22,057 MAN: 9! Butterfly guy! 1490 01:32:23,457 --> 01:32:24,526 8! 1491 01:32:24,559 --> 01:32:26,461 You don't look like Ginger fixed you right. 1492 01:32:26,493 --> 01:32:27,594 7! 1493 01:32:27,627 --> 01:32:28,762 I said I'm empty! 1494 01:32:28,797 --> 01:32:30,298 6! Give me yours. 1495 01:32:30,931 --> 01:32:31,799 5! 1496 01:32:31,833 --> 01:32:33,167 Harry, give him the fucking gun! 1497 01:32:33,199 --> 01:32:34,234 4! 1498 01:32:35,669 --> 01:32:38,105 Harry, no! 1499 01:32:42,243 --> 01:32:43,678 Oh, fuck it! Fire! 1500 01:32:43,712 --> 01:32:44,946 Harry, get down! 1501 01:32:52,453 --> 01:32:53,854 I mean, honestly, Harry, 1502 01:32:53,887 --> 01:32:55,323 what the fuck is wrong with you? 1503 01:32:55,355 --> 01:32:57,724 He broke the vial on purpose! 1504 01:32:57,758 --> 01:33:00,160 You're a fucking idiot! You're out of control, Harry! 1505 01:33:00,194 --> 01:33:02,263 If we made it out of here, he was gonna kill us both! 1506 01:33:07,135 --> 01:33:09,671 For fuck's sake, it looks like he wouldn't have fucking had to! 1507 01:33:09,703 --> 01:33:11,139 Oh, ye of little faith. 1508 01:33:13,474 --> 01:33:15,310 (EXPLOSION) 1509 01:33:32,827 --> 01:33:35,195 This does not mean you're off the fucking hook! 1510 01:33:36,163 --> 01:33:37,632 We need to go dark. 1511 01:33:37,664 --> 01:33:38,899 We don't know who else at Statesman 1512 01:33:38,932 --> 01:33:41,401 could be working against us. 1513 01:33:41,435 --> 01:33:42,535 Shit! This is all my fault. 1514 01:33:42,569 --> 01:33:43,636 You weren't ready for the field 1515 01:33:43,671 --> 01:33:44,738 and I pushed for it! 1516 01:33:44,771 --> 01:33:45,840 He showed his hand. 1517 01:33:45,873 --> 01:33:47,675 You think he'd have let us live? 1518 01:33:47,708 --> 01:33:49,709 You should be thanking me for saving our arses! 1519 01:33:49,743 --> 01:33:50,812 Saving our arses? 1520 01:33:50,845 --> 01:33:52,380 Try saying that to fucking Whiskey! 1521 01:33:58,019 --> 01:33:59,688 (HISSING) 1522 01:34:02,590 --> 01:34:04,993 You are unbelievable! 1523 01:34:05,025 --> 01:34:06,894 Merlin, can you hear me? MERLIN: Yes, Eggsy. 1524 01:34:06,927 --> 01:34:08,229 Whiskey's down. He's been shot. 1525 01:34:08,729 --> 01:34:10,131 What happened? 1526 01:34:17,003 --> 01:34:19,873 He got caught in the crossfire. 1527 01:34:19,907 --> 01:34:21,943 I've applied the alpha gel. We'll bring him in. 1528 01:34:21,975 --> 01:34:23,810 But first, I've gotta find a way to get back up to that lab 1529 01:34:23,845 --> 01:34:25,646 and retrieve more antidote. 1530 01:34:25,680 --> 01:34:26,914 (HELICOPTER APPROACHING) 1531 01:34:28,349 --> 01:34:31,452 CLARA: Charlie, what's happening? Where are you? 1532 01:34:31,484 --> 01:34:33,086 Everything's under control. 1533 01:34:33,119 --> 01:34:35,823 I'm sorry, Charlie. I'm so sorry. 1534 01:34:35,855 --> 01:34:38,124 Please don't tell Poppy it was me they followed. 1535 01:34:38,158 --> 01:34:39,626 CHARLIE: Don't worry, darling. 1536 01:34:39,660 --> 01:34:41,662 What happens in Italy... 1537 01:34:41,695 --> 01:34:43,297 (PANTING) 1538 01:34:44,164 --> 01:34:45,399 stays in Italy. 1539 01:34:46,566 --> 01:34:47,801 Thank you. 1540 01:34:49,703 --> 01:34:51,506 (EXPLOSIONS) 1541 01:35:00,949 --> 01:35:05,520 Merlin, change of plans. Wu Ting Feng, Singapore. 1542 01:35:05,552 --> 01:35:06,787 Who? EGGSY: Exactly. 1543 01:35:06,820 --> 01:35:08,488 It's the only lead we've got. 1544 01:35:08,523 --> 01:35:10,190 So I suggest you find out who he is. 1545 01:35:12,091 --> 01:35:13,127 Come on. 1546 01:35:17,131 --> 01:35:19,900 Wu Ting Feng, he's an assistant at a law firm. 1547 01:35:19,932 --> 01:35:21,569 MERLIN: Let's get through their firewall. 1548 01:35:21,601 --> 01:35:22,836 GINGER: Yep. 1549 01:35:23,738 --> 01:35:24,972 Merlin... 1550 01:35:25,005 --> 01:35:27,475 have you ever wanted to do more than this? 1551 01:35:28,475 --> 01:35:30,077 Are you serious? Yeah. 1552 01:35:30,110 --> 01:35:31,044 This is vital. 1553 01:35:31,078 --> 01:35:32,746 Without us, they'd be lost. 1554 01:35:32,779 --> 01:35:35,081 I know, but you know what I mean. 1555 01:35:35,115 --> 01:35:37,517 Get out there in the field. 1556 01:35:37,551 --> 01:35:38,718 Well, have you ever asked? 1557 01:35:38,752 --> 01:35:39,988 Of course I have. 1558 01:35:40,020 --> 01:35:42,456 But every time an agent's position has come up... 1559 01:35:42,489 --> 01:35:45,292 Whiskey has voted against me. 1560 01:35:45,325 --> 01:35:47,226 No. Yeah. 1561 01:35:47,261 --> 01:35:49,530 Wait, wait, wait. Look, check it out. 1562 01:35:49,564 --> 01:35:50,632 Email in from Poppy, 1563 01:35:50,664 --> 01:35:52,533 from a senior partner at the firm. 1564 01:35:53,967 --> 01:35:55,502 They're coordinates. 1565 01:35:59,106 --> 01:36:00,341 Cambodia? 1566 01:36:01,408 --> 01:36:03,877 You have any reconnaissance drones down in Asia? 1567 01:36:03,910 --> 01:36:05,579 GINGER: Sure do. Sending them in right now. 1568 01:36:12,351 --> 01:36:13,921 NEWS ANCHOR 1: The government today urged. 1569 01:36:13,954 --> 01:36:15,122 Golden Circle victims... 1570 01:36:15,154 --> 01:36:17,090 to report to the temporary field hospitals 1571 01:36:17,123 --> 01:36:19,993 now set up across the country. 1572 01:36:20,026 --> 01:36:21,828 NEWS ANCHOR 2: The president's handling of the crisis 1573 01:36:21,861 --> 01:36:24,632 has been commended by other world leaders. 1574 01:36:24,666 --> 01:36:27,401 Damn. Politics has never been so easy. 1575 01:36:27,435 --> 01:36:29,570 Oh, Jesus, Fox. 1576 01:36:29,602 --> 01:36:30,904 What? 1577 01:36:38,846 --> 01:36:40,215 Oh, God. 1578 01:36:44,952 --> 01:36:46,119 Like I said, sir... 1579 01:36:46,153 --> 01:36:48,856 this affects all people from all backgrounds. 1580 01:36:48,889 --> 01:36:50,690 I'm disappointed, Fox. 1581 01:36:50,724 --> 01:36:52,592 Disappointed and disgusted. 1582 01:36:52,626 --> 01:36:55,630 Mr. President, I routinely work 1583 01:36:55,663 --> 01:36:58,098 a 20 hour day for you, 7 days a week. 1584 01:36:58,132 --> 01:37:01,269 Maybe some can do that without chemical help. 1585 01:37:01,301 --> 01:37:04,438 Countless people are going to die. 1586 01:37:04,471 --> 01:37:06,106 You can save them, sir. 1587 01:37:07,007 --> 01:37:08,610 Innocent people like me. 1588 01:37:10,977 --> 01:37:12,881 Not that innocent. 1589 01:37:15,617 --> 01:37:16,618 (CLICKS TONGUE) 1590 01:37:43,377 --> 01:37:44,512 He looks great. 1591 01:37:44,544 --> 01:37:45,579 Good. 1592 01:37:50,917 --> 01:37:52,285 Good news, gentlemen. 1593 01:37:52,319 --> 01:37:53,921 He'll be back on his feet in no time. 1594 01:37:53,954 --> 01:37:55,922 I'm not certain that's a good idea. 1595 01:37:55,956 --> 01:37:57,057 What do you mean? 1596 01:37:57,091 --> 01:37:59,127 I shot Agent Whiskey. Deliberately. 1597 01:37:59,560 --> 01:38:00,660 What, why? 1598 01:38:00,694 --> 01:38:01,895 He was working against us. 1599 01:38:01,930 --> 01:38:04,030 And until we find out why, I say we trust no one. 1600 01:38:04,064 --> 01:38:06,199 Merlin, Harry's sick. 1601 01:38:06,233 --> 01:38:08,101 This whole thing is my fault. 1602 01:38:08,135 --> 01:38:09,636 I thought he was ready. 1603 01:38:09,669 --> 01:38:11,338 (CELL PHONE RINGING) (SIGHS) 1604 01:38:14,941 --> 01:38:17,511 I'm sorry, I've got to take this. 1605 01:38:17,544 --> 01:38:18,945 Listen to me. 1606 01:38:18,979 --> 01:38:20,581 This is not about my mental health. 1607 01:38:20,614 --> 01:38:23,217 If there's a chance there's a double agent in our midst... 1608 01:38:23,249 --> 01:38:27,921 or worse, if Statesman itself has a dark agenda... 1609 01:38:27,954 --> 01:38:29,622 we have to safeguard this mission. 1610 01:38:29,655 --> 01:38:33,593 We both know the president wants these victims dead. 1611 01:38:33,627 --> 01:38:34,995 (CHUCKLES) Hey, baby. 1612 01:38:35,029 --> 01:38:36,431 (CHUCKLES) 1613 01:38:36,963 --> 01:38:38,198 Hey. 1614 01:38:38,798 --> 01:38:40,501 (PRINCESS TILDE LAUGHS) 1615 01:38:40,533 --> 01:38:41,467 Fuck. 1616 01:38:41,501 --> 01:38:44,304 Look, Harry, I trust you. I always have. 1617 01:38:44,337 --> 01:38:48,941 But it's about this situation. We need Statesman's resources. 1618 01:38:48,975 --> 01:38:51,043 And I need to know that you are fit for work. 1619 01:38:51,078 --> 01:38:52,813 Babe, why didn't you call me? 1620 01:38:52,846 --> 01:38:54,347 Are you the banana man? 1621 01:38:54,381 --> 01:38:55,883 Listen, we're on the verge of finding 1622 01:38:55,916 --> 01:38:57,517 an antidote. It's gonna be all right. 1623 01:38:57,551 --> 01:38:58,419 Now, look left for me. 1624 01:38:58,452 --> 01:38:59,720 There's nothing wrong with my brain. 1625 01:38:59,753 --> 01:39:01,220 Look right. 1626 01:39:01,255 --> 01:39:02,523 Can you remember the headline 1627 01:39:02,556 --> 01:39:04,292 when you uncovered that spy ring in the Pentagon? 1628 01:39:04,324 --> 01:39:06,459 The football. England beat Germany, 5-1. 1629 01:39:06,493 --> 01:39:07,994 Thatcher's assassination attempt. 1630 01:39:08,029 --> 01:39:09,096 Charles and Di's wedding. 1631 01:39:09,128 --> 01:39:10,698 (CHUCKLES) Hey, Bjorn Borg. 1632 01:39:21,208 --> 01:39:22,944 Babe, if you can hear me, 1633 01:39:22,976 --> 01:39:25,246 I want you to know that I love you. 1634 01:39:25,279 --> 01:39:27,315 And if we get through this, and you'll have me back... 1635 01:39:27,347 --> 01:39:30,184 I wanna be with you. No matter what. 1636 01:39:30,217 --> 01:39:31,284 I promise I won't let you down. 1637 01:39:31,318 --> 01:39:32,919 It's all gonna be all right. 1638 01:39:32,953 --> 01:39:34,354 My favorite singer. 1639 01:39:34,387 --> 01:39:36,623 I don't bloody know. How would I know that? 1640 01:39:36,657 --> 01:39:38,959 It's John Denver. Merlin! 1641 01:39:38,993 --> 01:39:40,995 Have you got eyes on that location yet? 1642 01:39:41,029 --> 01:39:43,097 Soon. The reconnaissance drone's about an hour away. 1643 01:39:43,130 --> 01:39:44,264 Which gives us time to sort out... 1644 01:39:44,297 --> 01:39:45,999 Bollocks, we haven't time for anything. 1645 01:39:46,033 --> 01:39:48,336 I'm leaving now. With or without you. 1646 01:40:06,319 --> 01:40:08,255 Hello! (GUNS COCKING) 1647 01:40:08,288 --> 01:40:09,657 GUARD: Identify yourself. 1648 01:40:09,690 --> 01:40:14,227 My name is Stacey Prewitt. I'm Ms. Poppy Adams' attorney. 1649 01:40:14,261 --> 01:40:16,330 Poppy, you expecting a lawyer tonight? 1650 01:40:16,363 --> 01:40:18,399 Oh, yes. Please send him in. 1651 01:40:18,431 --> 01:40:21,535 But don't forget to reactivate the landmines. 1652 01:40:23,971 --> 01:40:25,606 (PROTESTERS CLAMORING) 1653 01:40:26,873 --> 01:40:28,407 Good evening, Ms. Adams. 1654 01:40:28,441 --> 01:40:33,713 My lawyer is bringing you the document right now. 1655 01:40:33,747 --> 01:40:35,216 Hurry up. 1656 01:40:35,248 --> 01:40:36,349 And once you countersign, 1657 01:40:36,383 --> 01:40:37,717 it becomes an executive decree... 1658 01:40:37,752 --> 01:40:38,852 and you can't back out, 1659 01:40:38,886 --> 01:40:40,187 and then I release the antidote. 1660 01:40:40,220 --> 01:40:41,555 Can you give me any assurance 1661 01:40:41,588 --> 01:40:43,356 you can get it out there in time? 1662 01:40:43,390 --> 01:40:44,458 And where's it gonna come from? 1663 01:40:44,492 --> 01:40:45,825 How long it'll take to distribute? 1664 01:40:45,859 --> 01:40:48,462 I wouldn't worry about that. I have secure stockpiles... 1665 01:40:48,496 --> 01:40:51,532 hidden in every major city worldwide. 1666 01:40:51,565 --> 01:40:53,968 And when I enter the access code... 1667 01:40:54,001 --> 01:40:55,401 my fleet of drones 1668 01:40:55,435 --> 01:40:58,305 will distribute the antidote immediately. 1669 01:40:58,337 --> 01:41:00,840 So don't dilly-dally signin' that document 1670 01:41:00,874 --> 01:41:02,642 'cause time is running out. 1671 01:41:04,011 --> 01:41:05,446 (laughs) 1672 01:41:05,480 --> 01:41:06,814 You dumb bitch! 1673 01:41:16,791 --> 01:41:17,824 You all right? 1674 01:41:19,894 --> 01:41:21,929 What was that phone call you got? 1675 01:41:21,962 --> 01:41:24,231 Let's not, Harry. 1676 01:41:24,264 --> 01:41:25,565 I don't think you'd sympathize... 1677 01:41:25,599 --> 01:41:27,767 and I'm not really in the mood for a lecture. 1678 01:41:31,771 --> 01:41:32,806 All right. 1679 01:41:35,676 --> 01:41:38,613 How about a martini? For old times' sake? 1680 01:41:40,713 --> 01:41:41,748 Yeah, all right. 1681 01:41:54,895 --> 01:41:56,864 I had a girlfriend. 1682 01:41:59,499 --> 01:42:00,600 I lost her. 1683 01:42:01,601 --> 01:42:03,171 And it broke me. 1684 01:42:05,139 --> 01:42:07,574 And now, if this mission fails... 1685 01:42:09,008 --> 01:42:10,343 she's gonna die. 1686 01:42:12,346 --> 01:42:14,649 I know it's against Kingsman rules, 1687 01:42:14,681 --> 01:42:16,716 having a relationship. 1688 01:42:20,721 --> 01:42:22,522 When I was shot... 1689 01:42:22,556 --> 01:42:24,124 can you guess what the last thing was 1690 01:42:24,157 --> 01:42:25,626 that flashed through my mind? 1691 01:42:28,095 --> 01:42:31,798 It was absolutely nothing. 1692 01:42:34,068 --> 01:42:35,770 I had no ties. 1693 01:42:36,470 --> 01:42:39,439 No bittersweet memories. 1694 01:42:39,471 --> 01:42:41,541 I was leaving nothing behind. 1695 01:42:43,510 --> 01:42:45,780 Never experienced companionship... 1696 01:42:46,779 --> 01:42:48,315 never been in love... 1697 01:42:49,416 --> 01:42:51,351 and in that moment... 1698 01:42:51,385 --> 01:42:55,088 all I felt was loneliness... 1699 01:42:55,122 --> 01:42:56,356 and regret. 1700 01:42:57,992 --> 01:42:59,525 I'm sorry. 1701 01:42:59,560 --> 01:43:00,595 Don't be. 1702 01:43:02,796 --> 01:43:05,333 Just know that having something to lose... 1703 01:43:07,400 --> 01:43:09,836 is what makes life worth living. 1704 01:43:10,703 --> 01:43:12,806 Now, let's go and save your girl. 1705 01:43:14,141 --> 01:43:15,843 I missed you, Harry. 1706 01:43:21,047 --> 01:43:22,448 Gentlemen. 1707 01:43:22,481 --> 01:43:24,385 I hate to break up a party. 1708 01:43:24,417 --> 01:43:27,554 We're nearly there, so I suggest we get ready. 1709 01:43:28,855 --> 01:43:29,889 Follow me. 1710 01:43:39,666 --> 01:43:41,769 Oh, yes. 1711 01:43:49,609 --> 01:43:51,210 (GASPING) 1712 01:43:51,244 --> 01:43:52,845 Hello, gorgeous. 1713 01:43:52,880 --> 01:43:54,014 I'm Jack. What's your name? 1714 01:43:54,047 --> 01:43:56,349 How would you like to ride home on a real cowboy? 1715 01:43:56,383 --> 01:43:57,952 I got a six pack of cold ones on ice 1716 01:43:57,984 --> 01:43:59,152 and my roomie's out all night. 1717 01:43:59,185 --> 01:44:02,421 So you can scream my name as loud as you need to, sugar. 1718 01:44:02,456 --> 01:44:05,226 I hate to do this to you, Jack. 1719 01:44:05,258 --> 01:44:06,359 Who's this pretty lady? 1720 01:44:06,392 --> 01:44:07,794 She's dead. 1721 01:44:07,828 --> 01:44:10,430 Cops said wrong place, wrong time. 1722 01:44:10,462 --> 01:44:12,599 Hey, honey. I'm heading to the grocery store. 1723 01:44:17,570 --> 01:44:18,939 My name is Poppy Adams. 1724 01:44:25,412 --> 01:44:26,947 (CHUCKLES SOFTLY) 1725 01:44:35,889 --> 01:44:36,923 Ginger. 1726 01:44:36,957 --> 01:44:40,394 Goddamn butterfly guy shot me in the fucking head. 1727 01:44:40,426 --> 01:44:41,895 Why would he do that? 1728 01:44:42,630 --> 01:44:44,463 (PANTING) 1729 01:44:44,498 --> 01:44:46,900 Well, I'm guessing you didn't fix him right. 1730 01:44:46,934 --> 01:44:48,535 And where the hell is he? 1731 01:44:48,569 --> 01:44:52,272 He's on his way to Cambodia with Eggsy and Merlin. 1732 01:44:52,305 --> 01:44:54,341 That's where Poppy's base is. 1733 01:44:54,374 --> 01:44:56,075 Eggsy's gonna need backup. 1734 01:44:56,109 --> 01:44:57,343 Yes, he is. 1735 01:44:57,377 --> 01:44:58,813 Get the Silver Pony on the runway 1736 01:44:58,846 --> 01:45:00,047 and ready to take off. 1737 01:45:10,791 --> 01:45:12,092 EGGSY: Hey, hey. 1738 01:45:12,124 --> 01:45:14,694 Looking good, Merlin. 1739 01:45:15,361 --> 01:45:17,230 Feeling good, Eggsy. 1740 01:45:17,264 --> 01:45:18,532 (CHUCKLES) 1741 01:45:20,266 --> 01:45:22,535 Right. This is yours. 1742 01:45:23,938 --> 01:45:25,072 That's for you. 1743 01:45:37,885 --> 01:45:39,587 Press the "S". 1744 01:45:40,352 --> 01:45:41,922 Minesweeper. 1745 01:45:41,954 --> 01:45:43,922 Courtesy of Statesman. 1746 01:45:43,957 --> 01:45:46,193 EGGSY: And what about these? MERLIN: Careful. 1747 01:45:46,225 --> 01:45:47,694 Those are hand grenades. 1748 01:45:49,962 --> 01:45:51,931 As discussed... 1749 01:45:51,965 --> 01:45:53,133 this is for the endgame. 1750 01:45:54,033 --> 01:45:55,568 I'm entrusting it to you. 1751 01:46:02,242 --> 01:46:04,712 And I'm entrusting this... 1752 01:46:07,648 --> 01:46:08,716 to me. 1753 01:46:31,105 --> 01:46:34,941 NEWS ANCHOR 1: Millions of Golden Circle victims worldwide... 1754 01:46:34,975 --> 01:46:37,778 are now entering stage three paralysis. 1755 01:46:40,413 --> 01:46:41,515 NEWS ANCHOR 2: In his latest statement... 1756 01:46:41,547 --> 01:46:43,117 the president promised he was doing 1757 01:46:43,149 --> 01:46:44,516 everything in his power... 1758 01:46:44,551 --> 01:46:47,688 to speed up negotiations and save lives. 1759 01:46:47,721 --> 01:46:49,389 But fears are growing that for many, 1760 01:46:49,422 --> 01:46:51,191 it may soon be too late. 1761 01:46:51,225 --> 01:46:54,394 Our thoughts and prayers are with the victims. 1762 01:46:54,426 --> 01:46:55,695 God help us all. 1763 01:47:01,033 --> 01:47:02,702 (SOBBING) 1764 01:47:38,872 --> 01:47:40,908 HARRY (WHISPERING): Right. This is where we split up. 1765 01:47:40,940 --> 01:47:42,341 Pincer movement. 1766 01:47:42,374 --> 01:47:43,709 Merlin, you're with me. 1767 01:47:43,743 --> 01:47:45,946 Eggsy, you signal when we're in position. 1768 01:47:47,114 --> 01:47:48,749 (CLICKS) (BEEPING) 1769 01:47:54,154 --> 01:47:56,223 MERLIN: Don't move. 1770 01:47:57,257 --> 01:47:59,960 You move, we die. 1771 01:48:08,401 --> 01:48:10,570 Luckily, I have this. 1772 01:48:18,912 --> 01:48:22,682 This spray will freeze the trigger mechanism... 1773 01:48:22,716 --> 01:48:25,785 give us a split second. 1774 01:48:26,587 --> 01:48:29,089 So on the count of three... 1775 01:48:29,122 --> 01:48:30,390 what I want you to... 1776 01:48:30,422 --> 01:48:31,658 Merlin! 1777 01:48:37,564 --> 01:48:39,633 (PANTING) 1778 01:48:47,440 --> 01:48:49,509 Merlin, what the fuck have you done? 1779 01:48:49,542 --> 01:48:53,112 Our journey together began many years ago... 1780 01:48:53,146 --> 01:48:55,783 when your father did the same thing for us. 1781 01:48:55,815 --> 01:48:58,517 Our journey began with a mistake I made. 1782 01:48:58,551 --> 01:49:00,621 Give me the can. That's an order. 1783 01:49:01,087 --> 01:49:02,156 Can's empty. 1784 01:49:02,823 --> 01:49:04,591 Split second's over. 1785 01:49:04,624 --> 01:49:06,260 You two need to get going. 1786 01:49:06,292 --> 01:49:07,994 No, no, no. There's got to be another way. 1787 01:49:08,028 --> 01:49:09,029 HARRY: He's right. 1788 01:49:09,063 --> 01:49:10,564 Mission comes first. 1789 01:49:10,596 --> 01:49:11,931 Bollocks, mission comes first! 1790 01:49:11,965 --> 01:49:13,033 Eggsy! 1791 01:49:13,065 --> 01:49:15,702 This is no time for emotion. Remember your training. 1792 01:49:15,735 --> 01:49:17,171 Or we all die. 1793 01:49:19,472 --> 01:49:21,274 Now get on with it. 1794 01:49:21,306 --> 01:49:23,810 Do as you're told. Move it! 1795 01:49:31,251 --> 01:49:32,252 Go. 1796 01:49:41,328 --> 01:49:42,329 It's been an honor. 1797 01:49:44,597 --> 01:49:45,798 Good luck. 1798 01:50:10,523 --> 01:50:12,726 MERLIN: ♪ Almost heaven ♪ 1799 01:50:12,760 --> 01:50:14,461 (GUNS COCKING) 1800 01:50:14,493 --> 01:50:15,895 ♪ West Virginia ♪ 1801 01:50:17,797 --> 01:50:19,532 ♪ Blue Ridge Mountains ♪ 1802 01:50:19,565 --> 01:50:22,435 ♪ Shenandoah River ♪ 1803 01:50:23,537 --> 01:50:25,372 Poppy, come in. POPPY: Roger. 1804 01:50:25,404 --> 01:50:26,472 ♪ Life is old there ♪ 1805 01:50:26,506 --> 01:50:27,641 GUARD: Are you expecting another lawyer? 1806 01:50:27,673 --> 01:50:28,908 ♪ Older than the trees ♪ 1807 01:50:28,941 --> 01:50:30,542 GUARD: There's a guy here singing. 1808 01:50:30,577 --> 01:50:32,279 ♪ Younger than the mountains ♪ 1809 01:50:32,311 --> 01:50:33,613 Singing? 1810 01:50:33,645 --> 01:50:35,215 ♪ Blowin' like a breeze ♪ 1811 01:50:35,248 --> 01:50:38,085 ♪ Country roads ♪ 1812 01:50:38,118 --> 01:50:40,620 ♪ Take me home ♪ 1813 01:50:40,653 --> 01:50:42,856 ♪ To the place ♪ 1814 01:50:43,657 --> 01:50:44,757 ♪ I belong ♪ 1815 01:50:44,791 --> 01:50:46,627 POPPY: Bring him to me. 1816 01:50:46,659 --> 01:50:49,429 ♪ West Virginia ♪ 1817 01:50:49,462 --> 01:50:52,164 ♪ Mountain momma ♪ 1818 01:50:52,199 --> 01:50:54,834 ♪ Take me home ♪ 1819 01:50:54,868 --> 01:50:57,071 ♪ Country road ♪ 1820 01:50:58,671 --> 01:51:00,673 GUARD 2: Poppy, we got a situation here. 1821 01:51:00,707 --> 01:51:03,142 ♪ Country roads ♪ 1822 01:51:03,176 --> 01:51:05,544 ♪ Take me home ♪ 1823 01:51:05,578 --> 01:51:10,584 ♪ To the place I belong ♪ 1824 01:51:10,617 --> 01:51:12,753 ♪ West Virginia ♪ 1825 01:51:14,354 --> 01:51:16,256 ♪ Mountain momma ♪ 1826 01:51:16,289 --> 01:51:18,691 ♪ Take me home ♪ 1827 01:51:18,725 --> 01:51:25,798 ♪ Country roads ♪ 1828 01:51:30,435 --> 01:51:31,771 (GUARDS GROANING) 1829 01:51:38,343 --> 01:51:39,578 POPPY: Ooh. 1830 01:51:39,613 --> 01:51:41,881 He stepped on a land mine. 1831 01:51:41,914 --> 01:51:44,318 Can we get somebody out there to clean that up? 1832 01:51:46,218 --> 01:51:47,587 Hello? 1833 01:51:47,621 --> 01:51:49,456 (PIANO PLAYING) 1834 01:52:02,368 --> 01:52:03,869 (GUNFIRE) 1835 01:52:03,904 --> 01:52:05,839 Crap. We're under attack. 1836 01:52:05,872 --> 01:52:07,840 Code five. Code five. 1837 01:52:07,873 --> 01:52:08,874 You two, off your fuckin' asses. 1838 01:52:08,908 --> 01:52:11,143 Guard the door. 1839 01:52:11,176 --> 01:52:13,579 Sir Elton, stay here. We're under attack. 1840 01:52:13,614 --> 01:52:15,282 (ALARM BLARING) 1841 01:52:16,181 --> 01:52:18,417 Is it a rescue attempt? Might be. 1842 01:52:19,418 --> 01:52:20,519 Yes! 1843 01:52:20,554 --> 01:52:22,255 (PLAYS UPBEAT TUNE) 1844 01:52:22,288 --> 01:52:24,456 ELTON: ♪ Wednesday, Wednesday ♪ 1845 01:52:24,490 --> 01:52:26,126 ♪ Wednesday, Wednesday ♪ 1846 01:52:26,158 --> 01:52:28,594 ♪ Wednesday, Wednesday ♪ 1847 01:52:28,627 --> 01:52:30,596 ♪ Wednesday night's all right ♪ 1848 01:52:30,630 --> 01:52:31,730 ♪ Hey ♪ 1849 01:52:31,764 --> 01:52:33,032 Isn't that supposed to be Saturday? 1850 01:52:33,065 --> 01:52:35,135 What day is it today? Wednesday. 1851 01:52:35,167 --> 01:52:36,335 Exactly! 1852 01:52:36,369 --> 01:52:38,404 (GROANS) (GRUNTS) 1853 01:52:43,409 --> 01:52:44,410 (BEEPING) 1854 01:52:55,421 --> 01:52:56,521 (GRUNTING) 1855 01:52:56,556 --> 01:52:57,591 (GROANING) 1856 01:53:17,075 --> 01:53:19,313 Elton, just calm down. Fuck you! 1857 01:53:24,717 --> 01:53:26,419 (GUARDS YELLING) 1858 01:53:31,091 --> 01:53:32,392 GUARD: Stay there, Elton. 1859 01:53:32,425 --> 01:53:33,525 ELTON: Fuck off! 1860 01:53:33,560 --> 01:53:35,562 Or I'll fuck you up. 1861 01:54:10,462 --> 01:54:11,465 Fuck me. 1862 01:54:12,599 --> 01:54:13,600 (YELLING) 1863 01:54:33,386 --> 01:54:35,355 (GRUNTING) 1864 01:55:10,922 --> 01:55:13,260 Holy cow. Get this out of here. Go! 1865 01:55:15,093 --> 01:55:16,296 HARRY: Eggsy, get the case. 1866 01:55:18,664 --> 01:55:19,666 (BEEPING) 1867 01:55:21,133 --> 01:55:22,802 You are going to tell me... 1868 01:55:22,836 --> 01:55:24,369 what the access code is. 1869 01:55:24,404 --> 01:55:25,405 (WHISTLES) 1870 01:55:31,877 --> 01:55:33,311 (BULLET CLINKS) 1871 01:55:33,346 --> 01:55:35,148 (PANTING) 1872 01:55:37,350 --> 01:55:38,485 (GRUNTING) 1873 01:55:44,591 --> 01:55:45,658 (GROANS) 1874 01:55:45,691 --> 01:55:46,693 (BARKING) 1875 01:55:48,828 --> 01:55:50,731 (GROWLING) (GRUNTING) 1876 01:55:55,435 --> 01:55:57,037 (GRUNTING) 1877 01:56:26,666 --> 01:56:28,601 (PANTING) 1878 01:56:36,908 --> 01:56:38,244 (GRUNTS) 1879 01:56:42,015 --> 01:56:43,682 (PANTING) 1880 01:56:54,961 --> 01:56:57,396 Come on, Jet. Good girl. 1881 01:57:00,166 --> 01:57:02,168 (GROANS) (YELLS) 1882 01:57:02,968 --> 01:57:04,337 Motherfucker! 1883 01:57:04,371 --> 01:57:05,505 (GROANING) 1884 01:57:10,408 --> 01:57:11,644 (GRUNTS) 1885 01:57:21,054 --> 01:57:22,456 (PANTING) 1886 01:57:30,463 --> 01:57:31,564 (MUSIC PLAYING) 1887 01:57:36,802 --> 01:57:39,070 Get out of the way, Elton. 1888 01:57:39,105 --> 01:57:41,374 Stay down. It's not allowed to hurt me. 1889 01:57:41,408 --> 01:57:42,409 Thank you. 1890 01:57:44,209 --> 01:57:45,578 (EGGSY WHEEZING) 1891 01:57:47,547 --> 01:57:49,449 (SIGHING) 1892 01:57:58,858 --> 01:58:00,459 (BEEPING) 1893 01:58:04,697 --> 01:58:06,733 (GRUNTING) 1894 01:58:12,570 --> 01:58:13,573 (GROANS) 1895 01:58:20,712 --> 01:58:21,881 Fuck you, Poppy! 1896 01:58:22,614 --> 01:58:23,916 Fuck you, Poppy! 1897 01:58:24,583 --> 01:58:26,586 Fuck you, Elton. 1898 01:58:27,988 --> 01:58:30,657 Kill Elton John. 1899 01:58:33,792 --> 01:58:34,860 Fuck! 1900 01:58:37,063 --> 01:58:38,765 Elton, take the ball. 1901 01:58:40,466 --> 01:58:41,566 (CRACKLES) 1902 01:58:41,600 --> 01:58:42,669 (GASPS) 1903 01:58:43,535 --> 01:58:44,602 (WHIRRING) 1904 01:58:44,636 --> 01:58:45,639 (BARKING) 1905 01:58:48,208 --> 01:58:49,375 Thank you. 1906 01:58:49,408 --> 01:58:51,810 Now, go off and save the world. 1907 01:58:51,843 --> 01:58:53,646 If I save the world, can I have two tickets 1908 01:58:53,680 --> 01:58:54,847 to your next concert? 1909 01:58:54,881 --> 01:58:56,849 Darling, if you save the world, 1910 01:58:56,882 --> 01:58:58,685 you can have a backstage pass. 1911 01:59:01,154 --> 01:59:03,223 (GROANING) 1912 01:59:06,959 --> 01:59:08,694 Fuck you. 1913 01:59:11,697 --> 01:59:12,998 Time's up. 1914 01:59:13,032 --> 01:59:14,301 Fuck! 1915 01:59:19,904 --> 01:59:20,907 POPPY: Bennie, Bennie, Bennie! 1916 01:59:21,507 --> 01:59:22,541 Get them! 1917 01:59:22,574 --> 01:59:23,641 Got it. 1918 01:59:23,676 --> 01:59:24,744 (BARKING) 1919 01:59:24,778 --> 01:59:26,146 CHARLIE: Kill him, Bennie! 1920 01:59:26,179 --> 01:59:28,480 Here, heel! Heel! Good boy! 1921 01:59:28,514 --> 01:59:29,548 Come on! 1922 01:59:30,082 --> 01:59:31,284 (GRUNTS) 1923 01:59:34,854 --> 01:59:35,954 (GROANS) 1924 01:59:35,988 --> 01:59:37,222 Give me the code. 1925 01:59:37,256 --> 01:59:38,992 No. We're not done yet. 1926 01:59:45,064 --> 01:59:46,332 Lucky for you, Charlie... 1927 01:59:46,364 --> 01:59:47,432 one of us understands 1928 01:59:47,466 --> 01:59:48,967 what it means to be a gentleman. 1929 01:59:49,002 --> 01:59:50,437 (PANTING) 1930 01:59:54,507 --> 01:59:55,976 Let's make this fair. 1931 02:00:07,153 --> 02:00:08,822 (GRUNTING) 1932 02:00:29,175 --> 02:00:31,311 (GROANING) 1933 02:00:37,149 --> 02:00:38,651 (POWERING DOWN) 1934 02:00:42,721 --> 02:00:43,989 Give me the code! 1935 02:00:44,023 --> 02:00:45,958 I can't. 1936 02:00:45,992 --> 02:00:47,760 Only Poppy knows it. 1937 02:00:47,792 --> 02:00:49,595 Well, then you're no use to me, are you? 1938 02:00:50,262 --> 02:00:51,396 For the record, Charlie... 1939 02:00:51,430 --> 02:00:54,767 I'm more of a gentleman than you'll ever be. 1940 02:00:54,801 --> 02:00:57,370 But right now, it's time to drop the gentle bit. 1941 02:00:58,538 --> 02:01:00,006 This is for Kingsman. 1942 02:01:01,007 --> 02:01:02,609 For my mate Brandon. 1943 02:01:03,342 --> 02:01:05,176 For Roxy. 1944 02:01:05,209 --> 02:01:06,746 For JB. 1945 02:01:09,047 --> 02:01:10,617 And for Merlin. 1946 02:01:12,184 --> 02:01:13,886 Good night, bruv. 1947 02:01:13,919 --> 02:01:15,755 (NECK SNAPS) (PANTING) 1948 02:01:40,311 --> 02:01:42,481 Hey, fellas. 1949 02:01:42,515 --> 02:01:44,083 You're going to give us the code. 1950 02:01:44,115 --> 02:01:46,017 (GASPS) Mmm. 1951 02:01:46,051 --> 02:01:47,320 Or what? 1952 02:01:47,354 --> 02:01:49,556 'Cause you don't seem like the kind of gentleman 1953 02:01:49,588 --> 02:01:52,091 who would hurt a lady. 1954 02:01:54,926 --> 02:01:57,729 Perhaps not. Call me old-fashioned... 1955 02:01:57,762 --> 02:02:00,164 I don't consider genocide especially ladylike. 1956 02:02:00,199 --> 02:02:02,936 Right. Enough small talk. 1957 02:02:05,203 --> 02:02:06,304 Give us the code. 1958 02:02:06,338 --> 02:02:07,606 Sure. 1959 02:02:07,640 --> 02:02:09,943 No. I don't think so. 1960 02:02:10,709 --> 02:02:11,744 Ooh! 1961 02:02:14,146 --> 02:02:15,414 Ow! 1962 02:02:19,984 --> 02:02:21,586 Heroin. 1963 02:02:21,619 --> 02:02:22,988 You know, where I come from... 1964 02:02:23,021 --> 02:02:25,091 this shit you've been peddling's ruined a lot of lives. 1965 02:02:26,257 --> 02:02:28,394 But yours is even more deadly. 1966 02:02:28,426 --> 02:02:30,496 But it feels so nice, it's gonna make you 1967 02:02:30,529 --> 02:02:32,331 lower your guard. Mmm. 1968 02:02:32,364 --> 02:02:35,868 Our colleague, Merlin, may he rest in peace... 1969 02:02:35,900 --> 02:02:38,403 managed to synthesize your horrible little formula... 1970 02:02:38,438 --> 02:02:39,739 and speed up its effects. 1971 02:02:39,773 --> 02:02:42,775 So I would say you have just under eight minutes... 1972 02:02:42,809 --> 02:02:45,611 before paralysis sets in and your breathing stops. 1973 02:02:45,645 --> 02:02:48,347 But, of course, you know all about that. 1974 02:02:48,381 --> 02:02:51,383 So here's the deal. You release the antidote worldwide, 1975 02:02:51,417 --> 02:02:53,218 and we make sure you get a dose. 1976 02:02:53,252 --> 02:02:55,353 I have to give you the code to live? 1977 02:02:55,387 --> 02:02:58,624 Honey, you're so smart. You should work for me. 1978 02:02:58,658 --> 02:03:01,227 Right. Give us the code. 1979 02:03:01,261 --> 02:03:05,231 Why not? The decree's getting signed soon... (SNIFFS) 1980 02:03:05,265 --> 02:03:06,932 anyhoo. Um... 1981 02:03:07,565 --> 02:03:09,935 It's "Viva las vegan." 1982 02:03:11,037 --> 02:03:12,137 Get it? 1983 02:03:12,806 --> 02:03:15,274 "Viva las..." 1984 02:03:15,307 --> 02:03:16,676 Mmm. 1985 02:03:17,676 --> 02:03:19,746 (SLURRING) Come snuggle with me. 1986 02:03:20,546 --> 02:03:22,615 I like you. 1987 02:03:24,617 --> 02:03:26,820 (DISTORTED) I don't think that's terribly likely. 1988 02:03:27,419 --> 02:03:29,922 (LAUGHING) 1989 02:03:49,141 --> 02:03:50,276 She's OD'd. 1990 02:03:50,309 --> 02:03:51,778 You gave her too much. 1991 02:03:51,810 --> 02:03:53,345 Did I? 1992 02:03:53,378 --> 02:03:55,981 You know, I really don't have as much experience with all this drug stuff... 1993 02:03:56,015 --> 02:03:57,016 as people think. 1994 02:03:57,682 --> 02:03:59,017 Better be the right code. 1995 02:04:01,453 --> 02:04:02,822 (SIGHS) 1996 02:04:02,855 --> 02:04:06,324 "Viva las..." 1997 02:04:06,359 --> 02:04:07,660 So? 1998 02:04:11,230 --> 02:04:12,565 Don't move, kid. 1999 02:04:12,597 --> 02:04:13,800 You try anything funny, 2000 02:04:13,833 --> 02:04:15,034 and I'll turn this thing electric. 2001 02:04:16,635 --> 02:04:19,271 Now give up your guns, fellas. Slide 'em over. 2002 02:04:24,976 --> 02:04:25,877 Whiskey. 2003 02:04:25,912 --> 02:04:27,780 We are all on the same side here. 2004 02:04:27,814 --> 02:04:28,914 You've had a head injury. 2005 02:04:28,948 --> 02:04:30,716 The exact same thing happened to Harry. 2006 02:04:30,749 --> 02:04:33,218 You're havin' some sort of brain glitch. 2007 02:04:33,252 --> 02:04:36,122 Nope. My brain's all good, kid. 2008 02:04:36,654 --> 02:04:38,090 And you know what? 2009 02:04:38,123 --> 02:04:41,894 I reckon the same was true for your friend Harry over here. 2010 02:04:41,926 --> 02:04:44,929 Real fine instincts, I'll give him that. 2011 02:04:44,963 --> 02:04:46,364 So stay still... 2012 02:04:46,398 --> 02:04:47,499 or I'll dice him up so small, 2013 02:04:47,533 --> 02:04:48,633 you can take him home in a bucket... 2014 02:04:48,667 --> 02:04:50,035 and still have room for what's left 2015 02:04:50,069 --> 02:04:51,604 of your buddy, Merlin. 2016 02:04:52,639 --> 02:04:54,306 Well, that's just fucking great. 2017 02:04:54,340 --> 02:04:55,908 You're working for the president? 2018 02:04:55,941 --> 02:04:57,176 That asshole? 2019 02:04:57,209 --> 02:04:58,276 (CHUCKLES) 2020 02:04:58,310 --> 02:05:02,448 Hell no. It's a matter of personal principle, agent. 2021 02:05:02,480 --> 02:05:04,983 No more drug users. 2022 02:05:05,016 --> 02:05:08,086 And the Statesman share price rockets. 2023 02:05:09,555 --> 02:05:12,858 So those are your principles? Making money? 2024 02:05:12,891 --> 02:05:15,194 Our agencies were founded to uphold peace. 2025 02:05:15,226 --> 02:05:16,429 To protect the innocent. 2026 02:05:16,462 --> 02:05:18,530 Do you wanna know who was innocent? 2027 02:05:18,564 --> 02:05:21,568 My high school sweetheart. 2028 02:05:22,034 --> 02:05:23,869 Love of my life. 2029 02:05:23,903 --> 02:05:25,805 Pregnant with my little boy. 2030 02:05:26,704 --> 02:05:28,675 He'd be about your age now... 2031 02:05:28,708 --> 02:05:30,676 if his mama hadn't got caught in the crossfire... 2032 02:05:30,709 --> 02:05:31,810 when two meth head freaks 2033 02:05:31,843 --> 02:05:34,881 decided to rob a fucking convenience store. 2034 02:05:37,417 --> 02:05:40,586 A world without those people in it... 2035 02:05:40,618 --> 02:05:43,088 sure smells like peace to me. 2036 02:05:43,855 --> 02:05:46,024 You break the law... 2037 02:05:46,059 --> 02:05:47,927 you pay the price. 2038 02:05:48,593 --> 02:05:50,628 Good riddance... 2039 02:05:50,662 --> 02:05:52,932 to all of them. 2040 02:05:57,669 --> 02:06:00,939 That's why I got to destroy that case. 2041 02:06:00,972 --> 02:06:04,676 Now slide it over, Agent Galahad. 2042 02:06:09,547 --> 02:06:11,149 Thank you. 2043 02:06:11,182 --> 02:06:13,151 Do you know what, Harry? 2044 02:06:13,185 --> 02:06:14,252 I think he's got a point. 2045 02:06:16,889 --> 02:06:20,193 I think it sounds like a bright idea. 2046 02:06:20,993 --> 02:06:21,995 (BEEPS) 2047 02:06:30,034 --> 02:06:31,738 (CRACKLING) 2048 02:06:50,989 --> 02:06:52,324 (GRUNTING) 2049 02:07:08,407 --> 02:07:10,376 (GRUNTING) 2050 02:07:29,729 --> 02:07:31,130 (BOTH GRUNTING) 2051 02:07:32,597 --> 02:07:33,832 (GROANS) 2052 02:07:40,605 --> 02:07:42,374 (BOTH GRUNTING) 2053 02:07:53,185 --> 02:07:54,387 (CHOKING) 2054 02:08:36,929 --> 02:08:40,999 Put alpha gel on that, dickhead. 2055 02:08:42,368 --> 02:08:43,369 (LOCK CLICKS) 2056 02:08:50,908 --> 02:08:52,511 "Viva las vegan." 2057 02:08:53,378 --> 02:08:54,680 (BEEPS) 2058 02:08:54,712 --> 02:08:56,014 EGGSY: This one's for you, Merlin. 2059 02:09:10,630 --> 02:09:11,730 It's a day of worldwide celebration 2060 02:09:11,764 --> 02:09:14,166 as millions rejoice... 2061 02:09:14,199 --> 02:09:17,570 after they or their loved ones were saved from death. 2062 02:09:19,905 --> 02:09:21,373 (MOTHER SIGHS) 2063 02:09:23,609 --> 02:09:26,379 (PARENTS EXCLAIMING) 2064 02:09:29,481 --> 02:09:32,150 FEMALE NEWS ANCHOR: Distribution of The Golden Circle antidote continues... 2065 02:09:32,184 --> 02:09:34,086 and field hospitals are emptying... 2066 02:09:34,119 --> 02:09:37,456 as victims return to their homes tonight, cured. 2067 02:09:58,709 --> 02:10:00,945 Come on, Liam. Man, come on. 2068 02:10:00,980 --> 02:10:03,449 Yes! Yes! Yes! 2069 02:10:05,450 --> 02:10:07,118 (both laughing) 2070 02:10:09,054 --> 02:10:10,690 I love you, man! I love you! 2071 02:10:10,722 --> 02:10:12,958 I'm never touching that shit again! 2072 02:10:16,261 --> 02:10:17,262 What happened? 2073 02:10:18,797 --> 02:10:21,033 Did I miss something? You sure did. 2074 02:10:21,065 --> 02:10:25,170 From now on, Tequila, I suggest you stick to booze. 2075 02:10:27,806 --> 02:10:29,375 FOX: The president actively sanctioned 2076 02:10:29,408 --> 02:10:32,645 the deaths of hundreds of millions of people... 2077 02:10:33,511 --> 02:10:36,014 and lied to the public. 2078 02:10:36,047 --> 02:10:39,217 I am proud to be responsible for his impeachment... 2079 02:10:39,251 --> 02:10:41,052 and I will do everything I can 2080 02:10:41,086 --> 02:10:43,556 to ensure a smooth transition of power. 2081 02:10:44,556 --> 02:10:47,426 CHAMP: In honor of this historic occasion, 2082 02:10:47,459 --> 02:10:48,895 we have purchased... 2083 02:10:49,929 --> 02:10:52,265 a distillery in Scotland. 2084 02:10:52,297 --> 02:10:53,365 (UNCORKS BOTTLE) 2085 02:10:53,399 --> 02:10:54,566 This shows the world... 2086 02:10:54,600 --> 02:10:59,472 that Kingsman is now joining the liquor business. 2087 02:11:00,105 --> 02:11:02,441 Before we were cousins. 2088 02:11:02,474 --> 02:11:06,878 Now we're brothers, working side-by-side. 2089 02:11:06,912 --> 02:11:10,048 All our resources are now yours. 2090 02:11:10,082 --> 02:11:12,318 You can rebuild. 2091 02:11:12,350 --> 02:11:14,285 Yeah, y'all shittin' in high cotton now. 2092 02:11:14,319 --> 02:11:15,454 (CHUCKLES) (CLINKS BOTTLE) 2093 02:11:15,486 --> 02:11:17,856 Agent Tequila, this is a formal occasion... 2094 02:11:17,890 --> 02:11:19,691 where's your tie and jacket? 2095 02:11:19,725 --> 02:11:20,859 Sorry, sir. 2096 02:11:20,892 --> 02:11:24,630 Maybe the Kingsman boys can dress you properly. 2097 02:11:25,730 --> 02:11:27,300 To our union! 2098 02:11:28,367 --> 02:11:29,368 ALL: To our union! 2099 02:11:31,270 --> 02:11:32,471 (SNIFFLING) 2100 02:11:33,204 --> 02:11:35,207 Final order of business... 2101 02:11:36,007 --> 02:11:37,441 we would be honored 2102 02:11:37,475 --> 02:11:41,012 if one of you would be our new Agent Whiskey. 2103 02:11:41,047 --> 02:11:45,918 Yeah, this two Galahad thing is just fucking confusing. 2104 02:11:45,950 --> 02:11:47,084 (BOTH STUTTERING) 2105 02:11:47,118 --> 02:11:48,554 Well, I'm very honored... 2106 02:11:50,855 --> 02:11:52,057 Champ... 2107 02:11:53,859 --> 02:11:56,062 I'd like to throw my hat in the ring. 2108 02:12:00,332 --> 02:12:01,400 All right! 2109 02:12:02,635 --> 02:12:03,970 Statesmen, the vote. 2110 02:12:06,971 --> 02:12:08,940 Looks like she's in. 2111 02:12:08,974 --> 02:12:10,275 Have a seat. 2112 02:12:11,508 --> 02:12:12,578 (CHUCKLES) 2113 02:12:14,813 --> 02:12:16,581 To Agent Whiskey! 2114 02:12:16,614 --> 02:12:17,749 Agent Whiskey! 2115 02:12:25,356 --> 02:12:26,425 Cheers! 2116 02:12:31,262 --> 02:12:33,666 Are you sure I don't look like a dick? 2117 02:12:36,568 --> 02:12:37,636 Look in the mirror. 2118 02:12:43,675 --> 02:12:45,043 What do you see? 2119 02:12:45,077 --> 02:12:48,579 Someone who can't believe what the fuck is going on. 2120 02:12:48,613 --> 02:12:49,847 (SIGHS) 2121 02:12:49,882 --> 02:12:51,617 I see a man who is honorable... 2122 02:12:53,818 --> 02:12:55,087 brave... 2123 02:12:55,787 --> 02:12:57,456 loyal... 2124 02:12:57,489 --> 02:12:59,759 who's fulfilled his huge potential. 2125 02:13:01,426 --> 02:13:03,796 A man who's done something good with his life. 2126 02:13:05,096 --> 02:13:07,332 I owe you everything, Harry. 2127 02:13:08,600 --> 02:13:10,002 Thank you. 2128 02:13:10,034 --> 02:13:11,336 Don't mention it. 2129 02:13:12,604 --> 02:13:13,606 You ready? 2130 02:13:16,574 --> 02:13:18,510 Not a doubt in my mind. 2131 02:13:56,882 --> 02:13:59,085 (ALL CHEERING) 2132 02:14:10,195 --> 02:14:13,097 HARRY: As one of our founding Kingsman once said... 2133 02:14:13,131 --> 02:14:15,100 this is not the end. 2134 02:14:15,133 --> 02:14:18,270 It is not even the beginning of the end. 2135 02:14:18,302 --> 02:14:22,774 But it is, perhaps, the end of the beginning. 2136 02:14:23,542 --> 02:14:24,810 Yeah!135303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.