Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,00 --> 00:00:30,00
.:: 123movie.cc ::.
Free Online Movies
1
00:01:22,969 --> 00:01:24,271
MAN (DISTORTED VOICE): Eggy.
2
00:01:26,840 --> 00:01:29,175
You mind if I share your cab?
3
00:01:38,683 --> 00:01:39,685
Charlie?
4
00:01:43,255 --> 00:01:45,591
It's ironic, isn't it?
5
00:01:45,624 --> 00:01:48,194
You look like a gentleman,
I look like a pleb.
6
00:01:49,162 --> 00:01:51,365
If I was you,
I'd unlock your cab.
7
00:02:04,010 --> 00:02:05,445
(BEEPING)
8
00:02:08,782 --> 00:02:10,383
(CHARLIE GRUNTS)
9
00:02:10,416 --> 00:02:13,120
Pete, get us out of here!
10
00:02:13,152 --> 00:02:15,655
(CHARLIE GRUNTING)
(TIRES SQUEALING)
11
00:02:18,724 --> 00:02:20,460
(GRUNTING)
12
00:02:21,694 --> 00:02:23,896
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
13
00:02:32,404 --> 00:02:34,539
(ELECTRICITY CRACKLING)
14
00:02:34,574 --> 00:02:36,376
You think that shit's
gonna work this time?
15
00:02:37,443 --> 00:02:39,246
You're way out of your depth.
16
00:02:40,646 --> 00:02:41,647
(YELLS)
17
00:02:44,784 --> 00:02:46,485
(METAL SCRAPING)
18
00:02:57,931 --> 00:02:59,533
(YELLS)
19
00:03:00,499 --> 00:03:01,668
(SCREAMS)
20
00:03:17,050 --> 00:03:18,418
(groans)
21
00:03:21,920 --> 00:03:23,422
(YELLS)
22
00:03:23,789 --> 00:03:24,824
(GASPS)
23
00:03:25,224 --> 00:03:26,425
Fuck!
24
00:03:26,960 --> 00:03:27,995
(YELLS)
25
00:03:37,836 --> 00:03:38,838
(GRUNTING)
26
00:03:45,245 --> 00:03:46,445
(SCREAMS)
27
00:03:46,812 --> 00:03:47,981
(GRUNTS)
28
00:04:08,700 --> 00:04:09,703
(YELLS)
29
00:04:10,836 --> 00:04:11,871
(GRUNTS)
30
00:04:24,284 --> 00:04:25,618
(YELLS)
31
00:04:53,044 --> 00:04:54,513
(PANTING)
32
00:05:02,923 --> 00:05:04,658
(ENGINE REVVING)
33
00:05:05,791 --> 00:05:07,059
(WHIRRING)
34
00:05:10,929 --> 00:05:12,531
(TIRES SQUEALING)
35
00:05:36,789 --> 00:05:38,558
Take him out!
36
00:05:48,902 --> 00:05:50,469
Merlin! We've got
a Code Purple.
37
00:05:50,503 --> 00:05:51,537
My driver's down.
38
00:05:51,570 --> 00:05:53,773
Permission to blow
these fuckers away.
39
00:05:53,806 --> 00:05:54,907
MERLIN: Denied.
40
00:05:54,941 --> 00:05:56,909
Cannot be contained.
41
00:05:56,943 --> 00:05:58,578
Head south,
I'm clearing the route.
42
00:06:07,087 --> 00:06:08,455
(GASPING)
43
00:06:42,188 --> 00:06:43,457
Shit!
44
00:06:49,662 --> 00:06:51,097
Merlin, I'm entering Hyde Park.
45
00:06:51,130 --> 00:06:52,999
Can I get on with it?
46
00:06:56,335 --> 00:06:57,469
Merlin!
47
00:06:57,503 --> 00:06:59,404
Dark zone confirmed.
Permission to fire.
48
00:06:59,438 --> 00:07:00,707
Oh, thank fuck for that!
49
00:07:00,739 --> 00:07:01,740
(BEEPS)
50
00:07:16,388 --> 00:07:19,224
MERLIN: No time to relax.
Police are right behind you.
51
00:07:19,258 --> 00:07:21,561
You have 30 seconds before
they reach your position.
52
00:07:21,594 --> 00:07:23,796
Go directly to Rendezvous Swan.
53
00:07:34,407 --> 00:07:37,109
Merlin, you do realize
I haven't even got a windscreen right now?
54
00:07:37,142 --> 00:07:38,577
I seem to remember
from your training
55
00:07:38,611 --> 00:07:40,313
you were rather good
at holding your breath.
56
00:07:40,347 --> 00:07:42,114
(SIRENS WAILING)
57
00:07:44,215 --> 00:07:45,718
(SIGHS)
58
00:08:07,106 --> 00:08:08,241
(DEEP INHALE)
59
00:09:08,167 --> 00:09:09,636
(GASPING)
60
00:09:10,904 --> 00:09:12,905
(COUGHING)
61
00:09:19,111 --> 00:09:20,347
MERLIN: It wasn't
a revenge mission.
62
00:09:20,380 --> 00:09:22,582
Charlie could've just
killed you immediately.
63
00:09:22,616 --> 00:09:24,417
Not boasting,
but I trained him well enough
64
00:09:24,451 --> 00:09:25,851
that even he wouldn't
mess that up.
65
00:09:25,885 --> 00:09:27,019
EGGSY: Merlin, I'm sorry,
66
00:09:27,053 --> 00:09:28,453
we're gonna have to do
the debrief tomorrow.
67
00:09:28,487 --> 00:09:29,789
I've got to get
to a dinner tonight...
68
00:09:29,823 --> 00:09:30,856
and if I miss it, let's just say
69
00:09:30,890 --> 00:09:32,191
Charlie might as well
have killed me.
70
00:09:32,225 --> 00:09:33,092
Well, if you can't wait
71
00:09:33,126 --> 00:09:34,260
for the police
to clear the park...
72
00:09:34,293 --> 00:09:35,794
there's another way out
in the corner.
73
00:09:44,203 --> 00:09:45,337
(GAGS AND COUGHS)
74
00:09:46,572 --> 00:09:47,573
Fuck!
75
00:09:47,606 --> 00:09:49,442
(CHUCKLES)
(EGGSY GROANS)
76
00:09:49,475 --> 00:09:51,311
How important is that dinner?
77
00:09:54,613 --> 00:09:56,181
(SIGHS)
78
00:09:56,214 --> 00:09:57,249
Let me show you.
79
00:10:09,495 --> 00:10:10,964
(WHIRRING)
80
00:10:32,651 --> 00:10:34,319
(GRUNTS)
81
00:10:34,353 --> 00:10:35,688
(GASPING)
82
00:10:42,528 --> 00:10:44,097
For fuck's sake!
83
00:10:47,400 --> 00:10:49,435
(DOOR OPENS)
Babe.
84
00:10:50,669 --> 00:10:51,971
I'm home!
85
00:10:52,005 --> 00:10:53,039
I'm here.
86
00:10:59,511 --> 00:11:01,280
What the hell happened?
87
00:11:01,313 --> 00:11:04,784
It's a long story
that deserves a kiss.
88
00:11:04,818 --> 00:11:07,319
(CHUCKLES) Not even JB
would kiss you right now.
89
00:11:09,221 --> 00:11:11,890
EGGSY: If you really love me,
just one little kiss.
90
00:11:14,693 --> 00:11:15,794
(GASPS)
91
00:11:15,828 --> 00:11:17,362
You were really gonna do it?
92
00:11:17,395 --> 00:11:18,497
Yeah.
93
00:11:18,530 --> 00:11:20,065
Now, that is
true love right there.
94
00:11:20,098 --> 00:11:22,301
Amazing. I'm gonna
go get changed.
95
00:11:24,236 --> 00:11:26,872
GROUP: ♪ Happy birthday to you! ♪
96
00:11:29,342 --> 00:11:31,677
(CHEERING AND WHOOPING)
97
00:11:31,709 --> 00:11:34,279
And Tilde made that
for you herself, bruv.
98
00:11:34,313 --> 00:11:35,646
PRINCESS TILDE: Mmm-hmm.
99
00:11:35,680 --> 00:11:37,382
The royal baker's not available.
100
00:11:37,417 --> 00:11:38,618
(LAUGHTER)
101
00:11:38,650 --> 00:11:39,919
Oh, shut up, Brandon.
102
00:11:39,952 --> 00:11:42,221
Especially if you
want some of this.
103
00:11:42,255 --> 00:11:44,423
Oh! Wait. Is that that
Swedish stuff right there?
104
00:11:44,457 --> 00:11:45,258
Yes.
105
00:11:45,290 --> 00:11:46,691
No, no. I ain't drinkin'
none of that.
106
00:11:46,725 --> 00:11:48,394
Last time here,
I was wrecked, man.
107
00:11:48,427 --> 00:11:50,396
Yeah, but that's 'cause you
were a lightweight, Jamal.
108
00:11:50,429 --> 00:11:51,697
(LAUGHING)
109
00:11:51,730 --> 00:11:54,667
No, no, babe, I'm good.
Not for me, thank you.
110
00:11:54,701 --> 00:11:56,803
Oh, what?
What's going on, man?
111
00:11:56,836 --> 00:11:57,871
I'm meeting her parents
112
00:11:57,904 --> 00:11:59,270
for the first time
tomorrow night.
113
00:11:59,304 --> 00:12:00,238
(WHOOPING)
114
00:12:00,271 --> 00:12:02,340
I wanna make a good
impression, so what?
115
00:12:02,374 --> 00:12:04,710
Oh, yeah, Jamal,
are you free to dogsit JB
116
00:12:04,744 --> 00:12:06,079
tomorrow night
while we're there?
117
00:12:06,111 --> 00:12:08,481
Ah, sorry, bruv, I've got
to look after my nan tomorrow.
118
00:12:08,514 --> 00:12:09,716
But Liam's free, though.
119
00:12:09,749 --> 00:12:10,850
EGGSY: Oh, yeah?
120
00:12:10,882 --> 00:12:13,018
I can't, mate.
I'm allergic to dogs.
121
00:12:13,052 --> 00:12:13,953
Bullshit.
122
00:12:13,986 --> 00:12:15,287
Dogshit, actually.
123
00:12:15,321 --> 00:12:16,456
(laughing)
124
00:12:16,488 --> 00:12:18,257
That leaves you, Brandon.
What you doing tomorrow night?
125
00:12:18,290 --> 00:12:19,858
Yeah, I'll look after
your dog, mate,
126
00:12:19,891 --> 00:12:21,460
but I got one condition.
127
00:12:21,494 --> 00:12:22,595
What's that?
128
00:12:22,629 --> 00:12:24,230
You have a drink with us.
Yeah.
129
00:12:24,264 --> 00:12:25,465
Got to do it, babe.
130
00:12:25,497 --> 00:12:26,631
Got to do it.
(EXCLAIMS)
131
00:12:26,664 --> 00:12:28,200
Brandon, happy birthday!
132
00:12:28,768 --> 00:12:30,136
ALL: Happy birthday.
133
00:12:30,169 --> 00:12:31,471
JAMAL: Yeah.
EGGSY: Cheers.
134
00:12:32,203 --> 00:12:33,205
Shit.
135
00:12:36,040 --> 00:12:39,011
POPPY:
My drugs are everywhere.
136
00:12:40,913 --> 00:12:42,615
They were never my thing...
137
00:12:42,649 --> 00:12:43,883
but here I am,
138
00:12:43,915 --> 00:12:48,020
running the biggest
drug cartel in the world.
139
00:12:48,054 --> 00:12:52,525
The only downside is having to
live in the middle of nowhere.
140
00:12:54,927 --> 00:12:58,531
You know, these ruins
are technically undiscovered.
141
00:12:58,563 --> 00:13:01,834
I just added a few touches
to remind me of home.
142
00:13:03,034 --> 00:13:07,072
I grew up on all that
awesome 50s nostalgia.
143
00:13:07,106 --> 00:13:10,543
Grease. American Graffiti.
Happy Days.
144
00:13:11,810 --> 00:13:13,278
But I digress.
145
00:13:13,313 --> 00:13:15,181
The thing you need to understand
146
00:13:15,213 --> 00:13:17,282
is the hard work
and ingenuity...
147
00:13:17,315 --> 00:13:20,652
it took to achieve
a global monopoly...
148
00:13:20,685 --> 00:13:23,053
on the drug trade.
149
00:13:23,088 --> 00:13:26,224
And that's all on me.
Not to toot my own horn...
150
00:13:26,257 --> 00:13:27,759
I just think
it's really important
151
00:13:27,794 --> 00:13:29,662
for new recruits
to understand...
152
00:13:29,694 --> 00:13:32,598
the history
of The Golden Circle.
153
00:13:37,068 --> 00:13:40,839
So. Lifelong friends, huh?
154
00:13:40,872 --> 00:13:42,775
Charles, do you think
your buddy here
155
00:13:42,808 --> 00:13:44,309
is worthy of joining us?
156
00:13:44,342 --> 00:13:45,910
Ms. Poppy, I would
not have brought him
157
00:13:45,944 --> 00:13:47,545
all the way to see you
if I didn't think so.
158
00:13:47,579 --> 00:13:49,514
Excellent.
Well, you hungry?
159
00:13:49,549 --> 00:13:50,716
Starving.
160
00:13:50,750 --> 00:13:53,119
Wonderful! Right this way.
161
00:13:53,151 --> 00:13:54,953
Make yourselves at home.
162
00:13:56,322 --> 00:13:58,356
So, fellas...
163
00:13:58,390 --> 00:14:02,227
I have a couple of things
that I wanna clarify.
164
00:14:03,395 --> 00:14:05,497
You understand that
in The Golden Circle...
165
00:14:05,530 --> 00:14:09,001
my authority is never
to be questioned, right?
166
00:14:09,034 --> 00:14:10,803
And the importance
of following orders?
167
00:14:10,836 --> 00:14:12,971
Do you understand that?
168
00:14:13,005 --> 00:14:15,073
And the value of loyalty?
169
00:14:16,007 --> 00:14:18,076
It's easy to nod, isn't it?
170
00:14:20,779 --> 00:14:23,482
I don't like easy.
I like proof.
171
00:14:25,583 --> 00:14:27,119
(SIGHS)
172
00:14:28,387 --> 00:14:31,289
What's your name?
Angel, ma'am.
173
00:14:31,323 --> 00:14:32,824
Angel, baby.
174
00:14:32,858 --> 00:14:33,958
Hey.
175
00:14:33,991 --> 00:14:36,261
Your old pal, Charles,
has messed up.
176
00:14:36,294 --> 00:14:37,697
That's all I'm gonna tell you,
177
00:14:37,730 --> 00:14:38,864
'cause that's all
you need to know.
178
00:14:38,896 --> 00:14:40,400
So put him in the mincer, okay?
179
00:14:43,236 --> 00:14:45,004
(LAUGHING)
180
00:14:52,877 --> 00:14:54,513
(WHIRRING)
181
00:15:02,420 --> 00:15:03,655
(WHISTLES)
182
00:15:06,259 --> 00:15:07,994
(GROWLING)
183
00:15:09,395 --> 00:15:11,029
(WHIRRING)
184
00:15:22,641 --> 00:15:23,977
(BARKING)
185
00:15:39,924 --> 00:15:41,426
(YELLING)
186
00:15:42,794 --> 00:15:44,997
No, Miss Poppy!
(SCREAMING)
187
00:16:04,317 --> 00:16:05,417
Good job!
188
00:16:05,449 --> 00:16:06,953
(PANTING)
189
00:16:06,986 --> 00:16:09,087
See my salon across the way?
190
00:16:12,424 --> 00:16:14,427
Head there for your makeover.
191
00:16:20,366 --> 00:16:21,634
(SIZZLING)
192
00:16:24,569 --> 00:16:27,472
PRINCESS TILDE: Eggsy,
I hope you're hungry.
193
00:16:30,275 --> 00:16:33,212
Oh, babe, I was gonna
grab breakfast at work.
194
00:16:33,245 --> 00:16:34,513
This looks lovely,
but I'm running late.
195
00:16:34,547 --> 00:16:37,883
I just thought maybe
we could practice?
196
00:16:37,915 --> 00:16:39,017
For tonight.
197
00:16:39,050 --> 00:16:40,752
Practice?
Mm-hmm.
198
00:16:40,785 --> 00:16:41,786
Eating?
199
00:16:41,821 --> 00:16:44,991
You said you've never
eaten at a palace before.
200
00:16:45,024 --> 00:16:48,794
And Pappa is sort of picky
about table manners.
201
00:16:48,828 --> 00:16:51,863
Well, as it happens, babe,
I've got this shit on lock.
202
00:16:51,896 --> 00:16:53,231
I know what every single one
203
00:16:53,265 --> 00:16:55,200
of them knives and forks is for.
204
00:16:57,669 --> 00:16:59,671
This is a butter knife.
205
00:16:59,704 --> 00:17:01,005
It's the only one
you need to remember,
206
00:17:01,039 --> 00:17:02,274
the rest of the cutlery is easy.
207
00:17:02,307 --> 00:17:03,409
You start from the outside,
208
00:17:03,442 --> 00:17:05,645
and you work your way in
with each course.
209
00:17:05,678 --> 00:17:08,481
And never let anyone
describe you as "H.K.L.P."...
210
00:17:08,514 --> 00:17:09,648
What's that?
211
00:17:09,680 --> 00:17:11,283
"Holds knife like pen."
212
00:17:11,315 --> 00:17:12,550
A habit erroneously believed
213
00:17:12,583 --> 00:17:14,652
to be upper class
dining etiquette.
214
00:17:14,687 --> 00:17:16,555
It is quite the opposite.
215
00:17:18,858 --> 00:17:23,329
White wine, pudding wine,
red wine, water and pop.
216
00:17:23,361 --> 00:17:25,230
Or whatever tipple
takes your fancy.
217
00:17:27,065 --> 00:17:28,300
Am I supposed to wait
for everyone else
218
00:17:28,333 --> 00:17:29,668
to be served
before I start eating?
219
00:17:29,700 --> 00:17:31,403
HARRY: Only if the dish
being served is cold.
220
00:17:31,437 --> 00:17:34,540
Or if the Queen is present.
Otherwise tuck in.
221
00:17:36,074 --> 00:17:37,442
EGGSY: Got to be honest...
222
00:17:37,476 --> 00:17:39,845
never really thought
the royalty bit would be relevant.
223
00:17:40,813 --> 00:17:42,148
Harry would've been chuffed.
224
00:17:43,482 --> 00:17:45,818
Oh. I wish I could've met him.
225
00:17:51,357 --> 00:17:53,793
You miss him too,
don't you, Mr. Pickle?
226
00:17:55,593 --> 00:17:56,696
Mmm?
227
00:18:06,071 --> 00:18:07,473
Mr. Pickle says, "Yeah."
228
00:18:09,108 --> 00:18:10,942
Hey, no, no, sit down, I'm fine.
229
00:18:10,976 --> 00:18:12,879
I'm fine. Have a good day.
230
00:18:13,711 --> 00:18:14,713
Okay.
231
00:18:41,873 --> 00:18:45,076
Ah, Galahad! You're late.
232
00:18:45,110 --> 00:18:46,879
We were wondering if you'd had
233
00:18:46,912 --> 00:18:48,747
a second encounter with Charlie.
234
00:18:48,781 --> 00:18:51,617
I wish. I'm looking forward
to finishing him off.
235
00:18:56,153 --> 00:18:57,489
All right, gents.
236
00:18:58,990 --> 00:19:00,225
Merlin, come in.
237
00:19:00,892 --> 00:19:01,994
Galahad and Lancelot,
238
00:19:02,026 --> 00:19:04,162
please remain
for Merlin's debrief.
239
00:19:04,196 --> 00:19:07,766
Everyone else,
reconvene at 1900 hours.
240
00:19:09,034 --> 00:19:10,236
So...
241
00:19:11,702 --> 00:19:13,838
the man who attacked
Galahad in the taxi
242
00:19:13,872 --> 00:19:15,408
was Charlie Hesketh.
243
00:19:15,440 --> 00:19:17,508
Rejected Kingsman
applicant turned bad.
244
00:19:17,543 --> 00:19:20,044
We last saw him back
at Richmond Valentine's HQ.
245
00:19:20,077 --> 00:19:22,380
EGGSY: I've caught
a fucking spy!
246
00:19:22,413 --> 00:19:24,516
(ELECTRICITY CRACKLING)
247
00:19:26,485 --> 00:19:28,154
Like everyone else there...
248
00:19:28,187 --> 00:19:30,289
Charlie had a security implant
in his neck.
249
00:19:30,322 --> 00:19:33,258
A weakness we had no choice
but to exploit.
250
00:19:35,294 --> 00:19:39,364
Hey, Merlin.
Still fucking spectacular, eh?
251
00:19:41,766 --> 00:19:44,402
Come on, guys, loosen up.
We saved the world.
252
00:19:45,036 --> 00:19:46,304
MERLIN: Yeah.
253
00:19:46,338 --> 00:19:50,309
Unfortunately, Galahad,
you also saved Charlie.
254
00:19:50,342 --> 00:19:53,312
When you electrocuted him,
you damaged his implant.
255
00:19:53,345 --> 00:19:54,880
Instead of his head exploding...
256
00:19:54,912 --> 00:19:57,382
he only lost an arm
and his vocal chords.
257
00:19:58,315 --> 00:19:59,584
Fucker should be thanking me.
258
00:19:59,618 --> 00:20:01,352
And now he's back for revenge?
259
00:20:01,386 --> 00:20:03,088
We don't think so, sir.
260
00:20:03,121 --> 00:20:04,222
We believe he's being recruited
261
00:20:04,255 --> 00:20:05,657
by an unknown organization.
262
00:20:05,690 --> 00:20:06,891
Lancelot?
263
00:20:06,925 --> 00:20:08,326
Got the police autopsy reports
264
00:20:08,360 --> 00:20:11,196
from Charlie's colleagues
in the SUVs.
265
00:20:11,229 --> 00:20:12,698
They're not just goons for hire.
266
00:20:13,398 --> 00:20:14,933
Fingerprints removed.
267
00:20:14,966 --> 00:20:16,068
Teeth filed smooth.
268
00:20:16,101 --> 00:20:18,638
I did a face recognition.
Nothing.
269
00:20:18,670 --> 00:20:19,638
And that thing?
270
00:20:19,670 --> 00:20:23,308
A cosmetic tattoo
made of 24-carat gold.
271
00:20:23,809 --> 00:20:25,177
They all had them.
272
00:20:25,209 --> 00:20:29,015
Seems like we're looking
at some kind of underworld organization.
273
00:20:32,918 --> 00:20:35,587
Senora Poppy has sent me
for my makeover.
274
00:20:35,621 --> 00:20:36,722
Follow me.
275
00:20:41,259 --> 00:20:42,661
Please take your shirt off.
276
00:20:52,304 --> 00:20:53,639
(WHIRRING)
277
00:21:09,021 --> 00:21:10,389
(GROANING)
278
00:21:13,025 --> 00:21:14,627
(YELLING)
279
00:21:16,026 --> 00:21:17,763
(PANTING)
280
00:21:21,900 --> 00:21:24,401
(MELLOW MUSIC PLAYING)
281
00:21:24,436 --> 00:21:25,670
It's beautiful, isn't it?
282
00:21:26,839 --> 00:21:28,441
Not that.
283
00:21:29,307 --> 00:21:30,575
This.
284
00:21:30,609 --> 00:21:33,611
♪ The sun is out
The sky is blue ♪
285
00:21:33,646 --> 00:21:35,414
Bon appetit.
286
00:21:35,447 --> 00:21:38,883
♪ There's not a cloud
To spoil the view ♪
287
00:21:38,917 --> 00:21:41,053
♪ But it's raining ♪
288
00:21:42,987 --> 00:21:45,857
♪ Raining in my heart ♪
289
00:21:48,627 --> 00:21:55,400
♪ Oh, misery, misery ♪
290
00:21:58,102 --> 00:22:04,409
♪ What's gonna become of me? ♪
291
00:22:15,387 --> 00:22:17,056
How is it?
292
00:22:17,089 --> 00:22:19,091
It's delicious.
293
00:22:20,258 --> 00:22:23,429
Welcome to Golden Circle.
294
00:22:24,161 --> 00:22:27,699
♪ Raining in my heart ♪
295
00:22:33,572 --> 00:22:36,274
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
296
00:22:36,306 --> 00:22:38,943
EGGSY: Mmm.
(SPEAKING SWEDISH)
297
00:22:39,910 --> 00:22:41,746
(CHUCKLING)
298
00:22:41,780 --> 00:22:43,816
I think we should
do you the favor
299
00:22:43,849 --> 00:22:46,118
of conversing in English, yes.
300
00:22:48,987 --> 00:22:50,221
So, tell me...
301
00:22:50,255 --> 00:22:51,456
what do you do?
302
00:22:51,489 --> 00:22:54,058
I work for Kingsman,
the tailors, Your Highness.
303
00:22:54,092 --> 00:22:57,295
You may address my daughter
as "Your Highness."
304
00:22:57,329 --> 00:23:00,832
Please address the Queen and
myself with "Your Majesty."
305
00:23:00,865 --> 00:23:03,234
Pappa, this is
a family dinner...
306
00:23:03,267 --> 00:23:05,670
not some state function.
307
00:23:05,704 --> 00:23:08,540
Well then, Eggsy.
(CLEARS THROAT)
308
00:23:08,573 --> 00:23:10,909
What do you make
of the current situation
309
00:23:10,942 --> 00:23:13,011
in the Indian financial markets?
310
00:23:13,445 --> 00:23:14,647
Pappa!
311
00:23:15,213 --> 00:23:16,615
EGGSY: Uh...
312
00:23:19,284 --> 00:23:20,518
Well...
313
00:23:23,021 --> 00:23:24,923
I don't think we can
underestimate the impact
314
00:23:24,957 --> 00:23:27,691
of ECB's quantitative
easing measures.
315
00:23:27,726 --> 00:23:28,827
And of course,
the liquidity wave
316
00:23:28,860 --> 00:23:30,527
from the US Federal
Reserve rate hike...
317
00:23:30,562 --> 00:23:32,031
getting pushed back.
318
00:23:37,069 --> 00:23:38,704
(CLINKING)
319
00:23:41,438 --> 00:23:43,073
Frida Kahlo.
320
00:23:43,108 --> 00:23:47,212
Well, other than the 1939
acquisition by the Louvre...
321
00:23:47,245 --> 00:23:48,546
she wasn't really acknowledged
322
00:23:48,580 --> 00:23:50,282
until the new Mexicanisimo
art movement...
323
00:23:50,314 --> 00:23:51,984
of the late 1970s.
324
00:23:53,919 --> 00:23:54,954
(CLINKING)
325
00:23:56,921 --> 00:23:58,556
Moorish revival.
326
00:23:58,590 --> 00:24:00,458
Ah. The Palazzo Sammezzano.
327
00:24:00,492 --> 00:24:01,794
In Tuscany.
328
00:24:02,460 --> 00:24:04,161
Beautiful.
329
00:24:04,196 --> 00:24:05,430
(CLINKING)
330
00:24:05,464 --> 00:24:06,698
Bluetooth technology.
331
00:24:06,730 --> 00:24:08,365
Which, of course, got its name
332
00:24:08,400 --> 00:24:10,168
from the legendary
Danish king...
333
00:24:10,201 --> 00:24:11,835
Harald Blatand, whose name
334
00:24:11,870 --> 00:24:15,005
translates to
"Bluetooth" in English.
335
00:24:15,040 --> 00:24:16,641
And the Bluetooth logo
is his initials
336
00:24:16,673 --> 00:24:18,242
in Norse runic symbols.
337
00:24:18,275 --> 00:24:20,344
And, as I'm sure you know...
338
00:24:20,378 --> 00:24:22,747
the Bluetooth logo
is his initials...
339
00:24:22,781 --> 00:24:24,550
in Norse runic symbols.
340
00:24:25,249 --> 00:24:26,183
ROXY: Oh, my God, Eggsy.
341
00:24:26,217 --> 00:24:28,053
Why isn't he eating
his fucking pudding?
342
00:24:28,085 --> 00:24:29,920
I need to research
this gold tattoo.
343
00:24:29,955 --> 00:24:31,256
I found records of other people
344
00:24:31,290 --> 00:24:32,758
with the same
body modifications.
345
00:24:34,492 --> 00:24:35,894
All of them have
high level involvement...
346
00:24:35,927 --> 00:24:38,029
with crime and international
drug trafficking.
347
00:24:38,063 --> 00:24:41,131
And there's rumors of something
called The Golden Circle.
348
00:24:41,166 --> 00:24:42,234
Hmm.
349
00:24:42,834 --> 00:24:44,135
(BEEPING)
350
00:24:48,707 --> 00:24:50,141
Best agent or best friend?
351
00:24:54,880 --> 00:24:56,148
(JB BARKING)
352
00:24:59,117 --> 00:25:01,920
BRANDON: Come on, JB.
Give it a rest, mate.
353
00:25:01,954 --> 00:25:05,157
Stop scratching the door.
I'm gonna get the blame now.
354
00:25:05,189 --> 00:25:06,190
There you are. Happy?
355
00:25:21,273 --> 00:25:23,007
With the decks and all that.
356
00:25:23,041 --> 00:25:24,342
(BEEPS)
357
00:25:25,409 --> 00:25:26,678
Shit, boy!
358
00:25:26,711 --> 00:25:28,079
(EXCLAIMS) What the...
359
00:25:35,486 --> 00:25:36,755
Do you reckon, JB...
360
00:25:37,723 --> 00:25:39,058
model material?
361
00:25:39,591 --> 00:25:41,927
(EGGSY CHUCKLING)
362
00:25:41,960 --> 00:25:45,029
I must say, you're really
not as I expected.
363
00:25:46,297 --> 00:25:48,400
Well, thank you very much...
364
00:25:48,434 --> 00:25:50,068
Your Majesty.
365
00:25:50,101 --> 00:25:51,837
BRANDON: Eggsy?
Is that you, mate?
366
00:25:51,870 --> 00:25:53,804
What the fuck is going on here?
367
00:25:53,838 --> 00:25:55,207
You a gangster now or something?
368
00:25:55,239 --> 00:25:57,808
Fuckin' hell. Is that Tilde's
mom and dad's house?
369
00:25:57,842 --> 00:25:59,477
Tell you what. Whatever
you're doing, I want in.
370
00:25:59,511 --> 00:26:01,179
(DEVICE ACTIVATES, BEEPING)
371
00:26:01,211 --> 00:26:02,914
Put it down!
372
00:26:03,448 --> 00:26:04,850
Why?
373
00:26:05,449 --> 00:26:07,486
I said, put it down now!
374
00:26:07,518 --> 00:26:08,720
What's wrong with it?
375
00:26:09,487 --> 00:26:11,222
Shut it! Fucking shut it!
376
00:26:11,255 --> 00:26:12,890
Eggsy.
I beg your pardon?
377
00:26:12,925 --> 00:26:14,693
(RAPID BEEPING BEEPING)
Shut it! Shut it now!
378
00:26:14,726 --> 00:26:17,161
All right, mate.
Chill your boots.
379
00:26:17,195 --> 00:26:18,229
(SIGHS)
380
00:26:18,263 --> 00:26:20,765
Eggsy, what...
381
00:26:20,798 --> 00:26:22,900
Oh, no. Oh, my God, no.
I'm so sorry.
382
00:26:22,935 --> 00:26:23,969
(BARKING)
383
00:26:24,002 --> 00:26:25,371
You shut up and all.
You got me in enough trouble.
384
00:26:36,515 --> 00:26:37,983
(ALARM BLARING)
385
00:26:38,015 --> 00:26:39,217
(GRUNTS)
386
00:26:53,063 --> 00:26:55,400
The next order of business...
387
00:26:55,434 --> 00:26:57,302
Agent Percival.
388
00:27:04,042 --> 00:27:05,110
Arthur.
389
00:27:08,714 --> 00:27:09,915
Oh, fuck.
390
00:27:15,719 --> 00:27:17,355
POPPY: Yep.
391
00:27:17,389 --> 00:27:20,793
Kingsman is crumpets.
392
00:27:22,459 --> 00:27:26,364
Like toast, but British.
393
00:27:26,398 --> 00:27:28,065
And to say thank you...
394
00:27:28,099 --> 00:27:30,669
I got you a present, Charlie.
395
00:27:30,701 --> 00:27:35,740
My guys made you this.
396
00:27:37,842 --> 00:27:42,447
Bigger, badder, better.
I call it...
397
00:27:42,480 --> 00:27:45,016
ARMageddon.
398
00:27:51,223 --> 00:27:52,758
(WHIRRING)
399
00:28:04,236 --> 00:28:06,170
Let's see if your game improves.
400
00:28:19,083 --> 00:28:20,318
Ouch.
401
00:28:58,223 --> 00:29:00,024
EGGSY: Someone decides
to wipe out
402
00:29:00,057 --> 00:29:01,859
every Kingsman property...
403
00:29:01,892 --> 00:29:04,262
every agent, and somehow...
404
00:29:04,295 --> 00:29:07,064
conveniently,
you weren't at home.
405
00:29:07,098 --> 00:29:08,867
I could say the same thing
about you.
406
00:29:08,900 --> 00:29:11,268
What, you think I'd kill Roxy?
407
00:29:11,302 --> 00:29:14,139
And my mate, Brandon,
and my fucking dog?
408
00:29:14,171 --> 00:29:15,173
MERLIN: No.
409
00:29:17,507 --> 00:29:18,843
You think I would?
410
00:29:23,380 --> 00:29:25,851
This thing...
411
00:29:26,784 --> 00:29:29,152
hacked us.
412
00:29:29,187 --> 00:29:31,556
Clearly, this arm can be
remotely controlled.
413
00:29:32,823 --> 00:29:34,158
I'm only alive
because my address
414
00:29:34,191 --> 00:29:36,394
wasn't on the database
with the agents.
415
00:29:37,262 --> 00:29:38,563
Whoever Charlie's working with
416
00:29:38,596 --> 00:29:43,334
doesn't think that mere
staff are missile-worthy.
417
00:29:44,334 --> 00:29:45,769
This ain't funny.
418
00:29:45,804 --> 00:29:47,906
Roxy is dead!
419
00:29:47,938 --> 00:29:50,074
Everyone's dead! Gone!
Do you even care?
420
00:29:50,108 --> 00:29:51,643
Pull yourself together.
421
00:29:51,676 --> 00:29:54,111
Remember your training.
422
00:29:54,144 --> 00:29:56,047
There's no time for emotion
in this scenario.
423
00:29:59,484 --> 00:30:00,585
Now...
424
00:30:00,619 --> 00:30:02,786
as all surviving agents
are present,
425
00:30:02,821 --> 00:30:05,189
we follow the doomsday protocol.
426
00:30:05,223 --> 00:30:08,427
When that's done,
and only then...
427
00:30:10,695 --> 00:30:12,831
you may shed a tear in private.
428
00:30:12,863 --> 00:30:15,033
(SIGHS)
(THUNDER RUMBLING)
429
00:30:15,632 --> 00:30:17,602
Okay.
430
00:30:17,634 --> 00:30:19,170
What's the doomsday protocol?
431
00:30:20,639 --> 00:30:22,241
We go shopping.
432
00:30:36,455 --> 00:30:39,957
We're from Kingsman.
We'd like to buy some wine.
433
00:30:39,990 --> 00:30:42,994
And use tasting room
number three, please.
434
00:30:46,630 --> 00:30:48,100
Not one of my predecessors
435
00:30:48,132 --> 00:30:50,334
has ever been
in this situation before.
436
00:30:52,536 --> 00:30:53,938
Thank God.
437
00:30:57,141 --> 00:30:58,142
A-ha.
438
00:31:01,679 --> 00:31:02,913
Remember this?
439
00:31:02,948 --> 00:31:04,216
EGGSY: Yeah,
how could I forget?
440
00:31:13,490 --> 00:31:16,560
Whatever's in that safe
is the answer to all our problems.
441
00:31:24,268 --> 00:31:25,370
Huh.
442
00:31:32,810 --> 00:31:34,012
Is that it?
443
00:31:34,044 --> 00:31:36,247
I suppose that must be
upper-class humor.
444
00:31:37,948 --> 00:31:39,217
I don't get it.
445
00:31:39,249 --> 00:31:41,185
Me neither. What the fuck
are we supposed to do now?
446
00:31:42,954 --> 00:31:44,156
I think we should drink a toast
447
00:31:44,188 --> 00:31:46,024
to our fallen comrades.
448
00:31:50,660 --> 00:31:51,763
To Roxy.
449
00:31:51,795 --> 00:31:53,030
Roxy.
450
00:31:56,935 --> 00:31:58,169
Ooh.
451
00:32:01,206 --> 00:32:03,275
To Arthur.
Arthur.
452
00:32:06,811 --> 00:32:08,179
Mmm.
453
00:32:08,211 --> 00:32:09,546
Should we do one for JB?
454
00:32:09,580 --> 00:32:10,749
I think we should.
455
00:32:17,088 --> 00:32:19,091
(MERLIN SOBBING)
456
00:32:24,361 --> 00:32:26,430
I should have seen it coming.
457
00:32:27,098 --> 00:32:28,832
Charlie, the taxi.
458
00:32:28,865 --> 00:32:30,200
It's all my fault.
459
00:32:30,234 --> 00:32:34,039
No, that's bullshit, Merlin.
It ain't all your fault.
460
00:32:34,872 --> 00:32:36,540
You're the best, bruv.
461
00:32:36,573 --> 00:32:38,476
Honestly, without you...
462
00:32:38,509 --> 00:32:40,711
I'd have lost it
a long time ago.
463
00:32:40,745 --> 00:32:42,179
(MERLIN MUMBLES)
464
00:32:43,447 --> 00:32:45,149
I think we should
drink to Scotland.
465
00:32:45,182 --> 00:32:48,085
I think we've probably
had enough, to be honest.
466
00:32:49,019 --> 00:32:50,388
You're probably right.
467
00:32:57,929 --> 00:33:00,264
Merlin.
Aye?
468
00:33:00,297 --> 00:33:02,566
I think we're going to Kentucky.
469
00:33:02,601 --> 00:33:04,569
Fried Chicken?
470
00:33:04,602 --> 00:33:05,769
I love fried chicken.
471
00:33:05,804 --> 00:33:08,340
No, proper Kentucky. Look.
472
00:33:09,207 --> 00:33:11,175
You know what else I love?
473
00:33:11,208 --> 00:33:12,777
Country and western music.
474
00:33:13,777 --> 00:33:16,147
♪ Country roads ♪
475
00:33:16,781 --> 00:33:18,784
♪ Take me home ♪
476
00:33:19,750 --> 00:33:23,621
♪ To the place I belong ♪
477
00:33:38,570 --> 00:33:40,772
(TOUR GUIDE CHATTERING)
478
00:33:42,107 --> 00:33:45,143
Oh! Here's where we leave
the casks to age.
479
00:33:45,176 --> 00:33:46,377
Unfortunately, we can't go in,
480
00:33:46,410 --> 00:33:49,046
as it's a temperature-controlled
environment.
481
00:33:49,081 --> 00:33:51,716
So let's move on to
our world class stud farm...
482
00:33:51,748 --> 00:33:54,651
and meet three of
our Kentucky Derby winners.
483
00:33:54,686 --> 00:33:56,121
(WHIRRING)
484
00:33:57,621 --> 00:33:59,791
Biometric security scanner
just to protect
485
00:33:59,823 --> 00:34:02,058
a few old barrels of whiskey?
486
00:34:02,092 --> 00:34:03,695
Pull the other one, love.
487
00:34:04,562 --> 00:34:05,697
Got it.
488
00:34:13,104 --> 00:34:14,539
Are you getting anything?
489
00:34:15,405 --> 00:34:16,541
Not yet.
490
00:34:18,276 --> 00:34:19,444
EGGSY: Fucking hell.
491
00:34:19,476 --> 00:34:21,278
MERLIN: It's a shame
it's not scotch.
492
00:34:23,447 --> 00:34:25,115
Hang on.
493
00:34:25,150 --> 00:34:26,517
According to this,
there's a huge
494
00:34:26,550 --> 00:34:28,585
underground structure
right beneath us.
495
00:34:28,619 --> 00:34:30,555
And if my calculations
are correct...
496
00:34:34,425 --> 00:34:35,427
This...
497
00:34:36,093 --> 00:34:37,595
is the way in.
498
00:34:40,131 --> 00:34:41,932
Fucking hell, Merlin. Shit.
499
00:34:41,965 --> 00:34:43,501
MAN: You know, my mama...
500
00:34:44,267 --> 00:34:46,503
she always told me...
501
00:34:46,537 --> 00:34:50,074
us southerners get our good
manners from the British.
502
00:34:50,108 --> 00:34:53,211
I was thinkin',
ain't that a pity.
503
00:34:53,244 --> 00:34:55,313
Y'all didn't keep nothing
for yourselves.
504
00:35:02,320 --> 00:35:05,823
Y'all ain't never heard of
knocking before you enter?
505
00:35:05,856 --> 00:35:08,092
Well, actually we had
an invitation. Didn't we?
506
00:35:08,126 --> 00:35:09,260
Yeah.
Oh, did you now?
507
00:35:09,293 --> 00:35:12,229
Yeah. It came in the
shape of a bottle.
508
00:35:12,262 --> 00:35:14,130
We're from the Kingsman
tailor shop in London.
509
00:35:14,164 --> 00:35:15,699
Maybe you've heard of us?
510
00:35:15,733 --> 00:35:16,834
Oh, the Kingsman.
511
00:35:16,867 --> 00:35:19,135
Yeah.
Huh.
512
00:35:19,169 --> 00:35:20,537
That's where y'all got
them fine suits
513
00:35:20,572 --> 00:35:22,173
and them fancy
spectacles y'all got on?
514
00:35:22,206 --> 00:35:23,742
Exactly.
That's right.
515
00:35:23,775 --> 00:35:26,110
Y'all look damn sharp.
516
00:35:26,142 --> 00:35:27,478
Let me see
if I got it right, here.
517
00:35:27,512 --> 00:35:30,782
You want me to believe that
it's normal for a tailor...
518
00:35:30,814 --> 00:35:34,119
to hack through an advanced
biometric security system...
519
00:35:34,151 --> 00:35:36,688
with nothing but a little
bitty old watch on?
520
00:35:42,059 --> 00:35:43,860
I can promise you...
521
00:35:43,894 --> 00:35:44,996
that dog don't hunt.
522
00:35:45,030 --> 00:35:46,664
So why don't you go on and get down
on your knees...
523
00:35:46,697 --> 00:35:48,766
and tell me
who you really work for.
524
00:35:56,072 --> 00:35:57,275
(SPITS)
525
00:35:59,443 --> 00:36:02,146
That's 1963 Statesman Reserve.
526
00:36:02,180 --> 00:36:03,548
You just made it personal.
527
00:36:06,517 --> 00:36:08,285
(GRUNTING)
528
00:36:12,590 --> 00:36:13,592
(GROANS)
529
00:36:19,963 --> 00:36:21,265
(BEEPING)
530
00:36:22,700 --> 00:36:24,235
(PANTING)
531
00:36:24,267 --> 00:36:26,537
Who the fuck are you?
532
00:36:37,081 --> 00:36:39,284
MAN: A bottle
in a secret wall.
533
00:36:40,818 --> 00:36:43,021
You really expect me
to take that seriously?
534
00:36:44,488 --> 00:36:46,390
See, I think
your story's horse shit.
535
00:36:46,423 --> 00:36:49,860
Y'all just trying to cover
for a failed rescue mission.
536
00:36:49,894 --> 00:36:52,430
You here for the lepidopterist,
ain't you?
537
00:36:56,534 --> 00:36:58,970
Okay, so your
mystery bottle, huh?
538
00:37:01,673 --> 00:37:03,073
Look anything like that,
right there?
539
00:37:03,106 --> 00:37:05,376
Yes. Same brand,
much older.
540
00:37:05,910 --> 00:37:06,911
All right.
541
00:37:08,412 --> 00:37:09,713
Let's see here.
542
00:37:11,048 --> 00:37:12,283
You know why the measurement
543
00:37:12,316 --> 00:37:15,352
of alcohol content's
called "proof"?
544
00:37:15,387 --> 00:37:16,754
Oh, fuck off!
545
00:37:16,787 --> 00:37:19,622
Oh, for Pete's sake.
546
00:37:19,657 --> 00:37:21,492
See, comes from back
in the old days...
547
00:37:21,526 --> 00:37:24,062
when pirates wanted to test
the strength of their rum.
548
00:37:24,095 --> 00:37:26,497
They used to pour a little bit out
on gunpowder.
549
00:37:28,900 --> 00:37:30,068
(EXHALES)
550
00:37:30,101 --> 00:37:32,369
That'll make you wanna slap
your mama right there, boy.
551
00:37:33,871 --> 00:37:34,771
And if the gunpowder,
552
00:37:34,805 --> 00:37:36,441
if it burnt when
they set it alight...
553
00:37:36,474 --> 00:37:38,176
they considered it proof...
554
00:37:38,209 --> 00:37:40,412
that their rum
was good and strong.
555
00:37:42,345 --> 00:37:44,882
But see, I ain't got
no gunpowder on me, do I?
556
00:37:46,818 --> 00:37:48,119
But I'm pretty sure
you boys'll make
557
00:37:48,153 --> 00:37:49,986
just as impressive of a sound...
558
00:37:50,019 --> 00:37:51,523
when I set your balls on fire.
559
00:37:54,425 --> 00:37:55,760
(CHUCKLES SOFTLY)
560
00:37:55,793 --> 00:37:58,162
Or you could just tell me who the fuck
y'all really are...
561
00:37:58,195 --> 00:37:59,329
and how the hell y'all found us.
562
00:37:59,363 --> 00:38:00,798
MERLIN: Look,
for the last time,
563
00:38:00,831 --> 00:38:03,300
we have nothing to protect
but our honor.
564
00:38:03,334 --> 00:38:05,169
So you can take
your cheap horse piss
565
00:38:05,202 --> 00:38:06,371
that you call whiskey...
566
00:38:06,403 --> 00:38:07,938
which, by the way,
is spelled without an "e"...
567
00:38:07,972 --> 00:38:10,408
and is nothing compared
to a single malt scotch...
568
00:38:10,441 --> 00:38:12,711
and you can go fuck yourself.
(CHUCKLES)
569
00:38:13,343 --> 00:38:14,945
(CHUCKLES SARCASTICALLY)
570
00:38:15,479 --> 00:38:16,880
What about you?
571
00:38:16,914 --> 00:38:18,048
Me?
Yeah.
572
00:38:18,082 --> 00:38:20,584
No, I love
a Jack and Coke, bruv.
573
00:38:20,617 --> 00:38:23,688
But I do agree with the part
where you go fuck yourself.
574
00:38:27,659 --> 00:38:28,492
All right.
575
00:38:28,526 --> 00:38:29,594
Y'all ain't got
nothing to protect
576
00:38:29,626 --> 00:38:30,861
other than your honor.
577
00:38:31,996 --> 00:38:34,099
Let's see what happens
when we change things up.
578
00:38:42,206 --> 00:38:43,841
Fuck me.
Harry?
579
00:38:43,874 --> 00:38:45,910
Y'all got three seconds
to tell me the truth.
580
00:38:45,943 --> 00:38:47,044
MERLIN: Wait. No.
581
00:38:47,077 --> 00:38:48,246
No!
Harry!
582
00:38:48,278 --> 00:38:50,180
He can't hear you.
But I can, so talk.
583
00:38:50,213 --> 00:38:52,315
No!
Get down, Harry!
584
00:38:52,349 --> 00:38:54,184
MERLIN: Harry! Harry!
That's two.
585
00:38:54,218 --> 00:38:55,486
Harry!
Harry!
586
00:38:55,519 --> 00:38:57,088
EGGSY: Harry!
Three.
587
00:38:57,121 --> 00:38:58,823
Stop!
588
00:38:59,490 --> 00:39:01,392
Their story checked out.
589
00:39:01,425 --> 00:39:03,460
I opened our doomsday
scenario locker
590
00:39:03,494 --> 00:39:05,396
and that umbrella was in it.
591
00:39:05,429 --> 00:39:08,633
Kingsman.
It's got our logo on it.
592
00:39:10,099 --> 00:39:11,134
I'm really sorry.
593
00:39:11,168 --> 00:39:13,804
(LAUGHING) My apologies, boys.
594
00:39:13,836 --> 00:39:15,939
I hope there ain't
no hard feelings.
595
00:39:15,972 --> 00:39:17,007
I was just doin' my job.
596
00:39:18,108 --> 00:39:19,342
Welcome to the Statesman,
597
00:39:19,376 --> 00:39:21,544
independent intelligence agency.
598
00:39:21,579 --> 00:39:22,880
Just like y'all, I reckon.
599
00:39:22,912 --> 00:39:25,081
But our founders went
into the booze business.
600
00:39:25,115 --> 00:39:26,150
Thank the sweet Lord above.
601
00:39:26,985 --> 00:39:28,084
This is Ginger Ale.
602
00:39:28,117 --> 00:39:29,852
She's our strategy executive.
603
00:39:29,887 --> 00:39:30,889
Hello.
604
00:39:31,588 --> 00:39:33,757
I'm Agent Tequila.
605
00:39:33,791 --> 00:39:35,727
This is the part
where you untie us.
606
00:39:39,296 --> 00:39:40,598
MERLIN: Thank you.
607
00:39:46,871 --> 00:39:47,972
Harry.
608
00:39:48,006 --> 00:39:49,474
Hello.
Hello, mate.
609
00:39:54,311 --> 00:39:55,914
Harry.
610
00:39:55,947 --> 00:39:57,015
How do you do?
611
00:39:58,148 --> 00:39:59,950
Have we met before?
612
00:39:59,983 --> 00:40:04,387
Harry, it's okay. It's fine.
They know that we know you.
613
00:40:04,421 --> 00:40:06,823
I think there must be
some mistake.
614
00:40:06,856 --> 00:40:09,559
It's been such
a long time, Harry.
615
00:40:09,593 --> 00:40:12,730
I need to get
my brogues resoled.
616
00:40:12,762 --> 00:40:15,599
Yeah, and my oxfords
are done in as well.
617
00:40:15,633 --> 00:40:17,936
Why are you telling me
about your shoes?
618
00:40:23,072 --> 00:40:24,174
I'm a lepidopterist.
619
00:40:25,108 --> 00:40:26,409
You're a what?
620
00:40:26,443 --> 00:40:27,978
I study butterflies.
621
00:40:31,983 --> 00:40:35,519
MERLIN: Well, you wanted to be before
you joined the army, but...
622
00:40:37,454 --> 00:40:38,923
Harry, look at me.
623
00:40:45,496 --> 00:40:46,865
It's good to see you.
624
00:40:47,999 --> 00:40:49,066
We'll be back soon.
625
00:40:49,099 --> 00:40:52,135
So these fellas right here
are our doomsday protocol?
626
00:40:52,169 --> 00:40:55,539
Turns out, our founder's
tailor was Kingsman.
627
00:40:58,008 --> 00:40:59,343
What the fuck
have you done to him?
628
00:40:59,376 --> 00:41:01,645
Nothing. Only tried
to help him.
629
00:41:01,679 --> 00:41:02,979
He's got retrograde amnesia.
630
00:41:03,014 --> 00:41:04,247
Now, we knew from his eyeglasses
631
00:41:04,282 --> 00:41:05,314
that he was intelligence.
632
00:41:05,349 --> 00:41:06,584
We just didn't know whose.
633
00:41:07,684 --> 00:41:09,286
How did he get here?
634
00:41:10,555 --> 00:41:11,589
(ALARM BLARING)
635
00:41:11,622 --> 00:41:13,691
GINGER: What the hell?
636
00:41:13,724 --> 00:41:16,026
Tequila, I'm getting
a crazy spike...
637
00:41:16,059 --> 00:41:18,695
of extreme low frequency waves
11 miles from here.
638
00:41:18,729 --> 00:41:20,665
I'm gonna need you to
escort me there immediately.
639
00:41:48,691 --> 00:41:50,193
I need your alpha gel.
640
00:41:51,896 --> 00:41:53,731
TEQUILA: I'll go check the church.
641
00:42:06,244 --> 00:42:08,211
(HISSING)
642
00:42:08,244 --> 00:42:10,414
GINGER: We developed
our alpha gel technology
643
00:42:10,447 --> 00:42:11,648
for our own agents...
644
00:42:11,682 --> 00:42:13,450
in the event of a head shot.
645
00:42:13,483 --> 00:42:14,919
The gel protects the brain.
646
00:42:14,952 --> 00:42:17,555
Then, in the lab,
we use nanites...
647
00:42:17,588 --> 00:42:20,291
micro-bots,
to repair tissue damage.
648
00:42:26,831 --> 00:42:28,432
There are side effects.
649
00:42:28,465 --> 00:42:29,666
Partial amnesia...
650
00:42:29,700 --> 00:42:31,702
regression to the younger self.
651
00:42:31,735 --> 00:42:35,706
With no idea who he was,
there was nothing we could do.
652
00:42:36,640 --> 00:42:39,108
But now you guys are here...
653
00:42:39,142 --> 00:42:41,144
there's a good chance
we can bring him back.
654
00:43:09,407 --> 00:43:10,541
POPPY: You're late.
655
00:43:10,575 --> 00:43:12,209
Why are you still wearing that?
656
00:43:12,242 --> 00:43:15,845
Until you get rid of
the perimeter landmines...
657
00:43:15,880 --> 00:43:18,282
I'll keep wearing the suit,
thank you very much.
658
00:43:18,316 --> 00:43:19,417
POPPY: Scaredy-cat.
659
00:43:19,450 --> 00:43:20,751
Shut up and sit down.
660
00:43:20,784 --> 00:43:22,119
Let's go!
(BEEPS)
661
00:43:24,988 --> 00:43:27,358
CHARLIE:
Crocodile Rock, please.
662
00:43:29,226 --> 00:43:31,095
Fuck you!
663
00:43:31,128 --> 00:43:32,996
(ELECTRICITY CRACKLING)
(GROANING)
664
00:43:33,030 --> 00:43:36,734
Hey, hey, Elton, language.
665
00:43:36,767 --> 00:43:40,004
Okay, as fabulous
as your catalogue is...
666
00:43:40,037 --> 00:43:42,573
I think I want to hear
some Gershwin.
667
00:43:42,606 --> 00:43:43,674
(SIGHS)
668
00:43:43,707 --> 00:43:44,842
(PLAYING PIANO)
669
00:43:44,874 --> 00:43:46,010
I still can't believe...
670
00:43:46,043 --> 00:43:48,546
you got away with
kidnapping Elton John.
671
00:43:48,579 --> 00:43:51,414
I know! But with Valentine
abducting those celebrities...
672
00:43:51,447 --> 00:43:54,351
it seemed silly not to take
advantage of the confusion.
673
00:43:55,952 --> 00:43:58,355
Shit. Has Elton
got the blue rash?
674
00:44:01,592 --> 00:44:02,626
Lights.
675
00:44:02,660 --> 00:44:04,162
(PIANO PLAYING STOPS)
676
00:44:04,595 --> 00:44:06,530
Hey, Elton.
677
00:44:06,563 --> 00:44:08,564
Have you been a bad boy again?
678
00:44:08,597 --> 00:44:09,633
Mmm-mmm.
679
00:44:09,666 --> 00:44:12,135
You're lying.
Look at your hands.
680
00:44:15,738 --> 00:44:17,006
What is it?
681
00:44:17,039 --> 00:44:19,976
It's proof that my plan
is gonna work.
682
00:44:20,010 --> 00:44:24,247
It's also the first sign
of a slow and horrible death.
683
00:44:24,280 --> 00:44:25,881
(GASPS)
684
00:44:25,916 --> 00:44:28,186
Don't worry, I can fix it.
685
00:44:28,218 --> 00:44:29,854
Tell me who you partied with.
686
00:44:31,588 --> 00:44:33,057
(SIGHS)
687
00:44:33,624 --> 00:44:35,193
It was Angel.
688
00:44:35,825 --> 00:44:39,795
Huh, not very angelic.
689
00:44:39,829 --> 00:44:41,465
Gonna have to clip his wings.
690
00:44:42,698 --> 00:44:44,068
(SIGHS)
691
00:45:18,068 --> 00:45:20,003
Close the door behind you.
692
00:45:28,378 --> 00:45:30,880
MAN: At what point are you
going to start behaving
693
00:45:30,914 --> 00:45:32,782
like a Statesman, Tequila?
694
00:45:32,816 --> 00:45:35,352
You wanna go back
to being a rodeo clown?
695
00:45:35,385 --> 00:45:37,320
No, sir. I apologize, sir.
696
00:45:39,557 --> 00:45:41,392
I'm Champagne.
697
00:45:41,425 --> 00:45:43,894
But anyone who knows
what's good for him...
698
00:45:45,396 --> 00:45:46,930
calls me Champ.
699
00:45:47,731 --> 00:45:49,332
Sorry for your troubles.
700
00:45:50,099 --> 00:45:51,934
As your American cousins...
701
00:45:51,968 --> 00:45:57,175
I'm placing all of Statesman's
considerably larger resources at your disposal.
702
00:45:59,776 --> 00:46:02,445
Can you imagine us
in the clothing business?
703
00:46:02,479 --> 00:46:03,481
(CHUCKLES)
704
00:46:05,916 --> 00:46:08,118
Now, how can I help you?
705
00:46:08,151 --> 00:46:10,054
EGGSY: First of all,
I've got to thank you
706
00:46:10,086 --> 00:46:11,655
for saving Agent Galahad.
707
00:46:11,688 --> 00:46:12,856
Wait.
708
00:46:12,889 --> 00:46:14,757
You said that you were Galahad.
709
00:46:14,791 --> 00:46:17,093
Oh, no, he's talking
about the butterfly guy.
710
00:46:17,128 --> 00:46:18,796
That used to be his handle.
Oh.
711
00:46:18,829 --> 00:46:19,963
EGGSY: Galahad always said,
712
00:46:19,997 --> 00:46:21,198
"You've got to look at
the bigger picture..."
713
00:46:21,231 --> 00:46:23,265
"ask 'why' as well as 'who'."
714
00:46:23,300 --> 00:46:25,302
So if someone wanted
to take out Kingsman...
715
00:46:25,336 --> 00:46:27,504
then they've got to be
planning something major.
716
00:46:27,537 --> 00:46:28,804
So what do you know?
717
00:46:28,838 --> 00:46:30,206
They're a drug cartel, we think.
718
00:46:30,240 --> 00:46:32,610
The name Golden Circle
keeps coming up.
719
00:46:32,642 --> 00:46:35,077
Mmm. We'll look
into them. What else?
720
00:46:35,111 --> 00:46:37,680
One of our former trainees
is working with them.
721
00:46:37,715 --> 00:46:40,316
Charlie Hesketh.
Total prick.
722
00:46:40,349 --> 00:46:42,619
You got any promising
leads on him?
723
00:46:42,653 --> 00:46:43,787
His ex-girlfriend.
724
00:46:43,820 --> 00:46:46,789
I've been tracking her
through social media.
725
00:46:46,822 --> 00:46:50,193
We believe she's still
in contact with him.
726
00:46:50,226 --> 00:46:53,964
And she's going
to Glastonbury Music Festival.
727
00:46:55,198 --> 00:46:57,066
Oh, good.
728
00:46:57,101 --> 00:46:59,436
Agent Tequila,
break out your dancing shoes.
729
00:46:59,470 --> 00:47:00,704
You have a new mission.
730
00:47:00,738 --> 00:47:02,039
Yes, sir.
731
00:47:02,807 --> 00:47:04,008
CHAMP: Hold up.
732
00:47:06,410 --> 00:47:07,377
You feeling okay?
733
00:47:07,410 --> 00:47:10,414
I'm a little tired,
but fine, thanks.
734
00:47:10,447 --> 00:47:11,581
Galahad, you ready?
735
00:47:11,615 --> 00:47:12,716
CHAMP: Your face...
736
00:47:12,749 --> 00:47:14,118
You got...
737
00:47:16,854 --> 00:47:18,889
What the fuck?
738
00:47:18,921 --> 00:47:20,557
CHAMP: Oh, shit.
739
00:47:21,758 --> 00:47:22,958
Head to the sick bay.
740
00:47:22,992 --> 00:47:25,496
Have Ginger check you out.
741
00:47:25,528 --> 00:47:28,431
(WHISTLES)
Hey, give him your glasses.
742
00:47:32,702 --> 00:47:35,072
You're in luck, kid.
Put 'em on.
743
00:47:36,139 --> 00:47:37,973
You get our finest senior agent
744
00:47:38,008 --> 00:47:39,943
to join you instead.
745
00:47:39,976 --> 00:47:42,545
Right now,
he's in our New York office.
746
00:47:42,579 --> 00:47:45,182
Galahad, meet Agent Whiskey.
747
00:47:47,684 --> 00:47:49,119
WHISKEY: Kid...
748
00:47:49,153 --> 00:47:52,723
looks like we're hookin' up
with a chick at a rock concert.
749
00:47:52,756 --> 00:47:54,825
My favorite kind of mission.
750
00:47:54,858 --> 00:47:57,294
I'm sending my jet
to pick you up.
751
00:48:08,305 --> 00:48:11,309
GINGER: We've dealt with
this kind of amnesia before.
752
00:48:11,342 --> 00:48:14,979
Harry's like a computer
that needs to be rebooted.
753
00:48:16,280 --> 00:48:20,084
We need to recreate a shock
or trauma from his past...
754
00:48:20,117 --> 00:48:21,485
to trigger his memory.
755
00:48:23,019 --> 00:48:24,354
MERLIN: I hope you're right.
756
00:48:28,791 --> 00:48:30,160
(GASPS)
757
00:48:33,963 --> 00:48:35,332
Uh, excuse me.
758
00:48:35,365 --> 00:48:38,068
There seems to be
some sort of a problem here.
759
00:48:38,101 --> 00:48:40,738
Help! Somebody!
760
00:48:40,771 --> 00:48:44,075
What the hell is
going on? Help me!
761
00:48:46,910 --> 00:48:48,145
Help!
762
00:48:49,845 --> 00:48:50,981
Oh, God!
763
00:48:51,014 --> 00:48:53,284
Stop! Fuck!
764
00:49:14,505 --> 00:49:15,606
Get him out now.
765
00:49:15,639 --> 00:49:17,575
No, no, wait. His instincts
are gonna kick in.
766
00:49:21,110 --> 00:49:22,712
(MUFFLED YELLING)
767
00:49:29,787 --> 00:49:31,389
No. I'm sorry to do this.
768
00:49:41,465 --> 00:49:43,267
(COUGHING)
769
00:49:46,503 --> 00:49:47,738
(GASPING)
770
00:49:52,342 --> 00:49:54,577
Are you okay?
What happened?
771
00:49:54,610 --> 00:49:57,179
Harry, you've forgotten
who you are.
772
00:49:57,213 --> 00:50:00,616
We thought this might
jog your memory.
773
00:50:00,651 --> 00:50:03,720
Look, when you were young,
you had a choice.
774
00:50:03,753 --> 00:50:06,489
To either be a lepidopterist
or to join the army.
775
00:50:06,523 --> 00:50:09,325
You chose the army.
That led to Kingsman.
776
00:50:09,358 --> 00:50:12,328
You became a Kingsman agent.
777
00:50:12,363 --> 00:50:13,797
I doubt whether
I'd work for anyone
778
00:50:13,831 --> 00:50:14,832
who drowns their employees.
779
00:50:15,898 --> 00:50:17,200
I want to go home.
780
00:50:17,233 --> 00:50:18,835
I want my butterfly collection.
781
00:50:20,137 --> 00:50:21,671
I want to see Mother.
782
00:50:23,206 --> 00:50:25,342
GINGER: There's nothing more
we can do.
783
00:50:26,742 --> 00:50:28,311
It's time to let him go.
784
00:50:38,021 --> 00:50:39,490
EGGSY: Babe, I wish
I could stay longer,
785
00:50:39,523 --> 00:50:41,158
but I've got to go on
with this mission.
786
00:50:41,191 --> 00:50:44,294
Wait, wait, wait.
787
00:50:44,327 --> 00:50:46,831
Before you go,
I wanna show you something.
788
00:50:49,099 --> 00:50:50,167
EGGSY: Aw!
789
00:50:50,200 --> 00:50:52,736
I know he could
never replace JB...
790
00:50:52,769 --> 00:50:54,171
but...
791
00:50:56,139 --> 00:50:58,307
Oh, my days.
792
00:50:58,342 --> 00:51:00,577
I hoped he might make you happy.
793
00:51:02,445 --> 00:51:03,514
(CHUCKLES)
794
00:51:03,546 --> 00:51:06,182
And give you another reason
to come back home soon.
795
00:51:06,916 --> 00:51:08,250
I love him.
796
00:51:08,285 --> 00:51:10,387
But I don't need another
reason to come home.
797
00:51:13,057 --> 00:51:14,325
(HORN BLARING)
798
00:51:17,327 --> 00:51:21,198
I apologize.
Just waiting for my friend.
799
00:51:21,231 --> 00:51:23,133
I'll be back as soon
as I can, I promise.
800
00:51:24,867 --> 00:51:26,969
Got to go save the world?
Yep.
801
00:51:27,003 --> 00:51:28,805
Well, if you save the world...
802
00:51:30,006 --> 00:51:31,775
you know what that means.
803
00:51:31,809 --> 00:51:33,444
Yeah, all right.
804
00:51:36,713 --> 00:51:37,715
Bye, buddy.
805
00:51:44,119 --> 00:51:45,655
Got the passes from my contact.
806
00:51:46,523 --> 00:51:48,492
You're gonna love Glastonbury.
807
00:51:49,425 --> 00:51:51,427
Well, that's the easy part, kid.
808
00:51:51,461 --> 00:51:53,564
Take a look in the glove box.
809
00:51:57,934 --> 00:51:59,302
EGGSY: Fucking hell, bruv.
810
00:51:59,336 --> 00:52:01,771
Thought everything
was supposed to be bigger in America.
811
00:52:01,805 --> 00:52:04,207
Is this why you overcompensate
with these massive cars?
812
00:52:04,240 --> 00:52:06,008
Goes on your finger.
813
00:52:06,043 --> 00:52:07,410
The surveillance tracker
is in the tip.
814
00:52:07,443 --> 00:52:10,813
Apply light pressure for three
seconds to release it.
815
00:52:10,847 --> 00:52:11,914
(CROWD CHEERING)
816
00:52:11,948 --> 00:52:13,184
(ROCK MUSIC PLAYING)
817
00:52:16,686 --> 00:52:19,255
EGGSY: Okay, so according
to her Instagram feed...
818
00:52:19,289 --> 00:52:22,258
Charlie's ex-girlfriend
is up ahead at the VIP bar.
819
00:52:22,291 --> 00:52:24,126
Which one of us is gonna
plant the tracker?
820
00:52:24,160 --> 00:52:25,496
Bands, boys.
821
00:52:26,229 --> 00:52:28,265
Yeah, that's fine.
822
00:52:28,298 --> 00:52:31,001
WHISKEY: I say we both
make an approach...
823
00:52:31,034 --> 00:52:32,936
whoever gets on best,
goes for it.
824
00:52:32,970 --> 00:52:34,571
Well, it doesn't have
to be a competition, bruv.
825
00:52:34,604 --> 00:52:35,973
Why don't we just
go up to her...
826
00:52:36,006 --> 00:52:37,274
shake her hand,
pat her on the back,
827
00:52:37,307 --> 00:52:39,443
whatever, you know.
Job done.
828
00:52:39,476 --> 00:52:42,646
The hand is not
a mucous membrane, Eggsy.
829
00:52:42,680 --> 00:52:44,614
Neither is the back.
830
00:52:44,646 --> 00:52:46,448
They teach you anything
at Kingsman?
831
00:52:46,483 --> 00:52:47,918
What are you talking about?
832
00:52:47,950 --> 00:52:50,653
Our trackers are designed
to enter the bloodstream.
833
00:52:50,686 --> 00:52:54,023
They circulate harmlessly,
providing full audio and GPS.
834
00:52:54,057 --> 00:52:55,225
EGGSY: Mucus membrane.
835
00:52:55,258 --> 00:52:56,927
That's like up the nose,
isn't it?
836
00:52:56,959 --> 00:52:58,896
What the fuck am I gonna do?
Stick my finger...
837
00:53:02,765 --> 00:53:04,968
It's not just inside
the nose, is it?
838
00:53:05,001 --> 00:53:08,005
No, Eggsy, it ain't.
Fuck.
839
00:53:08,037 --> 00:53:09,872
All right,
I'll take the first crack.
840
00:53:09,905 --> 00:53:11,608
Watch and learn, buddy.
841
00:53:11,640 --> 00:53:12,843
(SCOFFS)
842
00:53:14,276 --> 00:53:15,679
Good luck.
843
00:53:21,485 --> 00:53:23,385
Here you go, ma'am.
Thank you.
844
00:53:23,418 --> 00:53:24,554
Miss, I beg your pardon.
845
00:53:24,588 --> 00:53:26,856
Now, I don't wanna pester you...
846
00:53:26,889 --> 00:53:28,758
but I just have to know,
what time are you playing?
847
00:53:29,925 --> 00:53:31,561
I'm not in a band.
848
00:53:31,595 --> 00:53:33,062
Oh, God.
Who did you think I was?
849
00:53:33,095 --> 00:53:34,496
Please don't say
someone ghastly.
850
00:53:34,530 --> 00:53:37,200
God damn it,
now I feel like a fool.
851
00:53:37,233 --> 00:53:41,604
I just assumed that a woman
with your charisma...
852
00:53:41,637 --> 00:53:43,773
well, she just had
to be somebody.
853
00:53:43,807 --> 00:53:44,942
Right.
854
00:53:45,608 --> 00:53:46,543
Thank you.
855
00:53:46,575 --> 00:53:48,077
No, it's okay.
I know you didn't mean
856
00:53:48,110 --> 00:53:49,378
to make me feel
like a dumb-ass.
857
00:53:49,412 --> 00:53:50,646
So I'll let you make it up to me
858
00:53:50,680 --> 00:53:52,515
by letting me buy you a drink.
859
00:53:53,182 --> 00:53:54,517
Follow my finger.
860
00:53:59,021 --> 00:54:01,056
(CHUCKLES)
What are we doing?
861
00:54:01,090 --> 00:54:03,125
Swiping to the left.
862
00:54:03,159 --> 00:54:05,262
What, you don't do
Tinder in America?
863
00:54:05,294 --> 00:54:06,630
Tinder what?
864
00:54:06,662 --> 00:54:09,666
Do you know, I think it's
probably a generational thing.
865
00:54:09,698 --> 00:54:12,669
It translates as
"Go away, old man."
866
00:54:16,072 --> 00:54:17,307
Be good, be cool.
867
00:54:17,740 --> 00:54:18,809
Bye.
868
00:54:20,242 --> 00:54:22,078
Thank you for that.
869
00:54:22,111 --> 00:54:24,247
I'm Clara.
River.
870
00:54:24,280 --> 00:54:27,249
Bloody hell, is that the time?
871
00:54:27,282 --> 00:54:28,384
You know what, I'm so jetlagged
872
00:54:28,418 --> 00:54:30,352
I don't know
if I'm coming or going.
873
00:54:30,387 --> 00:54:31,955
Where've you been?
Anywhere nice?
874
00:54:31,988 --> 00:54:35,258
South America. Been spending
a bit of time out there.
875
00:54:35,291 --> 00:54:36,526
Training with the shaman,
876
00:54:36,559 --> 00:54:38,795
and trying to really connect
with my spirit animal.
877
00:54:38,829 --> 00:54:40,964
Yeah.
I'm a crow.
878
00:54:40,997 --> 00:54:42,700
And, hang on, let me guess...
879
00:54:42,733 --> 00:54:44,334
No.
Jaguar.
880
00:54:44,367 --> 00:54:46,470
What? No! Oh, my God!
881
00:54:46,503 --> 00:54:48,572
Yes?
How did you even know that?
882
00:54:48,604 --> 00:54:51,273
Look, it totally is.
Check it out.
883
00:54:51,307 --> 00:54:53,909
Oh. Ino Moxo.
Black jaguar. Very nice.
884
00:54:53,943 --> 00:54:57,113
You know what?
I wanna buy you a drink.
885
00:54:59,416 --> 00:55:01,418
(INDISTINCT CHATTER)
886
00:55:05,822 --> 00:55:07,758
MERLIN: Eggsy sent this
from Glastonbury.
887
00:55:09,791 --> 00:55:13,363
And #bluerash is
trending on Twitter.
888
00:55:13,396 --> 00:55:15,698
Have you found any correlation
between these cases?
889
00:55:15,731 --> 00:55:17,833
Only recreational drug use.
890
00:55:17,867 --> 00:55:18,901
Ah.
891
00:55:20,204 --> 00:55:22,139
I know.
Not very Statesman-like.
892
00:55:22,872 --> 00:55:24,573
Tequila here...
893
00:55:24,608 --> 00:55:27,810
he is our resident bad boy.
894
00:55:27,843 --> 00:55:29,311
You don't think
this could be related
895
00:55:29,345 --> 00:55:31,514
to The Golden Circle, do you?
896
00:55:31,548 --> 00:55:35,450
A drug cartel
poisoning its customers?
897
00:55:35,485 --> 00:55:36,787
Doesn't make sense.
898
00:55:37,119 --> 00:55:38,488
Mmm.
899
00:55:43,726 --> 00:55:45,863
CHARLIE: Poppy, would you
pass the sugar, please?
900
00:55:46,396 --> 00:55:48,064
POPPY: Okay.
901
00:55:48,097 --> 00:55:51,802
But it's really bad for you.
902
00:55:51,834 --> 00:55:54,871
Eight times more addictive
than cocaine.
903
00:55:54,905 --> 00:55:57,541
Five times more likely
to cause death.
904
00:55:57,573 --> 00:55:59,209
But it's legal...
905
00:55:59,242 --> 00:56:01,544
so, you go ahead.
Knock yourself out.
906
00:56:02,845 --> 00:56:05,981
Don't get me started
on tobacco and alcohol.
907
00:56:06,015 --> 00:56:08,418
Peddle that stuff
and you're in Fortune 500.
908
00:56:08,450 --> 00:56:10,086
But me? No!
909
00:56:10,119 --> 00:56:11,521
I'm out here hiding
910
00:56:11,555 --> 00:56:14,224
in the middle of
nowhere. Homesick.
911
00:56:14,256 --> 00:56:15,624
Because I sell drugs.
912
00:56:15,657 --> 00:56:19,161
Oh, Pops. You're doing this
because you're homesick?
913
00:56:19,195 --> 00:56:20,897
POPPY: Yes.
914
00:56:20,930 --> 00:56:23,199
I want freedom.
915
00:56:23,233 --> 00:56:25,135
I want fame.
916
00:56:25,168 --> 00:56:28,537
Our profits were
250 billion dollars last year.
917
00:56:28,572 --> 00:56:30,039
I am the most successful
businesswoman
918
00:56:30,072 --> 00:56:32,208
in the world,
but nobody knows who I am.
919
00:56:32,242 --> 00:56:33,377
Pops, Pops.
920
00:56:33,410 --> 00:56:35,345
It's not long now, eh?
921
00:56:35,378 --> 00:56:37,313
You're right, thank you.
922
00:56:37,345 --> 00:56:38,715
ANGEL: Sorry to interrupt you.
923
00:56:38,747 --> 00:56:41,383
You wanted to see me,
Madam Poppy?
924
00:56:41,416 --> 00:56:44,453
Yes, Angel.
In The Golden Circle...
925
00:56:44,486 --> 00:56:46,655
we do not sample
the merchandise...
926
00:56:46,689 --> 00:56:49,693
and we do not break the rules.
927
00:56:49,726 --> 00:56:52,461
Which is why I have
invested in robots...
928
00:56:52,496 --> 00:56:54,831
because they are
so much more reliable
929
00:56:54,863 --> 00:56:57,166
and trustworthy
than human beings.
930
00:56:58,101 --> 00:56:59,470
(WHISTLES)
931
00:57:02,805 --> 00:57:04,140
(PANTING)
932
00:57:05,407 --> 00:57:06,610
Oh!
933
00:57:10,814 --> 00:57:12,516
(YELLING)
934
00:57:14,017 --> 00:57:15,519
(SCREAMING)
935
00:57:27,030 --> 00:57:28,765
Oh! Oh, no. Whoa! Whoa!
936
00:57:38,307 --> 00:57:39,976
(SIGHS)
937
00:57:40,577 --> 00:57:42,044
(CROWD CHEERING)
938
00:57:42,079 --> 00:57:43,280
(ROCK MUSIC PLAYING)
939
00:57:45,747 --> 00:57:48,117
CLARA: Sorry we never
found your friends.
940
00:57:48,151 --> 00:57:50,353
Well, we all go on
our separate journeys...
941
00:57:50,387 --> 00:57:52,022
but, ultimately,
we'll all arrive
942
00:57:52,055 --> 00:57:53,623
at the same destination.
943
00:57:53,655 --> 00:57:56,691
Shall we check my tent?
See if they're there?
944
00:57:56,726 --> 00:57:58,996
Uh... Yeah.
Oh, come on.
945
00:58:04,066 --> 00:58:05,568
Wow.
946
00:58:05,601 --> 00:58:07,236
This is amazing.
947
00:58:08,872 --> 00:58:10,306
Come on.
948
00:58:10,340 --> 00:58:13,376
Uh, you know what, I'm busting
for a pee actually. (CHUCKLES)
949
00:58:13,409 --> 00:58:15,111
You could do it on me
if you want.
950
00:58:15,912 --> 00:58:17,014
Uh...
951
00:58:17,680 --> 00:58:19,015
Maybe in a bit.
952
00:58:19,749 --> 00:58:21,416
Give me a sec, yeah?
953
00:58:21,450 --> 00:58:23,954
Okay, but hurry up, River.
954
00:58:23,986 --> 00:58:26,956
Been waiting all night for you
to at least kiss me.
955
00:58:28,191 --> 00:58:29,593
(CHUCKLES)
956
00:58:30,193 --> 00:58:32,062
(CELL PHONE RINGING)
957
00:58:33,896 --> 00:58:34,798
Hey!
958
00:58:34,831 --> 00:58:37,800
EGGSY: Hi, babe.
Uh, bit of a nightmare.
959
00:58:37,834 --> 00:58:39,169
I've got to sleep
with a target...
960
00:58:39,202 --> 00:58:41,904
but I won't do it, unless
you agree that it's all right.
961
00:58:41,938 --> 00:58:44,474
You've got
to be fucking kidding.
962
00:58:44,506 --> 00:58:46,309
What was I, target practice?
963
00:58:46,342 --> 00:58:48,845
Babe, surely it's better that
I'm honest with you...
964
00:58:48,878 --> 00:58:50,579
rather than me doing it
and not telling you.
965
00:58:50,613 --> 00:58:53,448
Kind of got a bit of
a "save the world" situation here.
966
00:58:53,483 --> 00:58:55,352
How the fuck is screwing someone
967
00:58:55,385 --> 00:58:56,986
gonna save the world?
968
00:58:57,019 --> 00:58:58,921
Well, it's a bit complicated...
969
00:58:58,954 --> 00:59:01,891
but trust me, I would not be
doing it if I didn't have to.
970
00:59:05,028 --> 00:59:07,463
Babe, please believe me.
I love you.
971
00:59:07,497 --> 00:59:08,698
You are the person I wanna spend
972
00:59:08,731 --> 00:59:09,999
the rest of my life with.
973
00:59:12,068 --> 00:59:13,302
Is that a proposal?
974
00:59:15,371 --> 00:59:16,539
Um...
975
00:59:16,572 --> 00:59:18,407
Because I think I'd give you
my permission.
976
00:59:18,441 --> 00:59:22,245
Having that security, knowing
that we were committed...
977
00:59:22,278 --> 00:59:25,247
In that context, yeah.
Yeah, I'd feel different.
978
00:59:26,316 --> 00:59:28,285
Right. Well, I mean...
979
00:59:28,318 --> 00:59:29,452
I want to be with you,
980
00:59:29,485 --> 00:59:31,086
but being
a public figure, babe...
981
00:59:31,121 --> 00:59:32,356
like a prince...
982
00:59:33,356 --> 00:59:34,524
It's a bit of a factor,
you know,
983
00:59:34,557 --> 00:59:35,859
what with my job and stuff.
984
00:59:37,492 --> 00:59:39,662
Oh, no, no, no, come on. Okay.
985
00:59:39,695 --> 00:59:41,730
Uh, look, we need to talk
about this properly.
986
00:59:41,764 --> 00:59:43,866
Just give me five minutes, okay?
987
00:59:44,767 --> 00:59:47,470
Don't put yourself down, Eggsy.
988
00:59:47,503 --> 00:59:49,739
I'm sure you can last
longer than that.
989
00:59:55,544 --> 00:59:57,014
(SIGHS)
990
01:00:04,720 --> 01:00:06,155
(FLUSHES)
991
01:00:15,965 --> 01:00:18,635
What's the matter?
Nothing.
992
01:00:18,668 --> 01:00:20,068
I just feel that
our spirit animals
993
01:00:20,102 --> 01:00:21,771
need more time to get in sync...
994
01:00:21,805 --> 01:00:25,174
and find a harmonious bond
on the spiritual plane.
995
01:00:25,206 --> 01:00:26,409
Totally.
996
01:00:26,441 --> 01:00:27,809
Yeah?
997
01:00:27,843 --> 01:00:30,347
Or we could just...
998
01:00:31,613 --> 01:00:32,916
fuck?
999
01:00:38,688 --> 01:00:39,990
Clara, I don't think I can.
1000
01:00:49,798 --> 01:00:51,733
But you know what?
1001
01:00:51,767 --> 01:00:54,236
My crow is looking
for a place to nest.
1002
01:01:38,081 --> 01:01:39,414
MERLIN: Good work, Eggsy!
1003
01:01:39,448 --> 01:01:40,816
Tracker fully functional.
1004
01:01:40,849 --> 01:01:42,985
(CLARA MOANING ON SPEAKERS)
1005
01:01:43,019 --> 01:01:45,889
Don't worry, I've been
through this with Whiskey before.
1006
01:01:46,889 --> 01:01:48,290
Nice to be working with an agent
1007
01:01:48,325 --> 01:01:50,059
who knows what he's doing.
1008
01:01:50,092 --> 01:01:50,992
(SIGHS)
1009
01:01:51,026 --> 01:01:54,664
CLARA: Wow, Mr. Crow. My turn.
1010
01:01:54,697 --> 01:01:56,565
EGGSY: I'm sorry. I can't.
1011
01:01:56,599 --> 01:01:57,867
I'm in a relationship.
1012
01:01:57,901 --> 01:02:00,270
That's adorable.
Listen, so am I.
1013
01:02:00,302 --> 01:02:04,039
What happens at Glasto,
stays in Glasto.
1014
01:02:04,639 --> 01:02:05,875
I can't.
1015
01:02:06,342 --> 01:02:07,410
Bye, Clara.
1016
01:02:11,747 --> 01:02:12,849
(LINE RINGING)
1017
01:02:12,881 --> 01:02:14,082
(VOICEMAIL)
This is Princess T,
1018
01:02:14,117 --> 01:02:15,418
please leave a message.
1019
01:02:17,653 --> 01:02:18,954
MAN (ON PHONE):
Motor Manor Hotel...
1020
01:02:18,988 --> 01:02:21,189
Yeah, can you put me through
to Princess Tilde, please.
1021
01:02:21,224 --> 01:02:23,926
Oh, actually, sir, I'm just
looking at my computer...
1022
01:02:23,959 --> 01:02:25,494
and I'm afraid that the princess
1023
01:02:25,528 --> 01:02:26,696
is already checked out.
1024
01:02:26,729 --> 01:02:27,931
EGGSY: Thank you.
1025
01:02:30,566 --> 01:02:31,568
Fuck!
1026
01:02:58,727 --> 01:02:59,930
Harry.
1027
01:03:01,997 --> 01:03:04,266
What's going on?
I was just packing.
1028
01:03:04,300 --> 01:03:05,500
Look at these lovely toiletries
1029
01:03:05,535 --> 01:03:07,803
Merlin very kindly gave me
as a leaving present.
1030
01:03:07,836 --> 01:03:09,072
Here, try this aftershave.
1031
01:03:10,238 --> 01:03:11,941
Yeah, I know, Harry.
I'm wearing it.
1032
01:03:14,843 --> 01:03:16,213
Listen, you can't just give up.
1033
01:03:17,412 --> 01:03:18,581
Give up?
1034
01:03:18,615 --> 01:03:21,718
No, on the contrary.
I'm about to achieve my dream.
1035
01:03:21,751 --> 01:03:22,985
Researching rare butterflies
1036
01:03:23,019 --> 01:03:25,455
alongside some of the finest
minds in entomology.
1037
01:03:35,164 --> 01:03:38,802
You know, you may as well
have me stuck up on this wall.
1038
01:03:38,834 --> 01:03:42,438
'Cause you're never gonna find a butterfly
more interesting than me.
1039
01:03:42,472 --> 01:03:43,572
Sorry?
1040
01:03:43,606 --> 01:03:48,077
When you and I first met,
I was just, like, a maggot.
1041
01:03:48,110 --> 01:03:49,479
Maggots turn into flies.
1042
01:03:49,512 --> 01:03:51,080
Perhaps you mean larva.
1043
01:03:51,113 --> 01:03:53,048
Larva, yeah, okay.
Whatever. The point is...
1044
01:03:53,081 --> 01:03:55,150
everyone wanted to squash me.
1045
01:03:56,385 --> 01:03:57,753
But not you.
1046
01:03:57,787 --> 01:04:00,857
You helped me
to become a caterpillar.
1047
01:04:00,889 --> 01:04:02,491
And now I've got wings.
1048
01:04:03,459 --> 01:04:05,494
I'm flying higher
than I ever dreamed.
1049
01:04:05,528 --> 01:04:07,330
And that is all thanks to you.
1050
01:04:07,363 --> 01:04:09,398
I hate to seem rude,
but I need to finish packing
1051
01:04:09,432 --> 01:04:10,600
and get some sleep.
1052
01:04:10,633 --> 01:04:12,034
Harry, you can't just walk away.
1053
01:04:12,068 --> 01:04:13,636
Kingsman needs you.
1054
01:04:13,669 --> 01:04:15,972
The whole world needs you.
1055
01:04:18,773 --> 01:04:20,342
I need you.
1056
01:04:21,211 --> 01:04:23,446
Eggy, whoever the Harry was
1057
01:04:23,479 --> 01:04:25,982
that you knew,
he's gone, I'm afraid.
1058
01:04:26,347 --> 01:04:27,416
Goodbye.
1059
01:05:03,753 --> 01:05:06,523
(COUNTRY MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
1060
01:05:06,555 --> 01:05:07,856
That's not a martini.
1061
01:05:07,889 --> 01:05:09,825
It is in Kentucky.
1062
01:05:09,858 --> 01:05:11,061
Fair enough.
1063
01:05:19,367 --> 01:05:20,804
HARRY: Here's to you, Eggsy.
1064
01:05:20,836 --> 01:05:23,206
You're exactly
what Kingsman needs.
1065
01:05:32,349 --> 01:05:33,850
(LINE RINGING)
1066
01:05:33,883 --> 01:05:35,117
(VOICEMAIL)
This is Princess T.
1067
01:05:35,151 --> 01:05:36,586
Please leave a message.
1068
01:05:40,155 --> 01:05:41,924
Can I have
another martini, please?
1069
01:05:41,957 --> 01:05:43,360
Sure.
1070
01:05:44,360 --> 01:05:45,428
Thanks.
1071
01:05:51,668 --> 01:05:53,436
(CELL PHONE CHIMES)
1072
01:05:59,441 --> 01:06:00,543
(SCOFFS) Give up.
1073
01:06:09,519 --> 01:06:10,653
(CHUCKLES)
1074
01:06:35,477 --> 01:06:36,945
You know what?
1075
01:06:36,979 --> 01:06:39,282
That was the best martini
I've ever had.
1076
01:06:40,416 --> 01:06:41,784
Keep the change.
1077
01:06:41,816 --> 01:06:43,085
Thanks.
1078
01:06:46,722 --> 01:06:47,756
(WHIMPERS)
1079
01:06:57,599 --> 01:06:58,867
EGGSY: It's all right.
Don't panic.
1080
01:06:58,901 --> 01:07:01,638
Just thought I'd bring you
a little leaving present.
1081
01:07:07,209 --> 01:07:08,610
What do you think?
He's lovely, isn't he?
1082
01:07:08,644 --> 01:07:09,812
(CHUCKLES)
1083
01:07:09,845 --> 01:07:11,380
Would you like to hold him?
1084
01:07:14,450 --> 01:07:15,618
Hello.
1085
01:07:24,526 --> 01:07:26,762
Do you think I should shoot him?
1086
01:07:26,796 --> 01:07:29,265
Are you quite mad?
What? What's the problem?
1087
01:07:29,298 --> 01:07:31,400
No! You can't!
Eh? What?
1088
01:07:31,434 --> 01:07:33,636
No, you'll have to shoot me!
Shoot you?
1089
01:07:33,668 --> 01:07:34,569
Well, I will shoot you.
1090
01:07:34,602 --> 01:07:36,072
No. No one's sick enough
to shoot a puppy!
1091
01:07:36,104 --> 01:07:37,139
Well, what about you, Harry?
1092
01:07:37,173 --> 01:07:38,575
You were sick enough
to shoot a puppy!
1093
01:07:38,608 --> 01:07:39,709
Do you remember?
1094
01:07:40,642 --> 01:07:42,411
(HEAVY BREATHING)
1095
01:07:44,447 --> 01:07:45,515
(GASPS)
1096
01:08:02,231 --> 01:08:04,166
EGGSY: You were sick enough
to shoot a puppy!
1097
01:08:32,060 --> 01:08:33,996
It was a blank.
Yes, Harry. Yes!
1098
01:08:34,029 --> 01:08:35,097
It was a fucking blank!
1099
01:08:35,130 --> 01:08:36,164
That's right. It was a blank!
1100
01:08:36,198 --> 01:08:37,467
I would never hurt Mr. Pickle!
1101
01:08:37,499 --> 01:08:39,334
Yes, Harry!
He lived to a ripe old age!
1102
01:08:39,368 --> 01:08:40,837
He died of pancreatitis!
1103
01:08:47,008 --> 01:08:48,711
You're not Mr. Pickle.
1104
01:08:55,917 --> 01:08:56,919
Eggsy.
1105
01:08:58,887 --> 01:09:00,355
Hello, Harry.
1106
01:09:12,834 --> 01:09:14,369
Eggsy.
1107
01:09:19,374 --> 01:09:21,109
Valentine has to be stopped.
No, I know.
1108
01:09:21,144 --> 01:09:22,343
He has a device.
It's all right.
1109
01:09:22,377 --> 01:09:24,246
It's sorted. Don't worry.
1110
01:09:24,279 --> 01:09:26,282
We got a lot of
catching up to do.
1111
01:09:27,048 --> 01:09:29,251
Well, well.
1112
01:09:29,284 --> 01:09:31,520
I suppose I should
cancel that taxi.
1113
01:09:32,221 --> 01:09:33,656
HARRY: Yes.
1114
01:09:33,690 --> 01:09:34,958
If you don't mind...
1115
01:09:36,691 --> 01:09:37,894
Merlin.
1116
01:09:39,761 --> 01:09:41,797
Welcome back...
1117
01:09:41,831 --> 01:09:42,931
Galahad.
1118
01:09:47,669 --> 01:09:49,605
EGGSY: Now that we've finished
the debrief, Harry...
1119
01:09:49,637 --> 01:09:51,506
here's a couple of
welcome back gifts.
1120
01:09:51,541 --> 01:09:53,176
First up...
1121
01:09:53,208 --> 01:09:55,176
a brand-new Kingsman watch.
1122
01:09:55,209 --> 01:09:56,345
Advanced software,
1123
01:09:56,378 --> 01:09:58,447
it can hack into anything
with a microchip.
1124
01:09:58,480 --> 01:09:59,847
It is the bollocks.
1125
01:09:59,882 --> 01:10:01,350
And Merlin...
1126
01:10:01,383 --> 01:10:02,584
MERLIN: I made you these.
1127
01:10:06,020 --> 01:10:07,322
A-ha.
1128
01:10:25,474 --> 01:10:28,043
Thank you, Merlin, Eggsy.
1129
01:10:28,077 --> 01:10:30,179
How do I look?
You look...
1130
01:10:30,212 --> 01:10:34,016
Like some faggot lookin' for
an eye fuckin'.
1131
01:10:35,783 --> 01:10:37,051
Now...
1132
01:10:37,086 --> 01:10:40,289
why don't you
get out of our bar...
1133
01:10:40,322 --> 01:10:43,226
before I take out
your other one?
1134
01:10:43,258 --> 01:10:45,127
Now, is that any way
to welcome a visitor
1135
01:10:45,159 --> 01:10:46,996
from out of town, moonshine?
1136
01:10:47,029 --> 01:10:48,431
Okay.
1137
01:10:49,597 --> 01:10:52,234
Suck my southern dick...
1138
01:10:52,267 --> 01:10:54,102
bitch.
1139
01:10:54,136 --> 01:10:56,572
Oh, I don't think
that'll be necessary.
1140
01:10:57,840 --> 01:10:59,374
Good day, sir.
1141
01:11:03,578 --> 01:11:05,146
Well?
1142
01:11:05,181 --> 01:11:07,016
What are you ladies waitin' for?
1143
01:11:07,583 --> 01:11:08,885
Manners...
1144
01:11:10,618 --> 01:11:11,720
maketh...
1145
01:11:14,257 --> 01:11:15,658
man.
1146
01:11:17,258 --> 01:11:18,927
Do you know what that means?
1147
01:11:21,130 --> 01:11:23,065
Then let me teach you a lesson.
1148
01:11:33,507 --> 01:11:35,409
Are we going to stand
around here all day?
1149
01:11:35,444 --> 01:11:36,845
Or are we going to...
(GRUNTS)
1150
01:11:36,878 --> 01:11:38,412
(GLASS SHATTERS)
1151
01:11:38,447 --> 01:11:40,416
MAN: You big...
(MEN WHOOPING)
1152
01:11:41,216 --> 01:11:42,918
(GRUNTING)
1153
01:11:51,993 --> 01:11:53,095
(GROANS)
1154
01:11:58,499 --> 01:12:00,435
Well, pick him up.
1155
01:12:00,470 --> 01:12:03,940
Now, that is not what I call
a Kentucky welcome.
1156
01:12:05,975 --> 01:12:10,111
Manners maketh man.
1157
01:12:10,145 --> 01:12:11,547
Let me translate that for you.
1158
01:12:14,016 --> 01:12:15,585
(GRUNTING)
1159
01:12:31,365 --> 01:12:32,534
What's wrong with me, Merlin?
1160
01:12:32,568 --> 01:12:33,702
I thought you fixed me?
1161
01:12:33,735 --> 01:12:36,005
Well, we rebuilt
your neural pathways.
1162
01:12:36,038 --> 01:12:38,340
But it'll take time to get
your coordination back.
1163
01:12:38,373 --> 01:12:39,975
(SCREAMS AND GROANS)
1164
01:12:45,148 --> 01:12:46,149
(WHIP CRACKS)
1165
01:12:59,127 --> 01:13:00,762
And the phantom butterflies?
1166
01:13:00,796 --> 01:13:02,530
You will experience episodes...
1167
01:13:02,564 --> 01:13:03,798
lapses of clarity.
1168
01:13:03,832 --> 01:13:05,901
You'll be back to normal soon.
1169
01:13:06,502 --> 01:13:08,638
(GRUNTING)
1170
01:13:21,016 --> 01:13:23,019
Whoo.
1171
01:13:23,051 --> 01:13:25,554
I feel like a tornado
in a trailer park.
1172
01:13:25,587 --> 01:13:30,492
CHOIR:
♪ Golden Circle proudly presents ♪
1173
01:13:30,524 --> 01:13:33,494
Mr. President,
my name is Poppy Adams.
1174
01:13:33,528 --> 01:13:36,731
I believe the UN has no teeth.
1175
01:13:36,766 --> 01:13:38,567
So I've selected you,
as leader of the free world,
1176
01:13:38,600 --> 01:13:40,468
to receive this communication.
1177
01:13:40,502 --> 01:13:42,170
And I invite you
to begin negotiations...
1178
01:13:42,203 --> 01:13:46,240
on the largest scale
hostage situation in history.
1179
01:13:46,274 --> 01:13:47,475
A few weeks ago,
1180
01:13:47,508 --> 01:13:49,311
an engineered virus
was released...
1181
01:13:49,345 --> 01:13:52,146
contained in all
varieties of my product.
1182
01:13:52,181 --> 01:13:56,651
Cannabis, cocaine, heroin,
opium, ecstasy...
1183
01:13:56,685 --> 01:13:58,087
...and crystal meth.
1184
01:13:59,355 --> 01:14:01,991
Some of you
are already infected.
1185
01:14:02,024 --> 01:14:04,060
And this is what you can expect
1186
01:14:04,092 --> 01:14:05,993
in the coming days.
1187
01:14:06,028 --> 01:14:09,030
After a brief
incubation period...
1188
01:14:09,064 --> 01:14:11,033
victims present
with stage one symptoms.
1189
01:14:11,065 --> 01:14:12,367
(SNAPS FINGERS)
1190
01:14:12,400 --> 01:14:13,602
A blue rash.
1191
01:14:14,535 --> 01:14:15,636
Next...
1192
01:14:15,669 --> 01:14:17,672
second stage symptoms appear.
1193
01:14:17,706 --> 01:14:19,475
(SNAPS FINGERS) Mania...
1194
01:14:19,507 --> 01:14:21,142
as the virus enters the brain.
1195
01:14:21,176 --> 01:14:23,512
(WHISPERS)
Very distressing to the victim
1196
01:14:23,544 --> 01:14:25,280
and those around them.
1197
01:14:26,448 --> 01:14:27,749
Stage three... (SNAPS FINGERS)
1198
01:14:29,117 --> 01:14:30,151
(GASPING)
Paralysis.
1199
01:14:30,185 --> 01:14:33,055
Muscles enter a state
of catastrophic seizure.
1200
01:14:33,088 --> 01:14:35,957
And once the muscles of
the thorax become affected...
1201
01:14:35,992 --> 01:14:38,561
breathing becomes impossible...
1202
01:14:38,593 --> 01:14:42,931
leading to a very nasty death
within 12 hours.
1203
01:14:44,734 --> 01:14:49,938
But I have good news to
the millions already affected.
1204
01:14:49,971 --> 01:14:51,706
It doesn't have to be this way.
1205
01:14:51,740 --> 01:14:55,011
I have an antidote.
1206
01:14:55,043 --> 01:14:56,177
(SNAPS FINGERS)
1207
01:15:09,792 --> 01:15:13,029
What have you done to me,
you fucking bitch?
1208
01:15:14,930 --> 01:15:16,664
(SIGHS)
100% effective...
1209
01:15:16,698 --> 01:15:18,434
and ready to ship out worldwide
1210
01:15:18,466 --> 01:15:20,068
at a moment's notice.
1211
01:15:20,101 --> 01:15:22,304
Get out of my room!
You have my word.
1212
01:15:22,337 --> 01:15:24,006
Get out!
I will do this...
1213
01:15:24,038 --> 01:15:27,608
if the following
conditions are met.
1214
01:15:27,642 --> 01:15:30,313
Get out of my fucking room!
1215
01:15:31,547 --> 01:15:34,383
First, you agree
to end the war on drugs,
1216
01:15:34,417 --> 01:15:35,816
once and for all.
1217
01:15:35,850 --> 01:15:38,554
All classes of substance
are legalized...
1218
01:15:38,587 --> 01:15:40,556
paving the way
to a new marketplace
1219
01:15:40,588 --> 01:15:43,658
in which sales
are regulated and taxed...
1220
01:15:43,691 --> 01:15:45,092
as per alcohol.
1221
01:15:45,127 --> 01:15:50,432
And second, my colleagues and
I receive full legal immunity.
1222
01:15:50,465 --> 01:15:51,600
Meet my terms...
1223
01:15:51,632 --> 01:15:52,767
and I look forward
to helping you
1224
01:15:52,801 --> 01:15:54,903
keep our beloved
country great...
1225
01:15:54,935 --> 01:15:56,270
boosting our ailing economy,
1226
01:15:56,305 --> 01:15:59,441
and easing spending
on law enforcement.
1227
01:15:59,475 --> 01:16:01,811
Or continue this
blinkered, outmoded...
1228
01:16:01,843 --> 01:16:05,780
and, frankly, disastrous
exercise in prohibition...
1229
01:16:05,814 --> 01:16:08,084
and live with blood
on your hands.
1230
01:16:09,150 --> 01:16:11,686
Save lives. Legalize.
1231
01:16:17,225 --> 01:16:20,028
I told you that shit
was no good for you.
1232
01:16:28,904 --> 01:16:30,706
REPORTER: Who is Poppy Adams?
1233
01:16:30,739 --> 01:16:32,475
After graduating
Harvard Business School...
1234
01:16:32,507 --> 01:16:33,841
Adams was briefly held
1235
01:16:33,876 --> 01:16:35,744
for serious mental
health issues...
1236
01:16:35,776 --> 01:16:37,813
before disappearing
without a trace.
1237
01:16:37,846 --> 01:16:40,515
Intelligent, ambitious,
ruthless,
1238
01:16:40,548 --> 01:16:44,051
lacks empathy,
superficial charm.
1239
01:16:44,086 --> 01:16:47,689
All the elements of a great CEO.
1240
01:16:47,721 --> 01:16:50,158
Or a psychopath.
1241
01:16:50,191 --> 01:16:51,193
Following the broadcast
1242
01:16:51,226 --> 01:16:52,794
of Adams's message
to the president...
1243
01:16:52,828 --> 01:16:54,997
there were scenes
of chaos today...
1244
01:16:55,029 --> 01:16:57,632
at medical centers
across the country and around the world.
1245
01:16:57,666 --> 01:16:58,967
DOCTOR: We have
no more beds available.
1246
01:16:59,001 --> 01:17:02,070
The hospital is
at full capacity.
1247
01:17:02,104 --> 01:17:03,672
The blue rash
is now being renamed.
1248
01:17:03,706 --> 01:17:04,972
"The Dancing Disease"...
1249
01:17:05,006 --> 01:17:08,410
as victims begin to exhibit
stage two symptoms.
1250
01:17:14,249 --> 01:17:15,984
Let's prep the cryo unit.
1251
01:17:16,017 --> 01:17:17,319
MERLIN:
You want to freeze him?
1252
01:17:17,351 --> 01:17:18,720
GINGER: Exactly.
1253
01:17:18,753 --> 01:17:19,954
REPORTER: Victims of the virus
1254
01:17:19,989 --> 01:17:22,524
caused by contaminated
recreational drugs...
1255
01:17:22,557 --> 01:17:26,494
flooded hospitals and clinics
in fear for their lives.
1256
01:17:26,528 --> 01:17:28,030
(CLAMORING)
1257
01:17:29,597 --> 01:17:31,033
REPORTER 2:
Curfews and no travel orders
1258
01:17:31,065 --> 01:17:33,034
are being considered
as authorities assess
1259
01:17:33,068 --> 01:17:34,770
the scale of the disaster.
1260
01:17:35,169 --> 01:17:36,838
Close it.
1261
01:17:38,239 --> 01:17:39,740
REPORTER 2:
But there has still been
1262
01:17:39,774 --> 01:17:41,776
no official response
from the president...
1263
01:17:41,810 --> 01:17:44,847
who remains locked
in emergency talks.
1264
01:17:46,581 --> 01:17:49,217
Prepare a presidential decree.
1265
01:17:49,251 --> 01:17:51,586
Tell intelligence and law enforcement
to stand down.
1266
01:17:51,619 --> 01:17:53,721
We're gonna dance
to this lady's tune.
1267
01:17:53,756 --> 01:17:54,856
FOX: Good.
1268
01:17:54,890 --> 01:17:57,025
We can make this work.
1269
01:17:57,059 --> 01:17:58,459
We spin it
that it's not a matter
1270
01:17:58,493 --> 01:17:59,794
of negotiation with terrorists.
1271
01:17:59,828 --> 01:18:01,797
No, what I'm proposing...
1272
01:18:01,829 --> 01:18:04,698
is we appear
to agree to her demands
1273
01:18:04,733 --> 01:18:06,135
to prevent global panic...
1274
01:18:06,167 --> 01:18:11,538
and then let the junkie scum
go down in flames. Huh?
1275
01:18:11,573 --> 01:18:13,608
(laughing)
1276
01:18:13,641 --> 01:18:15,577
Huh? Yeah.
1277
01:18:15,609 --> 01:18:19,580
Take Poppy Adams and her so-called
Golden Circle down with them.
1278
01:18:19,614 --> 01:18:24,285
No drug users, no drug trade.
It's a win-win situation here.
1279
01:18:24,319 --> 01:18:27,688
But, sir, we're not talking about
a handful of hostages.
1280
01:18:27,721 --> 01:18:29,190
We could be looking
at the deaths
1281
01:18:29,224 --> 01:18:31,060
of hundreds
of millions worldwide.
1282
01:18:31,092 --> 01:18:32,359
Hundreds of millions
of criminals,
1283
01:18:32,394 --> 01:18:33,829
burdens to society.
1284
01:18:34,663 --> 01:18:36,165
Am I right, McCoy?
1285
01:18:36,198 --> 01:18:37,332
Absolutely, sir.
1286
01:18:37,365 --> 01:18:39,167
But, sir, that's...
1287
01:18:39,200 --> 01:18:41,837
What about people who were
just experimenting?
1288
01:18:41,869 --> 01:18:43,805
Folks who self-medicate?
1289
01:18:43,838 --> 01:18:46,740
Functioning
professionals? Kids?
1290
01:18:46,774 --> 01:18:48,509
Oh, spare me the crap, Fox.
1291
01:18:48,542 --> 01:18:49,944
(CHUCKLES) The fact is,
1292
01:18:49,977 --> 01:18:53,015
this presidency has just
won the war on drugs.
1293
01:18:53,047 --> 01:18:54,282
Congratulations, sir.
1294
01:18:54,850 --> 01:18:56,785
Thank you.
1295
01:18:58,753 --> 01:19:01,856
And that deserves a toast.
1296
01:19:01,891 --> 01:19:04,493
FOX: This is
totally unethical, sir.
1297
01:19:04,525 --> 01:19:06,227
PRESIDENT: Fox, shut up!
1298
01:19:06,927 --> 01:19:09,064
McCoy, declare martial law.
1299
01:19:09,097 --> 01:19:11,800
We need to keep control,
commandeer stadiums,
1300
01:19:11,833 --> 01:19:13,735
schools, civic centers...
1301
01:19:13,769 --> 01:19:15,169
order a press blackout.
1302
01:19:15,203 --> 01:19:17,039
And put the military on standby
1303
01:19:17,072 --> 01:19:19,108
to round these junkies up.
1304
01:19:20,042 --> 01:19:21,810
Whether they broke
the law or not,
1305
01:19:21,843 --> 01:19:24,113
those victims are human beings.
1306
01:19:26,381 --> 01:19:27,383
Tequila.
1307
01:19:28,583 --> 01:19:30,119
He's a great guy.
1308
01:19:31,519 --> 01:19:33,387
And a great agent.
1309
01:19:33,421 --> 01:19:37,191
Right now, he's lying in deep
freeze waitin' on our help.
1310
01:19:37,225 --> 01:19:39,627
We can't make
this personal, sir.
1311
01:19:39,660 --> 01:19:40,929
Personal?
1312
01:19:40,962 --> 01:19:43,865
Agent, we can't stand by
and let folks like him die.
1313
01:19:43,898 --> 01:19:46,435
These people,
we're their only hope.
1314
01:19:48,203 --> 01:19:50,039
Now, we have
to find that antidote.
1315
01:19:50,072 --> 01:19:52,675
Poppy's stockpiles, well,
they could be anywhere.
1316
01:19:52,708 --> 01:19:54,643
HARRY:
She must have some on hand.
1317
01:19:54,676 --> 01:19:56,245
Locate Poppy...
1318
01:19:57,378 --> 01:20:00,114
and obtain a sample
for analysis.
1319
01:20:00,148 --> 01:20:02,016
Maybe it can be replicated.
1320
01:20:02,050 --> 01:20:03,517
GINGER: Sorry to cut in, guys.
1321
01:20:03,551 --> 01:20:05,087
But Charlie is on the phone
with his girlfriend.
1322
01:20:05,119 --> 01:20:07,354
Looping you in now.
1323
01:20:07,387 --> 01:20:08,957
CLARA: Don't worry.
I'm on a payphone...
1324
01:20:08,989 --> 01:20:11,592
covered in a fucking blue rash.
1325
01:20:11,626 --> 01:20:12,927
Why didn't you tell me?
1326
01:20:12,961 --> 01:20:15,530
All you said was,
"Don't take any drugs."
1327
01:20:15,564 --> 01:20:17,966
It was a music festival
for fuck's sake.
1328
01:20:17,998 --> 01:20:22,070
Fuck. Shit. Shit! Okay.
1329
01:20:23,204 --> 01:20:25,273
Listen. You need to get
to the lab in Italy.
1330
01:20:25,306 --> 01:20:26,809
Do you remember
where we went skiing?
1331
01:20:26,841 --> 01:20:29,310
Yes. Yes, I remember.
1332
01:20:29,345 --> 01:20:30,679
Yeah. Meet me there
1333
01:20:30,712 --> 01:20:32,413
and I'll give you the antidote.
1334
01:20:32,447 --> 01:20:33,748
(SIGHS)
1335
01:20:33,782 --> 01:20:35,083
Okay.
1336
01:20:38,919 --> 01:20:40,755
All right. Jet's ready.
1337
01:20:40,788 --> 01:20:43,324
Whiskey, Galahad, get to Italy.
1338
01:20:47,294 --> 01:20:49,197
You two need to fix
this code name thing.
1339
01:20:49,230 --> 01:20:50,765
And with all due respect, sir...
1340
01:20:50,798 --> 01:20:52,100
I don't think Galahad senior
1341
01:20:52,133 --> 01:20:53,668
is ready to return to fieldwork.
1342
01:20:54,770 --> 01:20:57,038
I did actually mean...
Of course.
1343
01:20:57,072 --> 01:20:59,641
And with all disrespect...
1344
01:20:59,675 --> 01:21:01,443
I'm not going anywhere
without him.
1345
01:21:02,711 --> 01:21:05,414
Brains, skills...
1346
01:21:06,614 --> 01:21:07,615
skipping rope?
1347
01:21:09,283 --> 01:21:10,151
(LAUGHS)
1348
01:21:10,185 --> 01:21:11,986
It's a lasso.
EGGSY: Whatever.
1349
01:21:12,587 --> 01:21:13,822
Come on.
1350
01:21:13,855 --> 01:21:15,356
(CHAMP LAUGHS)
1351
01:21:15,958 --> 01:21:17,726
Go on. Vamoose.
1352
01:21:17,758 --> 01:21:19,028
WHISKEY: Yes, sir.
1353
01:21:31,739 --> 01:21:33,108
Drink it.
1354
01:21:33,708 --> 01:21:35,077
(SIGHS)
1355
01:21:39,380 --> 01:21:40,615
(GASPING)
1356
01:21:43,784 --> 01:21:44,885
Wow.
1357
01:21:44,918 --> 01:21:46,520
CLARA: It's working already.
1358
01:21:46,555 --> 01:21:48,356
(sighs) Thank God.
1359
01:21:48,990 --> 01:21:50,190
Agent Whiskey.
1360
01:21:50,225 --> 01:21:52,794
Antidote confirmed
at the target's location.
1361
01:21:52,827 --> 01:21:54,163
Good luck.
1362
01:22:02,604 --> 01:22:04,905
WHISKEY: Hold up.
We need you down here, Galahad.
1363
01:22:04,940 --> 01:22:06,341
To secure the control room.
1364
01:22:06,373 --> 01:22:08,109
EGGSY:
Probably a good idea, Harry.
1365
01:22:09,043 --> 01:22:10,712
Call you from the top, yeah?
1366
01:22:19,488 --> 01:22:21,289
Buongiorno!
1367
01:22:21,323 --> 01:22:22,624
Buongiorno.
(SPEAKING ITALIAN)
1368
01:22:28,963 --> 01:22:30,164
(BEEPING)
1369
01:22:35,871 --> 01:22:37,072
Hey!
1370
01:22:38,073 --> 01:22:39,274
(IN ENGLISH)
So sorry about this.
1371
01:22:44,811 --> 01:22:47,115
At the controls. In position.
1372
01:23:06,234 --> 01:23:08,303
Keep this cable car here
till we get back.
1373
01:23:08,337 --> 01:23:09,905
HARRY: Roger that, Eggsy.
1374
01:23:09,938 --> 01:23:11,873
Clara's definitely here.
1375
01:23:11,907 --> 01:23:13,307
We're getting warmer.
1376
01:23:18,212 --> 01:23:21,517
Harry Hart, Harry Hart,
super spy, super spy.
1377
01:23:22,383 --> 01:23:25,020
Looks like we've got a door.
1378
01:23:25,052 --> 01:23:26,255
GINGER: Yep.
1379
01:23:27,020 --> 01:23:28,222
There you go.
1380
01:23:38,666 --> 01:23:40,334
I'll cover.
1381
01:23:41,470 --> 01:23:42,471
Hi, there.
1382
01:23:42,804 --> 01:23:43,872
Whew.
1383
01:23:43,904 --> 01:23:45,572
Sorry I'm late.
1384
01:23:45,605 --> 01:23:48,008
You guys did not make
this place easy to find.
1385
01:23:48,042 --> 01:23:49,977
Who are you?
1386
01:23:50,011 --> 01:23:52,647
I'm here to collect
this antidote.
1387
01:23:52,680 --> 01:23:53,682
For Singapore?
1388
01:23:54,615 --> 01:23:55,818
Yeah.
1389
01:23:59,253 --> 01:24:02,623
You are Wu Ting Feng?
1390
01:24:06,595 --> 01:24:07,596
Yes.
1391
01:24:09,096 --> 01:24:11,365
Hey, how are you still alive?
1392
01:24:11,399 --> 01:24:13,601
River, what are you doing here?
1393
01:24:13,635 --> 01:24:14,703
CHARLIE: River?
1394
01:24:14,735 --> 01:24:15,970
EGGSY: Hi, Clara.
1395
01:24:16,003 --> 01:24:19,108
What happens at Glasto,
stays in Glasto.
1396
01:24:21,976 --> 01:24:23,744
You motherfucker!
Bye, Charlie.
1397
01:24:23,778 --> 01:24:25,881
Sound the alarm!
1398
01:24:25,913 --> 01:24:27,414
You fucking cockroach!
(ALARM BLARING)
1399
01:24:27,449 --> 01:24:29,451
Jam the door!
Give...
1400
01:24:36,490 --> 01:24:38,092
Fuck!
1401
01:24:38,126 --> 01:24:39,994
WHISKEY:
Galahad, we're coming.
1402
01:24:40,028 --> 01:24:41,730
All clear at the bottom?
1403
01:24:42,663 --> 01:24:45,032
Galahad, come in!
1404
01:24:45,065 --> 01:24:46,867
Open the fucking door.
They've locked.
1405
01:24:46,900 --> 01:24:48,136
Open the door!
1406
01:24:50,003 --> 01:24:51,305
Harry, come on, we're in.
Let's go.
1407
01:24:51,338 --> 01:24:52,774
Away, butterflies.
1408
01:24:52,806 --> 01:24:55,276
Butterfly? No, Harry. You've
got to shut the doors, please.
1409
01:24:55,310 --> 01:24:57,278
Come on.
We've gotta go now. Please!
1410
01:24:57,310 --> 01:24:59,246
Shut the fucking door, Harry!
1411
01:24:59,279 --> 01:25:00,882
Harry, are you there?
1412
01:25:02,249 --> 01:25:04,586
Well done, Harry.
Good. Thanks, man.
1413
01:25:04,619 --> 01:25:05,686
Come on. Now!
1414
01:25:07,989 --> 01:25:09,358
It's done.
Thank you.
1415
01:25:33,213 --> 01:25:34,916
You all good down there, Harry?
1416
01:25:34,949 --> 01:25:36,184
All clear.
1417
01:25:41,722 --> 01:25:42,757
Hello, Eggsy.
1418
01:25:44,091 --> 01:25:46,194
Enjoy the ride, bruv.
1419
01:25:55,203 --> 01:25:56,405
Oh, shit.
1420
01:25:56,770 --> 01:25:57,805
(GRUNTS)
1421
01:25:59,740 --> 01:26:00,975
(BOTH YELLING)
1422
01:26:05,447 --> 01:26:07,349
All the buttons are dead.
Controls gone.
1423
01:26:07,382 --> 01:26:09,618
Everything's in shutdown.
You're on your own, Eggsy.
1424
01:26:11,017 --> 01:26:12,320
(LAUGHS)
1425
01:26:14,590 --> 01:26:16,624
(BOTH GROANING)
1426
01:26:26,667 --> 01:26:28,636
(YELLING)
1427
01:26:28,669 --> 01:26:30,471
(WHISKEY GASPING)
1428
01:26:55,262 --> 01:26:56,497
What the fuck is that?
1429
01:27:07,008 --> 01:27:09,310
(BOTH YELLING)
1430
01:27:12,747 --> 01:27:13,849
Oh, my God.
1431
01:27:21,189 --> 01:27:22,757
(GROANS)
1432
01:27:22,791 --> 01:27:24,392
(BOTH YELLING)
1433
01:27:28,363 --> 01:27:29,564
(BOTH GRUNT)
1434
01:27:31,166 --> 01:27:32,467
(PANTING)
1435
01:27:34,901 --> 01:27:35,904
(BOTH GRUNT)
1436
01:27:47,716 --> 01:27:49,785
You've gotta be fucking kidding!
1437
01:27:55,423 --> 01:27:56,757
(BOTH GRUNTING)
1438
01:27:59,694 --> 01:28:00,962
(PANTING)
1439
01:28:08,569 --> 01:28:10,438
Jesus fucking Christ!
What the fuck is that?
1440
01:28:10,471 --> 01:28:12,774
What the hell is that?
1441
01:28:12,806 --> 01:28:13,841
Shit!
1442
01:28:14,809 --> 01:28:15,811
(PANTING)
1443
01:28:17,044 --> 01:28:18,846
(GRUNTING)
1444
01:28:26,855 --> 01:28:28,823
(BOTH YELLING)
1445
01:28:28,856 --> 01:28:30,792
(BOTH YELLING)
1446
01:28:31,827 --> 01:28:33,762
(ALL YELLING)
1447
01:28:37,865 --> 01:28:39,033
(PANTING)
1448
01:28:39,065 --> 01:28:43,871
That's the first decent shit
I've had in three weeks.
1449
01:28:48,475 --> 01:28:50,878
Harry, meet us at the
emergency rendezvous point.
1450
01:28:50,912 --> 01:28:52,079
Roger that.
1451
01:28:52,814 --> 01:28:54,082
Got you on the GPS.
1452
01:29:22,877 --> 01:29:24,546
EGGSY: So weird to think
this tiny thing
1453
01:29:24,578 --> 01:29:26,280
could save the world.
1454
01:29:26,314 --> 01:29:28,082
Let me have a look.
1455
01:29:28,114 --> 01:29:29,850
(METHODICAL KNOCKING ON DOOR)
1456
01:29:31,785 --> 01:29:32,953
Harry.
1457
01:29:37,358 --> 01:29:38,860
Am I late?
1458
01:29:39,660 --> 01:29:40,895
You found the antidote.
1459
01:29:43,832 --> 01:29:44,932
Get down!
1460
01:29:54,042 --> 01:29:55,577
(GUNSHOT)
1461
01:30:02,016 --> 01:30:03,385
You fucking dickhead!
1462
01:30:03,417 --> 01:30:04,884
Fuck you!
I just saved your life!
1463
01:30:04,918 --> 01:30:07,122
Yeah, and cost millions
of people theirs!
1464
01:30:12,025 --> 01:30:13,494
(PANTING)
1465
01:30:20,702 --> 01:30:23,671
All right, they're going
for cover and reloading.
1466
01:30:23,704 --> 01:30:25,940
I'll fix their wagons.
Cover me, boys!
1467
01:30:28,975 --> 01:30:30,010
Wait.
1468
01:30:30,043 --> 01:30:32,613
Eggsy, I think he could be
working for the other side.
1469
01:30:32,646 --> 01:30:34,481
What the fuck is wrong with you?
1470
01:30:34,515 --> 01:30:37,051
You're having
a brain fart! Look!
1471
01:30:37,084 --> 01:30:40,622
Does that look like
he's working with them?
1472
01:30:40,654 --> 01:30:43,590
Harry, are you seeing
butterflies again?
1473
01:30:43,623 --> 01:30:45,025
I know what I'm seeing.
1474
01:30:48,128 --> 01:30:49,797
(GRUNTING)
1475
01:31:07,014 --> 01:31:08,149
(GUNS CLICK)
1476
01:31:36,910 --> 01:31:39,480
Good job
he didn't need our help.
1477
01:31:39,514 --> 01:31:42,249
Thank fucking Christ
I didn't need any backup!
1478
01:31:48,623 --> 01:31:51,058
I'm out of ammo!
Troop carrier coming in.
1479
01:31:51,091 --> 01:31:52,192
What've you got?
1480
01:31:54,028 --> 01:31:55,063
Fuck!
1481
01:31:59,301 --> 01:32:00,936
Shit!
There's a fuck ton of 'em!
1482
01:32:04,271 --> 01:32:05,907
What is this?
1483
01:32:05,940 --> 01:32:08,910
Looks like you packed for
a fucking slumber party, not a mission!
1484
01:32:10,011 --> 01:32:12,880
And they've got
fucking Gatling guns!
1485
01:32:12,913 --> 01:32:16,216
MAN: You have 10 seconds
to surrender before we open fire!
1486
01:32:16,251 --> 01:32:17,385
Guys, hurry up!
1487
01:32:17,417 --> 01:32:18,451
MAN: 10!
1488
01:32:18,485 --> 01:32:19,886
Hey!
1489
01:32:19,921 --> 01:32:22,057
MAN: 9!
Butterfly guy!
1490
01:32:23,457 --> 01:32:24,526
8!
1491
01:32:24,559 --> 01:32:26,461
You don't look like
Ginger fixed you right.
1492
01:32:26,493 --> 01:32:27,594
7!
1493
01:32:27,627 --> 01:32:28,762
I said I'm empty!
1494
01:32:28,797 --> 01:32:30,298
6!
Give me yours.
1495
01:32:30,931 --> 01:32:31,799
5!
1496
01:32:31,833 --> 01:32:33,167
Harry, give him the fucking gun!
1497
01:32:33,199 --> 01:32:34,234
4!
1498
01:32:35,669 --> 01:32:38,105
Harry, no!
1499
01:32:42,243 --> 01:32:43,678
Oh, fuck it! Fire!
1500
01:32:43,712 --> 01:32:44,946
Harry, get down!
1501
01:32:52,453 --> 01:32:53,854
I mean, honestly, Harry,
1502
01:32:53,887 --> 01:32:55,323
what the fuck is wrong with you?
1503
01:32:55,355 --> 01:32:57,724
He broke the vial on purpose!
1504
01:32:57,758 --> 01:33:00,160
You're a fucking idiot!
You're out of control, Harry!
1505
01:33:00,194 --> 01:33:02,263
If we made it out of here,
he was gonna kill us both!
1506
01:33:07,135 --> 01:33:09,671
For fuck's sake, it looks like he wouldn't
have fucking had to!
1507
01:33:09,703 --> 01:33:11,139
Oh, ye of little faith.
1508
01:33:13,474 --> 01:33:15,310
(EXPLOSION)
1509
01:33:32,827 --> 01:33:35,195
This does not mean
you're off the fucking hook!
1510
01:33:36,163 --> 01:33:37,632
We need to go dark.
1511
01:33:37,664 --> 01:33:38,899
We don't know
who else at Statesman
1512
01:33:38,932 --> 01:33:41,401
could be working against us.
1513
01:33:41,435 --> 01:33:42,535
Shit! This is all my fault.
1514
01:33:42,569 --> 01:33:43,636
You weren't ready for the field
1515
01:33:43,671 --> 01:33:44,738
and I pushed for it!
1516
01:33:44,771 --> 01:33:45,840
He showed his hand.
1517
01:33:45,873 --> 01:33:47,675
You think he'd have let us live?
1518
01:33:47,708 --> 01:33:49,709
You should be thanking me
for saving our arses!
1519
01:33:49,743 --> 01:33:50,812
Saving our arses?
1520
01:33:50,845 --> 01:33:52,380
Try saying that
to fucking Whiskey!
1521
01:33:58,019 --> 01:33:59,688
(HISSING)
1522
01:34:02,590 --> 01:34:04,993
You are unbelievable!
1523
01:34:05,025 --> 01:34:06,894
Merlin, can you hear me?
MERLIN: Yes, Eggsy.
1524
01:34:06,927 --> 01:34:08,229
Whiskey's down.
He's been shot.
1525
01:34:08,729 --> 01:34:10,131
What happened?
1526
01:34:17,003 --> 01:34:19,873
He got caught in the crossfire.
1527
01:34:19,907 --> 01:34:21,943
I've applied the alpha gel.
We'll bring him in.
1528
01:34:21,975 --> 01:34:23,810
But first, I've gotta find a
way to get back up to that lab
1529
01:34:23,845 --> 01:34:25,646
and retrieve more antidote.
1530
01:34:25,680 --> 01:34:26,914
(HELICOPTER APPROACHING)
1531
01:34:28,349 --> 01:34:31,452
CLARA: Charlie, what's
happening? Where are you?
1532
01:34:31,484 --> 01:34:33,086
Everything's under control.
1533
01:34:33,119 --> 01:34:35,823
I'm sorry, Charlie.
I'm so sorry.
1534
01:34:35,855 --> 01:34:38,124
Please don't tell Poppy
it was me they followed.
1535
01:34:38,158 --> 01:34:39,626
CHARLIE: Don't worry, darling.
1536
01:34:39,660 --> 01:34:41,662
What happens in Italy...
1537
01:34:41,695 --> 01:34:43,297
(PANTING)
1538
01:34:44,164 --> 01:34:45,399
stays in Italy.
1539
01:34:46,566 --> 01:34:47,801
Thank you.
1540
01:34:49,703 --> 01:34:51,506
(EXPLOSIONS)
1541
01:35:00,949 --> 01:35:05,520
Merlin, change of plans.
Wu Ting Feng, Singapore.
1542
01:35:05,552 --> 01:35:06,787
Who?
EGGSY: Exactly.
1543
01:35:06,820 --> 01:35:08,488
It's the only lead we've got.
1544
01:35:08,523 --> 01:35:10,190
So I suggest
you find out who he is.
1545
01:35:12,091 --> 01:35:13,127
Come on.
1546
01:35:17,131 --> 01:35:19,900
Wu Ting Feng, he's
an assistant at a law firm.
1547
01:35:19,932 --> 01:35:21,569
MERLIN: Let's get through
their firewall.
1548
01:35:21,601 --> 01:35:22,836
GINGER: Yep.
1549
01:35:23,738 --> 01:35:24,972
Merlin...
1550
01:35:25,005 --> 01:35:27,475
have you ever wanted
to do more than this?
1551
01:35:28,475 --> 01:35:30,077
Are you serious?
Yeah.
1552
01:35:30,110 --> 01:35:31,044
This is vital.
1553
01:35:31,078 --> 01:35:32,746
Without us, they'd be lost.
1554
01:35:32,779 --> 01:35:35,081
I know, but you know
what I mean.
1555
01:35:35,115 --> 01:35:37,517
Get out there in the field.
1556
01:35:37,551 --> 01:35:38,718
Well, have you ever asked?
1557
01:35:38,752 --> 01:35:39,988
Of course I have.
1558
01:35:40,020 --> 01:35:42,456
But every time an agent's
position has come up...
1559
01:35:42,489 --> 01:35:45,292
Whiskey has voted against me.
1560
01:35:45,325 --> 01:35:47,226
No.
Yeah.
1561
01:35:47,261 --> 01:35:49,530
Wait, wait, wait.
Look, check it out.
1562
01:35:49,564 --> 01:35:50,632
Email in from Poppy,
1563
01:35:50,664 --> 01:35:52,533
from a senior partner
at the firm.
1564
01:35:53,967 --> 01:35:55,502
They're coordinates.
1565
01:35:59,106 --> 01:36:00,341
Cambodia?
1566
01:36:01,408 --> 01:36:03,877
You have any reconnaissance
drones down in Asia?
1567
01:36:03,910 --> 01:36:05,579
GINGER: Sure do.
Sending them in right now.
1568
01:36:12,351 --> 01:36:13,921
NEWS ANCHOR 1:
The government today urged.
1569
01:36:13,954 --> 01:36:15,122
Golden Circle victims...
1570
01:36:15,154 --> 01:36:17,090
to report to
the temporary field hospitals
1571
01:36:17,123 --> 01:36:19,993
now set up across the country.
1572
01:36:20,026 --> 01:36:21,828
NEWS ANCHOR 2: The president's
handling of the crisis
1573
01:36:21,861 --> 01:36:24,632
has been commended
by other world leaders.
1574
01:36:24,666 --> 01:36:27,401
Damn. Politics has
never been so easy.
1575
01:36:27,435 --> 01:36:29,570
Oh, Jesus, Fox.
1576
01:36:29,602 --> 01:36:30,904
What?
1577
01:36:38,846 --> 01:36:40,215
Oh, God.
1578
01:36:44,952 --> 01:36:46,119
Like I said, sir...
1579
01:36:46,153 --> 01:36:48,856
this affects all people
from all backgrounds.
1580
01:36:48,889 --> 01:36:50,690
I'm disappointed, Fox.
1581
01:36:50,724 --> 01:36:52,592
Disappointed and disgusted.
1582
01:36:52,626 --> 01:36:55,630
Mr. President,
I routinely work
1583
01:36:55,663 --> 01:36:58,098
a 20 hour day for you,
7 days a week.
1584
01:36:58,132 --> 01:37:01,269
Maybe some can do that
without chemical help.
1585
01:37:01,301 --> 01:37:04,438
Countless people
are going to die.
1586
01:37:04,471 --> 01:37:06,106
You can save them, sir.
1587
01:37:07,007 --> 01:37:08,610
Innocent people like me.
1588
01:37:10,977 --> 01:37:12,881
Not that innocent.
1589
01:37:15,617 --> 01:37:16,618
(CLICKS TONGUE)
1590
01:37:43,377 --> 01:37:44,512
He looks great.
1591
01:37:44,544 --> 01:37:45,579
Good.
1592
01:37:50,917 --> 01:37:52,285
Good news, gentlemen.
1593
01:37:52,319 --> 01:37:53,921
He'll be back on
his feet in no time.
1594
01:37:53,954 --> 01:37:55,922
I'm not certain
that's a good idea.
1595
01:37:55,956 --> 01:37:57,057
What do you mean?
1596
01:37:57,091 --> 01:37:59,127
I shot Agent Whiskey.
Deliberately.
1597
01:37:59,560 --> 01:38:00,660
What, why?
1598
01:38:00,694 --> 01:38:01,895
He was working against us.
1599
01:38:01,930 --> 01:38:04,030
And until we find out why,
I say we trust no one.
1600
01:38:04,064 --> 01:38:06,199
Merlin, Harry's sick.
1601
01:38:06,233 --> 01:38:08,101
This whole thing is my fault.
1602
01:38:08,135 --> 01:38:09,636
I thought he was ready.
1603
01:38:09,669 --> 01:38:11,338
(CELL PHONE RINGING)
(SIGHS)
1604
01:38:14,941 --> 01:38:17,511
I'm sorry,
I've got to take this.
1605
01:38:17,544 --> 01:38:18,945
Listen to me.
1606
01:38:18,979 --> 01:38:20,581
This is not about
my mental health.
1607
01:38:20,614 --> 01:38:23,217
If there's a chance there's
a double agent in our midst...
1608
01:38:23,249 --> 01:38:27,921
or worse, if Statesman itself
has a dark agenda...
1609
01:38:27,954 --> 01:38:29,622
we have to safeguard
this mission.
1610
01:38:29,655 --> 01:38:33,593
We both know the president
wants these victims dead.
1611
01:38:33,627 --> 01:38:34,995
(CHUCKLES) Hey, baby.
1612
01:38:35,029 --> 01:38:36,431
(CHUCKLES)
1613
01:38:36,963 --> 01:38:38,198
Hey.
1614
01:38:38,798 --> 01:38:40,501
(PRINCESS TILDE LAUGHS)
1615
01:38:40,533 --> 01:38:41,467
Fuck.
1616
01:38:41,501 --> 01:38:44,304
Look, Harry, I trust you.
I always have.
1617
01:38:44,337 --> 01:38:48,941
But it's about this situation.
We need Statesman's resources.
1618
01:38:48,975 --> 01:38:51,043
And I need to know
that you are fit for work.
1619
01:38:51,078 --> 01:38:52,813
Babe, why didn't you call me?
1620
01:38:52,846 --> 01:38:54,347
Are you the banana man?
1621
01:38:54,381 --> 01:38:55,883
Listen, we're on
the verge of finding
1622
01:38:55,916 --> 01:38:57,517
an antidote.
It's gonna be all right.
1623
01:38:57,551 --> 01:38:58,419
Now, look left for me.
1624
01:38:58,452 --> 01:38:59,720
There's nothing wrong
with my brain.
1625
01:38:59,753 --> 01:39:01,220
Look right.
1626
01:39:01,255 --> 01:39:02,523
Can you remember the headline
1627
01:39:02,556 --> 01:39:04,292
when you uncovered
that spy ring in the Pentagon?
1628
01:39:04,324 --> 01:39:06,459
The football.
England beat Germany, 5-1.
1629
01:39:06,493 --> 01:39:07,994
Thatcher's
assassination attempt.
1630
01:39:08,029 --> 01:39:09,096
Charles and Di's wedding.
1631
01:39:09,128 --> 01:39:10,698
(CHUCKLES) Hey, Bjorn Borg.
1632
01:39:21,208 --> 01:39:22,944
Babe, if you can hear me,
1633
01:39:22,976 --> 01:39:25,246
I want you to know
that I love you.
1634
01:39:25,279 --> 01:39:27,315
And if we get through this,
and you'll have me back...
1635
01:39:27,347 --> 01:39:30,184
I wanna be with you.
No matter what.
1636
01:39:30,217 --> 01:39:31,284
I promise I won't let you down.
1637
01:39:31,318 --> 01:39:32,919
It's all gonna be all right.
1638
01:39:32,953 --> 01:39:34,354
My favorite singer.
1639
01:39:34,387 --> 01:39:36,623
I don't bloody know.
How would I know that?
1640
01:39:36,657 --> 01:39:38,959
It's John Denver.
Merlin!
1641
01:39:38,993 --> 01:39:40,995
Have you got eyes
on that location yet?
1642
01:39:41,029 --> 01:39:43,097
Soon. The reconnaissance
drone's about an hour away.
1643
01:39:43,130 --> 01:39:44,264
Which gives us time
to sort out...
1644
01:39:44,297 --> 01:39:45,999
Bollocks, we haven't
time for anything.
1645
01:39:46,033 --> 01:39:48,336
I'm leaving now.
With or without you.
1646
01:40:06,319 --> 01:40:08,255
Hello!
(GUNS COCKING)
1647
01:40:08,288 --> 01:40:09,657
GUARD: Identify yourself.
1648
01:40:09,690 --> 01:40:14,227
My name is Stacey Prewitt.
I'm Ms. Poppy Adams' attorney.
1649
01:40:14,261 --> 01:40:16,330
Poppy, you expecting
a lawyer tonight?
1650
01:40:16,363 --> 01:40:18,399
Oh, yes. Please send him in.
1651
01:40:18,431 --> 01:40:21,535
But don't forget to
reactivate the landmines.
1652
01:40:23,971 --> 01:40:25,606
(PROTESTERS CLAMORING)
1653
01:40:26,873 --> 01:40:28,407
Good evening, Ms. Adams.
1654
01:40:28,441 --> 01:40:33,713
My lawyer is bringing you
the document right now.
1655
01:40:33,747 --> 01:40:35,216
Hurry up.
1656
01:40:35,248 --> 01:40:36,349
And once you countersign,
1657
01:40:36,383 --> 01:40:37,717
it becomes
an executive decree...
1658
01:40:37,752 --> 01:40:38,852
and you can't back out,
1659
01:40:38,886 --> 01:40:40,187
and then I release the antidote.
1660
01:40:40,220 --> 01:40:41,555
Can you give me any assurance
1661
01:40:41,588 --> 01:40:43,356
you can get it
out there in time?
1662
01:40:43,390 --> 01:40:44,458
And where's it gonna come from?
1663
01:40:44,492 --> 01:40:45,825
How long it'll take
to distribute?
1664
01:40:45,859 --> 01:40:48,462
I wouldn't worry about that.
I have secure stockpiles...
1665
01:40:48,496 --> 01:40:51,532
hidden in every
major city worldwide.
1666
01:40:51,565 --> 01:40:53,968
And when I enter
the access code...
1667
01:40:54,001 --> 01:40:55,401
my fleet of drones
1668
01:40:55,435 --> 01:40:58,305
will distribute
the antidote immediately.
1669
01:40:58,337 --> 01:41:00,840
So don't dilly-dally
signin' that document
1670
01:41:00,874 --> 01:41:02,642
'cause time is running out.
1671
01:41:04,011 --> 01:41:05,446
(laughs)
1672
01:41:05,480 --> 01:41:06,814
You dumb bitch!
1673
01:41:16,791 --> 01:41:17,824
You all right?
1674
01:41:19,894 --> 01:41:21,929
What was that
phone call you got?
1675
01:41:21,962 --> 01:41:24,231
Let's not, Harry.
1676
01:41:24,264 --> 01:41:25,565
I don't think
you'd sympathize...
1677
01:41:25,599 --> 01:41:27,767
and I'm not really in
the mood for a lecture.
1678
01:41:31,771 --> 01:41:32,806
All right.
1679
01:41:35,676 --> 01:41:38,613
How about a martini?
For old times' sake?
1680
01:41:40,713 --> 01:41:41,748
Yeah, all right.
1681
01:41:54,895 --> 01:41:56,864
I had a girlfriend.
1682
01:41:59,499 --> 01:42:00,600
I lost her.
1683
01:42:01,601 --> 01:42:03,171
And it broke me.
1684
01:42:05,139 --> 01:42:07,574
And now,
if this mission fails...
1685
01:42:09,008 --> 01:42:10,343
she's gonna die.
1686
01:42:12,346 --> 01:42:14,649
I know it's against
Kingsman rules,
1687
01:42:14,681 --> 01:42:16,716
having a relationship.
1688
01:42:20,721 --> 01:42:22,522
When I was shot...
1689
01:42:22,556 --> 01:42:24,124
can you guess
what the last thing was
1690
01:42:24,157 --> 01:42:25,626
that flashed through my mind?
1691
01:42:28,095 --> 01:42:31,798
It was absolutely nothing.
1692
01:42:34,068 --> 01:42:35,770
I had no ties.
1693
01:42:36,470 --> 01:42:39,439
No bittersweet memories.
1694
01:42:39,471 --> 01:42:41,541
I was leaving nothing behind.
1695
01:42:43,510 --> 01:42:45,780
Never experienced
companionship...
1696
01:42:46,779 --> 01:42:48,315
never been in love...
1697
01:42:49,416 --> 01:42:51,351
and in that moment...
1698
01:42:51,385 --> 01:42:55,088
all I felt was loneliness...
1699
01:42:55,122 --> 01:42:56,356
and regret.
1700
01:42:57,992 --> 01:42:59,525
I'm sorry.
1701
01:42:59,560 --> 01:43:00,595
Don't be.
1702
01:43:02,796 --> 01:43:05,333
Just know that
having something to lose...
1703
01:43:07,400 --> 01:43:09,836
is what makes life worth living.
1704
01:43:10,703 --> 01:43:12,806
Now, let's go
and save your girl.
1705
01:43:14,141 --> 01:43:15,843
I missed you, Harry.
1706
01:43:21,047 --> 01:43:22,448
Gentlemen.
1707
01:43:22,481 --> 01:43:24,385
I hate to break up a party.
1708
01:43:24,417 --> 01:43:27,554
We're nearly there,
so I suggest we get ready.
1709
01:43:28,855 --> 01:43:29,889
Follow me.
1710
01:43:39,666 --> 01:43:41,769
Oh, yes.
1711
01:43:49,609 --> 01:43:51,210
(GASPING)
1712
01:43:51,244 --> 01:43:52,845
Hello, gorgeous.
1713
01:43:52,880 --> 01:43:54,014
I'm Jack. What's your name?
1714
01:43:54,047 --> 01:43:56,349
How would you like to ride
home on a real cowboy?
1715
01:43:56,383 --> 01:43:57,952
I got a six pack
of cold ones on ice
1716
01:43:57,984 --> 01:43:59,152
and my roomie's out all night.
1717
01:43:59,185 --> 01:44:02,421
So you can scream my name
as loud as you need to, sugar.
1718
01:44:02,456 --> 01:44:05,226
I hate to do this to you, Jack.
1719
01:44:05,258 --> 01:44:06,359
Who's this pretty lady?
1720
01:44:06,392 --> 01:44:07,794
She's dead.
1721
01:44:07,828 --> 01:44:10,430
Cops said wrong place,
wrong time.
1722
01:44:10,462 --> 01:44:12,599
Hey, honey. I'm heading
to the grocery store.
1723
01:44:17,570 --> 01:44:18,939
My name is Poppy Adams.
1724
01:44:25,412 --> 01:44:26,947
(CHUCKLES SOFTLY)
1725
01:44:35,889 --> 01:44:36,923
Ginger.
1726
01:44:36,957 --> 01:44:40,394
Goddamn butterfly guy shot me
in the fucking head.
1727
01:44:40,426 --> 01:44:41,895
Why would he do that?
1728
01:44:42,630 --> 01:44:44,463
(PANTING)
1729
01:44:44,498 --> 01:44:46,900
Well, I'm guessing
you didn't fix him right.
1730
01:44:46,934 --> 01:44:48,535
And where the hell is he?
1731
01:44:48,569 --> 01:44:52,272
He's on his way to Cambodia
with Eggsy and Merlin.
1732
01:44:52,305 --> 01:44:54,341
That's where Poppy's base is.
1733
01:44:54,374 --> 01:44:56,075
Eggsy's gonna need backup.
1734
01:44:56,109 --> 01:44:57,343
Yes, he is.
1735
01:44:57,377 --> 01:44:58,813
Get the Silver Pony
on the runway
1736
01:44:58,846 --> 01:45:00,047
and ready to take off.
1737
01:45:10,791 --> 01:45:12,092
EGGSY: Hey, hey.
1738
01:45:12,124 --> 01:45:14,694
Looking good, Merlin.
1739
01:45:15,361 --> 01:45:17,230
Feeling good, Eggsy.
1740
01:45:17,264 --> 01:45:18,532
(CHUCKLES)
1741
01:45:20,266 --> 01:45:22,535
Right. This is yours.
1742
01:45:23,938 --> 01:45:25,072
That's for you.
1743
01:45:37,885 --> 01:45:39,587
Press the "S".
1744
01:45:40,352 --> 01:45:41,922
Minesweeper.
1745
01:45:41,954 --> 01:45:43,922
Courtesy of Statesman.
1746
01:45:43,957 --> 01:45:46,193
EGGSY: And what about these?
MERLIN: Careful.
1747
01:45:46,225 --> 01:45:47,694
Those are hand grenades.
1748
01:45:49,962 --> 01:45:51,931
As discussed...
1749
01:45:51,965 --> 01:45:53,133
this is for the endgame.
1750
01:45:54,033 --> 01:45:55,568
I'm entrusting it to you.
1751
01:46:02,242 --> 01:46:04,712
And I'm entrusting this...
1752
01:46:07,648 --> 01:46:08,716
to me.
1753
01:46:31,105 --> 01:46:34,941
NEWS ANCHOR 1: Millions of
Golden Circle victims worldwide...
1754
01:46:34,975 --> 01:46:37,778
are now entering
stage three paralysis.
1755
01:46:40,413 --> 01:46:41,515
NEWS ANCHOR 2:
In his latest statement...
1756
01:46:41,547 --> 01:46:43,117
the president promised
he was doing
1757
01:46:43,149 --> 01:46:44,516
everything in his power...
1758
01:46:44,551 --> 01:46:47,688
to speed up negotiations
and save lives.
1759
01:46:47,721 --> 01:46:49,389
But fears are growing
that for many,
1760
01:46:49,422 --> 01:46:51,191
it may soon be too late.
1761
01:46:51,225 --> 01:46:54,394
Our thoughts and prayers
are with the victims.
1762
01:46:54,426 --> 01:46:55,695
God help us all.
1763
01:47:01,033 --> 01:47:02,702
(SOBBING)
1764
01:47:38,872 --> 01:47:40,908
HARRY (WHISPERING): Right.
This is where we split up.
1765
01:47:40,940 --> 01:47:42,341
Pincer movement.
1766
01:47:42,374 --> 01:47:43,709
Merlin, you're with me.
1767
01:47:43,743 --> 01:47:45,946
Eggsy, you signal
when we're in position.
1768
01:47:47,114 --> 01:47:48,749
(CLICKS)
(BEEPING)
1769
01:47:54,154 --> 01:47:56,223
MERLIN: Don't move.
1770
01:47:57,257 --> 01:47:59,960
You move, we die.
1771
01:48:08,401 --> 01:48:10,570
Luckily, I have this.
1772
01:48:18,912 --> 01:48:22,682
This spray will freeze
the trigger mechanism...
1773
01:48:22,716 --> 01:48:25,785
give us a split second.
1774
01:48:26,587 --> 01:48:29,089
So on the count of three...
1775
01:48:29,122 --> 01:48:30,390
what I want you to...
1776
01:48:30,422 --> 01:48:31,658
Merlin!
1777
01:48:37,564 --> 01:48:39,633
(PANTING)
1778
01:48:47,440 --> 01:48:49,509
Merlin, what the fuck
have you done?
1779
01:48:49,542 --> 01:48:53,112
Our journey together
began many years ago...
1780
01:48:53,146 --> 01:48:55,783
when your father
did the same thing for us.
1781
01:48:55,815 --> 01:48:58,517
Our journey began
with a mistake I made.
1782
01:48:58,551 --> 01:49:00,621
Give me the can.
That's an order.
1783
01:49:01,087 --> 01:49:02,156
Can's empty.
1784
01:49:02,823 --> 01:49:04,591
Split second's over.
1785
01:49:04,624 --> 01:49:06,260
You two need to get going.
1786
01:49:06,292 --> 01:49:07,994
No, no, no.
There's got to be another way.
1787
01:49:08,028 --> 01:49:09,029
HARRY: He's right.
1788
01:49:09,063 --> 01:49:10,564
Mission comes first.
1789
01:49:10,596 --> 01:49:11,931
Bollocks, mission comes first!
1790
01:49:11,965 --> 01:49:13,033
Eggsy!
1791
01:49:13,065 --> 01:49:15,702
This is no time for emotion.
Remember your training.
1792
01:49:15,735 --> 01:49:17,171
Or we all die.
1793
01:49:19,472 --> 01:49:21,274
Now get on with it.
1794
01:49:21,306 --> 01:49:23,810
Do as you're told.
Move it!
1795
01:49:31,251 --> 01:49:32,252
Go.
1796
01:49:41,328 --> 01:49:42,329
It's been an honor.
1797
01:49:44,597 --> 01:49:45,798
Good luck.
1798
01:50:10,523 --> 01:50:12,726
MERLIN:
♪ Almost heaven ♪
1799
01:50:12,760 --> 01:50:14,461
(GUNS COCKING)
1800
01:50:14,493 --> 01:50:15,895
♪ West Virginia ♪
1801
01:50:17,797 --> 01:50:19,532
♪ Blue Ridge Mountains ♪
1802
01:50:19,565 --> 01:50:22,435
♪ Shenandoah River ♪
1803
01:50:23,537 --> 01:50:25,372
Poppy, come in.
POPPY: Roger.
1804
01:50:25,404 --> 01:50:26,472
♪ Life is old there ♪
1805
01:50:26,506 --> 01:50:27,641
GUARD: Are you expecting
another lawyer?
1806
01:50:27,673 --> 01:50:28,908
♪ Older than the trees ♪
1807
01:50:28,941 --> 01:50:30,542
GUARD: There's
a guy here singing.
1808
01:50:30,577 --> 01:50:32,279
♪ Younger than the mountains ♪
1809
01:50:32,311 --> 01:50:33,613
Singing?
1810
01:50:33,645 --> 01:50:35,215
♪ Blowin' like a breeze ♪
1811
01:50:35,248 --> 01:50:38,085
♪ Country roads ♪
1812
01:50:38,118 --> 01:50:40,620
♪ Take me home ♪
1813
01:50:40,653 --> 01:50:42,856
♪ To the place ♪
1814
01:50:43,657 --> 01:50:44,757
♪ I belong ♪
1815
01:50:44,791 --> 01:50:46,627
POPPY: Bring him to me.
1816
01:50:46,659 --> 01:50:49,429
♪ West Virginia ♪
1817
01:50:49,462 --> 01:50:52,164
♪ Mountain momma ♪
1818
01:50:52,199 --> 01:50:54,834
♪ Take me home ♪
1819
01:50:54,868 --> 01:50:57,071
♪ Country road ♪
1820
01:50:58,671 --> 01:51:00,673
GUARD 2: Poppy,
we got a situation here.
1821
01:51:00,707 --> 01:51:03,142
♪ Country roads ♪
1822
01:51:03,176 --> 01:51:05,544
♪ Take me home ♪
1823
01:51:05,578 --> 01:51:10,584
♪ To the place I belong ♪
1824
01:51:10,617 --> 01:51:12,753
♪ West Virginia ♪
1825
01:51:14,354 --> 01:51:16,256
♪ Mountain momma ♪
1826
01:51:16,289 --> 01:51:18,691
♪ Take me home ♪
1827
01:51:18,725 --> 01:51:25,798
♪ Country roads ♪
1828
01:51:30,435 --> 01:51:31,771
(GUARDS GROANING)
1829
01:51:38,343 --> 01:51:39,578
POPPY: Ooh.
1830
01:51:39,613 --> 01:51:41,881
He stepped on a land mine.
1831
01:51:41,914 --> 01:51:44,318
Can we get somebody out there
to clean that up?
1832
01:51:46,218 --> 01:51:47,587
Hello?
1833
01:51:47,621 --> 01:51:49,456
(PIANO PLAYING)
1834
01:52:02,368 --> 01:52:03,869
(GUNFIRE)
1835
01:52:03,904 --> 01:52:05,839
Crap. We're under attack.
1836
01:52:05,872 --> 01:52:07,840
Code five. Code five.
1837
01:52:07,873 --> 01:52:08,874
You two, off your fuckin' asses.
1838
01:52:08,908 --> 01:52:11,143
Guard the door.
1839
01:52:11,176 --> 01:52:13,579
Sir Elton, stay here.
We're under attack.
1840
01:52:13,614 --> 01:52:15,282
(ALARM BLARING)
1841
01:52:16,181 --> 01:52:18,417
Is it a rescue attempt?
Might be.
1842
01:52:19,418 --> 01:52:20,519
Yes!
1843
01:52:20,554 --> 01:52:22,255
(PLAYS UPBEAT TUNE)
1844
01:52:22,288 --> 01:52:24,456
ELTON:
♪ Wednesday, Wednesday ♪
1845
01:52:24,490 --> 01:52:26,126
♪ Wednesday, Wednesday ♪
1846
01:52:26,158 --> 01:52:28,594
♪ Wednesday, Wednesday ♪
1847
01:52:28,627 --> 01:52:30,596
♪ Wednesday night's
all right ♪
1848
01:52:30,630 --> 01:52:31,730
♪ Hey ♪
1849
01:52:31,764 --> 01:52:33,032
Isn't that supposed
to be Saturday?
1850
01:52:33,065 --> 01:52:35,135
What day is it today?
Wednesday.
1851
01:52:35,167 --> 01:52:36,335
Exactly!
1852
01:52:36,369 --> 01:52:38,404
(GROANS)
(GRUNTS)
1853
01:52:43,409 --> 01:52:44,410
(BEEPING)
1854
01:52:55,421 --> 01:52:56,521
(GRUNTING)
1855
01:52:56,556 --> 01:52:57,591
(GROANING)
1856
01:53:17,075 --> 01:53:19,313
Elton, just calm down.
Fuck you!
1857
01:53:24,717 --> 01:53:26,419
(GUARDS YELLING)
1858
01:53:31,091 --> 01:53:32,392
GUARD: Stay there, Elton.
1859
01:53:32,425 --> 01:53:33,525
ELTON: Fuck off!
1860
01:53:33,560 --> 01:53:35,562
Or I'll fuck you up.
1861
01:54:10,462 --> 01:54:11,465
Fuck me.
1862
01:54:12,599 --> 01:54:13,600
(YELLING)
1863
01:54:33,386 --> 01:54:35,355
(GRUNTING)
1864
01:55:10,922 --> 01:55:13,260
Holy cow.
Get this out of here. Go!
1865
01:55:15,093 --> 01:55:16,296
HARRY: Eggsy, get the case.
1866
01:55:18,664 --> 01:55:19,666
(BEEPING)
1867
01:55:21,133 --> 01:55:22,802
You are going to tell me...
1868
01:55:22,836 --> 01:55:24,369
what the access code is.
1869
01:55:24,404 --> 01:55:25,405
(WHISTLES)
1870
01:55:31,877 --> 01:55:33,311
(BULLET CLINKS)
1871
01:55:33,346 --> 01:55:35,148
(PANTING)
1872
01:55:37,350 --> 01:55:38,485
(GRUNTING)
1873
01:55:44,591 --> 01:55:45,658
(GROANS)
1874
01:55:45,691 --> 01:55:46,693
(BARKING)
1875
01:55:48,828 --> 01:55:50,731
(GROWLING)
(GRUNTING)
1876
01:55:55,435 --> 01:55:57,037
(GRUNTING)
1877
01:56:26,666 --> 01:56:28,601
(PANTING)
1878
01:56:36,908 --> 01:56:38,244
(GRUNTS)
1879
01:56:42,015 --> 01:56:43,682
(PANTING)
1880
01:56:54,961 --> 01:56:57,396
Come on, Jet. Good girl.
1881
01:57:00,166 --> 01:57:02,168
(GROANS)
(YELLS)
1882
01:57:02,968 --> 01:57:04,337
Motherfucker!
1883
01:57:04,371 --> 01:57:05,505
(GROANING)
1884
01:57:10,408 --> 01:57:11,644
(GRUNTS)
1885
01:57:21,054 --> 01:57:22,456
(PANTING)
1886
01:57:30,463 --> 01:57:31,564
(MUSIC PLAYING)
1887
01:57:36,802 --> 01:57:39,070
Get out of the way, Elton.
1888
01:57:39,105 --> 01:57:41,374
Stay down.
It's not allowed to hurt me.
1889
01:57:41,408 --> 01:57:42,409
Thank you.
1890
01:57:44,209 --> 01:57:45,578
(EGGSY WHEEZING)
1891
01:57:47,547 --> 01:57:49,449
(SIGHING)
1892
01:57:58,858 --> 01:58:00,459
(BEEPING)
1893
01:58:04,697 --> 01:58:06,733
(GRUNTING)
1894
01:58:12,570 --> 01:58:13,573
(GROANS)
1895
01:58:20,712 --> 01:58:21,881
Fuck you, Poppy!
1896
01:58:22,614 --> 01:58:23,916
Fuck you, Poppy!
1897
01:58:24,583 --> 01:58:26,586
Fuck you, Elton.
1898
01:58:27,988 --> 01:58:30,657
Kill Elton John.
1899
01:58:33,792 --> 01:58:34,860
Fuck!
1900
01:58:37,063 --> 01:58:38,765
Elton, take the ball.
1901
01:58:40,466 --> 01:58:41,566
(CRACKLES)
1902
01:58:41,600 --> 01:58:42,669
(GASPS)
1903
01:58:43,535 --> 01:58:44,602
(WHIRRING)
1904
01:58:44,636 --> 01:58:45,639
(BARKING)
1905
01:58:48,208 --> 01:58:49,375
Thank you.
1906
01:58:49,408 --> 01:58:51,810
Now, go off and save the world.
1907
01:58:51,843 --> 01:58:53,646
If I save the world,
can I have two tickets
1908
01:58:53,680 --> 01:58:54,847
to your next concert?
1909
01:58:54,881 --> 01:58:56,849
Darling, if you save the world,
1910
01:58:56,882 --> 01:58:58,685
you can have a backstage pass.
1911
01:59:01,154 --> 01:59:03,223
(GROANING)
1912
01:59:06,959 --> 01:59:08,694
Fuck you.
1913
01:59:11,697 --> 01:59:12,998
Time's up.
1914
01:59:13,032 --> 01:59:14,301
Fuck!
1915
01:59:19,904 --> 01:59:20,907
POPPY: Bennie, Bennie, Bennie!
1916
01:59:21,507 --> 01:59:22,541
Get them!
1917
01:59:22,574 --> 01:59:23,641
Got it.
1918
01:59:23,676 --> 01:59:24,744
(BARKING)
1919
01:59:24,778 --> 01:59:26,146
CHARLIE: Kill him, Bennie!
1920
01:59:26,179 --> 01:59:28,480
Here, heel! Heel! Good boy!
1921
01:59:28,514 --> 01:59:29,548
Come on!
1922
01:59:30,082 --> 01:59:31,284
(GRUNTS)
1923
01:59:34,854 --> 01:59:35,954
(GROANS)
1924
01:59:35,988 --> 01:59:37,222
Give me the code.
1925
01:59:37,256 --> 01:59:38,992
No. We're not done yet.
1926
01:59:45,064 --> 01:59:46,332
Lucky for you, Charlie...
1927
01:59:46,364 --> 01:59:47,432
one of us understands
1928
01:59:47,466 --> 01:59:48,967
what it means to be a gentleman.
1929
01:59:49,002 --> 01:59:50,437
(PANTING)
1930
01:59:54,507 --> 01:59:55,976
Let's make this fair.
1931
02:00:07,153 --> 02:00:08,822
(GRUNTING)
1932
02:00:29,175 --> 02:00:31,311
(GROANING)
1933
02:00:37,149 --> 02:00:38,651
(POWERING DOWN)
1934
02:00:42,721 --> 02:00:43,989
Give me the code!
1935
02:00:44,023 --> 02:00:45,958
I can't.
1936
02:00:45,992 --> 02:00:47,760
Only Poppy knows it.
1937
02:00:47,792 --> 02:00:49,595
Well, then you're no use
to me, are you?
1938
02:00:50,262 --> 02:00:51,396
For the record, Charlie...
1939
02:00:51,430 --> 02:00:54,767
I'm more of a gentleman
than you'll ever be.
1940
02:00:54,801 --> 02:00:57,370
But right now, it's time
to drop the gentle bit.
1941
02:00:58,538 --> 02:01:00,006
This is for Kingsman.
1942
02:01:01,007 --> 02:01:02,609
For my mate Brandon.
1943
02:01:03,342 --> 02:01:05,176
For Roxy.
1944
02:01:05,209 --> 02:01:06,746
For JB.
1945
02:01:09,047 --> 02:01:10,617
And for Merlin.
1946
02:01:12,184 --> 02:01:13,886
Good night, bruv.
1947
02:01:13,919 --> 02:01:15,755
(NECK SNAPS)
(PANTING)
1948
02:01:40,311 --> 02:01:42,481
Hey, fellas.
1949
02:01:42,515 --> 02:01:44,083
You're going to
give us the code.
1950
02:01:44,115 --> 02:01:46,017
(GASPS) Mmm.
1951
02:01:46,051 --> 02:01:47,320
Or what?
1952
02:01:47,354 --> 02:01:49,556
'Cause you don't seem like
the kind of gentleman
1953
02:01:49,588 --> 02:01:52,091
who would hurt a lady.
1954
02:01:54,926 --> 02:01:57,729
Perhaps not.
Call me old-fashioned...
1955
02:01:57,762 --> 02:02:00,164
I don't consider genocide
especially ladylike.
1956
02:02:00,199 --> 02:02:02,936
Right. Enough small talk.
1957
02:02:05,203 --> 02:02:06,304
Give us the code.
1958
02:02:06,338 --> 02:02:07,606
Sure.
1959
02:02:07,640 --> 02:02:09,943
No. I don't think so.
1960
02:02:10,709 --> 02:02:11,744
Ooh!
1961
02:02:14,146 --> 02:02:15,414
Ow!
1962
02:02:19,984 --> 02:02:21,586
Heroin.
1963
02:02:21,619 --> 02:02:22,988
You know, where I come from...
1964
02:02:23,021 --> 02:02:25,091
this shit you've been peddling's
ruined a lot of lives.
1965
02:02:26,257 --> 02:02:28,394
But yours is even more deadly.
1966
02:02:28,426 --> 02:02:30,496
But it feels so nice,
it's gonna make you
1967
02:02:30,529 --> 02:02:32,331
lower your guard.
Mmm.
1968
02:02:32,364 --> 02:02:35,868
Our colleague, Merlin,
may he rest in peace...
1969
02:02:35,900 --> 02:02:38,403
managed to synthesize your
horrible little formula...
1970
02:02:38,438 --> 02:02:39,739
and speed up its effects.
1971
02:02:39,773 --> 02:02:42,775
So I would say you have
just under eight minutes...
1972
02:02:42,809 --> 02:02:45,611
before paralysis sets in
and your breathing stops.
1973
02:02:45,645 --> 02:02:48,347
But, of course,
you know all about that.
1974
02:02:48,381 --> 02:02:51,383
So here's the deal.
You release the antidote worldwide,
1975
02:02:51,417 --> 02:02:53,218
and we make sure you get a dose.
1976
02:02:53,252 --> 02:02:55,353
I have to give you
the code to live?
1977
02:02:55,387 --> 02:02:58,624
Honey, you're so smart.
You should work for me.
1978
02:02:58,658 --> 02:03:01,227
Right. Give us the code.
1979
02:03:01,261 --> 02:03:05,231
Why not? The decree's getting
signed soon... (SNIFFS)
1980
02:03:05,265 --> 02:03:06,932
anyhoo. Um...
1981
02:03:07,565 --> 02:03:09,935
It's "Viva las vegan."
1982
02:03:11,037 --> 02:03:12,137
Get it?
1983
02:03:12,806 --> 02:03:15,274
"Viva las..."
1984
02:03:15,307 --> 02:03:16,676
Mmm.
1985
02:03:17,676 --> 02:03:19,746
(SLURRING)
Come snuggle with me.
1986
02:03:20,546 --> 02:03:22,615
I like you.
1987
02:03:24,617 --> 02:03:26,820
(DISTORTED) I don't think
that's terribly likely.
1988
02:03:27,419 --> 02:03:29,922
(LAUGHING)
1989
02:03:49,141 --> 02:03:50,276
She's OD'd.
1990
02:03:50,309 --> 02:03:51,778
You gave her too much.
1991
02:03:51,810 --> 02:03:53,345
Did I?
1992
02:03:53,378 --> 02:03:55,981
You know, I really don't have
as much experience with all this drug stuff...
1993
02:03:56,015 --> 02:03:57,016
as people think.
1994
02:03:57,682 --> 02:03:59,017
Better be the right code.
1995
02:04:01,453 --> 02:04:02,822
(SIGHS)
1996
02:04:02,855 --> 02:04:06,324
"Viva las..."
1997
02:04:06,359 --> 02:04:07,660
So?
1998
02:04:11,230 --> 02:04:12,565
Don't move, kid.
1999
02:04:12,597 --> 02:04:13,800
You try anything funny,
2000
02:04:13,833 --> 02:04:15,034
and I'll turn
this thing electric.
2001
02:04:16,635 --> 02:04:19,271
Now give up your guns,
fellas. Slide 'em over.
2002
02:04:24,976 --> 02:04:25,877
Whiskey.
2003
02:04:25,912 --> 02:04:27,780
We are all
on the same side here.
2004
02:04:27,814 --> 02:04:28,914
You've had a head injury.
2005
02:04:28,948 --> 02:04:30,716
The exact same thing
happened to Harry.
2006
02:04:30,749 --> 02:04:33,218
You're havin'
some sort of brain glitch.
2007
02:04:33,252 --> 02:04:36,122
Nope. My brain's
all good, kid.
2008
02:04:36,654 --> 02:04:38,090
And you know what?
2009
02:04:38,123 --> 02:04:41,894
I reckon the same was true for your friend
Harry over here.
2010
02:04:41,926 --> 02:04:44,929
Real fine instincts,
I'll give him that.
2011
02:04:44,963 --> 02:04:46,364
So stay still...
2012
02:04:46,398 --> 02:04:47,499
or I'll dice him up so small,
2013
02:04:47,533 --> 02:04:48,633
you can take him
home in a bucket...
2014
02:04:48,667 --> 02:04:50,035
and still have room
for what's left
2015
02:04:50,069 --> 02:04:51,604
of your buddy, Merlin.
2016
02:04:52,639 --> 02:04:54,306
Well, that's just fucking great.
2017
02:04:54,340 --> 02:04:55,908
You're working
for the president?
2018
02:04:55,941 --> 02:04:57,176
That asshole?
2019
02:04:57,209 --> 02:04:58,276
(CHUCKLES)
2020
02:04:58,310 --> 02:05:02,448
Hell no. It's a matter
of personal principle, agent.
2021
02:05:02,480 --> 02:05:04,983
No more drug users.
2022
02:05:05,016 --> 02:05:08,086
And the Statesman
share price rockets.
2023
02:05:09,555 --> 02:05:12,858
So those are your principles?
Making money?
2024
02:05:12,891 --> 02:05:15,194
Our agencies were
founded to uphold peace.
2025
02:05:15,226 --> 02:05:16,429
To protect the innocent.
2026
02:05:16,462 --> 02:05:18,530
Do you wanna know
who was innocent?
2027
02:05:18,564 --> 02:05:21,568
My high school sweetheart.
2028
02:05:22,034 --> 02:05:23,869
Love of my life.
2029
02:05:23,903 --> 02:05:25,805
Pregnant with my little boy.
2030
02:05:26,704 --> 02:05:28,675
He'd be about your age now...
2031
02:05:28,708 --> 02:05:30,676
if his mama hadn't got caught
in the crossfire...
2032
02:05:30,709 --> 02:05:31,810
when two meth head freaks
2033
02:05:31,843 --> 02:05:34,881
decided to rob
a fucking convenience store.
2034
02:05:37,417 --> 02:05:40,586
A world without
those people in it...
2035
02:05:40,618 --> 02:05:43,088
sure smells like peace to me.
2036
02:05:43,855 --> 02:05:46,024
You break the law...
2037
02:05:46,059 --> 02:05:47,927
you pay the price.
2038
02:05:48,593 --> 02:05:50,628
Good riddance...
2039
02:05:50,662 --> 02:05:52,932
to all of them.
2040
02:05:57,669 --> 02:06:00,939
That's why I got
to destroy that case.
2041
02:06:00,972 --> 02:06:04,676
Now slide it over,
Agent Galahad.
2042
02:06:09,547 --> 02:06:11,149
Thank you.
2043
02:06:11,182 --> 02:06:13,151
Do you know what, Harry?
2044
02:06:13,185 --> 02:06:14,252
I think he's got a point.
2045
02:06:16,889 --> 02:06:20,193
I think it sounds
like a bright idea.
2046
02:06:20,993 --> 02:06:21,995
(BEEPS)
2047
02:06:30,034 --> 02:06:31,738
(CRACKLING)
2048
02:06:50,989 --> 02:06:52,324
(GRUNTING)
2049
02:07:08,407 --> 02:07:10,376
(GRUNTING)
2050
02:07:29,729 --> 02:07:31,130
(BOTH GRUNTING)
2051
02:07:32,597 --> 02:07:33,832
(GROANS)
2052
02:07:40,605 --> 02:07:42,374
(BOTH GRUNTING)
2053
02:07:53,185 --> 02:07:54,387
(CHOKING)
2054
02:08:36,929 --> 02:08:40,999
Put alpha gel on that, dickhead.
2055
02:08:42,368 --> 02:08:43,369
(LOCK CLICKS)
2056
02:08:50,908 --> 02:08:52,511
"Viva las vegan."
2057
02:08:53,378 --> 02:08:54,680
(BEEPS)
2058
02:08:54,712 --> 02:08:56,014
EGGSY:
This one's for you, Merlin.
2059
02:09:10,630 --> 02:09:11,730
It's a day
of worldwide celebration
2060
02:09:11,764 --> 02:09:14,166
as millions rejoice...
2061
02:09:14,199 --> 02:09:17,570
after they or their loved ones
were saved from death.
2062
02:09:19,905 --> 02:09:21,373
(MOTHER SIGHS)
2063
02:09:23,609 --> 02:09:26,379
(PARENTS EXCLAIMING)
2064
02:09:29,481 --> 02:09:32,150
FEMALE NEWS ANCHOR:
Distribution of The Golden Circle antidote continues...
2065
02:09:32,184 --> 02:09:34,086
and field hospitals
are emptying...
2066
02:09:34,119 --> 02:09:37,456
as victims return
to their homes tonight, cured.
2067
02:09:58,709 --> 02:10:00,945
Come on, Liam. Man, come on.
2068
02:10:00,980 --> 02:10:03,449
Yes! Yes! Yes!
2069
02:10:05,450 --> 02:10:07,118
(both laughing)
2070
02:10:09,054 --> 02:10:10,690
I love you, man!
I love you!
2071
02:10:10,722 --> 02:10:12,958
I'm never touching
that shit again!
2072
02:10:16,261 --> 02:10:17,262
What happened?
2073
02:10:18,797 --> 02:10:21,033
Did I miss something?
You sure did.
2074
02:10:21,065 --> 02:10:25,170
From now on, Tequila,
I suggest you stick to booze.
2075
02:10:27,806 --> 02:10:29,375
FOX: The president
actively sanctioned
2076
02:10:29,408 --> 02:10:32,645
the deaths of hundreds
of millions of people...
2077
02:10:33,511 --> 02:10:36,014
and lied to the public.
2078
02:10:36,047 --> 02:10:39,217
I am proud to be responsible
for his impeachment...
2079
02:10:39,251 --> 02:10:41,052
and I will do everything I can
2080
02:10:41,086 --> 02:10:43,556
to ensure a smooth
transition of power.
2081
02:10:44,556 --> 02:10:47,426
CHAMP: In honor
of this historic occasion,
2082
02:10:47,459 --> 02:10:48,895
we have purchased...
2083
02:10:49,929 --> 02:10:52,265
a distillery in Scotland.
2084
02:10:52,297 --> 02:10:53,365
(UNCORKS BOTTLE)
2085
02:10:53,399 --> 02:10:54,566
This shows the world...
2086
02:10:54,600 --> 02:10:59,472
that Kingsman is now
joining the liquor business.
2087
02:11:00,105 --> 02:11:02,441
Before we were cousins.
2088
02:11:02,474 --> 02:11:06,878
Now we're brothers,
working side-by-side.
2089
02:11:06,912 --> 02:11:10,048
All our resources are now yours.
2090
02:11:10,082 --> 02:11:12,318
You can rebuild.
2091
02:11:12,350 --> 02:11:14,285
Yeah, y'all shittin'
in high cotton now.
2092
02:11:14,319 --> 02:11:15,454
(CHUCKLES)
(CLINKS BOTTLE)
2093
02:11:15,486 --> 02:11:17,856
Agent Tequila,
this is a formal occasion...
2094
02:11:17,890 --> 02:11:19,691
where's your tie and jacket?
2095
02:11:19,725 --> 02:11:20,859
Sorry, sir.
2096
02:11:20,892 --> 02:11:24,630
Maybe the Kingsman boys
can dress you properly.
2097
02:11:25,730 --> 02:11:27,300
To our union!
2098
02:11:28,367 --> 02:11:29,368
ALL: To our union!
2099
02:11:31,270 --> 02:11:32,471
(SNIFFLING)
2100
02:11:33,204 --> 02:11:35,207
Final order of business...
2101
02:11:36,007 --> 02:11:37,441
we would be honored
2102
02:11:37,475 --> 02:11:41,012
if one of you would be
our new Agent Whiskey.
2103
02:11:41,047 --> 02:11:45,918
Yeah, this two Galahad thing
is just fucking confusing.
2104
02:11:45,950 --> 02:11:47,084
(BOTH STUTTERING)
2105
02:11:47,118 --> 02:11:48,554
Well, I'm very honored...
2106
02:11:50,855 --> 02:11:52,057
Champ...
2107
02:11:53,859 --> 02:11:56,062
I'd like to throw
my hat in the ring.
2108
02:12:00,332 --> 02:12:01,400
All right!
2109
02:12:02,635 --> 02:12:03,970
Statesmen, the vote.
2110
02:12:06,971 --> 02:12:08,940
Looks like she's in.
2111
02:12:08,974 --> 02:12:10,275
Have a seat.
2112
02:12:11,508 --> 02:12:12,578
(CHUCKLES)
2113
02:12:14,813 --> 02:12:16,581
To Agent Whiskey!
2114
02:12:16,614 --> 02:12:17,749
Agent Whiskey!
2115
02:12:25,356 --> 02:12:26,425
Cheers!
2116
02:12:31,262 --> 02:12:33,666
Are you sure
I don't look like a dick?
2117
02:12:36,568 --> 02:12:37,636
Look in the mirror.
2118
02:12:43,675 --> 02:12:45,043
What do you see?
2119
02:12:45,077 --> 02:12:48,579
Someone who can't believe
what the fuck is going on.
2120
02:12:48,613 --> 02:12:49,847
(SIGHS)
2121
02:12:49,882 --> 02:12:51,617
I see a man who is honorable...
2122
02:12:53,818 --> 02:12:55,087
brave...
2123
02:12:55,787 --> 02:12:57,456
loyal...
2124
02:12:57,489 --> 02:12:59,759
who's fulfilled
his huge potential.
2125
02:13:01,426 --> 02:13:03,796
A man who's done
something good with his life.
2126
02:13:05,096 --> 02:13:07,332
I owe you everything, Harry.
2127
02:13:08,600 --> 02:13:10,002
Thank you.
2128
02:13:10,034 --> 02:13:11,336
Don't mention it.
2129
02:13:12,604 --> 02:13:13,606
You ready?
2130
02:13:16,574 --> 02:13:18,510
Not a doubt in my mind.
2131
02:13:56,882 --> 02:13:59,085
(ALL CHEERING)
2132
02:14:10,195 --> 02:14:13,097
HARRY: As one of our
founding Kingsman once said...
2133
02:14:13,131 --> 02:14:15,100
this is not the end.
2134
02:14:15,133 --> 02:14:18,270
It is not even the beginning
of the end.
2135
02:14:18,302 --> 02:14:22,774
But it is, perhaps,
the end of the beginning.
2136
02:14:23,542 --> 02:14:24,810
Yeah!135303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.