All language subtitles for What.They.Had.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,266 --> 00:00:44,266 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:44,268 --> 00:00:47,939 [clock ticking] 3 00:01:11,694 --> 00:01:13,964 [clock ticking continues] 4 00:03:44,314 --> 00:03:46,684 [panting] 5 00:03:54,957 --> 00:03:57,160 [dog barking, distant] 6 00:04:02,398 --> 00:04:04,000 [knocking on door] 7 00:04:04,801 --> 00:04:06,703 [indistinct chatter] 8 00:04:09,939 --> 00:04:11,274 [woman] Is she not answering? 9 00:04:12,041 --> 00:04:12,943 No. 10 00:04:16,046 --> 00:04:18,114 - Thank you. - You're welcome. 11 00:04:25,355 --> 00:04:26,521 - Here you go. - Thanks. 12 00:04:26,523 --> 00:04:27,825 You're welcome. 13 00:04:31,393 --> 00:04:32,696 Emma. 14 00:04:34,163 --> 00:04:35,231 Emma, Emma. 15 00:04:36,833 --> 00:04:39,003 [music plays through headphones] 16 00:04:39,468 --> 00:04:40,804 Come on. 17 00:04:43,405 --> 00:04:44,841 [sighs] 18 00:04:45,208 --> 00:04:47,712 - You haven't packed anything. - [moans] 19 00:04:48,145 --> 00:04:49,146 Come on. 20 00:04:54,518 --> 00:04:56,153 - Okay. - All right. 21 00:04:56,520 --> 00:04:57,922 Where's your suitcase? 22 00:04:58,220 --> 00:04:59,122 Here. 23 00:05:01,191 --> 00:05:02,126 [sighs] 24 00:05:02,859 --> 00:05:05,062 [train horn, distant] 25 00:05:11,501 --> 00:05:12,770 Whoa. 26 00:05:14,403 --> 00:05:17,074 Oh. Ruth. 27 00:05:18,408 --> 00:05:19,744 [sighs] 28 00:05:21,410 --> 00:05:23,179 Okeydokey. 29 00:05:23,879 --> 00:05:25,081 Sweetheart. 30 00:05:29,451 --> 00:05:31,221 Goddamn it! 31 00:05:33,889 --> 00:05:35,024 Ruth! 32 00:05:40,963 --> 00:05:43,134 [breathing heavily] 33 00:05:47,170 --> 00:05:48,372 Oh, God. 34 00:05:48,571 --> 00:05:51,475 [cell phone alarm blares] 35 00:05:51,908 --> 00:05:53,177 Shit. 36 00:05:55,511 --> 00:05:56,913 Yeah. Hey, Dad. 37 00:06:02,518 --> 00:06:05,185 Oh, man. All right, all right. 38 00:06:05,187 --> 00:06:07,390 I'll be there. Yeah, nothing. 39 00:06:13,929 --> 00:06:15,165 Shit. 40 00:06:17,533 --> 00:06:19,969 [man snores faintly] 41 00:06:29,078 --> 00:06:31,215 [cell phone vibrates] 42 00:06:44,393 --> 00:06:45,963 [Bridget] Nicky? 43 00:06:47,129 --> 00:06:48,965 What do you mean she's gone? 44 00:07:04,480 --> 00:07:08,415 [newscaster] From our local Doppler radar blizzard warning still in effect... 45 00:07:08,417 --> 00:07:10,018 - [honks] - Come on! 46 00:07:10,020 --> 00:07:11,519 - [man] Fuck you! - That's not nice. 47 00:07:11,521 --> 00:07:13,288 [newscaster] ...bringing snowfalls highest 48 00:07:13,290 --> 00:07:15,656 in Lake, Cook, and DuPage county. 49 00:07:15,658 --> 00:07:17,994 Expect up to 11 inches there... 50 00:07:19,528 --> 00:07:22,999 Emma, put that out. Come on, he's here. 51 00:07:23,465 --> 00:07:25,168 Yo, dickheads. 52 00:07:25,602 --> 00:07:26,971 Come on. 53 00:07:27,237 --> 00:07:28,205 Hi. 54 00:07:29,439 --> 00:07:31,175 Got your $10 coffee. 55 00:07:31,540 --> 00:07:33,376 - Hi. Thank you. - Hi. Yeah, yeah. 56 00:07:33,977 --> 00:07:35,576 Come on, hon. Come on. 57 00:07:35,578 --> 00:07:37,381 - Need help? - No. 58 00:07:39,182 --> 00:07:42,552 - [Nick] No Eddie, huh? - [Bridget] No, he had to work. Where's dad? 59 00:07:43,420 --> 00:07:46,286 He's looking for her. He's looking everywhere, every single place 60 00:07:46,288 --> 00:07:47,957 she's ever been in her life. 61 00:07:48,391 --> 00:07:50,425 - Did you check the hospitals? - Yeah. 62 00:07:50,427 --> 00:07:53,528 Yeah, we checked the hospitals, St. Giles, Rotary Club, 63 00:07:53,530 --> 00:07:56,030 we even went by the nursing home in case she thought 64 00:07:56,032 --> 00:07:57,101 she was still working there. 65 00:07:58,268 --> 00:08:00,938 - Did you call the police? - Of course we called the police. 66 00:08:03,305 --> 00:08:05,139 - Do they have Dad's number? - Yeah. 67 00:08:05,141 --> 00:08:06,110 Yeah, they've Dad's number, 68 00:08:07,110 --> 00:08:08,375 they've got my number, your number, your number. 69 00:08:08,377 --> 00:08:11,247 And they've got Marion-Down-The-Hall's number. The condo. 70 00:08:13,249 --> 00:08:16,220 He's going out of his mind, Bitty. He's white as a ghost. 71 00:08:16,720 --> 00:08:20,090 When he called me, I thought he was having another heart attack. 72 00:08:20,723 --> 00:08:22,456 I knew this was gonna happen. 73 00:08:22,458 --> 00:08:24,624 Yeah. I've been tellin' him for years, "You gotta figure out 74 00:08:24,626 --> 00:08:28,062 what you wanna do with Mom when the time comes because we all know it's coming. 75 00:08:28,064 --> 00:08:29,663 We all know how this thing works." 76 00:08:29,665 --> 00:08:31,298 - It's hard on him. - Yeah. 77 00:08:31,300 --> 00:08:32,734 Well, you know what's gonna be hard for him? 78 00:08:32,736 --> 00:08:34,302 When she turns up next week 79 00:08:34,304 --> 00:08:36,339 in a goddamn block of ice. 80 00:08:37,339 --> 00:08:40,008 It's over. She is not staying in that condo anymore. 81 00:08:40,010 --> 00:08:43,080 She's going to a place, and he's gonna have to let her. 82 00:08:44,747 --> 00:08:49,583 And if I hear one goddamn peep about frickin' Florida, 83 00:08:49,585 --> 00:08:51,421 so help me God. 84 00:08:52,622 --> 00:08:53,623 What happened to quitting? 85 00:08:54,123 --> 00:08:56,960 Life, Bitty. Life happened to quitting. 86 00:08:57,359 --> 00:08:59,394 You can't smoke in here, I'm chemically sensitive. 87 00:08:59,396 --> 00:09:01,361 - You're who? - Chemically sensitive. 88 00:09:01,363 --> 00:09:04,565 What kind of California bullshit is that? 89 00:09:04,567 --> 00:09:06,634 [cell phone alarm blares] 90 00:09:06,636 --> 00:09:08,237 That's your ringer? 91 00:09:08,505 --> 00:09:09,473 For Dad it is. 92 00:09:11,507 --> 00:09:13,109 Hey, Pop. 93 00:09:20,416 --> 00:09:21,384 Dad. 94 00:09:23,085 --> 00:09:25,121 I told you not to call her. 95 00:09:25,387 --> 00:09:28,655 Bitty, it's Christmas. You oughta be home with your husband. 96 00:09:28,657 --> 00:09:31,661 - Is she all right? - She's swell, she's fine. 97 00:09:32,495 --> 00:09:34,562 - Hiya, sweets. - Hi, Gramps, you okay? 98 00:09:34,564 --> 00:09:36,132 Yes, thank you. 99 00:09:36,399 --> 00:09:38,001 Oh. Nicholas. 100 00:09:38,400 --> 00:09:41,302 Damn it, I knew that you'd start smoking again with that bar. 101 00:09:41,304 --> 00:09:43,504 Dad, are you all right? Have they checked your blood pressure? 102 00:09:43,506 --> 00:09:45,539 - I'm fine. - What'd the doctor say? 103 00:09:45,541 --> 00:09:48,375 - He hasn't been in yet. - Then how do you know she's fine? 104 00:09:48,377 --> 00:09:51,814 Because she's fine. Go take a look at her, down that hall. 105 00:09:55,684 --> 00:09:56,619 What? 106 00:10:11,834 --> 00:10:13,237 Mom. 107 00:10:14,603 --> 00:10:16,169 Is that my baby? 108 00:10:16,171 --> 00:10:17,707 - Yeah. - Oh! 109 00:10:18,241 --> 00:10:20,707 - I'm so happy to see you. - [chuckles] 110 00:10:20,709 --> 00:10:22,311 - You too. - You all right, Mom? 111 00:10:23,179 --> 00:10:24,445 Oh, that's my baby, too. 112 00:10:24,447 --> 00:10:25,582 Yeah. 113 00:10:26,181 --> 00:10:28,151 Oh! 114 00:10:28,818 --> 00:10:30,650 - Honey! - [Emma] Hi, Grandma. 115 00:10:30,652 --> 00:10:32,687 - [Ruth] Listen, do you need some money? - No. 116 00:10:32,689 --> 00:10:34,121 Let me get you some money. 117 00:10:34,123 --> 00:10:35,822 - See she's fine. - Where's my purse? 118 00:10:35,824 --> 00:10:37,859 - You don't need your purse, Ruth. - Yes, I do, you turkey. 119 00:10:37,861 --> 00:10:40,230 - Sit down. - Where the heck was she? 120 00:10:40,729 --> 00:10:42,763 - Aurora. - Aurora? 121 00:10:42,765 --> 00:10:43,766 She got on the commuter. 122 00:10:44,333 --> 00:10:45,732 Rode the damn thing back and forth 123 00:10:45,734 --> 00:10:48,336 until the conductor finally screwed his eyeballs in. 124 00:10:48,338 --> 00:10:50,574 - Did she really? - [Nick] Where did she get on at? 125 00:10:51,406 --> 00:10:53,109 - Berwyn. - Hmm. 126 00:10:53,476 --> 00:10:56,376 She walked to Berwyn in a snowstorm? 127 00:10:56,378 --> 00:10:57,912 She's fine, Nicholas. 128 00:10:57,914 --> 00:10:59,746 She doesn't look fine to me. 129 00:10:59,748 --> 00:11:01,883 - [Nick] She's fine, Mom. - She's fine, Ruth. 130 00:11:01,885 --> 00:11:03,087 Excuse you, 131 00:11:03,419 --> 00:11:05,686 I was in geriatrics for 30 years, 132 00:11:05,688 --> 00:11:07,091 thank you very much. 133 00:11:07,357 --> 00:11:08,492 Where's your diamond? 134 00:11:08,857 --> 00:11:11,491 Oh, um, I forgot to put it on. 135 00:11:11,493 --> 00:11:12,695 What do you mean, you forgot? 136 00:11:12,929 --> 00:11:14,461 - She doesn't wear it. - [Bridget] Yes, I do. 137 00:11:14,463 --> 00:11:16,864 - I take it off for work. - How come? 138 00:11:16,866 --> 00:11:20,136 Because I have my hands in raw poultry all day. Ow, Mom. 139 00:11:20,370 --> 00:11:22,673 - That hurts. - Did you guys go to mass last night? 140 00:11:22,905 --> 00:11:26,506 No, I... We were gonna go today. 141 00:11:26,508 --> 00:11:28,311 - [Emma] We were? - Yeah. 142 00:11:28,611 --> 00:11:29,644 You were? 143 00:11:29,646 --> 00:11:31,180 Mm-hmm. Yes. 144 00:11:31,414 --> 00:11:33,650 - Come in. - Are we ready for a pelvic exam? 145 00:11:34,784 --> 00:11:36,183 Pelvic exam? 146 00:11:36,185 --> 00:11:37,420 That's my baby. 147 00:11:38,420 --> 00:11:39,455 Hmm? 148 00:11:40,390 --> 00:11:42,822 [doctor] Now they are safer in memory care, 149 00:11:42,824 --> 00:11:44,660 they also typically improve. 150 00:11:46,261 --> 00:11:49,532 Some of them feel more at home among their peers than with their own family. 151 00:11:50,232 --> 00:11:52,268 As strange as that sounds. 152 00:11:54,404 --> 00:11:57,638 Look, the reason I did a pelvic exam is because 153 00:11:57,640 --> 00:12:00,640 during wandering episodes, women are often assaulted. 154 00:12:00,642 --> 00:12:01,677 Sexually. 155 00:12:02,511 --> 00:12:04,412 I didn't see evidence of that today 156 00:12:04,414 --> 00:12:08,218 but I'd be very concerned about her getting out again. 157 00:12:09,452 --> 00:12:10,420 Dad. 158 00:12:12,921 --> 00:12:14,724 - Hey, Dad. - What? 159 00:12:16,693 --> 00:12:18,426 I'm on the street. 160 00:12:18,428 --> 00:12:20,461 So go then. Ruth. Come on, honey. 161 00:12:20,463 --> 00:12:22,498 No, I'll take her with me. 162 00:12:23,699 --> 00:12:24,798 Come on. 163 00:12:24,800 --> 00:12:26,170 I'll go. 164 00:12:27,270 --> 00:12:29,236 - Bye. - Am I going with you? 165 00:12:29,238 --> 00:12:30,439 [Nick] Yeah. 166 00:12:36,612 --> 00:12:38,712 Goddamn hospitals. 167 00:12:38,714 --> 00:12:41,651 Goddamn teenage doctors. 168 00:12:52,895 --> 00:12:54,463 What happened to the Camry? 169 00:12:54,697 --> 00:12:58,468 I'm 75 years old, Bitty. Fuck the Camry. 170 00:13:00,703 --> 00:13:01,771 Let's go. 171 00:13:04,339 --> 00:13:06,006 [engine turns over] 172 00:13:06,008 --> 00:13:07,843 [music playing on stereo] 173 00:13:08,611 --> 00:13:10,043 [Bridget] It's a convertible. 174 00:13:10,045 --> 00:13:11,949 What about putting the top up? 175 00:13:12,348 --> 00:13:13,617 [Bert] I gotta fix that. 176 00:13:14,550 --> 00:13:17,221 This is a rocket, watch out. 177 00:13:18,288 --> 00:13:19,623 Like that? 178 00:13:36,572 --> 00:13:37,641 Hey. 179 00:13:38,808 --> 00:13:40,307 I got your lo mein. 180 00:13:40,309 --> 00:13:41,509 - Oh, yeah? - [Bert] Where's your mother? 181 00:13:41,511 --> 00:13:43,043 She's in the back with Emma. 182 00:13:43,045 --> 00:13:44,348 [Bert] All right. 183 00:13:45,381 --> 00:13:46,580 [Bert groans] 184 00:13:46,582 --> 00:13:48,652 [click tongue] Hey, come here. 185 00:13:50,620 --> 00:13:52,919 - Come here. Come here. - What? 186 00:13:52,921 --> 00:13:54,457 What? What's the matter? 187 00:13:55,058 --> 00:13:56,793 - She hit on me. - Who? 188 00:13:58,026 --> 00:13:58,958 Not Emma. 189 00:13:58,960 --> 00:14:00,396 - Mom? - Yeah. 190 00:14:00,663 --> 00:14:02,866 Yeah she put her hand on my knee, and she was... 191 00:14:03,900 --> 00:14:06,803 looking at me like she wanted to... She hit on me. 192 00:14:07,804 --> 00:14:08,704 What'd you do? 193 00:14:09,838 --> 00:14:12,907 - [stutters] I just kept calling her Mom. - [chuckles] 194 00:14:12,909 --> 00:14:15,809 I said thanks, Mom. It's nice to see you, too, Mom. 195 00:14:15,811 --> 00:14:17,947 I'm really glad you birthed me, Mom. 196 00:14:18,348 --> 00:14:19,549 [laughs] 197 00:14:20,949 --> 00:14:24,688 - You're laughing. Don't laugh, you asshole. - I'm sorry. 198 00:14:25,021 --> 00:14:26,887 No, I'm fucking traumatized. 199 00:14:26,889 --> 00:14:28,825 - Your face. - My face? 200 00:14:29,825 --> 00:14:31,024 [blows raspberry] 201 00:14:31,026 --> 00:14:32,896 [both laughing] 202 00:14:33,096 --> 00:14:35,299 It's not funny. 203 00:14:39,135 --> 00:14:40,069 Hey. 204 00:14:41,103 --> 00:14:42,838 You want to go for a drive with Uncle Nicky and me? 205 00:14:43,606 --> 00:14:46,543 No. Uncle Nicky is a dick. 206 00:14:46,742 --> 00:14:48,944 No he is not. Don't say that. 207 00:14:49,712 --> 00:14:51,881 Did you fill out your new dorm application? 208 00:14:52,381 --> 00:14:53,449 Yeah. 209 00:14:53,982 --> 00:14:55,319 You did? 210 00:14:55,650 --> 00:14:56,553 Yes. 211 00:14:56,953 --> 00:14:57,853 All right. Well... 212 00:14:58,954 --> 00:15:00,790 are you sure you're gonna be okay here by yourself? 213 00:15:03,693 --> 00:15:04,795 Okay. 214 00:15:05,862 --> 00:15:08,428 - Well, I have my cell. - Oh, really, you do? 215 00:15:08,430 --> 00:15:10,499 Great, I'll call you. We'll have a chat. 216 00:15:15,570 --> 00:15:17,440 [Bert] Don't... 217 00:15:19,141 --> 00:15:22,475 Don't let those guys catch you with all of this. 218 00:15:22,477 --> 00:15:23,612 [chuckles] 219 00:15:27,983 --> 00:15:29,685 Let's go, dickie-doodle. 220 00:15:34,857 --> 00:15:37,557 - So Jimmy Laciak, remember him? - [Bridget] Yup. 221 00:15:37,559 --> 00:15:39,592 [Nick] He sits on the board of what's considered 222 00:15:39,594 --> 00:15:42,365 to be the best memory care place in Chicago. 223 00:15:42,564 --> 00:15:44,030 They got a waiting list a mile long, 224 00:15:44,032 --> 00:15:46,769 but he says he can get Mom in there February one. 225 00:15:47,002 --> 00:15:50,937 And then a little two bedroom on the same campus for dad by the 15th. 226 00:15:50,939 --> 00:15:52,673 They can't be together? 227 00:15:52,675 --> 00:15:54,908 Memory care's lock down, dementia only. 228 00:15:54,910 --> 00:15:57,848 It's a bunch of loons. He'd be tearing his hair out in there anyway. 229 00:15:58,514 --> 00:16:01,749 But his spot in assisted living's like 50 yards away. 230 00:16:01,751 --> 00:16:03,551 He can go visit her whenever he wants. 231 00:16:03,553 --> 00:16:05,655 What if he doesn't want assisted living? 232 00:16:06,923 --> 00:16:10,025 Well, Daddy doesn't always get what Daddy wants. 233 00:16:11,059 --> 00:16:15,663 It's not daycare, Bit. They don't wipe his ass. It's nice. 234 00:16:15,665 --> 00:16:18,635 You know, they do his laundry, give him a meal plan, 235 00:16:19,001 --> 00:16:22,439 and if he gets a chest pain, all he gotta do is press a button. 236 00:16:23,005 --> 00:16:25,605 - [car alarm chirps] - What about a live-in person? 237 00:16:25,607 --> 00:16:26,941 Insurance doesn't cover it. 238 00:16:26,943 --> 00:16:28,509 It doesn't cover memory care either. 239 00:16:28,511 --> 00:16:30,076 Well, it covers some of it 240 00:16:30,078 --> 00:16:31,211 and then he sells the condo. 241 00:16:31,213 --> 00:16:32,613 He's not gonna sell the condo. 242 00:16:32,615 --> 00:16:33,884 What's he gonna do take it with him? 243 00:16:34,550 --> 00:16:35,684 Oh. 244 00:16:36,618 --> 00:16:39,220 Oh, my God! Is that you? Are you Nick? 245 00:16:39,222 --> 00:16:42,255 Oh, no. That's the other owner. His name's Nick, too. 246 00:16:42,257 --> 00:16:43,859 Well... [chuckles] 247 00:16:44,160 --> 00:16:46,793 Of course it's me, you dingleberry. 248 00:16:46,795 --> 00:16:49,965 Well, how am I supposed to know, you never told me. 249 00:16:50,500 --> 00:16:51,568 Yeah. 250 00:16:56,506 --> 00:16:57,904 Wow. 251 00:16:57,906 --> 00:17:00,707 - Yeah. - Oh, my God. It's gorgeous. 252 00:17:00,709 --> 00:17:03,543 Yeah. See? It's not some shitty dive. 253 00:17:03,545 --> 00:17:05,549 Who said it was a shitty dive? 254 00:17:06,147 --> 00:17:09,618 - Well, has he been here? - Of course he hasn't been here. 255 00:17:09,952 --> 00:17:10,987 Did you invite him? 256 00:17:11,287 --> 00:17:12,956 I shouldn't have to invite him. 257 00:17:20,128 --> 00:17:21,595 Somebody's living here. 258 00:17:21,597 --> 00:17:23,596 You're one sharp cookie, Bit. 259 00:17:23,598 --> 00:17:24,731 [Bridget] Who? 260 00:17:24,733 --> 00:17:26,267 [Nick] The other owner. 261 00:17:26,269 --> 00:17:27,734 You're living here? 262 00:17:27,736 --> 00:17:29,538 - Yeah. - What about Rachel? 263 00:17:31,773 --> 00:17:32,708 Shh! 264 00:17:33,242 --> 00:17:34,810 What do you mean, "shh"? 265 00:17:36,244 --> 00:17:37,713 What do you wanna drink? 266 00:17:39,915 --> 00:17:43,086 Come on, loosen up. It's the holidays. 267 00:17:45,620 --> 00:17:46,720 Norbert's Manhattan. 268 00:17:46,722 --> 00:17:48,154 - That's it. - That's it. 269 00:17:48,156 --> 00:17:49,259 Good choice. 270 00:17:50,693 --> 00:17:54,931 This is going to be the best Manhattan you ever have in your life. 271 00:17:55,731 --> 00:17:57,200 You'll shit your pants. 272 00:17:58,267 --> 00:18:01,769 This is... I just love that you used Dad's farm up here. 273 00:18:01,771 --> 00:18:03,237 Yeah, if you look very closely, 274 00:18:03,239 --> 00:18:05,675 you'll notice that it's freezing fucking cold. 275 00:18:08,210 --> 00:18:12,848 - Emma, she's a real peach these days. - Yeah. 276 00:18:13,648 --> 00:18:14,950 I think she hates me. 277 00:18:15,216 --> 00:18:19,655 - For what? - I don't know. She doesn't talk to me. 278 00:18:20,790 --> 00:18:22,122 Maybe she's pregnant. 279 00:18:22,124 --> 00:18:26,359 Oh, God. No, please. God. 280 00:18:26,361 --> 00:18:27,795 You never know. 281 00:18:27,797 --> 00:18:29,732 That's unimaginable. 282 00:18:30,665 --> 00:18:32,900 - All right. - Thank you. 283 00:18:32,902 --> 00:18:34,069 Mm-hmm. 284 00:18:40,076 --> 00:18:41,044 Shit. 285 00:18:41,376 --> 00:18:42,779 What? 286 00:18:43,346 --> 00:18:44,644 In my pants. 287 00:18:44,646 --> 00:18:46,814 [laughs] 288 00:18:46,816 --> 00:18:47,983 That was quick. 289 00:18:48,783 --> 00:18:52,088 Yeah, that thing's won an award. 290 00:18:52,687 --> 00:18:54,823 - Mmm. - An award. 291 00:18:57,092 --> 00:18:58,561 What happened with Rachel? 292 00:18:59,095 --> 00:19:00,564 Oh, who knows. 293 00:19:02,331 --> 00:19:05,965 All of a sudden, she's bursting into tears over a hamburger 'cause I haven't proposed. 294 00:19:05,967 --> 00:19:08,203 She's been waiting for you to wanna marry her, dummy. 295 00:19:08,671 --> 00:19:10,574 Nobody wants to ask to be proposed to. 296 00:19:10,873 --> 00:19:11,875 You gotta be intuitive. 297 00:19:12,809 --> 00:19:15,578 - You know, it's like Eddie, right? - Mm-hmm. 298 00:19:16,078 --> 00:19:19,214 I'm constantly telling him that chefs hate kitchen gadgets, 299 00:19:19,915 --> 00:19:22,115 but what does he put under the tree every year? 300 00:19:22,117 --> 00:19:24,020 I think, that's cause you open it and go, 301 00:19:24,386 --> 00:19:26,053 "Wow! A coconut roaster! 302 00:19:26,055 --> 00:19:29,056 Oh, my God. Thank you. I love it so much!" 303 00:19:29,058 --> 00:19:32,162 - What am I supposed to say? - "No thanks, where's the receipt?" 304 00:19:32,994 --> 00:19:34,862 - I can't say that. - Why not? 305 00:19:34,864 --> 00:19:36,199 Because, I don't... 306 00:19:37,465 --> 00:19:38,699 you know, I don't wanna make him feel bad in front of the girls. 307 00:19:38,701 --> 00:19:41,067 - It's just annoying. - That's just what the world needs, 308 00:19:41,069 --> 00:19:43,369 two more women who don't tell you what's really going on. 309 00:19:43,371 --> 00:19:44,740 Two more Rachels. 310 00:19:46,975 --> 00:19:48,712 She told you what's going on. 311 00:19:50,413 --> 00:19:52,781 Go over there and bring her flowers. 312 00:19:54,015 --> 00:19:57,620 She's trying to get full custody of her kid now, so... 313 00:19:58,053 --> 00:19:58,988 So? 314 00:19:59,387 --> 00:20:02,091 What? I'm gonna be a parent? 315 00:20:02,857 --> 00:20:04,991 - Why not? Yeah. - Why not? 316 00:20:04,993 --> 00:20:07,297 Bitty, you got any idea what I got goin' on here? 317 00:20:08,431 --> 00:20:12,900 I got my life savings dumped into this place, and I barely make payroll. 318 00:20:12,902 --> 00:20:14,804 I got the fire department, the health department 319 00:20:16,405 --> 00:20:18,774 double, triple fining me for shit I didn't even know I wasn't supposed to do. 320 00:20:19,040 --> 00:20:21,144 My barback is stealing my tips, 321 00:20:21,409 --> 00:20:22,344 and then... 322 00:20:23,378 --> 00:20:26,081 I get to pick up Mom and Pop's prescriptions, 323 00:20:26,315 --> 00:20:28,918 pick up their dry cleaning. Take them to church. 324 00:20:32,754 --> 00:20:33,889 Here. 325 00:20:35,090 --> 00:20:36,789 I filled out all the paperwork. 326 00:20:36,791 --> 00:20:37,961 All he's gotta do is sign it. 327 00:20:38,728 --> 00:20:40,797 - The Reminisce Neighborhood? - Yeah. 328 00:20:41,097 --> 00:20:42,932 They're all called shit like that. 329 00:20:47,368 --> 00:20:49,204 Here, put this in your purse. 330 00:20:54,976 --> 00:20:56,845 You got your big girl pants on? 331 00:20:58,146 --> 00:21:00,817 - What? - Just don't get how you get. 332 00:21:01,317 --> 00:21:04,921 - What do you mean, how I get? Don't get how you get. - How do I get? 333 00:21:05,253 --> 00:21:07,386 You can't even tell him you're not a Catholic anymore. 334 00:21:07,388 --> 00:21:09,222 What's he gonna do, perform an exorcism? 335 00:21:09,224 --> 00:21:11,357 That's because I'm tired of the third degree. 336 00:21:11,359 --> 00:21:14,396 Yeah, you know what you do when Dad gives you the third degree? 337 00:21:15,063 --> 00:21:17,199 Yeah. See, that's how you get. 338 00:21:20,368 --> 00:21:21,838 All right. 339 00:21:23,772 --> 00:21:25,140 So disgusting. 340 00:21:31,312 --> 00:21:32,848 [Bridget] Hi, Dad. 341 00:21:34,316 --> 00:21:36,249 - You smell like an ashtray, Nicholas. - [Nick] Yeah, 342 00:21:36,251 --> 00:21:37,984 it took you four heart attacks to quit. 343 00:21:37,986 --> 00:21:40,921 Yeah, Rachel probably wants to throttle you. 344 00:21:40,923 --> 00:21:42,291 - They broke up. - Ah. 345 00:21:43,058 --> 00:21:44,327 - Just being honest. - Mmm. 346 00:21:44,827 --> 00:21:45,795 I don't blame her. 347 00:21:46,127 --> 00:21:47,928 Been on and off since high school, 348 00:21:47,930 --> 00:21:49,128 shit or get off the pot. 349 00:21:49,130 --> 00:21:51,198 Oh, gee, Dad, that's romantic. 350 00:21:51,200 --> 00:21:53,236 - You know what your problem is? - Dad. 351 00:21:53,868 --> 00:21:55,536 You're waiting for some feeling. 352 00:21:55,538 --> 00:21:57,371 There's no bells and whistles. 353 00:21:57,373 --> 00:22:01,407 You pick somebody you can stand, and you make a commitment. 354 00:22:01,409 --> 00:22:03,410 - Dad. - Have her meet us at church tomorrow. 355 00:22:03,412 --> 00:22:06,316 Marion-Down-The-Hall's coming over with a corned beef. 356 00:22:07,249 --> 00:22:08,918 - Dad. - What? 357 00:22:10,819 --> 00:22:12,288 We need to talk about Mom. 358 00:22:13,021 --> 00:22:15,489 [sighs] Goddamn teaching hospital. 359 00:22:15,491 --> 00:22:18,357 That little girl should never have been left anywhere near your mother. 360 00:22:18,359 --> 00:22:22,298 - What little girl? - The teenager pretending to be a doctor. 361 00:22:22,498 --> 00:22:24,434 Your mother is doing fine. 362 00:22:24,834 --> 00:22:27,134 So, wandering off in the middle of the night's doing fine? 363 00:22:27,136 --> 00:22:31,070 Well, I gave her too much scotch, which I never do, 364 00:22:31,072 --> 00:22:34,040 but it was Christmas Eve so I said, "What the hell." 365 00:22:34,042 --> 00:22:35,909 [Nick] So, what, she walked off 'cause she was drunk? 366 00:22:35,911 --> 00:22:38,578 She can't drink hardly at all with the medication she's taking. 367 00:22:38,580 --> 00:22:43,317 No, Dad, she walked off because that's what happens with stage six. 368 00:22:43,319 --> 00:22:47,019 Those stages are horseshit, everybody's brain is different... 369 00:22:47,021 --> 00:22:48,555 - [Nick] Goddammit. - ...and everybody knows it. 370 00:22:48,557 --> 00:22:51,290 - Everybody except the doctor? - She was not a doctor. 371 00:22:51,292 --> 00:22:55,497 Okay, all right. So, we'll get a second opinion. 372 00:22:55,964 --> 00:22:59,399 I got an appointment next week with her geriatrician down in Florida. 373 00:22:59,401 --> 00:23:03,303 Oh, my God. Dad, you cannot go to Florida! 374 00:23:03,305 --> 00:23:06,606 - [shushes] You're gonna wake Mom. - We are too going to Florida. 375 00:23:06,608 --> 00:23:08,977 I already put down a deposit. 376 00:23:09,944 --> 00:23:11,280 Dad, listen. 377 00:23:11,946 --> 00:23:13,512 There's this place that Nicky found, 378 00:23:13,514 --> 00:23:15,414 and it looks like it could be a really... 379 00:23:15,416 --> 00:23:18,120 I am not putting your mother in a nursing home. 380 00:23:18,486 --> 00:23:21,054 She spent 30 years working in nursing homes. 381 00:23:21,056 --> 00:23:23,257 They're horrible, and I'm not doing it to her. 382 00:23:23,259 --> 00:23:26,660 Dad, It's not a nursing home, all right? 383 00:23:26,662 --> 00:23:29,128 - It's Reminisce Neighborhood. - What? 384 00:23:29,130 --> 00:23:30,499 Reminisce Neighborhood. 385 00:23:31,165 --> 00:23:34,102 Yeah, it's great. They got Mass twice a week, 386 00:23:34,302 --> 00:23:37,203 a restaurant, art classes, a Jacuzzi. 387 00:23:37,205 --> 00:23:38,107 Jacuzzi? 388 00:23:39,374 --> 00:23:41,173 Your mother can't swim. What do you want? To drown her? 389 00:23:41,175 --> 00:23:43,277 You cannot drown in a Jacuzzi. 390 00:23:43,279 --> 00:23:45,011 She's terrified of water Nicholas. 391 00:23:45,013 --> 00:23:46,512 Yeah, she used to be terrified of Berwyn, 392 00:23:46,514 --> 00:23:48,649 now she's walking around down there in her nightie. 393 00:23:48,651 --> 00:23:50,854 - [shushing] - [Bert] Yeah. 394 00:23:51,086 --> 00:23:53,953 Now there's a two bedroom right next door, 395 00:23:53,955 --> 00:23:56,455 50 yards away in assisted living for you, okay. 396 00:23:56,457 --> 00:23:59,061 Are you out of your mind? 397 00:23:59,294 --> 00:24:01,528 Bitty feels the same way, right. 398 00:24:01,530 --> 00:24:04,434 How the hell do you know what Bitty feels, how do you know? 399 00:24:07,202 --> 00:24:07,971 Dad, I... 400 00:24:08,972 --> 00:24:11,907 I think this is a solution worth considering. 401 00:24:14,242 --> 00:24:18,181 Well, I've been thinking about this for eight years 402 00:24:18,947 --> 00:24:20,382 and the answer is no. 403 00:24:21,783 --> 00:24:24,953 Thank you for your suggestion. Merry Christmas. I'm going to bed. 404 00:24:29,157 --> 00:24:32,558 - I tried. - She wandered off in the middle of a fucking snowstorm. 405 00:24:32,560 --> 00:24:35,898 - [shushing] - [Bert] Doesn't snow in Florida. 406 00:24:37,165 --> 00:24:38,501 And mind your language. 407 00:24:39,167 --> 00:24:43,039 [door opens and closes] 408 00:24:45,540 --> 00:24:48,377 Strong, real strong. 409 00:24:57,152 --> 00:24:59,521 [siren wails in distance] 410 00:25:04,193 --> 00:25:05,528 I'm not going to force him. 411 00:25:09,030 --> 00:25:11,501 You know why she wound up in Aurora? 412 00:25:14,336 --> 00:25:16,673 'Cause that liner used to run to Amboy. 413 00:25:17,205 --> 00:25:19,442 Her dad worked that train. 414 00:25:21,476 --> 00:25:23,211 She was trying to go home. 415 00:25:26,181 --> 00:25:28,318 She thinks she's still a little girl, 416 00:25:29,283 --> 00:25:31,954 and she thinks her parents are worried sick about her. 417 00:25:34,356 --> 00:25:37,193 And all she wants to do is get home to her poor mother. 418 00:25:38,059 --> 00:25:40,363 She can't figure out why she's stuck here, 419 00:25:40,762 --> 00:25:43,366 all alone, with some strange, old dude. 420 00:25:51,572 --> 00:25:54,476 What the hell do you think power of attorney is for? 421 00:26:00,348 --> 00:26:01,483 Goodnight. 422 00:26:34,750 --> 00:26:36,386 I thought you went to bed. 423 00:26:36,617 --> 00:26:39,254 I did. I got back up. 424 00:26:41,790 --> 00:26:43,192 Nice tree. 425 00:26:43,826 --> 00:26:45,361 Your mother likes the pictures. 426 00:26:46,627 --> 00:26:49,165 She did something with the ornaments, so I got creative. 427 00:26:49,565 --> 00:26:51,434 Come on, I'll let you win a game. 428 00:26:53,367 --> 00:26:55,167 You're not too tired? 429 00:26:55,169 --> 00:26:57,439 For my daughter who never visits? 430 00:27:06,714 --> 00:27:09,215 Emma said she got kicked out of her dorm. 431 00:27:09,217 --> 00:27:10,719 - What's that all about? - Yeah. 432 00:27:11,486 --> 00:27:14,456 Yeah. She got caught drinking, so stupid. 433 00:27:15,424 --> 00:27:17,193 But you know what her problem is? 434 00:27:17,492 --> 00:27:20,096 She's negative. She doesn't get any exercise. 435 00:27:20,462 --> 00:27:22,732 Oh. Her problem is she's not a student. 436 00:27:23,264 --> 00:27:27,203 College is a waste of time, waste of money if you're not a student. 437 00:27:29,370 --> 00:27:30,839 She's gotta get a degree. 438 00:27:31,240 --> 00:27:33,472 No, she doesn't have to get a degree. 439 00:27:33,474 --> 00:27:37,079 She'll figure it out. Look at you, you figured it out. 440 00:27:40,616 --> 00:27:42,218 Why can't you sleep? 441 00:27:43,284 --> 00:27:44,619 Why can't you sleep? 442 00:27:45,186 --> 00:27:46,388 I can sleep. 443 00:27:50,459 --> 00:27:53,362 I'm sorry. I ought to be here more often. 444 00:27:54,896 --> 00:27:56,398 You're here plenty. 445 00:27:57,499 --> 00:27:59,499 You got family, you got girls, 446 00:27:59,501 --> 00:28:01,535 you got a husband, you got a job. 447 00:28:01,537 --> 00:28:04,273 You live halfway across the country for Chrissake. 448 00:28:04,705 --> 00:28:05,640 We're fine. 449 00:28:05,941 --> 00:28:07,641 Marion-Down-The-Hall's helpful. 450 00:28:07,643 --> 00:28:11,547 She takes mom on poker night and whatnot. 451 00:28:13,514 --> 00:28:16,916 The two of them, a couple of peas in a pod. 452 00:28:16,918 --> 00:28:18,852 Both battier than hell. 453 00:28:18,854 --> 00:28:21,557 You take great care of her. 454 00:28:21,924 --> 00:28:23,757 But it's gotta be hard on you. 455 00:28:23,759 --> 00:28:25,261 Oh, Honey. 456 00:28:25,927 --> 00:28:28,463 Your mother was always a pain in the ass. 457 00:28:29,630 --> 00:28:32,332 Gettin' her Irish up, stompin' around, 458 00:28:32,334 --> 00:28:35,605 all red in the face over God knows what. 459 00:28:36,972 --> 00:28:39,407 There's no bells and whistles, Bit. 460 00:28:40,375 --> 00:28:42,545 Love is commitment. 461 00:28:45,681 --> 00:28:46,716 Better or worse, 462 00:28:48,216 --> 00:28:49,684 sickness and health, 463 00:28:50,219 --> 00:28:53,723 death do you part. That is the promise. 464 00:28:56,290 --> 00:28:58,226 She's gonna get worse, Dad. 465 00:29:01,296 --> 00:29:03,266 She's gonna forget everything. 466 00:29:10,539 --> 00:29:11,704 [sighs] 467 00:29:11,706 --> 00:29:13,309 She's my girl, Bit. 468 00:29:14,742 --> 00:29:17,280 You can't take my girl away from me. 469 00:29:22,451 --> 00:29:24,420 Shut the lights when you're done. 470 00:29:27,723 --> 00:29:30,393 [organ playing] 471 00:29:40,534 --> 00:29:46,373 ♪ Joy to the world The Lord has come ♪ 472 00:29:46,375 --> 00:29:52,479 ♪ Let Earth receive her King ♪ 473 00:29:52,481 --> 00:29:58,617 ♪ Let every heart Prepare Him room ♪ 474 00:29:58,619 --> 00:30:00,553 ♪ And Heaven and nature sing ♪ 475 00:30:00,555 --> 00:30:02,388 What's that? Is it raining in here. 476 00:30:02,390 --> 00:30:04,891 ♪ And Heaven and nature sing ♪ 477 00:30:04,893 --> 00:30:07,826 ♪ And Heaven ♪ 478 00:30:07,828 --> 00:30:08,830 What? 479 00:30:09,764 --> 00:30:10,699 [chuckles] 480 00:30:15,503 --> 00:30:16,871 - Take care of yourself. - Thank you. 481 00:30:17,371 --> 00:30:18,974 - Thanks, Father. - Yeah, you're welcome. 482 00:30:19,407 --> 00:30:21,843 - Marion. - Beautiful homily, Father. 483 00:30:26,682 --> 00:30:27,783 Bitty Everhardt? 484 00:30:29,451 --> 00:30:30,620 It's Gerry. 485 00:30:31,919 --> 00:30:33,355 Hoffsteader. 486 00:30:34,489 --> 00:30:37,260 - Dommie's little brother, yeah. - Oh, yeah. 487 00:30:38,059 --> 00:30:41,060 - [Gerry] Hey, I'm sorry about your mom. - [Bridget] Oh, thanks. 488 00:30:41,062 --> 00:30:42,530 Get your sister. 489 00:30:44,499 --> 00:30:45,800 You look great. 490 00:30:46,335 --> 00:30:47,703 Uh, construction. 491 00:30:48,537 --> 00:30:49,639 Yeah, I took over for Dad. 492 00:30:49,937 --> 00:30:51,640 Bitty! [clicks tongue] 493 00:30:52,808 --> 00:30:53,809 Hey, Nick. 494 00:30:54,076 --> 00:30:55,478 Hey Ger. 495 00:30:55,711 --> 00:30:58,614 - We gotta go. - [Bridget] Bye. 496 00:31:02,017 --> 00:31:03,682 Grandma drank the Holy Water. 497 00:31:03,684 --> 00:31:05,553 Well... [clicks tongue] 498 00:31:05,986 --> 00:31:07,555 Well, at least she's hydrated. 499 00:31:12,360 --> 00:31:13,727 [Bert] God will forgive me. 500 00:31:13,729 --> 00:31:14,963 - [Gerry] I'll see ya. - See ya, Ger. 501 00:31:15,664 --> 00:31:16,962 - Who was that? - [Bridget] Nice to see you. 502 00:31:16,964 --> 00:31:18,431 Gerry Hoff-sniffer. 503 00:31:18,433 --> 00:31:20,532 - Don't call him that. - He used to beat off 504 00:31:20,534 --> 00:31:21,800 sniffing his sister's Barbie dolls. 505 00:31:21,802 --> 00:31:23,470 - Says who? - [Nick] Says Dommie. 506 00:31:23,472 --> 00:31:25,571 - Where's my purse? - I have it, Gram. 507 00:31:25,573 --> 00:31:27,640 He used to be so tubby in junior high. 508 00:31:27,642 --> 00:31:30,576 - So were you. - Yeah. Old Big Butt Bitty. 509 00:31:30,578 --> 00:31:33,581 - Nicky. - Does somebody have my purse? 510 00:31:34,014 --> 00:31:35,615 I have it, Gram. 511 00:31:35,617 --> 00:31:36,982 [car alarm chirps] 512 00:31:36,984 --> 00:31:38,951 Well, I'm gonna get my purse. 513 00:31:38,953 --> 00:31:40,487 [Marion] So I said, "Margie, 514 00:31:40,489 --> 00:31:42,489 Margie, honey he's a toddler. 515 00:31:42,491 --> 00:31:44,057 Of course he likes pancakes." 516 00:31:44,059 --> 00:31:46,395 - [Nick] What do you got, Dad? - Who doesn't like pancakes? 517 00:31:47,028 --> 00:31:49,729 - I got the obituaries. - Bridget, you're so skinny. 518 00:31:49,731 --> 00:31:51,530 - [Nick] Why you reading obituaries? - I'm not in them. 519 00:31:51,532 --> 00:31:52,999 [Nick] Come on, cheer up. Well, yeah. 520 00:31:53,001 --> 00:31:53,969 I guess that's something. 521 00:31:54,970 --> 00:31:56,469 Thinner, honey. Here, just a little thinner. 522 00:31:56,471 --> 00:31:57,540 [scoffs] 523 00:31:57,905 --> 00:31:58,907 Fine, you do it. 524 00:31:59,907 --> 00:32:01,409 Come on. What's going on? 525 00:32:03,744 --> 00:32:04,646 Come on. 526 00:32:05,813 --> 00:32:06,813 I hungry. 527 00:32:06,815 --> 00:32:08,013 This the age where it starts. 528 00:32:08,015 --> 00:32:09,451 It's all about control. 529 00:32:10,418 --> 00:32:13,685 Oh, beautiful. Thank you, Emma. 530 00:32:13,687 --> 00:32:17,459 [indistinct conversations] 531 00:32:24,532 --> 00:32:27,634 Bless us, O Lord, for these thy gifts which we are about to receive 532 00:32:27,636 --> 00:32:29,602 from thy bounty through Christ our Lord, amen. 533 00:32:29,604 --> 00:32:31,507 [all] Amen. 534 00:32:32,107 --> 00:32:34,140 So, Emma, you got a boyfriend? 535 00:32:34,142 --> 00:32:35,845 [Nick] She's got several actually. 536 00:32:36,077 --> 00:32:37,509 Cool it, Nicky. 537 00:32:37,511 --> 00:32:39,045 Just as easy to love a rich one 538 00:32:39,047 --> 00:32:40,480 as a poor one, Squeaks. 539 00:32:40,482 --> 00:32:42,080 No bells and whistles. 540 00:32:42,082 --> 00:32:45,050 [Marion] You know my Frankie died 17 years ago 541 00:32:45,052 --> 00:32:46,421 and I never remarried, 542 00:32:47,489 --> 00:32:49,692 although I had plenty of chances, and you know why? 543 00:32:49,925 --> 00:32:52,694 Hand to God, 'cause Frankie never left. 544 00:32:52,927 --> 00:32:55,194 Every single night he's right there next to me. 545 00:32:55,196 --> 00:32:57,463 - [Ruth] Yeah. That's right. - [Marion] Hand to God. 546 00:32:57,465 --> 00:33:00,767 He's out there, and when he finds you, you watch out, 547 00:33:00,769 --> 00:33:02,738 he's never gonna let you go. 548 00:33:03,838 --> 00:33:05,605 [Marion sighs] 549 00:33:05,607 --> 00:33:07,807 So I said to Margie, "That kid's gonna be 550 00:33:07,809 --> 00:33:10,112 big as house if you don't watch it." 551 00:33:10,611 --> 00:33:13,880 But you know Margie. Oh, no. Mmm. Not a peep. 552 00:33:13,882 --> 00:33:15,818 You know, I'm going to have a baby. 553 00:33:17,786 --> 00:33:20,823 [sighs] Kid's gonna wind up with diabetes. 554 00:33:21,121 --> 00:33:24,025 Mmm. Mmm. Delicious. 555 00:33:24,826 --> 00:33:25,861 So tender. 556 00:33:26,528 --> 00:33:28,831 [all laughing] 557 00:33:29,063 --> 00:33:30,730 - [Marion] What? What? - Nothing. 558 00:33:30,732 --> 00:33:32,632 - What's matter with you two? - That's great news, Mom. 559 00:33:32,634 --> 00:33:33,999 Yeah. Right? 560 00:33:34,001 --> 00:33:35,101 Did you know this, Dad? 561 00:33:35,103 --> 00:33:36,502 - I heard. - Did you know? 562 00:33:36,504 --> 00:33:38,104 We saved all your old baby clothes. 563 00:33:38,106 --> 00:33:39,842 [Nick] Great. Number three. 564 00:33:52,854 --> 00:33:53,989 Here. 565 00:33:54,688 --> 00:33:55,857 There you go. 566 00:33:56,691 --> 00:33:59,694 - Here. - Why did I get on that train? 567 00:34:02,129 --> 00:34:03,598 I live here. 568 00:34:04,232 --> 00:34:08,470 Oh, God. I don't know what's the matter with me. 569 00:34:10,972 --> 00:34:13,008 Oh, yes. Yes I do. 570 00:34:14,042 --> 00:34:14,977 [snickers] 571 00:34:16,310 --> 00:34:19,013 Should I be in a home, do you think? 572 00:34:20,281 --> 00:34:21,617 What do you think? 573 00:34:22,584 --> 00:34:25,521 I don't know. I don't know. 574 00:34:32,026 --> 00:34:33,761 Night, Mama. 575 00:34:40,200 --> 00:34:41,669 Goodnight. 576 00:35:01,890 --> 00:35:03,723 [Eddie on phone] How's everything going there? 577 00:35:03,725 --> 00:35:06,028 [Bridget] Terrible. Dad won't even consider it. 578 00:35:06,660 --> 00:35:10,064 Well, I don't blame him. Nobody wants to be alone for the rest of their life. 579 00:35:12,267 --> 00:35:13,535 Hello? 580 00:35:14,336 --> 00:35:16,671 - Hello? - I'm sorry, I'm here. 581 00:35:16,972 --> 00:35:19,339 So, hey. What's going on with Emma? 582 00:35:19,341 --> 00:35:22,211 Nothing, you know. She's fine. 583 00:35:23,211 --> 00:35:25,814 Well, you know she didn't register for next semester. 584 00:35:26,180 --> 00:35:29,281 - What? - Her advisor called me this morning 585 00:35:29,283 --> 00:35:30,818 saying she wasn't coming back. 586 00:35:31,318 --> 00:35:33,688 [Bert] All right, you're gonna love this next move. 587 00:35:34,321 --> 00:35:36,791 - I think I'm going to raise you one candy. - Gross, get a fork. 588 00:35:37,258 --> 00:35:39,595 One, two, three. 589 00:35:39,794 --> 00:35:43,962 - Huh. Not bad. - Not bad. Yeah. 590 00:35:43,964 --> 00:35:46,702 Oh, your grandma and I used to take a lot of road trips. 591 00:35:47,102 --> 00:35:50,870 She loves road trips. This time we're going straight down to Florida, 592 00:35:50,872 --> 00:35:52,671 then we're going across the country, 593 00:35:52,673 --> 00:35:54,642 be up by you in time for Mary's wedding. 594 00:35:55,377 --> 00:35:56,645 What? 595 00:35:58,046 --> 00:36:00,712 - What are you, Thelma and Louise? - Shh. You're going to wake mom. 596 00:36:00,714 --> 00:36:03,915 She does great in Florida, Nicholas, every year she's better. 597 00:36:03,917 --> 00:36:05,685 - No, she isn't. - Yes. 598 00:36:05,687 --> 00:36:06,953 - No. - How do you know? 599 00:36:06,955 --> 00:36:08,254 Because that's not how it works. 600 00:36:08,256 --> 00:36:10,055 How it works is she gets worse. 601 00:36:10,057 --> 00:36:12,258 No matter where you take her, every year she gets worse. 602 00:36:12,260 --> 00:36:13,426 - Okay? - Who? 603 00:36:13,428 --> 00:36:14,797 - Who, honey? - Nobody, Mom. 604 00:36:15,129 --> 00:36:16,763 - [Bridget] Nobody, Mom. - Nobody, sweetheart. 605 00:36:16,765 --> 00:36:17,964 Why don't you go back to bed? 606 00:36:17,966 --> 00:36:19,966 No. I don't wanna go to bed. 607 00:36:19,968 --> 00:36:22,267 - I want to stay here. - I'll take you, Grandma. Come on. 608 00:36:22,269 --> 00:36:23,336 - Come. - No, hold on. 609 00:36:23,338 --> 00:36:24,872 - Why? - Come, come. 610 00:36:30,444 --> 00:36:31,877 - Who's that? - Nick. 611 00:36:31,879 --> 00:36:33,046 - Nicky. - Oh, what is that? 612 00:36:33,048 --> 00:36:34,279 [Nick] Do you know who that is? 613 00:36:34,281 --> 00:36:35,984 [Bert] Of course she does. 614 00:36:36,785 --> 00:36:38,821 You know who I am, sweetheart. 615 00:36:39,086 --> 00:36:40,021 [Nick shushing] 616 00:36:40,821 --> 00:36:42,624 He's my boyfriend. 617 00:36:43,425 --> 00:36:45,258 - See? - What do you mean see? 618 00:36:45,260 --> 00:36:47,225 You're her boyfriend? Is that what you are? 619 00:36:47,227 --> 00:36:49,761 - Well, he's not, not her boyfriend. - No, he isn't! 620 00:36:49,763 --> 00:36:51,163 - Well, he kinda is. - No. 621 00:36:51,165 --> 00:36:53,700 - Who? - He is not. Emma, for Chrissake. 622 00:36:53,702 --> 00:36:55,133 Yes, he is, Nicky! 623 00:36:55,135 --> 00:36:58,738 - [Nick] She knows who I am. - Who are you talking about? 624 00:36:58,740 --> 00:37:00,138 You, sweetheart. 625 00:37:00,140 --> 00:37:02,140 - [Bridget] Dad. - He's your husband, Grandma. 626 00:37:02,142 --> 00:37:04,711 - [Nick] Don't tell her, damn it. - [Bert] She knows I'm her husband. 627 00:37:04,713 --> 00:37:05,944 I know I'm his husband. 628 00:37:05,946 --> 00:37:08,314 - You're my husband! - No, you don't, Mom. 629 00:37:08,316 --> 00:37:09,881 - I do. - Yes, she does. 630 00:37:09,883 --> 00:37:11,283 - Now you're telling her. - No, I'm not. 631 00:37:11,285 --> 00:37:12,250 Yes, you are! 632 00:37:12,252 --> 00:37:13,785 You just told her 633 00:37:13,787 --> 00:37:15,721 that she didn't know I was her husband. 634 00:37:15,723 --> 00:37:16,988 Because she doesn't! 635 00:37:16,990 --> 00:37:19,325 She just told you she did! 636 00:37:19,327 --> 00:37:21,060 Because Emma told her! 637 00:37:21,062 --> 00:37:22,897 - [phone rings] - Answer the phone somebody. 638 00:37:23,198 --> 00:37:25,834 - [Ruth] I'm getting it. - [Bert] Thanks, honey. Answer that. 639 00:37:26,501 --> 00:37:28,000 - I mean, she's... - [Ruth] Hello? 640 00:37:28,002 --> 00:37:31,303 she's flipping people off in church, Dad. 641 00:37:31,305 --> 00:37:34,108 - She's drinking the holy water. - So? 642 00:37:34,475 --> 00:37:38,012 What do you mean so? You're the one... Oh, Goddamn it. 643 00:37:38,312 --> 00:37:40,312 - You're a kid for Chrissake. - Hey, come on. 644 00:37:40,314 --> 00:37:42,948 - Calm down. - [Ruth] This damn thing doesn't work. 645 00:37:42,950 --> 00:37:45,984 You said you'd fix it a hundred times, you turkey. 646 00:37:45,986 --> 00:37:47,923 - [phone continues ringing] - It's not working. 647 00:37:48,490 --> 00:37:49,857 - [Emma] Grandma. - [Ruth] What? 648 00:37:50,959 --> 00:37:52,361 It's a stapler. 649 00:37:52,827 --> 00:37:53,896 [Ruth] It's a staple. 650 00:37:54,495 --> 00:37:55,963 [Emma] A stapler. 651 00:38:02,370 --> 00:38:05,074 [laughs] 652 00:38:07,242 --> 00:38:09,508 What the hell am I doing with this? 653 00:38:09,510 --> 00:38:12,914 [all laughing] 654 00:38:13,180 --> 00:38:14,282 [Ruth] Oh, God. 655 00:38:16,316 --> 00:38:18,119 [Nick] Yeah, yuk it up. 656 00:38:19,086 --> 00:38:24,225 It really is pretty hilarious, life's just one big riot. 657 00:38:31,533 --> 00:38:37,139 Just ship me out. Put me on a canoe and ship me out to the ice float. 658 00:38:41,810 --> 00:38:43,011 Shit. 659 00:38:44,879 --> 00:38:46,348 - Hey. - What? 660 00:38:46,914 --> 00:38:48,548 Hey, come back. Come here. 661 00:38:48,550 --> 00:38:50,017 No. 662 00:38:51,285 --> 00:38:53,021 You know what? Let me ask you something. 663 00:38:54,522 --> 00:38:57,359 What'd you fly all the way out here for? Why? 664 00:38:58,091 --> 00:38:59,558 Because Mom was missing. 665 00:38:59,560 --> 00:39:01,863 No, because I asked you to. 666 00:39:03,064 --> 00:39:05,298 Isn't that right? I asked you to. 667 00:39:05,300 --> 00:39:08,470 I never do that, okay. But I need some help. 668 00:39:09,236 --> 00:39:11,904 - I'm working on it, Nicky. - There's no time to work on it. 669 00:39:11,906 --> 00:39:14,473 Jimmy Laciak is holding these spots. That's a big ass deal, 670 00:39:14,475 --> 00:39:17,112 and he was supposed to have the paperwork two days ago. 671 00:39:18,245 --> 00:39:20,379 - Okay. - You just rip the Band-Aid off 672 00:39:20,381 --> 00:39:23,886 and say, "Guess what, we're coming in with moving boxes." 673 00:39:24,318 --> 00:39:25,219 Okay. 674 00:40:03,457 --> 00:40:04,926 Emma. 675 00:40:05,325 --> 00:40:06,828 Emma. 676 00:40:08,196 --> 00:40:09,097 What? 677 00:40:09,464 --> 00:40:10,432 Come for a run with me. 678 00:40:11,298 --> 00:40:13,432 You'll feel great afterward, I'm telling you... 679 00:40:13,434 --> 00:40:14,368 [groans] 680 00:40:49,169 --> 00:40:52,206 I'm casting my vote for you. 681 00:40:52,673 --> 00:40:54,141 [door opens] 682 00:40:57,312 --> 00:40:59,145 [Ruth] Well, there's my baby! 683 00:40:59,147 --> 00:41:00,712 [Bert] No, sit down. 684 00:41:00,714 --> 00:41:02,348 You've got dye all over you. 685 00:41:02,350 --> 00:41:04,549 Drink your protein drink, sweetheart. 686 00:41:04,551 --> 00:41:07,289 Meet my boyfriend, Mr. Bossy. 687 00:41:08,488 --> 00:41:11,057 - Do you need anything, honey? - No thanks. I'm fine, Mom. 688 00:41:11,059 --> 00:41:13,692 She doesn't need anything. Drink your protein drink. 689 00:41:13,694 --> 00:41:15,296 My protein... Ugh. 690 00:41:17,097 --> 00:41:20,098 Oh, come on. It's just like a chocolate malt. 691 00:41:20,100 --> 00:41:23,472 Oh, yeah. You wouldn't know a chocolate malt if it bit you in the hiney. 692 00:41:24,138 --> 00:41:26,441 Because I was a fountain girl. 693 00:41:26,707 --> 00:41:29,310 I was a good fountain girl. 694 00:41:30,577 --> 00:41:31,676 [stutters] In... 695 00:41:31,678 --> 00:41:33,314 - Amboy. - Amboy, yeah. 696 00:41:34,448 --> 00:41:35,316 My... 697 00:41:36,383 --> 00:41:40,185 My father, consequently, works on the trains, 698 00:41:40,187 --> 00:41:43,122 - and he's a... - Engineer. 699 00:41:43,124 --> 00:41:45,290 An engineer, that's right, 700 00:41:45,292 --> 00:41:47,325 and he was an engineer and he would get off the train 701 00:41:47,327 --> 00:41:50,331 and he would bring me chocolate malts. [slurps] 702 00:41:51,631 --> 00:41:53,232 [Bert] Yeah. 703 00:41:53,234 --> 00:41:56,569 Oh, boy. Because I was sick. Yeah, I had... 704 00:41:56,571 --> 00:41:57,602 You had Polio. 705 00:41:57,604 --> 00:42:00,141 Polio. Yeah, I had Polio. 706 00:42:00,441 --> 00:42:05,611 And then that's all I did all day was drink those chocolate malts, 707 00:42:05,613 --> 00:42:07,779 and consequently I... 708 00:42:07,781 --> 00:42:09,216 - Got fat. - Fat! 709 00:42:09,649 --> 00:42:11,252 - Dad. - What? 710 00:42:11,752 --> 00:42:13,084 She wasn't fat. 711 00:42:13,086 --> 00:42:14,088 She was very fat. 712 00:42:14,354 --> 00:42:17,258 Yeah, I was very, very fat. 713 00:42:17,792 --> 00:42:20,362 And then I was a housewife, 714 00:42:20,560 --> 00:42:24,263 - You were not. - No, you were a career woman, Ruth. 715 00:42:24,265 --> 00:42:28,136 You were two-time Administrator of the Year. 716 00:42:29,037 --> 00:42:30,305 Holy shit. 717 00:42:31,638 --> 00:42:33,207 I knew that. 718 00:42:36,077 --> 00:42:37,479 How do you two know each other? 719 00:42:39,546 --> 00:42:42,117 She's our daughter, for Chrissake, Ruth. 720 00:42:45,586 --> 00:42:47,189 I'm gonna get my purse. 721 00:42:49,624 --> 00:42:51,122 Don't touch anything. 722 00:42:51,124 --> 00:42:52,792 I'm not gonna touch anything. 723 00:42:52,794 --> 00:42:54,396 I'm getting my purse. 724 00:42:57,330 --> 00:42:59,468 We're going to Edna's for dinner tonight. 725 00:43:02,269 --> 00:43:03,771 You feel like doing me a favor? 726 00:43:04,805 --> 00:43:07,138 - [Ruth exclaims] - [Bridget] Here give me your hand. 727 00:43:07,140 --> 00:43:08,510 - [Ruth] It's your turn. - Wait. 728 00:43:08,810 --> 00:43:10,542 In here? 729 00:43:10,544 --> 00:43:12,278 Rub that in your hair. 730 00:43:12,280 --> 00:43:14,448 Yeah. There you go. 731 00:43:15,615 --> 00:43:17,716 Don't get soap in your eyes, Mom. 732 00:43:17,718 --> 00:43:19,250 Close your eyes. 733 00:43:19,252 --> 00:43:22,457 You're so nice to do this for me. 734 00:43:23,191 --> 00:43:24,559 You did it for me. 735 00:43:25,792 --> 00:43:28,694 - Yeah. I did, didn't I? - Yeah. 736 00:43:28,696 --> 00:43:31,366 [snickers] Oh, God. 737 00:43:32,566 --> 00:43:37,569 Nicky hated the bath. He would kick and scream. 738 00:43:37,571 --> 00:43:40,408 Ah! Then I said, "Oh, to hell with it." 739 00:43:40,640 --> 00:43:42,476 I just let him be dirty. 740 00:43:42,877 --> 00:43:45,047 But you were a good girl. 741 00:43:48,548 --> 00:43:50,651 I should've been a better mother. 742 00:43:52,586 --> 00:43:54,121 You are a great mom. 743 00:43:59,727 --> 00:44:01,727 Do I need to wash my hair? 744 00:44:01,729 --> 00:44:03,229 No, you already did, you're done. 745 00:44:03,231 --> 00:44:04,729 Wash your who-who. 746 00:44:04,731 --> 00:44:06,100 Who-who. 747 00:44:06,734 --> 00:44:10,472 Well, you got a cute little tushie. [chuckles] 748 00:44:11,671 --> 00:44:13,207 Where's... give me that. 749 00:44:16,743 --> 00:44:18,379 Do you have a boyfriend? 750 00:44:19,747 --> 00:44:21,283 I have a husband. 751 00:44:23,618 --> 00:44:25,087 Are you happy? 752 00:44:27,854 --> 00:44:29,223 I'm lonely. 753 00:44:32,426 --> 00:44:34,129 Do I need to wash my hair? 754 00:44:34,495 --> 00:44:37,696 No, here. Mom, rinse your who-who. 755 00:44:37,698 --> 00:44:39,367 - My who-who. - Yeah. 756 00:44:39,633 --> 00:44:41,702 [exclaims] 757 00:44:42,236 --> 00:44:44,205 [laughs] 758 00:44:48,276 --> 00:44:50,145 [Ruth] Oh, I don't wanna upset her. 759 00:44:50,377 --> 00:44:52,343 - [Bridget] Who? - Whoever's shoes those are. 760 00:44:52,345 --> 00:44:53,779 Those are your shoes, Mom. Here. 761 00:44:53,781 --> 00:44:55,480 They are not. I... 762 00:44:55,482 --> 00:44:58,185 Those are the ugliest things I've seen in my life. 763 00:44:58,653 --> 00:45:01,352 Come on, Mom. Put your shoes on. Marion is waiting for you. 764 00:45:01,354 --> 00:45:02,787 Marion. I'm going with you? 765 00:45:02,789 --> 00:45:04,656 [Marion] Yeah. Hey, doll. 766 00:45:04,658 --> 00:45:05,794 Good. Hi. 767 00:45:06,394 --> 00:45:08,761 [softly] Get the folder. Get the folder. 768 00:45:08,763 --> 00:45:10,531 Just let me get dressed. 769 00:45:20,941 --> 00:45:23,611 Did you go into my computer and log into my school account? 770 00:45:26,214 --> 00:45:26,948 Somebody did. 771 00:45:27,582 --> 00:45:29,348 Somebody went in and signed me up 772 00:45:29,350 --> 00:45:31,486 for a bunch of random classes. That wasn't you? 773 00:45:31,752 --> 00:45:32,687 No. 774 00:45:33,955 --> 00:45:35,257 Liar. 775 00:45:37,624 --> 00:45:38,592 How does it feel? 776 00:45:39,693 --> 00:45:42,396 You lied to me about filling out your dorm application. 777 00:45:42,796 --> 00:45:44,696 Because I didn't want you on me. Okay? 778 00:45:44,698 --> 00:45:47,601 I didn't feel like dealing with your crazy hovering. 779 00:45:48,568 --> 00:45:49,771 Were you ever going to do it? 780 00:45:51,839 --> 00:45:52,805 Huh? 781 00:45:52,807 --> 00:45:54,509 - Yes. - When? 782 00:45:56,711 --> 00:45:58,847 When I decided whether or not I was going back. 783 00:45:59,446 --> 00:46:00,745 - Okay? - Where's the... 784 00:46:00,747 --> 00:46:02,615 Doesn't anybody know how to knock? 785 00:46:02,617 --> 00:46:04,450 - Do you mind? - Hey, I'm not looking. Where's the folder? 786 00:46:04,452 --> 00:46:06,187 - Nick. Why would you do that? - Come on. 787 00:46:06,386 --> 00:46:09,323 - Would you get out here, Bitty. Damn it. - Just give me a minute! 788 00:46:09,723 --> 00:46:10,624 God. 789 00:46:11,959 --> 00:46:14,328 I am a grown up, okay? 790 00:46:14,861 --> 00:46:17,662 God, you make me feel like there's something wrong with me. 791 00:46:17,664 --> 00:46:19,733 - There's nothing wrong with you. - Yeah, I know. 792 00:46:22,937 --> 00:46:26,272 I would have given anything to go to college, Emma. 793 00:46:26,274 --> 00:46:27,305 I know. 794 00:46:27,307 --> 00:46:29,210 You have no perspective. 795 00:46:29,709 --> 00:46:32,213 You have no idea how lucky you are. 796 00:46:34,814 --> 00:46:36,784 Do you think I'm trying to hate school? 797 00:46:37,017 --> 00:46:39,484 You think I don't want to get out of bed in the morning? 798 00:46:39,486 --> 00:46:44,022 That I like lying there feeling like a piece of shit for blowing it, 799 00:46:44,024 --> 00:46:45,559 for wasting Dad's money? 800 00:46:46,026 --> 00:46:48,493 Laying there thinking about how much you wanted to go 801 00:46:48,495 --> 00:46:51,863 until I wanna throw myself out the window because I can't take it, 802 00:46:51,865 --> 00:46:53,634 you think that's fun for me? 803 00:46:53,934 --> 00:46:56,338 Honey. Why didn't you tell me? 804 00:46:56,537 --> 00:46:57,305 [scoffs] 805 00:46:58,205 --> 00:46:59,370 'Cause you would just try to get me to go 806 00:46:59,372 --> 00:47:00,774 on one of your stupid runs. 807 00:47:01,475 --> 00:47:03,511 Like you're not a fucking mess. 808 00:47:04,312 --> 00:47:05,647 I am not a mess. 809 00:47:08,515 --> 00:47:11,917 [Nick] This is ridiculous, Dad. Come on, This is silly. I know it's hard, 810 00:47:11,919 --> 00:47:16,992 but I'm begging you, okay? This is the best memory care in Chicago! 811 00:47:17,390 --> 00:47:18,792 Let me tell you something, 812 00:47:19,459 --> 00:47:21,593 those pictures on the tree in there, 813 00:47:21,595 --> 00:47:23,395 tell her how she takes her coffee, 814 00:47:23,397 --> 00:47:25,064 how many ice cubes she likes in her scotch. 815 00:47:25,066 --> 00:47:26,468 That's memory care. 816 00:47:27,635 --> 00:47:29,600 I was there for every memory she made in last 60 years, 817 00:47:29,602 --> 00:47:32,604 and if I wasn't there, I heard about it at least 37 times, 818 00:47:32,606 --> 00:47:35,542 so I am the best memory care in Chicago! 819 00:47:35,843 --> 00:47:37,542 I bathe her, I feed her, 820 00:47:37,544 --> 00:47:39,712 I give her her pills, I wipe her ass 821 00:47:39,714 --> 00:47:42,348 and I do it a hell of a lot better than some aide, 822 00:47:42,350 --> 00:47:43,816 who does not give one goddamn hoot 823 00:47:43,818 --> 00:47:46,287 about over who she spent 60 years becoming! 824 00:47:46,687 --> 00:47:48,354 Put some clothes on, we're late. 825 00:47:48,356 --> 00:47:49,888 And get rid of that thing. 826 00:47:49,890 --> 00:47:52,661 I don't want your mother to see it. Goddamn it! 827 00:47:56,097 --> 00:47:58,464 You couldn't have waited one minute, Nick? 828 00:47:58,466 --> 00:48:02,133 Couldn't wait? Couldn't wait? What! What the fuck am I even doing? 829 00:48:02,135 --> 00:48:03,502 [Emma Sobs] 830 00:48:03,504 --> 00:48:05,006 Ah, Jesus. 831 00:48:05,606 --> 00:48:07,075 What's the matter with you, huh? 832 00:48:07,707 --> 00:48:10,311 - It's sad! - It's sad, Nicky, God! 833 00:48:15,615 --> 00:48:16,850 [Nick] Hey, hey, hey. 834 00:48:17,450 --> 00:48:18,619 Calm down. 835 00:48:18,852 --> 00:48:21,419 [sighs] Just what are you, dead inside? 836 00:48:21,421 --> 00:48:22,490 Almost. 837 00:48:24,557 --> 00:48:27,859 I don't want to go to Edna's. I hate Edna. 838 00:48:27,861 --> 00:48:30,162 All she ever does is talk about her stupid hip replacement. 839 00:48:30,164 --> 00:48:31,700 Well then don't go. 840 00:48:35,935 --> 00:48:37,504 Wanna stay with me? 841 00:48:38,004 --> 00:48:39,707 - No. - Come on. 842 00:48:42,510 --> 00:48:44,845 I'll just tell Dad you got menopause. 843 00:48:51,017 --> 00:48:52,519 [door closes] 844 00:49:19,513 --> 00:49:20,848 [coughs] 845 00:49:30,825 --> 00:49:33,428 Hi. Is this Hoffsteader Construction? 846 00:49:33,928 --> 00:49:38,566 Oh, yeah. Is this Gerry? Hi, it's Bitty. 847 00:49:38,798 --> 00:49:43,405 Yeah. Hi. Hi, yeah, listen... 848 00:49:43,771 --> 00:49:47,408 You guys don't happen to do locks, do you? 849 00:50:39,693 --> 00:50:41,026 [doorbell rings] 850 00:50:41,028 --> 00:50:42,163 Shit. 851 00:50:43,129 --> 00:50:45,296 I was thinking about a lock with the key, 852 00:50:45,298 --> 00:50:47,265 but with the key on the inside, you know? 853 00:50:47,267 --> 00:50:49,968 Yeah, yeah, all right. So, you know, you lock the door, 854 00:50:49,970 --> 00:50:51,270 - hide the key from her. - Yeah, exactly. 855 00:50:51,272 --> 00:50:53,138 Got it. It's smart. Uh... 856 00:50:53,140 --> 00:50:55,540 Okay, yeah. Do you want this, back door, too? 857 00:50:55,542 --> 00:50:56,741 - Yes, that would be great. - Okay. 858 00:50:56,743 --> 00:50:58,877 If you have time, I don't want... 859 00:50:58,879 --> 00:51:01,583 I got, for you, all the time in the world. 860 00:51:01,948 --> 00:51:04,818 Uh, I mean, it's not gonna take all day. 861 00:51:05,553 --> 00:51:08,020 - Okay. - It'll be like, about half hour. 862 00:51:08,022 --> 00:51:09,557 - Okay. - Each. 863 00:51:10,323 --> 00:51:12,124 - Um... - So, yeah. 864 00:51:12,126 --> 00:51:14,560 Hey, do you want a... There's a sandwich... 865 00:51:14,562 --> 00:51:17,162 There's corned beef from Marion-Down-The-Hall. 866 00:51:17,164 --> 00:51:18,964 There's a lot of leftovers, 867 00:51:18,966 --> 00:51:21,169 and I don't know, coffee or something. 868 00:51:22,202 --> 00:51:25,736 - Yes. - Okay. Great. I'll just... I'll get it. 869 00:51:25,738 --> 00:51:27,573 [music playing] 870 00:51:27,575 --> 00:51:31,078 He's a fantastic guy. He really... 871 00:51:32,046 --> 00:51:33,181 He really is. 872 00:51:33,948 --> 00:51:36,518 It's just, you know. He's a checklist guy. 873 00:51:37,084 --> 00:51:39,584 College, check. Corporate law, check. 874 00:51:39,586 --> 00:51:40,919 Wife, kids, check, check, check. 875 00:51:40,921 --> 00:51:44,658 Which is fine, you know, but I'm not. 876 00:51:45,091 --> 00:51:49,060 And so, I'm sorry. I shouldn't be telling you all this stuff, 877 00:51:49,062 --> 00:51:50,328 I just don't... 878 00:51:50,330 --> 00:51:52,897 I don't... What is... What's... 879 00:51:52,899 --> 00:51:54,001 Here. 880 00:52:01,774 --> 00:52:04,676 I mean, I was 20 when we got married. 881 00:52:04,678 --> 00:52:06,214 - Good God. - Yeah. 882 00:52:06,946 --> 00:52:10,084 Oh, my... That's Emma's age. 883 00:52:10,751 --> 00:52:13,021 - Yeah. - And she can barely tie her shoes. 884 00:52:14,220 --> 00:52:15,556 And Mary. 885 00:52:15,823 --> 00:52:18,189 Mary at 20, she thought she was a lesbian. 886 00:52:18,191 --> 00:52:22,093 Now she's out in Sacramento with her fiancé. 887 00:52:22,095 --> 00:52:23,564 Hey, you want... 888 00:52:24,330 --> 00:52:26,064 - Want a cigarette? - Absolutely. 889 00:52:26,066 --> 00:52:28,236 Oh, God. I haven't had a cigarette in like 20 years. 890 00:52:28,635 --> 00:52:30,037 - These are my daughter's. - Thank you. 891 00:52:30,336 --> 00:52:33,640 - I don't really drink either. - Don't jack 'em. 892 00:52:37,711 --> 00:52:39,111 [chuckles] You really don't smoke. 893 00:52:39,113 --> 00:52:40,245 Oh. I'm sorry. 894 00:52:40,247 --> 00:52:41,716 Mm-hmm. 895 00:52:42,249 --> 00:52:44,185 [Bridget laughs] 896 00:52:44,718 --> 00:52:45,920 That's a trick. 897 00:52:47,720 --> 00:52:50,857 - Mmm. Here. Yeah. - Thank you. 898 00:52:54,894 --> 00:52:57,598 You know, everyone thinks being alone is so bad. 899 00:52:58,131 --> 00:53:01,668 So... lonely. Mmm. 900 00:53:03,403 --> 00:53:05,005 You know what's lonely? 901 00:53:06,205 --> 00:53:09,142 Lying awake in the middle of the night thinking, "This is it. 902 00:53:09,977 --> 00:53:13,011 This is the rest of my life, this is as good as it gets." 903 00:53:13,013 --> 00:53:15,147 And then looking over at the man you've been married to 904 00:53:15,149 --> 00:53:19,721 for the last 20 years and thinking, he must be awake, too. 905 00:53:20,053 --> 00:53:20,821 Right? 906 00:53:21,622 --> 00:53:24,258 He must be feeling the same way I am. 907 00:53:24,758 --> 00:53:28,830 But looking over at him to see him sleeping like a baby? 908 00:53:29,729 --> 00:53:32,766 That. That is lonely. 909 00:53:36,035 --> 00:53:36,937 Yeah. 910 00:53:46,312 --> 00:53:47,347 I get it. 911 00:53:47,781 --> 00:53:50,118 - I'm divorced, too. - Oh. Um... 912 00:53:50,783 --> 00:53:52,854 - I'm sorry. Listen I'm... - God you smell good. 913 00:53:53,754 --> 00:53:55,656 You always fucking smell so good. 914 00:53:56,156 --> 00:53:57,191 What? Oh. 915 00:53:58,091 --> 00:53:59,491 - Wait, I'm sorry. - [Nick] Hey, Ger! 916 00:53:59,493 --> 00:54:01,663 What? Oh! 917 00:54:03,097 --> 00:54:04,031 Whoops. 918 00:54:05,298 --> 00:54:06,865 - 'Sup, Nick. - Hey. 919 00:54:06,867 --> 00:54:08,403 What happened with Edna? 920 00:54:08,836 --> 00:54:10,671 - She died. - [Bridget] What? 921 00:54:10,970 --> 00:54:12,873 Yeah. She died this morning. 922 00:54:14,006 --> 00:54:16,341 Nah, I'm just screwing with you. She's in the hospital. 923 00:54:16,343 --> 00:54:19,944 Did you change the locks? Everybody's standing at the front door. 924 00:54:19,946 --> 00:54:21,178 You should let them in. 925 00:54:21,180 --> 00:54:22,684 Oh, shit. 926 00:54:23,149 --> 00:54:24,251 Yup. 927 00:54:29,323 --> 00:54:33,060 - [knocking on the door] - Shit. I'm just gonna get the door. 928 00:54:36,363 --> 00:54:37,832 [music stops] 929 00:54:40,133 --> 00:54:42,834 Hi. I'm sorry. I couldn't hear you, I had music on. 930 00:54:42,836 --> 00:54:45,006 - The heck's going on in here? - Sorry, Dad. 931 00:54:45,972 --> 00:54:47,471 - Smoking in here? - No. 932 00:54:47,473 --> 00:54:49,943 - Are you my baby? - Smoking in my house? 933 00:54:50,943 --> 00:54:52,877 - You are too smoking in my house. - No, I'm not, Dad. 934 00:54:52,879 --> 00:54:55,383 - I am so happy to see you. - Oh, you, too. 935 00:54:56,115 --> 00:54:57,482 What the heck are you wearing? 936 00:54:57,484 --> 00:54:59,153 - Who? - Oh, I... 937 00:54:59,787 --> 00:55:01,051 Is that your mother's good blouse? 938 00:55:01,053 --> 00:55:02,386 - I got hot. - Whose mother? 939 00:55:02,388 --> 00:55:03,821 I only had that sweater. You know? Hi, honey. 940 00:55:03,823 --> 00:55:05,256 I just got it dry cleaned. 941 00:55:05,258 --> 00:55:07,394 Who's that? Who is that? 942 00:55:07,827 --> 00:55:08,826 - Who? - Who's who? 943 00:55:08,828 --> 00:55:09,763 This. 944 00:55:10,897 --> 00:55:13,767 That's Gerry Hoffsteader. Remember, Dad? From Mass. 945 00:55:14,001 --> 00:55:15,836 Nice to see you again, Mr. Everhardt. 946 00:55:16,403 --> 00:55:19,837 Dad, it's Gerry. Hoffsteader. He's a construction guy. 947 00:55:19,839 --> 00:55:23,475 He did... Did you see the Hoffsteader Construction truck outside? 948 00:55:23,477 --> 00:55:28,382 He's a construction guy. We haven't seen each other since, I don't know, like... 949 00:55:28,981 --> 00:55:30,549 - Was it junior high? Right? - Yeah, junior high. 950 00:55:30,551 --> 00:55:33,852 Yeah. Well except for Mass where you saw him. Where we all... 951 00:55:33,854 --> 00:55:36,020 [laughing] 952 00:55:36,022 --> 00:55:37,888 - What is so funny? - You're wearing Mom's blouse. 953 00:55:37,890 --> 00:55:40,058 - We were just hanging out... - That's sexy. 954 00:55:40,060 --> 00:55:41,493 ...after he put the locks in. 955 00:55:41,495 --> 00:55:43,395 Hey, you know Dad just got that dry cleaned. 956 00:55:43,397 --> 00:55:45,162 ...which is why I called him, was to put in locks 957 00:55:45,164 --> 00:55:47,031 like they have at the Reminisce community. 958 00:55:47,033 --> 00:55:48,200 No, it's a neighborhood. 959 00:55:48,202 --> 00:55:50,435 So when you put that in, you know, 960 00:55:50,437 --> 00:55:52,169 you lock it and you put the key, 961 00:55:52,171 --> 00:55:53,939 you hide the key and that way she can't get out. 962 00:55:53,941 --> 00:55:56,010 And then you guys can stay. 963 00:55:56,577 --> 00:55:58,042 - What? - For now. 964 00:55:58,044 --> 00:56:00,178 Well, as long as you don't go to Florida. 965 00:56:00,180 --> 00:56:03,415 I know, you're the husband! 966 00:56:03,417 --> 00:56:05,584 - Good, good. - No. 967 00:56:05,586 --> 00:56:07,084 That's not... 968 00:56:07,086 --> 00:56:08,319 Look everybody, look who I found. 969 00:56:08,321 --> 00:56:09,587 - That's not the husband, Ruth. - Jesus. 970 00:56:09,589 --> 00:56:10,888 That's not going to fix it. 971 00:56:10,890 --> 00:56:11,990 Is he staying for dinner? 972 00:56:11,992 --> 00:56:13,058 - Emma... - That's fine. 973 00:56:13,060 --> 00:56:14,426 Yeah, I need to get going. 974 00:56:14,428 --> 00:56:17,028 Hey, Gerry, thank you for your service. 975 00:56:17,030 --> 00:56:18,529 Thanks for the service, Gerry. 976 00:56:18,531 --> 00:56:19,865 [Bert] Nice going. 977 00:56:19,867 --> 00:56:20,868 [Nick] I feel a lot safer now. 978 00:56:21,834 --> 00:56:22,933 - [Bert] Who was smoking in the house? - Emma! 979 00:56:22,935 --> 00:56:24,236 Was it you? 980 00:56:24,238 --> 00:56:26,270 No, Dad. I just came home with you. 981 00:56:26,272 --> 00:56:28,540 - [Bridget] Emma. - Somebody was smoking in the house. 982 00:56:28,542 --> 00:56:31,575 - Who was it? The guy? - Emma. 983 00:56:31,577 --> 00:56:33,814 Or Princess Charming over there? 984 00:56:35,481 --> 00:56:37,184 What do I owe you? 985 00:56:39,519 --> 00:56:41,022 So you're not divorced. 986 00:56:42,356 --> 00:56:43,825 No. 987 00:56:48,528 --> 00:56:50,131 Five hundred, please. 988 00:56:51,265 --> 00:56:52,834 [scoffs] 989 00:56:54,167 --> 00:56:55,837 Includes materials. 990 00:56:58,238 --> 00:57:00,408 - It's Gerry with a G. - Yeah. 991 00:57:02,975 --> 00:57:04,211 Thank you. 992 00:57:19,059 --> 00:57:21,062 - Chemically sensitive, huh? - Shut up. 993 00:57:21,528 --> 00:57:24,428 - Let me in, I'm freezing. - That's a nice bra, is that Ma's, too? 994 00:57:24,430 --> 00:57:26,131 - Let me in. - No. 995 00:57:26,133 --> 00:57:28,002 They can stay? 996 00:57:28,568 --> 00:57:32,002 Hey! They can stay? 997 00:57:32,004 --> 00:57:33,540 Yeah. For now. 998 00:57:34,140 --> 00:57:35,506 When did you come up with that? 999 00:57:35,508 --> 00:57:37,341 For now. God. 1000 00:57:37,343 --> 00:57:38,211 What? 1001 00:57:39,011 --> 00:57:42,082 Hey! Who the hell do you think you are, huh? 1002 00:57:42,950 --> 00:57:44,482 Queen Bitty, ladies and gentlemen, 1003 00:57:44,484 --> 00:57:48,890 she comes to town, spends three days, three fucking days, 1004 00:57:49,289 --> 00:57:52,323 throws in a lock, problem solved, what a genius! 1005 00:57:52,325 --> 00:57:54,459 Oh, boy! Why didn't I think of that? 1006 00:57:54,461 --> 00:57:56,160 - Who do you think you are? - [scoffs] 1007 00:57:56,162 --> 00:57:57,562 I'm not off the plane ten minutes 1008 00:57:57,564 --> 00:57:59,397 and you're telling me what I have to do 1009 00:57:59,399 --> 00:58:00,732 before I had a chance to evaluate the situation. 1010 00:58:00,734 --> 00:58:02,036 Who am I? Who am I? 1011 00:58:02,301 --> 00:58:05,203 I'm the one who's here. Okay? 1012 00:58:05,205 --> 00:58:07,504 - I'm the one who gets the call... - God, get out of my face. 1013 00:58:07,506 --> 00:58:11,176 ...in the middle of the night. I'm the one with the geriatrician on speed dial 1014 00:58:11,178 --> 00:58:14,044 The fact that you got power of attorney 1015 00:58:14,046 --> 00:58:19,386 is the biggest, stinkiest pile of favoritist bullshit I ever heard. 1016 00:58:19,653 --> 00:58:21,187 Damn it. 1017 00:58:21,555 --> 00:58:22,990 Hey. 1018 00:58:23,723 --> 00:58:25,158 [snickers] 1019 00:58:25,691 --> 00:58:27,928 You don't even know the code, that's funny. 1020 00:58:28,428 --> 00:58:30,995 - Fuck. - Hey, why don't we get Gerry back here? 1021 00:58:30,997 --> 00:58:33,598 He can change the locks, and then I'll take Emma to the mall 1022 00:58:33,600 --> 00:58:35,136 and you two can go at it. 1023 00:58:36,303 --> 00:58:38,336 - You know why I got power of attorney? - Why? 1024 00:58:38,338 --> 00:58:42,741 Because you're an asshole, that's why. You are an asshole. 1025 00:58:42,743 --> 00:58:44,478 [scoffs] Uh-uh. 1026 00:58:45,345 --> 00:58:48,982 You got power of attorney 'cause you're a chicken shit. 1027 00:58:49,682 --> 00:58:51,117 He knew you'd never use it. 1028 00:58:52,285 --> 00:58:53,752 You been letting him tell you what to do your whole life. 1029 00:58:53,754 --> 00:58:55,522 - I have not. - Oh, yeah? 1030 00:58:56,455 --> 00:58:59,059 Let me ask you something. Why did you marry Eddie? 1031 00:59:00,794 --> 00:59:03,164 Because I didn't know who I was. Okay? 1032 00:59:03,763 --> 00:59:07,298 And Mom had her big career, and I was the housekeeper. 1033 00:59:07,300 --> 00:59:09,100 - Oh, my goodness. - Who do you think 1034 00:59:09,102 --> 00:59:12,506 got food on the table, huh? Who ironed your... 1035 00:59:13,240 --> 00:59:15,673 - Fenwick shirts? - Who put a gun to your head? 1036 00:59:15,675 --> 00:59:20,578 Somebody had to do it. Somebody had to fucking do it Nick, and I was the girl. 1037 00:59:20,580 --> 00:59:24,518 No, Bitty, you're not a victim, all right? You're not a martyr. 1038 00:59:24,718 --> 00:59:28,386 Nobody forced you to obey, okay? You got to grow up 1039 00:59:28,388 --> 00:59:31,192 and don't be so terrified. Stop being a liar. 1040 00:59:31,490 --> 00:59:33,792 - I am not a liar. - You've been lying for so long 1041 00:59:33,794 --> 00:59:36,326 that you don't even know the difference between the truth, 1042 00:59:36,328 --> 00:59:39,033 and what you want everybody to think is the truth. 1043 00:59:41,834 --> 00:59:43,301 Our parents live here. 1044 00:59:43,303 --> 00:59:44,605 [Nick] She doesn't know the code. 1045 00:59:44,838 --> 00:59:47,404 You ought to visit them once in a while. 1046 00:59:47,406 --> 00:59:49,573 - Who are you, the guilt monger? - Nicky. 1047 00:59:49,575 --> 00:59:54,115 I know you. You're the one who smokes so close to my rosebushes. 1048 00:59:54,414 --> 00:59:56,548 Go sit on your rosebushes. 1049 00:59:56,550 --> 00:59:58,316 Nicky. I'm so sorry. 1050 00:59:58,318 --> 01:00:00,553 For what? What are you sorry for? 1051 01:00:02,089 --> 01:00:03,520 - Shut up. - [woman] Shame on him. 1052 01:00:03,522 --> 01:00:05,126 - [Bridget] I'm so sorry. - It was rude. 1053 01:00:05,691 --> 01:00:07,527 I can't believe this. So rude. 1054 01:00:07,827 --> 01:00:09,593 At least I don't bulldoze people. 1055 01:00:09,595 --> 01:00:12,096 I'm not some bully telling everyone what to do, 1056 01:00:12,098 --> 01:00:14,432 saying, "You, you, you, let me tell you what's wrong with you 1057 01:00:14,434 --> 01:00:16,037 so you never see what's wrong with me!" 1058 01:00:16,435 --> 01:00:18,837 At least I don't blame Mom and Dad for all my bullshit. 1059 01:00:18,839 --> 01:00:22,874 Excuse me? Didn't you just blame them for your entire shitty 20-year marriage? 1060 01:00:22,876 --> 01:00:25,745 At least I had the guts to try, 1061 01:00:26,379 --> 01:00:29,583 to try to love somebody, to let somebody love me. 1062 01:00:30,316 --> 01:00:31,850 At least I have something. 1063 01:00:31,852 --> 01:00:33,750 Oh, I got plenty, honey, believe me. 1064 01:00:33,752 --> 01:00:35,189 - Yeah. - Mm-hmm. 1065 01:00:35,589 --> 01:00:37,091 You got a bar. 1066 01:00:38,191 --> 01:00:40,327 Get in the house. 1067 01:00:43,463 --> 01:00:45,332 I can hear you all the way down the hall. 1068 01:00:45,765 --> 01:00:47,167 Why don't you tell me the truth? 1069 01:00:47,434 --> 01:00:49,202 Why did you give Bit the power of attorney? 1070 01:00:49,502 --> 01:00:52,372 Because you're a hothead like your mother. 1071 01:00:52,638 --> 01:00:55,742 No, no, no. No, it's because you're selfish. 1072 01:00:56,475 --> 01:00:58,412 You know why they get better in memory care? 1073 01:00:58,845 --> 01:01:01,912 Because they don't have people in their face all the time 1074 01:01:01,914 --> 01:01:05,149 saying, "Don't forget me, please don't forget me, 1075 01:01:05,151 --> 01:01:06,386 you're losing your mind." 1076 01:01:07,453 --> 01:01:09,354 The one blessing of this disease 1077 01:01:09,356 --> 01:01:11,189 is that they don't remember that they don't remember. 1078 01:01:11,191 --> 01:01:12,557 Until you go and tell them. 1079 01:01:12,559 --> 01:01:14,292 You think you're a doctor or something? 1080 01:01:14,294 --> 01:01:15,926 - What the hell do you know? - Oh, my God. 1081 01:01:15,928 --> 01:01:17,595 You're a goddamn bartender... 1082 01:01:17,597 --> 01:01:19,430 - I'm a bar... - ...who almost graduated from college. 1083 01:01:19,432 --> 01:01:22,102 - Almost. - I'm a bar owner, Dad. 1084 01:01:22,334 --> 01:01:26,240 - You tend the bar? - I own the bar. I own it. 1085 01:01:26,640 --> 01:01:28,640 - You tend it or not? - Yeah. Yeah. 1086 01:01:28,642 --> 01:01:33,912 - I tend it! I tend the bar that I own. - You're a bartender. 1087 01:01:33,914 --> 01:01:37,348 Okay? I know it's a real bummer, 1088 01:01:37,350 --> 01:01:38,783 I hear you loud and clear, Pop, 1089 01:01:38,785 --> 01:01:40,785 it's a real shit deal you have to admit that 1090 01:01:40,787 --> 01:01:42,287 to your fucking poker players. 1091 01:01:42,289 --> 01:01:44,354 - Watch your language. - Watch my language? 1092 01:01:44,356 --> 01:01:46,259 - Yes. - All right. 1093 01:01:46,892 --> 01:01:48,428 [imitates zipper closing] 1094 01:01:48,827 --> 01:01:50,296 You know what? 1095 01:01:51,497 --> 01:01:53,501 She hit on me the other night. 1096 01:01:54,801 --> 01:01:56,437 Yeah, Mom. 1097 01:01:57,937 --> 01:02:02,242 She hit on me. I had to sit there and explain to her that I was her son. 1098 01:02:02,876 --> 01:02:05,379 You should have seen the look on her face. 1099 01:02:15,589 --> 01:02:19,527 I'm done. They're all yours, Bit. Godspeed. 1100 01:03:16,850 --> 01:03:19,386 There's a man in my bed. 1101 01:03:21,687 --> 01:03:22,689 It's Dad. 1102 01:03:24,790 --> 01:03:26,727 I sleep with our dad? 1103 01:03:29,361 --> 01:03:30,630 Yeah. 1104 01:03:31,897 --> 01:03:33,267 Oh. 1105 01:03:53,952 --> 01:03:55,722 [Bert] Stay in bed, honey. 1106 01:03:57,089 --> 01:03:58,725 You're a turkey. 1107 01:04:00,426 --> 01:04:03,430 Mmm. You're a turkey. 1108 01:04:15,341 --> 01:04:16,709 [cell phone vibrates] 1109 01:04:38,430 --> 01:04:42,669 [Eddie] Hi, um, your father just called me. 1110 01:04:43,435 --> 01:04:47,874 He said you're coming home tonight? Give me a call. 1111 01:04:51,410 --> 01:04:53,713 [indistinct audio on TV] 1112 01:04:57,117 --> 01:04:58,718 Is that my baby? 1113 01:05:10,729 --> 01:05:11,995 I don't want it. 1114 01:05:11,997 --> 01:05:12,965 It's coffee. 1115 01:05:13,533 --> 01:05:15,732 I don't want it! 1116 01:05:15,734 --> 01:05:18,636 - Of course you want it. Have it. - I am a grown-up! 1117 01:05:18,638 --> 01:05:21,004 If I don't want the coffee, I don't want the coffee! 1118 01:05:21,006 --> 01:05:22,642 All right. 1119 01:05:24,611 --> 01:05:25,746 What did you tell him? 1120 01:05:26,044 --> 01:05:27,447 Who? 1121 01:05:28,147 --> 01:05:29,749 - Nobody, sweetheart. - It's okay, Mom. 1122 01:05:30,582 --> 01:05:31,918 Go watch Popeye, honey. 1123 01:05:33,352 --> 01:05:36,154 I told him I bought you plane tickets and to pick you up at the airport. 1124 01:05:36,156 --> 01:05:37,758 That's what I told him. 1125 01:05:38,624 --> 01:05:41,060 Floozin' around with some construction bozo. 1126 01:05:41,593 --> 01:05:43,127 I don't even know who you are! 1127 01:05:43,129 --> 01:05:46,533 He put locks in, and you're welcome by the way. 1128 01:05:47,100 --> 01:05:48,902 What am I, some kind of horse's ass? 1129 01:05:49,968 --> 01:05:52,770 Eddie is as much a son to me as your brother is. 1130 01:05:52,772 --> 01:05:54,839 You know, I think you like Eddie more than you like me, 1131 01:05:54,841 --> 01:05:56,774 or my brother for that matter. 1132 01:05:56,776 --> 01:05:59,780 For Chrissake, Bitty, what kind of thing is that to say? 1133 01:06:00,446 --> 01:06:02,782 Get dressed. We're leaving in an hour. 1134 01:06:18,798 --> 01:06:21,499 All my life you've been telling me there's no bells and whistles. 1135 01:06:21,501 --> 01:06:22,533 There's no bells and whistles. 1136 01:06:22,535 --> 01:06:23,667 There isn't. 1137 01:06:23,669 --> 01:06:24,937 How can you say that? 1138 01:06:25,772 --> 01:06:28,008 You have more bells and whistles than anybody. 1139 01:06:28,540 --> 01:06:32,646 I mean, she's losing her mind and you still can't live without her. 1140 01:06:33,479 --> 01:06:34,712 Didn't you want that for me? 1141 01:06:34,714 --> 01:06:36,513 Of course I wanted that for you, 1142 01:06:36,515 --> 01:06:37,848 that's all I want for you. 1143 01:06:37,850 --> 01:06:39,952 Why do you think I'm sending you home? 1144 01:06:41,488 --> 01:06:42,252 Dad. 1145 01:06:42,254 --> 01:06:43,523 Bit. 1146 01:06:43,957 --> 01:06:48,095 Love is commitment, you work at it. 1147 01:06:48,660 --> 01:06:51,962 Go home to your husband and ask yourself why you married him in the first place. 1148 01:06:51,964 --> 01:06:54,232 I married him because you told me I couldn't do better. 1149 01:06:54,234 --> 01:06:57,069 You couldn't! Eddie is a home run! 1150 01:06:57,569 --> 01:06:59,636 Your wedding was the best day of my life, 1151 01:06:59,638 --> 01:07:03,709 walking you down the aisle to a man who I thought might deserve you. 1152 01:07:05,711 --> 01:07:07,544 You know what your problem is? 1153 01:07:07,546 --> 01:07:08,481 California! 1154 01:07:08,814 --> 01:07:11,249 That's what. Everybody out there, 1155 01:07:11,251 --> 01:07:15,622 flowin' in the wind, reinventing. What the heck is that? 1156 01:07:15,921 --> 01:07:21,191 You are who you are. I am a father, a husband, a Catholic. 1157 01:07:21,193 --> 01:07:24,160 I know it because I am it. I never had to think about it. 1158 01:07:24,162 --> 01:07:29,669 But there is no reason to be unhappy with a perfectly good marriage. 1159 01:07:32,671 --> 01:07:34,607 I don't have what you have. 1160 01:07:35,073 --> 01:07:35,907 Yes, you do. 1161 01:07:37,010 --> 01:07:39,646 Don't you think we had rough periods? 1162 01:07:40,914 --> 01:07:42,812 You ought to go talk to a priest! 1163 01:07:42,814 --> 01:07:44,517 I'm not a Catholic anymore. 1164 01:07:45,051 --> 01:07:47,754 Well, there's your problem right there. 1165 01:07:48,021 --> 01:07:49,490 How do you know? 1166 01:07:49,888 --> 01:07:53,260 How do you always know what my problem is? 1167 01:07:53,926 --> 01:07:56,160 Do I do that to you? Did I march in here and say, 1168 01:07:56,162 --> 01:07:58,631 "She's going in a home, if you don't like it, go talk to a priest?" 1169 01:07:59,031 --> 01:08:01,232 I listened to you, Dad. I asked you what you wanted 1170 01:08:01,234 --> 01:08:03,868 and I fought like hell to get it for you because you matter to me. 1171 01:08:03,870 --> 01:08:08,642 What you want matters to me. Why don't I matter to you? 1172 01:08:11,877 --> 01:08:13,877 Mom was a feminist, for Chrissake. 1173 01:08:13,879 --> 01:08:16,749 Why didn't anyone ever ask me what I wanted? 1174 01:08:18,318 --> 01:08:21,855 Honey. We did ask you what you wanted. 1175 01:08:22,154 --> 01:08:24,857 You said you couldn't wait to be a mother. 1176 01:08:28,026 --> 01:08:29,128 [knocking] 1177 01:08:29,796 --> 01:08:30,963 Is Grandma in here? 1178 01:08:31,196 --> 01:08:33,699 - No. - Oh, shit. 1179 01:08:34,232 --> 01:08:35,535 What? 1180 01:08:39,038 --> 01:08:41,675 Oh, Goddamn it! 1181 01:08:43,141 --> 01:08:44,778 Damn it! 1182 01:08:46,812 --> 01:08:48,781 [Emma] Maybe she's upstairs. I'll go check. 1183 01:08:49,649 --> 01:08:50,816 Ruth! 1184 01:08:54,654 --> 01:08:55,955 Ruth! 1185 01:09:00,392 --> 01:09:01,761 [Emma] Mom! 1186 01:09:02,227 --> 01:09:03,163 I got her. 1187 01:09:04,230 --> 01:09:05,598 She's at Marion's. 1188 01:09:09,235 --> 01:09:10,137 Dad! 1189 01:09:12,372 --> 01:09:14,106 - Dad! - [sobs] 1190 01:09:14,774 --> 01:09:16,840 Dad. Are you okay? 1191 01:09:16,842 --> 01:09:18,945 Is it your heart? Dad? 1192 01:09:32,124 --> 01:09:34,194 Come on. Come on. 1193 01:09:38,096 --> 01:09:39,330 [groans] 1194 01:09:39,332 --> 01:09:40,867 Okay. 1195 01:09:49,976 --> 01:09:51,044 I'll stay. 1196 01:09:53,145 --> 01:09:54,714 I'll stay and help. 1197 01:10:29,082 --> 01:10:32,883 [Bridget] So, I'll come back at the end of the month to help you get moved. 1198 01:10:32,885 --> 01:10:35,452 [Bert] Thank you, Bitty. You bet. We'll be fine. 1199 01:10:35,454 --> 01:10:36,920 Am I going with you? 1200 01:10:36,922 --> 01:10:39,859 You're coming out here to give me a hug. 1201 01:10:41,060 --> 01:10:42,062 Ah. 1202 01:10:43,361 --> 01:10:44,929 Where should we... 1203 01:10:44,931 --> 01:10:47,100 Here. What's wrong? 1204 01:10:47,800 --> 01:10:49,903 I'm going to see you in a couple weeks. 1205 01:10:50,269 --> 01:10:52,004 I won't be here. 1206 01:10:52,204 --> 01:10:54,207 Yeah? Where are you going? 1207 01:10:56,109 --> 01:10:58,945 I expect my mother will want me back by then. 1208 01:10:59,979 --> 01:11:02,716 Yeah? Don't you think? 1209 01:11:04,182 --> 01:11:06,052 [Bert] Hop in, Ruth, it's cold. 1210 01:11:10,890 --> 01:11:12,225 Here, here's your seatbelt. 1211 01:11:13,092 --> 01:11:16,329 My shoes don't match my purse. [chuckles] 1212 01:11:16,796 --> 01:11:17,897 Love you, Bit. 1213 01:11:18,498 --> 01:11:19,833 Love you, Dad. 1214 01:11:21,100 --> 01:11:22,235 Bye, Mom. 1215 01:11:28,775 --> 01:11:30,243 So, how was it? 1216 01:11:33,178 --> 01:11:34,213 Fine. 1217 01:11:36,248 --> 01:11:37,416 Hmm. 1218 01:11:38,717 --> 01:11:42,855 And your dad's all set? He's got all the paperwork signed? 1219 01:11:44,156 --> 01:11:45,124 Yeah. 1220 01:11:46,425 --> 01:11:47,994 Mom moves in the first. 1221 01:11:48,561 --> 01:11:49,996 Good. 1222 01:11:50,395 --> 01:11:51,864 [laughs] 1223 01:11:52,899 --> 01:11:54,999 Nick's got to be happy, 1224 01:11:55,001 --> 01:11:57,904 being right for the first time in his life. 1225 01:11:58,303 --> 01:11:59,739 Poor guy. 1226 01:12:03,242 --> 01:12:04,410 Did you, um... 1227 01:12:05,011 --> 01:12:07,047 You register for classes? 1228 01:12:08,146 --> 01:12:09,315 Mm-hmm. 1229 01:12:09,882 --> 01:12:12,352 Good. Good. 1230 01:12:16,888 --> 01:12:19,092 [Eddie snores, faintly] 1231 01:12:44,316 --> 01:12:46,584 - What are you doing? - Just let me. 1232 01:12:46,586 --> 01:12:48,053 [sighs] 1233 01:13:05,570 --> 01:13:06,939 I'm sorry. 1234 01:13:10,075 --> 01:13:13,212 I just look at you and all I see is my baby. 1235 01:13:17,216 --> 01:13:18,251 I know. 1236 01:13:24,123 --> 01:13:26,393 You don't have to go back if you don't want. 1237 01:13:31,631 --> 01:13:33,266 I can't stay here, Mom. 1238 01:13:37,637 --> 01:13:39,072 I know. 1239 01:13:43,508 --> 01:13:46,378 - [blues music playing] - [indistinct chatter] 1240 01:14:11,369 --> 01:14:13,038 Do a Manhattan? 1241 01:14:14,239 --> 01:14:15,207 Yeah. 1242 01:15:49,068 --> 01:15:51,404 Damn good Manhattan, Nicholas. 1243 01:16:05,217 --> 01:16:08,054 Is it, is it Christmas? 1244 01:16:08,654 --> 01:16:10,254 You got drunk at Christmas. 1245 01:16:10,256 --> 01:16:14,293 - I did not. - Yes you did. Grab those presents... 1246 01:16:15,127 --> 01:16:17,530 - and come on over. - Oh! 1247 01:16:18,263 --> 01:16:20,165 - Here. - Yes. 1248 01:16:21,266 --> 01:16:22,601 There you go. 1249 01:16:23,302 --> 01:16:27,537 And now we, we'll have Christmas. I'll go first? 1250 01:16:27,539 --> 01:16:28,574 Yeah. 1251 01:16:29,575 --> 01:16:32,311 - Uh, what could this be? - Who gave that to you? 1252 01:16:32,845 --> 01:16:34,446 You did, you turkey. 1253 01:16:35,780 --> 01:16:37,716 - Yeah, all right. - I... 1254 01:16:38,217 --> 01:16:40,020 - There it is. - I'll help. 1255 01:16:40,285 --> 01:16:41,751 - I'll help, too. - There we go. 1256 01:16:41,753 --> 01:16:43,252 I... 1257 01:16:43,254 --> 01:16:45,592 There we are, you're good at that. 1258 01:16:45,857 --> 01:16:47,691 - Look what it is! - Oh! 1259 01:16:47,693 --> 01:16:49,225 - Macadamias. - You like those. 1260 01:16:49,227 --> 01:16:52,261 - My favorite kind, too. - Yeah. 1261 01:16:52,263 --> 01:16:54,566 Thank you, honey. Thank you. 1262 01:16:57,168 --> 01:16:59,405 Okay, all right, you're next. 1263 01:17:01,473 --> 01:17:03,506 - Here. - It's from you. 1264 01:17:03,508 --> 01:17:04,577 Yes, it is. 1265 01:17:08,646 --> 01:17:10,050 There you go. 1266 01:17:10,716 --> 01:17:12,352 Okay, open it up. 1267 01:17:13,252 --> 01:17:14,486 Go ahead. 1268 01:17:16,187 --> 01:17:18,658 [gasps] Oh! 1269 01:17:21,860 --> 01:17:23,462 Oh. 1270 01:17:24,730 --> 01:17:27,634 And I want you to look inside because 1271 01:17:28,434 --> 01:17:30,102 there's something here. 1272 01:17:33,204 --> 01:17:34,606 You know who that is? 1273 01:17:40,678 --> 01:17:44,180 Oh, yes. It's you and me. 1274 01:17:44,182 --> 01:17:47,753 It's you and me. So... 1275 01:17:48,354 --> 01:17:51,356 in the new place, when you forget, 1276 01:17:51,690 --> 01:17:55,227 just look at it. 1277 01:17:56,529 --> 01:17:57,564 All right? 1278 01:18:03,369 --> 01:18:05,368 I'm so sorry, Bertie. 1279 01:18:05,370 --> 01:18:11,308 Oh, sweet baby, don't... don't worry about it. 1280 01:18:11,310 --> 01:18:13,544 [both sobbing] 1281 01:18:13,546 --> 01:18:18,318 Don't worry a bit. Don't. I'm fine. 1282 01:18:20,519 --> 01:18:22,122 I'm fine. 1283 01:18:26,824 --> 01:18:28,193 Hey. 1284 01:18:33,332 --> 01:18:34,734 Who is Gerry Hoffsteader? 1285 01:18:36,936 --> 01:18:38,371 Who? 1286 01:18:39,605 --> 01:18:42,839 You didn't write him a check for 500 bucks? 1287 01:18:42,841 --> 01:18:45,509 Oh, yes. He's a construction guy. 1288 01:18:45,511 --> 01:18:49,682 He did, um... he put locks in my parents' place. 1289 01:18:51,417 --> 01:18:54,283 What, he change every lock in the whole building? 1290 01:18:54,285 --> 01:18:59,626 I know. He was... It was expensive. I'm sorry. 1291 01:19:01,793 --> 01:19:03,695 I got you a little something. 1292 01:19:13,739 --> 01:19:15,208 Thank you. 1293 01:19:26,752 --> 01:19:28,488 Oh. Um... 1294 01:19:30,588 --> 01:19:32,658 I think you got this for me before. 1295 01:19:33,659 --> 01:19:36,596 No, no, I... they said that one's different. 1296 01:19:37,329 --> 01:19:38,531 Open it. 1297 01:20:06,859 --> 01:20:08,093 Thank you. 1298 01:20:11,963 --> 01:20:13,830 I thought if I upgraded the diamond, 1299 01:20:13,832 --> 01:20:18,771 you would stop leaving it with the pennies in the car. [chuckles] 1300 01:20:25,511 --> 01:20:27,814 [Eddie snores faintly] 1301 01:20:46,065 --> 01:20:48,401 [birds cawing] 1302 01:21:01,046 --> 01:21:03,516 [sobs] 1303 01:21:40,785 --> 01:21:43,323 [inaudible] 1304 01:22:35,641 --> 01:22:37,510 [door creaks] 1305 01:23:17,082 --> 01:23:19,552 [sirens wailing] 1306 01:23:26,225 --> 01:23:27,557 [cell phone rings] 1307 01:23:27,559 --> 01:23:28,761 Shit. 1308 01:23:32,263 --> 01:23:33,598 Hello? 1309 01:23:37,970 --> 01:23:38,870 Yeah. 1310 01:23:41,138 --> 01:23:43,708 [cell phone vibrates] 1311 01:23:50,114 --> 01:23:51,583 Nicky? 1312 01:23:55,887 --> 01:23:56,752 Oh. 1313 01:23:56,754 --> 01:23:59,691 [indistinct chatter] 1314 01:24:55,113 --> 01:24:58,717 This looks like a wake. Is this... Is this a wake? 1315 01:25:01,052 --> 01:25:04,022 Yeah, that's what... that's what I thought it was. 1316 01:25:09,628 --> 01:25:12,932 And I think that maybe... Excuse me. 1317 01:25:19,770 --> 01:25:23,041 Hey. How we doing? 1318 01:25:26,211 --> 01:25:27,810 Should we take her home? 1319 01:25:27,812 --> 01:25:30,716 - Do you want to go? - No. I... 1320 01:25:32,985 --> 01:25:39,592 I cannot figure out, for the life of me, whose... whose wake is it. 1321 01:25:42,093 --> 01:25:43,828 I can't. 1322 01:25:49,301 --> 01:25:50,703 "Norbert." 1323 01:25:55,073 --> 01:25:56,075 [gasps] 1324 01:26:03,382 --> 01:26:05,184 How could I have forgotten that? 1325 01:26:22,034 --> 01:26:23,636 Oh. 1326 01:26:24,436 --> 01:26:27,940 Pretty. What's the matter? 1327 01:26:35,212 --> 01:26:40,719 My dad grew up on a farm in a small town called Amboy. 1328 01:26:41,218 --> 01:26:46,324 He met Ruth O'Shea at an ice cream social 1329 01:26:47,025 --> 01:26:50,363 and had a thing for her ever since. 1330 01:26:50,796 --> 01:26:53,699 Even though she wouldn't give him the time of day. 1331 01:26:54,900 --> 01:26:58,167 After high school, he went off to Korea 1332 01:26:58,169 --> 01:27:02,104 and when he took leave and came home, 1333 01:27:02,106 --> 01:27:05,942 his mom told him that poor Ruthie O'Shea had gotten polio 1334 01:27:05,944 --> 01:27:08,848 and hadn't been out of bed for six months. 1335 01:27:09,480 --> 01:27:13,818 So, he marched over there and picked her up 1336 01:27:14,418 --> 01:27:19,057 right out of bed. And carried her in his arms. 1337 01:27:19,824 --> 01:27:21,760 - To the movies. - To the movies. 1338 01:27:22,793 --> 01:27:23,995 To the movies. 1339 01:27:32,404 --> 01:27:33,939 [Bridget] He never let her go. 1340 01:27:35,873 --> 01:27:37,776 [sobbing] 1341 01:27:38,909 --> 01:27:40,410 [Bridget] He couldn't live without her. 1342 01:27:40,412 --> 01:27:42,748 [sobs] 1343 01:29:11,436 --> 01:29:13,339 This was the perfect time. 1344 01:29:15,873 --> 01:29:17,309 Any later... 1345 01:29:18,877 --> 01:29:20,780 I'd have forgotten him. 1346 01:29:23,214 --> 01:29:26,785 Any earlier, I'd have missed him too much. 1347 01:29:28,285 --> 01:29:30,189 Right now is perfect. 1348 01:29:32,156 --> 01:29:34,894 I'll hardly ever know the difference. 1349 01:30:03,488 --> 01:30:05,087 You hate the car. 1350 01:30:05,089 --> 01:30:07,226 All right. That's horseshit. I don't hate the car. 1351 01:30:12,596 --> 01:30:15,400 I mean, how the hell would you even get it to California? 1352 01:30:15,633 --> 01:30:17,235 I'm going to drive it. 1353 01:30:17,968 --> 01:30:19,337 With Mom. 1354 01:30:22,673 --> 01:30:25,010 - [snickers] - What? 1355 01:30:28,012 --> 01:30:29,247 It's my turn. 1356 01:30:30,515 --> 01:30:32,514 I found a great place near me. 1357 01:30:32,516 --> 01:30:35,386 It's hard, Bit. It's really, really hard, you know? 1358 01:30:37,422 --> 01:30:41,093 It's harder than having your hands in raw poultry all day. 1359 01:30:42,159 --> 01:30:45,196 I know. That's why it's my turn. 1360 01:30:50,068 --> 01:30:52,303 Well, I hope you have AAA. 1361 01:31:12,556 --> 01:31:16,158 [Ruth] I was a fountain girl all my life. 1362 01:31:16,160 --> 01:31:19,364 My father would bring me chocolate malts. 1363 01:31:20,332 --> 01:31:21,499 Yum. 1364 01:31:24,601 --> 01:31:26,335 I had polio. 1365 01:31:26,337 --> 01:31:27,269 Yeah. 1366 01:31:27,271 --> 01:31:31,443 And consequently, I got... 1367 01:31:32,209 --> 01:31:34,346 - Fat? - Fat! Yeah! 1368 01:31:35,180 --> 01:31:36,915 Who lives here? 1369 01:31:37,414 --> 01:31:38,516 You. 1370 01:31:41,052 --> 01:31:42,288 Look at that. 1371 01:31:47,659 --> 01:31:53,933 Who's missing? Somebody's missing. Somebody's missing. 1372 01:31:59,169 --> 01:32:00,471 Look at this. 1373 01:32:05,142 --> 01:32:07,078 That's my boyfriend. 1374 01:32:08,613 --> 01:32:12,415 He's at home. He's waiting. He's waiting for me. 1375 01:32:12,417 --> 01:32:16,387 - He's always hanging around. That turkey. - [both laughing] 1376 01:32:17,521 --> 01:32:19,091 You got a boyfriend? 1377 01:32:20,525 --> 01:32:21,460 No. 1378 01:32:24,529 --> 01:32:26,098 Well, he's out there. 1379 01:32:27,399 --> 01:32:28,334 You watch out. 1380 01:32:29,367 --> 01:32:33,571 Once he's found you, he's never gonna let you go. 1381 01:32:37,409 --> 01:32:40,076 - Oh, yeah. - You follow that sign. 1382 01:32:40,078 --> 01:32:42,377 They were pretty. Do you see how they light up? 1383 01:32:42,379 --> 01:32:44,246 - Yeah. - Different looking. 1384 01:32:44,248 --> 01:32:48,251 Where are we? Where are we going? Where's my purse? 1385 01:32:48,253 --> 01:32:49,588 I have your purse. 1386 01:32:50,187 --> 01:32:51,323 I have it. 1387 01:32:54,691 --> 01:32:57,128 [beeping] 1388 01:32:59,064 --> 01:33:01,300 - Love you. - Love you. 1389 01:33:03,267 --> 01:33:05,535 Oh, is that my baby? 1390 01:33:05,537 --> 01:33:07,172 [woman] Hi, Ms. Ruth. 1391 01:33:11,275 --> 01:33:13,276 Do you have a boyfriend? 1392 01:33:13,278 --> 01:33:14,713 Mine, mine, mine... 1393 01:33:15,579 --> 01:33:18,714 Oh, look at that little one. [chuckles] 1394 01:33:18,716 --> 01:33:22,151 - Hi, baby. - Waiting for the bus. It's coming. 1395 01:33:22,153 --> 01:33:24,687 - Almost home. - Yeah. You look great. 1396 01:33:24,689 --> 01:33:25,790 You too. 1397 01:33:26,824 --> 01:33:31,160 She's so nice. I used to go to school with her. 1398 01:33:31,162 --> 01:33:32,428 You know what? 1399 01:33:32,430 --> 01:33:34,796 I think if your boyfriend comes in 1400 01:33:34,798 --> 01:33:37,099 when my boyfriend comes in, 1401 01:33:37,101 --> 01:33:40,702 we could have fun. We could have a party. What do you think? 1402 01:33:40,704 --> 01:33:42,240 [woman] Hello. 1403 01:34:19,610 --> 01:34:21,145 [turkey gobbles] 1404 01:34:36,226 --> 01:34:38,497 [instrumental music] 1405 01:34:39,313 --> 01:34:44,313 Subtitles by explosiveskull 1406 01:36:41,753 --> 01:36:43,488 [music fades] 1407 01:36:45,355 --> 01:36:47,592 [soft guitar music] 1408 01:40:58,175 --> 01:41:00,544 [guitar music fades] 101654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.