Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,200 --> 00:00:52,111
Reckon its deep enough?
2
00:00:53,236 --> 00:00:55,113
It'll do
3
00:00:55,205 --> 00:00:56,183
Bury her
4
00:01:03,179 --> 00:01:04,180
H ey!
5
00:01:05,148 --> 00:01:06,183
Give me a hand will ya?!
6
00:01:36,212 --> 00:01:38,192
'Marin Marin Blog'
7
00:02:04,307 --> 00:02:06,184
'I love your blag!'
8
00:02:08,244 --> 00:02:11,280
'Hi! Sorry for the sudden mail. My name is Jack - Nice to meet you'
9
00:02:11,281 --> 00:02:13,315
'I saw your blog and instantly became a fan'
10
00:02:13,316 --> 00:02:16,229
'I have a blog too, feel free to drop by anytime!'
11
00:02:33,336 --> 00:02:36,317
'Cool blog! I'll definitely drop by again!'
12
00:03:00,296 --> 00:03:01,274
Are you OK?!
13
00:03:02,298 --> 00:03:04,278
Thank you so much!
14
00:03:04,334 --> 00:03:06,335
I was looking at my cellphone and...
15
00:03:06,336 --> 00:03:08,337
Sorry to trouble you!
16
00:03:08,338 --> 00:03:11,319
No problem. I'm just glad you weren't hurt!
17
00:03:12,342 --> 00:03:14,344
Thank you for looking out for me!
18
00:03:19,315 --> 00:03:20,293
Wait!
19
00:03:21,384 --> 00:03:25,264
Excuse my asking but, aren't you Marin?
20
00:03:26,322 --> 00:03:29,303
It's me, Jack, I sent you a message just recently
21
00:03:34,364 --> 00:03:36,310
My real name is Saito.
22
00:03:37,333 --> 00:03:39,334
'Angel Care'?
23
00:03:39,335 --> 00:03:41,337
That's right. We make cosmetics.
24
00:03:42,305 --> 00:03:47,277
Oh really? I love make-up but...
25
00:03:47,343 --> 00:03:49,380
I don't think I've heard of your company before...
26
00:03:51,314 --> 00:03:53,351
We've only just started out so we're still very small.
27
00:03:54,350 --> 00:03:57,331
I see. Sorry to be rude...
28
00:03:57,387 --> 00:03:58,388
No need to apologize!
29
00:03:59,322 --> 00:04:03,327
We may be a small company but our products are great.
30
00:04:05,428 --> 00:04:07,305
Actually...
31
00:04:07,397 --> 00:04:09,343
Marin, I have a favor to ask of you.
32
00:04:10,366 --> 00:04:13,347
It's Miki. My name is Miki Suzuki.
33
00:04:13,403 --> 00:04:14,381
Miki?
34
00:04:16,406 --> 00:04:18,373
Miki, I have a favor to ask of you.
35
00:04:18,374 --> 00:04:19,352
A favor?
36
00:04:21,344 --> 00:04:26,344
As I just mentioned, we're still very small so
we cant afford television advertising.
37
00:04:26,382 --> 00:04:27,382
I see...
38
00:04:27,383 --> 00:04:29,385
As such, we've decided to focus on web advertising instead.
39
00:04:29,452 --> 00:04:34,367
In fact, we were hoping to showcase our products on your blog.
40
00:04:34,457 --> 00:04:36,368
On my blog?
41
00:04:36,426 --> 00:04:37,404
Yes.
42
00:04:38,361 --> 00:04:42,366
We'd be delighted if we could introduce our products
on such a wonderful blog.
43
00:04:42,432 --> 00:04:47,432
It may not be much but, we'll pay you a monthly salary for your troubles.
44
00:04:47,437 --> 00:04:48,438
You'll pay me?
45
00:04:49,072 --> 00:04:49,709
Of course.
46
00:04:50,406 --> 00:04:52,443
If possible we'd like to sign a contract with you.
47
00:04:53,476 --> 00:04:55,456
But, why choose me?
48
00:04:56,412 --> 00:05:01,418
Your blog gets thousands of hits each day -
that's over a million views a month!
49
00:05:02,418 --> 00:05:07,367
More and more people are going online but television ratings are slowly
declining with each passing year.
50
00:05:07,490 --> 00:05:10,471
Rather than paying a huge sum of money for a TA)'. commercial.
51
00:05:11,494 --> 00:05:17,376
I believe it would be more profitable to sign a contract
with a popular blogger like yourself.
52
00:05:17,433 --> 00:05:20,469
But I'm not sure if I can write articles well enough...
53
00:05:20,470 --> 00:05:23,472
It's okay, you don't have to promote our products.
54
00:05:23,473 --> 00:05:28,422
We just want you to use our cosmetics and give your honest opinion on them.
55
00:05:28,478 --> 00:05:32,392
People will be more trusting of our products that way.
56
00:05:32,448 --> 00:05:34,450
You realty think I can do it?
57
00:05:37,453 --> 00:05:39,433
Please say you'll accept our offer.
58
00:05:44,460 --> 00:05:45,461
I'll do it.
That's great!
59
00:05:50,500 --> 00:05:51,501
Thank you very much!
60
00:05:53,503 --> 00:05:57,451
I'm not sure if I can do a good job but I'll certainly try my best!
61
00:05:57,507 --> 00:05:59,453
I look forward to working with you!
62
00:06:01,444 --> 00:06:05,415
Actually, I have one more favor to ask of you.
63
00:06:06,482 --> 00:06:11,431
Please don't make any announcements about our deal
until we've finished our preparations.
64
00:06:11,487 --> 00:06:12,522
Oh? my: that?
65
00:06:13,489 --> 00:06:15,491
The cosmetics industry thrives on gossip.
66
00:06:16,459 --> 00:06:19,463
We don't want to give our rivals any hints that
we're preparing a new line of products.
67
00:06:20,496 --> 00:06:25,468
There are some very observant people online
so we'd rather keep silent for the time being.
68
00:06:27,537 --> 00:06:29,448
I understand.
69
00:06:30,506 --> 00:06:31,541
Thank you.
70
00:06:48,558 --> 00:06:50,469
Are you OK?!
71
00:06:51,527 --> 00:06:55,564
We'd be delighted if we could introduce our products
on such a wonderful blog.
72
00:06:55,565 --> 00:06:58,546
It's me, Jack, I sent you a message just recently
73
00:06:59,502 --> 00:07:00,572
My real name is Saito.
74
00:07:19,555 --> 00:07:26,530
Popular female politician, Yuka Taguchi, is set to make her acting debut in an
upcoming television drama.
75
00:07:26,596 --> 00:07:34,538
The show is called 'A woman's road to success' and it will broadcast each
Saturday at 11 :30pm.
76
00:07:35,605 --> 00:07:37,516
And for our next story...
77
00:07:37,607 --> 00:07:39,608
Yet another woman has gone missing.
78
00:07:39,609 --> 00:07:45,525
A growing number of girls in their late teens to early twenties have been going
missing in the metropolitan area.
79
00:07:45,581 --> 00:07:47,583
Takizawa is reporting live from the scene...
80
00:07:48,584 --> 00:07:50,586
Hello, this is Takizawa.
81
00:07:51,554 --> 00:07:56,560
I'm reporting from a quiet residential area
just 10 minute's walk from Daitabashi.
82
00:07:56,626 --> 00:08:00,595
This is where Yoko Makino, the latest girl to be reported missing.
83
00:08:00,596 --> 00:08:04,544
Resided with her parents and husband.
84
00:08:04,634 --> 00:08:09,634
Miss Makino was last seen on a neighborhood security camera a week ago
but
85
00:08:10,573 --> 00:08:12,553
her whereabouts since have become a mystery.
86
00:08:12,608 --> 00:08:16,578
The last time I saw her was about a week ago
87
00:08:16,579 --> 00:08:21,579
She said something about going out and meeting up with
some friends like she usually does, but...
88
00:08:21,651 --> 00:08:24,564
That was the last I heard from her.
89
00:08:24,620 --> 00:08:29,620
Yoko is such a kind person and very trusting of others regardless
of how they seem.
90
00:08:30,593 --> 00:08:32,594
She's still alive out there.
91
00:08:32,595 --> 00:08:36,600
I refuse to believe anything bad to could happen to my daughter.
92
00:08:37,600 --> 00:08:40,604
I just want her to come home now. That's all I want.
93
00:08:41,671 --> 00:08:43,617
I'm begging you...
94
00:08:44,640 --> 00:08:48,611
A phone call or a message is all we want. Please get in touch.
95
00:08:49,679 --> 00:08:54,679
She's believed to be wearing a navy blue cardigan,
a white t-shirt, short pants,
96
00:08:55,618 --> 00:08:58,622
and was carrying a leather handbag at the time of her disappearance.
97
00:08:58,688 --> 00:09:02,636
In addition to asking the public for any information they may have,
98
00:09:02,692 --> 00:09:07,692
police are also investigating the possibility of
kidnapping by Chinese mafia groups
99
00:09:07,697 --> 00:09:11,645
looking to engage in illegal human trafficking.
100
00:09:26,682 --> 00:09:28,683
Hello? This is Saito.
101
00:09:28,684 --> 00:09:30,686
Sorry for the sudden phone call, are you free to talk?
102
00:09:32,655 --> 00:09:35,724
It's about the deal we discussed the other day.
103
00:09:35,725 --> 00:09:38,706
I actually have something else to ask of you...
104
00:09:40,696 --> 00:09:43,643
It's kinda urgent, are you free tomorrow?
105
00:09:44,667 --> 00:09:45,645
Yeah.
106
00:09:45,735 --> 00:09:47,715
That's a good time for me loo.
107
00:09:48,771 --> 00:09:51,718
Can we meet in the same coffee shop as before?
108
00:09:52,742 --> 00:09:53,720
Great! Many thanks!
109
00:09:56,712 --> 00:09:58,692
OK! See you tomorrow then!
110
00:10:33,749 --> 00:10:34,727
Mr, Sake!
111
00:10:34,817 --> 00:10:36,728
Sorry to keep you waiting!
112
00:10:36,786 --> 00:10:38,697
No, not at all.
113
00:10:39,755 --> 00:10:41,701
Sorry for calling at such short notice.
114
00:10:41,791 --> 00:10:44,772
Truth is, we'd like to lake a photograph of you.
115
00:10:44,827 --> 00:10:45,805
A photo of me?
116
00:10:46,729 --> 00:10:48,731
Yes, for our advertisement.
117
00:10:49,732 --> 00:10:52,713
I thought I could lake that by myself?
118
00:10:52,768 --> 00:10:57,768
We just need a promotional photo of you that we can use on your blog...
119
00:10:57,773 --> 00:10:58,774
ls that gonna be a problem?
120
00:10:59,742 --> 00:11:00,775
No, it's fine.
121
00:11:00,776 --> 00:11:01,776
Great!
122
00:11:01,777 --> 00:11:03,757
I'll be taking the photo.
123
00:11:04,747 --> 00:11:05,780
You can do that?
124
00:11:05,781 --> 00:11:07,782
I'm actually pretty good with a camera!
125
00:11:07,783 --> 00:11:12,755
Well...Actually we can't afford a proper photographer so...
126
00:11:13,823 --> 00:11:15,803
You're only a small company, right?
127
00:11:17,793 --> 00:11:18,828
Let's not mention that!
128
00:11:21,797 --> 00:11:25,745
We've found a beautiful vacation house that's ideal for the photo shoot.
129
00:11:25,801 --> 00:11:29,772
I'm sure you'll like the place, It's only an hour's drive away too.
130
00:11:30,873 --> 00:11:33,786
Is it just going to be the two of us?
131
00:11:34,844 --> 00:11:38,758
That's the plan...Are you uncomfortable with that?
132
00:11:42,818 --> 00:11:46,766
No, It's not a problem. It's work after all.
133
00:11:47,823 --> 00:11:48,801
Great!
134
00:11:51,894 --> 00:11:55,808
We leave this Friday and come hack the following day.
135
00:11:55,898 --> 00:11:57,775
Is that OK for you?
136
00:12:04,840 --> 00:12:06,786
Sure, I'm free on those days.
137
00:12:06,876 --> 00:12:07,854
Then it's decided!
138
00:12:07,910 --> 00:12:08,854
Yeah!
139
00:12:39,842 --> 00:12:40,912
What a lovely view!
140
00:12:41,911 --> 00:12:45,882
It's amazing how much the landscape changes once you head out of Tokyo.
141
00:12:45,948 --> 00:12:47,825
Sure is!
142
00:12:48,851 --> 00:12:50,888
This is my first step towards becoming a professional blogger.
143
00:12:52,888 --> 00:12:55,869
Thanks so much for giving me this chance.
144
00:12:57,927 --> 00:12:59,873
I'm gonna do my best!
145
00:14:40,996 --> 00:14:41,974
We're here!
146
00:14:42,064 --> 00:14:43,941
Thank you.
147
00:15:06,021 --> 00:15:07,967
That's the place.
148
00:15:11,060 --> 00:15:13,062
I've never stayed in a log cabin before!
149
00:15:14,029 --> 00:15:15,007
Let's check it out!
150
00:15:36,085 --> 00:15:38,031
Please use this room.
151
00:15:41,123 --> 00:15:45,093
We're shooting tomorrow so let's relax today. You must be hungry?
152
00:15:45,094 --> 00:15:46,094
Very!
153
00:15:46,095 --> 00:15:48,041
OK, please wait while I cook us something up!
154
00:16:07,082 --> 00:16:09,062
I'm preparing a meat dish if that’s OK?
155
00:16:09,118 --> 00:16:10,119
I love meal!
156
00:16:11,086 --> 00:16:12,086
You can cook loo?
157
00:16:12,087 --> 00:16:16,092
Only simple stuff, I live alone so I have to cook for myself.
158
00:16:18,093 --> 00:16:19,127
Don't you have a girlfriend?
159
00:16:19,128 --> 00:16:21,108
Does it look like I do?
160
00:16:22,097 --> 00:16:23,075
Yeah.
161
00:16:23,132 --> 00:16:25,112
If I did, I'd never gel good at cooking.
162
00:16:28,103 --> 00:16:29,104
I don't believe you...
163
00:16:30,172 --> 00:16:32,118
You seem the popular type...
164
00:16:32,174 --> 00:16:34,120
No, not at all.
165
00:16:34,176 --> 00:16:36,156
I'm only devoted to my work right now.
166
00:16:38,113 --> 00:16:40,081
Don! you have your eye on somebody!
167
00:16:40,082 --> 00:16:42,150
Yeah, you could say that...
168
00:16:42,151 --> 00:16:44,152
Who? Somebody at your company!
169
00:16:44,153 --> 00:16:47,134
She's not a colleague but she's one of our partners.
170
00:16:50,192 --> 00:16:52,069
Oh really...?
171
00:16:59,101 --> 00:17:00,102
You,Miki.
172
00:17:01,136 --> 00:17:03,116
Quit joking around!
173
00:17:14,216 --> 00:17:15,194
You fool!
174
00:17:17,186 --> 00:17:19,153
Let me help you.
175
00:17:19,154 --> 00:17:21,156
Sure, can you pass me that?
176
00:17:26,161 --> 00:17:27,196
This looks great!
177
00:17:36,171 --> 00:17:37,171
Thank you.
178
00:17:37,172 --> 00:17:38,150
No problem.
179
00:17:48,183 --> 00:17:49,184
Let's make a toast.
180
00:17:49,251 --> 00:17:50,195
Sure!
181
00:17:52,187 --> 00:17:54,224
Here's to tomorrow's photo shoot. Cheers!
182
00:17:55,157 --> 00:17:56,135
Cheers!
183
00:18:02,231 --> 00:18:04,177
I hope you like it!
184
00:18:05,200 --> 00:18:06,201
Bon appetit!
185
00:18:20,249 --> 00:18:22,160
It tastes great!
186
00:18:23,218 --> 00:18:24,219
Glad to hear R!
187
00:18:25,254 --> 00:18:28,201
OK, let's eat!
188
00:18:45,307 --> 00:18:48,220
Miki... Do you want to dance?
189
00:18:49,311 --> 00:18:51,245
Bu! I don! know how...
190
00:18:51,246 --> 00:18:54,193
Don't worry, I'll show you.
191
00:19:50,339 --> 00:19:53,341
You've got a busy day ahead. Better get some rest.
192
00:19:53,342 --> 00:19:54,320
Right.
193
00:19:57,279 --> 00:20:00,283
I meant what I said hack there.
194
00:20:02,284 --> 00:20:04,264
About having my eye on somebody...
195
00:20:08,290 --> 00:20:09,291
I'm happy to hear that.
196
00:20:10,292 --> 00:20:14,297
Honestly speaking, I liked you the moment I saw your blag.
197
00:20:15,330 --> 00:20:17,310
I thought you were so beautiful.
198
00:20:21,403 --> 00:20:24,282
I never dreamed I'd actually meet you.
199
00:23:40,535 --> 00:23:41,570
Who are you people?!
200
00:23:44,606 --> 00:23:47,485
That's a fine body you've got there!
201
00:26:45,720 --> 00:26:47,722
Hey, you should fuck her too.
202
00:26:48,757 --> 00:26:49,758
What's your problem?
203
00:26:50,725 --> 00:26:52,760
I'm happy just filming!
204
00:26:52,761 --> 00:26:55,696
Huh? What a waste!
205
00:26:55,697 --> 00:26:56,767
She's hot...
206
00:26:57,766 --> 00:26:59,712
She's really hot!
207
00:26:59,768 --> 00:27:02,749
What are you doing?! You dirty bastard!
208
00:27:08,710 --> 00:27:12,681
Hot, so hot! So hot! So hot!
209
00:27:12,747 --> 00:27:18,754
So hot! So hot! So hot!
210
00:27:41,776 --> 00:27:42,777
She hit my camera!
211
00:28:32,827 --> 00:28:33,828
Saito!
212
00:28:35,897 --> 00:28:38,832
I got jumped by a couple of strangers!
213
00:28:38,833 --> 00:28:42,803
They attacked me! Please... Help me!
214
00:28:42,804 --> 00:28:43,839
Please!!
215
00:28:46,875 --> 00:28:47,876
You're safe now.
216
00:29:10,899 --> 00:29:13,812
She's a feisty one alright!
217
00:30:12,927 --> 00:30:13,962
What is this?!
218
00:30:22,937 --> 00:30:23,972
I see you're awake, Miki.
219
00:30:25,907 --> 00:30:27,887
Why are you doing this to me?
220
00:30:32,981 --> 00:30:34,892
I'm scared...
221
00:30:35,984 --> 00:30:39,955
If it weren't for this cellphone, you never would have met us...
222
00:30:43,992 --> 00:30:48,964
Wow! Look how excited your readers gel when they read your blag.
223
00:30:49,931 --> 00:30:52,969
I'd sure love to get a slice of the excitement.
224
00:30:55,970 --> 00:30:57,972
There's a bunch of comments from your male fans...
225
00:30:58,973 --> 00:31:00,919
'You're so fashionable!'
226
00:31:00,975 --> 00:31:02,955
'I love your clothes'
227
00:31:03,945 --> 00:31:05,982
Man these losers are lapping it up...
228
00:31:08,016 --> 00:31:10,997
Did you really think you'd get paid for this drivel?
229
00:31:15,023 --> 00:31:16,001
Hey...
230
00:31:16,958 --> 00:31:17,993
Wanna use this to call for help?
231
00:31:25,066 --> 00:31:30,038
People don't realize the things that are important until they've lost them.
232
00:31:40,982 --> 00:31:43,053
Guess you can't write your precious blog on this anymore!
233
00:31:57,031 --> 00:31:57,998
She's all yours.
234
00:31:57,999 --> 00:31:59,000
Got it.
235
00:32:06,107 --> 00:32:08,087
Let me tell you something,
236
00:32:11,112 --> 00:32:14,025
Those men you call your fans?
237
00:32:14,082 --> 00:32:17,063
They're only interested in fucking you!
238
00:32:17,118 --> 00:32:18,995
Don't say that.
239
00:32:26,094 --> 00:32:29,007
You realty think a shitty blog like yours...
240
00:32:30,031 --> 00:32:32,033
would actually attract fans?
241
00:32:33,034 --> 00:32:38,006
The only thing you're good at is getting shafted!!
242
00:32:38,072 --> 00:32:39,050
Slop in
243
00:32:39,140 --> 00:32:40,140
Slop?
244
00:32:40,141 --> 00:32:43,054
Slop what exactly!
245
00:32:44,045 --> 00:32:48,118
It looks like this worthless bitch could use some training!
246
00:32:49,150 --> 00:32:51,061
Stand up!
247
00:32:52,120 --> 00:32:55,033
SR down! SR down! Don't move!
248
00:32:55,156 --> 00:32:57,067
Slay still!
249
00:33:01,129 --> 00:33:03,109
You'd better do as you're told.
250
00:33:04,065 --> 00:33:07,069
Don't move or I'll stab you in the eye with this!
251
00:33:09,070 --> 00:33:11,050
You better get all of this!
252
00:33:11,105 --> 00:33:12,083
I'm gelling it!
253
00:33:13,174 --> 00:33:16,121
Hey, give us a smile!
254
00:33:16,177 --> 00:33:20,125
The viewers at home are gonna be watching this!
255
00:33:22,083 --> 00:33:25,121
She's hot! She's so, so hot!
256
00:33:36,164 --> 00:33:38,075
Job done!
257
00:33:38,199 --> 00:33:39,199
Gel any decent shots?
258
00:33:39,200 --> 00:33:40,144
Yup.
259
00:33:44,138 --> 00:33:45,139
How's this?
260
00:33:47,141 --> 00:33:51,089
Hey, I told you not to take photos without my say so!
261
00:33:51,145 --> 00:33:52,145
I'm sorry.
262
00:33:52,146 --> 00:33:54,126
What if the photo gels traced hack to here?
263
00:34:04,158 --> 00:34:05,159
I'm deleting it.
264
00:34:31,219 --> 00:34:33,654
Hey, I'm sorry about before.
265
00:34:33,655 --> 00:34:34,133
Hey, I'm sorry about before.
266
00:34:34,188 --> 00:34:35,223
You must be hungry?
267
00:34:36,157 --> 00:34:38,159
Look, I brought food.
268
00:34:41,195 --> 00:34:42,173
Eat up!
269
00:34:43,231 --> 00:34:45,177
I can't eat that!
270
00:34:48,236 --> 00:34:51,240
Bu! you're a hitch!
271
00:34:52,240 --> 00:34:54,207
Eat it!
272
00:34:54,208 --> 00:34:59,157
Ea! I!! Ea! I!! Ea! I! all!
273
00:34:59,213 --> 00:35:01,215
Isn't that delicious?!
274
00:35:07,255 --> 00:35:08,233
Hello?
275
00:35:09,223 --> 00:35:12,170
OK... I got it.
276
00:35:15,296 --> 00:35:18,175
Hey, we're heading out.
277
00:35:20,201 --> 00:35:21,234
Hey!!
278
00:35:21,235 --> 00:35:23,181
No need to shout!
279
00:35:54,302 --> 00:35:56,236
Let's dress her up next.
280
00:35:56,237 --> 00:35:56,305
Sure,
281
00:35:57,238 --> 00:35:59,240
That girl's gonna be a hit for us!
282
00:36:00,274 --> 00:36:02,276
That schoolgirl we caught last time was a nightmare, huh?
283
00:36:02,343 --> 00:36:05,222
We've gotta make a hi! movie loo.
284
00:36:06,280 --> 00:36:08,260
We'll have to work her hard.
285
00:36:11,319 --> 00:36:14,232
You sure love your job don't ya?
286
00:36:17,258 --> 00:36:19,260
Honma, hurry up and eat your food.
287
00:36:27,335 --> 00:36:28,336
Honma.
288
00:36:38,312 --> 00:36:39,313
Honma!
289
00:36:39,380 --> 00:36:41,326
Eat your damn food!!
290
00:36:42,316 --> 00:36:44,318
Quit whining and eat it you fucking moron!!
291
00:37:03,304 --> 00:37:05,284
Sorry to keep you waiting!
292
00:37:05,373 --> 00:37:06,373
Cheer up!
293
00:37:06,374 --> 00:37:09,287
Look, I brought you a gift.
294
00:37:09,377 --> 00:37:10,321
Put R on.
295
00:37:24,358 --> 00:37:25,336
Put R on!
296
00:37:26,394 --> 00:37:29,307
Put it on! Put your arms up!
297
00:37:29,363 --> 00:37:32,401
I said put your arms up! Do it!
298
00:37:33,334 --> 00:37:34,312
Put R on!
299
00:37:34,368 --> 00:37:37,372
Put your arms through the holes you dumb bitch!
300
00:37:41,442 --> 00:37:43,388
Hey, gimme the hat!
301
00:37:45,413 --> 00:37:47,393
She's a nurse!
302
00:37:50,418 --> 00:37:51,396
Shut up.
303
00:37:52,386 --> 00:37:54,332
Dance in front of the camera.
304
00:37:55,423 --> 00:38:00,372
What's wrong?! Just shake your ass like this! Come on!!
305
00:38:02,396 --> 00:38:04,398
What's that? You say something?
306
00:38:06,400 --> 00:38:07,401
Please, let me go!
307
00:38:08,436 --> 00:38:10,382
Let me go to the bathroom.
308
00:38:21,382 --> 00:38:23,384
Since you're a bitch, you can do it in this.
309
00:38:27,421 --> 00:38:29,389
You better be filming this!
310
00:38:29,390 --> 00:38:31,370
You bet your ass lam!
311
00:38:34,462 --> 00:38:35,440
Do it.
312
00:38:37,398 --> 00:38:38,399
Get on with it!
313
00:38:45,406 --> 00:38:48,387
Do it! Don't hold back!
314
00:38:48,476 --> 00:38:51,423
Don't make a mess or I'll spank you!
315
00:38:56,450 --> 00:38:57,394
H ey!
316
00:38:58,419 --> 00:38:59,397
Use this.
317
00:40:45,559 --> 00:40:48,597
'Wow, she's hot!' 'I wanna see you fuck her!'
318
00:41:24,598 --> 00:41:27,545
I can! believe you tried running away like that.
319
00:41:29,603 --> 00:41:31,604
You're free to go once we've finished filming.
320
00:41:31,605 --> 00:41:33,585
Until then, suck it up.
321
00:41:33,641 --> 00:41:36,645
Liar. You're not gonna let me go.
322
00:41:37,611 --> 00:41:40,592
I mean it! Don't you believe me?
323
00:41:42,683 --> 00:41:44,629
We're lovers aren't we?
324
00:41:45,619 --> 00:41:47,599
Can't you trust me?
325
00:41:50,624 --> 00:41:51,659
Who the hell could?!
326
00:41:57,698 --> 00:42:00,611
Such beautiful legs!
327
00:42:09,643 --> 00:42:11,589
Run away again and I'll chop your
legs off.
328
00:42:24,658 --> 00:42:25,659
You OK?
329
00:42:34,702 --> 00:42:40,675
You can't just run away from your troubles, you know?!
330
00:42:43,711 --> 00:42:47,659
Now it's my turn for some fun!
331
00:42:52,753 --> 00:42:55,734
This is what you gel for not listening!
332
00:42:59,660 --> 00:43:01,697
You damn troublemaker!
333
00:44:00,754 --> 00:44:01,698
H ey!
334
00:44:05,826 --> 00:44:06,804
Take a seal.
335
00:44:07,828 --> 00:44:09,705
I'll clean that up for you.
336
00:44:25,813 --> 00:44:28,760
That sure looks painful!
337
00:44:30,851 --> 00:44:31,829
Allow me.
338
00:44:40,794 --> 00:44:43,775
Wow! Such a cute face!
339
00:44:45,833 --> 00:44:48,814
That's it! Keep doing that face!
340
00:44:51,772 --> 00:44:54,810
I'll gel a great shot of you!
341
00:44:55,809 --> 00:44:58,813
You're so beautiful!
342
00:45:35,849 --> 00:45:36,850
Here she is!
343
00:45:38,819 --> 00:45:39,854
She must have tripped!
344
00:45:40,921 --> 00:45:42,901
Please, slop!
345
00:45:49,863 --> 00:45:50,898
What are you talking about?
346
00:45:51,899 --> 00:45:53,879
Aren't you having fun?!
347
00:45:55,869 --> 00:45:58,850
I just wanna go home!
348
00:46:01,942 --> 00:46:03,819
Let me go!
349
00:46:03,877 --> 00:46:07,848
Whine, whine, whine!
350
00:46:09,850 --> 00:46:12,831
Hurry up and start running!
351
00:46:13,854 --> 00:46:15,856
Please, no more!
352
00:46:16,957 --> 00:46:18,868
Please, slop!
353
00:46:28,936 --> 00:46:30,882
I'll run.
354
00:46:30,971 --> 00:46:32,882
I promise.
355
00:46:36,910 --> 00:46:37,911
Go.
356
00:46:38,979 --> 00:46:40,890
Rim!
357
00:46:41,949 --> 00:46:45,897
Run! Run you bitch! Run!
358
00:47:10,944 --> 00:47:11,979
Get this on film! Get this on film!
359
00:47:12,946 --> 00:47:14,981
That's the spirit! Don't give up!
360
00:47:14,982 --> 00:47:17,016
You can do it! Keep going!
361
00:47:17,017 --> 00:47:20,931
Keep going! Keep going! Keep going!
362
00:47:22,990 --> 00:47:26,904
Oh! You were so close too!
363
00:47:26,960 --> 00:47:30,908
You tried your best so here's a special treat for ya!
364
00:47:32,933 --> 00:47:35,001
'Marin, you've not updated your blog, ls everything OK?'
365
00:47:35,002 --> 00:47:36,982
'I'm worried loo'
366
00:47:38,005 --> 00:47:41,009
Everybody’s idol - 'Marin'
367
00:47:41,975 --> 00:47:44,012
You like that? Does it feel good?
368
00:47:46,046 --> 00:47:49,994
Come on, this is boring. Put up a fight will ya?!
369
00:48:17,077 --> 00:48:19,023
I wanna go...
370
00:48:20,013 --> 00:48:21,959
I wanna go home...
371
00:48:23,016 --> 00:48:24,996
I can! lake this anymore!
372
00:48:36,029 --> 00:48:37,064
“My The?
373
00:49:42,062 --> 00:49:44,096
She was so promising loo!
374
00:49:44,097 --> 00:49:47,135
Knowing when to quit is all part of the game.
375
00:49:52,072 --> 00:49:55,053
Be sure to delete everything once you've finished editing it.
376
00:49:56,076 --> 00:49:57,111
Enjoy it while you still can!
377
00:50:00,113 --> 00:50:02,093
Time for the main event!
378
00:50:47,127 --> 00:50:48,128
What's going on?!
379
00:51:02,175 --> 00:51:03,210
Where are you taking me?!
380
00:51:24,231 --> 00:51:25,209
Don't do this!
381
00:51:57,297 --> 00:51:59,174
What is it?
382
00:52:00,233 --> 00:52:01,211
Yeah...
383
00:52:06,206 --> 00:52:07,207
Don't move.
384
00:52:20,287 --> 00:52:21,287
What are you wailing for?!
385
00:52:21,288 --> 00:52:22,289
Shut the fuck up!
386
00:52:23,223 --> 00:52:24,224
Kill her!!
387
00:52:26,226 --> 00:52:28,206
What did I do to deserve this?
388
00:52:37,304 --> 00:52:38,282
Wait!
389
00:52:40,273 --> 00:52:42,253
Something's come up. We can use the girl.
390
00:52:44,244 --> 00:52:46,246
Let's have a little more fun with her!
391
00:52:49,282 --> 00:52:50,283
You heard the man.
392
00:53:02,262 --> 00:53:03,263
You gonna he alright?
393
00:53:03,330 --> 00:53:04,308
Yeah.
394
00:53:05,298 --> 00:53:07,278
Don't let her out of your sight.
395
00:53:07,334 --> 00:53:08,312
I won't.
396
00:54:13,366 --> 00:54:16,370
Paint your nails with this and get dressed up.
397
00:54:38,425 --> 00:54:39,403
Slowly!
398
00:54:40,393 --> 00:54:42,430
Paint them slowly! Yeah!
399
00:54:43,396 --> 00:54:48,368
Yeah... That's it... Just like that...
400
00:54:48,435 --> 00:54:51,416
I'll gel the whole thing on film!
401
00:55:56,436 --> 00:55:58,473
I can make you feel even better!
402
00:56:16,556 --> 00:56:19,435
That feels so good!
403
00:56:49,522 --> 00:56:50,523
Miki!
404
00:56:58,531 --> 00:57:00,533
Where's your fucking camera now?!
405
00:57:28,595 --> 00:57:30,541
Damn you Honma!
406
00:57:32,532 --> 00:57:33,533
He's not picking up.
407
00:57:49,582 --> 00:57:50,560
Honma?
408
00:57:56,623 --> 00:57:57,624
Go take a look.
409
00:57:58,558 --> 00:58:00,559
In the confinement room, right?
410
00:58:00,560 --> 00:58:01,538
Yeah.
411
00:58:23,183 --> 00:58:23,661
That bitch...
412
00:58:25,618 --> 00:58:26,596
Find her!
413
00:58:29,656 --> 00:58:32,603
You're such a dumbass!
414
00:58:40,700 --> 00:58:41,678
Go look that way.
415
00:59:29,716 --> 00:59:31,696
I see you had some fun while we were away!
416
00:59:33,720 --> 00:59:38,635
I never thought you'd have it in you to kill Honma though!
417
00:59:42,662 --> 00:59:42,728
Hey?
418
00:59:42,729 --> 00:59:44,709
Tell me.
419
00:59:46,699 --> 00:59:49,680
How does it feel to gel killed?
420
00:59:52,672 --> 00:59:54,674
You boring little slut...
421
00:59:56,709 --> 00:59:57,653
Die.
29397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.