All language subtitles for The.Blacklist.S06E02.The.Corsican.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,222 --> 00:00:07,224 You don't know me. 2 00:00:07,311 --> 00:00:10,532 You may think you do. 3 00:00:10,619 --> 00:00:13,839 You may have heard things, stories, 4 00:00:13,926 --> 00:00:15,841 about the way I work, 5 00:00:15,928 --> 00:00:17,582 jobs I've done, 6 00:00:17,669 --> 00:00:20,107 and what I'm capable of. 7 00:00:20,194 --> 00:00:22,631 I know your reputation, which is why we hired you. 8 00:00:22,718 --> 00:00:24,763 The incident will appear to be part of your political agenda. 9 00:00:24,850 --> 00:00:26,852 No one will know its real purpose if you can get it done. 10 00:00:26,939 --> 00:00:29,203 Everything is on schedule. 11 00:00:29,290 --> 00:00:31,466 I haven't heard from you in nearly a month. 12 00:00:31,553 --> 00:00:33,903 Not a single word. I told you, 13 00:00:33,990 --> 00:00:37,863 I couldn't do your job without making a few changes. 14 00:00:37,950 --> 00:00:40,866 Those changes have been made. 15 00:00:40,953 --> 00:00:42,999 Target will only be in town for a day. 16 00:00:43,086 --> 00:00:45,741 He knows about the coup attempt. If he tells anyone... 17 00:00:45,828 --> 00:00:48,874 I told you, it's on schedule. But you haven't told me how you'll do it. 18 00:00:48,961 --> 00:00:50,702 Will it be on 19 00:00:50,789 --> 00:00:52,574 If so, how do you intend on getting past security 20 00:00:52,661 --> 00:00:55,142 Do we have assurances this won't get back to us? 21 00:00:55,229 --> 00:00:59,407 Are you saying you want me to call it off? 22 00:00:59,494 --> 00:01:01,800 No, what I'm saying is that 23 00:01:01,887 --> 00:01:04,499 the fate of an entire country rests on you doing your job. 24 00:01:04,586 --> 00:01:06,153 So stop talking. 25 00:01:06,240 --> 00:01:08,416 Consider it done. 26 00:01:15,510 --> 00:01:18,426 What is this? Who are you? 27 00:01:18,513 --> 00:01:21,385 Believe it or not, I'm you. 28 00:01:23,762 --> 00:01:25,762 Uploaded by Serginho 29 00:01:28,762 --> 00:01:30,762 THE CORSICAN (Nº 20) 30 00:01:31,787 --> 00:01:33,832 Yes, I only need you to recover the data. 31 00:01:33,919 --> 00:01:36,966 And, no, I already told you. I can't tell you why. 32 00:01:37,053 --> 00:01:39,925 Buck, did I ask you questions 33 00:01:40,012 --> 00:01:40,970 when you needed me to pretend to be your girlfriend 34 00:01:41,057 --> 00:01:43,712 at the last reunion? 35 00:01:43,799 --> 00:01:46,280 Yes, I... 36 00:01:46,367 --> 00:01:49,109 Yeah, okay, great. Thank you. 37 00:01:49,196 --> 00:01:51,546 Call me back. 38 00:01:51,633 --> 00:01:53,765 Well? 39 00:01:53,852 --> 00:01:55,289 What did he say? 40 00:01:55,376 --> 00:01:57,073 He asked a lot of questions. 41 00:01:57,160 --> 00:01:59,902 But can he recover the medical files Reddington erased, 42 00:01:59,989 --> 00:02:02,122 tell us what he's hiding? Look, Liz, 43 00:02:04,385 --> 00:02:06,387 I get that we're on our own 44 00:02:06,474 --> 00:02:08,432 and that Reddington can't find out what we're doing, 45 00:02:08,519 --> 00:02:10,130 but can you explain to me again 46 00:02:10,217 --> 00:02:11,870 why we can't just go to one person in the FBI? 47 00:02:11,957 --> 00:02:13,785 It's too risky. 48 00:02:13,872 --> 00:02:16,658 Because you think he'll find out?He will. 49 00:02:16,745 --> 00:02:18,312 Anyone who's ever gotten close 50 00:02:18,399 --> 00:02:19,574 to the truth about who Reddington was 51 00:02:19,661 --> 00:02:22,098 before he became Reddington ended up dead. 52 00:02:22,185 --> 00:02:24,056 My husband, Dr. Koehler. 53 00:02:24,144 --> 00:02:25,449 Ian Garvey. 54 00:02:25,536 --> 00:02:28,148 Jennifer, trust me. 55 00:02:28,235 --> 00:02:30,280 We can't go to the Bureau, not yet. 56 00:02:30,367 --> 00:02:31,716 We've got to stick to the plan 57 00:02:31,803 --> 00:02:33,370 and see if your friend can restore 58 00:02:33,457 --> 00:02:35,242 the medical files Reddington erased. 59 00:02:41,422 --> 00:02:42,466 Elizabeth? 60 00:02:45,513 --> 00:02:46,905 Help me pick these up. 61 00:02:46,992 --> 00:02:48,907 You can't let him in. He can't see me. 62 00:02:48,994 --> 00:02:50,996 No, he can't. 63 00:02:53,129 --> 00:02:55,479 No one else is gonna die. 64 00:02:55,566 --> 00:02:57,177 The friend who wants to help us is a really good guy. 65 00:02:57,264 --> 00:02:58,874 We can't let anything happen to him, please. 66 00:02:58,961 --> 00:03:02,269 Okay. No one. 67 00:03:10,799 --> 00:03:12,670 Bad time? 68 00:03:12,757 --> 00:03:14,977 No. 69 00:03:15,064 --> 00:03:17,109 May we? 70 00:03:17,197 --> 00:03:18,589 Hmm? 71 00:03:18,676 --> 00:03:20,765 As a fugitive from justice, 72 00:03:20,852 --> 00:03:22,941 I prefer not to linger in public hallways. 73 00:03:23,028 --> 00:03:25,944 Of course. Come in. 74 00:03:26,031 --> 00:03:26,945 Have you lost weight? 75 00:03:27,032 --> 00:03:29,948 Hmm. Five pounds. 76 00:03:30,035 --> 00:03:33,996 Oh. Seven pounds when it's in the morning. 77 00:03:35,432 --> 00:03:37,739 Let me look at you. 78 00:03:37,826 --> 00:03:40,002 Well, you look fantastic. 79 00:03:40,089 --> 00:03:41,830 Thai chi and spinach suit you. 80 00:03:41,917 --> 00:03:43,745 I feel like a different person. 81 00:03:43,832 --> 00:03:46,574 I'm sure you do. 82 00:03:48,532 --> 00:03:51,970 I have news about the Corsican. 83 00:03:52,057 --> 00:03:54,234 According to Reddington, Moreau wasn't deterred 84 00:03:54,321 --> 00:03:56,148 by the shootout at Dr. Koehler's operating room 85 00:03:56,236 --> 00:03:58,325 or our near miss at Reagan National. 86 00:03:58,412 --> 00:04:00,588 Instead, he's reaching out to arms dealers 87 00:04:00,675 --> 00:04:01,980 about an upcoming job. 88 00:04:02,067 --> 00:04:03,243 What job? Did he have any details? 89 00:04:03,330 --> 00:04:04,853 Reddington doesn't have any, 90 00:04:04,940 --> 00:04:06,376 but he's reaching out to his contacts now. 91 00:04:06,463 --> 00:04:08,552 But if he's right and Moreau is arming up, 92 00:04:08,639 --> 00:04:10,119 that means he's going to work. 93 00:04:10,206 --> 00:04:11,338 Which means people are gonna die. 94 00:04:11,425 --> 00:04:13,209 What's the latest on Moreau? 95 00:04:13,296 --> 00:04:15,298 Any hits from the airport authority or local police? 96 00:04:15,385 --> 00:04:16,691 Well, we've scoured CCTV feeds, 97 00:04:16,778 --> 00:04:18,780 but he was obviously avoiding the cameras. 98 00:04:18,867 --> 00:04:19,911 Nothing clearly shows his face. 99 00:04:19,998 --> 00:04:21,261 So we're hunting for a killer, 100 00:04:21,348 --> 00:04:22,827 but we have no idea what he looks like. 101 00:04:22,914 --> 00:04:25,090 Correct, but we do know that he purchased a ticket 102 00:04:25,177 --> 00:04:27,354 under the name Dino DiPasquale 103 00:04:27,441 --> 00:04:31,096 and was all set to board Premium Sky flight number 206 to JFK. 104 00:04:31,183 --> 00:04:33,011 Now, the alias is burned, but... 105 00:04:33,098 --> 00:04:34,230 He's headed to New York. 106 00:04:34,317 --> 00:04:36,493 No, he's already there. 107 00:04:36,580 --> 00:04:38,234 We put out an alert on his vehicle, 108 00:04:38,321 --> 00:04:40,889 the one that he stole from the employee parking at Reagan. 109 00:04:40,976 --> 00:04:42,282 Port Authority flagged it 110 00:04:42,369 --> 00:04:43,152 passing through the Holland Tunnel 111 00:04:43,239 --> 00:04:44,371 just after 6:00 p.m. 112 00:04:44,458 --> 00:04:46,677 We may not know who this guy is, 113 00:04:46,764 --> 00:04:49,593 but we know who he was... A nationalist, 114 00:04:49,680 --> 00:04:52,335 a hit man who targets globalism in all its forms. 115 00:04:52,422 --> 00:04:54,163 Navabi, alert possible targets-- 116 00:04:54,250 --> 00:04:56,121 Wall Street, the media, consulates. 117 00:04:56,208 --> 00:04:58,298 Ressler, Keen, get to New York. 118 00:04:58,385 --> 00:05:01,562 There's an assassin in the city, and we need to find him. 119 00:05:01,649 --> 00:05:03,172 I don't know about the others. 120 00:05:03,259 --> 00:05:04,739 I only know how it works for me. 121 00:05:04,826 --> 00:05:08,743 The first basement. Yes, the first basement. 122 00:05:08,830 --> 00:05:11,354 It's a door marked "C2," northeast side of the building. 123 00:05:11,441 --> 00:05:13,574 Once inside, there's a checkpoint... 124 00:05:13,661 --> 00:05:16,054 I'm not interested about the first checkpoint. 125 00:05:16,141 --> 00:05:19,928 Tell me about the second one, where they check your badges. 126 00:05:20,015 --> 00:05:22,496 How do you know that? 127 00:05:22,583 --> 00:05:24,846 Please, why are you asking me these things? 128 00:05:24,933 --> 00:05:28,066 Talk to me about the second checkpoint 129 00:05:28,153 --> 00:05:32,332 where they check your badge and your access code. 130 00:05:32,419 --> 00:05:34,377 How do you know these things? 131 00:05:34,464 --> 00:05:36,727 The one they sent you this morning, 132 00:05:36,814 --> 00:05:39,556 I need you to write it down. 133 00:05:39,643 --> 00:05:40,731 Now. 134 00:05:43,255 --> 00:05:44,387 Now! 135 00:05:46,000 --> 00:05:52,074 136 00:05:59,184 --> 00:06:00,490 You sure? 137 00:06:00,577 --> 00:06:02,666 Yeah. 138 00:06:02,753 --> 00:06:06,061 Now it's time for you to get into the trunk. 139 00:06:06,148 --> 00:06:07,715 What? 140 00:06:07,802 --> 00:06:10,674 Please, no. 141 00:06:10,761 --> 00:06:12,502 Just... Wait, quick, quick, 142 00:06:12,589 --> 00:06:13,895 give me your badge. 143 00:06:21,163 --> 00:06:23,470 Now... 144 00:06:23,557 --> 00:06:25,950 Get in the trunk. 145 00:06:26,037 --> 00:06:27,125 Wait, no. 146 00:06:40,530 --> 00:06:41,792 Are you listening to me? 147 00:06:41,879 --> 00:06:44,447 The network cut my license fee in half. 148 00:06:44,534 --> 00:06:46,841 I'm paying ICM 10% off the top, 149 00:06:46,928 --> 00:06:50,148 and now the studio claims that it's still in deficit? 150 00:06:50,235 --> 00:06:52,716 Yes, I want to sue. 151 00:06:52,803 --> 00:06:55,937 Now. Yesterday, if possible. 152 00:06:58,156 --> 00:07:00,376 Finally, people I can trust. 153 00:07:00,463 --> 00:07:03,118 I warned you, Aaron. How many times? 154 00:07:03,205 --> 00:07:05,860 The arms business is like Ring Around the Rosie 155 00:07:05,947 --> 00:07:09,037 compared with this business you call show. 156 00:07:09,124 --> 00:07:12,519 Hand to God, I'd rather my daughter marry Arafat 157 00:07:12,606 --> 00:07:14,825 than a network or studio executive. 158 00:07:14,912 --> 00:07:18,438 At least he paid you the courtesy of lying to your face. 159 00:07:18,525 --> 00:07:23,007 I once provided transportation for a Chinese cobalt magnate 160 00:07:23,094 --> 00:07:26,446 who insisted on funneling his ill-gotten gains 161 00:07:26,533 --> 00:07:30,014 into a three-picture deal with Woodman Blake. 162 00:07:30,101 --> 00:07:33,975 Huge hits, each one bigger than the last. 163 00:07:34,062 --> 00:07:36,934 Careers were made. Awards were won. 164 00:07:37,021 --> 00:07:40,634 A single dollar over a billion in net profits, 165 00:07:40,721 --> 00:07:42,462 and he stood to double his investment. 166 00:07:42,549 --> 00:07:46,030 The movies grossed almost $3 billion worldwide. 167 00:07:46,117 --> 00:07:48,511 In anticipation of his windfall, 168 00:07:48,598 --> 00:07:50,992 my associate purchased a mansion in Sydney 169 00:07:51,079 --> 00:07:52,907 and a yacht in Montenegro. 170 00:07:52,994 --> 00:07:54,430 When the studio accountants 171 00:07:54,517 --> 00:07:56,258 were finished sharpening their pencils, 172 00:07:56,345 --> 00:08:00,218 the net was $999 million to the crooked penny. 173 00:08:00,305 --> 00:08:01,872 He went into receivership, 174 00:08:01,959 --> 00:08:04,222 and his wife left him for a talent agent. 175 00:08:04,309 --> 00:08:05,920 Not that that's gonna happen to you. 176 00:08:06,007 --> 00:08:07,704 I mean, financially, you're screwed, 177 00:08:07,791 --> 00:08:09,140 but look at the bright side... 178 00:08:09,227 --> 00:08:11,839 Your wife's dead, may she rest in peace. 179 00:08:13,362 --> 00:08:15,495 You said you had a question about Moreau. 180 00:08:15,582 --> 00:08:17,584 Yes, his whereabouts. 181 00:08:17,671 --> 00:08:19,934 I'm told he reached out to you recently. 182 00:08:20,021 --> 00:08:22,023 Mm, he did, but, um... 183 00:08:22,110 --> 00:08:23,503 Aaron, I wouldn't ask you 184 00:08:23,590 --> 00:08:25,417 to divulge information about a client 185 00:08:25,505 --> 00:08:26,941 if it weren't urgent. 186 00:08:27,028 --> 00:08:29,596 I appreciate that, my friend, hmm? 187 00:08:29,683 --> 00:08:31,728 From you, I have no secrets. 188 00:08:31,815 --> 00:08:34,601 If I knew his whereabouts, you'd know his whereabouts, 189 00:08:34,688 --> 00:08:35,906 but I don't. 190 00:08:35,993 --> 00:08:37,517 Oh, then how about the place 191 00:08:37,604 --> 00:08:39,257 where you're sending the material he ordered? 192 00:08:39,344 --> 00:08:40,955 He didn't order any. 193 00:08:41,042 --> 00:08:45,307 I had a cache of RPGs, mint condition, no interest. 194 00:08:45,394 --> 00:08:47,570 All he wanted was a reference for a contractor. 195 00:08:47,657 --> 00:08:49,529 And who was that? 196 00:08:49,616 --> 00:08:52,488 Maxwell Ruddiger. 197 00:08:52,575 --> 00:08:54,621 Name mean anything to you? 198 00:08:54,708 --> 00:08:56,318 Like a blast from the past. 199 00:08:56,405 --> 00:08:57,711 Hmm. 200 00:09:00,670 --> 00:09:01,976 If you're good with it, I'm good with it. 201 00:09:02,063 --> 00:09:04,195 I already told you, I'm good with it. 202 00:09:04,282 --> 00:09:06,371 What am I missing? 203 00:09:06,458 --> 00:09:07,851 See, I know you, 204 00:09:07,938 --> 00:09:09,636 and I know there's no way that you're okay 205 00:09:09,723 --> 00:09:11,420 with Reddington killing a guy in our custody 206 00:09:11,507 --> 00:09:13,988 so he wouldn't have to identify that skeleton. 207 00:09:14,075 --> 00:09:16,643 No, you don't want to tell me what's really going on, 208 00:09:16,730 --> 00:09:18,601 I'm okay with it. 209 00:09:18,688 --> 00:09:21,125 But don't insult me by saying you're good with it. 210 00:09:21,212 --> 00:09:23,780 Thank you. For what? 211 00:09:23,867 --> 00:09:25,739 For being okay with it. 212 00:09:25,826 --> 00:09:27,567 What you got for us? 213 00:09:27,654 --> 00:09:29,090 Charles Albrecht. 214 00:09:29,177 --> 00:09:31,135 He was a courier for the Turkish consulate. 215 00:09:31,222 --> 00:09:32,702 When he didn't show up for work, 216 00:09:32,789 --> 00:09:33,790 the consulate reported him missing. 217 00:09:35,226 --> 00:09:37,228 They were on alert because we put word out. 218 00:09:37,315 --> 00:09:38,926 Did the consulate say whether he was in possession 219 00:09:39,013 --> 00:09:41,450 of any privileged or classified documents? 220 00:09:41,537 --> 00:09:42,886 He was carrying a diplomatic pouch 221 00:09:42,973 --> 00:09:44,322 that contained classified information. 222 00:09:44,409 --> 00:09:46,411 Was. 223 00:09:46,498 --> 00:09:47,761 The pouch is missing, and since the intel was classified, 224 00:09:47,848 --> 00:09:49,806 the consulate won't say what it was. 225 00:09:49,893 --> 00:09:51,678 Well, we already know what it was... 226 00:09:51,765 --> 00:09:53,462 Something Moreau's willing to kill for. 227 00:09:53,549 --> 00:09:56,726 Even if it was Moreau. A Turkish courier? 228 00:09:56,813 --> 00:09:59,033 How does that fit into his nationalist M.O.? 229 00:10:00,904 --> 00:10:02,993 What else can you tell us? 230 00:10:03,080 --> 00:10:05,561 The diplomatic pouch wasn't the only thing missing. 231 00:10:05,648 --> 00:10:07,737 His I.D. was taken, too. 232 00:10:20,663 --> 00:10:22,273 Okay, I think we have a problem. 233 00:10:22,360 --> 00:10:24,928 Aram, what is it?Okay, it's about Albrecht. 234 00:10:25,015 --> 00:10:27,017 Mr. Cooper spoke to the ambassador at the Turkish Embassy, 235 00:10:27,104 --> 00:10:29,106 who confirmed that Albrecht was headed to a meeting 236 00:10:29,193 --> 00:10:31,892 at... Get this... The United Nations. 237 00:10:31,979 --> 00:10:34,242 That's how it fits his M.O. 238 00:10:34,329 --> 00:10:36,940 All right, U.N. Security Police says Albrecht's badge was swiped 239 00:10:37,027 --> 00:10:39,682 six minutes ago at the first basement level, entrance C2. 240 00:10:39,769 --> 00:10:41,292 All right, Aram, coordinate with security, 241 00:10:41,379 --> 00:10:43,164 put that building on lockdown, 242 00:10:43,251 --> 00:10:44,731 and see if they can't get a location on that badge. 243 00:10:44,818 --> 00:10:45,775 We're on our way. 244 00:10:45,862 --> 00:10:47,734 Keen. Elizabeth... 245 00:10:47,821 --> 00:10:50,519 I have news about the faceless assassin you seek. 246 00:10:50,606 --> 00:10:51,868 He's headed to the U.N. 247 00:10:51,955 --> 00:10:53,870 Yes, to deliver a bomb. 248 00:10:53,957 --> 00:10:56,481 A bomb? You know this because? 249 00:10:56,568 --> 00:10:59,963 The device was purchased from one Maxwell Ruddiger... 250 00:11:00,050 --> 00:11:02,749 A lush, a scoundrel, an old friend, 251 00:11:02,836 --> 00:11:05,882 and a consummate technician of all things explosive. 252 00:11:05,969 --> 00:11:07,492 That's why Moreau targeted the courier. 253 00:11:07,579 --> 00:11:09,103 This was about access. 254 00:11:09,190 --> 00:11:10,321 Moreau simply needed a way 255 00:11:10,408 --> 00:11:12,367 to get his device into the building. 256 00:11:12,454 --> 00:11:14,151 Well, the badge will get him in, but not the bomb. 257 00:11:14,238 --> 00:11:15,675 They'll scan it at security, stop it there. 258 00:11:15,762 --> 00:11:18,025 Unless they don't. 259 00:11:18,112 --> 00:11:19,940 Moreau didn't choose just anybody with security clearance. 260 00:11:20,027 --> 00:11:23,378 He specifically chose someone carrying a diplomatic pouch. 261 00:11:23,465 --> 00:11:26,207 Which they won't seize because it's not subject to search. 262 00:11:26,294 --> 00:11:27,904 Elizabeth, the contraption you're hunting for 263 00:11:27,991 --> 00:11:29,732 is a binary device 264 00:11:29,819 --> 00:11:32,474 that contains enough ammonium nitrate and hydrazine 265 00:11:32,561 --> 00:11:34,302 to wipe out the entire General Assembly 266 00:11:34,389 --> 00:11:36,434 if not take down the building itself, 267 00:11:36,521 --> 00:11:38,088 and it's volatile. 268 00:11:38,175 --> 00:11:39,916 The slightest bump or jostle 269 00:11:40,003 --> 00:11:41,875 could detonate the thing without warning. 270 00:11:41,962 --> 00:11:43,572 How do you know this? I know this because 271 00:11:43,659 --> 00:11:46,401 I'm sitting with the madman who built the damn thing. 272 00:11:46,488 --> 00:11:48,359 Maxwell Ruddiger is with you? 273 00:11:48,446 --> 00:11:50,448 We're en route to you as we speak. 274 00:11:50,535 --> 00:11:52,929 You need to clear the building, locate that device, 275 00:11:53,016 --> 00:11:55,149 and find a way to get us to it, 276 00:11:55,236 --> 00:11:57,804 but do not let anyone near that widowmaker 277 00:11:57,891 --> 00:12:01,024 until I can get Ruddiger there to undo the devil he's created. 278 00:12:01,111 --> 00:12:03,374 Understood? Yes. 279 00:12:05,550 --> 00:12:08,336 Max, perhaps you should put down the gin and tonics. 280 00:12:08,423 --> 00:12:11,556 You have a job to do, and you'll need steady hands. 281 00:12:11,643 --> 00:12:16,474 The gin and tonics are exactly what give me the steady hands. 282 00:12:16,561 --> 00:12:18,346 Better have another. 283 00:12:33,665 --> 00:12:34,666 Crawling 284 00:12:36,625 --> 00:12:38,279 Over your window 285 00:12:38,366 --> 00:12:41,151 You think I'm confused 286 00:12:41,238 --> 00:12:45,286 I'm waiting for the divergent wasp 287 00:12:45,373 --> 00:12:47,636 To complete my current ruse 288 00:12:49,072 --> 00:12:50,900 You use a plate-glass screen 289 00:12:53,163 --> 00:12:56,819 To protect my chosen target 290 00:12:56,906 --> 00:12:59,909 But there's an air-pellet hole 291 00:12:59,996 --> 00:13:02,738 I can crawl through to you 292 00:13:02,825 --> 00:13:04,784 Jean Topperwien, head of security. 293 00:13:04,871 --> 00:13:06,176 Agents Ressler, Keen, FBI. 294 00:13:06,263 --> 00:13:08,004 You need to evacuate this building. 295 00:13:08,091 --> 00:13:09,919 We have an evacuation plan, but there's no guarantee 296 00:13:10,006 --> 00:13:11,834 we won't lose your unsub in the process. 297 00:13:11,921 --> 00:13:13,183 Well, that's a risk we're gonna have to take. 298 00:13:13,270 --> 00:13:14,054 You have to clear this building. 299 00:13:14,141 --> 00:13:15,838 Do you have a location on Moreau? 300 00:13:15,925 --> 00:13:18,841 We know where the badge was last swiped.Take us there, now. 301 00:13:18,928 --> 00:13:22,758 I am the fly, I am the fly, I am the fly, I am the fly 302 00:13:22,845 --> 00:13:24,412 Fly in the, fly in the ointment 303 00:13:24,499 --> 00:13:26,240 Attention, all personnel, 304 00:13:26,327 --> 00:13:28,982 this is an emergency. For your safety, 305 00:13:29,069 --> 00:13:31,985 please immediately locate the nearest exit. I am the fly, I am the fly 306 00:13:32,072 --> 00:13:34,639 This is not a test. Fly in the, fly in the ointment 307 00:13:37,991 --> 00:13:43,735 I am the fly, I am the fly, I am the fly, I am the fly 308 00:13:43,823 --> 00:13:45,781 Fly in the, fly in the ointment 309 00:13:45,868 --> 00:13:49,524 Sir! Stop. Put it down. 310 00:13:49,611 --> 00:13:51,569 Special Agent Elizabeth Keen, FBI.♪ I am the fly, I am the fly ♪ 311 00:13:51,656 --> 00:13:53,441 We have reason to believe that case contains 312 00:13:53,528 --> 00:13:54,790 an explosive device. I am the fly, I am the fly 313 00:13:54,877 --> 00:13:57,575 I need you to put it down slowly 314 00:13:57,662 --> 00:13:58,663 and do exactly as I say. Fly in the, fly in the ointment 315 00:14:02,015 --> 00:14:04,234 I am the fly 316 00:14:09,892 --> 00:14:12,939 Okay, uh, all right, I have the feeds up now. 317 00:14:13,026 --> 00:14:14,766 All right, I'm putting you on with the head of security now. 318 00:14:14,854 --> 00:14:17,247 Attention, all personnel...Agent Mojtabai. 319 00:14:17,334 --> 00:14:20,120 Hello. Hello, we're holding evacuees on the north lawn. 320 00:14:20,207 --> 00:14:22,165 I'm trying to get you access to those feeds now. 321 00:14:22,252 --> 00:14:23,427 Okay, thank you. 322 00:14:33,220 --> 00:14:34,438 Move, move! 323 00:14:36,832 --> 00:14:38,616 Attention, all personnel... 324 00:14:38,703 --> 00:14:41,532 My gun, he's... He's got my gun. 325 00:14:41,619 --> 00:14:43,708 Officer down. Repeat, officer down. North atrium. 326 00:14:43,795 --> 00:14:45,449 Suspect's armed and on the move. 327 00:14:45,536 --> 00:14:48,061 Our evacuation protocol is clear. 328 00:14:48,148 --> 00:14:49,932 I've been authorized to change it. 329 00:14:50,019 --> 00:14:51,891 The FBI has no authority here. 330 00:14:51,978 --> 00:14:54,632 Besides, we won't evacuate emergency personnel... 331 00:14:54,719 --> 00:14:58,114 During an actual emergency. You need to leave, including all UN Personnel, 332 00:14:58,201 --> 00:15:03,990 NYPD responders, NYPD bomb squad, HDU, everyone. 333 00:15:04,077 --> 00:15:05,556 That was my superior officer. 334 00:15:05,643 --> 00:15:07,907 The Secretary General just hung up with Homeland, 335 00:15:07,994 --> 00:15:08,951 and they've requested we evacuate 336 00:15:09,038 --> 00:15:11,823 all emergency personnel. 337 00:15:11,911 --> 00:15:14,043 Who are you people? 338 00:15:14,130 --> 00:15:16,785 What's going on here? 339 00:15:16,872 --> 00:15:20,136 10-4, we're clear. 340 00:15:28,884 --> 00:15:31,191 This is certainly a first. 341 00:15:33,802 --> 00:15:36,936 Move aside, and let the man go through 342 00:15:37,023 --> 00:15:38,502 Let the man go through 343 00:15:38,589 --> 00:15:41,375 Move aside, and let the man go through 344 00:15:41,462 --> 00:15:43,551 Let the man go through 345 00:15:43,638 --> 00:15:45,814 Move aside, and let the man go through 346 00:15:45,901 --> 00:15:47,772 Let the man go through 347 00:15:47,859 --> 00:15:48,904 Move aside, and let the man go through 348 00:15:48,991 --> 00:15:50,253 Okay, I think I got him. 349 00:15:50,340 --> 00:15:52,386 All right, Aram, talk to me. Which way? 350 00:15:52,473 --> 00:15:54,823 Let the man go through, through All right, turn left. 351 00:15:54,910 --> 00:15:56,520 No, right. No, no, no, your right. 352 00:16:00,046 --> 00:16:02,526 He can't be more than 20 yards ahead of you, moving west. 353 00:16:02,613 --> 00:16:07,705 If I stole somebody else's wave to fly up 354 00:16:07,792 --> 00:16:10,795 I apologize, it's probably a silly question... 355 00:16:10,882 --> 00:16:13,668 But why are the police escorting us, again? 356 00:16:13,755 --> 00:16:16,801 The police and I have a special kind of relationship. 357 00:16:16,888 --> 00:16:20,109 Yeah, but this, they treat you like Elvis. 358 00:16:20,196 --> 00:16:24,200 To rise, to rise, to rise Yes, except the President gave Elvis a badge, 359 00:16:24,287 --> 00:16:26,811 and I don't really need one. 360 00:16:26,898 --> 00:16:29,597 Too fat, fat you must cut lean 361 00:16:29,684 --> 00:16:30,815 You got to take the elevator to the mezzanine 362 00:16:30,902 --> 00:16:33,079 Chump change Okay, I can't tell. 363 00:16:33,166 --> 00:16:35,124 And it's on, super bon bon Uh... Come on. Where'd you go? 364 00:16:35,211 --> 00:16:37,518 All right, I, I lost him on the feed. 365 00:16:37,605 --> 00:16:39,215 Too fat, fat, you must cut lean I do not have a visual. 366 00:16:39,302 --> 00:16:42,088 You got to take the elevator to the mezzanine 367 00:16:42,175 --> 00:16:45,221 Okay. I just picked him up again. You're close. 368 00:16:45,308 --> 00:16:46,266 Super bon bon, super bon bon 369 00:16:48,920 --> 00:16:51,575 Drop the weapon, Moreau. Don't do this. 370 00:16:51,662 --> 00:16:54,796 You've got bigger problems than me inside that building. 371 00:16:54,883 --> 00:16:56,580 I'm only worried about you. 372 00:16:58,582 --> 00:17:00,628 Maybe you should be worried about my hostage. 373 00:17:02,195 --> 00:17:04,414 You must cut lean 374 00:17:04,501 --> 00:17:07,287 You got to take the elevator to the mezzanineHang on. 375 00:17:07,374 --> 00:17:09,028 Chump change, and it's on, super bon bonHold on. Hold on. 376 00:17:09,115 --> 00:17:10,638 Super bon bon, super bon bon 377 00:17:10,725 --> 00:17:13,641 Too fat, fat, you must cut lean 378 00:17:13,728 --> 00:17:15,295 You got to take the elevator to the mezzanineHang on. Hang on. 379 00:17:15,382 --> 00:17:18,124 Chump change, and it's on, super bon bon 380 00:17:18,211 --> 00:17:19,777 Super bon bon, super bon bon 381 00:17:23,172 --> 00:17:25,740 Your men need to vacate the premises. 382 00:17:34,053 --> 00:17:36,794 Funny, it's all so much smaller than I'd imagined. 383 00:17:36,881 --> 00:17:39,232 A little tacky. 384 00:17:39,319 --> 00:17:40,624 Reminds me of that road trip we took. 385 00:17:40,711 --> 00:17:41,930 To Memphis. 386 00:17:42,017 --> 00:17:43,932 Yes, exactly, Graceland. 387 00:17:44,019 --> 00:17:46,413 I had the same reaction at Graceland. 388 00:17:46,500 --> 00:17:51,287 All rather unimpressive, actually. 389 00:17:51,374 --> 00:17:53,463 It smells kind of funny. 390 00:17:55,813 --> 00:17:57,946 How much time before this thing goes off? 391 00:17:58,033 --> 00:18:01,863 I don't have a clue. 392 00:18:01,950 --> 00:18:03,430 Elizabeth, maybe we should find someone 393 00:18:03,517 --> 00:18:04,648 to get the man a drink. 394 00:18:12,047 --> 00:18:13,483 Tell me about the perimeter. 395 00:18:13,570 --> 00:18:15,833 We're working with NYPD to set a line 396 00:18:15,920 --> 00:18:19,141 from Midtown to the east and 59th down to 42nd to the south. 397 00:18:19,228 --> 00:18:20,664 Any sightings? ARAM: Not yet, 398 00:18:20,751 --> 00:18:22,623 but I've got NYPD analyzing footage of the area 399 00:18:22,710 --> 00:18:24,320 as we speak. 400 00:18:24,407 --> 00:18:25,930 Pull surveillance, find an image. 401 00:18:26,017 --> 00:18:28,324 I want Moreau's face on every TV in the tri-state area. 402 00:18:28,411 --> 00:18:29,760 Any news from Keen? 403 00:18:29,847 --> 00:18:32,154 I'm on my way to her now. 404 00:18:35,853 --> 00:18:37,768 Ahh, honestly, the suspense. 405 00:18:37,855 --> 00:18:39,509 Shh, quiet. 406 00:18:39,596 --> 00:18:42,338 Do I really need to be here? 407 00:18:42,425 --> 00:18:44,210 Quiet. 408 00:18:46,037 --> 00:18:47,909 Ugh, I hate needles. 409 00:18:52,740 --> 00:18:54,698 Wait, wait, wait. What are you doing? 410 00:18:54,785 --> 00:18:57,179 I'm going to smack the lock. 411 00:18:57,266 --> 00:18:59,181 I'm going to whack it to pieces 412 00:18:59,268 --> 00:19:00,574 and pray that opens the case 413 00:19:00,661 --> 00:19:03,620 without tripping the secondary in-line bypass switch. 414 00:19:03,707 --> 00:19:05,666 You're gonna pray? 415 00:19:05,753 --> 00:19:07,798 Okay, I really don't need to stay for this part. 416 00:19:07,885 --> 00:19:09,322 All of the smacking and the whacking and... 417 00:19:10,497 --> 00:19:11,802 Are you okay? 418 00:19:11,889 --> 00:19:14,283 What is it? 419 00:19:14,370 --> 00:19:16,372 Oh, okay. 420 00:19:16,459 --> 00:19:19,245 Ruddiger, if there's nothing else I can do for you, 421 00:19:19,332 --> 00:19:20,115 I think I'll go exploring. 422 00:19:20,202 --> 00:19:21,899 Wait, wait. 423 00:19:21,986 --> 00:19:23,466 You're gonna leave me here with him and the bomb? 424 00:19:23,553 --> 00:19:26,469 You can come to the U.N. any day of the week. 425 00:19:26,556 --> 00:19:28,297 For me, this is once-in-a-lifetime. 426 00:19:28,384 --> 00:19:31,344 The tug of history and all that. 427 00:19:35,130 --> 00:19:37,524 You should be fine. 428 00:19:37,611 --> 00:19:39,090 Should be? 429 00:19:39,178 --> 00:19:40,309 That's comforting. 430 00:20:09,599 --> 00:20:13,473 Now my bed don't weigh the same 431 00:20:18,739 --> 00:20:23,091 Change my clothes and wash my name 432 00:20:27,922 --> 00:20:33,144 Does the well go down that low? 433 00:20:33,232 --> 00:20:35,190 Oh, my! 434 00:20:35,277 --> 00:20:38,454 Let me breathe, and I'll let you goOh! 435 00:20:43,198 --> 00:20:47,637 I knelt down in desperation 436 00:20:47,724 --> 00:20:52,207 I felt around for something real 437 00:20:52,294 --> 00:20:56,603 There's a radio station 438 00:20:56,690 --> 00:20:59,780 Playing wrong in my ear 439 00:21:02,217 --> 00:21:05,046 You keep coming alive, keep coming alive 440 00:21:05,133 --> 00:21:07,701 Keep coming alive, keep coming alive 441 00:21:11,400 --> 00:21:14,011 You keep coming alive, keep coming alive 442 00:21:14,098 --> 00:21:17,101 Keep coming alive, keep coming alive 443 00:21:17,188 --> 00:21:20,670 Mr. Secretary General, Mr. President, 444 00:21:20,757 --> 00:21:24,674 distinguished members of the General Assembly... 445 00:21:26,763 --> 00:21:30,724 I come before you on the 70th anniversary 446 00:21:30,811 --> 00:21:34,380 of the Universal Declaration of Human Rights... 447 00:21:34,467 --> 00:21:36,686 Now my bed don't weigh the sameHumbled to be the latest 448 00:21:36,773 --> 00:21:41,387 in a long line of politically questionable, 449 00:21:41,474 --> 00:21:43,737 formerly dashing strong men 450 00:21:43,824 --> 00:21:46,566 to address this hallowed hall. 451 00:21:46,653 --> 00:21:50,483 Castro, Gadhafi, and my personal favorite... 452 00:21:50,570 --> 00:21:54,313 Where your cross and your flowers survive 453 00:21:54,400 --> 00:21:57,272 Ah, Nikita. 454 00:21:57,359 --> 00:21:58,969 You may have helped the Soviet Union 455 00:21:59,056 --> 00:22:01,232 lose the Cold War... 456 00:22:01,320 --> 00:22:04,279 I knelt down in desperation But you did it in style. 457 00:22:04,366 --> 00:22:07,413 Today, I want to bring to your attention 458 00:22:07,500 --> 00:22:09,937 a topic of great interest to me... 459 00:22:10,024 --> 00:22:11,765 There's a radio station And I believe to anyone 460 00:22:11,852 --> 00:22:15,377 who cares about this revered institution... 461 00:22:15,464 --> 00:22:19,555 Playing wrong in my ear Cary Grant, or, specifically, his acid trips. 462 00:22:19,642 --> 00:22:20,948 You keep coming alive, keep coming alive 463 00:22:21,035 --> 00:22:23,603 Moreau? We lost him. 464 00:22:23,690 --> 00:22:26,910 NYPD's blanketing the city as we speak. 465 00:22:26,997 --> 00:22:28,782 What is it? 466 00:22:28,869 --> 00:22:31,480 The gel-cap housing is stuck. I don't think I can remove it. 467 00:22:31,567 --> 00:22:32,525 Keep coming alive, keep coming aliveWhich means... 468 00:22:32,612 --> 00:22:33,743 I don't know yet. 469 00:22:33,830 --> 00:22:35,484 Here, do me a favor. 470 00:22:35,571 --> 00:22:37,747 Hold this. Hold what? 471 00:22:37,834 --> 00:22:38,748 Keep coming alive, keep coming aliveThis white wire. 472 00:22:38,835 --> 00:22:41,055 And not the yellow one. 473 00:22:41,142 --> 00:22:42,317 Keep coming alive, keep coming aliveDon't touch that. 474 00:22:42,404 --> 00:22:44,972 Please. Steady hands, my friend. 475 00:22:45,059 --> 00:22:48,497 Through five marriages, numerous lovers, 476 00:22:48,584 --> 00:22:51,457 allegedly both male and female, 477 00:22:51,544 --> 00:22:55,199 and over 70 films, including "North by Northwest," 478 00:22:55,286 --> 00:22:58,855 arguably the greatest work ever produced here, 479 00:22:58,942 --> 00:23:02,119 he just kept right on tripping, and why not? 480 00:23:02,206 --> 00:23:07,081 Before LSD was weighed down by the countercultural baggage 481 00:23:07,168 --> 00:23:10,476 of Timothy Leary turning on, tuning in, and dropping out... 482 00:23:10,563 --> 00:23:12,782 Keep coming alive, keep coming aliveLSD was used 483 00:23:12,869 --> 00:23:14,828 to treat addiction, anxiety, and depression. 484 00:23:19,354 --> 00:23:21,487 Keep coming alive, keep coming alive 485 00:23:21,574 --> 00:23:23,271 Keep coming alive, keep coming alive 486 00:23:23,358 --> 00:23:24,533 Oh, boy. What do you mean, "Oh, boy"? 487 00:23:24,620 --> 00:23:27,318 That means this is not a good thing. 488 00:23:27,406 --> 00:23:29,756 Keep coming alive, keep coming alive Standing here in the heart... 489 00:23:29,843 --> 00:23:33,063 Of an institution dedicated to diplomacy, 490 00:23:33,150 --> 00:23:35,718 I can say, from personal experience, 491 00:23:35,805 --> 00:23:40,636 LSD has made me significantly more enlightened, 492 00:23:40,723 --> 00:23:44,248 kind, considerate, and loving, 493 00:23:44,335 --> 00:23:46,860 and if people are more kind and loving, 494 00:23:46,947 --> 00:23:48,905 then the world will be, too. 495 00:23:48,992 --> 00:23:50,777 Honestly, do you have any idea what the hell you're doing? 496 00:23:50,864 --> 00:23:53,910 There will be less crime, fewer acts of terror, 497 00:23:53,997 --> 00:23:57,827 more joy, more diplomacy, and far more fun. 498 00:23:57,914 --> 00:23:59,438 Ha, ha! 499 00:23:59,525 --> 00:24:01,657 Ha, ha! 500 00:24:01,744 --> 00:24:04,530 Cary Grant once said 501 00:24:04,617 --> 00:24:07,707 after a particularly evocative LSD trip, 502 00:24:07,794 --> 00:24:12,973 "I imagined myself as a giant penis launching off from Earth 503 00:24:13,060 --> 00:24:15,628 "like a spaceship." LIZ: We lost Moreau, 504 00:24:15,715 --> 00:24:17,194 but your weird little German friend did it. 505 00:24:17,281 --> 00:24:19,240 He defused the bomb. 506 00:24:19,327 --> 00:24:21,721 I'm not surprised. After all, he did build it. 507 00:24:21,808 --> 00:24:23,331 We've notified NYPD. 508 00:24:23,418 --> 00:24:25,246 You got to get out of here before they arrive. 509 00:24:31,295 --> 00:24:33,602 Does it... 510 00:24:33,689 --> 00:24:36,170 Bother you? What? 511 00:24:36,257 --> 00:24:40,087 Knowing that a catastrophe at the United Nations was averted, 512 00:24:40,174 --> 00:24:43,307 that people's lives were saved because of you. 513 00:24:43,394 --> 00:24:46,485 That you do... 514 00:24:46,572 --> 00:24:49,139 Good that no one will ever know. 515 00:24:49,226 --> 00:24:51,620 Did you know that Cary Grant's original name 516 00:24:51,707 --> 00:24:54,101 was Archibald Leach? 517 00:24:54,188 --> 00:24:56,190 That he was born into poverty, 518 00:24:56,277 --> 00:24:58,888 the son of an alcoholic father and a depressed mother, 519 00:24:58,975 --> 00:25:01,978 and then reinvented himself 520 00:25:02,065 --> 00:25:06,113 as the paragon of WASP virtue and charm? 521 00:25:07,201 --> 00:25:08,724 Good for you, Archie. 522 00:25:08,811 --> 00:25:12,815 I'm a great fan of reinvention. 523 00:25:12,902 --> 00:25:14,948 Of keeping your true self hidden. 524 00:25:15,035 --> 00:25:17,516 Or of becoming your true self, 525 00:25:17,603 --> 00:25:20,519 even if you have to take on a new identity to achieve it. 526 00:25:30,050 --> 00:25:33,706 Care to join me and Dembe and Ruddiger at the Red Brau Tavern? 527 00:25:33,793 --> 00:25:36,535 Celebrate with a warm pretzel and a cold beer? 528 00:25:36,622 --> 00:25:39,581 Whatever happened to tai chi and spinach 529 00:25:39,668 --> 00:25:43,193 After saving Manhattan, I feel I deserve a few carbs. 530 00:25:43,280 --> 00:25:45,152 You go. 531 00:25:45,239 --> 00:25:47,937 I got to stay here and figure out how to explain this to EOD. 532 00:25:48,024 --> 00:25:49,809 Second thoughts? 533 00:25:49,896 --> 00:25:51,332 I just want to talk about our plan. 534 00:25:51,419 --> 00:25:52,986 What we're doing is the right thing. 535 00:25:53,073 --> 00:25:54,770 I know. 536 00:25:54,857 --> 00:25:56,163 I do. 537 00:25:56,250 --> 00:25:57,033 It's just, um... 538 00:25:59,296 --> 00:26:01,647 Whoever he is, he does do a lot of good. 539 00:26:01,734 --> 00:26:04,650 The only thing that you just said that matters 540 00:26:04,737 --> 00:26:06,608 is "whoever he is." 541 00:26:06,695 --> 00:26:08,392 That's the point, we don't know, 542 00:26:08,479 --> 00:26:10,612 and this is the only way we're gonna find out. 543 00:26:10,699 --> 00:26:12,353 But we do know who he is. 544 00:26:12,440 --> 00:26:15,008 Raymond Reddington. 545 00:26:15,095 --> 00:26:17,576 Not the real one, the reinvented one. 546 00:26:17,663 --> 00:26:20,274 The one who's been Raymond Reddington for 30 years, 547 00:26:20,361 --> 00:26:22,145 longer than anyone else, 548 00:26:22,232 --> 00:26:24,670 and whatever we find out, it's not gonna change that. 549 00:26:24,757 --> 00:26:27,586 This man, the one we know, 550 00:26:27,673 --> 00:26:30,066 is the concierge of crime. 551 00:26:30,153 --> 00:26:34,375 A very bad man capable of an incredible amount of good. 552 00:26:34,462 --> 00:26:36,420 Look, I get it. 553 00:26:36,507 --> 00:26:39,119 I mean, I mean, I, I don't get it, 554 00:26:39,206 --> 00:26:41,077 but I accept it. 555 00:26:41,164 --> 00:26:43,471 He's part of your life. He drops by unannounced. 556 00:26:43,558 --> 00:26:45,908 He's like family. 557 00:26:45,995 --> 00:26:50,347 But being like family isn't family. 558 00:26:50,434 --> 00:26:51,871 We have a plan, 559 00:26:51,958 --> 00:26:53,612 and if we stick to it, it's gonna work, 560 00:26:53,699 --> 00:26:55,483 but I can't do this without you. 561 00:26:55,570 --> 00:26:57,616 So what's it gonna be? 562 00:26:59,574 --> 00:27:01,576 Max, we can fly you tonight, 563 00:27:01,663 --> 00:27:04,361 just as long as we are back in the hotel in time for the tennis. 564 00:27:04,448 --> 00:27:08,235 I don't want to miss a moment of the women's doubles, all right? 565 00:27:08,322 --> 00:27:10,454 Go ahead. I'll meet you inside. 566 00:27:10,541 --> 00:27:13,675 I'll take mine salted. As if there was any other way. 567 00:27:13,762 --> 00:27:16,025 Three salted, two with mustard. 568 00:27:16,112 --> 00:27:18,071 BALDWIN: Excuse me, sir. Can I help you? 569 00:27:18,158 --> 00:27:20,029 You look lost. 570 00:27:20,116 --> 00:27:23,424 I am, metaphysically, but aren't we all just a little? 571 00:27:23,511 --> 00:27:25,644 Let me see some ID. 572 00:27:25,731 --> 00:27:29,996 George Murphy, Senior VP at Fine and Clean. 573 00:27:30,083 --> 00:27:32,259 We sell shower curtains, curtain rods, 574 00:27:32,346 --> 00:27:34,217 liners, the occasional soap dish. 575 00:27:34,304 --> 00:27:35,784 What are you looking at? 576 00:27:35,871 --> 00:27:37,830 Is there a problem, Officer? 577 00:27:37,917 --> 00:27:39,222 Turn around. Hands on the cart. 578 00:27:39,309 --> 00:27:42,051 You don't want me to do that. This is my good side. 579 00:27:42,138 --> 00:27:43,879 1085, officer needs assistance. 580 00:27:43,966 --> 00:27:46,403 Assistance with what? Deciding whether to go salted or unsalted? 581 00:27:46,490 --> 00:27:47,187 I'm not gonna ask you again. 582 00:27:47,274 --> 00:27:48,971 Fine, salted. 583 00:27:49,058 --> 00:27:50,146 Just don't blame me for the aneurysm. 584 00:27:50,233 --> 00:27:52,061 Hands on the cart. 585 00:27:52,148 --> 00:27:53,106 Isn't this exactly the kind of harassment 586 00:27:53,193 --> 00:27:55,412 that makes people hate the police? 587 00:27:55,499 --> 00:27:58,198 Are you carrying a weapon? And here I was hoping to surprise you. 588 00:27:58,285 --> 00:28:00,200 Mr. Murphy, tell me... 589 00:28:00,287 --> 00:28:03,116 What's a curtain-rod salesman doing carrying a loaded handgun? 590 00:28:03,203 --> 00:28:06,946 Curtain Shower curtains, mildew-resistant fabrics. 591 00:28:07,033 --> 00:28:09,252 Baldwin, do you have any idea who this guy is? 592 00:28:09,339 --> 00:28:10,732 I know he's a wiseass. 593 00:28:10,819 --> 00:28:12,734 Wiseass? That's who you think? 594 00:28:12,821 --> 00:28:15,345 This is the most wanted man in America. 595 00:28:25,442 --> 00:28:26,443 Aram, what is it? 596 00:28:26,530 --> 00:28:28,445 He's been arrested. 597 00:28:28,532 --> 00:28:30,230 That's great news. 598 00:28:30,317 --> 00:28:32,580 Great? Why would you say that? 599 00:28:32,667 --> 00:28:35,539 The guy's a killer. I know, but, look. 600 00:28:35,626 --> 00:28:37,585 I know theoretically that I should be happy 601 00:28:37,672 --> 00:28:38,891 that someone who's done what he's done 602 00:28:38,978 --> 00:28:40,849 has finally been caught, but I'm not. 603 00:28:40,936 --> 00:28:43,025 I'm sad. 604 00:28:43,112 --> 00:28:45,811 Sad, about Moreau? Moreau? 605 00:28:45,898 --> 00:28:47,160 You just said he was arrested. 606 00:28:47,247 --> 00:28:49,205 No. 607 00:28:49,292 --> 00:28:51,381 We haven't found Moreau. We're still working on that. 608 00:28:51,468 --> 00:28:53,079 Well, then who are you talking about? 609 00:28:53,166 --> 00:28:54,733 Mr. Reddington. 610 00:28:54,820 --> 00:28:56,256 Mr. Reddington is the one that's been arrested. 611 00:28:56,343 --> 00:28:59,563 What 612 00:28:59,650 --> 00:29:04,307 Less than an hour ago, he was, uh, buying a pretzel. 613 00:29:04,394 --> 00:29:06,005 30 years on the run, 614 00:29:06,092 --> 00:29:08,790 and a beat cop picks him up at a pretzel cart. 615 00:29:08,877 --> 00:29:11,140 Where is he now? NYPD is holding him at the 27th. 616 00:29:11,227 --> 00:29:12,576 Well, we have to go get him out. 617 00:29:12,663 --> 00:29:14,927 Police precinct, the most wanted man in America? 618 00:29:15,014 --> 00:29:17,277 There's no getting him out. Of course we can. 619 00:29:17,364 --> 00:29:19,366 We... We, the government. We have an agreement. 620 00:29:19,453 --> 00:29:22,369 Keen, he's in the system now. 621 00:29:22,456 --> 00:29:23,762 Does Cooper now? 622 00:29:23,849 --> 00:29:26,068 He's in with Panabaker. 623 00:29:26,155 --> 00:29:27,069 She's not gonna do anything. 624 00:29:27,156 --> 00:29:28,810 Is that what you know or what you want? 625 00:29:28,897 --> 00:29:31,334 No one wants that. For Reddington to get arrested 626 00:29:31,421 --> 00:29:33,206 so we don't have to work with him anymore? 627 00:29:34,598 --> 00:29:36,209 Go ahead, Keen, say it. 628 00:29:36,296 --> 00:29:38,037 I know it's what you're thinking. 629 00:29:38,124 --> 00:29:40,648 Thinking what? That I called it in. 630 00:29:40,735 --> 00:29:42,955 Reddington's whereabouts, that they arrested him because of me. 631 00:29:43,042 --> 00:29:44,652 That's crazy. 632 00:29:44,739 --> 00:29:47,307 None of us would betray Mr. Reddington like that. 633 00:29:52,660 --> 00:29:55,228 I don't believe you did it, 634 00:29:55,315 --> 00:29:57,970 but I do believe you're relieved it happened. 635 00:29:58,057 --> 00:30:00,537 Keen, all I do know is that it's over, 636 00:30:00,624 --> 00:30:02,844 and nothing Cooper says is gonna change that. 637 00:30:07,501 --> 00:30:09,416 You can't just walk away. 638 00:30:09,503 --> 00:30:12,201 Actually, Harold, I can't do anything else. 639 00:30:12,288 --> 00:30:14,334 You know the good this Task Force has done. 640 00:30:14,421 --> 00:30:16,597 Yes, I do, and the bad. 641 00:30:16,684 --> 00:30:19,295 We knew this was a possibility when we made his deal. 642 00:30:19,382 --> 00:30:21,689 Which is why the government lawyers who papered it 643 00:30:21,776 --> 00:30:24,257 were very clear about what our position would be if it did. 644 00:30:24,344 --> 00:30:27,477 In the event of Reddington's arrest, we disavow. 645 00:30:27,564 --> 00:30:29,262 We papered it five years ago. 646 00:30:29,349 --> 00:30:32,047 Since that time, thanks to Reddington's blacklist, 647 00:30:32,134 --> 00:30:33,614 this Bureau has killed or captured 648 00:30:33,701 --> 00:30:35,834 over 100 high-value targets 649 00:30:35,921 --> 00:30:38,140 and saved a tremendous number of lives in the process. 650 00:30:38,227 --> 00:30:41,535 Harold, I like you, 651 00:30:41,622 --> 00:30:44,494 and I admire the way you have milked this mad cow, 652 00:30:44,581 --> 00:30:46,453 but you knew from Day One 653 00:30:46,540 --> 00:30:48,672 that the government would never publicly acknowledge 654 00:30:48,759 --> 00:30:50,239 having an immunity agreement 655 00:30:50,326 --> 00:30:52,198 with the number-one man on its most-wanted list. 656 00:30:52,285 --> 00:30:53,808 I'm not asking you to go public. 657 00:30:53,895 --> 00:30:55,636 He was arrested in New York. 658 00:30:55,723 --> 00:30:58,073 If you inform the U.S. attorney of the Southern District... 659 00:30:58,160 --> 00:31:00,119 The publicity hound who wants to run for governor 660 00:31:00,206 --> 00:31:01,598 and, God forbid, president? 661 00:31:01,685 --> 00:31:05,167 You have any idea how long she'd sit on that intel? 662 00:31:05,254 --> 00:31:08,170 We'd be in turtle mode for a month of Sundays. 663 00:31:08,257 --> 00:31:09,824 There must be something you can do. 664 00:31:09,911 --> 00:31:12,392 There is, and we are very good at it. 665 00:31:12,479 --> 00:31:14,481 Absolutely nothing. 666 00:31:14,568 --> 00:31:19,138 Cynthia, I know that the Task Force has crossed lines. 667 00:31:19,225 --> 00:31:21,096 I know that there has been collateral damage, 668 00:31:21,183 --> 00:31:24,099 that Reddington is a criminal who someday must answer 669 00:31:24,186 --> 00:31:25,884 for what he has done, but that day is not today. 670 00:31:25,971 --> 00:31:27,842 Today, because of Reddington, 671 00:31:27,929 --> 00:31:30,932 we stopped a terrorist from bombing the U.N. 672 00:31:31,019 --> 00:31:35,154 You disavow, and, tomorrow, we may not be so lucky. 673 00:31:35,241 --> 00:31:37,939 And that would be a tragedy, 674 00:31:38,026 --> 00:31:41,987 but there is nothing I can do about it. 675 00:32:01,702 --> 00:32:04,487 One driver's license, 676 00:32:04,574 --> 00:32:07,490 one watch, Rolex. 677 00:32:07,577 --> 00:32:10,145 $2,000 in cash, 678 00:32:10,232 --> 00:32:15,281 no wallet, no credit card, no keys, no phone. 679 00:32:15,368 --> 00:32:16,760 You travel light. 680 00:32:16,847 --> 00:32:17,848 Trick of the trade. 681 00:32:17,936 --> 00:32:21,461 The soap dish trade. 682 00:32:21,548 --> 00:32:26,031 You know what you fellas always say, that phrase? 683 00:32:26,118 --> 00:32:29,948 "We can do this the easy way or the hard way." 684 00:32:30,035 --> 00:32:32,167 Well, that's up to you, isn't it? 685 00:32:32,254 --> 00:32:35,388 Actually, it's entirely up to you. 686 00:32:35,475 --> 00:32:38,043 One way or the other, I'll be set free. 687 00:32:38,130 --> 00:32:41,568 Indictments and trials are obviously the hard way. 688 00:32:41,655 --> 00:32:44,484 The easy way is for you and your family 689 00:32:44,571 --> 00:32:47,617 to suddenly become grotesquely rich, 690 00:32:47,704 --> 00:32:51,230 buy one of those offensive mega-yachts, 691 00:32:51,317 --> 00:32:55,538 and travel the oceans like a nouveau Jacques Cousteau. 692 00:32:55,625 --> 00:32:56,931 Is that a bribe? 693 00:32:57,018 --> 00:32:58,977 A statement of fact. 694 00:32:59,064 --> 00:33:01,066 You simply haven't lived 695 00:33:01,153 --> 00:33:03,068 until you've skinny dipped 696 00:33:03,155 --> 00:33:07,246 in the clear blue waters off the coast of La Ciotat. 697 00:33:10,075 --> 00:33:12,338 The ADA is gonna want a statement. 698 00:33:12,425 --> 00:33:14,296 Hmm. 699 00:33:23,827 --> 00:33:25,177 A phone number. 700 00:33:25,264 --> 00:33:26,613 A pot of gold 701 00:33:26,700 --> 00:33:28,615 waiting at the end of the rainbow 702 00:33:28,702 --> 00:33:31,879 for anyone smart enough to make the call. 703 00:33:37,928 --> 00:33:39,191 Let's try that again. 704 00:33:53,161 --> 00:33:56,208 What's this? My autograph, and a short dedication. 705 00:33:56,295 --> 00:33:58,210 Something to make it personal. 706 00:33:58,297 --> 00:34:00,516 If you insist on being a flatfoot for the rest of your life, 707 00:34:00,603 --> 00:34:03,389 you should sell it on eBay, buy some orthotics. 708 00:34:08,263 --> 00:34:10,048 Ah. We'll take it from here. 709 00:34:10,135 --> 00:34:11,875 Who's "we"? 710 00:34:11,962 --> 00:34:12,963 The prisoner is now in the custody 711 00:34:13,051 --> 00:34:15,357 of the federal government. 712 00:34:15,444 --> 00:34:17,664 I made the arrest. You're just gonna take my collar away from me. 713 00:34:17,751 --> 00:34:20,101 He's facing multiple outstanding federal indictments. 714 00:34:20,188 --> 00:34:21,363 That puts us at the head of the line. 715 00:34:21,450 --> 00:34:23,670 You're a hero, Officer Baldwin. 716 00:34:23,757 --> 00:34:26,238 I'll be sure to mention your name at the press conference. 717 00:34:28,414 --> 00:34:30,416 Would've been a nice boat. 718 00:34:40,382 --> 00:34:42,819 Let me be clear. 719 00:34:42,906 --> 00:34:45,822 You will never be free again. 720 00:34:45,909 --> 00:34:48,042 You'll be tried, convicted, held in a federal prison 721 00:34:48,129 --> 00:34:51,915 until we execute you. 722 00:34:52,002 --> 00:34:53,526 As pleasant as that sounds, 723 00:34:53,613 --> 00:34:56,529 I'm afraid I've made other arrangements. 724 00:35:01,055 --> 00:35:02,839 This is gonna be fun. 725 00:35:04,972 --> 00:35:07,322 Winning always is. 726 00:35:14,895 --> 00:35:17,332 Miss Holt. 727 00:35:17,419 --> 00:35:19,465 Harold Cooper. Hi. 728 00:35:19,552 --> 00:35:22,120 Thank you for coming. Sure. 729 00:35:22,207 --> 00:35:24,426 When you asked me to come to your office to talk about Reddington, 730 00:35:24,513 --> 00:35:25,775 I assumed you meant the Hoover building. 731 00:35:25,862 --> 00:35:27,734 What is this place? 732 00:35:27,821 --> 00:35:30,476 A blacksite facility for the Reddington Task Force. 733 00:35:30,563 --> 00:35:32,913 This is where you've been hunting him from? 734 00:35:33,000 --> 00:35:35,350 That's what I wanted to talk with you about. 735 00:35:35,437 --> 00:35:37,439 We haven't been hunting Reddington... 736 00:35:37,526 --> 00:35:39,137 We've been working with him. 737 00:35:39,224 --> 00:35:40,747 Say that again. 738 00:35:40,834 --> 00:35:42,357 Several years ago, the government entered into 739 00:35:42,444 --> 00:35:44,316 an immunity agreement with Reddington. 740 00:35:44,403 --> 00:35:46,013 Now that he's been arrested, 741 00:35:46,100 --> 00:35:48,102 I've been instructed to keep that agreement secret, 742 00:35:48,189 --> 00:35:49,277 but I thought you should know. 743 00:35:49,364 --> 00:35:51,236 Has the agreement born fruit? 744 00:35:51,323 --> 00:35:53,412 A cornucopia. 745 00:36:03,509 --> 00:36:05,032 You want to keep it in place. 746 00:36:05,119 --> 00:36:07,600 Yes, and I think you'll want to, as well, 747 00:36:07,687 --> 00:36:09,602 after you understand just how many cases... 748 00:36:09,689 --> 00:36:12,605 Will he be an effective C.I. from prison? 749 00:36:12,692 --> 00:36:14,259 No. 750 00:36:14,346 --> 00:36:16,478 You want me to kick him. 751 00:36:16,565 --> 00:36:18,785 I want you to know all the facts. 752 00:36:18,872 --> 00:36:20,613 I want you to... I came here assuming that 753 00:36:20,700 --> 00:36:22,615 you were going to help prosecute Reddington. 754 00:36:22,702 --> 00:36:26,706 Instead, you want me to conspire with you to let him go. 755 00:36:26,793 --> 00:36:29,883 Once you go public, all this goes away. 756 00:36:29,970 --> 00:36:31,450 Mr. Cooper, I can protect the Bureau's relationship 757 00:36:31,537 --> 00:36:32,929 with Mr. Reddington for now, 758 00:36:33,016 --> 00:36:35,802 but the most wanted man in America, maybe the world, 759 00:36:35,889 --> 00:36:39,240 has been arrested in New York City, 760 00:36:39,327 --> 00:36:42,461 and I will prosecute him to the fullest extent of the law, 761 00:36:42,548 --> 00:36:45,551 immunity agreement or not. 762 00:36:45,638 --> 00:36:48,206 So the rumors are true. 763 00:36:48,293 --> 00:36:49,859 You arerunning for governor. 764 00:36:59,042 --> 00:37:00,870 Good evening. 765 00:37:00,957 --> 00:37:03,699 Today, I can report to the American people and to the world 766 00:37:03,786 --> 00:37:05,875 that earlier this afternoon, 767 00:37:05,962 --> 00:37:08,791 Officer Michael Baldwin of the New York City Police Department 768 00:37:08,878 --> 00:37:10,663 arrested international fugitive 769 00:37:10,750 --> 00:37:12,969 and traitor to the United States, 770 00:37:13,056 --> 00:37:15,842 Mr. Raymond Reddington. 771 00:37:15,929 --> 00:37:17,539 As of this moment, 772 00:37:17,626 --> 00:37:19,672 I cannot speak to the details of his arrest, 773 00:37:19,759 --> 00:37:21,021 but I can tell you this, 774 00:37:21,108 --> 00:37:22,762 in the coming days and weeks, 775 00:37:22,849 --> 00:37:24,503 my office will be exploring all options 776 00:37:24,590 --> 00:37:28,071 regarding charges and sentencing against Mr. Reddington. 777 00:37:28,158 --> 00:37:30,160 And to the victims of his crimes, 778 00:37:30,248 --> 00:37:33,686 I want you to know that this case is my top priority, 779 00:37:33,773 --> 00:37:36,079 and I will not rest until Mr. Reddington 780 00:37:36,166 --> 00:37:39,039 is held to account for all the pain and suffering 781 00:37:39,126 --> 00:37:42,651 he has inflicted on too many for too long. 782 00:37:42,738 --> 00:37:44,523 Can we have a minute? 783 00:37:46,351 --> 00:37:48,135 He's my father. 784 00:37:54,707 --> 00:37:56,012 They won't acknowledge the agreement. 785 00:37:56,099 --> 00:37:58,058 I need you to focus. 786 00:37:58,145 --> 00:38:00,365 They're not gonna release you.Focus on what happened. 787 00:38:00,452 --> 00:38:01,627 They're gonna put you on trial. 788 00:38:01,714 --> 00:38:03,237 How it happened. 789 00:38:03,324 --> 00:38:05,021 How? 790 00:38:05,108 --> 00:38:06,414 This wasn't an accident. 791 00:38:06,501 --> 00:38:08,938 My luck didn't just run out. 792 00:38:09,025 --> 00:38:10,984 Someone tipped them. 793 00:38:11,071 --> 00:38:14,161 Someone close. 794 00:38:14,248 --> 00:38:15,684 What makes you think that? 795 00:38:15,771 --> 00:38:18,121 The cops were tipped off. 796 00:38:18,208 --> 00:38:20,080 Not specifically about me. 797 00:38:20,167 --> 00:38:21,647 That would've triggered a larger presence, 798 00:38:21,734 --> 00:38:23,518 and I would've noticed. 799 00:38:23,605 --> 00:38:27,348 Whoever did this told the cops as little as possible. 800 00:38:27,435 --> 00:38:29,307 Something about a middle-aged white male 801 00:38:29,394 --> 00:38:30,960 carrying a concealed weapon, 802 00:38:31,047 --> 00:38:33,833 something a couple of cops could follow up on 803 00:38:33,920 --> 00:38:35,443 quietly, discreetly. 804 00:38:37,402 --> 00:38:39,491 Do you have any idea who it was? 805 00:38:39,578 --> 00:38:43,277 That's what I need your help to find out. 806 00:38:43,364 --> 00:38:46,324 Forget about the prosecutor and all this. 807 00:38:46,411 --> 00:38:48,935 I've been a step ahead of them for decades. 808 00:38:49,022 --> 00:38:51,677 I'm confident this won't change that. 809 00:38:51,764 --> 00:38:53,200 How can you say that? 810 00:38:53,287 --> 00:38:56,508 I need to find the person who betrayed me. 811 00:38:59,424 --> 00:39:01,948 So you can kill him? 812 00:39:02,035 --> 00:39:05,255 I see hard times coming 813 00:39:05,343 --> 00:39:07,170 I'd say that depends. 814 00:39:07,257 --> 00:39:09,477 I feel the flood in my veins 815 00:39:11,827 --> 00:39:16,963 I hear a warning in the thunder 816 00:39:17,050 --> 00:39:21,097 I got a sinking in my chest 817 00:39:21,184 --> 00:39:26,102 These thoughts keep running, running, running, running 818 00:39:26,189 --> 00:39:30,324 These thoughts keep running, running, running, running 819 00:39:37,679 --> 00:39:41,466 I see hard times coming 820 00:39:44,251 --> 00:39:46,819 Ohhhh 821 00:39:46,906 --> 00:39:49,387 Ohhhh 822 00:39:49,474 --> 00:39:51,737 Ohhhh 823 00:39:54,609 --> 00:39:57,264 Ohhhh 824 00:39:57,351 --> 00:39:59,179 Ohhhh 825 00:39:59,266 --> 00:40:03,226 Ohhhh 826 00:40:03,313 --> 00:40:06,534 I see blood in the river 827 00:40:08,884 --> 00:40:11,844 As the current pulls me down 828 00:40:14,107 --> 00:40:16,239 I slowly fade into the darkness 829 00:40:16,326 --> 00:40:18,720 I know you were having second thoughts. 830 00:40:18,807 --> 00:40:20,505 And I scream without a sound 831 00:40:20,592 --> 00:40:22,420 It was the right thing to do. 832 00:40:22,507 --> 00:40:25,727 These thoughts keep running, running, running, running 833 00:40:25,814 --> 00:40:28,817 What's the biggest obstacle standing between us 834 00:40:28,904 --> 00:40:30,776 and finding out who he really is? 835 00:40:30,863 --> 00:40:32,865 It was him. 836 00:40:32,952 --> 00:40:36,695 He deleted his file. He dropped by unannounced. 837 00:40:36,782 --> 00:40:41,221 Ohhhh, ohhhh I had to hide in the closet to keep him from seeing me. 838 00:40:41,308 --> 00:40:44,050 Ohhhh As long as he's free, we're never gonna find the truth. 839 00:40:44,137 --> 00:40:45,878 Ohhhh 840 00:40:45,965 --> 00:40:49,055 Ohhhh 841 00:40:49,142 --> 00:40:51,623 Personally, I think it's cause for celebration. 842 00:40:51,710 --> 00:40:53,886 Ohhhh 843 00:40:53,973 --> 00:40:56,105 Ohhhh 844 00:40:56,192 --> 00:41:00,109 Ohhhh 845 00:41:00,196 --> 00:41:02,460 He asked me to find out who tipped off the police. 846 00:41:05,637 --> 00:41:08,553 It's all that matters to him. 847 00:41:08,640 --> 00:41:10,729 Not that he's been arrested or... 848 00:41:10,816 --> 00:41:12,252 With all these worries taking over 849 00:41:12,339 --> 00:41:13,993 That he's gonna be put on trial... 850 00:41:15,821 --> 00:41:17,126 It's getting harder and harder to breathe 851 00:41:17,213 --> 00:41:20,478 And face the death penalty. 852 00:41:20,565 --> 00:41:23,132 I see hard times coming 853 00:41:23,219 --> 00:41:25,874 All he cares about is finding out who betrayed him. 854 00:41:25,961 --> 00:41:30,836 I see hard times coming 855 00:41:30,923 --> 00:41:32,315 I see hard times coming 856 00:41:32,402 --> 00:41:33,708 I can't imagine what he'll do... 857 00:41:36,102 --> 00:41:37,538 I see hard times coming 858 00:41:37,625 --> 00:41:39,627 If he ever finds out that it was me. 859 00:41:42,717 --> 00:41:45,154 Ohhhh 860 00:41:45,241 --> 00:41:48,070 Ohhhh 861 00:41:48,157 --> 00:41:50,377 Ohhhh 861 00:41:51,305 --> 00:41:57,290 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 66547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.