All language subtitles for The Mindy Project s04e11 The Lahiris and the Castellanos.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,378 --> 00:00:04,959 Hey. Good morning, beautiful. 2 00:00:04,951 --> 00:00:06,105 Hi, baby. 3 00:00:06,101 --> 00:00:08,102 I got you a present. 4 00:00:08,096 --> 00:00:10,431 Oh, my God. Wow. 5 00:00:10,424 --> 00:00:13,460 - Danny Castellano, good morning. - Morning. 6 00:00:13,450 --> 00:00:15,550 Oh, my God! Why did you give me a cockroach? 7 00:00:15,543 --> 00:00:17,527 No, it's not a cockroach, it's a date. 8 00:00:17,521 --> 00:00:20,009 Oh, fruit! You know I hate fruit! What's wrong with you? 9 00:00:20,001 --> 00:00:21,332 Okay, stop! 10 00:00:21,328 --> 00:00:22,595 Oh, God, it's my living nightmare. 11 00:00:22,591 --> 00:00:25,159 Hey. Okay, look look, that was just my way of saying 12 00:00:25,151 --> 00:00:28,053 I wanna set a date for our wedding. 13 00:00:28,043 --> 00:00:28,937 Oh. 14 00:00:28,935 --> 00:00:30,909 Yeah, I was doing my weekly dry fruit run... 15 00:00:30,903 --> 00:00:32,303 [snaps] And it just came to me. 16 00:00:32,299 --> 00:00:33,799 I'm tired of living in sin. 17 00:00:33,794 --> 00:00:36,196 Oh, please, we're like God's favorite porno. 18 00:00:36,189 --> 00:00:37,289 Well. 19 00:00:37,286 --> 00:00:38,286 Okay, well why now? 20 00:00:38,283 --> 00:00:40,284 Well, when I was taking care of my dad, 21 00:00:40,278 --> 00:00:42,946 the only thing that got me through was thinking about you and Leo. 22 00:00:42,937 --> 00:00:44,607 Oh, sweetheart. 23 00:00:44,602 --> 00:00:46,934 - I love you. - I'm so excited. 24 00:00:46,927 --> 00:00:50,997 Hey, to celebrate our matrimony, how about a little mattress-mony? 25 00:00:50,983 --> 00:00:52,383 - No, baby. - What? 26 00:00:52,379 --> 00:00:53,646 - There's no time. - There's not? 27 00:00:53,642 --> 00:00:55,009 No, we have to find a wedding location. 28 00:00:55,005 --> 00:00:56,873 [sighs] And it can't be anywhere in Central Park, 29 00:00:56,867 --> 00:00:59,769 because I fit the description of that flasher they never caught. 30 00:00:59,760 --> 00:01:02,028 Babe, I'd marry you in a gutter. 31 00:01:02,020 --> 00:01:04,888 Aw. That is the sweetest and worst thing 32 00:01:04,879 --> 00:01:06,380 that anyone has ever said to me. 33 00:01:06,376 --> 00:01:09,878 Now, go get your checkbook, 'cause this bitch gon' be expensive. 34 00:01:09,866 --> 00:01:12,236 [hip-hop music] 35 00:01:12,228 --> 00:01:14,280 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 36 00:01:17,592 --> 00:01:19,480 Hey, guys, I'm so glad you could join us tonight. 37 00:01:19,474 --> 00:01:23,377 Um, Richie, congratulations, I have selected you 38 00:01:23,364 --> 00:01:25,465 to be one of my bridesmaids at our wedding. 39 00:01:25,458 --> 00:01:27,626 Yeah, boy. 40 00:01:27,619 --> 00:01:28,986 That's a little offensive, don't you think? 41 00:01:28,982 --> 00:01:31,017 If anything, I should be the Maid of Honor. 42 00:01:31,011 --> 00:01:33,479 It's not like you have any female friends, Mindy. 43 00:01:33,471 --> 00:01:34,671 - He's right. - I don't know. 44 00:01:34,667 --> 00:01:36,301 Come on, Richie, you gotta be a bridesmaid, 45 00:01:36,296 --> 00:01:38,257 'cause Rishi, we'd like you to be a groomsman. 46 00:01:38,251 --> 00:01:41,059 Oh, no, Mindy, I am not gonna be a groomsman 47 00:01:41,050 --> 00:01:42,317 at some honky's wedding, all right? 48 00:01:42,313 --> 00:01:44,348 - Hey! - Look, I'm the DJ. 49 00:01:44,342 --> 00:01:46,209 [rapping] Here comes the bride... ha! 50 00:01:46,203 --> 00:01:48,705 All dressed in cash, church is going crazy 51 00:01:48,697 --> 00:01:50,698 'Cause it's all about that ass 52 00:01:50,692 --> 00:01:53,429 You know what, I apologize. You need to be doing that. 53 00:01:53,420 --> 00:01:55,152 You know how I do. 54 00:01:55,147 --> 00:01:59,794 Well, Mindy, I took the liberty of... designing your invitations! 55 00:01:59,778 --> 00:02:01,902 On my computer, of course. 56 00:02:01,895 --> 00:02:04,566 The theme is: Very Religious. 57 00:02:04,557 --> 00:02:06,266 Cool, okay. [clears throat] 58 00:02:06,261 --> 00:02:09,085 "Annette Luiga Castellano invites you to the union 59 00:02:09,076 --> 00:02:13,076 of her son Daniel Matthew Mark Luke John Castellano" 60 00:02:13,997 --> 00:02:15,764 Ma, you didn't use all my confirmation names. 61 00:02:15,758 --> 00:02:17,192 Oh, they wouldn't fit. 62 00:02:17,188 --> 00:02:20,790 Hey, I love this, in theory, but I actually already finished 63 00:02:20,778 --> 00:02:22,431 designing the invitations to the wedding. 64 00:02:22,426 --> 00:02:24,909 They're silk. 65 00:02:24,901 --> 00:02:26,869 Ma, what are you doing? Ma. 66 00:02:26,863 --> 00:02:29,164 Okay, you know what, Annette, we can use your invitation, 67 00:02:29,157 --> 00:02:31,091 but, for God's sakes, put my name on it, okay? 68 00:02:31,085 --> 00:02:32,321 Really, Mindy? 69 00:02:32,317 --> 00:02:34,482 Yeah. It's fine. I mean, everyone knows 70 00:02:34,475 --> 00:02:36,354 that the wedding is just about the dress, anyway. 71 00:02:36,348 --> 00:02:39,558 Exactly! Which is why I made an appointment for us 72 00:02:39,548 --> 00:02:42,425 at Gretchen's Bridal Pile & Beeper Store. 73 00:02:42,415 --> 00:02:44,689 Oh wow, Ma, you're so good at this. 74 00:02:44,682 --> 00:02:46,368 Maybe I should be marrying you. 75 00:02:46,363 --> 00:02:48,813 I always thought you two would make a great couple. 76 00:02:48,805 --> 00:02:49,805 - Oh... - We'd be a great couple, 77 00:02:49,802 --> 00:02:50,802 - you and I. - Meant to be. 78 00:02:50,800 --> 00:02:52,467 [both laughing] 79 00:02:52,462 --> 00:02:53,890 I mean, I'm marrying you, but... 80 00:02:53,885 --> 00:02:55,224 - Eh... - Yeah! 81 00:02:55,221 --> 00:02:57,508 - Goodnight, Ma! - Goodnight! 82 00:02:57,500 --> 00:02:58,648 That was great. 83 00:02:58,645 --> 00:03:00,679 Hey, your mom is ruining this wedding for me, 84 00:03:00,673 --> 00:03:02,574 and it's not fair, Danny. I'm supposed to be the one 85 00:03:02,568 --> 00:03:03,902 that ruins it for everybody else. 86 00:03:03,898 --> 00:03:04,998 Okay, just relax. 87 00:03:04,995 --> 00:03:07,029 Just be nice and try on a couple dresses. 88 00:03:07,022 --> 00:03:09,393 If you don't find one you like, then go get the one you want. 89 00:03:09,386 --> 00:03:10,717 Oh, really Danny? 90 00:03:10,713 --> 00:03:12,508 I can choose my own dress for my wedding? 91 00:03:12,502 --> 00:03:14,542 That's so nice, but your mom's gonna come 92 00:03:14,536 --> 00:03:15,737 on the honeymoon with us, right? 93 00:03:15,734 --> 00:03:17,234 So she can tuck you in at night? 94 00:03:17,229 --> 00:03:20,131 I don't know guys, it doesn't feel very me. 95 00:03:20,122 --> 00:03:22,123 First of all, I did not know that the Vatican 96 00:03:22,116 --> 00:03:23,416 even made wedding dresses, 97 00:03:23,413 --> 00:03:25,347 you know, and it was always my dream, growing up, 98 00:03:25,341 --> 00:03:27,009 to wear a beautiful wedding dress that made 99 00:03:27,004 --> 00:03:28,871 all the groomsmen tent their pants. 100 00:03:28,865 --> 00:03:30,499 Have you ever considered that maybe 101 00:03:30,494 --> 00:03:32,696 - the dress is not the problem? - Huh? 102 00:03:32,689 --> 00:03:35,057 Well, that's the eighth one you didn't like. 103 00:03:35,049 --> 00:03:38,184 I guess we should go. I'm sorry, Mindy. 104 00:03:38,174 --> 00:03:41,877 I just really wanted to help you find a winner. 105 00:03:41,864 --> 00:03:44,098 I mean, it wasn't unhelpful, Annette, 106 00:03:44,091 --> 00:03:47,394 I definitely know what I don't want at all in a million years. 107 00:03:47,383 --> 00:03:49,703 It's just that at Danny's first wedding, 108 00:03:49,696 --> 00:03:52,545 Christina and her mom boxed me out. 109 00:03:52,535 --> 00:03:55,904 They threw it at their fancy country club. 110 00:03:55,893 --> 00:03:57,394 I'm sorry, Annette. That's not cool. 111 00:03:57,390 --> 00:03:58,676 Thank you, Mindy. 112 00:03:58,672 --> 00:04:02,422 So, that dress is definitely... 113 00:04:02,409 --> 00:04:04,243 I don't know, maybe I was kind of hasty. 114 00:04:04,238 --> 00:04:06,239 I kinda like it. I'll get it. 115 00:04:06,233 --> 00:04:07,750 - Yes! - Ohh! 116 00:04:07,745 --> 00:04:10,631 Everyone, I present to you, my wedding dress. 117 00:04:10,621 --> 00:04:12,388 Oh, yeah! [beat boxing sounds] 118 00:04:12,383 --> 00:04:14,451 - Wow. - Holy God. 119 00:04:14,445 --> 00:04:15,812 - Whoa. - You know, I get paid 120 00:04:15,808 --> 00:04:17,809 like a thousand dollars for this in Japan. 121 00:04:17,802 --> 00:04:20,831 Wow, that looks amazing... on Tamra. 122 00:04:20,821 --> 00:04:23,362 Okay, I'm going to be her weight and her height by my wedding. 123 00:04:23,354 --> 00:04:24,755 You know, I actually entered 124 00:04:24,751 --> 00:04:26,585 your sexual history into an online wedding dress finder. 125 00:04:26,579 --> 00:04:28,766 It said you can just wear a lawn and leaf bag. 126 00:04:28,759 --> 00:04:32,276 Or totally nude with a nun chanting "Shame, shame." 127 00:04:32,265 --> 00:04:34,165 Pardon the interruption, Mindy, but would you mind 128 00:04:34,159 --> 00:04:35,326 working for a few minutes? 129 00:04:35,322 --> 00:04:37,524 - Nah, I'll pass. - Mm-hm. Just a sec. 130 00:04:37,517 --> 00:04:38,957 Hey, no no no wait, she's not done... 131 00:04:40,466 --> 00:04:43,366 Now, I support your legal right to marry Danny. 132 00:04:43,356 --> 00:04:45,135 Jody, you know that I'm a woman, right? 133 00:04:45,130 --> 00:04:47,298 I'm just concerned that your wedding planning 134 00:04:47,291 --> 00:04:49,125 has begun to encroach upon our business venture. 135 00:04:49,119 --> 00:04:53,375 What? Jody, I assure you, I am 100% committed to "Later, Baby." 136 00:04:53,361 --> 00:04:56,644 In fact, I started us a Periscope account. 137 00:04:56,633 --> 00:04:59,702 Then, I forgot about it, and 100 people saw me shave my ears. 138 00:04:59,692 --> 00:05:01,460 Well, I'm happy to hear that. 139 00:05:01,454 --> 00:05:03,221 Because I've booked us to speak at my Alma Mater. 140 00:05:03,216 --> 00:05:05,150 What? That's incredible. 141 00:05:05,144 --> 00:05:07,078 Yes. Southern Legacy University. 142 00:05:07,072 --> 00:05:09,307 John Wilkes Booth School of Political Creationism. 143 00:05:09,299 --> 00:05:12,201 - We leave Friday. - Wait, Friday? 144 00:05:12,192 --> 00:05:14,326 Oh, Jody, I can't go. 145 00:05:14,319 --> 00:05:17,349 Oh, yes, you can. It's an integrated campus. 146 00:05:17,339 --> 00:05:19,346 I mean, it will be, when you're there. 147 00:05:19,340 --> 00:05:22,175 No... although, that's... alarming. 148 00:05:22,166 --> 00:05:26,202 The truth is, I haven't exactly told Danny about our business 149 00:05:26,188 --> 00:05:28,323 or that I even want to go back to work at all. 150 00:05:28,316 --> 00:05:30,450 We've just been going through this stuff 151 00:05:30,443 --> 00:05:34,012 Oh, some stuff. Well, isn't that just dandy? 152 00:05:34,000 --> 00:05:35,634 You know, I never would've gone into business with you 153 00:05:35,629 --> 00:05:38,498 if I had known that you were such an air-headed flibbity-jibbit. 154 00:05:38,489 --> 00:05:42,392 A fli... how dare you! Okay, we are not in business together, sir. 155 00:05:42,379 --> 00:05:44,347 "Later, Baby" is my company, you just made it 156 00:05:44,341 --> 00:05:46,375 a million times better with your great ideas. 157 00:05:46,368 --> 00:05:48,513 Yeah, keep walking, Kimble-Kinney. 158 00:05:50,059 --> 00:05:51,526 Yeah, well it ended up to be okay. 159 00:05:51,521 --> 00:05:52,721 - Yeah. - Oh, wow. 160 00:05:52,718 --> 00:05:55,205 Babe, did you get me these cool new boat shoes? 161 00:05:55,197 --> 00:05:57,281 - No. Oh, my God... - What? 162 00:05:57,274 --> 00:06:01,444 The only person I know uncool enough to like those shoes, are you... 163 00:06:01,430 --> 00:06:03,029 all: Surprise! 164 00:06:03,024 --> 00:06:04,057 Oh, my God! 165 00:06:04,055 --> 00:06:05,622 Rishi, say surprise to your sister. 166 00:06:05,617 --> 00:06:07,385 Yeah, I saw her, like, yesterday. 167 00:06:07,380 --> 00:06:09,014 - Hi! - Hello. 168 00:06:09,009 --> 00:06:10,409 What are you guys doing here? 169 00:06:10,405 --> 00:06:11,991 Well, I've come to help you plan your wedding. 170 00:06:11,986 --> 00:06:14,168 Your prayers have been answered. 171 00:06:14,161 --> 00:06:16,763 And you guys are... you guys are staying... here? 172 00:06:16,754 --> 00:06:20,476 Oh, if we're in your hair, there is a hotel at the airport. 173 00:06:20,464 --> 00:06:22,846 Don't worry that we already brought up our heavy bags. 174 00:06:22,838 --> 00:06:24,166 We can go. 175 00:06:24,162 --> 00:06:27,003 No. Mr. Lahiri, my home is your home. 176 00:06:26,994 --> 00:06:28,328 No, no, don't do that. 177 00:06:28,324 --> 00:06:29,657 Oh, that's wonderful, because we took all the clothes 178 00:06:29,653 --> 00:06:31,554 out of your closet and put them on the fire escape. 179 00:06:31,548 --> 00:06:34,350 I'm gonna chill here too till my girlfriend's birthday passes, 180 00:06:34,341 --> 00:06:36,242 'cause I'm not trying to get her a gift. 181 00:06:36,236 --> 00:06:38,204 This is great. This is like a big sleepover, 182 00:06:38,198 --> 00:06:40,165 all eight of us in a one-bedroom apartment. 183 00:06:40,159 --> 00:06:42,260 Now, Mindy, while we're in town, we'd like to 184 00:06:42,253 --> 00:06:43,554 throw a little engagement party 185 00:06:43,551 --> 00:06:45,118 to meet your friends and Danny's mother. 186 00:06:45,113 --> 00:06:46,613 - Oh, my God, that's great! - That's great, 187 00:06:46,609 --> 00:06:49,981 but it's absolutely not possible, 'cause Ma is... 188 00:06:49,969 --> 00:06:53,502 she's not here. She's in... New Jersey. 189 00:06:53,490 --> 00:06:54,668 Oh, that's not far. 190 00:06:54,665 --> 00:06:57,055 No, yeah, no, I meant New Haven. 191 00:06:57,047 --> 00:06:58,448 That's also not too far. 192 00:06:58,444 --> 00:06:59,444 She's dead. 193 00:06:59,442 --> 00:07:00,820 - [gasps] - Wh... what? 194 00:07:00,816 --> 00:07:04,741 I'm so sorry, Danny. When did that happen? 195 00:07:04,727 --> 00:07:07,796 I don't know why I said that. No, she's alive. She can come. 196 00:07:07,786 --> 00:07:10,287 - What? - He's just making a joke. 197 00:07:10,279 --> 00:07:11,646 Yeah, it's... it's funny. 198 00:07:11,642 --> 00:07:14,044 - That's not funny. - Yeah, I know. 199 00:07:14,036 --> 00:07:15,236 Okay, can I talk for a second? 200 00:07:15,233 --> 00:07:16,300 - Sure. - Gimme one second. 201 00:07:16,297 --> 00:07:17,630 - Okay. - So, I... 202 00:07:17,626 --> 00:07:19,294 Hey, you're acting really weird. 203 00:07:19,289 --> 00:07:20,956 Trust me, we don't want Ma to come. 204 00:07:20,951 --> 00:07:23,319 What? You love introducing your mother to people. 205 00:07:23,312 --> 00:07:25,880 I mean, except me and my parents. 206 00:07:25,871 --> 00:07:27,272 Oh, my God. 207 00:07:27,268 --> 00:07:29,436 Does your mother have a problem with beautiful people? 208 00:07:29,429 --> 00:07:31,863 No, it's just, you've been doing such a good job 209 00:07:31,855 --> 00:07:34,490 involving her with the wedding, but now that your parents are here, 210 00:07:34,482 --> 00:07:36,050 she's gonna feel threatened, okay? 211 00:07:36,045 --> 00:07:39,881 They went to college, they're worldly, they flaunt their wealth. 212 00:07:39,868 --> 00:07:41,068 Wealth? What wealth? 213 00:07:41,065 --> 00:07:43,099 My weekly allowance is still crap. 214 00:07:43,092 --> 00:07:46,080 Look, Ma only likes people who are exactly the same as her 215 00:07:46,071 --> 00:07:47,953 culturally, but slightly worse off, 216 00:07:47,947 --> 00:07:49,881 so she can feel comfortable, but superior. 217 00:07:49,875 --> 00:07:53,563 - Okay. We'll keep them apart. - Great. 218 00:07:54,628 --> 00:07:57,364 Oh, wow! Sorry, sir. 219 00:07:57,355 --> 00:07:58,888 [sighs] We need to find a hotel 220 00:07:58,884 --> 00:08:00,418 for your parents. It's too crowded. 221 00:08:00,413 --> 00:08:02,448 I've seen your father's penis five times already. 222 00:08:02,442 --> 00:08:04,743 Okay, you know what, I am basically your mother's 223 00:08:04,736 --> 00:08:06,904 on-call, private, 24/7 gynecologist. 224 00:08:06,897 --> 00:08:10,435 I don't need to hear your issues with parental nudity. 225 00:08:10,423 --> 00:08:12,507 Wait a minute. Did you remember to tell Ma 226 00:08:12,500 --> 00:08:15,951 that she doesn't need to take care of Leo this week? 227 00:08:15,940 --> 00:08:17,707 No, I thought you were gonna do it. 228 00:08:17,701 --> 00:08:19,969 [screaming] 229 00:08:19,962 --> 00:08:22,630 Danny, Mindy, there are robbers in your house. 230 00:08:22,621 --> 00:08:23,788 - Ma! - Stop, stop, stop. 231 00:08:23,785 --> 00:08:25,185 What are you doing? Put down the knife. 232 00:08:25,181 --> 00:08:27,950 It's just Mindy's parents, they're not robbers. 233 00:08:27,941 --> 00:08:31,443 Oh, my... Mindy's parents! 234 00:08:31,431 --> 00:08:32,450 Ma, no, oh... 235 00:08:32,447 --> 00:08:36,598 - Oh, how nice to meet you. - Nice to meet you too. 236 00:08:36,584 --> 00:08:38,352 Nobody told me you were here, 237 00:08:38,347 --> 00:08:41,015 despite numerous opportunities to do so. 238 00:08:41,006 --> 00:08:43,760 Well, the good news is that the introduction was made. 239 00:08:43,751 --> 00:08:45,466 - Yes. - Everybody's happy, right? 240 00:08:45,461 --> 00:08:47,529 Okay, let's get out of here. Yeah, well... we're gonna 241 00:08:47,522 --> 00:08:49,089 see you guys later. Let's go to T.J. 242 00:08:49,085 --> 00:08:51,489 And you're sure you cannot come to the engagement party? 243 00:08:54,010 --> 00:08:55,266 Engagement party? 244 00:08:55,262 --> 00:08:57,903 What engagement party? Danny? 245 00:08:57,895 --> 00:09:00,030 No. There is no engagement party... 246 00:09:00,023 --> 00:09:03,625 per se, I mean, it's just for you guys to go meet the Shulman gang 247 00:09:03,613 --> 00:09:05,447 and just... I thought you'd be bored. 248 00:09:05,441 --> 00:09:07,442 And you know what you say about Indian food: 249 00:09:07,436 --> 00:09:09,171 "Eat diarrhea, get diarrhea." - [gasps] No! 250 00:09:09,166 --> 00:09:11,233 Excuse me, what is that saying? 251 00:09:11,226 --> 00:09:13,361 Oh, it... it's nothing. It's absolutely nothing. 252 00:09:13,354 --> 00:09:15,622 I would love to come to the party. 253 00:09:15,615 --> 00:09:18,544 - Oh, wonderful. Wonderful! - What should I bring? 254 00:09:18,534 --> 00:09:20,674 Nothing. It's all taken care of. 255 00:09:20,668 --> 00:09:22,569 I'm bringing something. 256 00:09:22,563 --> 00:09:25,067 And it will be from both of us. 257 00:09:25,059 --> 00:09:26,101 Okay. 258 00:09:31,550 --> 00:09:34,585 Guys! Guys, gather around, uh... 259 00:09:34,575 --> 00:09:36,409 Look, I can't believe I'm saying this, but... 260 00:09:36,403 --> 00:09:40,306 I need you all to come to our engagement party tonight. 261 00:09:40,293 --> 00:09:42,194 - Tonight? - Are you serious? 262 00:09:42,188 --> 00:09:44,156 Guys, we're not kidding. Danny needs you there. 263 00:09:44,150 --> 00:09:45,417 We need to keep our moms apart. 264 00:09:45,413 --> 00:09:47,547 They both think they're planning the wedding, so... 265 00:09:47,541 --> 00:09:48,775 Hol... okay, hold on. 266 00:09:48,771 --> 00:09:50,104 No one ever comes to my lame stuff. 267 00:09:50,100 --> 00:09:51,634 Fine, you don't have to come. 268 00:09:51,630 --> 00:09:52,764 No, I'd really like to. 269 00:09:52,760 --> 00:09:53,927 Well make up your mind either way, 270 00:09:53,924 --> 00:09:55,858 - you coming or not coming? - I can't come. 271 00:09:55,852 --> 00:09:59,721 I have an important work commitment at Southern Legacy University. 272 00:09:59,708 --> 00:10:03,077 I don't break commitments. I guess I'm just a good guy. 273 00:10:03,066 --> 00:10:05,001 My word means something. 274 00:10:04,995 --> 00:10:07,930 Okay, not a big deal, I don't know you that well. Whatever. 275 00:10:07,920 --> 00:10:10,688 Oh, Dr. C, Can I bring Neil? 276 00:10:10,679 --> 00:10:12,714 - Neil the dog? - I'll put a sweater on him. 277 00:10:12,708 --> 00:10:13,905 No, only humans. 278 00:10:13,901 --> 00:10:15,772 What's the dress code? 279 00:10:15,767 --> 00:10:18,101 Nothing you have will work. You'll have to buy something. 280 00:10:18,093 --> 00:10:20,061 Okay, you can borrow one of my blazers. 281 00:10:20,055 --> 00:10:21,123 Ugh. 282 00:10:22,151 --> 00:10:23,552 Hey, guys, we're home. 283 00:10:24,396 --> 00:10:26,878 Wow. This looks nice. 284 00:10:26,870 --> 00:10:28,637 It looks like the kind of place Indiana Jones 285 00:10:28,632 --> 00:10:31,184 would just pop out of a basket. 286 00:10:31,175 --> 00:10:34,052 Sari we're late. Get it? 287 00:10:34,043 --> 00:10:35,293 [both laugh] 288 00:10:35,289 --> 00:10:37,290 The taxi driver helped me put it on. 289 00:10:37,284 --> 00:10:39,619 I did mine myself. 290 00:10:39,612 --> 00:10:43,490 Wait a minute, we're not all wearing curtains? 291 00:10:43,476 --> 00:10:45,560 Uh, it's fine. You look like a gypsy, Ma. 292 00:10:47,038 --> 00:10:49,352 [Indian music playing] 293 00:10:49,344 --> 00:10:52,314 [indistinct chatter] 294 00:10:53,320 --> 00:10:56,328 - 'Sup. - No. 295 00:10:56,318 --> 00:10:59,862 - Annette, there you are! - Oh, Sonu. 296 00:10:59,850 --> 00:11:02,281 - [grunting] - Oh, you guys found each other. 297 00:11:02,273 --> 00:11:04,945 Oh, sorry, you guys are here together, but Morgan, 298 00:11:04,936 --> 00:11:07,671 didn't you have that story you wanted to tell Ma? 299 00:11:07,662 --> 00:11:11,164 Yes. About my wound, which is healed. 300 00:11:11,153 --> 00:11:13,855 But the rash around it is worse than ever. 301 00:11:13,846 --> 00:11:15,814 It's making, like, a little bit of a hiss sound. 302 00:11:15,808 --> 00:11:16,841 Can you like take a look at it real quick? 303 00:11:16,838 --> 00:11:18,172 - No. - Yeah, Ma... 304 00:11:18,168 --> 00:11:20,269 - Two seconds. Please, please. - Just a few seconds. 305 00:11:20,262 --> 00:11:21,395 - Come with me, come with me. - Thank you guys. 306 00:11:21,392 --> 00:11:23,193 Okay. All right. 307 00:11:23,188 --> 00:11:25,540 [Indian music continues] 308 00:11:25,532 --> 00:11:27,783 Excuse me, excuse me. 309 00:11:27,776 --> 00:11:29,076 Mindy! 310 00:11:29,072 --> 00:11:31,774 Hey, Jody. I didn't know you were gonna come. 311 00:11:31,765 --> 00:11:33,532 Oh my God, I am so sorry that I had to bail 312 00:11:33,527 --> 00:11:34,827 on our trip to your Alma Mater. 313 00:11:34,823 --> 00:11:37,392 Well, no need to apologize, because you're coming with me tonight. 314 00:11:37,384 --> 00:11:38,517 N-no... 315 00:11:38,514 --> 00:11:39,681 What do you mean, I'm coming with you? 316 00:11:39,677 --> 00:11:40,977 Follow me. 317 00:11:40,974 --> 00:11:43,442 Hey, man. No. Jody, I can't go. 318 00:11:43,434 --> 00:11:45,402 I already returned my ticket and I spent the money 319 00:11:45,396 --> 00:11:47,831 to buy a waist-trainer from Taiwan that made me barf. 320 00:11:47,823 --> 00:11:49,590 I bought you another ticket. 321 00:11:49,584 --> 00:11:51,185 This trip is essential to our business, 322 00:11:51,181 --> 00:11:52,615 and this business is essential to you. 323 00:11:52,610 --> 00:11:55,345 Now, where's your steamer trunk? 324 00:11:55,336 --> 00:11:57,203 You do have a steamer trunk, do you not? 325 00:11:57,198 --> 00:11:59,666 Hey, Min, your mom's telling theater stories again, 326 00:11:59,658 --> 00:12:02,327 she... she wants you to come listen. 327 00:12:02,318 --> 00:12:04,153 What... why are your clothes out? 328 00:12:05,709 --> 00:12:09,145 Well, the name of the play is already "Sheer Madness". 329 00:12:09,133 --> 00:12:11,101 So you can only imagine the level of madness 330 00:12:11,095 --> 00:12:13,129 the night the power went off in the theater. 331 00:12:13,123 --> 00:12:15,958 Well, they shined their phones on us so we could 332 00:12:15,948 --> 00:12:19,851 finish the show, which we did, to a standing ovation. 333 00:12:19,838 --> 00:12:22,473 [cheering] - Oh, bravo, bravo. Diva. 334 00:12:22,464 --> 00:12:25,466 - Great story, Sah, Great story. - Jesus, Dot. 335 00:12:25,457 --> 00:12:27,925 But if you liked that one, get a load of this. 336 00:12:27,917 --> 00:12:31,917 One time, me and Dot, we went to SeaWorld in the summer. 337 00:12:32,474 --> 00:12:38,043 So, we're thinking, school's out, everybody's gonna be there, 338 00:12:38,024 --> 00:12:41,551 but it was empty. In and out in three hours! 339 00:12:41,539 --> 00:12:44,349 [Annette and Dot laugh] 340 00:12:44,340 --> 00:12:46,700 Okay. 341 00:12:46,692 --> 00:12:48,801 They're not liking our story. 342 00:12:48,794 --> 00:12:50,595 Morons. 343 00:12:50,590 --> 00:12:51,991 Oh, Sono. 344 00:12:51,987 --> 00:12:54,847 So, we just booked my cousin Irma to be the photographer. 345 00:12:54,837 --> 00:12:58,581 She's giving me a discount because she's got cataract. 346 00:12:58,569 --> 00:13:01,496 Well, no, there's no need to worry 347 00:13:01,486 --> 00:13:04,263 about pinching pennies, Annette, because... 348 00:13:04,254 --> 00:13:06,322 I have an announcement to make. 349 00:13:06,315 --> 00:13:09,650 Tarun and I have decided to pay for the entire wedding! 350 00:13:09,639 --> 00:13:11,273 - What? - Yes, you're all 351 00:13:11,268 --> 00:13:14,037 - coming to Boston. - Exsqueeze me? 352 00:13:14,028 --> 00:13:15,695 Why are these clothes out? 353 00:13:15,690 --> 00:13:17,925 My clothes are out because 354 00:13:17,918 --> 00:13:19,985 Jody was gonna do a little performance for the party. 355 00:13:19,979 --> 00:13:22,397 And he needed to borrow a dress to do it. 356 00:13:22,389 --> 00:13:24,040 Show him, Jody. Show him your act. 357 00:13:24,035 --> 00:13:25,469 What? 358 00:13:25,465 --> 00:13:27,332 [imitates a woman's voice] Hello, my name... 359 00:13:27,326 --> 00:13:28,793 No, no, enough of this. 360 00:13:28,788 --> 00:13:30,539 I will not stand by while these lies continue. 361 00:13:30,534 --> 00:13:32,619 What the hell's going on with you two? 362 00:13:32,613 --> 00:13:34,247 Okay, the truth is... 363 00:13:34,242 --> 00:13:37,244 Jody and I were gonna go on a business trip. 364 00:13:37,234 --> 00:13:38,500 Excuse me? 365 00:13:38,496 --> 00:13:41,056 You guys are in business together? 366 00:13:41,048 --> 00:13:43,558 Yeah. We've been traveling to colleges, 367 00:13:43,550 --> 00:13:45,585 telling young women how to freeze their eggs. 368 00:13:45,578 --> 00:13:48,746 So, in addition to your regular practice 369 00:13:48,736 --> 00:13:51,405 and your fertility practice, you have a third job? 370 00:13:51,396 --> 00:13:53,697 What about our family? 371 00:13:53,690 --> 00:13:55,691 Well, it's great for our family. 372 00:13:55,684 --> 00:13:58,010 Making extra money, I'm happy, 373 00:13:58,003 --> 00:14:00,446 and these college girls are really responding. 374 00:14:00,438 --> 00:14:02,606 I mean, they look at me like I'm a role model. 375 00:14:02,599 --> 00:14:03,933 Okay, look, I'm back, okay? 376 00:14:03,929 --> 00:14:05,163 And you're not even supposed to be working. 377 00:14:05,160 --> 00:14:06,426 That was the deal, right? 378 00:14:06,422 --> 00:14:10,317 I know, but I wanted to talk to you about that. 379 00:14:10,304 --> 00:14:12,747 - I think I should go. - No. Please stay. 380 00:14:12,739 --> 00:14:14,774 This is a business matter, and you're my business partner. 381 00:14:14,768 --> 00:14:17,703 - I want you to stay. - Okay. 382 00:14:17,693 --> 00:14:20,428 I think that there's a... All right. 383 00:14:20,419 --> 00:14:24,422 Boston? These people aren't gonna want to go to Boston. 384 00:14:24,409 --> 00:14:26,110 Oh, I do. I love Boston. 385 00:14:26,104 --> 00:14:28,472 They made the racism of the South seem quaint. 386 00:14:28,465 --> 00:14:30,599 Well, that's not what Mindy wants, okay? 387 00:14:30,592 --> 00:14:33,336 Sh... we... we bought a dress. She told me. 388 00:14:33,327 --> 00:14:34,585 She bought a dress? 389 00:14:34,582 --> 00:14:35,582 - Yes. - Yeah. 390 00:14:35,579 --> 00:14:36,579 - Really? - Mm-hm. 391 00:14:36,576 --> 00:14:38,193 She sent me a picture. Is this the one? 392 00:14:39,346 --> 00:14:43,405 "Mom, isn't this wedding dress sexy and perfect and it looks 393 00:14:43,391 --> 00:14:46,828 great lying on the floor ha-ha-ha 'eggplant'." 394 00:14:47,880 --> 00:14:48,880 Wha... 395 00:14:48,877 --> 00:14:50,210 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 396 00:14:50,207 --> 00:14:51,841 When... when I left, you were excited to stay home 397 00:14:51,836 --> 00:14:53,871 with Leo, right? - Yes, I was. Kind of. 398 00:14:53,864 --> 00:14:55,231 - Kind of? - Yes. 399 00:14:55,227 --> 00:14:58,029 Then you left, and I had to be a mom, and go to work. 400 00:14:58,020 --> 00:14:59,620 And you know what, Danny? It was the hardest thing 401 00:14:59,615 --> 00:15:01,132 I have ever done in my life. 402 00:15:01,128 --> 00:15:05,382 But I did it, and I loved it and I wanna keep doing it. 403 00:15:05,367 --> 00:15:06,834 Oh, you... you wanna keep doing it. 404 00:15:06,830 --> 00:15:08,163 Well, you know, I realized something too 405 00:15:08,159 --> 00:15:10,561 when I was taking care of my dad. I thought... 406 00:15:10,553 --> 00:15:13,254 [sighs] My childhood was terrible 407 00:15:13,245 --> 00:15:15,972 and Richie and I basically, we had to take care of ourselves, 408 00:15:15,964 --> 00:15:18,508 and I don't want that for our son. 409 00:15:18,499 --> 00:15:20,533 Don't you want him to have family around? 410 00:15:20,527 --> 00:15:22,161 All the time, always? 411 00:15:22,156 --> 00:15:24,290 I don't know. My family's been here for two days, and you've 412 00:15:24,283 --> 00:15:25,884 threatened to throw yourself out of the window 14 times. 413 00:15:25,879 --> 00:15:27,580 Yeah, because it took some getting used to, 414 00:15:27,575 --> 00:15:29,842 but I... I need it. I love it. 415 00:15:29,835 --> 00:15:31,403 Oh, you love seeing my dad's penis? 416 00:15:31,398 --> 00:15:33,732 You know what, I do. I love seeing every wrinkly inch of it, 417 00:15:33,725 --> 00:15:35,760 because that's life, that's what family is. 418 00:15:35,753 --> 00:15:38,321 I didn't have that growing up, and I'd like Leo to have it, 419 00:15:38,313 --> 00:15:40,047 because, you know what? There's nothing better. 420 00:15:40,042 --> 00:15:41,776 Okay, listen to me. 421 00:15:41,770 --> 00:15:45,806 Leo is going to be fine, all right? He's amazing. 422 00:15:45,793 --> 00:15:49,888 And Danny, I'm doing a good job. He is loved. 423 00:15:49,874 --> 00:15:52,784 And honestly, if that is not enough for you, then, 424 00:15:52,774 --> 00:15:56,143 by all means, why don't you give up your career and stay at home? 425 00:15:56,132 --> 00:15:58,601 - Ha-ha are you kidding me? - Are you kidding me? 426 00:15:58,593 --> 00:16:00,026 I don't like to be bullied like this. 427 00:16:00,022 --> 00:16:01,656 - I'm not bullying you. - You are bullying me. 428 00:16:01,651 --> 00:16:03,219 We agreed, and now you're changing your mind? 429 00:16:03,214 --> 00:16:04,681 I can't keep up with you. You know what? 430 00:16:04,677 --> 00:16:07,462 I don't even recognize this relationship anymore. 431 00:16:14,760 --> 00:16:17,785 [somber music] 432 00:16:17,775 --> 00:16:21,244 433 00:16:21,232 --> 00:16:23,792 Hey, Annette. It's me. 434 00:16:23,784 --> 00:16:26,694 What's that squeaking I hear? 435 00:16:26,685 --> 00:16:28,520 Must be a rat. 436 00:16:28,514 --> 00:16:32,525 Okay, well, I deserved that hilarious burn, 437 00:16:32,511 --> 00:16:35,805 but, Annette, I'm sorry about the dress. 438 00:16:35,794 --> 00:16:37,228 Just, it really wasn't me. 439 00:16:37,224 --> 00:16:39,959 Well, you don't have to worry about what I think anymore 440 00:16:39,950 --> 00:16:42,351 with your godless Boston wedding. 441 00:16:42,343 --> 00:16:44,027 I'm not getting married in Boston. 442 00:16:44,022 --> 00:16:45,147 What? 443 00:16:45,144 --> 00:16:46,825 Yeah, that's what my mom wants. 444 00:16:46,820 --> 00:16:48,866 Well, maybe somebody could've told me that 445 00:16:48,860 --> 00:16:50,361 before I ruined your party. 446 00:16:50,356 --> 00:16:54,025 Please. Two screaming mother-in-laws does not ruin a party. 447 00:16:54,013 --> 00:16:55,680 In India, it's rude if you don't fight. 448 00:16:55,675 --> 00:16:57,109 [laughs] Yeah. 449 00:16:57,105 --> 00:16:59,006 You know, Mindy, I guess it's just that 450 00:16:59,000 --> 00:17:02,602 I've come to think of you as a daughter, of sorts. 451 00:17:02,590 --> 00:17:05,768 And then when Sonar flits into town all glamorous and rich, 452 00:17:05,757 --> 00:17:09,818 I wonder how I fit into the picture, and I go a little crazy. 453 00:17:09,804 --> 00:17:11,705 That's actually kind of hard for me to understand 454 00:17:11,699 --> 00:17:14,000 because Danny and I are, like, so reasonable and cool-headed. 455 00:17:13,993 --> 00:17:15,861 Sorry. [Annette laughs] 456 00:17:15,855 --> 00:17:18,490 Hey, wait a minute, shouldn't you be on a plane? 457 00:17:18,482 --> 00:17:20,616 Wait, you think I should go on my business trip? 458 00:17:20,609 --> 00:17:22,176 I thought you weren't voting for Hilary Clinton 459 00:17:22,171 --> 00:17:24,840 because you thought she should spend more time being a grandma. 460 00:17:24,831 --> 00:17:27,432 Oh, I just say that stuff because I'm jealous. 461 00:17:27,424 --> 00:17:29,726 You and Hilary are living the life I never got. 462 00:17:29,719 --> 00:17:33,588 I had to work crappy jobs to support my family, 463 00:17:33,575 --> 00:17:36,544 but you are working to make your dreams come true. 464 00:17:36,534 --> 00:17:40,053 And it sucks... for me. 465 00:17:40,041 --> 00:17:42,793 For you, I couldn't be happier. 466 00:17:42,784 --> 00:17:46,420 You know, Annette, Sonu might be my mom, 467 00:17:46,408 --> 00:17:49,276 but you... you're my Ma. 468 00:17:49,266 --> 00:17:53,103 Really? Wow. 469 00:17:53,090 --> 00:17:55,174 I can't wait to rub that in her face. 470 00:17:55,168 --> 00:17:56,585 Mm-kay. 471 00:17:56,581 --> 00:17:59,950 Guess what, Princess Jasmine? Your daughter just called me Ma. 472 00:17:59,938 --> 00:18:01,872 Okay, well, please don't do that. 473 00:18:01,866 --> 00:18:03,901 That would really get me in a lot of trouble. 474 00:18:03,895 --> 00:18:06,763 - Morning, Tarun. - Good morning, Danny. 475 00:18:06,754 --> 00:18:08,889 Hey, did Mindy sleep out here last night? 476 00:18:08,882 --> 00:18:12,985 No, it appears she went on her business trip to Georgia. 477 00:18:12,971 --> 00:18:14,171 [sighs] Well, that's great. 478 00:18:14,168 --> 00:18:16,369 That's really considerate of her. 479 00:18:16,362 --> 00:18:17,662 - Danny? - Yeah? 480 00:18:17,658 --> 00:18:20,068 Did I ever tell you that Sonu put her acting career 481 00:18:20,060 --> 00:18:22,153 on hold to raise our family? 482 00:18:22,146 --> 00:18:23,513 And it was the right choice, right? 483 00:18:23,509 --> 00:18:25,143 I mean, that's what I keep telling Mindy. 484 00:18:25,139 --> 00:18:28,341 Nope. She's resented me for 30 years. 485 00:18:28,330 --> 00:18:30,289 Well, she always seems so happy. 486 00:18:30,283 --> 00:18:32,293 Most of the time, yes, 487 00:18:32,286 --> 00:18:35,922 but then, once a week, she screams, "You ruined my dreams!" 488 00:18:35,910 --> 00:18:38,561 and throws a scalding teabag at my face. 489 00:18:38,553 --> 00:18:41,705 Danny, giving up your passions is very hard, 490 00:18:41,694 --> 00:18:43,362 no matter what you give it up for. 491 00:18:43,357 --> 00:18:47,393 And Mindy is a much better doctor than Sonu was an actress. 492 00:18:47,379 --> 00:18:50,348 - Ow! - Oh, I'm sorry. 493 00:18:50,339 --> 00:18:53,441 - What did you say? - Oh, shoot. 494 00:18:54,623 --> 00:18:56,028 [crowd laughing] 495 00:18:56,024 --> 00:18:58,107 So we're suggesting that this year, 496 00:18:58,100 --> 00:19:00,234 you don't spend spring break in Myrtle Beach 497 00:19:00,228 --> 00:19:01,962 bringing shame on your families. 498 00:19:01,956 --> 00:19:03,924 Guys, spring break is a joke. 499 00:19:03,918 --> 00:19:06,186 The drinks are crazy expensive, you make out with a girl 500 00:19:06,179 --> 00:19:07,846 to get into a video, and then they edit you out. 501 00:19:07,841 --> 00:19:09,509 [laughter] 502 00:19:09,504 --> 00:19:11,004 So, we'd like to propose instead 503 00:19:10,999 --> 00:19:13,434 that you come to New York and freeze your eggs. 504 00:19:13,426 --> 00:19:15,126 And if you still wanna bring shame to your family, 505 00:19:15,121 --> 00:19:17,590 you can stay in New York and take improv classes. 506 00:19:17,582 --> 00:19:18,915 Thanks so much for coming out, guys. 507 00:19:18,911 --> 00:19:19,911 Thank you. 508 00:19:19,909 --> 00:19:21,410 [applause] 509 00:19:21,405 --> 00:19:24,775 Does anyone have any questions about this process? 510 00:19:24,764 --> 00:19:26,897 Yeah, we'll start in the back, there. 511 00:19:26,890 --> 00:19:29,158 Uh... I have a question. 512 00:19:29,151 --> 00:19:30,685 Oh, sorry. 513 00:19:30,680 --> 00:19:32,714 The only male in the room, clearly a pervert. 514 00:19:32,708 --> 00:19:34,676 Security, please escort this man from the room. 515 00:19:34,670 --> 00:19:36,504 No no no no, I'm... I'm not a pervert. 516 00:19:36,498 --> 00:19:37,832 I... I just want to say that 517 00:19:37,828 --> 00:19:39,228 I think you're both doing a great job. 518 00:19:39,224 --> 00:19:40,825 I don't have ovaries, but this is... 519 00:19:40,820 --> 00:19:42,421 wouldn't you say, this is a very... 520 00:19:42,417 --> 00:19:44,117 it's a very compelling presentation. 521 00:19:44,111 --> 00:19:46,479 I have a question for Dr. Lahiri. 522 00:19:46,472 --> 00:19:50,175 Just wondering if you had dinner plans tonight. 523 00:19:50,162 --> 00:19:51,863 No, I would love to have dinner with you. 524 00:19:51,858 --> 00:19:54,626 [applause] 525 00:19:54,617 --> 00:19:55,884 It's Danny, we work with him. 526 00:19:55,881 --> 00:19:58,434 Ah, well, hello, Danny. 527 00:19:59,541 --> 00:20:02,507 Wow. Min, that was incredible. 528 00:20:02,497 --> 00:20:05,064 Thank you. I can't believe you came down here. 529 00:20:05,056 --> 00:20:06,190 You're so great at this. 530 00:20:06,187 --> 00:20:10,223 I can see now that you can do both. 531 00:20:10,209 --> 00:20:11,976 I'm so happy to hear that. 532 00:20:11,971 --> 00:20:13,439 Yeah, you can stay home with Leo, 533 00:20:13,434 --> 00:20:16,269 and do this on the weekend, like a hobby. 534 00:20:16,260 --> 00:20:17,293 Hobby? 535 00:20:17,290 --> 00:20:18,724 Yeah, it's perfect for being a mom, 536 00:20:18,720 --> 00:20:20,120 'cause we're gonna have another kid soon, 537 00:20:20,116 --> 00:20:22,518 and then, you know, this will get you out of the house. 538 00:20:22,510 --> 00:20:24,044 We're having another kid? 539 00:20:24,040 --> 00:20:26,241 Yeah, that's why I pushed up the wedding... 540 00:20:26,234 --> 00:20:29,970 'cause you wanna have more kids. Right? 541 00:20:29,957 --> 00:20:33,126 I haven't thought about it in a while, but... yeah. 542 00:20:33,116 --> 00:20:34,125 Yes. Yeah. 543 00:20:34,122 --> 00:20:38,182 Good. Ah, I love you. I'm proud of you. 544 00:20:38,168 --> 00:20:39,769 - Thanks. - Hey, let's go home. 545 00:20:39,764 --> 00:20:41,775 Okay. 546 00:20:46,513 --> 00:20:48,548 Well, whatever you did to Danny under that airline blanket 547 00:20:48,541 --> 00:20:49,908 seems to have paid off. 548 00:20:49,904 --> 00:20:52,005 - He's tuckered out. - Hm. 549 00:20:51,999 --> 00:20:56,269 So, am I to assume that you two have everything sorted? 550 00:20:56,254 --> 00:20:57,854 Yeah... 551 00:20:57,849 --> 00:21:00,084 I've found that the longer a "yeah" stretches out, 552 00:21:00,077 --> 00:21:02,145 the more it might mean something else. 553 00:21:02,139 --> 00:21:04,373 - No. - Oh, dear. 554 00:21:04,366 --> 00:21:05,900 It's fine. We're good. We spoke, 555 00:21:05,895 --> 00:21:09,198 and I'm going to continue to do "Later, Baby" as a hobby. 556 00:21:09,187 --> 00:21:11,121 A hobby? Our business? 557 00:21:11,115 --> 00:21:13,583 Yeah, you know, it's just something that I can do 558 00:21:13,575 --> 00:21:15,876 in between having kids. 559 00:21:15,869 --> 00:21:18,237 I mean, is that what you want? 560 00:21:18,229 --> 00:21:21,258 I don't know. I mean, I'll figure it out. 561 00:21:23,017 --> 00:21:25,418 Hm. 562 00:21:25,410 --> 00:21:26,844 What does "hm" mean? 563 00:21:26,840 --> 00:21:29,375 Oh, it's nothing, I was just thinking about last time 564 00:21:29,367 --> 00:21:31,602 I said, "We'll figure it out." 565 00:21:31,594 --> 00:21:33,027 What happened? 566 00:21:33,023 --> 00:21:36,793 We didn't. I had to leave my home and the love of my life 567 00:21:36,780 --> 00:21:41,083 for that godforsaken cesspool where I met you. 568 00:21:41,069 --> 00:21:43,572 Oh, but that's a completely different situation 569 00:21:43,564 --> 00:21:46,231 than you're in, I wouldn't worry about it. 570 00:21:46,222 --> 00:21:48,056 Just make sure that when you do figure out 571 00:21:48,050 --> 00:21:52,050 exactly what you want, you don't lose sight of it, okay? 572 00:21:58,556 --> 00:22:02,392 Meanwhile, I have figured out exactly what I want. 573 00:22:02,379 --> 00:22:05,348 The stewardess is giving me a signal to meet her in the lavatory. 574 00:22:05,338 --> 00:22:08,173 Oh, God. You are a sex criminal. 575 00:22:08,164 --> 00:22:10,708 Get out of here. Ugh. 576 00:22:10,758 --> 00:22:15,308 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.