All language subtitles for The Dead Files s04e03 Revisited Fatal Attachment and Blood on the Track.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:05,510 --> 00:00:08,369 Narrator: Tonight on "Dead Files Revisited"... 3 00:00:08,370 --> 00:00:09,259 Oh [Bleep]! 4 00:00:09,260 --> 00:00:13,265 Narrator: A second look at some of Amy and Steve's most terrifying cases. 5 00:00:13,266 --> 00:00:15,467 - That didn't freak you out? - New information... 6 00:00:15,468 --> 00:00:17,770 I was the most afraid that I've ever been. 7 00:00:17,771 --> 00:00:19,571 Narrator: Startling revelations. 8 00:00:19,572 --> 00:00:21,106 I was part of the problem. 9 00:00:21,107 --> 00:00:24,468 Narrator: First, a return to Huntington, West Virginia... 10 00:00:24,469 --> 00:00:26,106 I did hear, "murder". 11 00:00:26,107 --> 00:00:28,760 Narrator: Where a dentist struggles to save his practice. 12 00:00:28,761 --> 00:00:30,568 He said, "get out of here". 13 00:00:30,569 --> 00:00:34,556 And Amy and Steve uncover the truth behind a mysterious death. 14 00:00:34,557 --> 00:00:37,137 He killed her. 15 00:00:37,803 --> 00:00:41,640 Then, we travel back to Garrett, Indiana... 16 00:00:41,641 --> 00:00:43,675 I am scared to death to be down here right now. 17 00:00:43,676 --> 00:00:46,445 To reopen a case so disturbing... 18 00:00:46,446 --> 00:00:48,580 Something's in bed with them. 19 00:00:48,581 --> 00:00:50,349 Narrator: It pushed a client over the edge. 20 00:00:50,350 --> 00:00:51,628 [Sobbing] 21 00:00:51,629 --> 00:00:55,283 Narrator: Did they listen to Amy or continue to live in fear? 22 00:00:55,284 --> 00:01:00,759 Leah: There's no way that you can prepare for whatever Amy's gonna tell you. 23 00:01:00,760 --> 00:01:02,892 They're being watched. 24 00:01:02,893 --> 00:01:05,964 My name is Amy Allan. 25 00:01:05,965 --> 00:01:08,200 This thing likes death. 26 00:01:08,201 --> 00:01:09,807 I see dead people. 27 00:01:09,808 --> 00:01:11,357 This thing's, like, a monster. 28 00:01:11,358 --> 00:01:13,572 I speak to dead people. 29 00:01:13,573 --> 00:01:15,107 And he's pissed off now. 30 00:01:15,108 --> 00:01:16,657 And they speak to me. 31 00:01:16,658 --> 00:01:18,379 His head was cracked. 32 00:01:18,380 --> 00:01:21,913 But there's only one way to know if my findings are real. 33 00:01:21,914 --> 00:01:23,282 This guy was murdered. 34 00:01:23,283 --> 00:01:24,867 I rely on my partner. 35 00:01:24,868 --> 00:01:28,287 I'm Steve Di Schiavi. I'm a retired New York City homicide Detective. 36 00:01:28,288 --> 00:01:30,822 I cannot help you unless I know the whole story. 37 00:01:30,823 --> 00:01:34,159 And I know every person, every house has secrets. 38 00:01:34,160 --> 00:01:35,594 You saw her? 39 00:01:35,595 --> 00:01:36,795 It's my job to reveal them. 40 00:01:36,796 --> 00:01:37,829 Why would you stay here? 41 00:01:37,830 --> 00:01:40,110 But Steve and I never speak... 42 00:01:40,111 --> 00:01:42,234 We never communicate during an investigation. 43 00:01:42,235 --> 00:01:43,635 Until the very end. 44 00:01:43,636 --> 00:01:45,471 [Echoing] Stop it. 45 00:01:45,472 --> 00:01:47,375 We uncover if it's safe for you to stay... 46 00:01:47,376 --> 00:01:49,941 Woman: I want to know the truth. I want to know what's happening. 47 00:01:49,942 --> 00:01:51,243 Or time to get out. 48 00:01:51,244 --> 00:01:56,524 [Crying] I told you there were ghosts in this house. 49 00:02:09,629 --> 00:02:13,413 Di Schiavi: Like most people, I'm no fan of going to the dentist, 50 00:02:13,414 --> 00:02:17,392 and our investigation into the office of Dr. Grimes in Huntington, West Virginia, 51 00:02:17,393 --> 00:02:19,426 didn't make me any more comfortable. 52 00:02:19,427 --> 00:02:23,458 The doc had concerns that paranormal activity might ruin his business, 53 00:02:23,459 --> 00:02:27,779 but what disturbed me was how attached he'd become to the ghost of a little girl. 54 00:02:27,780 --> 00:02:30,582 And after what Amy and I found out in our investigation, 55 00:02:30,583 --> 00:02:35,387 I'm pretty sure the doc will never be the same again. 56 00:02:35,388 --> 00:02:38,049 Di Schiavi: So, Dr. Grimes, what's going on? 57 00:02:38,050 --> 00:02:40,125 We have a problem here. 58 00:02:40,126 --> 00:02:43,328 I've been in this building for nearly 40 years. 59 00:02:43,329 --> 00:02:47,766 Starting out, things were just noises that could be dismissed, 60 00:02:47,767 --> 00:02:50,564 but I no longer have just sounds. 61 00:02:50,565 --> 00:02:53,087 I have visual things going on. 62 00:02:53,088 --> 00:02:55,689 As far as your employees go, I mean, how are they dealing with it? 63 00:02:55,690 --> 00:03:00,132 They're afraid of it. They won't go upstairs at night. 64 00:03:00,133 --> 00:03:02,472 Dr Grimes: I called Steve and Amy because, 65 00:03:02,473 --> 00:03:08,187 it really bothered me that my staff were afraid to come upstairs in my own office. 66 00:03:08,188 --> 00:03:11,502 And the fact that I can't seem to do anything about it is even more of a problem 67 00:03:11,503 --> 00:03:14,336 because I'm supposed to be able to handle these problems, and I'm not. 68 00:03:14,337 --> 00:03:16,307 It is, after all, my building. 69 00:03:16,308 --> 00:03:20,057 Are you concerned that whatever's going on here is dangerous? 70 00:03:20,058 --> 00:03:25,958 Yes. It's my concern that I could actually frighten my patients away. 71 00:03:41,050 --> 00:03:42,910 I... 72 00:03:43,592 --> 00:03:46,992 Have this elderly gentleman with me. 73 00:03:46,993 --> 00:03:50,293 He's really tall, and... 74 00:03:50,354 --> 00:03:54,198 Something happened, but I'm not sure what. 75 00:03:54,199 --> 00:03:58,974 I knew it was a bad sign, seeing that old man waiting for me outside the location. 76 00:03:58,975 --> 00:04:00,673 He wanted to keep me from going in, 77 00:04:00,674 --> 00:04:04,768 but I wasn't going to let him stop me from figuring out the truth. 78 00:04:04,769 --> 00:04:08,609 Something happened in his office. 79 00:04:08,691 --> 00:04:13,371 I did hear, "murder, murder, murder, murder". 80 00:04:16,241 --> 00:04:18,052 Okay, so what's going on in here? 81 00:04:18,053 --> 00:04:21,755 This was a place where I started seeing the vision of a little girl. 82 00:04:21,756 --> 00:04:25,541 In fact, she was standing right there at that door on the stairwell. 83 00:04:25,542 --> 00:04:27,517 - Could you describe her for me? - Yes, I can. 84 00:04:27,518 --> 00:04:30,842 As a matter of fact, I've painted a painting of her several years ago, 85 00:04:30,843 --> 00:04:33,093 and I have it right here. 86 00:04:33,094 --> 00:04:36,152 As you can see, she's very sad. 87 00:04:36,153 --> 00:04:39,740 I have tried very hard to reach out to her. 88 00:04:39,741 --> 00:04:43,954 Because of the empathy I feel for her. 89 00:04:43,955 --> 00:04:45,846 Di Schiavi: I've interviewed a lot of clients 90 00:04:45,847 --> 00:04:48,001 who say they've tried to communicate with ghosts. 91 00:04:48,002 --> 00:04:52,682 And usually, things don't turn out so good. 92 00:04:54,772 --> 00:04:56,498 Mm. 93 00:04:56,499 --> 00:04:59,445 I hate the stairwell. 94 00:04:59,446 --> 00:05:01,505 I hate it. 95 00:05:01,506 --> 00:05:04,465 Something in that space... 96 00:05:04,466 --> 00:05:07,646 It's not good at all. 97 00:05:08,363 --> 00:05:10,531 With every step I took up those stairs... 98 00:05:10,532 --> 00:05:12,900 I could feel my stomach turning in knots. 99 00:05:12,901 --> 00:05:17,037 I know now it's because I was about to see something disturbing. 100 00:05:17,038 --> 00:05:19,219 [Woman screams] 101 00:05:19,220 --> 00:05:23,193 Someone, like, died, like, right here. 102 00:05:23,194 --> 00:05:26,555 You know, she's, like, a teenager. 103 00:05:26,556 --> 00:05:30,550 And her heart's pounding. Her heart's pounding. 104 00:05:30,551 --> 00:05:32,937 So much pain, and uh... 105 00:05:32,938 --> 00:05:36,778 She broke her legs or something. 106 00:05:39,758 --> 00:05:43,606 I was walking through this hallway late one evening, turning things off, 107 00:05:43,607 --> 00:05:46,630 and a voice came to me... a man's voice, very deep. 108 00:05:46,631 --> 00:05:48,706 And he said, "get out of here". 109 00:05:48,707 --> 00:05:51,016 He goes up and down these stairs. 110 00:05:51,017 --> 00:05:53,653 You can hear him stomping, literally. 111 00:05:53,654 --> 00:05:59,554 Because of his aggression, I'm concerned that he might actually hurt somebody. 112 00:06:01,825 --> 00:06:04,494 Allan: So, she died, like, right here. 113 00:06:04,495 --> 00:06:08,621 This guy is laughing. He's just laughing. 114 00:06:08,622 --> 00:06:12,068 I sense the large, angry man was the dead girl's father. 115 00:06:12,069 --> 00:06:14,570 And listening to him spew his hatred, 116 00:06:14,571 --> 00:06:17,640 there was no question he completely resented her. 117 00:06:17,641 --> 00:06:19,876 "She was a useless [Bleep]. 118 00:06:19,877 --> 00:06:24,169 I didn't have a use for her anymore". 119 00:06:24,170 --> 00:06:26,750 He killed her. 120 00:06:27,749 --> 00:06:28,881 [Bleep] 121 00:06:28,882 --> 00:06:31,642 What the [Bleep]? 122 00:06:34,626 --> 00:06:35,883 What happened? 123 00:06:35,884 --> 00:06:38,344 He poked me. 124 00:06:38,396 --> 00:06:42,789 He doesn't want me to really talk about it. 125 00:06:42,790 --> 00:06:46,690 Because he got mad and ran away. 126 00:06:51,666 --> 00:06:54,300 Di Schiavi: After talking to Dr. Grimes' daughter, 127 00:06:54,301 --> 00:06:57,586 I found out his whole family had seen the same little girl. 128 00:06:57,587 --> 00:07:01,808 So, I decided to see if someone outside the family could corroborate their story. 129 00:07:01,809 --> 00:07:04,411 I tracked down one of the doc's former employees. 130 00:07:04,412 --> 00:07:06,721 She was reluctant to meet me at the office, 131 00:07:06,722 --> 00:07:11,702 and after hearing her story, I don't blame her. 132 00:07:17,157 --> 00:07:18,759 The doctor himself, I mean, 133 00:07:18,760 --> 00:07:21,785 he explained some bizarre things that he's experienced here. 134 00:07:21,786 --> 00:07:23,269 Now, how about yourself? 135 00:07:23,270 --> 00:07:28,222 I was assisting Dr. Grimes in doing a root canal. 136 00:07:28,223 --> 00:07:30,462 And I glanced up. 137 00:07:30,463 --> 00:07:34,558 And there was a girl standing right behind where you're standing. 138 00:07:34,559 --> 00:07:36,360 I will never forget it. 139 00:07:36,361 --> 00:07:38,829 I can see it's upsetting for you to even be in the building. 140 00:07:38,830 --> 00:07:42,786 This room doesn't bother me as bad... 141 00:07:42,787 --> 00:07:45,727 As a room upstairs. 142 00:07:46,924 --> 00:07:52,824 I went up to get a file, and I could feel someone in that room with me. 143 00:07:52,893 --> 00:07:54,927 - Did you see anything? - No. 144 00:07:54,928 --> 00:07:57,219 I just felt it. 145 00:07:57,220 --> 00:08:01,300 I felt like something came over me. 146 00:08:01,301 --> 00:08:02,642 Like... 147 00:08:02,643 --> 00:08:06,243 Like someone was watching me. 148 00:08:06,342 --> 00:08:07,583 Narrator: Coming up next... 149 00:08:07,584 --> 00:08:09,942 This guy is just laughing. 150 00:08:09,943 --> 00:08:12,578 Narrator: Amy confronts a sadistic spirit. 151 00:08:12,579 --> 00:08:15,415 He tossed her over. 152 00:08:15,416 --> 00:08:17,450 Narrator: And in our second investigation... 153 00:08:17,451 --> 00:08:19,111 - Anderson: What's coming in? - Death. 154 00:08:19,112 --> 00:08:21,965 Narrator: Ordinary people face off against evil. 155 00:08:21,966 --> 00:08:27,066 Leah: I was the most afraid that I've ever been. 156 00:08:35,651 --> 00:08:38,920 Di Schiavi: Looking into the history of Dr. Grimes' dental practice, 157 00:08:38,921 --> 00:08:41,856 it wasn't long before I uncovered a death in the building. 158 00:08:41,857 --> 00:08:44,968 According to newspaper articles from 1929, 159 00:08:44,969 --> 00:08:49,364 a 21-year-old girl named Lavina Wall died after a fall. 160 00:08:49,365 --> 00:08:52,288 The details about her death were vague. 161 00:08:52,289 --> 00:08:58,189 So I met with an expert who ended up changing my whole perspective on the case. 162 00:09:02,111 --> 00:09:05,780 Lavina was sort of a woman of mystery. 163 00:09:05,781 --> 00:09:08,617 Her story was a very tragic one. 164 00:09:08,618 --> 00:09:10,877 Her mother, Bernice... 165 00:09:10,878 --> 00:09:15,164 Was married to this gentleman named Cyrus. 166 00:09:15,165 --> 00:09:15,969 Okay. 167 00:09:15,970 --> 00:09:18,878 Apparently, he liked to drink, and when he 168 00:09:18,879 --> 00:09:21,946 was drunk, he liked to beat on his wife. 169 00:09:21,947 --> 00:09:27,785 And then in 1913, Lavina, her elder sister, and her mother... 170 00:09:27,786 --> 00:09:32,308 Left and moved into the duplex on 20th street in Huntington. 171 00:09:32,309 --> 00:09:34,974 - Where Dr. Grimes' office is now? - Exactly. 172 00:09:34,975 --> 00:09:38,213 We don't know if the father ever came back or tried to find them or... 173 00:09:38,214 --> 00:09:40,854 We don't know. 174 00:09:45,258 --> 00:09:48,291 I feel like there's... 175 00:09:48,292 --> 00:09:51,532 People that are arguing. 176 00:09:52,220 --> 00:09:57,120 There's a male, and he's a liar, and there is the two ladies. 177 00:09:57,121 --> 00:09:59,409 And he's chasing... 178 00:09:59,410 --> 00:10:02,830 Like, he's following them. 179 00:10:03,066 --> 00:10:07,893 Every time I saw the dead girl's father, he was surrounded by violence. 180 00:10:07,894 --> 00:10:12,634 And she wasn't the only target of his rage. 181 00:10:12,808 --> 00:10:15,148 His wife... 182 00:10:15,580 --> 00:10:19,981 Ran away, because he's coming in and he's pissed off now. 183 00:10:19,982 --> 00:10:23,218 This is happening right now? 184 00:10:23,219 --> 00:10:25,139 Yeah. 185 00:10:28,121 --> 00:10:30,890 Di Schiavi: Once I realized how screwed up Lavina's father was, 186 00:10:30,891 --> 00:10:34,230 I needed to clear up some important details about her death. 187 00:10:34,231 --> 00:10:38,968 It says she died from a fall, but the articles are vague and they just... 188 00:10:38,969 --> 00:10:43,341 The articles are not just vague, they are contradictory. 189 00:10:43,342 --> 00:10:44,537 Right. 190 00:10:44,538 --> 00:10:47,854 I have here her death certificate... 191 00:10:47,855 --> 00:10:50,935 Which actually says that she died... 192 00:10:50,936 --> 00:10:54,263 From acute alcohol poisoning. 193 00:10:54,264 --> 00:10:57,303 So, death certificate says one thing, the newspaper articles say another. 194 00:10:57,304 --> 00:10:59,824 - Yes. - Okay. 195 00:11:05,128 --> 00:11:07,029 Her legs are messed up. 196 00:11:07,030 --> 00:11:10,210 There was a pain here. 197 00:11:10,233 --> 00:11:14,553 A really bad pain here, like a crunch. 198 00:11:14,902 --> 00:11:19,702 And this guy is laughing. He's just laughing. 199 00:11:21,063 --> 00:11:23,714 Anderson: Do you think this was an accident? 200 00:11:23,715 --> 00:11:25,315 No. 201 00:11:25,316 --> 00:11:27,150 He's happy about it. 202 00:11:27,151 --> 00:11:29,338 [Thud, woman screams] 203 00:11:29,339 --> 00:11:31,619 I think... 204 00:11:32,807 --> 00:11:35,687 He threw her down. 205 00:11:36,862 --> 00:11:40,402 I think he tossed her over. 206 00:11:42,934 --> 00:11:46,486 Di Schiavi: At this point, I had uncovered two causes of death for Lavina... 207 00:11:46,487 --> 00:11:49,245 A fall down the stairs and alcohol poisoning. 208 00:11:49,246 --> 00:11:51,080 But which one was it? 209 00:11:51,081 --> 00:11:54,284 It wasn't until I called on one of the County's top paramedics 210 00:11:54,285 --> 00:12:00,185 that I realized these two causes of death might've been related. 211 00:12:04,194 --> 00:12:08,164 So, Steve, the death certificate lists alcohol poisoning as the cause of death. 212 00:12:08,165 --> 00:12:10,912 Now, it's 1929, so this is prohibition. 213 00:12:10,913 --> 00:12:16,813 Right. The federal government was still producing alcohol for medicinal purposes. 214 00:12:16,906 --> 00:12:21,344 And they would put small traces of poison in that alcohol... 215 00:12:21,345 --> 00:12:25,014 To prevent people from using it as a recreational drink. 216 00:12:25,015 --> 00:12:28,618 So, Steve, if she started to ingest this poison liquor, what would happen? 217 00:12:28,619 --> 00:12:31,621 As she swallows it, it's gonna cause burning going down her esophagus, 218 00:12:31,622 --> 00:12:34,524 down into her stomach, and it's gonna aggravate her stomach lining. 219 00:12:34,525 --> 00:12:37,059 Would moonshine cause that same type of symptom? 220 00:12:37,060 --> 00:12:38,920 Yes. 221 00:12:39,529 --> 00:12:42,331 Death certificate says one thing, the newspaper articles say another, 222 00:12:42,332 --> 00:12:43,884 so I wanted to get your opinion. 223 00:12:43,885 --> 00:12:47,856 It looks like Miss Wall either was drinking, fell down the steps, 224 00:12:47,857 --> 00:12:51,038 suffered some type of head injury or internal bleeding. 225 00:12:51,039 --> 00:12:54,473 Or she had fallen, and after she had fallen, 226 00:12:54,474 --> 00:12:57,490 she may have been trying to lessen that pain 227 00:12:57,491 --> 00:13:00,383 by using, whether it be legal or illegal spirits. 228 00:13:00,384 --> 00:13:02,304 Okay. 229 00:13:05,689 --> 00:13:09,642 The daughter that died on the stairs... 230 00:13:09,643 --> 00:13:13,843 There was a sickness with the throat. 231 00:13:13,897 --> 00:13:17,737 It's really this intense pain... 232 00:13:17,829 --> 00:13:19,908 Going all the way down. 233 00:13:19,909 --> 00:13:24,040 And it's all raw and burning like that. 234 00:13:24,041 --> 00:13:28,377 The image of that girl's death was so horrific, I couldn't get it out of my head. 235 00:13:28,378 --> 00:13:32,044 That's why I decided to sketch the man who was responsible for killing her... 236 00:13:32,045 --> 00:13:34,385 Her father. 237 00:13:40,659 --> 00:13:44,979 He's approximately sixty to sixty-five. 238 00:13:45,893 --> 00:13:48,786 He has a very rugged... 239 00:13:48,787 --> 00:13:51,427 Uh, thick skin. 240 00:13:51,903 --> 00:13:56,103 His hair... it's a nice silver gray. 241 00:13:58,492 --> 00:14:01,912 Amy, is this who you saw? 242 00:14:03,484 --> 00:14:04,911 Yes. 243 00:14:04,912 --> 00:14:05,941 Narrator: Next... 244 00:14:05,942 --> 00:14:07,787 She was dead. 245 00:14:07,788 --> 00:14:10,957 Amy and Steve reveal their disturbing findings. 246 00:14:10,958 --> 00:14:12,992 Oh, my God. 247 00:14:12,993 --> 00:14:16,028 But did the client follow Amy's advice? 248 00:14:16,029 --> 00:14:21,429 Dr. Grimes: So I thought I was doing the right thing. 249 00:14:37,932 --> 00:14:41,494 Dr. Grimes: When I first saw Amy, I was beginning to get concerned. 250 00:14:41,495 --> 00:14:46,099 This practice is my life. It's my livelihood. 251 00:14:46,100 --> 00:14:50,561 This is where I have staked my past. It's where I have staked my future. 252 00:14:50,562 --> 00:14:53,803 Dr. Grimes thinks he may be losing patients because 253 00:14:53,804 --> 00:14:59,704 of some of the things going on there, and he needs to know what's happening. 254 00:15:00,672 --> 00:15:03,312 So, I started going up one of the staircases. 255 00:15:03,313 --> 00:15:06,493 And I saw this girl... 256 00:15:06,775 --> 00:15:09,069 Laying there and... 257 00:15:09,070 --> 00:15:11,590 She was dead. 258 00:15:11,998 --> 00:15:15,418 She was in absolute agony. 259 00:15:17,044 --> 00:15:20,801 There was a young girl that did die. 260 00:15:20,802 --> 00:15:24,340 Back in 1929. Her name was Lavina Wall. 261 00:15:24,341 --> 00:15:27,139 The newspaper articles say she died from a fall. 262 00:15:27,140 --> 00:15:29,875 Oh, my gosh. Really? 263 00:15:29,876 --> 00:15:33,812 You know, you've had an instance where you've seen a young girl. 264 00:15:33,813 --> 00:15:37,416 I would turn and look at the doorway at the top of the stairwell... 265 00:15:37,417 --> 00:15:40,785 And I would see a flash of a little girl. 266 00:15:40,786 --> 00:15:43,776 I could see pain in her eyes. 267 00:15:43,777 --> 00:15:48,589 And a longing for someone to understand that pain. 268 00:15:48,590 --> 00:15:54,490 I did do a sketch of the scene that I saw on the staircase. 269 00:16:02,707 --> 00:16:04,903 Oh, my God. 270 00:16:04,904 --> 00:16:08,296 The picture that Amy presented to me... 271 00:16:08,297 --> 00:16:12,151 Shocked me. It shook me to my very bone. 272 00:16:12,152 --> 00:16:14,993 It was almost like I fell down the stairs with her. 273 00:16:14,994 --> 00:16:16,716 There she was... 274 00:16:16,717 --> 00:16:19,591 In pain, suffering. 275 00:16:19,592 --> 00:16:22,900 And that was what she had tried to tell me for decades. 276 00:16:22,901 --> 00:16:25,897 Di Schiavi: The good doctor here is quite a painter. 277 00:16:25,898 --> 00:16:30,098 He actually painted a picture of her. 278 00:16:32,717 --> 00:16:34,877 Oh, wow. 279 00:16:36,966 --> 00:16:39,910 - So, you think it's her? - Without a doubt. 280 00:16:39,911 --> 00:16:42,603 Allan: Seeing that painting, I could tell Dr. Grimes had 281 00:16:42,604 --> 00:16:45,817 a strong connection with the spirit of the little girl. 282 00:16:45,818 --> 00:16:47,509 So it didn't come as a surprise, 283 00:16:47,510 --> 00:16:51,340 when he told me he was trying to communicate with her. 284 00:16:51,341 --> 00:16:53,858 I don't know if I'm doing the right thing or not. 285 00:16:53,859 --> 00:16:55,961 Is that a good thing or a bad thing he's doing? 286 00:16:55,962 --> 00:17:00,217 Really bad. We can become a little too attached. 287 00:17:00,218 --> 00:17:05,575 That attachment can actually be something else that kind of holds them here. 288 00:17:05,576 --> 00:17:08,006 Dr. Grimes: So, I thought I was doing the right thing, 289 00:17:08,007 --> 00:17:11,610 but I was part of the problem, not the solution. 290 00:17:11,611 --> 00:17:14,251 And that stung. 291 00:17:14,647 --> 00:17:17,682 What else did you see? 292 00:17:17,683 --> 00:17:20,097 Um, I also encountered... 293 00:17:20,098 --> 00:17:22,790 Really negative male. 294 00:17:22,791 --> 00:17:25,935 At the top of the stairs. 295 00:17:25,936 --> 00:17:27,926 Who I believe is her father. 296 00:17:27,927 --> 00:17:31,038 I have heard a man stomping. 297 00:17:31,039 --> 00:17:33,665 - He's aggressive. - He's very violent. 298 00:17:33,666 --> 00:17:36,366 - Violent? - Yes. 299 00:17:36,591 --> 00:17:38,990 Her, her mother, and her older sister... 300 00:17:38,991 --> 00:17:44,031 Fled Ohio from Cyrus, their abusive, drunk father. 301 00:17:44,368 --> 00:17:46,708 Whoa. Okay. 302 00:17:47,079 --> 00:17:51,999 So, I did a sketch that I think might be him. 303 00:17:55,667 --> 00:18:01,367 Look at this photo. Now look at this sketch. You tell me. 304 00:18:09,778 --> 00:18:15,052 Dr. Grimes: Here was a face on that thing that was bothering me all those years. 305 00:18:15,053 --> 00:18:17,157 And it was a real person and, 306 00:18:17,158 --> 00:18:22,772 the only thing that I can say that I responded with was anger. 307 00:18:22,773 --> 00:18:25,053 I think... 308 00:18:25,060 --> 00:18:28,000 He, uh, killed her. 309 00:18:28,902 --> 00:18:33,165 He was at the top of the stairs, picked her up, and threw her. 310 00:18:33,166 --> 00:18:35,566 Oh, my God. 311 00:18:36,843 --> 00:18:40,374 I never even dreamt of that. 312 00:18:40,375 --> 00:18:43,365 Dr. Grimes: It was a shock that someone that I really knew, 313 00:18:43,366 --> 00:18:46,419 really cared about over a long period of time 314 00:18:46,420 --> 00:18:49,822 had suffered something worse than I had ever dreamed. 315 00:18:49,823 --> 00:18:54,983 It was murder, and it was a brutal, brutal murder. 316 00:18:55,098 --> 00:19:00,129 Di Schiavi: I'm gonna turn it over to Amy, and hopefully, she will have an answer. 317 00:19:00,130 --> 00:19:04,746 The first thing that I would recommend is getting rid of her father. 318 00:19:04,747 --> 00:19:07,311 The next step is going to be... 319 00:19:07,312 --> 00:19:11,527 Having a talk with her and letting her know... 320 00:19:11,528 --> 00:19:14,985 That it's okay for her to go. 321 00:19:14,986 --> 00:19:16,703 Doc, are you gonna be able to let her go? 322 00:19:16,704 --> 00:19:22,604 Because you're really, like, almost a fatherly figure right now with her. 323 00:19:40,900 --> 00:19:43,711 Dr. Grimes: Amy gave me very explicit instructions 324 00:19:43,712 --> 00:19:47,030 as to how I could rid the office of Lavina's father. 325 00:19:47,031 --> 00:19:50,913 I decided that I would have to wait until everyone was out of the office. 326 00:19:50,914 --> 00:19:53,789 None of the employees, no patients. 327 00:19:53,790 --> 00:19:56,550 Just me and him. 328 00:19:59,163 --> 00:20:02,399 Amy gave me three objects... she gave me black salt, 329 00:20:02,400 --> 00:20:05,459 some holy water, and some incense. 330 00:20:05,460 --> 00:20:08,161 As I was going through this ritual of cleansing, 331 00:20:08,162 --> 00:20:14,062 I could feel like the pall of sadness had been lifted from this place. 332 00:20:14,800 --> 00:20:20,320 I could feel something that was enlightening and lifting. 333 00:20:21,083 --> 00:20:26,542 After I got rid of her father, there was a big difference in the way Lavina acted. 334 00:20:26,543 --> 00:20:31,814 I heard her laugh for the first time ever in 38 years. 335 00:20:31,815 --> 00:20:33,815 [Girl laughs] 336 00:20:33,816 --> 00:20:37,290 The next step was a sit-down talk with Lavina, 337 00:20:37,291 --> 00:20:43,025 and I explained to her that it was time for her now to move on to a better place. 338 00:20:43,026 --> 00:20:48,496 And since then, I feel that she might have done just that. 339 00:20:48,497 --> 00:20:51,333 I don't feel her like I used to. 340 00:20:51,334 --> 00:20:55,937 And to find that I'm alone now and she's gone, 341 00:20:55,938 --> 00:20:59,126 that's something of a sad thought. 342 00:20:59,127 --> 00:21:03,027 It's like letting your child go. 343 00:21:03,518 --> 00:21:06,363 Allan: I know all too well that severing a connection with the dead 344 00:21:06,364 --> 00:21:11,283 can be just as painful as saying goodbye to a loved one. 345 00:21:11,284 --> 00:21:15,654 For Dr. Grimes, it's been a difficult journey to accept that Lavina's gone, 346 00:21:15,655 --> 00:21:21,555 and I can only hope he'll find comfort in knowing that her soul is finally at peace. 347 00:21:31,538 --> 00:21:34,538 [Train whistle blows] 348 00:21:36,243 --> 00:21:39,291 Di Schiavi: Buying a home is every newlywed couple's dream, 349 00:21:39,292 --> 00:21:42,080 unless you're our clients in Garrett, Indiana. 350 00:21:42,081 --> 00:21:44,025 Leah's new house terrified her. 351 00:21:44,026 --> 00:21:48,455 And her husband, Rudy, refused to believe in the existence of anything paranormal. 352 00:21:48,456 --> 00:21:50,715 Until Amy blew them all away. 353 00:21:50,716 --> 00:21:54,838 Revealing what really happened inside their house. 354 00:21:54,839 --> 00:21:57,281 Di Schiavi: So, Leah, why don't you tell me what's going on? 355 00:21:57,282 --> 00:22:01,449 I am hearing things. Stuff is touching us. 356 00:22:01,450 --> 00:22:05,801 We can't sleep at night. My family won't even come over. 357 00:22:05,802 --> 00:22:09,241 We really want to start a family, but I am not comfortable 358 00:22:09,242 --> 00:22:12,397 raising kids in a house that I'm afraid to be in. 359 00:22:12,398 --> 00:22:13,996 So, what about your husband, Rudy? 360 00:22:13,997 --> 00:22:17,231 He does not believe in any of this. 361 00:22:17,232 --> 00:22:20,034 I feel like I'm alone. 362 00:22:20,035 --> 00:22:25,543 Leah: Without anyone else here to talk about it, I felt almost like... 363 00:22:25,544 --> 00:22:29,151 "What if I'm crazy? What if this stuff really isn't happening?" 364 00:22:29,152 --> 00:22:31,612 And I started, then, to feel hopeless... 365 00:22:31,613 --> 00:22:37,513 Like no one else is ever gonna believe these stories that I'm telling. 366 00:22:38,581 --> 00:22:39,681 Di Schiavi: You okay? 367 00:22:39,682 --> 00:22:42,799 - Yeah. - Just hold my hand. 368 00:22:42,800 --> 00:22:46,669 What is it about this basement that creeps you out, what's going on? 369 00:22:46,670 --> 00:22:48,643 I am scared to death to be down here right now. 370 00:22:48,644 --> 00:22:51,308 Even with me right now? 371 00:22:51,309 --> 00:22:53,799 You know the feeling when someone's watching you, 372 00:22:53,800 --> 00:22:56,729 and you can't see them but you know they're there? 373 00:22:56,730 --> 00:23:00,150 I feel, like, eyes on me. 374 00:23:18,667 --> 00:23:21,487 Not too welcoming. 375 00:23:24,339 --> 00:23:25,924 As soon as I walked into the house, 376 00:23:25,925 --> 00:23:29,243 I felt a heavy, dark energy drawing me into the basement, 377 00:23:29,244 --> 00:23:34,437 and what was waiting down there nearly made me pass out. 378 00:23:34,438 --> 00:23:38,109 I feel really dizzy, I feel really... 379 00:23:38,110 --> 00:23:41,170 Uh, anxious, panicked. 380 00:23:41,874 --> 00:23:45,414 There's uh, lots of people. 381 00:23:48,497 --> 00:23:52,051 There's something down here that uh... 382 00:23:52,052 --> 00:23:54,632 Draws them in. 383 00:23:58,774 --> 00:24:03,050 There's an old man who is wandering around. 384 00:24:03,051 --> 00:24:04,874 Lost. 385 00:24:04,875 --> 00:24:08,416 Definitely there's... the entrance is down here. 386 00:24:08,417 --> 00:24:10,043 What do you mean? 387 00:24:10,044 --> 00:24:12,738 Uh, where they're coming in. 388 00:24:12,739 --> 00:24:15,559 What's coming in? 389 00:24:16,964 --> 00:24:18,944 Death. 390 00:24:18,961 --> 00:24:19,938 Narrator: Next... 391 00:24:19,939 --> 00:24:23,153 It wants to chop them up and mutilate them. 392 00:24:23,154 --> 00:24:25,208 Narrator: Amy fights for her life. 393 00:24:25,209 --> 00:24:31,109 It's, like, trying to get my heart. This thing is, like, really attacking me. 394 00:24:39,073 --> 00:24:41,396 Di Schiavi: Amy and I were investigating a home where a 395 00:24:41,397 --> 00:24:45,015 young woman was having some traumatizing experiences. 396 00:24:45,016 --> 00:24:47,150 What she encountered in her bedroom 397 00:24:47,151 --> 00:24:50,694 had left her terrified and desperate for answers. 398 00:24:50,695 --> 00:24:52,425 Leah: I was laying in bed one night, 399 00:24:52,426 --> 00:24:54,589 and I just had the urge to look at the doorway. 400 00:24:54,590 --> 00:24:59,159 And I seen a woman standing there. She was just looking at me. 401 00:24:59,160 --> 00:25:03,765 Leah: When I would think about this lady watching me while I'm sleeping... 402 00:25:03,766 --> 00:25:07,669 I really felt like my privacy was invaded. 403 00:25:07,670 --> 00:25:10,196 - How are you sleeping at night? - I don't. 404 00:25:10,197 --> 00:25:14,249 I think she's mad because this is her house. 405 00:25:14,250 --> 00:25:16,585 You think she's dangerous? 406 00:25:16,586 --> 00:25:18,506 Yeah. 407 00:25:20,857 --> 00:25:22,858 Allan: I feel like... 408 00:25:22,859 --> 00:25:25,463 There's so much, like... 409 00:25:25,464 --> 00:25:27,804 Wrong here. 410 00:25:28,798 --> 00:25:30,633 This, uh... 411 00:25:30,634 --> 00:25:32,434 Woman. 412 00:25:32,435 --> 00:25:34,655 She is... 413 00:25:34,769 --> 00:25:36,929 Confused. 414 00:25:38,274 --> 00:25:41,426 Anderson: Does this woman... does she interact with the living in any way? 415 00:25:41,427 --> 00:25:44,557 Yes. She tries to help them. 416 00:25:44,558 --> 00:25:46,546 She thinks they're afraid of her. 417 00:25:46,547 --> 00:25:49,925 She says there's real monsters. 418 00:25:49,926 --> 00:25:52,810 She said, that will meet them. 419 00:25:52,811 --> 00:25:56,558 Whoever this woman was, she wanted to protect the living. 420 00:25:56,559 --> 00:26:02,459 Unfortunately, she was no match for what was hiding in the bedroom. 421 00:26:06,769 --> 00:26:09,349 Oh [Bleep] me. 422 00:26:12,742 --> 00:26:14,400 Okay. 423 00:26:14,401 --> 00:26:17,446 This is how this thing is getting in. 424 00:26:17,447 --> 00:26:19,080 What thing? 425 00:26:19,081 --> 00:26:21,382 This nasty thing. 426 00:26:21,383 --> 00:26:23,332 Looks like a freaking monster. 427 00:26:23,333 --> 00:26:28,022 And then it's looking. It's looking for the people. 428 00:26:28,023 --> 00:26:31,323 It wants to take them... 429 00:26:31,462 --> 00:26:34,162 Into the basement. 430 00:26:34,163 --> 00:26:36,023 Why? 431 00:26:36,125 --> 00:26:42,025 It wants to take them down there and, like, chop them up and mutilate them. 432 00:26:48,231 --> 00:26:50,430 Di Schiavi: So, Rudy, I was talking to your wife, Leah, 433 00:26:50,431 --> 00:26:53,230 and she was explaining all the stuff that's going on in the house. 434 00:26:53,231 --> 00:26:56,162 What about yourself? Have you experienced anything? 435 00:26:56,163 --> 00:26:59,985 I don't really believe in all that stuff. 436 00:26:59,986 --> 00:27:03,173 But your wife, she's scared to be here. 437 00:27:03,174 --> 00:27:06,490 How do you feel about that? I mean, you don't seem too concerned about it. 438 00:27:06,491 --> 00:27:09,708 Well, there's really not much I can do about it if there is anything here. 439 00:27:09,709 --> 00:27:11,789 Rudy, let me ask you something, have you experienced 440 00:27:11,790 --> 00:27:14,664 anything paranormal in this house, anything unusual? 441 00:27:14,665 --> 00:27:17,587 There was one night I was sleeping in bed for a couple hours, 442 00:27:17,588 --> 00:27:21,227 and all of a sudden, I felt something touch me. 443 00:27:21,228 --> 00:27:23,606 And it woke me up. 444 00:27:23,607 --> 00:27:25,305 Were you in bed with your wife, or... 445 00:27:25,306 --> 00:27:27,281 No. She wasn't home yet. 446 00:27:27,282 --> 00:27:29,365 - That didn't freak you out? - No. 447 00:27:29,366 --> 00:27:31,032 Did you tell Leah about this? 448 00:27:31,033 --> 00:27:35,324 Yeah. Which, obviously, was a big mistake. 449 00:27:35,325 --> 00:27:38,828 Di Schiavi: Rudy's wife was freaking out, and he didn't seem to care. 450 00:27:38,829 --> 00:27:41,171 I could tell it was gonna take something pretty terrifying 451 00:27:41,172 --> 00:27:45,000 to get this guy to see the truth. 452 00:27:45,001 --> 00:27:47,302 Something's in bed with them. 453 00:27:47,303 --> 00:27:50,303 - What? - This thing. 454 00:27:50,540 --> 00:27:53,720 Like, maybe black mist. 455 00:27:54,196 --> 00:27:57,016 Or a blob shadow. 456 00:27:57,280 --> 00:28:00,245 But it just moves. You know what I'm saying? 457 00:28:00,246 --> 00:28:02,649 That house had serious problems... 458 00:28:02,650 --> 00:28:04,768 A dark entity hiding in one room 459 00:28:04,769 --> 00:28:07,834 and what seemed to be some kind of shadow figure in the bedroom. 460 00:28:07,835 --> 00:28:10,960 - This thing is in bed with them? - Yeah. 461 00:28:10,961 --> 00:28:14,549 It's just, like, this blackness. 462 00:28:14,550 --> 00:28:19,530 It just lays there, freaks them the [Bleep] out. 463 00:28:23,373 --> 00:28:25,612 Di Schiavi: It's not every day you come across a father 464 00:28:25,613 --> 00:28:28,076 who's more scared of something than his own daughter. 465 00:28:28,077 --> 00:28:30,614 So when Leah's dad refused to meet me at the house, 466 00:28:30,615 --> 00:28:36,515 I had to find out what could drive a grown man to that level of fear. 467 00:28:40,590 --> 00:28:44,036 Di Schiavi: Steve, what's the story with the house that you won't go in? 468 00:28:44,037 --> 00:28:47,625 It's a bad feeling when you walk in the door. 469 00:28:47,626 --> 00:28:49,670 Have you seen anything in the house? 470 00:28:49,671 --> 00:28:54,012 We went over to feed the dogs one night while Leah and Rudy were gone. 471 00:28:54,013 --> 00:28:58,384 I walk into the living room, and I says, "is there anybody here?" 472 00:28:58,385 --> 00:29:00,786 Make some noise if you're here". 473 00:29:00,787 --> 00:29:01,954 And immediately, it was... 474 00:29:01,955 --> 00:29:03,489 [Tapping] 475 00:29:03,490 --> 00:29:05,558 Taps on the table. 476 00:29:05,559 --> 00:29:08,661 - Okay. Have you been back since? - No. 477 00:29:08,662 --> 00:29:11,196 - Your daughter's pretty scared. - I know she is. 478 00:29:11,197 --> 00:29:16,177 - Do you think she's in danger? - She could be. 479 00:29:17,893 --> 00:29:21,667 This thing can go in your body. 480 00:29:21,668 --> 00:29:25,388 And it can, like, possess you. 481 00:29:26,181 --> 00:29:29,982 Mediums put themselves at risk any time they connect with an entity. 482 00:29:29,983 --> 00:29:32,785 Sometimes this can be life-threatening. 483 00:29:32,786 --> 00:29:36,173 Now it's, like, grabbing and trying to get my heart. [Stomach rumbling] 484 00:29:36,174 --> 00:29:38,458 - [Chuckles] You hear it? - Yeah. 485 00:29:38,459 --> 00:29:40,577 It's gonna make me sick. 486 00:29:40,578 --> 00:29:44,715 This thing is, like, really attacking me. 487 00:29:44,716 --> 00:29:48,901 I was freaking out. The shadow figure kept trying to force its way into my body, 488 00:29:48,902 --> 00:29:51,942 and I didn't know if I could stop it. 489 00:29:51,943 --> 00:29:56,633 - Do you need to leave? - No. I got to get this. 490 00:29:56,634 --> 00:29:58,560 Oh, [Bleep]! 491 00:29:58,561 --> 00:30:02,981 I am so not gonna vomit. You can [Bleep] off. 492 00:30:02,982 --> 00:30:05,622 [Exhales deeply] 493 00:30:07,054 --> 00:30:08,063 Narrator: Next... 494 00:30:08,064 --> 00:30:09,481 He had had a heart attack. 495 00:30:09,482 --> 00:30:11,828 Steve uncovers shocking secrets. 496 00:30:11,829 --> 00:30:13,603 How does he wind up with two wives? 497 00:30:13,604 --> 00:30:16,449 And what happened after the investigation? 498 00:30:16,450 --> 00:30:20,890 Leah: I was ready to fight these things. 499 00:30:33,326 --> 00:30:36,304 Di Schiavi: After doing some research on Leah and Rudy's home, 500 00:30:36,305 --> 00:30:42,125 I found out that the previous owner had died from a stroke. 501 00:30:43,178 --> 00:30:45,145 So, I tracked down his former employer 502 00:30:45,146 --> 00:30:51,046 to see if there might be some kind of connection to Leah's encounters. 503 00:30:57,864 --> 00:31:00,775 Di Schiavi: Conducting an investigation on a house in the neighborhood. 504 00:31:00,776 --> 00:31:04,226 I came across the name of a guy named Ralph, who passed away last year. 505 00:31:04,227 --> 00:31:06,304 - Did you know him? - Knew him well. 506 00:31:06,305 --> 00:31:08,453 What were the circumstances of his stroke? 507 00:31:08,454 --> 00:31:11,255 He had it in the house. He was up in the bedroom. 508 00:31:11,256 --> 00:31:14,850 He had fallen, and, you know, it was some hours later 509 00:31:14,851 --> 00:31:17,562 before someone came in to find him. 510 00:31:17,563 --> 00:31:20,455 Did he have health issues to begin with? 511 00:31:20,456 --> 00:31:23,900 He had had a heart attack six or seven years prior to that, 512 00:31:23,901 --> 00:31:28,581 but beyond that, he was a very healthy guy. 513 00:31:33,177 --> 00:31:35,597 There's, like, a male who... 514 00:31:35,598 --> 00:31:37,666 There's something with the heart. 515 00:31:37,667 --> 00:31:41,001 Like, a male having a heart attack here. 516 00:31:41,002 --> 00:31:44,439 Having just escaped the shadow figure who tried to crush my heart, 517 00:31:44,440 --> 00:31:48,843 I wasn't surprised when I encountered a dead man who experienced the same thing. 518 00:31:48,844 --> 00:31:51,027 I feel it's, like, fairly recent. 519 00:31:51,028 --> 00:31:53,448 Also, like, something with maybe... 520 00:31:53,449 --> 00:31:57,519 Like, I don't know if the heart's causing, like, little strokes. 521 00:31:57,520 --> 00:32:03,420 Something... something with the heart and strokes, or something like this. 522 00:32:06,996 --> 00:32:09,398 Di Schiavi: That house was over 100 years old, 523 00:32:09,399 --> 00:32:12,133 so I knew there were other residents. 524 00:32:12,134 --> 00:32:14,469 That's how I found out about Ed Hammers... 525 00:32:14,470 --> 00:32:19,274 A rail road worker who was struck and killed by a train in the early 1900s. 526 00:32:19,275 --> 00:32:22,723 That guy had been married to two women at the same time, 527 00:32:22,724 --> 00:32:28,624 and the widows ended up battling it out in court over his estate. 528 00:32:35,436 --> 00:32:38,617 So, I understand this is the courtroom where this estate trial took place. 529 00:32:38,618 --> 00:32:41,188 Between this guy Ed Hammers' two wives? 530 00:32:41,189 --> 00:32:42,531 Yes, it is. Yeah. 531 00:32:42,532 --> 00:32:44,456 First of all, how does he wind up with two wives? 532 00:32:44,457 --> 00:32:47,381 Well, he was married to Susan Hammers and had three children. 533 00:32:47,382 --> 00:32:51,548 In fact, he deserted them. In today's parlance, he'd be a deadbeat dad. 534 00:32:51,549 --> 00:32:57,449 He was arrested for failure to pay child support on the kids that he deserted. 535 00:32:58,045 --> 00:33:01,743 He met this woman who was working at the jail, named Carrie, 536 00:33:01,744 --> 00:33:03,829 and fell in love with Carrie. 537 00:33:03,830 --> 00:33:06,399 Once he was out of jail, he decided to get married to her. 538 00:33:06,400 --> 00:33:09,081 What happened at the trial? I mean, how did it turn out? 539 00:33:09,082 --> 00:33:12,638 Susan, I think, got all of the damages from an insurance claim. 540 00:33:12,639 --> 00:33:16,223 Carrie got the house and part of the personal property. 541 00:33:16,224 --> 00:33:19,044 Carrie resided in that home for a few years, 542 00:33:19,045 --> 00:33:22,268 lost it for failure to pay real-estate taxes. 543 00:33:22,269 --> 00:33:26,670 All I know now is that she's buried next to Edward Hammers in Garrett. 544 00:33:26,671 --> 00:33:28,591 Okay. 545 00:33:35,601 --> 00:33:37,941 This, uh... 546 00:33:38,526 --> 00:33:40,266 This woman. 547 00:33:40,267 --> 00:33:42,589 She feels so... 548 00:33:42,590 --> 00:33:44,510 Lost. 549 00:33:45,113 --> 00:33:48,053 She, like, cries... 550 00:33:48,676 --> 00:33:50,716 Loudly. 551 00:33:51,247 --> 00:33:53,347 Wailing. 552 00:33:54,941 --> 00:33:59,472 She was uh, depressed in life, very much so. 553 00:33:59,473 --> 00:34:01,939 Do you have any idea why? 554 00:34:01,940 --> 00:34:07,160 I don't think she had, like, a very good marriage, 555 00:34:07,270 --> 00:34:12,190 so I don't think she was ever really... happy. 556 00:34:22,683 --> 00:34:25,362 There was a lot of activity inside that house, 557 00:34:25,363 --> 00:34:28,264 so I felt it was important to do two sketches. 558 00:34:28,265 --> 00:34:31,969 First the woman who wanted to protect the people who lived there... 559 00:34:31,970 --> 00:34:34,790 She is very thin. 560 00:34:35,106 --> 00:34:37,777 She has light brown... 561 00:34:37,778 --> 00:34:39,964 Sandy-blond hair. 562 00:34:39,965 --> 00:34:44,169 Then the shadow figure that physically tormented me. 563 00:34:44,170 --> 00:34:46,638 There's this... 564 00:34:46,639 --> 00:34:49,622 Entity that is in the bed. 565 00:34:49,623 --> 00:34:54,303 I want to just show the female laying down. 566 00:34:55,814 --> 00:34:58,934 Is this what you saw? 567 00:34:59,798 --> 00:35:01,116 Yes. 568 00:35:01,117 --> 00:35:02,289 Narrator: Coming up next... 569 00:35:02,290 --> 00:35:03,984 That is who I saw. 570 00:35:03,985 --> 00:35:06,870 Amy's sketch reveals pure evil. 571 00:35:06,871 --> 00:35:09,031 [Sobbing] 572 00:35:09,540 --> 00:35:14,278 Narrator: And for the first time, what happened after the investigation... 573 00:35:14,279 --> 00:35:17,873 Leah: I was the most afraid that I've ever been. 574 00:35:17,874 --> 00:35:21,894 Narrator: On "Dead Files Revisited". 575 00:35:46,665 --> 00:35:48,469 Di Schiavi: Leah and Rudy here are newlyweds. 576 00:35:48,470 --> 00:35:50,804 Leah's dad, Steve, won't even come into the house. 577 00:35:50,805 --> 00:35:53,890 That's why we're doing the reveal in the garage. 578 00:35:53,891 --> 00:35:57,520 Leah: When I was going to meet Amy for the first time, I was scared to death. 579 00:35:57,521 --> 00:36:00,107 I was concerned that she wasn't gonna find anything, 580 00:36:00,108 --> 00:36:04,237 and that I was gonna be this crazy woman living in this crazy house. 581 00:36:04,238 --> 00:36:07,163 I'm gonna have Amy start and tell us a little bit about her walk. 582 00:36:07,164 --> 00:36:11,735 So, the first person that I encountered was an older man. 583 00:36:11,736 --> 00:36:16,862 Either he had a heart attack first, or it was a stroke and a heart attack. 584 00:36:16,863 --> 00:36:18,575 And this was recent. 585 00:36:18,576 --> 00:36:21,949 You know, Amy, it sounds like the guy you're talking about 586 00:36:21,950 --> 00:36:26,449 is this guy, Ralph, who lived here right before you guys bought the house. 587 00:36:26,450 --> 00:36:28,238 He passed away from a stroke. 588 00:36:28,239 --> 00:36:31,655 But he had a heart attack six years prior to the stroke, so maybe seven years ago? 589 00:36:31,656 --> 00:36:33,516 Yes. 590 00:36:34,282 --> 00:36:38,714 I saw him in the basement, and he's kind of just lost down there. 591 00:36:38,715 --> 00:36:41,743 There are a lot of dead people down there. 592 00:36:41,744 --> 00:36:45,844 And it seemed like there was some type of an entrance, 593 00:36:45,845 --> 00:36:49,416 for these dead people down there. 594 00:36:49,417 --> 00:36:52,758 It explains why it feels like I'm being stared at while I'm down there. 595 00:36:52,759 --> 00:36:56,932 It explains the feeling I get when I walk in the door. 596 00:36:56,933 --> 00:36:58,873 I can feel that. 597 00:36:58,874 --> 00:37:00,986 Di Schiavi: So, what else happened during your walk? 598 00:37:00,987 --> 00:37:04,767 I went into the laundry room... 599 00:37:05,380 --> 00:37:07,879 And this woman comes out. 600 00:37:07,880 --> 00:37:11,313 Leah: There's no way that you can prepare for whatever Amy's gonna tell you. 601 00:37:11,314 --> 00:37:13,373 She was sad. 602 00:37:13,374 --> 00:37:19,194 Really, really, really sad and really lonely and really lost. 603 00:37:19,431 --> 00:37:23,098 To know that Amy saw the same lady that I had been seeing, 604 00:37:23,099 --> 00:37:26,719 I was relieved that I'm not crazy, but then I'm like... 605 00:37:26,720 --> 00:37:29,170 "Oh, my God. This is real". 606 00:37:29,171 --> 00:37:34,991 I have seen this lady also. She scares the crap out of me. 607 00:37:35,558 --> 00:37:39,338 Do you want to see the sketch? 608 00:37:39,482 --> 00:37:44,522 Di Schiavi: You know what? You guys take a look. 609 00:37:48,625 --> 00:37:51,565 That is who I saw. 610 00:37:52,613 --> 00:37:56,167 Allan: I could tell Leah was relieved by the fact that we had seen the same woman, 611 00:37:56,168 --> 00:37:58,333 and she wasn't here to hurt her. 612 00:37:58,334 --> 00:38:01,703 Unfortunately, there was a lot more she needed to know. 613 00:38:01,704 --> 00:38:05,203 I went into the first bedroom and... 614 00:38:05,204 --> 00:38:10,004 I felt this thing come in through the window. 615 00:38:11,814 --> 00:38:14,583 I just felt like it was negative. 616 00:38:14,584 --> 00:38:17,214 Then I went into the second room, 617 00:38:17,215 --> 00:38:22,775 and there I saw, like, this shadowy figure come out from under the bed, 618 00:38:22,776 --> 00:38:26,320 and then it climbed into the bed. 619 00:38:26,321 --> 00:38:29,808 It can enter people's bodies fairly easily. 620 00:38:29,809 --> 00:38:35,182 I was sleeping, and I felt like something was holding me or pressing me down. 621 00:38:35,183 --> 00:38:38,001 - Really? - That sort of thing. 622 00:38:38,002 --> 00:38:42,060 Leah: When Amy said that thing was laying in bed with us, 623 00:38:42,061 --> 00:38:45,847 I think Rudy was shocked, and I think that's really what pushed him 624 00:38:45,848 --> 00:38:48,603 to want to do something about it. 625 00:38:48,604 --> 00:38:51,420 So, I did do a sketch, 626 00:38:51,421 --> 00:38:56,221 of the main bedroom and what I saw in there. 627 00:39:07,737 --> 00:39:10,737 That's how I sleep. 628 00:39:11,956 --> 00:39:17,856 That is a little creepy. That is the side of the bed she sleeps on. 629 00:39:17,975 --> 00:39:22,595 And the shadow thing is right next to her. 630 00:39:23,152 --> 00:39:25,248 Could this girl be Leah? 631 00:39:25,249 --> 00:39:27,700 It could be. 632 00:39:27,701 --> 00:39:29,861 [Sobbing] 633 00:39:37,630 --> 00:39:40,690 Can we take a break? 634 00:39:42,191 --> 00:39:44,632 Leah: When I started to cry and I went into the house, 635 00:39:44,633 --> 00:39:48,442 I really expected to just be, like, by myself, and then I heard the door open 636 00:39:48,443 --> 00:39:51,382 and it's Rudy coming through there. 637 00:39:51,383 --> 00:39:53,123 _. 638 00:39:57,887 --> 00:39:59,981 And so, I was, like, relieved. 639 00:39:59,982 --> 00:40:03,025 It was the first time that Rudy really acted like, 640 00:40:03,026 --> 00:40:07,648 he's gonna help me and that he believes now. 641 00:40:07,649 --> 00:40:10,877 - You okay? - Yeah. I'm sorry. 642 00:40:10,878 --> 00:40:12,955 It's overwhelming. 643 00:40:12,956 --> 00:40:15,444 Well, it's been a long night, so with that, 644 00:40:15,445 --> 00:40:17,726 I'm gonna turn that over to Amy for some answers. 645 00:40:17,727 --> 00:40:22,539 I think there's a way that this can be resolved. 646 00:40:22,540 --> 00:40:26,494 What you guys will be doing is a step-by-step process of... 647 00:40:26,495 --> 00:40:28,945 Releasing the dead. 648 00:40:28,946 --> 00:40:33,455 What this means is that no dead person, even the nice ones, 649 00:40:33,456 --> 00:40:35,414 are going to be able to remain. 650 00:40:35,415 --> 00:40:40,117 Nothing will ever be able to enter your house again. 651 00:40:40,118 --> 00:40:41,460 Okay? 652 00:40:41,461 --> 00:40:47,361 You got to make me a promise that you're gonna do what she tells you. 653 00:40:57,897 --> 00:41:00,109 Leah: After Amy told us what we had to do, 654 00:41:00,110 --> 00:41:04,538 I was the most afraid that I've ever been. 655 00:41:04,539 --> 00:41:06,981 But I wanted it done as soon as possible. 656 00:41:06,982 --> 00:41:10,437 I wasn't messing around with this stuff. 657 00:41:10,438 --> 00:41:14,920 As scared as dad was to come in the house, he really wanted to help me. 658 00:41:14,921 --> 00:41:18,522 I was ready to fight these things. 659 00:41:18,523 --> 00:41:22,935 We had to go into the basement, and we had to set up this... 660 00:41:22,936 --> 00:41:26,598 Holy water and black salt protection barrier. 661 00:41:26,599 --> 00:41:28,969 So, dad and I stood back-to-back, 662 00:41:28,970 --> 00:41:32,870 because I didn't want anything to sneak up on us. 663 00:41:32,871 --> 00:41:35,188 When we went upstairs to do the cleansing of the bedrooms, 664 00:41:35,189 --> 00:41:37,208 I felt a lot of resistance. 665 00:41:37,209 --> 00:41:40,571 Like, this thing was really trying to fight us off. 666 00:41:40,572 --> 00:41:45,526 It was, like, the worst fear that I've ever felt in that bedroom. 667 00:41:45,527 --> 00:41:47,400 Allan: After being attacked in that house, 668 00:41:47,401 --> 00:41:49,975 I felt Leah had every right to be terrified. 669 00:41:49,976 --> 00:41:53,564 But the cleanse had to be done. 670 00:41:53,565 --> 00:41:56,995 Leah: When we were done, the house was totally different. 671 00:41:56,996 --> 00:41:58,404 It felt really empty. 672 00:41:58,405 --> 00:42:02,913 Like, I was all alone, but in a good way. 673 00:42:02,914 --> 00:42:05,269 Now that the house is clean and everything's gone, 674 00:42:05,270 --> 00:42:11,170 my family feels safe coming over, and Rudy and I are ready to start a family. 675 00:42:11,903 --> 00:42:15,046 Allan: Any time a client is willing to take immediate action, 676 00:42:15,047 --> 00:42:18,282 the impact can be extremely rewarding. 677 00:42:18,283 --> 00:42:19,974 With the support of her family, 678 00:42:19,975 --> 00:42:24,108 I'm confident Leah will continue to keep her home free of evil. 679 00:42:24,109 --> 00:42:30,009 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 680 00:42:30,059 --> 00:42:34,609 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.