Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:05,991 --> 00:00:09,330
(Man) On this dead files
special investigation...
3
00:00:09,324 --> 00:00:10,690
(Clanks)
4
00:00:10,689 --> 00:00:13,703
Alcatraz is the most famous
prison in the world.
5
00:00:13,698 --> 00:00:17,460
Riots, murders, suicides...
where do I start?
6
00:00:17,453 --> 00:00:18,427
Pushing.
7
00:00:18,426 --> 00:00:19,671
Violent men in life...
8
00:00:19,670 --> 00:00:20,935
Pushing people down.
9
00:00:20,933 --> 00:00:22,838
Are usually violent men in death.
10
00:00:22,836 --> 00:00:25,473
- Down what?
- The stairs.
11
00:00:25,468 --> 00:00:27,517
(Steve) It hasn't been a
prison for almost 50 years.
12
00:00:27,514 --> 00:00:29,325
I felt a real sharp grab on my shoulder.
13
00:00:29,323 --> 00:00:31,208
But it still has an effect
on people that visit.
14
00:00:31,205 --> 00:00:34,283
I don't know what it was in this
room, but it just hit me hard.
15
00:00:34,278 --> 00:00:35,778
Oh. I feel sick.
16
00:00:35,776 --> 00:00:38,243
I have no idea what I'm walking into.
17
00:00:38,239 --> 00:00:39,838
He was an arsonist.
18
00:00:39,836 --> 00:00:43,896
We're headed into the one place where
everybody else tried to escape.
19
00:00:43,889 --> 00:00:46,169
Holy crap.
20
00:00:48,431 --> 00:00:50,694
My name is Amy Allan.
21
00:00:50,690 --> 00:00:51,834
(Bell tolls)
22
00:00:51,833 --> 00:00:53,247
There's something down there.
23
00:00:53,245 --> 00:00:54,805
I see dead people.
24
00:00:54,803 --> 00:00:56,878
He doesn't want me back there.
25
00:00:56,875 --> 00:00:59,002
I speak to dead people...
26
00:00:58,999 --> 00:01:00,263
She's pissed.
27
00:01:00,261 --> 00:01:01,643
And they speak to me...
28
00:01:01,641 --> 00:01:04,003
She doesn't like the people who live here.
29
00:01:04,000 --> 00:01:07,176
But there's only one way to
know if my findings are real.
30
00:01:07,170 --> 00:01:08,791
Someone did hang themselves here.
31
00:01:08,789 --> 00:01:10,355
- Where?
- There.
32
00:01:10,353 --> 00:01:12,452
I rely on my partner.
33
00:01:12,449 --> 00:01:15,733
I'm Steve Dischiavi. I'm a retired
New York City homicide Detective.
34
00:01:15,727 --> 00:01:16,894
Did you want to kill him?
35
00:01:16,893 --> 00:01:20,964
And I know every person,
every house, has secrets.
36
00:01:20,957 --> 00:01:22,599
She did die in this house. (Cries)
37
00:01:22,597 --> 00:01:23,983
It's my job to reveal them.
38
00:01:23,981 --> 00:01:26,381
Would you be surprised if there
were bodies in this basement?
39
00:01:26,377 --> 00:01:27,197
No.
40
00:01:27,197 --> 00:01:28,784
But Steve and I never speak...
41
00:01:28,781 --> 00:01:30,715
We never communicate
during an investigation...
42
00:01:30,713 --> 00:01:32,214
Until the very end...
43
00:01:32,212 --> 00:01:33,546
Not good.
44
00:01:33,544 --> 00:01:35,611
When we uncover if it's
safe for you to stay...
45
00:01:35,608 --> 00:01:36,642
Will it get worse?
46
00:01:36,641 --> 00:01:37,975
Or time to get out.
47
00:01:37,973 --> 00:01:40,853
- Oh, yes.
- Whew.
48
00:01:48,429 --> 00:01:51,249
(Cell door clanks)
49
00:01:53,766 --> 00:01:57,186
(Bell clanging in distance)
50
00:01:58,787 --> 00:02:01,307
(Wind gusting)
51
00:02:03,756 --> 00:02:06,425
This is definitely a first for Amy and me.
52
00:02:06,421 --> 00:02:08,655
Normally, Amy doesn't know
anything about our location
53
00:02:08,651 --> 00:02:11,539
until the end of our investigation.
54
00:02:11,534 --> 00:02:15,146
This time we had to break the rules.
55
00:02:15,140 --> 00:02:17,004
Because the case we're investigating,
56
00:02:17,002 --> 00:02:20,490
happened inside the most
famous prison in the world...
57
00:02:20,484 --> 00:02:22,644
Alcatraz.
58
00:02:24,136 --> 00:02:26,871
Last week, I got a call
from a guy named Bob Davis.
59
00:02:26,867 --> 00:02:30,703
38 years ago, something happened
to him on Alcatraz Island,
60
00:02:30,696 --> 00:02:35,196
that has freaked him out his entire life.
61
00:02:35,206 --> 00:02:37,472
So I've arranged for us
to meet at the prison,
62
00:02:37,469 --> 00:02:43,369
to see if we can come up with some
answers for him after all these years.
63
00:03:04,131 --> 00:03:06,711
(Water lapping)
64
00:03:06,958 --> 00:03:08,947
(Matt) Normally, Amy doesn't know anything
65
00:03:08,944 --> 00:03:13,707
beforehand about the place
we're investigating.
66
00:03:13,699 --> 00:03:18,799
But obviously, we knew we
were going to Alcatraz.
67
00:03:24,237 --> 00:03:27,271
Inside, I still covered
any photos or displays
68
00:03:27,266 --> 00:03:31,586
with information that may influence her.
69
00:03:59,842 --> 00:04:01,409
What's going on?
70
00:04:01,407 --> 00:04:02,831
(Chuckles)
71
00:04:02,829 --> 00:04:06,308
Lots of yelling over in here.
72
00:04:06,302 --> 00:04:07,735
I feel sick.
73
00:04:07,733 --> 00:04:10,473
(Amy) Sometimes when I
walk into a location,
74
00:04:10,469 --> 00:04:13,563
the dead people there make
me feel their physical pain.
75
00:04:13,558 --> 00:04:16,922
This place was worse than most.
76
00:04:16,916 --> 00:04:18,345
[Bleep].
77
00:04:18,343 --> 00:04:20,383
(Pants)
78
00:04:21,121 --> 00:04:24,721
Holy crap. Okay, just a sec.
79
00:04:25,117 --> 00:04:27,457
Oh. (Sighs)
80
00:04:28,657 --> 00:04:30,997
Oh. (Sighs)
81
00:04:31,443 --> 00:04:33,543
[Bleep].
82
00:04:37,997 --> 00:04:39,338
(Wind gusting, water lapping)
83
00:04:39,337 --> 00:04:40,852
(Bell clangs in distance)
84
00:04:40,850 --> 00:04:43,744
In 1963, Alcatraz shut down.
85
00:04:43,739 --> 00:04:47,908
Then nine years later, they
opened it up for public tours.
86
00:04:47,901 --> 00:04:49,708
But not every visitor
leaves the island with
87
00:04:49,705 --> 00:04:52,568
the kind of memories they were expecting.
88
00:04:52,563 --> 00:04:54,815
- So, Bob, this is D Block...
- Mm hmm.
89
00:04:54,812 --> 00:04:56,910
Right? This is part of
the tour you were on?
90
00:04:56,907 --> 00:05:00,228
Right. Yeah. That was it. That
was, uh, solitary confinement.
91
00:05:00,222 --> 00:05:03,162
(Rattles and clanks)
92
00:05:03,158 --> 00:05:04,618
Okay, so what happened here?
93
00:05:04,616 --> 00:05:08,387
Well, when I was 13 years old, I came
here on a day tour with my mom and dad.
94
00:05:08,381 --> 00:05:12,056
Park Ranger stopped here, and when he
asked if anybody was willing to volunteer
95
00:05:12,050 --> 00:05:15,046
to go in one of the cells and see
what the prisoners used to experience
96
00:05:15,041 --> 00:05:18,377
when they were put in
there and locked down.
97
00:05:18,371 --> 00:05:22,821
So I walked back into the back
corner, the back left-hand corner.
98
00:05:22,813 --> 00:05:26,844
And they closed the, uh, inside
bars, then the outside door here.
99
00:05:26,837 --> 00:05:32,334
And then once that's closed off,
it's completely black in there.
100
00:05:32,324 --> 00:05:36,143
I heard, solitary confinement, [Bleep].
101
00:05:36,137 --> 00:05:39,610
You know, nothing... nothing, uh...
102
00:05:39,604 --> 00:05:42,844
Nothing good about that.
103
00:05:52,388 --> 00:05:54,974
They lock you in, and they close
the door, and it's pitch-black.
104
00:05:54,970 --> 00:05:58,657
Right. The ranger asked me
if I was okay back there.
105
00:05:58,651 --> 00:06:00,828
And I said, yeah, I'm fine.
You know, no problems.
106
00:06:00,825 --> 00:06:05,802
And then right about that same time, I
felt a real sharp grab on my shoulder.
107
00:06:05,793 --> 00:06:10,564
And I hear, uh, simultaneously,
uh, "you're mine" in my ear.
108
00:06:10,555 --> 00:06:13,631
And you know how somebody, when
they talk in your ear, you can...
109
00:06:13,626 --> 00:06:16,076
If they really lean in and,
you know, say it in your ear,
110
00:06:16,072 --> 00:06:18,915
you can kinda feel the
hairs on your ear vibrate.
111
00:06:18,911 --> 00:06:21,746
And you weren't... you don't think
you got pulled on anything in there?
112
00:06:21,741 --> 00:06:24,943
You know, it didn't feel like, uh,
a snagging or anything like that.
113
00:06:24,938 --> 00:06:29,576
Um, it... it felt like a
definite human grasp to me.
114
00:06:29,567 --> 00:06:31,401
- Yeah.
- Okay, and you were in there alone?
115
00:06:31,399 --> 00:06:37,010
Yeah. When I came out, I didn't
tell anybody, not even my family.
116
00:06:37,000 --> 00:06:39,850
I was kind of embarrassed and
shaken up and didn't know,
117
00:06:39,845 --> 00:06:44,105
you know, what to make of it at all.
118
00:06:45,019 --> 00:06:48,033
And, uh, touching, pulling hair.
119
00:06:48,028 --> 00:06:50,322
Somebody's a hair puller.
120
00:06:50,318 --> 00:06:53,858
He touches, pokes, more like a poke.
121
00:06:53,852 --> 00:06:56,099
And he is...
122
00:06:56,096 --> 00:06:59,816
Torturing the living, basically.
123
00:07:01,137 --> 00:07:04,773
It sounds like you really haven't come
quite to terms about what happened.
124
00:07:04,766 --> 00:07:06,468
When that happened.
125
00:07:06,466 --> 00:07:09,784
You'd better believe, you
know, it shook me up.
126
00:07:09,778 --> 00:07:12,083
I hear that, you know, people talk about,
127
00:07:12,080 --> 00:07:14,684
you know, maybe there's inhuman
entities and things like that.
128
00:07:14,680 --> 00:07:17,892
And I, you know, I don't know if it's
that, if it's just a prisoner that,
129
00:07:17,886 --> 00:07:23,786
died tragically in there, and he just
didn't like me in his jail cell.
130
00:07:24,802 --> 00:07:29,111
If somebody annoys him,
he has to work up...
131
00:07:29,103 --> 00:07:31,503
This energy.
132
00:07:32,070 --> 00:07:35,209
And poke and/or pull the hair.
133
00:07:35,204 --> 00:07:39,173
I see a man who has a blue shirt on.
134
00:07:39,166 --> 00:07:42,601
I only see the back of
him, and he's getting...
135
00:07:42,595 --> 00:07:46,555
Ouch. He's getting bumped, pushed.
136
00:07:46,891 --> 00:07:49,059
Putting his hands and... (Clicks tongue)
137
00:07:49,055 --> 00:07:50,922
And then... (Grunts)
138
00:07:50,920 --> 00:07:52,221
(Sighs)
139
00:07:52,219 --> 00:07:55,879
(Whispers) Some people think...
140
00:07:55,985 --> 00:07:59,225
That he was a Satanist.
141
00:08:00,511 --> 00:08:02,959
He would, like, talk about
demons and [Bleep] like that.
142
00:08:02,955 --> 00:08:05,947
He would have weird dreams and stuff.
143
00:08:05,942 --> 00:08:10,577
And I'm thinking now, they think
that might be true because...
144
00:08:10,569 --> 00:08:13,509
Of what he can do.
145
00:08:16,694 --> 00:08:22,132
After this happened and up until now, do
you have problems walking into dark rooms?
146
00:08:22,123 --> 00:08:23,719
There was a lot of years where, yeah,
147
00:08:23,716 --> 00:08:25,770
I didn't sleep well, like,
with the lights out.
148
00:08:25,767 --> 00:08:28,884
I mean, as years have gone by, it seems
like you're still looking for answers.
149
00:08:28,879 --> 00:08:31,285
That point in my life,
prior to walking in there,
150
00:08:31,281 --> 00:08:37,181
I had no belief in anything paranormal
or anything of that nature.
151
00:08:37,320 --> 00:08:39,966
After that happened, I fully knew that...
152
00:08:39,962 --> 00:08:42,806
(Chuckles) There was something
bigger than what I understood.
153
00:08:42,802 --> 00:08:46,254
Through my... the course of my researching
and trying to figure out what that was,
154
00:08:46,248 --> 00:08:48,883
you know, I have gone into many
different haunted locations and
155
00:08:48,878 --> 00:08:51,343
do hear, you know, voices sometimes.
156
00:08:51,340 --> 00:08:54,407
What do you think that will do for
you if we do give you some answers?
157
00:08:54,401 --> 00:08:56,133
I don't know how that would that impact me.
158
00:08:56,131 --> 00:09:02,011
My whole life I really have,
you know, went, what was that?
159
00:09:05,177 --> 00:09:08,917
Most of what I know about Alcatraz,
I learned from watching movies.
160
00:09:08,911 --> 00:09:10,913
But I need facts.
161
00:09:10,910 --> 00:09:14,393
Before it became part of the
National Park service in 1972.
162
00:09:14,387 --> 00:09:19,157
More than 1,500 convicts came
to Alcatraz in its 29 years.
163
00:09:19,148 --> 00:09:23,205
Including serial killers and some of
the biggest names in organized crime.
164
00:09:23,198 --> 00:09:26,686
This is where they sent
the worst of the worst.
165
00:09:26,680 --> 00:09:31,290
28 people died inside. Eight
of them were murdered.
166
00:09:31,282 --> 00:09:33,417
I start searching for
the names of the dead,
167
00:09:33,414 --> 00:09:36,715
but I'm sidetracked by
something really strange.
168
00:09:36,709 --> 00:09:40,367
Other visitors to the island have
experienced exactly what Bob did.
169
00:09:40,361 --> 00:09:43,901
And in the same exact spot.
170
00:09:49,818 --> 00:09:52,002
So what happened that day when you came?
171
00:09:51,999 --> 00:09:54,649
We took the tour. I stopped
to look at the pictures
172
00:09:54,645 --> 00:09:59,292
on the wall of the inmates
that were occupied here.
173
00:09:59,283 --> 00:10:03,903
As I turned, I get a push on my shoulder.
174
00:10:04,913 --> 00:10:08,322
I turn and look, there's nobody behind
me because I'm up against the wall.
175
00:10:08,316 --> 00:10:13,056
And in my right ear, I hear, "got a light"?
176
00:10:15,359 --> 00:10:18,256
He says that the guy uh...
177
00:10:18,252 --> 00:10:22,060
When he was alive and he
was outside, this poker...
178
00:10:22,053 --> 00:10:24,873
The hair puller...
179
00:10:25,921 --> 00:10:29,411
(Whispers) He used to set fires.
180
00:10:29,406 --> 00:10:32,406
On my left shoulder.
181
00:10:32,809 --> 00:10:36,709
That's a pretty substantial poke.
182
00:10:37,257 --> 00:10:40,349
It takes him a lot of energy and focus,
183
00:10:40,344 --> 00:10:43,508
you know, to get enough
physical strength to...
184
00:10:43,503 --> 00:10:47,493
Be able to physically mess with the living.
185
00:10:47,486 --> 00:10:49,292
He... he was an arsonist.
186
00:10:49,289 --> 00:10:52,466
He worshiped the Devil. That was the rumor.
187
00:10:52,461 --> 00:10:55,821
Who is talking about him?
188
00:10:56,504 --> 00:10:58,424
Stan.
189
00:10:58,502 --> 00:11:02,342
Mm. You think you can... (Sighs)
190
00:11:02,599 --> 00:11:07,531
Uh, I'm not gonna push this
guy anymore because...
191
00:11:07,522 --> 00:11:11,422
He doesn't want to talk anymore.
192
00:11:32,861 --> 00:11:34,628
(Cell door clanks)
193
00:11:34,626 --> 00:11:36,594
(Heartbeat thumps, bell
clangs in distance)
194
00:11:36,591 --> 00:11:39,026
(Men shouting indistinctly)
195
00:11:39,022 --> 00:11:41,057
He... he was an arsonist.
196
00:11:41,054 --> 00:11:44,156
He worshiped the Devil. That was the rumor.
197
00:11:44,151 --> 00:11:47,511
Who is talking about him?
198
00:11:48,371 --> 00:11:50,291
Stan.
199
00:11:50,369 --> 00:11:52,828
The dead are a lot like the living.
200
00:11:52,824 --> 00:11:55,599
Sometimes they'll talk
more about each other.
201
00:11:55,594 --> 00:11:58,356
Than they'll reveal about themselves.
202
00:11:58,352 --> 00:12:04,156
Right now, I'm being guided through the
prison by a man who calls himself Stan.
203
00:12:04,145 --> 00:12:09,269
He's telling me all about the inmates
who refuse to speak with me.
204
00:12:09,260 --> 00:12:11,068
He... he was an arsonist.
205
00:12:11,065 --> 00:12:15,685
He worshiped the Devil. That was the rumor.
206
00:12:16,941 --> 00:12:19,401
(Door creaks)
207
00:12:20,330 --> 00:12:22,430
(Clanks)
208
00:12:30,620 --> 00:12:31,830
(Clanks)
209
00:12:31,828 --> 00:12:34,708
(Heartbeat thumping)
210
00:12:36,561 --> 00:12:40,618
(Steve) Two men who have never met...
211
00:12:40,611 --> 00:12:46,431
Have almost identical stories
that happened in Cell Block D.
212
00:12:47,103 --> 00:12:51,783
I need to find out more about this place...
213
00:12:53,230 --> 00:12:58,090
And, specifically, what
happened in cell 14-D.
214
00:13:06,217 --> 00:13:11,912
If you can, I need you to kinda
separate prison legend from fact.
215
00:13:11,901 --> 00:13:14,012
And if you can give me a
brief history of the prison?
216
00:13:14,009 --> 00:13:18,089
Alcatraz started as a military base.
217
00:13:18,172 --> 00:13:20,750
It was in 1859.
218
00:13:20,746 --> 00:13:25,574
That they started moving
prisoners out to Alcatraz.
219
00:13:25,565 --> 00:13:30,235
Alcatraz always has been
for the worst prisoners...
220
00:13:30,227 --> 00:13:35,164
First for military prisoners, and then
eventually when it became a federal prison.
221
00:13:35,155 --> 00:13:38,791
Its intimidation factor
was very significant.
222
00:13:38,785 --> 00:13:42,955
It closed as a federal
penitentiary in 1963.
223
00:13:42,948 --> 00:13:45,550
Attorney General Robert Kennedy
said that we were spending
224
00:13:45,546 --> 00:13:49,472
way, way too much money
on an island prison.
225
00:13:49,465 --> 00:13:53,245
That really was past its prime.
226
00:13:53,438 --> 00:13:56,108
What can you tell me about Cell Block D?
227
00:13:56,104 --> 00:13:59,281
Cell Block D was where they
housed the worst of the worst.
228
00:13:59,275 --> 00:14:03,935
The hardest time you could do
was definitely in Cell Block D.
229
00:14:03,927 --> 00:14:07,680
What can you tell me about D-14?
230
00:14:07,674 --> 00:14:12,145
D-14 is the one that everyone talks about.
231
00:14:12,137 --> 00:14:15,388
A prisoner was strangled to death in D-14.
232
00:14:15,382 --> 00:14:16,782
Interesting.
233
00:14:16,780 --> 00:14:22,369
There are rumors that the prisoner
was strangled by a Demon.
234
00:14:22,359 --> 00:14:25,625
There are rumors always about Alcatraz.
235
00:14:25,620 --> 00:14:27,740
But a man was murdered in D-14.
236
00:14:27,737 --> 00:14:29,597
Yes.
237
00:14:34,396 --> 00:14:37,060
I'm headed back to Alcatraz
to meet with another guy who
238
00:14:37,056 --> 00:14:40,215
claims he had an unexplained
experience at the prison.
239
00:14:40,210 --> 00:14:46,110
And it happened just a few steps from
where Bob and Sam had their encounters.
240
00:14:49,818 --> 00:14:54,319
Well, the wife and I decided
to come here to Alcatraz.
241
00:14:54,311 --> 00:14:58,931
I noticed this cutoff, and as I came in...
242
00:14:59,101 --> 00:15:01,273
All of a sudden, I was just
overwhelmed with sadness.
243
00:15:01,270 --> 00:15:04,750
I don't know what it was.
244
00:15:16,788 --> 00:15:19,173
(Inhales deeply and sighs)
245
00:15:19,169 --> 00:15:21,722
Uh, a lot of...
246
00:15:21,718 --> 00:15:24,838
Depression and despair.
247
00:15:25,280 --> 00:15:27,620
And just...
248
00:15:28,111 --> 00:15:30,151
Like...
249
00:15:30,742 --> 00:15:34,042
Deep, deep, deep despair.
250
00:15:37,102 --> 00:15:40,669
- Were you crying?
- Uh, almost, almost.
251
00:15:40,663 --> 00:15:44,235
And that's not an emotion I
really want to have, you know?
252
00:15:44,229 --> 00:15:46,929
I don't... cry.
253
00:15:56,217 --> 00:15:58,497
(Sniffling)
254
00:16:12,367 --> 00:16:15,648
You don't strike me as the type of
guy that would get emotional...
255
00:16:15,642 --> 00:16:17,831
- Out of nowhere.
- No, I don't.
256
00:16:17,828 --> 00:16:20,225
Uh, so... and you have
no explanation for it?
257
00:16:20,221 --> 00:16:22,741
No, I don't.
258
00:16:25,154 --> 00:16:30,825
Grown men being grabbed and pushed, hearing
strange voices and crying for no reason.
259
00:16:30,815 --> 00:16:34,502
Rumors of demons killing inmates...
260
00:16:34,496 --> 00:16:36,456
If I'm gonna help Bob figure this out,
261
00:16:36,453 --> 00:16:42,353
I need to speak with someone who was at
Alcatraz when it was still a prison.
262
00:16:46,766 --> 00:16:49,106
(Gulls cry)
263
00:16:49,930 --> 00:16:51,532
You did time on Alcatraz.
264
00:16:51,530 --> 00:16:53,068
- Right.
- Uh, what years?
265
00:16:53,066 --> 00:16:56,316
I was there from, uh, '54 to '59.
266
00:16:56,310 --> 00:16:57,924
And this is my mug shot.
267
00:16:57,922 --> 00:16:59,423
What... how did you wind up in jail?
268
00:16:59,421 --> 00:17:03,157
Me and another guy was, uh,
robbing banks, and we got caught.
269
00:17:03,151 --> 00:17:05,255
Bob, what happens when you
first get on the island?
270
00:17:05,251 --> 00:17:08,215
Uh, well, you go up, go in the
shower room, and they, uh...
271
00:17:08,211 --> 00:17:12,215
Uh, strip you, take your shackles
off, and you get a shower.
272
00:17:12,208 --> 00:17:15,126
What was life like inside the prison?
273
00:17:15,121 --> 00:17:18,307
It was regimented. Uh, you got
up in the morning at 6:30.
274
00:17:18,302 --> 00:17:21,186
You had about 20 minutes
to get your cell in order,
275
00:17:21,181 --> 00:17:23,867
and then you went in to, uh, breakfast.
276
00:17:23,862 --> 00:17:27,709
Uh, you went in line, stayed
in line, didn't talk or smoke.
277
00:17:27,703 --> 00:17:31,462
And then when you were done, you followed
the guy back and up to your cell.
278
00:17:31,455 --> 00:17:34,690
And then you went out to work, and
you followed somebody and lined up.
279
00:17:34,685 --> 00:17:38,105
They had 12 counts a day.
280
00:17:40,180 --> 00:17:43,360
Like, march... marching.
281
00:17:43,517 --> 00:17:46,937
Marching men. Men marching.
282
00:17:46,973 --> 00:17:48,628
(Footsteps clanking on stairs)
283
00:17:48,626 --> 00:17:49,513
(Sniffles)
284
00:17:49,512 --> 00:17:51,855
Pushing. Pushing people down.
285
00:17:51,852 --> 00:17:55,272
- Down what?
- The stairs.
286
00:18:02,724 --> 00:18:05,707
Pushing, pushing, pushing...
287
00:18:05,702 --> 00:18:08,402
Down the stairs.
288
00:18:11,273 --> 00:18:14,618
Uh, I learned a long time ago,
you don't, uh, fight the guards.
289
00:18:14,613 --> 00:18:17,253
You can't win.
290
00:18:17,419 --> 00:18:19,752
If you did something wrong, of
course, then they were gonna
291
00:18:19,748 --> 00:18:22,267
take care of you and put you
over in the hole or D Block.
292
00:18:22,263 --> 00:18:24,243
Right.
293
00:18:25,235 --> 00:18:28,972
The guards were... (Clicks tongue)
294
00:18:28,966 --> 00:18:34,091
Worse than they were, uh,
is what they're saying.
295
00:18:34,082 --> 00:18:36,302
Because...
296
00:18:36,390 --> 00:18:41,550
They did some very, very,
very, very bad, nasty...
297
00:18:41,799 --> 00:18:46,419
Somewhat disgusting
things to the inmates...
298
00:18:46,573 --> 00:18:48,493
Here.
299
00:19:06,332 --> 00:19:07,548
(Cell door clanks)
300
00:19:07,546 --> 00:19:12,706
They did some very, very,
very, very bad, nasty...
301
00:19:13,016 --> 00:19:17,636
Somewhat disgusting
things to the inmates...
302
00:19:17,718 --> 00:19:21,258
Here. (Camera shutter clicks)
303
00:19:21,959 --> 00:19:27,599
They would, uh, you know,
make it so they couldn't eat.
304
00:19:28,486 --> 00:19:31,828
They, uh, would make their
food bad or something,
305
00:19:31,822 --> 00:19:34,810
uh, you know, but it would just
be, you know it wasn't, like,
306
00:19:34,805 --> 00:19:38,971
all of the people here, you know,
couldn't eat, but, uh, you know,
307
00:19:38,964 --> 00:19:43,133
like, if they got mad at you,
you know, you're screwed.
308
00:19:43,126 --> 00:19:46,220
The thing is, because...
309
00:19:46,214 --> 00:19:50,460
People were bad, they... they were...
they were treated so bad...
310
00:19:50,453 --> 00:19:53,033
So badly here.
311
00:19:55,547 --> 00:19:59,980
- Well, what about D Block?
- D Block... segregation.
312
00:19:59,972 --> 00:20:02,838
Uh, they built that in 1941
just for that purpose,
313
00:20:02,833 --> 00:20:05,660
and they put six cells down there.
314
00:20:05,656 --> 00:20:08,925
They were dark holes where they
had a solid door and they'd,
315
00:20:08,919 --> 00:20:11,384
put you in there and turn
the light out. (Clanks)
316
00:20:11,380 --> 00:20:13,342
All steel, and it was dark.
317
00:20:13,339 --> 00:20:14,600
Did you ever do time there?
318
00:20:14,599 --> 00:20:18,020
I was 29 days in one of those dark holes.
319
00:20:18,014 --> 00:20:20,871
So they stripped me and searched
me, and the Captain said,
320
00:20:20,866 --> 00:20:25,526
"you don't need any clothes, get in there".
321
00:20:25,518 --> 00:20:31,418
Well, they're... some of them are naked.
Like, a bunch of naked men at once...
322
00:20:32,211 --> 00:20:35,571
And some are like this...
323
00:20:37,872 --> 00:20:41,052
When they've been bad.
324
00:20:43,796 --> 00:20:45,831
They opened the door in the morning.
325
00:20:45,828 --> 00:20:50,827
Uh, you got bread and water and, every
third day, one... a meal made of, uh...
326
00:20:50,818 --> 00:20:55,782
Potatoes, peas, and a raw onion chopped
up, and a spoon to eat it with and water.
327
00:20:55,773 --> 00:20:59,973
So that's how I kept track of time.
328
00:21:02,535 --> 00:21:07,750
Robert spent most of his years at
Alcatraz inside a 4x9-foot cell.
329
00:21:07,740 --> 00:21:12,720
He's seen a lot, but he
never saw anyone die.
330
00:21:13,203 --> 00:21:19,103
So I tracked down a former guard who was
caught in the middle of a brutal attack.
331
00:21:25,058 --> 00:21:28,771
I got initiated in the first
30 minutes of my first day.
332
00:21:28,764 --> 00:21:33,868
They put me in the barbershop, and
inmate Freddie Lee Thomas is the barber.
333
00:21:33,859 --> 00:21:37,828
He's cutting inmate Joseph Barsock's hair.
334
00:21:37,821 --> 00:21:38,788
Okay.
335
00:21:38,788 --> 00:21:42,724
All of a sudden, the customer who
was getting his hair cut, Barsock,
336
00:21:42,717 --> 00:21:47,387
jumped out of his chair, and Freddie Lee
Thomas went after him with the scissors.
337
00:21:47,378 --> 00:21:51,650
Got him in the heart, the
lungs, and the throat.
338
00:21:51,643 --> 00:21:55,855
And I landed on top of both of 'em,
only he kept giving him the scissors.
339
00:21:55,848 --> 00:21:57,338
So did the guy die?
340
00:21:57,336 --> 00:22:03,236
He was dead within the next 20 minutes,
and he landed in a big pool of blood.
341
00:22:05,998 --> 00:22:10,001
(Amy) A rapist guy. Like, I think
he raped and killed a lot.
342
00:22:09,995 --> 00:22:11,662
Two men are fighting.
343
00:22:11,659 --> 00:22:14,494
One was stabbed, was... was... was killed.
344
00:22:14,490 --> 00:22:20,390
And I'm, like, I'm seeing, like, a
red comb, like, an old red comb...
345
00:22:22,915 --> 00:22:25,440
And then I'm feeling, like...
346
00:22:25,436 --> 00:22:27,851
Pain. Like, it's almost like...
347
00:22:27,847 --> 00:22:30,307
Like... this.
348
00:22:31,806 --> 00:22:35,276
Oh, and it does... it hurts. (Chuckles)
349
00:22:35,270 --> 00:22:37,070
Oh.
350
00:22:38,277 --> 00:22:44,177
Ow. Well, I'm getting a pain right
here, and then it makes my arm hurt.
351
00:22:44,220 --> 00:22:49,800
A sharp pain right here.
(Sighs) And then my arm hurts.
352
00:22:53,478 --> 00:22:58,218
(George) That's Joseph
Barsock, the deceased.
353
00:23:03,003 --> 00:23:05,537
He was like, Joey said...
354
00:23:05,533 --> 00:23:07,367
Which one's Joey?
355
00:23:07,364 --> 00:23:09,644
The one...
356
00:23:09,901 --> 00:23:12,121
Who died.
357
00:23:22,418 --> 00:23:26,378
There's craziness going on here...
358
00:23:28,464 --> 00:23:32,124
And I'm getting homosexuality.
359
00:23:35,104 --> 00:23:38,272
Freddie Lee Thomas... a very
strange thing happened.
360
00:23:38,267 --> 00:23:41,355
He said, I love you, and he went
down and he kissed him on the cheek.
361
00:23:41,350 --> 00:23:45,034
- This is after he stabs him to death?
- Yeah.
362
00:23:45,028 --> 00:23:48,698
There were lovers, homosexual affairs.
363
00:23:48,691 --> 00:23:51,036
Okay. Did you get hurt?
364
00:23:51,033 --> 00:23:52,935
I got cut, but not bad.
365
00:23:52,932 --> 00:23:56,222
With a pair of scissors, they kinda
sliced me down a little, but yeah.
366
00:23:56,216 --> 00:24:02,116
Consequently, that was the end of the
barber shears in the barbershop.
367
00:24:06,848 --> 00:24:12,037
Alcatraz was full of maniacs and
murderers, the worst of the worst.
368
00:24:12,028 --> 00:24:14,190
And I found a guy whose job it was,
369
00:24:14,187 --> 00:24:17,969
to transport those convicts to
the island for the first time.
370
00:24:17,962 --> 00:24:20,294
Maybe he can help me put a name or a face,
371
00:24:20,290 --> 00:24:25,330
to whoever's tormenting
people like Bob and Sam.
372
00:24:28,526 --> 00:24:29,981
They were scared.
373
00:24:29,979 --> 00:24:32,700
They didn't know what they were going
into when they seen that rock,
374
00:24:32,696 --> 00:24:38,596
maybe all shrouded in fog, and it
just scared the hell out of 'em.
375
00:24:41,272 --> 00:24:43,853
Did you have any run-ins with
any dangerous prisoners?
376
00:24:43,849 --> 00:24:47,479
Yes. The Birdman was a very,
very dangerous convict.
377
00:24:47,472 --> 00:24:50,232
They certified him as, uh, a psychotic.
378
00:24:50,228 --> 00:24:51,251
(Rattles)
379
00:24:51,250 --> 00:24:55,390
He was in this big cell by himself.
380
00:25:07,531 --> 00:25:10,417
There was, uh, some rapist here, too.
381
00:25:10,412 --> 00:25:13,181
- What do you mean?
- He's like a monkey.
382
00:25:13,176 --> 00:25:16,420
That's what he acts like. Like a monkey.
383
00:25:16,415 --> 00:25:19,142
The guy is, like... (Clicks tongue)
384
00:25:19,137 --> 00:25:20,938
He was just, like, sick.
385
00:25:20,936 --> 00:25:25,436
Like, I think they... they took him away.
386
00:25:29,160 --> 00:25:34,364
They were like, [Bleep], you know, this
guy is, like, really crazy... (Chuckles)
387
00:25:34,355 --> 00:25:39,793
So they... they removed him, because
the guys around him hated him.
388
00:25:39,783 --> 00:25:44,120
And they wanted to kill him
because he was disgusting.
389
00:25:44,113 --> 00:25:47,473
(Men shouting indistinctly)
390
00:25:48,308 --> 00:25:52,175
When he would come out and take a bath,
they'd lock the other convicts up.
391
00:25:52,169 --> 00:25:54,269
(Clanks)
392
00:25:54,469 --> 00:26:00,369
- He was that dangerous?
- Well, he would try to rape 'em, yeah.
393
00:26:19,820 --> 00:26:22,454
(Cell door clanks)
394
00:26:22,450 --> 00:26:26,562
When he would come out and take a bath,
they'd lock the other convicts up.
395
00:26:26,554 --> 00:26:30,732
- He was that dangerous?
- Well, he would try to rape 'em, yeah.
396
00:26:30,725 --> 00:26:33,276
All I remember about the
Birdman Robert Stroud,
397
00:26:33,272 --> 00:26:35,941
is what I knew from the
Burt Lancaster movie.
398
00:26:35,937 --> 00:26:38,728
That showed him as some kooky
old man who liked birds.
399
00:26:38,723 --> 00:26:44,623
I was surprised to find out that the real
Birdman was a pretty sick individual.
400
00:26:48,224 --> 00:26:50,058
(Amy) A rapist guy.
401
00:26:50,056 --> 00:26:54,860
Like, I think he raped and killed a lot,
and, like, seriously, the guy is, like...
402
00:26:54,851 --> 00:26:57,602
Yeah, he was just, like, frickin' crazy.
403
00:26:57,598 --> 00:27:01,978
Well, he would, uh, act like an animal.
404
00:27:02,343 --> 00:27:05,980
He killed one in Alaska,
one in McNeil Island.
405
00:27:05,974 --> 00:27:09,084
And then two and then an officer
in, uh, in Leavenworth.
406
00:27:09,079 --> 00:27:12,979
He was a very aggressive convict.
407
00:27:16,829 --> 00:27:21,032
Patrick got me wondering about
the Birdman of Alcatraz.
408
00:27:21,025 --> 00:27:24,861
So I'm going to do some research on my own.
409
00:27:24,854 --> 00:27:29,076
It sounds like Stroud was a
nightmare for guards and inmates.
410
00:27:29,069 --> 00:27:33,920
Everything I find points to Robert
Stroud being a homicidal maniac.
411
00:27:33,911 --> 00:27:36,228
But in my research of the Birdman.
412
00:27:36,225 --> 00:27:38,967
I'm surprised to find that another
famous Alcatraz prisoner,
413
00:27:38,962 --> 00:27:42,742
was also locked up in D Block.
414
00:27:44,080 --> 00:27:46,568
Kristine, what can you
tell me about Al Capone?
415
00:27:46,564 --> 00:27:49,568
This guy spent his whole
time at Cell Block D.
416
00:27:49,563 --> 00:27:54,626
He actually did not die at Alcatraz, but it
was some of the roughest time he ever did.
417
00:27:54,617 --> 00:27:58,094
No luxuries, nobody bringing him anything.
418
00:27:58,088 --> 00:28:02,625
Supposedly, in other prisons, he had...
every guard was on the payroll.
419
00:28:02,617 --> 00:28:05,737
And he kept big stashes
of cash in his cell.
420
00:28:05,732 --> 00:28:09,512
That didn't happen at Alcatraz.
421
00:28:10,105 --> 00:28:12,596
This guy here. Here.
422
00:28:12,593 --> 00:28:14,990
Who's this?
423
00:28:14,986 --> 00:28:17,806
Uh, this is Stan.
424
00:28:18,093 --> 00:28:22,233
That's a nice bed with nice sheets.
425
00:28:22,515 --> 00:28:25,479
A nice pillow, and a nice blanket.
426
00:28:25,474 --> 00:28:27,647
- It wasn't like that.
- How was it?
427
00:28:27,644 --> 00:28:30,240
Um... (Sighs) Um...
428
00:28:30,235 --> 00:28:31,702
Just...
429
00:28:31,701 --> 00:28:35,265
Little... little... a few springs...
430
00:28:35,258 --> 00:28:38,138
Mm... some round...
431
00:28:38,446 --> 00:28:40,479
And metal.
432
00:28:40,476 --> 00:28:43,093
Spring, spring, spring.
433
00:28:43,089 --> 00:28:45,023
A little mattress.
434
00:28:45,020 --> 00:28:47,489
Not really... not much in it.
435
00:28:47,485 --> 00:28:50,305
Very uncomfortable.
436
00:28:56,344 --> 00:28:58,177
Oh, he looks nice.
437
00:28:58,174 --> 00:29:01,210
A nice suit. He's got his hat on.
438
00:29:01,205 --> 00:29:02,872
He's got his hair done.
439
00:29:02,870 --> 00:29:05,674
It might seem strange that...
440
00:29:05,669 --> 00:29:09,136
An inmate is wearing a suit.
441
00:29:09,130 --> 00:29:12,691
But Stan still sees himself that way,
442
00:29:12,685 --> 00:29:15,696
and that's how he wants
to represent himself.
443
00:29:15,691 --> 00:29:18,876
He's got a belly. He's
stocky, though, you know?
444
00:29:18,871 --> 00:29:21,867
It's not all fat, he says.
445
00:29:21,862 --> 00:29:23,699
Well, he did a lot.
446
00:29:23,696 --> 00:29:25,569
Of what?
447
00:29:25,566 --> 00:29:28,146
Robbing people.
448
00:29:28,280 --> 00:29:32,247
Gambling joints, you know,
wherever there was money...
449
00:29:32,240 --> 00:29:34,520
A lot of it.
450
00:29:34,517 --> 00:29:36,911
That's what he says... money collecting.
451
00:29:36,907 --> 00:29:39,763
It wasn't really robbery.
It was owed to them.
452
00:29:39,758 --> 00:29:41,715
Did he die here?
453
00:29:41,712 --> 00:29:42,978
No.
454
00:29:42,977 --> 00:29:44,862
So why is... why is he here?
455
00:29:44,859 --> 00:29:47,821
He doesn't know. He says, well...
456
00:29:47,816 --> 00:29:50,685
(Distorted male voice) You know...
I'm in hell.
457
00:29:50,681 --> 00:29:55,841
I'm in hell. This is... this is...
this is hell.
458
00:30:07,431 --> 00:30:09,771
(Scribbling)
459
00:30:10,524 --> 00:30:14,030
(Amy) Two people stood out
most to me during my walk.
460
00:30:14,024 --> 00:30:18,528
I'm going to sketch Stan because
he took me around Alcatraz,
461
00:30:18,520 --> 00:30:24,420
and he showed me different people and
events that he wanted me to see.
462
00:30:24,547 --> 00:30:28,664
This man... he's got long...
long eyelashes.
463
00:30:28,657 --> 00:30:30,811
Kind of full lips.
464
00:30:30,808 --> 00:30:33,843
You know, a kind of round face.
465
00:30:33,838 --> 00:30:37,974
I'm also going to sketch the man the
other inmates called the monkey man.
466
00:30:37,966 --> 00:30:40,908
Because he was so dominant during my walk.
467
00:30:40,904 --> 00:30:43,304
He was a...
468
00:30:43,359 --> 00:30:45,855
Like, thin wiry...
469
00:30:45,851 --> 00:30:48,251
Petite male.
470
00:30:53,065 --> 00:30:56,788
He had very bad skin on
both sides of his cheeks.
471
00:30:56,782 --> 00:30:59,122
Really bad.
472
00:30:59,446 --> 00:31:01,317
Okay. How are we doing?
473
00:31:01,314 --> 00:31:04,633
Can you tell me if that
looks like the person?
474
00:31:04,627 --> 00:31:08,047
Yeah, that looks like him.
475
00:31:42,860 --> 00:31:46,191
Well, Bob, it's good to see you again.
Uh, this is Amy, my partner.
476
00:31:46,186 --> 00:31:48,562
- Hi, Amy. Nice to meet you.
- (Amy) Hi. Nice to meet you.
477
00:31:48,558 --> 00:31:52,200
Bob came to Alcatraz when
he was 13 years old.
478
00:31:52,194 --> 00:31:57,052
And, uh, had an experience that
basically changed his life.
479
00:31:57,043 --> 00:32:00,601
I felt a real sharp grab on my shoulder.
480
00:32:00,595 --> 00:32:05,635
And I hear, uh, simultaneously,
uh, "you're mine".
481
00:32:05,780 --> 00:32:09,942
I don't want to tell you just
yet what happened with Bob,
482
00:32:09,935 --> 00:32:11,991
because I don't want it to
influence anything you've
483
00:32:11,988 --> 00:32:14,120
encountered during your walk,
so we'll wait for that.
484
00:32:14,116 --> 00:32:16,030
How did it start with
you when you got there?
485
00:32:16,027 --> 00:32:19,245
When I went into the building...
486
00:32:19,240 --> 00:32:22,210
There was a lot of violence...
487
00:32:22,205 --> 00:32:24,605
And killing.
488
00:32:25,829 --> 00:32:29,437
Alcatraz had guys that have actually
tried to escape from other prisons.
489
00:32:29,431 --> 00:32:31,584
Or murdered other prisoners
and were sent there.
490
00:32:31,581 --> 00:32:34,932
So it wasn't just a regular
prison, it was maximum security.
491
00:32:34,926 --> 00:32:37,306
And it had the worst of
the worst in the country.
492
00:32:37,302 --> 00:32:43,122
I also, um, got, in one certain
area, a lot of depression.
493
00:32:47,110 --> 00:32:50,110
Very, very sad here.
494
00:32:51,494 --> 00:32:53,774
(Sniffling)
495
00:33:02,215 --> 00:33:03,482
I interviewed a guy.
496
00:33:03,480 --> 00:33:07,851
He said he walked into this one
section of this enclosed area.
497
00:33:07,843 --> 00:33:10,878
And out of nowhere, he felt
like he was about to cry.
498
00:33:10,873 --> 00:33:13,842
He got to the point where he was
just about to burst out crying,
499
00:33:13,838 --> 00:33:16,290
and he knew he had to get
out of that section.
500
00:33:16,286 --> 00:33:21,101
And as soon as he walked
out, he felt better.
501
00:33:21,092 --> 00:33:23,202
All right. So how did the
rest of your walk go?
502
00:33:23,199 --> 00:33:27,899
I encountered a really big
fight between two guys.
503
00:33:27,891 --> 00:33:30,992
And one of them stabbed the other one.
504
00:33:30,986 --> 00:33:33,214
I know that I picked up on...
505
00:33:33,211 --> 00:33:35,062
Homosexuality? (Clicks tongue)
506
00:33:35,059 --> 00:33:38,659
With the guy getting stabbed.
507
00:33:41,665 --> 00:33:44,523
There's craziness going on here.
508
00:33:44,519 --> 00:33:48,179
And I'm getting homosexuality.
509
00:33:49,069 --> 00:33:51,970
You know, I kept getting the name Joey.
510
00:33:51,965 --> 00:33:55,985
And I was also seeing a red comb.
511
00:33:56,261 --> 00:33:58,329
He was like, Joey said...
512
00:33:58,326 --> 00:34:00,361
Which one's Joey?
513
00:34:00,358 --> 00:34:02,638
The one...
514
00:34:02,864 --> 00:34:05,084
Who died.
515
00:34:07,597 --> 00:34:10,682
I interviewed a former prison guard.
516
00:34:10,677 --> 00:34:14,485
His first day on the job, he got
assigned to the barbershop.
517
00:34:14,478 --> 00:34:18,647
Where you're describing where you
felt that about homosexuality.
518
00:34:18,640 --> 00:34:23,678
It's about 10 feet from where
the homicide happened.
519
00:34:23,669 --> 00:34:25,529
Wow.
520
00:34:25,633 --> 00:34:30,673
What happened was, this
guy Freddie Lee Thomas...
521
00:34:31,327 --> 00:34:37,227
He worked at the barbershop, and he was
a lover with this guy Joseph Barsock.
522
00:34:37,455 --> 00:34:41,141
So Freddie Lee and Joseph get
into a fight in the barbershop,
523
00:34:41,135 --> 00:34:45,120
and Freddie Lee stabs Joseph
multiple times and kills him...
524
00:34:45,113 --> 00:34:46,380
Wow.
525
00:34:46,379 --> 00:34:50,316
But then Freddie Lee Thomas bends
down, kisses Joseph Barsock,
526
00:34:50,309 --> 00:34:53,429
and says, I love you.
527
00:34:58,234 --> 00:35:01,346
During my walk, I also came across a guy,
528
00:35:01,341 --> 00:35:04,567
that the other dead people
were calling the monkey man.
529
00:35:04,561 --> 00:35:10,368
This is the guy who would make
noise in his cell constantly.
530
00:35:10,358 --> 00:35:12,557
(Man screams and laughs)
531
00:35:12,554 --> 00:35:18,454
He was, uh, thin and white, and he would
keep his hair pretty short or bald.
532
00:35:18,469 --> 00:35:24,369
He came from somewhere else, like
the Midwest, Kansas or something.
533
00:35:25,439 --> 00:35:28,109
There was, uh, some rapist here, too.
534
00:35:28,105 --> 00:35:30,840
- What do you mean?
- He's like a monkey.
535
00:35:30,835 --> 00:35:33,203
That's what he acts like. Like a monkey.
536
00:35:33,199 --> 00:35:37,936
They were like, [Bleep], you know, this
guy is, like, really crazy... (Chuckles)
537
00:35:37,928 --> 00:35:41,468
So they... they removed him.
538
00:35:41,891 --> 00:35:43,792
Is that who you sketched?
539
00:35:43,789 --> 00:35:45,649
Yes.
540
00:35:49,484 --> 00:35:54,824
All right. Does the name
Robert Stroud mean anything?
541
00:35:56,244 --> 00:35:58,104
Wow.
542
00:36:17,910 --> 00:36:20,730
(Cell door clanks)
543
00:36:22,272 --> 00:36:25,452
(Men shout indistinctly)
544
00:36:33,627 --> 00:36:36,229
All right. Does the name
Robert Stroud mean anything?
545
00:36:36,225 --> 00:36:37,992
No.
546
00:36:37,990 --> 00:36:39,925
How about the Birdman of Alcatraz?
547
00:36:39,922 --> 00:36:41,823
Sorry. No.
548
00:36:41,820 --> 00:36:45,856
I'm really not surprised that Amy doesn't
know about the Birdman of Alcatraz.
549
00:36:45,849 --> 00:36:48,419
If I hadn't seen the
movie when I was a kid,
550
00:36:48,415 --> 00:36:53,095
I probably wouldn't know who he was either.
551
00:37:05,529 --> 00:37:07,989
Oh, my gosh.
552
00:37:09,358 --> 00:37:11,894
- That's pretty amazing.
- The same guy.
553
00:37:11,890 --> 00:37:12,856
Mm-hmm.
554
00:37:12,855 --> 00:37:14,432
Wow. Okay.
555
00:37:14,430 --> 00:37:18,210
I mean, it's pretty uncanny.
556
00:37:18,706 --> 00:37:22,070
Now Robert Stroud came
from Leavenworth, Kansas.
557
00:37:22,064 --> 00:37:24,782
He was there for murder. They
thought he was crazy then.
558
00:37:24,778 --> 00:37:30,348
They brought him to Alcatraz, where he
exhibited the same psychotic behavior.
559
00:37:30,338 --> 00:37:32,735
He was isolated from everybody.
560
00:37:32,731 --> 00:37:36,239
He was so dangerous, all the other
prisoners had to be put away...
561
00:37:36,233 --> 00:37:38,834
Before he could be let out.
562
00:37:38,830 --> 00:37:42,699
He was obviously dangerous. He was crazy.
563
00:37:42,692 --> 00:37:44,542
Did he talk to you directly?
564
00:37:44,539 --> 00:37:48,450
No. Stan, another dead guy there...
565
00:37:48,444 --> 00:37:52,357
Was the person who took me
around and was talking about...
566
00:37:52,350 --> 00:37:54,451
- Monkey man?
- Monkey man or the Birdman, whoever,
567
00:37:54,448 --> 00:37:57,817
and, um, that's how I saw
him, was through Stan's eyes.
568
00:37:57,811 --> 00:37:59,445
Tell me about Stan.
569
00:37:59,443 --> 00:38:02,145
He feels like this is his... his hell.
570
00:38:02,140 --> 00:38:05,260
This is his own hell.
571
00:38:05,537 --> 00:38:07,064
He says, well...
572
00:38:07,062 --> 00:38:11,782
(Distorted male voice) You know...
I'm in hell.
573
00:38:11,773 --> 00:38:15,610
He is dressed very well, though,
for it being his own hell.
574
00:38:15,604 --> 00:38:19,273
He's got a nice suit on, got his
nice shoes and his nice outfit.
575
00:38:19,266 --> 00:38:20,763
His hair is nice and neat and...
576
00:38:20,761 --> 00:38:25,381
- You did a sketch of Stan?
- Yes, I did.
577
00:38:33,798 --> 00:38:37,158
- That's Stan?
- Mm hmm.
578
00:38:39,371 --> 00:38:45,271
Another guy that did time on Alcatraz
that I think he looks like...
579
00:38:49,527 --> 00:38:52,467
(Sighs and chuckles)
580
00:38:54,922 --> 00:38:56,689
Wow.
581
00:38:56,687 --> 00:38:59,794
You know who Al Capone is?
582
00:38:59,789 --> 00:39:03,587
I mean, this is the guy who was with me.
583
00:39:03,580 --> 00:39:08,484
(Amy) I had an idea of who Al Capone was,
but I didn't know what he looked like.
584
00:39:08,475 --> 00:39:11,110
Or that he spent time in Alcatraz.
585
00:39:11,106 --> 00:39:15,543
I also don't know why he
lied to me about who he was.
586
00:39:15,535 --> 00:39:19,632
The thing is, with Al Capone, everywhere
else he went in the jail system.
587
00:39:19,625 --> 00:39:22,150
He lived a cushy life because he
was able to pay off the guards.
588
00:39:22,146 --> 00:39:24,196
He couldn't pay off the guards in Alcatraz.
589
00:39:24,193 --> 00:39:27,010
He was a charismatic guy.
Everybody loved him.
590
00:39:27,006 --> 00:39:29,386
You know, he was considered the
dapper don back in the day.
591
00:39:29,382 --> 00:39:31,690
- Mm hmm.
- He was a bootlegger. He was a gangster.
592
00:39:31,686 --> 00:39:34,321
Gangsters are known to use aliases...
593
00:39:34,317 --> 00:39:37,008
- Mm hmm.
- Especially back in those days.
594
00:39:37,004 --> 00:39:40,822
And in 1929, Capone was arrested
at the Stanley Theatre,
595
00:39:40,815 --> 00:39:42,978
in Philadelphia and sentenced
to a year in jail.
596
00:39:42,975 --> 00:39:44,876
- Mm hmm.
- Oh.
597
00:39:44,873 --> 00:39:50,573
Some say that that was the
beginning of the end for him.
598
00:39:50,626 --> 00:39:53,685
Probably now is a good time
to talk about D Block...
599
00:39:53,680 --> 00:39:54,606
Mm-hmm.
600
00:39:54,605 --> 00:39:58,566
So, Bob, if you can tell Amy
what happened to you...
601
00:39:58,559 --> 00:40:01,885
I came, uh, to Alcatraz when I
was 13 years old with my family.
602
00:40:01,879 --> 00:40:05,340
We finally stopped in front of cell 14-D.
603
00:40:05,334 --> 00:40:09,809
The Park Ranger asked if anybody would
volunteer to go into the jail cell.
604
00:40:09,801 --> 00:40:14,749
So I volunteered, and I stood there
with my back kinda to the wall.
605
00:40:14,741 --> 00:40:16,810
So he closed the bars and then the door,
606
00:40:16,807 --> 00:40:18,857
and then by that time,
it's just pitch-black.
607
00:40:18,853 --> 00:40:21,948
And right about that time, I
got grabbed on my shoulder,
608
00:40:21,943 --> 00:40:24,071
and whispered into my ear, "you're mine".
609
00:40:24,068 --> 00:40:25,601
(Clanks)
610
00:40:25,599 --> 00:40:28,751
I interviewed a guy named Sam Neil.
611
00:40:28,746 --> 00:40:33,507
The guy got poked, and there was nobody
behind him, and he got startled.
612
00:40:33,498 --> 00:40:35,648
But he felt it through
three layers of clothing.
613
00:40:35,645 --> 00:40:36,979
Oh.
614
00:40:36,977 --> 00:40:41,501
Yeah, that's where, um,
Stan told me about the...
615
00:40:41,493 --> 00:40:44,332
Inmate he thought was a Satanist...
616
00:40:44,328 --> 00:40:45,367
Wow.
617
00:40:45,366 --> 00:40:51,266
And he can do things that the
other dead people there can't do.
618
00:40:53,878 --> 00:40:58,330
There was an inmate in that cell who was
screaming that there was a Demon in here.
619
00:40:58,322 --> 00:41:00,467
He was screaming to get
out, and the rumor was,
620
00:41:00,464 --> 00:41:03,156
the next day, they found
him strangled to death.
621
00:41:03,151 --> 00:41:05,853
Oh, my gosh. Wow.
622
00:41:05,849 --> 00:41:10,873
This is why Bob came to us, because this
has been eating at ya for all these years.
623
00:41:10,864 --> 00:41:13,646
Mm-hmm. That's obviously not somebody
you want following you around.
624
00:41:13,642 --> 00:41:17,842
Does he have anything to worry about?
625
00:41:27,590 --> 00:41:29,224
No.
626
00:41:29,222 --> 00:41:30,601
They're stuck.
627
00:41:30,599 --> 00:41:31,837
They're stuck right there.
628
00:41:31,835 --> 00:41:34,678
They're stuck in there.
They are stuck in there.
629
00:41:34,674 --> 00:41:37,566
The entity that touched...
630
00:41:37,561 --> 00:41:40,207
Bob is stuck there.
631
00:41:40,203 --> 00:41:42,904
I don't know why he's stuck there,
632
00:41:42,899 --> 00:41:48,091
but I know that he feels like
he cannot leave Alcatraz.
633
00:41:48,082 --> 00:41:50,150
The visitors wouldn't have
anything to worry about?
634
00:41:50,147 --> 00:41:53,128
Well, you know, they could be
pushed, their hair pulled,
635
00:41:53,123 --> 00:41:54,123
- or, you know...
- Yeah.
636
00:41:54,122 --> 00:41:55,617
That can happen.
637
00:41:55,615 --> 00:41:57,425
So does any of this stuff make sense?
638
00:41:57,422 --> 00:42:00,573
It gave me more insight as
to maybe who's in there,
639
00:42:00,568 --> 00:42:06,010
and I think it makes me feel better that
she said, he's there, and he stays there.
640
00:42:06,000 --> 00:42:10,668
Yeah, he can't go anywhere,
so that's really good.
641
00:42:10,660 --> 00:42:15,273
I don't know who grabbed Bob, because
he wouldn't reveal himself to me.
642
00:42:15,265 --> 00:42:18,538
But I know that it was not the Birdman.
643
00:42:23,580 --> 00:42:29,480
Sync & corrections by P2Pfiend.
Www.Addic7ed.Com.
644
00:42:29,530 --> 00:42:34,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.