Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55.765 --> 00:00:57.937
Stonebridge?
Can you get him back?
2
00:00:57.971 --> 00:01:00.400
Stonebridge, come in.
3
00:01:05.781 --> 00:01:07.150
Stonebridge?
4
00:01:13.324 --> 00:01:14.690
The transmitter's
been destroyed.
5
00:01:24.502 --> 00:01:26.103
You have been
hiding people.
6
00:01:26.137 --> 00:01:27.437
You're out of your mind.
7
00:01:27.472 --> 00:01:29.505
What about the woman
you met in the bar?
8
00:01:29.539 --> 00:01:30.739
Which woman?
9
00:01:31.941 --> 00:01:33.341
You were there, what,
five minutes?
10
00:01:33.375 --> 00:01:34.876
Mmm-hmm.
11
00:01:34.911 --> 00:01:36.177
With you in the lift.
12
00:01:39.914 --> 00:01:41.914
Oh, her.
13
00:01:41.948 --> 00:01:43.115
Yeah, I don't know
where she is.
14
00:01:43.149 --> 00:01:44.549
But you have
hidden her.
15
00:01:46.318 --> 00:01:47.618
You will take us to her.
16
00:01:47.653 --> 00:01:48.754
What for?
17
00:01:49.856 --> 00:01:50.889
Fuck!
18
00:01:50.923 --> 00:01:52.424
Fuck you.
19
00:01:53.493 --> 00:01:56.229
You will take us. Now.
20
00:02:00.234 --> 00:02:01.936
Going up?
21
00:02:01.970 --> 00:02:05.740
So, the man with Stonebridge said
we can stop looking for Latif.
22
00:02:05.774 --> 00:02:07.508
You think he was Latif?
23
00:02:07.542 --> 00:02:08.909
We'll find out soon enough.
24
00:02:14.716 --> 00:02:17.584
That lobby is laced with
explosives, General.
25
00:02:17.618 --> 00:02:20.444
You attempt an assault,
the blood of those hostages
26
00:02:20.469 --> 00:02:21.858
will be on your hands.
27
00:02:22.220 --> 00:02:23.883
And if Pakistani intelligence
28
00:02:23.908 --> 00:02:25.489
had done their job in the
first place, Major,
29
00:02:25.524 --> 00:02:27.225
those terrorists wouldn't
be in that hotel.
30
00:02:27.259 --> 00:02:29.627
General, my men
need more time.
31
00:02:29.661 --> 00:02:30.911
If that man is Latif,
32
00:02:30.936 --> 00:02:33.300
Colonel Grant, your men
are already dead.
33
00:02:33.650 --> 00:02:34.666
You don't know that.
34
00:02:34.700 --> 00:02:35.616
And you don't know how
many more hostages will
35
00:02:35.641 --> 00:02:36.916
be murdered if I delay.
36
00:02:37.504 --> 00:02:38.705
General, please.
37
00:02:40.340 --> 00:02:42.610
Give my men a chance
to resolve this.
38
00:02:42.860 --> 00:02:43.625
From the inside.
39
00:02:50.118 --> 00:02:51.660
You have until sunrise.
40
00:02:52.487 --> 00:02:53.687
Thank you, sir.
41
00:03:05.826 --> 00:03:09.826
♪ Strike Back 02x02 ♪
Episode 2
Original Air Date on August 14, 2011
42
00:03:09.851 --> 00:03:13.851
== sync, corrected by elderman ==
43
00:03:13.876 --> 00:04:22.171
♪
44
00:04:30.989 --> 00:04:32.923
At least we found Latif.
45
00:04:34.250 --> 00:04:35.226
That is Latif, isn't it?
46
00:04:36.428 --> 00:04:37.828
Uh, yeah.
47
00:04:37.862 --> 00:04:39.290
What do you mean?
48
00:04:39.640 --> 00:04:41.650
Porter was really the one
who dealt with Latif.
49
00:04:41.990 --> 00:04:44.135
When I saw him, he was really
far away, it was kind of dark.
50
00:04:46.400 --> 00:04:47.639
You never saw
Latif, did you?
51
00:04:48.907 --> 00:04:50.374
Not really, no.
52
00:04:51.977 --> 00:04:53.577
You fucking prick.
53
00:04:55.114 --> 00:04:56.314
It's this floor.
54
00:04:58.683 --> 00:05:00.150
Move.
55
00:05:00.184 --> 00:05:02.231
I want blow-ups of
every single person
56
00:05:02.256 --> 00:05:04.488
on CCTV in this hotel.
57
00:05:06.289 --> 00:05:08.176
We've checked with 6,
and CIA, no one has
58
00:05:08.201 --> 00:05:09.589
anything on Mahmood.
59
00:05:11.270 --> 00:05:13.395
Major, can you
enlighten us?
60
00:05:18.340 --> 00:05:21.289
Major, this is not just
about the hostages,
61
00:05:21.314 --> 00:05:24.221
or my men,
but capturing Latif.
62
00:05:28.679 --> 00:05:31.614
"Mahmood" is a code name.
63
00:05:31.649 --> 00:05:33.342
For a weapons scientist
who leaked secrets to
64
00:05:33.343 --> 00:05:34.536
our intelligence service
65
00:05:34.585 --> 00:05:35.651
for nearly a decade.
66
00:05:35.686 --> 00:05:36.719
So you know him.
67
00:05:36.753 --> 00:05:39.322
We don't know his
true identity,
68
00:05:39.356 --> 00:05:41.213
only that he was going to
surrender to me this evening,
69
00:05:41.238 --> 00:05:42.738
at the Royal Lotus Hotel.
70
00:05:42.759 --> 00:05:44.394
I was on my way there
when I got your call.
71
00:05:44.428 --> 00:05:46.133
You knew all this,
and you didn't think
72
00:05:46.134 --> 00:05:47.311
of telling us before?
73
00:05:47.330 --> 00:05:49.164
It's highly classified.
74
00:05:49.199 --> 00:05:50.777
And frankly, not
something our government
75
00:05:50.802 --> 00:05:51.900
wanted the British
76
00:05:51.901 --> 00:05:53.936
or American governments
to know.
77
00:05:53.970 --> 00:05:56.939
But Latif knew,
didn't he?
78
00:05:56.973 --> 00:05:58.641
That's why he's in Delhi.
79
00:05:58.675 --> 00:06:01.643
Why is this weapons scientist
so important to him?
80
00:06:01.678 --> 00:06:03.533
Mahmood went quiet nine
years ago,
81
00:06:03.558 --> 00:06:05.529
after the start
of the Iraq war.
82
00:06:06.216 --> 00:06:08.718
He resurfaced only last
month, out of the blue,
83
00:06:08.752 --> 00:06:12.540
requesting protection in
exchange for information.
84
00:06:12.880 --> 00:06:14.790
What kind of information
was he offering?
85
00:06:14.825 --> 00:06:17.930
Secrets about weapons
of mass destruction.
86
00:06:18.929 --> 00:06:24.660
Chemical, biological,
radiological, and nuclear.
87
00:06:47.957 --> 00:06:49.291
Hey!
88
00:07:15.516 --> 00:07:17.450
He says, "Rise,
my brother."
89
00:07:17.485 --> 00:07:19.293
He did not know you
are Muslim.
90
00:07:19.318 --> 00:07:21.930
He will not harm the faithful.
91
00:07:30.164 --> 00:07:31.798
He's a boy!
92
00:07:31.832 --> 00:07:33.330
No, please, no!
93
00:07:57.125 --> 00:07:58.125
In there.
94
00:07:58.160 --> 00:07:59.557
You are sure?
95
00:08:00.583 --> 00:08:02.830
It's
okay. Shh, shh.
96
00:08:11.838 --> 00:08:13.105
She must've left.
97
00:08:13.140 --> 00:08:14.907
Where is she?
98
00:08:14.941 --> 00:08:17.420
You wave that thing
around an awful lot.
99
00:08:17.770 --> 00:08:18.744
Where?
100
00:08:18.778 --> 00:08:20.513
I don't know.
101
00:08:20.547 --> 00:08:22.314
Kill me and you're
never gonna find out.
102
00:08:22.349 --> 00:08:25.451
Then I will kill him.
Ten seconds.
103
00:08:25.485 --> 00:08:26.585
Don't tell him, Scott.
104
00:08:28.154 --> 00:08:29.488
No worries, buddy.
105
00:08:29.522 --> 00:08:31.323
I really don't know where she is.
106
00:08:33.292 --> 00:08:34.359
That's good.
107
00:08:35.928 --> 00:08:37.228
I have no idea what you're saying.
108
00:08:37.262 --> 00:08:38.296
In English, is that five?
109
00:08:39.998 --> 00:08:41.465
You can kill him, but I really
don't know where she is.
110
00:08:49.407 --> 00:08:50.474
You shot?
111
00:08:50.508 --> 00:08:52.290
- A ricochet.
- Come on.
112
00:08:52.550 --> 00:08:53.255
The balcony. Move, move!
113
00:08:53.679 --> 00:08:54.931
Right behind
you, Scott. Right behind you.
114
00:08:54.956 --> 00:08:56.156
Move, move, move!
115
00:09:13.601 --> 00:09:14.802
Got it?
116
00:09:17.506 --> 00:09:18.872
Move, move, move, move.
117
00:09:40.798 --> 00:09:42.232
Come on.
118
00:09:42.266 --> 00:09:44.134
Better let
me look at that, Scott.
119
00:09:44.169 --> 00:09:45.531
I need
you to wait there for me,
120
00:09:45.556 --> 00:09:47.440
okay? Just stay there.
121
00:09:48.107 --> 00:09:49.874
- Fuck.
- Get down.
122
00:09:49.908 --> 00:09:51.342
Oh.
123
00:09:51.376 --> 00:09:52.977
Come here. With me.
124
00:09:59.884 --> 00:10:00.950
Fuck!
125
00:10:00.985 --> 00:10:02.185
What a waste.
126
00:10:03.554 --> 00:10:05.621
Here. Tell me I can
dance again, buddy.
127
00:10:05.655 --> 00:10:06.722
We'll see.
128
00:10:06.756 --> 00:10:07.923
Colonel.
129
00:10:09.659 --> 00:10:11.600
Turn it up.
130
00:10:11.940 --> 00:10:13.362
...that at leastfour hostages are still alive.
131
00:10:13.396 --> 00:10:15.905
We can now replay foryou the events just
132
00:10:15.930 --> 00:10:17.230
captured on camera.
133
00:10:17.234 --> 00:10:20.293
Four people, believed to beamong the hostages, were seen
134
00:10:20.318 --> 00:10:21.918
running from terrorists.
135
00:10:21.939 --> 00:10:24.608
Tell General Kohli
our men are alive.
136
00:10:25.543 --> 00:10:26.877
Ow!
137
00:10:28.279 --> 00:10:29.580
Fuck!
138
00:10:30.681 --> 00:10:32.716
You find the fucking
thing already?
139
00:10:32.750 --> 00:10:34.238
Yeah, I found it.
140
00:10:34.263 --> 00:10:35.763
It's lodged against
your femoral artery.
141
00:10:35.819 --> 00:10:36.964
Shit.
142
00:10:36.965 --> 00:10:38.699
One slip of my knife, you're
gonna bleed to death all
143
00:10:38.724 --> 00:10:40.468
over this nice shiny floor.
144
00:10:43.226 --> 00:10:44.993
Shit.
145
00:10:45.270 --> 00:10:46.494
You kill me, your wife's
gonna be real pissed.
146
00:10:48.300 --> 00:10:49.970
Oh!
147
00:10:52.568 --> 00:10:55.804
No more jokes
about the wife.
148
00:10:55.838 --> 00:10:57.884
Since these might be your last
few moments on earth,
149
00:10:57.909 --> 00:10:59.313
you want to tell me
about Iraq?
150
00:11:00.100 --> 00:11:01.611
The cradle of civilization,
151
00:11:01.645 --> 00:11:03.346
where writing and
the wheel were invented?
152
00:11:03.381 --> 00:11:05.299
About your
dishonorable discharge, you tosser.
153
00:11:06.101 --> 00:11:07.387
I'm assuming you're a
damn good soldier,
154
00:11:07.412 --> 00:11:08.712
seeing as you're not dead,
155
00:11:08.754 --> 00:11:10.755
and neither are those
two girls out there.
156
00:11:10.789 --> 00:11:13.724
Oh, wow. Paying me
compliments now, huh?
157
00:11:13.759 --> 00:11:16.493
Guess I just pissed off
the wrong Chairborne Ranger.
158
00:11:16.528 --> 00:11:17.539
What do you mean?
159
00:11:17.540 --> 00:11:19.749
One day I'm heading
Delta squadron,
160
00:11:19.774 --> 00:11:21.478
searching for those WMDs,
161
00:11:22.868 --> 00:11:24.448
and we got a tip-off about
162
00:11:24.473 --> 00:11:27.642
some chemical weapon convoy
outside Ramadi.
163
00:11:28.441 --> 00:11:31.770
But something didn't
add up, you know?
164
00:11:31.111 --> 00:11:32.681
I questioned the intel,
165
00:11:32.706 --> 00:11:35.706
next thing I know, I'm up
on charges of possession.
166
00:11:35.715 --> 00:11:39.952
Yeah. They found two kilos
of opium in my locker.
167
00:11:39.987 --> 00:11:41.921
Then you got what
you deserved.
168
00:11:41.955 --> 00:11:43.689
The fucking dope wasn't
mine, dickhead.
169
00:11:43.724 --> 00:11:44.857
You telling
me you were set up?
170
00:11:44.892 --> 00:11:46.626
You're quick.
171
00:11:46.660 --> 00:11:48.461
I guess somebody wanted
me out of Delta.
172
00:11:48.496 --> 00:11:50.897
Yeah, but you don't know
who or why, do you?
173
00:11:50.932 --> 00:11:52.499
Well, we'll find out.
174
00:11:52.534 --> 00:11:53.761
And when I do, I'm going
to hang that
175
00:11:53.762 --> 00:11:56.731
motherfucker's
head on a stick.
176
00:11:58.272 --> 00:11:59.673
My God.
177
00:11:59.707 --> 00:12:01.175
Hey.
178
00:12:01.209 --> 00:12:02.976
Wow.
179
00:12:03.110 --> 00:12:04.311
Hey, nice work.
180
00:12:04.345 --> 00:12:06.280
Belt. Slowly.
181
00:12:12.119 --> 00:12:13.653
Look at that.
182
00:12:13.688 --> 00:12:14.754
Looks like you'll live.
183
00:12:14.789 --> 00:12:16.924
That's impressive.
184
00:12:16.958 --> 00:12:20.126
I'm sorry for those bad things
I said about you, buddy.
185
00:12:21.162 --> 00:12:23.130
What bad things?
186
00:12:23.164 --> 00:12:25.766
Pretty much everything I say
about you behind your back.
187
00:12:25.800 --> 00:12:28.268
That's all right.
I can take it.
188
00:12:28.302 --> 00:12:29.503
Ow!
189
00:12:35.276 --> 00:12:36.443
What do we do now?
190
00:12:36.477 --> 00:12:37.644
Hey.
191
00:12:38.913 --> 00:12:40.781
Come here, sweetheart.
192
00:12:40.815 --> 00:12:42.783
I need you to hide in here
for a couple more minutes.
193
00:12:42.817 --> 00:12:44.151
I'll be right outside.
194
00:12:45.921 --> 00:12:47.855
What's this about?
195
00:12:47.889 --> 00:12:50.424
You need to answer
some questions.
196
00:12:50.458 --> 00:12:53.761
Starting with who
the fuck you are.
197
00:12:53.795 --> 00:12:54.949
My name's Iman Zubedah.
198
00:12:54.974 --> 00:12:56.782
I work for a cosmetics
company in London.
199
00:12:56.865 --> 00:12:58.733
You have a passport,
Iman Zubedah?
200
00:12:58.767 --> 00:13:00.701
I think it's in my
hotel room, I...
201
00:13:02.300 --> 00:13:03.337
I don't know. I
lost it somewhere.
202
00:13:03.371 --> 00:13:04.771
Hmm.
That's convenient.
203
00:13:04.806 --> 00:13:06.674
I'm telling you the truth.
204
00:13:06.708 --> 00:13:09.309
These men out here? They've
been trying to kill us.
205
00:13:09.344 --> 00:13:12.146
Now you expect me to believe
that's all because you sell lipstick?
206
00:13:12.180 --> 00:13:14.248
I don't know. They must have me
muddled up with someone else.
207
00:13:15.283 --> 00:13:16.984
Who's Mahmood?
208
00:13:18.620 --> 00:13:20.587
What?
209
00:13:20.622 --> 00:13:22.945
Honey, I just got shot in
the leg,
210
00:13:22.970 --> 00:13:24.695
and it's making
me real cranky.
211
00:13:25.393 --> 00:13:28.461
You better start telling
me the truth. Right now.
212
00:13:37.137 --> 00:13:38.737
Who's Mahmood?
213
00:13:42.708 --> 00:13:44.242
He's my husband.
214
00:13:46.912 --> 00:13:48.345
Where is this husband now?
215
00:13:49.281 --> 00:13:50.548
Get me out of here,
216
00:13:52.284 --> 00:13:54.252
and I'll take you to him.
217
00:13:57.890 --> 00:13:58.723
Get her.
218
00:13:58.758 --> 00:13:59.925
Come on.
219
00:14:23.249 --> 00:14:24.983
Going left, buddy.
220
00:14:27.386 --> 00:14:29.654
Get down. Down!
221
00:14:36.620 --> 00:14:37.290
I got a dead end.
222
00:14:37.630 --> 00:14:38.497
I see a body.
223
00:14:57.183 --> 00:14:58.317
Damn it.
224
00:14:58.351 --> 00:14:59.785
Do you know her?
225
00:14:59.819 --> 00:15:01.787
Yeah.
226
00:15:01.821 --> 00:15:03.988
It's the other girl
I met in the bar.
227
00:15:08.293 --> 00:15:10.260
She meant to give me that.
228
00:15:18.403 --> 00:15:19.603
Here.
229
00:15:22.674 --> 00:15:24.641
Colonel, it's Stonebridge.
230
00:15:26.644 --> 00:15:27.778
Michael?
231
00:15:27.812 --> 00:15:29.446
Sorry forthe interruption.
232
00:15:29.480 --> 00:15:31.849
You have less than anhour before the Indian Army
233
00:15:31.883 --> 00:15:33.617
launch an assaulton the hotel.
234
00:15:33.651 --> 00:15:34.818
You have to stop them.
235
00:15:34.852 --> 00:15:35.852
Stay there.
236
00:15:35.887 --> 00:15:38.155
These gunmen will
kill everyone.
237
00:15:38.189 --> 00:15:40.189
It's impossible. Theywon't be stopped.
238
00:15:40.224 --> 00:15:42.225
Have you located
Mahmood?
239
00:15:42.260 --> 00:15:44.327
No, but I have someone here
who claims to be his wife.
240
00:15:45.562 --> 00:15:47.197
Iman Zubedah.
241
00:15:48.990 --> 00:15:50.367
Iman Zubedah?
242
00:15:50.401 --> 00:15:52.936
You know the name?
243
00:15:52.970 --> 00:15:54.508
She was born
in Britain.
244
00:15:54.533 --> 00:15:56.133
Moved to Pakistan in 1990.
245
00:15:56.374 --> 00:15:58.900
Worked as a research scientist
246
00:15:58.115 --> 00:15:59.315
for Dr. Quadeer Khan on our
weapons program.
247
00:16:00.579 --> 00:16:01.779
You're saying
she's Mahmood?
248
00:16:01.814 --> 00:16:02.847
She's the right age.
249
00:16:02.881 --> 00:16:04.490
She must be.
250
00:16:04.830 --> 00:16:05.450
Stonebridge?Is Zubedah near you?
251
00:16:05.485 --> 00:16:07.853
Yeah, of course,
she's...
252
00:16:07.887 --> 00:16:09.121
Fuck!
253
00:16:09.155 --> 00:16:11.456
She's running. She's
running! Scott!
254
00:16:11.491 --> 00:16:13.240
Coming!
255
00:16:13.590 --> 00:16:14.259
Get her back.
256
00:16:17.730 --> 00:16:18.763
What's going on?
257
00:16:18.798 --> 00:16:20.310
Zubedah's Mahmood.
Shit.
258
00:16:20.660 --> 00:16:22.200
Come on.
259
00:16:22.234 --> 00:16:24.814
Hey, honey. I need you to be
really brave and stay there,
260
00:16:24.839 --> 00:16:26.839
okay? You understand?
261
00:16:26.938 --> 00:16:28.405
We'll be right back,
I promise.
262
00:16:34.545 --> 00:16:35.612
Okay.
263
00:16:35.647 --> 00:16:36.714
Going left?
Yeah.
264
00:16:36.748 --> 00:16:37.948
Going right.
265
00:16:56.201 --> 00:16:57.234
Get out.
266
00:16:57.268 --> 00:16:58.869
Let me go, please!
267
00:16:58.903 --> 00:17:01.271
Come here! You seriously think you're
gonna get out of here without me?
268
00:17:01.305 --> 00:17:03.406
I'll take my chances.
Just let me go!
269
00:17:03.441 --> 00:17:05.208
Okay.
270
00:17:05.242 --> 00:17:07.910
Hands off. Okay?
271
00:17:07.944 --> 00:17:09.311
Just relax.
272
00:17:12.480 --> 00:17:13.315
Don't get crazy.
273
00:17:14.651 --> 00:17:17.386
I heard what you
said back there.
274
00:17:17.420 --> 00:17:19.555
What did I say?
275
00:17:19.589 --> 00:17:21.360
Those WMD you were
supposed to find.
276
00:17:21.360 --> 00:17:22.206
The chemical convoy...
277
00:17:22.226 --> 00:17:23.793
There were no WMDs in Iraq.
278
00:17:23.828 --> 00:17:25.261
There were supposed to be.
279
00:17:26.865 --> 00:17:28.165
You're not making
any sense.
280
00:17:28.199 --> 00:17:30.334
They were meant to be
there. Planted there.
281
00:17:30.368 --> 00:17:32.436
But the plot was aborted
on the eve of the invasion,
282
00:17:32.470 --> 00:17:35.607
and the organization behind
it hid the weapons.
283
00:17:35.641 --> 00:17:37.643
I know who took them,
I've known all along.
284
00:17:37.677 --> 00:17:39.713
That's why Latif wants me.
285
00:17:39.738 --> 00:17:42.427
So that he can use those
weapons against the West.
286
00:17:44.885 --> 00:17:48.988
If what you're saying is true,
then the Brits and the Americans,
287
00:17:49.220 --> 00:17:51.190
they will protect you.
288
00:17:51.225 --> 00:17:52.399
What, like they protected you
289
00:17:52.404 --> 00:17:54.266
when you started asking
too many questions?
290
00:17:54.427 --> 00:17:55.494
What are you saying?
291
00:17:55.528 --> 00:17:58.230
You still don't
get it, do you?
292
00:17:58.264 --> 00:18:01.660
The organization who hid
those weapons
293
00:18:01.910 --> 00:18:04.154
can't afford for anyone
to know.
294
00:18:13.446 --> 00:18:16.248
I can't afford
to let you go.
295
00:18:16.282 --> 00:18:17.482
Come on.
296
00:18:39.808 --> 00:18:41.275
Fuck!
297
00:18:45.314 --> 00:18:46.514
Hey.
298
00:18:47.682 --> 00:18:49.316
It's okay.
299
00:18:49.351 --> 00:18:50.551
Fuck!
300
00:18:54.890 --> 00:18:58.927
Doctor Zubedah. Or should
I call you "Mahmood"?
301
00:19:48.511 --> 00:19:49.678
Scott?
302
00:19:54.584 --> 00:19:55.784
Scott?
303
00:20:41.799 --> 00:20:43.200
Mahmood'sgone. So is Scott.
304
00:20:43.234 --> 00:20:46.670
Scott is expendable.
She is not.
305
00:20:46.704 --> 00:20:48.800
Latif knows the assault's
coming.
306
00:20:48.330 --> 00:20:49.533
He must have an
escape route.
307
00:20:49.573 --> 00:20:51.475
Then find it.
Copy that.
308
00:22:29.109 --> 00:22:30.342
Hurry up. Move!
309
00:22:30.377 --> 00:22:31.577
Where are
you taking me?
310
00:22:34.140 --> 00:22:35.581
Where are
you taking me?
311
00:22:38.418 --> 00:22:40.552
Somewhere we can talk.
312
00:22:40.587 --> 00:22:42.154
And then you'll kill me.
313
00:22:42.189 --> 00:22:44.857
That depends
on what you have to say.
314
00:22:49.597 --> 00:22:51.231
One,
315
00:22:51.265 --> 00:22:53.660
two, three.
316
00:22:53.101 --> 00:22:54.301
Shit.
317
00:23:57.798 --> 00:24:00.232
Fuck me.
318
00:25:07.169 --> 00:25:08.369
Yes, sir.
319
00:25:13.942 --> 00:25:16.170
As you cansee, the police are pushing
320
00:25:16.195 --> 00:25:17.475
us back at the moment.
321
00:25:17.479 --> 00:25:20.381
It's probably to prevent usfrom filming an assault...
322
00:25:20.415 --> 00:25:21.815
It's beginning.
323
00:25:21.850 --> 00:25:23.817
on the building. We have toassume that the terrorists...
324
00:25:46.842 --> 00:25:48.900
Why are we stopping?
325
00:26:17.940 --> 00:26:19.140
Hey.
326
00:26:21.410 --> 00:26:22.410
Shh.
327
00:26:22.444 --> 00:26:24.145
Come here.
328
00:26:27.584 --> 00:26:29.510
Hey, buddy.
329
00:26:30.587 --> 00:26:32.870
She needs to go
to the bathroom.
330
00:26:34.230 --> 00:26:35.224
Toilet.
331
00:26:42.765 --> 00:26:44.198
She has to pee.
332
00:26:56.440 --> 00:26:57.378
Translate.
333
00:26:58.347 --> 00:26:59.547
Translate!
334
00:27:02.517 --> 00:27:06.786
I have been sitting there
watching you, and praying.
335
00:27:10.658 --> 00:27:13.460
Praying you push that
button in your hand.
336
00:27:16.798 --> 00:27:19.347
When you do, the people
you have terrorized will
337
00:27:19.348 --> 00:27:20.398
suffer no more.
338
00:27:23.720 --> 00:27:25.807
We will feel the warmth
of Allah's embrace,
339
00:27:25.841 --> 00:27:28.176
for we have raised our
arms against no man.
340
00:27:34.216 --> 00:27:38.520
But you, you who kill innocents
in the holy name of Allah,
341
00:27:41.856 --> 00:27:45.206
You will feel the wrath and
damnation of the almighty God
342
00:27:45.231 --> 00:27:47.421
whose faith you have defiled.
343
00:29:07.245 --> 00:29:08.411
I will kill her!
344
00:29:11.149 --> 00:29:12.949
I will kill...
345
00:29:18.923 --> 00:29:20.123
Are you okay?
346
00:29:21.860 --> 00:29:23.600
Are you okay?
347
00:29:26.965 --> 00:29:28.165
You all right?
348
00:29:30.201 --> 00:29:31.634
Are you all right?
349
00:29:34.772 --> 00:29:36.806
Good.
350
00:29:36.841 --> 00:29:38.811
I know you've been through
a lot,
351
00:29:38.836 --> 00:29:41.196
but I need you to
come with me.
352
00:29:41.913 --> 00:29:43.113
Come on.
353
00:30:11.780 --> 00:30:12.612
Come on, buddy.
354
00:30:12.646 --> 00:30:13.812
Please.
355
00:30:14.981 --> 00:30:17.382
Come on. She's
a little kid.
356
00:30:21.754 --> 00:30:22.954
Please.
357
00:30:36.680 --> 00:30:37.268
Thank you.
358
00:30:49.383 --> 00:30:52.151
Okay. Here we go.
359
00:30:52.186 --> 00:30:56.550
Um, here's a good
spot. Okey dokey.
360
00:30:56.890 --> 00:30:58.852
All right. Now, I need
you to be brave.
361
00:30:58.877 --> 00:31:00.177
Be brave, okay? Go down.
362
00:31:00.227 --> 00:31:03.597
Go on, crouch down. Make
yourself real small.
363
00:31:04.566 --> 00:31:06.267
Atta girl.
364
00:31:06.301 --> 00:31:08.536
Here you go. Yeah.
365
00:31:09.671 --> 00:31:12.390
It's a big scratch, huh?
366
00:31:14.742 --> 00:31:17.778
All right,
all right.
367
00:31:17.812 --> 00:31:21.915
Hey. I'm gonna
be right back. I promise.
368
00:31:23.217 --> 00:31:24.584
You wait there.
369
00:31:26.954 --> 00:31:28.789
Yeah, yeah, yeah.
I'm coming.
370
00:31:38.333 --> 00:31:39.500
Now!
371
00:32:11.334 --> 00:32:12.534
Whoa!
372
00:32:28.150 --> 00:32:29.816
Fuck me.
373
00:32:29.851 --> 00:32:31.618
Nice catch, buddy.
374
00:32:31.653 --> 00:32:34.254
Nice catch.
375
00:33:04.116 --> 00:33:05.349
Bye.
376
00:33:13.625 --> 00:33:15.193
These are friends.
377
00:33:18.664 --> 00:33:20.165
Good work, Sergeant.
378
00:33:20.199 --> 00:33:22.667
Gentlemen. Good
to have you back.
379
00:33:22.702 --> 00:33:23.835
No kidding.
380
00:33:23.870 --> 00:33:25.737
Captain, let's
get you to a hospital.
381
00:33:25.772 --> 00:33:27.500
Yes, ma'am.
382
00:33:27.400 --> 00:33:30.142
Colonel, this is
Iman Zubedah.
383
00:33:30.177 --> 00:33:33.278
Doctor, I'm Colonel Grant,
British Military Intelligence.
384
00:33:33.312 --> 00:33:36.526
This is Major Ashkani,
Pakistani ISI.
385
00:33:36.551 --> 00:33:38.778
He's here to guarantee
your safety.
386
00:33:38.918 --> 00:33:41.353
I'm so sorry we missed
our appointment.
387
00:33:42.622 --> 00:33:44.789
Me too.
388
00:33:44.824 --> 00:33:47.224
Please. We should let the
medics check you over.
389
00:33:47.259 --> 00:33:48.459
Thank you.
390
00:33:49.961 --> 00:33:51.161
Come, it's okay.
391
00:33:53.198 --> 00:33:54.365
It's all right.
392
00:33:56.401 --> 00:33:57.802
And Latif?
393
00:33:58.837 --> 00:34:00.710
Job done, Colonel.
394
00:34:15.389 --> 00:34:17.900
This is what you
wanted, isn't it?
395
00:34:18.125 --> 00:34:22.960
Latif dead?
I'm glad for you.
396
00:34:22.130 --> 00:34:23.297
And you?
397
00:34:23.331 --> 00:34:25.600
Twelve hostages killed,
at last count.
398
00:34:26.469 --> 00:34:28.300
Three of my men.
399
00:34:28.370 --> 00:34:30.138
I will be hung
in the press,
400
00:34:30.173 --> 00:34:32.400
denounced by
the politicians,
401
00:34:32.750 --> 00:34:33.809
forced to retire,
no doubt.
402
00:34:34.677 --> 00:34:36.111
And your conscience?
403
00:34:41.617 --> 00:34:42.817
It's clear.
404
00:34:44.586 --> 00:34:46.336
The kitchen'sa disaster.
405
00:34:46.622 --> 00:34:48.287
These idiotscompletely destroyed it.
406
00:34:48.290 --> 00:34:49.864
I told them we had a contract,
407
00:34:49.889 --> 00:34:52.346
now I can't find it. I've
checked everywhere.
408
00:34:52.361 --> 00:34:53.928
The drawer, upstairs...
409
00:34:53.962 --> 00:34:56.197
I must have thrown it out whenI was clearing up and...
410
00:34:56.231 --> 00:35:02.200
Oh God, listen
to me, ranting about cabinets.
411
00:35:02.360 --> 00:35:03.797
I'm sorry, darling. It's
probably the last thing you
412
00:35:03.822 --> 00:35:05.220
want to hear right now.
413
00:35:05.806 --> 00:35:07.600
No.
414
00:35:08.475 --> 00:35:10.843
No, no, it's...
415
00:35:10.877 --> 00:35:13.246
I think it's exactly what I
need to be hearing right now.
416
00:35:15.549 --> 00:35:16.817
Michael,
417
00:35:18.486 --> 00:35:19.987
when are you coming home?
418
00:35:24.293 --> 00:35:27.429
So what willhappen with Zubedah now?
419
00:35:27.463 --> 00:35:29.752
I'm to accompany her to an
Indian Army facility,
420
00:35:29.777 --> 00:35:31.509
where she'll be questioned.
421
00:35:31.801 --> 00:35:33.802
We'll share what we learn
with you. Every word.
422
00:35:35.171 --> 00:35:36.805
Thank you, Major Ashkani.
423
00:35:36.839 --> 00:35:38.573
It's been a
pleasure, Colonel.
424
00:35:46.882 --> 00:35:47.949
Driver.
425
00:35:51.653 --> 00:35:52.853
It's okay.
426
00:36:01.995 --> 00:36:03.395
How long before
face recognition?
427
00:36:03.430 --> 00:36:04.630
Five,
ten minutes most.
428
00:36:04.664 --> 00:36:05.898
- Captain.
- Hi.
429
00:36:05.932 --> 00:36:06.965
Looking good.
430
00:36:07.000 --> 00:36:09.340
Thank you.
431
00:36:09.680 --> 00:36:10.936
Colonel.
432
00:36:10.971 --> 00:36:12.304
You're immune
to my charms?
433
00:36:12.339 --> 00:36:13.372
Isn't everyone?
434
00:36:14.508 --> 00:36:15.809
Your turn.
435
00:36:15.843 --> 00:36:17.411
Yeah, thanks for warming
the seat, buddy.
436
00:36:20.749 --> 00:36:22.550
What's that?
437
00:36:22.584 --> 00:36:23.949
It's a list of my
requirements if I'm gonna
438
00:36:23.974 --> 00:36:25.374
come work for Section 20.
439
00:36:27.560 --> 00:36:28.790
Work for Section 20?
440
00:36:28.825 --> 00:36:32.160
I want a salary that's
competitive with top-tier PMCs,
441
00:36:32.194 --> 00:36:33.892
living allowance,
and private health
442
00:36:33.917 --> 00:36:35.117
insurance, of course,
443
00:36:35.131 --> 00:36:38.761
unlimited expenses, and
business-class travel twice
444
00:36:38.786 --> 00:36:40.133
a year back to the States.
445
00:36:40.270 --> 00:36:43.572
Oh, and there's a couple of debt
collectors I'd like paid off, too.
446
00:36:45.175 --> 00:36:47.143
Hmm. So, is that all?
447
00:36:47.177 --> 00:36:50.460
No. But the rest of
it is in that folder.
448
00:36:51.490 --> 00:36:53.490
Need I remind you, Mr. Scott,
449
00:36:53.840 --> 00:36:55.601
that you were dishonorably
discharged from the
450
00:36:55.626 --> 00:36:56.820
United States military,
451
00:36:56.821 --> 00:36:59.203
and that you are considered
unemployable, even by the
452
00:36:59.228 --> 00:37:01.390
private military contractors?
453
00:37:01.226 --> 00:37:03.361
True.
454
00:37:03.396 --> 00:37:05.371
But need I remind you that I
practically handed Latif to
455
00:37:05.396 --> 00:37:06.331
you on a silver platter?
456
00:37:06.332 --> 00:37:08.670
You were brought in
to identify Latif,
457
00:37:08.101 --> 00:37:10.469
a man whom it turned out
you'd never even seen.
458
00:37:10.504 --> 00:37:12.471
Well now you've seen him.
459
00:37:12.506 --> 00:37:14.345
And me and your boy back there
saved the lives of all those hostages.
460
00:37:14.346 --> 00:37:16.495
Sergeant Stonebridge briefed
us on your contributions,
461
00:37:16.582 --> 00:37:17.743
and we greatly appreciate them.
462
00:37:17.744 --> 00:37:19.750
Oh, You appreciate my
contributions.
463
00:37:19.775 --> 00:37:20.713
Are you fucking kidding me?
464
00:37:20.714 --> 00:37:23.483
That hotel would have gone up in
flames if it weren't for us!
465
00:37:25.486 --> 00:37:27.138
Let me tell you about
the conditions under
466
00:37:27.163 --> 00:37:28.663
which I would consider
467
00:37:28.689 --> 00:37:32.459
offering you employment
at Section 20.
468
00:37:32.493 --> 00:37:37.300
You are to be paid at scale, with
no extra privileges whatsoever.
469
00:37:37.640 --> 00:37:39.833
You are to follow every
order you are given to the T,
470
00:37:39.867 --> 00:37:43.317
and maintain proper
military discipline and
471
00:37:43.342 --> 00:37:45.173
respect at all times.
472
00:37:47.208 --> 00:37:50.444
And you are to stop hitting on
every woman within arm's length,
473
00:37:50.478 --> 00:37:53.580
or I will prosecute you
for sexual harassment.
474
00:37:53.615 --> 00:37:55.775
I don't think you'll get a
better offer, or,
475
00:37:55.800 --> 00:37:58.806
indeed, any offer
anywhere else.
476
00:38:02.357 --> 00:38:03.557
Deal.
477
00:38:04.592 --> 00:38:05.659
Thanks.
478
00:38:07.996 --> 00:38:10.230
Could we be making a mistake?
479
00:38:10.265 --> 00:38:11.765
Oh, quite possibly.
480
00:38:13.267 --> 00:38:15.102
I'm in, buddy.
481
00:38:15.136 --> 00:38:16.803
Well, well. Wonders
never cease.
482
00:38:16.837 --> 00:38:18.471
You're just jealous
'cause she wants me.
483
00:38:18.506 --> 00:38:19.606
Come on, I'll
buy you a drink.
484
00:38:19.640 --> 00:38:20.806
Deal.
485
00:38:20.841 --> 00:38:22.241
I need to talk to you about
something first, though.
486
00:38:22.275 --> 00:38:23.976
Okay.
Stonebridge? Scott?
487
00:38:26.312 --> 00:38:27.971
This is the man from the
hotel, isn't it?
488
00:38:27.996 --> 00:38:29.696
The man that we think is Latif?
489
00:38:29.782 --> 00:38:31.449
That's right.
Yeah.
490
00:38:31.483 --> 00:38:34.685
According to the GCHQ database,
this man is Abasi Sawalha.
491
00:38:34.720 --> 00:38:37.601
He's the leader of an obscure
Yemeni terror group thought to
492
00:38:37.626 --> 00:38:39.260
be sympathetic to Latif.
493
00:38:39.910 --> 00:38:41.659
If that ain't Latif,
then who the fuck is?
494
00:38:41.693 --> 00:38:43.127
Colonel!
495
00:39:08.588 --> 00:39:10.523
Is this right?
496
00:39:10.557 --> 00:39:12.900
I don't know.
497
00:39:12.125 --> 00:39:13.592
I've not been to
the base before.
498
00:39:16.329 --> 00:39:17.663
This isn't right.
499
00:39:26.972 --> 00:39:27.972
What's going on?
500
00:39:35.227 --> 00:39:36.727
What's going on?
What's going on? Tell me!
501
00:39:38.451 --> 00:39:40.119
Shit.
502
00:39:40.153 --> 00:39:41.887
What's going on?
Why are we stopping?
503
00:39:43.190 --> 00:39:44.391
Fuck!
504
00:39:44.425 --> 00:39:46.226
Why are we stopping?
Why are we stopping!
505
00:39:46.261 --> 00:39:47.461
Ahhh!
506
00:39:51.867 --> 00:39:54.803
You will tell me everything
I need to know.
507
00:40:02.460 --> 00:40:03.647
Who's
the dead guy?
508
00:40:04.816 --> 00:40:06.851
That's the real
Major Ashkani.
509
00:40:28.304 --> 00:40:30.872
Learn from this.
510
00:40:31.840 --> 00:40:34.341
Latif outmaneuvered us all.
511
00:40:39.415 --> 00:40:41.983
I brought him here,into the crib.
512
00:40:46.555 --> 00:40:49.190
And delivered Mahmoodright to him.
513
00:40:51.727 --> 00:40:54.295
Remember it, his victory.
514
00:40:55.965 --> 00:40:58.567
It will not happen again.
515
00:41:06.576 --> 00:41:09.770
It will not happen again.
516
00:41:32.934 --> 00:41:34.680
You going somewhere?
517
00:41:34.102 --> 00:41:35.503
Mmm.
518
00:41:35.537 --> 00:41:37.538
Hmm?
Yeah.
519
00:41:37.573 --> 00:41:40.141
Why? We still
have time.
520
00:41:44.915 --> 00:41:47.216
We can't do this anymore.
521
00:41:47.251 --> 00:41:49.352
Michael, we've
spoken about this.
522
00:41:49.387 --> 00:41:50.553
I know.
523
00:41:51.689 --> 00:41:53.990
But Kerry and I
are trying to...
524
00:41:54.240 --> 00:41:56.248
You were kids when you met.
You didn't even know who you
525
00:41:56.273 --> 00:41:57.838
were, you said so yourself.
526
00:42:04.235 --> 00:42:05.669
That doesn't change anything.
527
00:42:08.640 --> 00:42:10.407
I love you.
528
00:42:10.441 --> 00:42:11.408
Stop.
529
00:42:11.442 --> 00:42:13.430
You love me.
Stop.
530
00:42:14.912 --> 00:42:16.646
We both need to just stop.
531
00:42:18.883 --> 00:42:20.383
You sure you can?
532
00:42:38.670 --> 00:42:40.204
Michael...
533
00:43:02.695 --> 00:43:04.963
Hey, buddy.
Hi.
534
00:43:04.998 --> 00:43:07.366
So, what are we
doing back here?
535
00:43:07.400 --> 00:43:09.201
Like to rub salt
in the wound?
536
00:43:09.235 --> 00:43:11.870
I wanted to talk to
you outside the crib.
537
00:43:11.904 --> 00:43:13.739
What about?
538
00:43:13.773 --> 00:43:15.773
John Porter.
539
00:43:15.808 --> 00:43:17.909
He could have coded that
message a dozen different ways
540
00:43:17.943 --> 00:43:21.546
Section 20 could have recognized,
but he didn't, did he?
541
00:43:21.580 --> 00:43:23.685
He used a code only one
other person in the world
542
00:43:23.710 --> 00:43:25.262
knew about, and that was you.
543
00:43:26.118 --> 00:43:28.353
Why?
544
00:43:28.387 --> 00:43:30.541
Porter wanted you inside
the Section,
545
00:43:30.566 --> 00:43:32.247
but I'm fucked if I know why.
546
00:43:34.360 --> 00:43:35.760
Yes you do.
547
00:43:42.934 --> 00:43:44.234
...sad fucking pricks!
548
00:43:50.274 --> 00:43:52.420
Porter didn't trust
Section 20?
549
00:43:54.545 --> 00:43:56.245
Got it in one, buddy.
550
00:43:56.279 --> 00:43:57.679
I can't believe that.
551
00:43:57.714 --> 00:43:59.726
Come on. You and Kate
552
00:43:59.751 --> 00:44:01.538
had John's position in
Lahore, right?
553
00:44:02.351 --> 00:44:04.685
Bring me Latif'shead on a plate.
554
00:44:04.720 --> 00:44:06.453
We're clear!
555
00:44:06.488 --> 00:44:08.155
They've moved him.
556
00:44:08.189 --> 00:44:10.729
Only, Latif moved just
before you got there.
557
00:44:10.730 --> 00:44:11.790
How did he know?
558
00:44:11.793 --> 00:44:12.564
This is insane.
559
00:44:12.565 --> 00:44:14.523
Whoever sold John out
has eyes on section 20,
No.
560
00:44:14.524 --> 00:44:15.263
No.
561
00:44:15.264 --> 00:44:17.310
or someone connected to section 20.
No.
562
00:44:17.660 --> 00:44:19.668
Either way works out
to the same thing.
563
00:44:19.702 --> 00:44:22.137
Shit.All right. Kyle...
564
00:44:22.172 --> 00:44:24.600
We lost a good
man that night!
565
00:44:30.348 --> 00:44:31.481
John Porter.
566
00:44:31.515 --> 00:44:32.715
Fuck.
567
00:44:36.219 --> 00:44:37.519
Latif knew John's name.
568
00:44:37.554 --> 00:44:39.288
Think John would have
given that up?
569
00:44:39.322 --> 00:44:41.289
No.
570
00:44:41.324 --> 00:44:44.158
There's something more.
571
00:44:44.192 --> 00:44:46.360
You didn't beg Grant for
a job just to get back
572
00:44:46.385 --> 00:44:47.585
to soldiering, did you?
573
00:44:48.163 --> 00:44:51.698
Zubedah told me about a
plot to plant WMDs in Iraq.
574
00:44:51.733 --> 00:44:55.160
The organizationwho hid those weapons can't
575
00:44:55.410 --> 00:44:56.241
afford for anyone to know.
576
00:44:58.500 --> 00:45:01.415
John knew whoever set
him up, the WMDs, Latif,
577
00:45:01.440 --> 00:45:03.373
Mahmood, Project Dawn,
578
00:45:03.374 --> 00:45:06.343
the whole fucking conspiracy
somehow connects back with
579
00:45:06.368 --> 00:45:07.797
what happened to me in Iraq.
580
00:45:11.520 --> 00:45:12.252
Hmm.
581
00:45:19.228 --> 00:45:21.790
You don't want to prove all
this just to end up with a
582
00:45:21.104 --> 00:45:22.629
bullet in your brain, do you?
583
00:45:24.100 --> 00:45:26.201
Not really, no.
584
00:45:27.737 --> 00:45:30.500
Sounds like you need someone
to watch your back, mate.
585
00:45:32.809 --> 00:45:34.209
So do you, buddy.
586
00:45:35.678 --> 00:45:37.780
So do you.
587
00:45:42.150 --> 00:45:43.383
Come on.
588
00:46:02.493 --> 00:46:06.493
== sync, corrected by elderman ==
39905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.