Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:00:18,435 --> 00:00:40,269
Translation: I fatihte@windowslive.co
3
00:01:08,435 --> 00:01:12,269
So, I'll tell you how many years.
4
00:01:12,272 --> 00:01:15,264
But I can not remember.
5
00:01:16,276 --> 00:01:21,407
I can not tell history but listen.
6
00:01:21,414 --> 00:01:29,378
This can tell you a story about a thief.
7
00:01:33,393 --> 00:01:38,228
But you know it's not a thief beginning.
8
00:01:53,379 --> 00:01:55,438
- What are you doing? - it does not concern you.
9
00:01:55,448 --> 00:01:59,350
You can stay at my house.
10
00:01:59,385 --> 00:02:06,382
I would stay there, so, I would feel the same way.
11
00:02:06,426 --> 00:02:11,227
Always..
12
00:02:12,298 --> 00:02:15,426
- I'm busy. - The work of thieves.
13
00:02:15,435 --> 00:02:18,461
Said my friend, the horse died.
14
00:02:18,505 --> 00:02:22,464
And I want to get a tail of this family.
15
00:02:22,509 --> 00:02:26,445
I think the Palace is not a spoiled child will feel the loss of one of the horses.
16
00:02:26,479 --> 00:02:30,245
And completely wrong.
17
00:02:30,250 --> 00:02:34,243
Whose world ruler everything is nothing.
18
00:02:34,287 --> 00:02:36,346
I am so bored.
19
00:02:36,489 --> 00:02:39,515
- do not work in mining.
20
00:02:41,394 --> 00:02:44,420
Your hands are so soft.
21
00:02:44,464 --> 00:02:47,262
Who are you?
22
00:02:47,267 --> 00:02:52,364
I was a spoiled child.
23
00:02:53,339 --> 00:02:57,298
And you're beautiful.
24
00:02:57,343 --> 00:02:59,470
What happened to my horse?
25
00:03:02,315 --> 00:03:04,476
You will be.
26
00:03:04,484 --> 00:03:08,511
You tell me your name.
27
00:03:16,429 --> 00:03:18,397
Marian.
28
00:03:19,332 --> 00:03:22,301
Marian can call me.
29
00:03:22,468 --> 00:03:25,266
Robin and Marian.
30
00:03:25,271 --> 00:03:28,365
Season has passed, grew up in love.
31
00:03:28,408 --> 00:03:33,311
Young, in love, and that's what matters.
32
00:03:33,346 --> 00:03:40,343
Destiny comes so cruel to them.
33
00:03:50,363 --> 00:03:53,389
Stealing from the rich and give to the poor.
34
00:03:53,433 --> 00:03:57,369
It was a fairy tale before bedtime, but listen ..
35
00:03:57,403 --> 00:04:05,401
Forget about it. See what you forgot, forget what you know.
36
00:04:05,445 --> 00:04:10,314
This is not a fairy tale before bedtime.
37
00:04:11,284 --> 00:04:16,278
Make some money if only to play,
38
00:04:16,356 --> 00:04:23,421
Robin of Loxley will not Robin Hood.
39
00:04:37,310 --> 00:04:41,303
Then I knew it was still the ruler of the castle.
40
00:04:41,347 --> 00:04:44,282
Prosperous life, life is simple.
41
00:04:44,284 --> 00:04:49,449
Everything is born. I dont want anything.
42
00:04:49,489 --> 00:04:53,482
Go! Never come back.
43
00:04:59,332 --> 00:05:02,460
I did not know it ..
44
00:05:03,403 --> 00:05:06,497
- Does not always be born like this - What's this?
45
00:05:06,539 --> 00:05:11,374
like how you look.
46
00:05:16,416 --> 00:05:19,317
ELECTION ANNOUNCEMENT
47
00:05:19,319 --> 00:05:21,287
However it reminded Compulsory Military follow
48
00:05:21,321 --> 00:05:23,516
The people of England to protect the soil. Immediately.
49
00:05:26,426 --> 00:05:31,363
Sheriff of Nottingham's behest.
50
00:05:54,253 --> 00:05:58,212
AFTER 4 YEARS
51
00:05:58,257 --> 00:06:02,455
PENINSULA KEBRİT, ARABIC
52
00:06:10,536 --> 00:06:13,403
- I know, be careful.
53
00:06:13,439 --> 00:06:17,307
Barbarians do not want this moment we arrived.
54
00:06:17,310 --> 00:06:21,337
We can win this war, and victory in Loxley.
55
00:06:21,381 --> 00:06:24,509
Valentine returned.
56
00:06:24,550 --> 00:06:27,383
Take cover! Guavaberry
57
00:06:39,499 --> 00:06:41,330
Robin!
58
00:06:46,506 --> 00:06:48,440
Catch!
59
00:06:55,348 --> 00:06:57,373
- Where is she? On.
60
00:06:57,383 --> 00:07:01,319
So there, right?
61
00:07:01,354 --> 00:07:05,222
Clayton, are you ready?
62
00:07:05,291 --> 00:07:08,283
- Yeah. Yeah! Are you ready? Okay let's go!
63
00:07:11,397 --> 00:07:12,489
Let's!
64
00:07:19,505 --> 00:07:21,496
Stay close to me.
65
00:07:47,300 --> 00:07:49,325
Do not go to a place, I'll take care of it, okay?
66
00:07:49,368 --> 00:07:53,464
- You stay here, protect me. Okay? - OK.
67
00:07:55,374 --> 00:07:57,399
I'll be back soon.
68
00:08:19,298 --> 00:08:23,530
- OK. - Come on, Loxley.
69
00:08:23,536 --> 00:08:26,232
Above.
70
00:08:30,343 --> 00:08:32,402
Forward, forward!
71
00:08:33,246 --> 00:08:35,271
Next!
72
00:08:45,358 --> 00:08:47,292
Robin!
73
00:08:52,498 --> 00:08:54,489
Where is Clayton?
74
00:08:54,534 --> 00:08:56,434
Where is she?
75
00:08:56,469 --> 00:08:59,404
- Where are you going? - Stay with Unit!
76
00:08:59,405 --> 00:09:02,465
Still living! You can hear it.
77
00:09:14,387 --> 00:09:16,378
Loxley.
78
00:09:16,422 --> 00:09:19,289
If you are not there in other places,
79
00:09:19,325 --> 00:09:22,294
- Leave it. - Hey!
80
00:09:22,295 --> 00:09:26,391
- Robin. - Loxley. Allow him.
81
00:10:03,436 --> 00:10:06,269
Next!
82
00:10:07,340 --> 00:10:09,501
Clayton, do not!
83
00:10:11,444 --> 00:10:13,503
Take cover!
84
00:10:23,522 --> 00:10:26,320
Robin!
85
00:10:49,348 --> 00:10:52,374
- burn the tower now! - Yes sir!
86
00:10:52,418 --> 00:10:59,381
Loxley! Arrow fire ready, retreat! A command!
87
00:11:00,393 --> 00:11:03,294
Loxley, let him go! We will save him.
88
00:11:03,329 --> 00:11:06,230
Still living! We can leave it.
89
00:11:06,265 --> 00:11:09,325
Back off, a command.
90
00:12:26,512 --> 00:12:30,448
Let's! If you see the result of obedience to his orders!
91
00:12:30,483 --> 00:12:34,283
We'll get back to the tent.
92
00:12:39,425 --> 00:12:47,264
OK, all the information, soldiers Intel, movement.
93
00:12:47,433 --> 00:12:51,301
From here.
94
00:12:51,337 --> 00:12:54,500
Come on, let's go!
95
00:12:54,507 --> 00:12:57,374
I said look at me!
96
00:12:58,344 --> 00:13:02,371
I will wait, I Holder.
97
00:13:02,381 --> 00:13:05,248
- You do. - Dude!
98
00:13:08,387 --> 00:13:11,379
- What are you doing? - My Work, Loxley.
99
00:13:11,423 --> 00:13:13,357
- There's boss's orders.
100
00:13:13,392 --> 00:13:16,452
Like it or not, we're not here helpless warrior.
101
00:13:16,462 --> 00:13:18,430
But he was not armed.
102
00:13:18,464 --> 00:13:22,491
Why do not you go and you just do pray for him?
103
00:13:27,373 --> 00:13:30,433
- Mutton. Other al. - Yes sir.
104
00:13:30,442 --> 00:13:32,433
Happy with hearts.
105
00:13:36,348 --> 00:13:38,509
Please, release me.
106
00:13:39,251 --> 00:13:42,448
- Come here! - No!
107
00:13:42,488 --> 00:13:47,482
- Salim! Salim! - Stay there.
108
00:13:47,493 --> 00:13:50,485
He's my son! Not only is it a child.
109
00:13:50,529 --> 00:13:53,259
He's my son.
110
00:13:53,299 --> 00:13:55,426
- Dad! - I know what I'm saying!
111
00:13:55,467 --> 00:13:57,401
Everything!
112
00:13:57,403 --> 00:13:59,371
She knows nothing.
113
00:13:59,405 --> 00:14:03,432
Leave it! I killed knights in my life.
114
00:14:03,442 --> 00:14:05,410
Lord, my breath is an insult to all of you.
115
00:14:05,444 --> 00:14:07,344
- Please! - You are the Moors.
116
00:14:07,346 --> 00:14:13,478
She wants to save her son. Tell me something, say something!
117
00:14:13,519 --> 00:14:18,320
Our forces will go east.
118
00:14:18,324 --> 00:14:22,488
Our troops have already beat them. What other news gave.
119
00:14:22,494 --> 00:14:26,294
Nothing again! He's my son.
120
00:14:26,332 --> 00:14:29,358
I'd do anything to save my son.
121
00:14:29,368 --> 00:14:32,462
- If you want to lighten your burden this, - Father, save me.
122
00:14:32,504 --> 00:14:35,496
- You can not. - Please, let him go!
123
00:14:35,541 --> 00:14:40,240
Please please please!!!!
124
00:14:40,246 --> 00:14:42,373
No!
125
00:14:47,253 --> 00:14:50,279
Back, Loxley. Remember your location.
126
00:14:50,289 --> 00:14:53,258
- killed the child. - No!
127
00:14:56,395 --> 00:14:58,454
Salim!
128
00:15:00,499 --> 00:15:03,297
Salim! Salim.
129
00:15:05,537 --> 00:15:08,233
Hold him!
130
00:15:08,274 --> 00:15:10,242
Hold him!
131
00:15:10,276 --> 00:15:12,335
I'll kill you!
132
00:15:16,515 --> 00:15:21,282
You betrayed due to hanging.
133
00:15:21,320 --> 00:15:26,280
England to bring this man.
134
00:16:09,335 --> 00:16:11,496
There is something.
135
00:16:15,474 --> 00:16:17,408
Castle switch.
136
00:16:17,443 --> 00:16:19,468
This is our home.
137
00:16:19,511 --> 00:16:23,345
I want you to stay there while I'm gone.
138
00:16:28,287 --> 00:16:30,380
I love you.
139
00:16:31,290 --> 00:16:33,349
Marian.
140
00:16:34,293 --> 00:16:36,454
Survive.
141
00:16:37,463 --> 00:16:42,400
- And come back. - I promise you.
142
00:16:42,434 --> 00:16:45,267
I'll be back.
143
00:17:08,360 --> 00:17:10,453
Lifted him to the right side.
144
00:17:10,462 --> 00:17:14,398
Handcuff him. Out of the way!
145
00:17:51,503 --> 00:17:54,267
THIS ATTACHMENT
146
00:17:56,442 --> 00:17:59,377
Nottingham SHERIFF the ROW
147
00:17:59,411 --> 00:18:01,402
Marian!
148
00:18:05,517 --> 00:18:07,508
Marian!
149
00:18:40,419 --> 00:18:44,446
Father, Son and the Holy Spirit.
150
00:18:46,425 --> 00:18:49,292
Which do you want to confess sin?
151
00:18:50,329 --> 00:18:54,231
Marian lies where?
152
00:18:54,233 --> 00:18:55,427
Robin.
153
00:18:56,335 --> 00:18:59,395
Robin, you're not dead yet!
154
00:18:59,404 --> 00:19:03,238
Not yet, not yet remember.
155
00:19:03,308 --> 00:19:06,243
But your name is written records fall fighters.
156
00:19:06,278 --> 00:19:09,406
About 2 years ago. We have told you were dead.
157
00:19:09,448 --> 00:19:12,383
Marian held a funeral for you, and it's beautiful.
158
00:19:12,384 --> 00:19:15,376
I wrote a speech for you. unfortunately missed.
159
00:19:15,387 --> 00:19:20,381
Because you really missed, we consider a very fast, not you dead yet.
160
00:19:20,425 --> 00:19:22,325
- Tucker! - Yeah.
161
00:19:22,361 --> 00:19:25,524
Who wrote my name in the list of fallen warriors?
162
00:19:26,465 --> 00:19:30,333
- Sheriff, but Robin. - Marian?
163
00:19:32,538 --> 00:19:37,475
State has changed a lot there, because Robin is.
164
00:19:37,476 --> 00:19:44,405
After you die, instead of a war tax Locksley Sheriff castle was seized ..
165
00:19:44,416 --> 00:19:50,377
And so it was no meat Marian .. with our war effort.
166
00:19:50,422 --> 00:19:56,327
Taxes, Cash, forcing Nottingham foreign population.
167
00:19:56,361 --> 00:19:57,487
Where?
168
00:19:57,496 --> 00:19:59,487
Madene.
169
00:20:00,265 --> 00:20:02,460
- Now there? - Yeah yeah. But Robin ..
170
00:20:02,501 --> 00:20:05,265
You .. Marian ..
171
00:20:05,404 --> 00:20:08,237
The end of this business will be good.
172
00:20:31,463 --> 00:20:33,328
You stand up!
173
00:20:33,365 --> 00:20:36,528
- Go home! - I did not do anything!
174
00:21:15,474 --> 00:21:17,442
Worse.
175
00:21:22,547 --> 00:21:25,243
Thank you, Marian.
176
00:22:11,396 --> 00:22:13,296
Duke.
177
00:22:13,498 --> 00:22:16,490
What are you doing here!?
178
00:22:17,302 --> 00:22:18,326
We have unfinished business.
179
00:22:18,337 --> 00:22:21,465
No, you do not have a business you tried to kill me!
180
00:22:21,506 --> 00:22:25,442
I do not know what to do and ships can kill you if I want.
181
00:22:25,477 --> 00:22:28,241
But that's not why I'm here.
182
00:22:29,481 --> 00:22:34,384
I saw women, England. And very beautiful.
183
00:22:34,386 --> 00:22:38,447
- It's not mine, it belongs to the SHERIFF. - Go to war.
184
00:22:40,492 --> 00:22:44,326
He would kill me. Think of all the people I'm already dead. So this is hell.
185
00:22:44,363 --> 00:22:45,489
You know what's going on?
186
00:22:45,530 --> 00:22:49,489
Hand I lost this battle, they are my slaves.
187
00:22:49,501 --> 00:22:54,302
He stole my land, my son was killed.
188
00:23:01,413 --> 00:23:05,247
- I was not able to save her, I'm sorry. - But I've already tried.
189
00:23:08,420 --> 00:23:13,380
And as long as I come I see no war like you.
190
00:23:14,526 --> 00:23:17,324
That's why I chose you.
191
00:23:18,397 --> 00:23:19,489
He chose me, for what?
192
00:23:19,531 --> 00:23:26,403
This war, war, and all that was here has lasted too long already.
193
00:23:26,438 --> 00:23:28,372
The rich become richer.
194
00:23:28,373 --> 00:23:32,207
Powerful people get more power and blood of innocent people.
195
00:23:32,244 --> 00:23:37,341
My son's blood, blood, blood.
196
00:23:37,382 --> 00:23:40,283
And I will stop it.
197
00:23:43,255 --> 00:23:46,224
But I can not do it alone.
198
00:23:47,292 --> 00:23:49,487
There's only 2 people, what's the point?
199
00:23:53,298 --> 00:23:58,258
If you believe you will have the power of power.
200
00:23:59,471 --> 00:24:01,462
Follow me.
201
00:24:39,377 --> 00:24:41,538
People, listen to me.
202
00:24:43,448 --> 00:24:49,409
Today we are faced with danger from wild Saudi.
203
00:24:49,454 --> 00:24:51,319
They hate us.
204
00:24:51,356 --> 00:24:55,486
Our freedom, our culture, our religion.
205
00:24:55,527 --> 00:24:59,463
But close to the enemy facing today.
206
00:24:59,498 --> 00:25:03,457
- Crusader fighters in the desert. - Let's start here.
207
00:25:03,468 --> 00:25:11,375
But tomorrow, and do not get me wrong, they think so .. We are not enemies in Nottingham
208
00:25:11,409 --> 00:25:14,378
And they will come here.
209
00:25:14,412 --> 00:25:19,247
Come in, will multiply, will weaken our laws ..
210
00:25:19,251 --> 00:25:25,486
and our church is bullish, with children fanatical dogma.
211
00:25:25,524 --> 00:25:30,461
burn your house. Land burns.
212
00:25:31,463 --> 00:25:36,491
Tax Laws of War so ..
213
00:25:38,270 --> 00:25:40,329
very important.
214
00:25:40,405 --> 00:25:43,397
Nottingham is not just a city.
215
00:25:43,408 --> 00:25:52,316
Cross-largest bank and the heart of the church and the war fighter in this town.
216
00:25:52,350 --> 00:25:56,514
And from each push job ...
217
00:25:56,521 --> 00:26:01,515
with no means to pay the tax, archers ok ... no ..
218
00:26:01,526 --> 00:26:05,223
Christian Patriots and hunger.
219
00:26:05,263 --> 00:26:07,527
Sheriff, what you have given in the hands of citizens.
220
00:26:07,532 --> 00:26:09,432
Yeah.
221
00:26:09,434 --> 00:26:12,403
I did Collection Law undang of sound.
222
00:26:12,404 --> 00:26:15,498
- I agree. - Nottingham people were dying.
223
00:26:15,540 --> 00:26:17,371
There is another thing.
224
00:26:17,409 --> 00:26:22,472
The young girl, she is not "what it means until you see the war still do not know nothing.
225
00:26:23,281 --> 00:26:25,272
So how do you know?
226
00:26:27,285 --> 00:26:30,413
Finance consul, is there decision?
227
00:26:30,455 --> 00:26:32,389
Already. - Sorry.
228
00:26:32,424 --> 00:26:38,260
Mr. Locksley Sheriff, the sound is calculated.
229
00:26:38,263 --> 00:26:42,495
Robin of Locksley? We count votes ghosts now?
230
00:26:45,303 --> 00:26:48,500
Yeah. No, sir still alive.
231
00:26:48,506 --> 00:26:51,202
Also here already.
232
00:26:51,509 --> 00:26:56,344
- Live? - Someone saw him today.
233
00:27:01,519 --> 00:27:03,487
Who did he see?
234
00:27:03,521 --> 00:27:07,252
Sorry, sworn confession.
235
00:27:07,292 --> 00:27:08,384
Well, did you see?
236
00:27:08,393 --> 00:27:12,227
No, I'm not ...
237
00:27:12,263 --> 00:27:15,357
Anyone can ..
238
00:27:15,467 --> 00:27:17,401
Who has seen.
239
00:27:18,470 --> 00:27:20,370
My God.
240
00:27:20,405 --> 00:27:25,342
And this vote should be postponed until the sound of Locksley was calculated.
241
00:27:30,448 --> 00:27:32,313
Are you okay?
242
00:27:32,550 --> 00:27:34,415
Yeah.
243
00:27:35,320 --> 00:27:37,379
Strangling our children, burn slowly ..
244
00:27:37,422 --> 00:27:40,516
women lose, it was already. Wolves because Nottingham.
245
00:27:40,525 --> 00:27:42,516
Are you angry or do you want me to respond?
246
00:27:42,527 --> 00:27:45,394
I want to stab Sharif the most painful place.
247
00:27:45,397 --> 00:27:48,457
Make that the only thing at the peak of her powers.
248
00:27:49,267 --> 00:27:52,498
- There's a team received support from the Church. - Money.
249
00:27:54,439 --> 00:27:58,466
But he said the tax money for the war.
250
00:27:58,476 --> 00:28:00,410
We steal it.
251
00:28:00,445 --> 00:28:05,439
You heard him, Nottingham Crusade banks and heart.
252
00:28:05,450 --> 00:28:08,385
And I want to stick a knife.
253
00:28:09,320 --> 00:28:13,381
And justice for my son and for justice.
254
00:28:19,397 --> 00:28:21,297
My name is Robin.
255
00:28:23,535 --> 00:28:27,232
Yahya bin Omar.
256
00:28:29,307 --> 00:28:30,399
Yokhia ..
257
00:28:30,442 --> 00:28:32,307
look..
258
00:28:33,278 --> 00:28:34,438
Yakhibu ..
259
00:28:34,446 --> 00:28:36,437
- yakhi .. - Please do it again ..
260
00:28:36,481 --> 00:28:39,507
In Omar's language, "son of John".
261
00:28:39,517 --> 00:28:41,451
If John.
262
00:28:47,258 --> 00:28:51,456
Sheriff's place of residence will be a night attack ..
263
00:28:51,463 --> 00:28:53,488
tax collector place.
264
00:28:56,267 --> 00:28:57,495
And during the day?
265
00:28:58,336 --> 00:29:00,270
Locksley you'll be the master.
266
00:29:00,305 --> 00:29:04,332
Former you back, drink and eat most sickening of the world.
267
00:29:04,342 --> 00:29:05,309
People in the UK.
268
00:29:05,343 --> 00:29:07,402
And why should I do it?
269
00:29:07,412 --> 00:29:13,476
Because if you want to know what really happened, you need to come directly here.
270
00:29:13,518 --> 00:29:17,420
Fighting, find out who is behind it?
271
00:29:17,522 --> 00:29:19,387
Rob?
272
00:29:20,425 --> 00:29:22,290
Marian.
273
00:29:23,461 --> 00:29:25,395
I know the future.
274
00:29:26,364 --> 00:29:29,458
He does not know what we were doing what the big wish.
275
00:29:29,467 --> 00:29:31,332
Rob?
276
00:29:32,337 --> 00:29:34,464
very dangerous for us and for himself.
277
00:29:35,306 --> 00:29:38,298
If we're caught, they'll kill us all.
278
00:29:38,476 --> 00:29:43,311
Whatever you want, you can not go there.
279
00:29:43,314 --> 00:29:47,478
If you love her, you stay in the plan.
280
00:30:23,354 --> 00:30:27,381
The PES across the ocean just to see that I'm not the meat before the match.
281
00:30:34,465 --> 00:30:41,337
Maybe one will love you more, if God permits, but to know the truth.
282
00:30:42,273 --> 00:30:44,264
But not before.
283
00:30:50,315 --> 00:30:52,340
Lets start then.
284
00:30:52,450 --> 00:30:54,315
Look at the target.
285
00:30:54,319 --> 00:30:56,378
Then the resurrection.
286
00:30:57,422 --> 00:31:00,255
People have killed four years.
287
00:31:00,258 --> 00:31:01,316
But he did not hit me.
288
00:31:01,326 --> 00:31:02,486
No "Maunder".
289
00:31:02,527 --> 00:31:04,495
Must..
290
00:31:05,296 --> 00:31:06,422
2 Arrow can throw in 1 second.
291
00:31:06,431 --> 00:31:10,333
If you can find two arrows in a second.
292
00:31:12,303 --> 00:31:14,271
Do you think you're fast?
293
00:31:16,274 --> 00:31:17,434
Ok I.
294
00:31:18,509 --> 00:31:21,444
- Are you serious? - kill hundreds of people.
295
00:31:22,480 --> 00:31:24,448
What does it hurt to add one more?
296
00:31:24,549 --> 00:31:26,414
OK.
297
00:31:31,422 --> 00:31:34,289
Really. Bowed in front of me, I said!
298
00:31:34,292 --> 00:31:35,316
Very slow!
299
00:31:35,360 --> 00:31:37,328
As soon as possible.
300
00:31:37,362 --> 00:31:39,421
Again! Let's.
301
00:31:46,271 --> 00:31:47,431
Again.
302
00:31:53,244 --> 00:31:54,438
Very slow.
303
00:31:56,547 --> 00:32:02,452
To make this more quickly, you need weapons on the street.
304
00:32:03,421 --> 00:32:06,390
It gives the old stuff, this is no good.
305
00:32:06,524 --> 00:32:11,257
Kindle relax, let this bow stick in his hand.
306
00:32:11,262 --> 00:32:12,456
Try now.
307
00:32:16,267 --> 00:32:17,393
Try again.
308
00:32:17,435 --> 00:32:20,404
Only this time, try the other side.
309
00:32:20,405 --> 00:32:23,340
This will be a little faster recharge seconds seconds.
310
00:32:30,281 --> 00:32:31,407
Let's.
311
00:32:31,449 --> 00:32:32,507
Again.
312
00:32:32,517 --> 00:32:33,506
Faster.
313
00:32:33,551 --> 00:32:36,349
Yeah! Faster!
314
00:32:37,422 --> 00:32:39,287
Beautiful.
315
00:32:39,290 --> 00:32:42,521
A noble you are, but you can now be a thief.
316
00:32:42,527 --> 00:32:44,358
Left.
317
00:32:45,263 --> 00:32:47,390
I'll teach you how.
318
00:32:51,336 --> 00:32:53,497
This will be a battle ever you live.
319
00:32:53,504 --> 00:32:56,337
True. Left!
320
00:32:56,341 --> 00:32:57,501
2 Ok.
321
00:33:00,378 --> 00:33:02,243
The right direction.
322
00:33:02,313 --> 00:33:03,405
Exactly.
323
00:33:03,414 --> 00:33:05,439
Faster. Pull.
324
00:33:05,483 --> 00:33:07,508
Still faster.
325
00:33:12,423 --> 00:33:14,323
What did my robe?
326
00:33:14,359 --> 00:33:17,385
Too long. A trip logs.
327
00:33:17,395 --> 00:33:20,330
When will I get?
328
00:33:21,466 --> 00:33:23,434
I love this dress.
329
00:33:24,369 --> 00:33:26,360
But now jackets.
330
00:33:26,371 --> 00:33:28,396
Rotate your hand.
331
00:33:28,439 --> 00:33:31,374
You're holding fire more arrows than arrow.
332
00:33:31,376 --> 00:33:33,503
Just talk the hard way.
333
00:33:33,544 --> 00:33:35,512
Yes that is right.
334
00:33:55,433 --> 00:33:57,367
My old coat, John I am looking for?
335
00:33:57,402 --> 00:33:59,427
Sheriff with shabby clothes of the Meet.
336
00:33:59,470 --> 00:34:03,372
They need donations for his wife and forged good relations with them.
337
00:34:03,374 --> 00:34:06,366
Is it good? He's lucky I was not cut your head off!
338
00:34:06,411 --> 00:34:09,403
We put the bait, you see who fired.
339
00:34:09,447 --> 00:34:11,506
- So .. - So all the money ..
340
00:34:11,516 --> 00:34:14,417
The sheriff had to get the confidence.
341
00:34:15,353 --> 00:34:20,381
Then you need to make a donation form? Really not flipping a coin, right?
342
00:34:20,491 --> 00:34:23,255
Tonight, bridges, no tower.
343
00:34:23,294 --> 00:34:25,262
Now he is talking about, John.
344
00:34:25,263 --> 00:34:27,493
I'm glad I agree with my friend in the UK.
345
00:34:28,466 --> 00:34:30,366
What is this?
346
00:34:30,368 --> 00:34:32,495
It belongs to my son.
347
00:34:34,272 --> 00:34:37,400
- Thank you. - You want to play?
348
00:34:37,542 --> 00:34:40,340
Now, it's time.
349
00:34:41,446 --> 00:34:43,311
All the goods storage space control.
350
00:34:43,347 --> 00:34:46,282
- Come here. - Let's! Sheriff of Nottingham ordered
351
00:34:46,317 --> 00:34:48,444
- to pay taxes. - stop the train.
352
00:34:48,486 --> 00:34:50,351
And prepare for Sheriff.
353
00:34:50,354 --> 00:34:52,515
Give us the bag.
354
00:34:55,326 --> 00:34:57,226
Hey, it's our money.
355
00:34:58,396 --> 00:35:00,455
Come on, old man, leave.
356
00:35:03,434 --> 00:35:05,334
Hey!
357
00:35:22,453 --> 00:35:24,353
Hey!
358
00:35:24,388 --> 00:35:27,255
- Where is she? Where did it go? Where the hell is he?
359
00:35:27,291 --> 00:35:28,519
Where is she?
360
00:35:58,422 --> 00:36:00,447
Robin Loxley.
361
00:36:01,392 --> 00:36:03,360
Nottingham nobility.
362
00:36:03,394 --> 00:36:05,487
The choice is yours...
363
00:36:05,496 --> 00:36:08,431
Based on rumors, news of death.
364
00:36:08,432 --> 00:36:11,492
I want to thank you. Personal service.
365
00:36:12,270 --> 00:36:15,262
Yeah. something for the task.
366
00:36:15,306 --> 00:36:16,432
For my honor, sir.
367
00:36:16,474 --> 00:36:22,435
Oh, I hope it will not upset me to gather the people and fight against in vain.
368
00:36:22,446 --> 00:36:25,506
even think about it. I clean up.
369
00:36:26,450 --> 00:36:28,441
Are you doing your job, sir.
370
00:36:29,520 --> 00:36:33,388
And in this case, me. For her efforts.
371
00:36:33,424 --> 00:36:36,484
- Give it a lot. - No, we need our troops.
372
00:36:36,527 --> 00:36:40,293
I had to understand. I will be there.
373
00:36:41,299 --> 00:36:42,459
Oh.
374
00:36:44,368 --> 00:36:46,233
Please.
375
00:36:49,273 --> 00:36:51,332
I hope after you get it back.
376
00:36:51,342 --> 00:36:55,369
- See frequently. - How much you want.
377
00:36:55,446 --> 00:36:58,347
I hope you get your confidence.
378
00:37:29,413 --> 00:37:34,282
The generosity was embarrassed us all last night.
379
00:37:34,285 --> 00:37:37,448
I want to receive more invitations ceremony, sir events.
380
00:37:37,455 --> 00:37:42,483
If you want, I'm honored, if you think you need.
381
00:37:43,261 --> 00:37:46,355
- you will be very comfortable, sir. - Yes I know.
382
00:37:48,432 --> 00:37:50,297
Rob..
383
00:38:02,380 --> 00:38:04,473
Yesterday, the nobility at home.
384
00:38:05,483 --> 00:38:09,351
I was, I want to see you.
385
00:38:11,522 --> 00:38:13,456
Another?
386
00:38:14,292 --> 00:38:18,228
- why make it harder? - You really expect easy to use?
387
00:38:20,398 --> 00:38:24,232
You told me that you wait.
388
00:38:24,368 --> 00:38:27,303
They said he was dead.
389
00:38:27,305 --> 00:38:29,500
Bay Lockley.
390
00:38:38,516 --> 00:38:43,419
- Mr. Lockley. - Listen, I gotta go.
391
00:38:50,294 --> 00:38:51,488
I do not trust him.
392
00:38:51,529 --> 00:38:54,430
- What? So would not it? - If you need motivation.
393
00:38:54,465 --> 00:38:56,262
If we knew what it was.
394
00:38:56,267 --> 00:38:58,497
The head of the pile Alice is the same.
395
00:38:59,236 --> 00:39:01,500
Truly inspiring. Thank you.
396
00:39:08,446 --> 00:39:11,381
- Same sir. Bay - the same. Lockley was inspired.
397
00:39:11,415 --> 00:39:14,384
And shame rich people today.
398
00:39:35,373 --> 00:39:39,309
The guards got to say before I say 10?
399
00:39:39,543 --> 00:39:41,511
Count to twenty.
400
00:40:39,336 --> 00:40:41,361
Who is it?
401
00:40:42,339 --> 00:40:44,239
I do not know.
402
00:40:45,376 --> 00:40:48,436
So, again, there is a robbery.
403
00:40:49,280 --> 00:40:51,248
I won more hang around.
404
00:40:51,282 --> 00:40:56,379
With the money in this business, it is possible that the first rule.
405
00:40:56,387 --> 00:40:59,447
There is not such as to classify. Severity.
406
00:40:59,490 --> 00:41:05,292
- Oh, it can be very narrow. - Sorry! Sorry.
407
00:41:05,329 --> 00:41:09,322
It could be ... it was a minor incident.
408
00:41:09,333 --> 00:41:13,326
God this possibility, the problem worse killed.
409
00:41:13,370 --> 00:41:15,497
- What? - Box collection.
410
00:41:15,506 --> 00:41:19,237
In front of us, every Sunday.
411
00:41:19,310 --> 00:41:22,541
Oh, and the way Toe, last night, sir. At the same time it revealed.
412
00:41:22,546 --> 00:41:25,515
Pendrock, locking documents get into the room.
413
00:41:26,350 --> 00:41:28,250
Who else knows?
414
00:41:28,252 --> 00:41:30,413
I'm telling you, and yet ...
415
00:41:30,421 --> 00:41:34,255
- I think you need to be aware of the Treasurer. - No, no, no, no.
416
00:41:34,291 --> 00:41:36,282
- We do not want any rumors among the nobles.
417
00:41:36,327 --> 00:41:39,262
- But, sir. In short, the church .. like nobility.
418
00:41:39,263 --> 00:41:42,255
I hükümdarıy officials here. To strengthen the peace.
419
00:41:42,266 --> 00:41:45,258
Direct taxes for the entire collection of Roman aristocrats.
420
00:41:45,302 --> 00:41:47,293
storage place in Ankara care of the property.
421
00:41:47,304 --> 00:41:50,501
- How you ordered, sir. - I can not afford to lose any more money.
422
00:41:51,342 --> 00:41:55,472
Sir, let's not confess to last a long time.
423
00:41:57,281 --> 00:42:00,478
Reduce care about loads thanks to your prayers?
424
00:42:01,352 --> 00:42:05,482
My subconscious is open. How was yours?
425
00:42:07,424 --> 00:42:09,483
Mengusahk mind always scrabble.
426
00:42:09,493 --> 00:42:13,429
A good sign is accepted, open your mind and listen to the barbaric policy.
427
00:42:13,464 --> 00:42:18,424
- There are rumors about the thief, let me know. Confidential - but, with respect, recognition.
428
00:42:18,469 --> 00:42:24,237
Nothing is so sacred thieves had trapped and locked in her cave.
429
00:42:32,249 --> 00:42:34,274
- You're ugly. - Just leave.
430
00:42:34,285 --> 00:42:37,345
Food for quite hungry.
431
00:42:37,521 --> 00:42:43,255
I would say that it is difficult to respond Sheriff robbery.
432
00:42:43,260 --> 00:42:46,229
Our plan is to encrypt.
433
00:42:46,397 --> 00:42:50,231
- How are you doing? - Just me.
434
00:42:50,467 --> 00:42:52,298
I am getting help.
435
00:42:53,237 --> 00:42:55,330
He left a bag of money in front of my door.
436
00:42:55,406 --> 00:42:57,431
Sack hood.
437
00:42:57,541 --> 00:43:01,500
I called him now. Have a nice gesture, right?
438
00:43:02,513 --> 00:43:05,414
Give me the money does not know why.
439
00:43:05,449 --> 00:43:08,316
- I think in a kind of compliment. - Is that so?
440
00:43:08,419 --> 00:43:12,253
But hopefully give people lived.
441
00:44:28,332 --> 00:44:29,458
Who is it?
442
00:44:49,319 --> 00:44:52,345
Sincerely yours, Sheriff.
443
00:44:52,389 --> 00:44:56,450
The thieves make you look like an idiot!
444
00:45:02,466 --> 00:45:04,400
If I allowed.
445
00:45:06,303 --> 00:45:08,362
- I recommend a gift. - Do not pay.
446
00:45:08,372 --> 00:45:11,273
Of course, do not expect us money!
447
00:45:11,308 --> 00:45:13,401
No, sir. Personally.
448
00:45:13,444 --> 00:45:17,540
We agreed, and in 1000 a week? Then the next .. I copied myself every week.
449
00:45:17,548 --> 00:45:21,484
Much is captured or killed.
450
00:45:21,485 --> 00:45:25,251
Good. The rest of you, get out!
451
00:45:28,392 --> 00:45:30,417
And the Roman ..
452
00:45:32,329 --> 00:45:34,320
Out!
453
00:45:41,472 --> 00:45:43,497
No meaning.
454
00:45:44,541 --> 00:45:47,476
The time-this time only ...
455
00:45:48,312 --> 00:45:51,406
Stick his nose in my hand!
456
00:45:51,448 --> 00:45:54,315
- You really hate them! - Oh yes!
457
00:45:54,318 --> 00:46:00,314
But you do not know how I am protecting them myself ..
458
00:46:00,357 --> 00:46:05,226
And they need to be disciplined.
459
00:46:05,262 --> 00:46:12,430
Taken opportunity, the better. Everything..
460
00:46:13,403 --> 00:46:15,428
He was born as a thief.
461
00:46:15,439 --> 00:46:20,274
And think will come and we will beat them.
462
00:46:20,310 --> 00:46:25,304
You know, it was, the world's blue color is yellow ..
463
00:46:25,315 --> 00:46:32,380
It eventually became pink and then later, you have to choose.
464
00:46:32,456 --> 00:46:37,291
Are you going to allow them to kick ass or given to you.
465
00:46:39,296 --> 00:46:43,426
Usually I have a bar, a small child.
466
00:46:43,433 --> 00:46:48,427
And quiet ..
467
00:46:49,506 --> 00:46:55,308
Not possible 10, drilled in the throat, such as forgiveness.
468
00:46:55,312 --> 00:46:58,440
No, never, but I cried ..
469
00:46:59,550 --> 00:47:04,385
I hate the taste.
470
00:47:07,291 --> 00:47:10,385
Our surrender to them? Dignity?
471
00:47:10,394 --> 00:47:16,264
See what they're planning.
472
00:47:18,335 --> 00:47:21,429
Why not hang one of them.
473
00:47:21,438 --> 00:47:26,239
I suspect because it is very clear.
474
00:47:33,383 --> 00:47:37,285
Nottingham .. I nobility
475
00:47:37,487 --> 00:47:41,287
I want to see a great discussion.
476
00:47:43,393 --> 00:47:47,329
And take care of my trust to offer!
477
00:47:55,505 --> 00:47:59,498
Is not Mr. Lockley?
478
00:48:01,478 --> 00:48:03,309
Exactly.
479
00:48:03,513 --> 00:48:05,504
Welcome home.
480
00:48:07,384 --> 00:48:11,411
- It must be hard for you to be brothers. - I fought in the war and do not want to talk about it.
481
00:48:12,422 --> 00:48:15,323
I understand. I will do.
482
00:48:16,326 --> 00:48:20,422
- it should not be too extreme. Home. Marie. - The problem itself already.
483
00:48:20,430 --> 00:48:25,265
Sure. You do not need to be friends with me. - Good, because I'm not.
484
00:48:29,506 --> 00:48:34,239
I heard the sermon.
485
00:48:34,444 --> 00:48:36,469
voice of the people.
486
00:48:38,315 --> 00:48:41,250
It must have worked. - What hood?
487
00:48:41,451 --> 00:48:43,351
Title.
488
00:48:46,490 --> 00:48:48,458
He did not mean anything to me.
489
00:48:49,359 --> 00:48:51,293
And to capture memorable.
490
00:48:51,295 --> 00:48:55,231
Myself, Maria communist struggle and more of a fair ..
491
00:48:55,232 --> 00:48:58,292
The little thief menggembalik save money.
492
00:49:01,305 --> 00:49:03,466
stay home and go to war.
493
00:49:06,343 --> 00:49:08,470
Our journey has just begun.
494
00:49:12,349 --> 00:49:16,342
Ron? I was thinking. Listen to me.
495
00:49:21,358 --> 00:49:22,450
I want a bigger target.
496
00:49:22,492 --> 00:49:27,327
Forget tax and donation box, Feature want to target storage location.
497
00:49:27,331 --> 00:49:31,233
- I do not want to talk about this topic. Who put the hit track, see.
498
00:49:33,270 --> 00:49:35,261
How do you do that?
499
00:49:41,411 --> 00:49:46,439
- Hey, you drunk! Out of the way! Out of the way! go! - Please!
500
00:49:46,450 --> 00:49:50,352
- Guards, get away from that bastard! - Let's!
501
00:49:50,387 --> 00:49:52,378
Give me a penny.
502
00:49:52,422 --> 00:49:56,290
This festive night! Let's!
503
00:49:56,393 --> 00:49:59,362
- Let's! - Get out of my way!
504
00:50:40,270 --> 00:50:44,366
Road storage changes, Sheriff. All collection is now stored here.
505
00:50:44,374 --> 00:50:47,241
Direct will be sent directly to the processing center.
506
00:50:47,277 --> 00:50:48,437
Damn it!
507
00:51:25,348 --> 00:51:26,474
Guards!
508
00:51:26,483 --> 00:51:28,451
Guards! Guards!
509
00:51:28,485 --> 00:51:30,419
Guards!
510
00:53:25,535 --> 00:53:28,265
Come on, quick ...
511
00:53:28,305 --> 00:53:31,468
Quickly!
512
00:53:36,313 --> 00:53:38,281
Him!
513
00:53:40,450 --> 00:53:42,350
Get him!
514
00:53:53,463 --> 00:53:55,454
Aside from the Czech.
515
00:54:02,439 --> 00:54:04,236
They're coming, they're John.
516
00:54:04,241 --> 00:54:06,300
Let him go.
517
00:54:15,318 --> 00:54:17,218
Yeah!
518
00:54:17,254 --> 00:54:19,313
It worked!
519
00:54:19,322 --> 00:54:20,448
Nice work.
520
00:54:20,490 --> 00:54:23,288
He does not have a state of the money.
521
00:54:23,293 --> 00:54:26,421
We want to attract their attention and they now have.
522
00:55:05,502 --> 00:55:09,495
What a shame you have to live.
523
00:55:09,506 --> 00:55:12,498
What this respons against thieves?
524
00:55:12,509 --> 00:55:15,239
I can not handle anything.
525
00:55:15,245 --> 00:55:18,305
Can be delivered directly to grace.
526
00:55:18,348 --> 00:55:21,249
I will tell you what you'll get punished.
527
00:55:21,284 --> 00:55:23,445
far from Rome, just for the sake of a petty thief?
528
00:55:23,453 --> 00:55:28,447
The church did not consider the loss of valuable goods of little things.
529
00:55:28,491 --> 00:55:31,483
Large barely escaped and I did not get anything.
530
00:55:31,494 --> 00:55:35,396
Still he did. He entered the ground.
531
00:55:36,299 --> 00:55:40,326
There are hopes that the residents do.
532
00:55:40,337 --> 00:55:43,500
We want all spring.
533
00:55:43,540 --> 00:55:47,271
It will not be revolution.
534
00:55:48,411 --> 00:55:53,348
solve this problem, growing ago.
535
00:55:53,383 --> 00:55:57,319
Threats and the penalty is death.
536
00:55:57,320 --> 00:56:00,221
Threats seems excessive sir words.
537
00:56:00,256 --> 00:56:04,420
He gave back side cheek is not a Christian teachings?
538
00:56:04,461 --> 00:56:08,261
How can you love God would give such a face?
539
00:56:15,538 --> 00:56:18,302
Shut up!
540
00:56:19,242 --> 00:56:23,303
solve the problem of growth.
541
00:56:23,480 --> 00:56:28,281
This is really important.
542
00:56:31,254 --> 00:56:33,415
I'm gonna make state.
543
00:56:34,524 --> 00:56:38,358
Trust me.
544
00:56:38,528 --> 00:56:40,496
Noble.
545
00:56:40,530 --> 00:56:44,432
Sharif, one might to crush the church.
546
00:56:44,467 --> 00:56:50,235
with error, we do all this.
547
00:56:53,276 --> 00:56:55,210
Remember.
548
00:56:57,480 --> 00:57:01,280
Let's greet Cardinal, okay?
549
00:57:05,455 --> 00:57:07,389
Still, if you ...
550
00:57:07,424 --> 00:57:10,393
menginterupsik again in front of the church ...
551
00:57:10,393 --> 00:57:14,227
I'm sorry, Sir, I speak only for your sake.
552
00:57:14,230 --> 00:57:18,223
Is not no favor, the matter against me.
553
00:57:18,268 --> 00:57:21,533
Top to bottom, how nice.
554
00:57:23,540 --> 00:57:30,446
ability to work with people I took a step.
555
00:57:30,480 --> 00:57:32,471
They just get back from Saudi Arabia.
556
00:57:32,515 --> 00:57:33,504
This gives them.
557
00:57:33,516 --> 00:57:39,386
First fulfill their duties to get a blessing.
558
00:57:39,422 --> 00:57:40,411
Sheriff.
559
00:57:40,423 --> 00:57:42,482
Commander Gisbourne.
560
00:57:42,492 --> 00:57:45,290
They look so impatient.
561
00:57:45,328 --> 00:57:46,454
Carrying out the duties of the Lord.
562
00:57:46,463 --> 00:57:51,298
In fact, with a sense of pride of the devil.
563
00:57:53,436 --> 00:57:55,495
This will not hurt a bit.
564
00:57:56,239 --> 00:57:58,264
Successfully. Successfully.
565
00:57:58,308 --> 00:58:03,371
The Cardinal came from Rome. Sheriff will celebrate with a party.
566
00:58:03,413 --> 00:58:04,471
I let my day today.
567
00:58:04,481 --> 00:58:07,348
When you die it will be closed.
568
00:58:07,350 --> 00:58:10,444
because here she Hood, our plan worked.
569
00:58:10,487 --> 00:58:13,251
Very easy to say. From your point of view.
570
00:58:13,256 --> 00:58:16,282
Cardinal is one of some powerful people in the world.
571
00:58:16,326 --> 00:58:20,319
If the sheriff comes to the city to find whatever that might mean, we need to know.
572
00:58:20,330 --> 00:58:23,356
I mean, think about it at least.
573
00:58:23,433 --> 00:58:25,526
That may be something very hot.
574
00:58:25,535 --> 00:58:27,503
Costume party.
575
00:58:27,504 --> 00:58:31,463
Show the charm of a perfect location.
576
00:58:32,342 --> 00:58:34,242
We will do.
577
00:58:34,444 --> 00:58:36,412
I go for a second.
578
00:58:45,288 --> 00:58:46,516
Come on in.
579
00:58:46,523 --> 00:58:48,491
I heard he was dead.
580
00:58:53,263 --> 00:58:54,491
I'm glad you came.
581
00:58:54,497 --> 00:58:57,364
I knew you were coming.
582
00:58:57,367 --> 00:59:00,359
And the Cardinal has been invited to the party.
583
00:59:00,537 --> 00:59:01,504
What is it for you?
584
00:59:01,504 --> 00:59:05,440
Perhaps I enter some Sheriff's ears and word ...
585
00:59:05,441 --> 00:59:11,402
police keep records of the population of the guest list.
586
00:59:11,447 --> 00:59:14,314
Maybe next I do go back inside the palace.
587
00:59:15,251 --> 00:59:17,219
This is a chance for us.
588
00:59:17,353 --> 00:59:19,412
We have to use it.
589
00:59:19,522 --> 00:59:20,489
And it will be?
590
00:59:20,523 --> 00:59:23,253
We do not know what we're doing.
591
00:59:24,394 --> 00:59:25,418
It will be like.
592
00:59:25,428 --> 00:59:28,329
Robin will definitely be there.
593
00:59:33,369 --> 00:59:36,497
- And? - Marian, what we do is very dangerous.
594
00:59:36,539 --> 00:59:41,374
I can not allow our emotions mixed.
595
00:59:41,411 --> 00:59:44,346
- You and Robin ... - Tucker, I know.
596
00:59:44,480 --> 00:59:47,347
Excessive concern.
597
00:59:48,318 --> 00:59:49,478
No.
598
01:00:08,304 --> 01:00:09,464
Hey, you look like a rich man.
599
01:00:09,505 --> 01:00:11,268
Acting.
600
01:00:11,274 --> 01:00:13,265
Warning, do not be drunk.
601
01:00:13,309 --> 01:00:14,367
Enjoy kill.
602
01:00:14,377 --> 01:00:17,505
But on top of that you should go meet with Cardinal.
603
01:00:17,513 --> 01:00:20,448
John, I can do it.
604
01:00:20,483 --> 01:00:23,384
I was born for this, do you remember?
605
01:00:31,427 --> 01:00:34,396
Luxurious look.
606
01:00:37,333 --> 01:00:41,463
So much for the rich people do not obsequious.
607
01:00:41,471 --> 01:00:44,463
So it's over to you about what detained in front of the desert?
608
01:00:44,507 --> 01:00:46,372
No.
609
01:00:46,409 --> 01:00:48,502
I left because I was bored.
610
01:00:49,245 --> 01:00:55,241
My boss is hunting more difficult to hunt me now.
611
01:01:06,262 --> 01:01:07,490
Enjoy the party.
612
01:01:36,359 --> 01:01:38,418
Hey.
613
01:01:39,328 --> 01:01:41,387
given to the poor to steal from the rich ...
614
01:01:41,397 --> 01:01:43,456
We will bring peace to the whole country.
615
01:01:43,499 --> 01:01:47,492
Do you praise him? He's a criminal, this small, more often than not.
616
01:01:47,537 --> 01:01:51,234
And it looks more ridiculous amateurish by criminals.
617
01:01:52,341 --> 01:01:55,310
What I'm wondering is not a professional?
618
01:01:58,347 --> 01:02:00,247
Who was the bad guy? Guavaberry
619
01:02:00,249 --> 01:02:04,310
Obviously, educated, brave,
620
01:02:04,420 --> 01:02:07,253
Easy to fit and know what to do.
621
01:02:09,292 --> 01:02:11,260
So it seems possible, sir.
622
01:02:11,260 --> 01:02:12,284
They'll catch him sooner or later.
623
01:02:12,328 --> 01:02:16,264
This is not surprising this time thief revolution.
624
01:02:17,400 --> 01:02:20,267
in this case you have created for him.
625
01:02:20,369 --> 01:02:21,461
Sorry.
626
01:02:24,307 --> 01:02:26,366
He really can not talk.
627
01:02:26,375 --> 01:02:27,433
It is clear you are not married yet.
628
01:02:27,443 --> 01:02:33,313
Only speech is pronounced municipal partners.
629
01:02:33,449 --> 01:02:38,284
So, Maria, who this thief What do you think?
630
01:02:38,454 --> 01:02:40,388
We all.
631
01:02:40,523 --> 01:02:42,252
That will be the case.
632
01:02:42,291 --> 01:02:46,387
Yani admirers.
633
01:02:47,430 --> 01:02:49,455
There are quality.
634
01:02:50,333 --> 01:02:52,358
There are Marian.
635
01:02:52,401 --> 01:02:54,494
Alone, I can not wick.
636
01:02:59,509 --> 01:03:02,376
Thank you for coming here, sir. Really.
637
01:03:02,378 --> 01:03:04,312
There ambition.
638
01:03:04,347 --> 01:03:06,508
Do you know the importance Depot?
639
01:03:06,516 --> 01:03:12,455
Yeah. He takes a penalty like us and need to provide Hood.
640
01:03:12,488 --> 01:03:15,514
I'm sorry, sir. What am I doing? It has been ...
641
01:03:15,525 --> 01:03:17,390
Pour a drink to clothes. Allow me...
642
01:03:17,393 --> 01:03:20,260
- Stay away from me! - I'm sorry, I'm sorry.
643
01:03:20,296 --> 01:03:21,388
- I'm sorry, I'm sorry. - Tucker!
644
01:03:21,397 --> 01:03:23,262
- Yes sir? - You're an idiot.
645
01:03:23,299 --> 01:03:25,267
Sorry.
646
01:03:25,301 --> 01:03:28,464
I crossed the line. Did I exaggerate?
647
01:03:28,471 --> 01:03:30,530
I'm sure that will capture the title.
648
01:03:30,540 --> 01:03:33,373
Having a thief to catch a thief.
649
01:05:09,238 --> 01:05:10,296
Noble.
650
01:05:10,339 --> 01:05:13,308
Stand up, do not waste time.
651
01:05:15,478 --> 01:05:21,508
Fear is the weapon. God's powerful tank.
652
01:05:25,421 --> 01:05:28,413
Hell was created.
653
01:05:40,303 --> 01:05:41,429
Robin.
654
01:05:43,372 --> 01:05:44,430
Tuck.
655
01:05:44,473 --> 01:05:47,442
How much do you know me?
656
01:05:47,476 --> 01:05:49,273
Since it's still a boy.
657
01:05:49,278 --> 01:05:50,336
And do you believe me?
658
01:05:50,379 --> 01:05:51,437
In my life.
659
01:05:51,447 --> 01:05:53,312
Beautiful.
660
01:05:54,517 --> 01:05:58,248
This waste is a thief.
661
01:05:58,321 --> 01:05:59,481
Master of Pembroke, who stole the key.
662
01:05:59,488 --> 01:06:02,218
- I do not know what you're talking about.
663
01:06:02,258 --> 01:06:04,317
You can check me, no key.
664
01:06:04,327 --> 01:06:06,454
Children this right. Key does not exist.
665
01:06:07,296 --> 01:06:10,459
Bring Guards, find the key. Check all the columns were opened.
666
01:06:10,466 --> 01:06:12,229
You, come with me.
667
01:06:12,268 --> 01:06:13,428
This explains.
668
01:06:13,469 --> 01:06:15,300
I did not steal anything.
669
01:06:15,338 --> 01:06:18,330
You will know who stole first, huh?
670
01:06:18,374 --> 01:06:20,399
Confess it!
671
01:06:21,477 --> 01:06:23,411
Kill...
672
01:06:23,446 --> 01:06:25,311
him.
673
01:06:29,418 --> 01:06:31,283
Wait.
674
01:06:47,403 --> 01:06:50,338
Commodore love this dagger.
675
01:06:51,307 --> 01:06:53,298
And he wants to die.
676
01:06:53,342 --> 01:06:55,469
I guess they want to be martyrs.
677
01:06:55,511 --> 01:06:58,446
So, let's give fate worse than death.
678
01:06:58,447 --> 01:07:01,280
Churches pull her consent.
679
01:07:01,317 --> 01:07:05,481
Drag it and threw into the street.
680
01:07:05,521 --> 01:07:08,388
I want to feel more pain dagger thrust.
681
01:07:08,391 --> 01:07:11,258
Making. But you can not do. Your Majesty, please.
682
01:07:11,293 --> 01:07:13,284
Oh, I can not. And I'll do it.
683
01:07:13,295 --> 01:07:20,258
Make the name as evil, this garbage out of my sight.
684
01:07:22,371 --> 01:07:23,497
Hey.
685
01:07:30,312 --> 01:07:32,212
Who is this young man?
686
01:07:32,248 --> 01:07:36,241
This Robin Loxley.
687
01:07:36,318 --> 01:07:39,253
And I believe that.
688
01:07:41,524 --> 01:07:47,258
Nice to meet Your Highness.
689
01:07:47,363 --> 01:07:56,294
Fine, youth is a gift of God's church, and quiver for arrows.
690
01:08:00,276 --> 01:08:03,245
Comply.
691
01:08:05,281 --> 01:08:08,273
Welcome to this association in Loxley.
692
01:08:08,317 --> 01:08:11,286
Now .. I asked how many criminals
693
01:08:11,287 --> 01:08:14,347
- I'll catch them. - Shut up!
694
01:08:16,392 --> 01:08:20,419
If we continue to continue to finance them
695
01:08:20,429 --> 01:08:25,298
so you and I take everything the king.
696
01:08:25,301 --> 01:08:29,237
Payment should be sent today we need money.
697
01:08:29,271 --> 01:08:36,234
We're doing has full power.
698
01:08:37,346 --> 01:08:40,281
And from time to time whether to collect money do I need?
699
01:08:40,282 --> 01:08:44,378
Sharif had enough time given.
700
01:08:44,386 --> 01:08:48,379
What should be done you can satisfy me.
701
01:08:51,393 --> 01:08:58,322
Failure Uğrayınca, children were raped send my son tonight.
702
01:08:58,334 --> 01:09:00,325
Good..
703
01:09:00,369 --> 01:09:08,401
I will consume the treasures will be when finished
704
01:09:08,444 --> 01:09:15,441
and burn the village was going to do until finished charred.
705
01:09:15,451 --> 01:09:21,253
Just to remind them who you are playing.
706
01:09:22,424 --> 01:09:26,360
What you happy, Dad do it?
707
01:09:29,265 --> 01:09:33,326
God, go with the sheriff.
708
01:09:34,503 --> 01:09:40,271
- Talk to me. - We have to go back.
709
01:09:56,458 --> 01:09:59,359
- This issue will be brought up. - No problem.
710
01:09:59,395 --> 01:10:03,491
This important Marian, the Sheriff with Arabic writing under his signature.
711
01:10:03,532 --> 01:10:06,467
- Anything can happen. Or something else instead.
712
01:10:06,468 --> 01:10:11,496
this is definitely not send anyone honest.
713
01:10:12,474 --> 01:10:15,307
- Do not do this. - What am I talking about you.
714
01:10:15,311 --> 01:10:19,304
You can give it a try. Do not keep me.
715
01:10:19,448 --> 01:10:23,316
Okay, I'll bring it ŞERİFE and told him to explain himself.
716
01:10:23,319 --> 01:10:27,312
Bring someone I can trust him.
717
01:10:27,323 --> 01:10:31,225
But I've lost the trust?
718
01:10:31,293 --> 01:10:38,222
Ways you, all politicians will not change anything.
719
01:10:38,267 --> 01:10:40,497
Please refer.
720
01:10:40,536 --> 01:10:43,403
What happens is what happened to me when you do what you think?
721
01:10:43,439 --> 01:10:47,432
- This could ruin my political career. - Will, I want this action!
722
01:10:47,443 --> 01:10:53,245
We are working hard for years independently.
723
01:10:54,250 --> 01:10:58,277
Noble people are laughing behind my back.
724
01:10:58,320 --> 01:11:03,348
So I can prove myself and get fast life.
725
01:11:03,359 --> 01:11:08,456
And though nobody stop me.
726
01:11:09,298 --> 01:11:12,324
- You're afraid. - What?
727
01:11:12,334 --> 01:11:15,394
Do you think regular people still want to fight.
728
01:11:15,437 --> 01:11:23,310
We will fight to lose them though. All.
729
01:11:23,345 --> 01:11:27,441
Warrior, you know what to do.
730
01:11:29,251 --> 01:11:31,344
Way! Guavaberry
731
01:11:48,337 --> 01:11:55,334
All right way to get the treasure objects.
732
01:11:56,412 --> 01:12:01,509
Everyone will pay exactly as it should be.
733
01:12:03,319 --> 01:12:10,248
Garbage will be like a traitor.
734
01:12:35,284 --> 01:12:37,445
You say to yourself, is it man?
735
01:12:42,291 --> 01:12:46,352
I'll show you.
736
01:12:49,531 --> 01:12:53,433
- We're too late, too many of them. - For us?
737
01:12:53,435 --> 01:12:56,233
Not enough.
738
01:12:57,272 --> 01:12:59,399
No! Please!
739
01:12:59,408 --> 01:13:03,435
- They brought Marian. - No!
740
01:13:04,480 --> 01:13:09,247
Leave me!
741
01:13:09,318 --> 01:13:10,307
Leave me!
742
01:13:10,319 --> 01:13:14,449
- Robin front of me from behind. - Wait, what did you do you
743
01:13:14,490 --> 01:13:17,357
Brilliant.
744
01:13:30,539 --> 01:13:34,373
- I am looking for it. - Turn, turn!
745
01:13:34,410 --> 01:13:37,379
Soldier, dominant!
746
01:13:41,283 --> 01:13:43,410
Everything!
747
01:13:52,294 --> 01:13:54,455
Holdings!
748
01:13:56,398 --> 01:13:59,367
Leave me!
749
01:14:14,516 --> 01:14:17,280
Leave me!
750
01:14:17,319 --> 01:14:19,378
Balance.
751
01:14:19,388 --> 01:14:23,290
John, the balance!
752
01:14:27,529 --> 01:14:30,327
- Rob. Do you know where I am?
753
01:14:30,332 --> 01:14:32,357
He's a costume you're telling me?
754
01:14:32,401 --> 01:14:35,370
This is another trick.
755
01:14:37,372 --> 01:14:40,466
- Other'm also not the same. - Be careful!
756
01:14:42,244 --> 01:14:45,372
- Why did you help me? - What will we do now?
757
01:14:45,414 --> 01:14:47,473
Down!
758
01:14:49,518 --> 01:14:53,386
- They're following us. Faster!
759
01:14:58,260 --> 01:15:00,285
Cut the rope.
760
01:16:06,395 --> 01:16:08,488
Follow me!
761
01:16:15,304 --> 01:16:18,239
Him!
762
01:16:22,411 --> 01:16:24,504
Ok!
763
01:17:18,233 --> 01:17:20,394
He hit the horse!
764
01:17:50,365 --> 01:17:53,300
Jump!
765
01:18:05,347 --> 01:18:08,282
- Okay, Marian? - Yeah.
766
01:18:11,486 --> 01:18:16,423
- Take Maria, let's finish this job. - No, John, wait.
767
01:18:16,458 --> 01:18:22,294
- Go! Go! - John, wait. John Wait, John.
768
01:18:24,332 --> 01:18:26,425
No, John.
769
01:18:53,462 --> 01:18:55,362
Are you okay?
770
01:18:55,397 --> 01:18:58,457
We're over, we're finished.
771
01:18:58,467 --> 01:19:00,492
Not yet.
772
01:19:01,503 --> 01:19:04,267
He left it up to the end.
773
01:19:04,272 --> 01:19:07,264
John dragged into this issue.
774
01:19:07,309 --> 01:19:11,268
- opted for a reason. - Why is that?
775
01:19:12,280 --> 01:19:15,249
I just want to get back to you.
776
01:19:15,350 --> 01:19:19,286
So we started fighting in May.
777
01:19:20,455 --> 01:19:23,356
I'm not what you think.
778
01:19:24,259 --> 01:19:27,353
Hood has changed only a disguise.
779
01:19:27,395 --> 01:19:30,262
Know how.
780
01:19:30,398 --> 01:19:33,367
disguise the Loxley.
781
01:19:40,308 --> 01:19:43,402
And I think the fire fight not over yet.
782
01:19:44,279 --> 01:19:47,442
Arrow fire was still burning.
783
01:19:50,385 --> 01:19:53,320
People think of you.
784
01:19:54,456 --> 01:20:01,259
Really? - If no other?
785
01:20:02,531 --> 01:20:06,399
If not now, when?
786
01:20:08,370 --> 01:20:14,366
- Sharif is planning something. - Yes, I have proof.
787
01:20:16,311 --> 01:20:19,371
- What about the people who know this business .. - If people know they will fight.
788
01:20:22,551 --> 01:20:25,520
Real co-chairman.
789
01:20:40,268 --> 01:20:43,396
If you want to give me ..
790
01:20:44,372 --> 01:20:47,500
Respect me and advantages, at least we are trying.
791
01:20:47,509 --> 01:20:50,307
He finished state.
792
01:20:50,345 --> 01:20:55,408
No, you're dead.
793
01:20:57,252 --> 01:21:04,488
fearing man from death, not just a threat but a reality wrinkles.
794
01:21:04,526 --> 01:21:10,328
This separates us. insects and dogs.
795
01:21:10,332 --> 01:21:16,237
Archer is not afraid to die because they're false prophets.
796
01:21:16,271 --> 01:21:22,301
- God's promises to you. - People believe .. alone.
797
01:21:22,310 --> 01:21:27,441
Touch, but I crunch me. Innocent.
798
01:21:27,449 --> 01:21:30,384
Faith..
799
01:21:30,518 --> 01:21:34,318
We appreciate the courage and dignity.
800
01:21:34,322 --> 01:21:43,424
Really? Because it was told I beg you to spare her son's life.
801
01:21:43,431 --> 01:21:48,425
You have to smash his head until then.
802
01:21:48,470 --> 01:21:56,377
Beheading funny. because the fixed points of view ..
803
01:21:56,378 --> 01:22:04,376
I tried to push my mind something that did not happen. I wonder,
804
01:22:04,386 --> 01:22:11,315
what his son had done. death, I guess, "Father,"
805
01:22:11,359 --> 01:22:17,491
"Why did you drag me?" "I'm afraid." "Daddy, why did not you save me?"
806
01:22:20,368 --> 01:22:26,364
If you do not tell the thief's name, I wash it with pig blood
807
01:22:26,408 --> 01:22:32,244
and I will burn you and can not see heaven,
808
01:22:32,247 --> 01:22:39,244
but if you tell me the name of the thief, I let him attend his son.
809
01:22:40,488 --> 01:22:43,252
Sheriff..
810
01:22:43,291 --> 01:22:49,423
I'm very happy for that belief is very strong. Destruction arouses pleasure.
811
01:22:49,464 --> 01:22:54,492
I killed a lot of people.
812
01:22:55,270 --> 01:23:00,333
But I've never met anybody killed this sebanyakm.
813
01:23:00,342 --> 01:23:03,505
Trust in the Lord, you will see his face.
814
01:23:03,511 --> 01:23:06,446
Do you think you will save,
815
01:23:06,481 --> 01:23:15,355
but the last thing you'll see something you'll see my face. I promise.
816
01:23:31,473 --> 01:23:33,441
It will be.
817
01:23:34,309 --> 01:23:37,437
- Sir, everybody ready. - Thank you dear.
818
01:23:37,445 --> 01:23:40,505
- What happened? - we'll leave this place.
819
01:23:42,450 --> 01:23:48,286
Yesterday's event will be back again and again. People will come. They know.
820
01:23:48,323 --> 01:23:51,451
Go back and kill them. we all. I will not go.
821
01:23:51,459 --> 01:23:54,326
I understand, but do not panic, you can make a plan.
822
01:23:54,329 --> 01:23:56,456
You're right, we calm down and fight.
823
01:23:56,498 --> 01:24:00,400
What? A pig and a shovel.
824
01:24:00,435 --> 01:24:03,461
City of martial law.
825
01:24:03,471 --> 01:24:07,430
Look, we can do or we can also live like prisoners die ..
826
01:24:07,475 --> 01:24:10,410
There are other options.
827
01:24:13,515 --> 01:24:16,245
We can choose the option itself.
828
01:24:16,284 --> 01:24:21,347
Burglary you finish all the adventures Sharif has declared war on us.
829
01:24:21,356 --> 01:24:23,347
There's no right to vote.
830
01:24:23,391 --> 01:24:26,360
If so, I show you my face.
831
01:24:37,405 --> 01:24:39,532
I Need an affected?
832
01:24:40,308 --> 01:24:46,338
Lord Loxley farmers came to this place tells you what to do.
833
01:24:46,347 --> 01:24:48,406
You tell me, it's not your problem.
834
01:24:48,416 --> 01:24:50,350
Allow the conversation.
835
01:25:00,462 --> 01:25:06,367
Four years ago, I fight the ocean beyond.
836
01:25:09,471 --> 01:25:11,371
I left my heart.
837
01:25:11,406 --> 01:25:13,397
And I do not understand anything.
838
01:25:15,276 --> 01:25:19,372
What about the question of what not to miss what you're back?
839
01:25:19,481 --> 01:25:23,383
I think trying to do what you want.
840
01:25:24,486 --> 01:25:27,250
Sharif gave all already there.
841
01:25:27,288 --> 01:25:30,416
Sharif and conspiracy enemy cardinal us.
842
01:25:30,425 --> 01:25:35,362
But I do not know what they say, but they want money.
843
01:25:35,463 --> 01:25:40,264
Money Arabia will be sent within 3 days.
844
01:25:40,368 --> 01:25:42,495
But if we stop them.
845
01:25:49,410 --> 01:25:52,379
Some people say I'm playing the poor than the rich.
846
01:25:52,480 --> 01:25:56,382
But if the rich to steal from you, malingny Who then?
847
01:25:56,484 --> 01:25:58,475
The first was Robin Loxley.
848
01:25:59,454 --> 01:26:03,322
Under the Cross Knight of the King of England flag.
849
01:26:03,358 --> 01:26:06,293
And also I'm not Hood.
850
01:26:07,295 --> 01:26:10,355
Now that to me is a thief or a Lord Ararım care about you.
851
01:26:11,466 --> 01:26:14,435
because I am not for you.
852
01:26:16,304 --> 01:26:18,329
This is our struggle!
853
01:26:18,439 --> 01:26:23,502
And every man must fight or we all lose.
854
01:26:28,316 --> 01:26:30,341
I think we should do it.
855
01:26:34,322 --> 01:26:36,483
Listen to me, all of you, please.
856
01:26:38,459 --> 01:26:41,326
We have to do quickly.
857
01:26:41,329 --> 01:26:44,264
Where to eat, we should also find a home.
858
01:26:44,365 --> 01:26:46,458
I was thinking about it all.
859
01:26:47,368 --> 01:26:50,496
I am dedicating yourself to these people, not for you.
860
01:26:51,272 --> 01:26:54,366
Not after what happened, regardless of any business.
861
01:27:14,495 --> 01:27:15,484
Come on in.
862
01:27:16,264 --> 01:27:20,325
Breakup Party, I do not know what we can do here.
863
01:27:20,335 --> 01:27:22,269
- Sorry. - Sorry
864
01:27:22,303 --> 01:27:25,272
Talk to me, I want you to help.
865
01:27:26,307 --> 01:27:30,300
At least let me go.
866
01:27:30,345 --> 01:27:33,508
Come on, get to work.
867
01:27:36,284 --> 01:27:42,314
Master Sheriff of Nottingham 10,000 gold coins into Arabic.
868
01:27:42,323 --> 01:27:46,453
Already paid 20,000 gold. for years.
869
01:27:46,494 --> 01:27:49,258
If I had money, it's the end.
870
01:27:49,264 --> 01:27:51,289
If we do not stop it.
871
01:27:52,533 --> 01:27:56,435
A humble priest always thought of you.
872
01:27:57,272 --> 01:27:59,399
They know I'm with you once follow the plot,
873
01:27:59,474 --> 01:28:04,241
My excuse for a leader to be here by now .. overthrow Cathedral
874
01:28:04,279 --> 01:28:05,439
Attack so we need.
875
01:28:05,513 --> 01:28:08,277
Sheriff will send all his army instead of conflict.
876
01:28:08,283 --> 01:28:11,480
Legion elite soldiers, elite assassin, armed from head to toe,
877
01:28:11,519 --> 01:28:15,387
and locked the city, forget the element of surprise so.
878
01:28:15,490 --> 01:28:18,254
We just murdered this ..
879
01:28:18,259 --> 01:28:20,386
suicide, we know that.
880
01:28:21,296 --> 01:28:24,356
What are you thinking?
881
01:28:25,533 --> 01:28:28,263
Loxley send Boomey place.
882
01:28:28,403 --> 01:28:30,337
Everyone is getting ready.
883
01:28:34,475 --> 01:28:36,340
Robin.
884
01:28:36,444 --> 01:28:38,378
all the people already here.
885
01:28:55,463 --> 01:28:57,488
Here's the plan.
886
01:29:43,244 --> 01:29:45,371
All the people gathered here.
887
01:29:45,413 --> 01:29:49,315
When the money is not safe, you need to leave the location.
888
01:29:49,350 --> 01:29:52,285
You never worked in the desert, is not it?
889
01:29:52,286 --> 01:29:57,314
I want them soaked in blood Nottingham street.
890
01:29:57,325 --> 01:30:01,489
I want the mouse to swim in their own blood!
891
01:30:01,529 --> 01:30:09,231
I want them Dienyahk the street now.
892
01:31:49,403 --> 01:31:51,234
Are you ready?
893
01:31:54,408 --> 01:32:01,473
They may be 1000 pounds who bring me the head of this bastard!
894
01:32:54,535 --> 01:32:57,231
Are you ready?!
895
01:32:58,239 --> 01:32:59,297
At!
896
01:33:55,296 --> 01:33:58,288
There kill them kids!
897
01:34:08,476 --> 01:34:11,502
What really happens? - Yes, of course.
898
01:34:12,380 --> 01:34:14,439
form of protection.
899
01:34:50,384 --> 01:34:52,375
- This is it! - Baron!
900
01:35:01,462 --> 01:35:03,225
Look elsewhere.
901
01:35:03,531 --> 01:35:05,260
It will never happen.
902
01:35:27,288 --> 01:35:30,451
Down! Just go there!
903
01:35:31,459 --> 01:35:35,327
Fast, below!
904
01:35:49,376 --> 01:35:52,345
Lord Loxley.
905
01:36:11,298 --> 01:36:12,492
You do not have to do this.
906
01:36:14,435 --> 01:36:16,494
Kill me, kill me!
907
01:36:16,504 --> 01:36:20,338
I'm not gonna kill you, I will not betray me, you saved his life in the desert.
908
01:36:20,341 --> 01:36:24,334
I was a soldier, Loxley, you can not.
909
01:36:28,349 --> 01:36:30,374
He should have known this would happen.
910
01:36:37,424 --> 01:36:42,293
Barn, attentive, quick, quick!
911
01:36:43,330 --> 01:36:45,264
Where is she? He should be here.
912
01:36:45,299 --> 01:36:47,290
Plan you know, we have to go.
913
01:36:47,334 --> 01:36:48,426
I'll invite him, let's see.
914
01:36:49,303 --> 01:36:52,500
Most wanted you in Nottingham, suicide again.
915
01:36:53,240 --> 01:36:55,299
We are his choice. or not at all.
916
01:37:11,492 --> 01:37:14,393
Look at Vogue, he must have had already.
917
01:37:15,529 --> 01:37:17,326
It will be!
918
01:37:19,300 --> 01:37:20,358
It will be!
919
01:37:21,302 --> 01:37:24,237
- What. - I know.
920
01:37:26,240 --> 01:37:29,505
I see it, you may take you.
921
01:37:31,278 --> 01:37:34,406
Go me, go!
922
01:37:35,549 --> 01:37:37,278
I'll take it.
923
01:37:38,285 --> 01:37:39,445
- Stay away from anyone who comes here. - What about you?
924
01:37:39,486 --> 01:37:41,386
Go!
925
01:38:10,517 --> 01:38:14,248
Stop! Do not fight!
926
01:38:14,321 --> 01:38:17,290
I'm the one you're looking for!
927
01:38:17,324 --> 01:38:26,494
Now stop this madness violence, here I am!
928
01:38:39,280 --> 01:38:42,272
Besiege my city, in every sense of the word!
929
01:38:42,316 --> 01:38:44,341
There is nothing else you can do!
930
01:38:57,464 --> 01:39:00,433
Loxley..
931
01:39:05,339 --> 01:39:08,399
Trouble for me, lad.
932
01:39:08,409 --> 01:39:11,401
But yours has just begun, Sheriff.
933
01:39:11,412 --> 01:39:16,349
Everyone knows betrayal, including the cardinal.
934
01:39:17,318 --> 01:39:21,345
What do you think will crown prince betrayed for you.
935
01:39:23,457 --> 01:39:26,324
It will break your head you think?
936
01:39:27,461 --> 01:39:30,328
They will give first a broom handle.
937
01:39:49,483 --> 01:39:52,452
I'll take the piss themselves boiled in water.
938
01:39:52,453 --> 01:40:00,451
And then I'll send you an Arab Mother Mary, there to rot.
939
01:40:10,237 --> 01:40:11,499
Look at me! Look at me!
940
01:40:11,538 --> 01:40:14,473
- Please .. - I heard someone here.
941
01:40:14,475 --> 01:40:16,306
Only mine.
942
01:40:27,287 --> 01:40:30,313
You bastard! Nottingham has the Sheriff!
943
01:40:30,357 --> 01:40:32,222
Not anymore.
944
01:40:42,469 --> 01:40:44,494
You're a hard man to kill.
945
01:40:46,273 --> 01:40:48,332
And hallelujah.
946
01:40:57,251 --> 01:41:03,451
OK everyone, I know you're tired, but continued to act, I want to compliance with the night.
947
01:41:03,490 --> 01:41:06,482
- See you later. - We meet there.
948
01:41:07,428 --> 01:41:14,334
And we already know well, so if you're wanting to retreat, perhaps too late.
949
01:41:16,370 --> 01:41:20,306
I think I'm so desperate to be a bad guy.
950
01:41:21,341 --> 01:41:27,439
This is the most fun I've had throughout my life.
951
01:41:27,448 --> 01:41:30,474
No desert ..,
952
01:41:32,286 --> 01:41:35,255
I always thought you came here and I'm back.
953
01:41:35,289 --> 01:41:40,317
In our house, sit, eat and drink and think too much.
954
01:41:41,395 --> 01:41:46,332
Do you know what this means, you do not need explanation.
955
01:41:47,501 --> 01:41:50,299
I did not expect this to happen.
956
01:41:50,404 --> 01:41:52,429
I know.
957
01:41:57,244 --> 01:42:01,271
Forest, we have already become yet officially a fugitive.
958
01:42:01,281 --> 01:42:08,278
Yack, I do not know, I Translation Do what you want, Little John?
959
01:42:10,457 --> 01:42:13,358
It is not the last you expect perfect?
960
01:42:13,393 --> 01:42:15,384
But it is not.
961
01:42:15,429 --> 01:42:18,296
Fate plays a role.
962
01:42:18,298 --> 01:42:24,328
And when the story ends, other stories will appear.
963
01:42:25,372 --> 01:42:28,398
I am very glad to meet you.
964
01:42:29,443 --> 01:42:34,346
Certainly a lot of sacrifice, but people need you.
965
01:42:34,481 --> 01:42:40,283
This light and give them to leave the darkness of the time.
966
01:42:41,255 --> 01:42:44,281
I'm offering you an offer.
967
01:42:45,292 --> 01:42:48,420
Nottingham highest authority.
968
01:42:48,495 --> 01:42:50,486
If you agree.
969
01:42:51,298 --> 01:42:55,291
Thanksgiving will be the church.
970
01:42:56,270 --> 01:42:57,464
And I'm grateful.
971
01:43:00,440 --> 01:43:02,408
My city, my people.
972
01:43:02,476 --> 01:43:11,316
Rob and haunting day in our homes the day of the thief.
973
01:43:11,318 --> 01:43:15,277
But still they were burned by Nottingham revolution.
974
01:43:15,522 --> 01:43:21,358
Baptiste on my burns and I'm grateful for it.
975
01:43:21,395 --> 01:43:24,296
Robin showed their real face.
976
01:43:24,331 --> 01:43:28,427
Here I am, the Sheriff of Nottingham is new.
977
01:43:30,304 --> 01:43:33,273
And it only got 1 break.
978
01:43:33,440 --> 01:43:38,343
Standing on the hood body with me.
979
01:43:38,445 --> 01:43:44,281
Game Sheriff Welcome.
980
01:45:47,407 --> 01:45:52,367
"If not, then who else? If not now, when?"
981
01:45:53,305 --> 01:45:59,892
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
69928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.