All language subtitles for Rizzoli.and.Isles.S06E18.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,949 --> 00:01:07,949 www.titlovi.com 2 00:01:10,949 --> 00:01:13,416 Funny thing. You have mud covering both of your ... 3 00:01:18,356 --> 00:01:19,556 Ohh! 4 00:01:42,547 --> 00:01:45,548 Green tea with honey, and a redeye, three extra shots. 5 00:01:45,584 --> 00:01:47,083 Thank you. 6 00:01:47,119 --> 00:01:49,652 You're drinking four shots of espresso. 7 00:01:49,688 --> 00:01:52,455 Yeah, 'cause these stupid cups don't hold five. 8 00:01:52,491 --> 00:01:56,126 So I can take that to mean that you're not sleeping? 9 00:01:56,161 --> 00:02:00,029 Almost every time I close my eyes, I see her face. 10 00:02:00,065 --> 00:02:03,099 I know. So do I. 11 00:02:03,135 --> 00:02:05,335 I just can't believe Alice got out of jail. 12 00:02:05,370 --> 00:02:09,105 I mean, we were so close. 13 00:02:09,141 --> 00:02:13,209 - How does that make you feel? - Bad. 14 00:02:13,245 --> 00:02:15,678 And mad. 15 00:02:15,714 --> 00:02:19,415 - And sad. - Strong feelings. 16 00:02:19,451 --> 00:02:22,452 - You care to explore them? - They're pretty simple. 17 00:02:22,487 --> 00:02:24,554 Well, but what's behind them is not. 18 00:02:24,589 --> 00:02:27,524 And you have been through so much. 19 00:02:27,559 --> 00:02:29,526 I mean, look inside. What do you see? 20 00:02:29,561 --> 00:02:34,631 I'm even madder and... sadder. 21 00:02:34,666 --> 00:02:37,567 - Nothing else? - No, I ... 22 00:02:37,602 --> 00:02:39,702 I don't know why this woman is obsessed with me. 23 00:02:39,738 --> 00:02:43,039 I talked to her once at the police academy. 24 00:02:43,074 --> 00:02:45,575 I don't know what I've done or what she thinks I've done. 25 00:02:45,610 --> 00:02:48,044 I just ... I don't where she is, 26 00:02:48,079 --> 00:02:53,316 and until I have answers, I just ... This is it. 27 00:02:53,351 --> 00:02:57,086 - Bad, sad, mad. - Exactly. 28 00:02:59,357 --> 00:03:01,157 Thanks for understanding. 29 00:03:02,214 --> 00:03:03,580 Okay, I'm gonna go. 30 00:03:03,615 --> 00:03:06,483 - Well, what are you gonna do? - I'm gonna go find her. 31 00:03:08,253 --> 00:03:11,154 - It was nice having coffee with you. - Yeah, good talk. 32 00:03:31,269 --> 00:03:33,769 6x18 - "A Shot in the Dark" 33 00:03:38,764 --> 00:03:41,097 Four years for possession with intent to distribute. 34 00:03:41,133 --> 00:03:43,066 So Alice Sands is a drug dealer. 35 00:03:43,101 --> 00:03:45,235 That explains where she got all the cash 36 00:03:45,304 --> 00:03:47,204 to be able to screw with my life. 37 00:03:47,239 --> 00:03:49,206 - I called Paul o'Connell. - From the drug unit. 38 00:03:49,241 --> 00:03:51,474 Yeah, he's the guy that arrested Alice and put her in prison. 39 00:03:51,510 --> 00:03:54,477 - He's expecting you. - Okay. Great. 40 00:03:54,513 --> 00:03:56,446 Well, the guard who supervised Alice Sand's release 41 00:03:56,481 --> 00:03:58,448 saw her get into a gold Plymouth Satellite, 42 00:03:58,483 --> 00:04:01,651 - but he didn't get a plate. - They stopped making those in 1975. 43 00:04:01,687 --> 00:04:04,754 Great. I'll put out a BOLO for the make, model, and color. 44 00:04:04,790 --> 00:04:06,356 He get a look at the driver who picked her up? 45 00:04:06,391 --> 00:04:08,792 No. But we're pulling video that might have caught an image. 46 00:04:08,827 --> 00:04:10,060 Now that Alice Sands is out, 47 00:04:10,095 --> 00:04:13,363 - I want to arrange protection, Jane. - No. 48 00:04:13,398 --> 00:04:14,831 No, the last time you did that, 49 00:04:14,867 --> 00:04:16,099 I ended up in an apartment all by myself. 50 00:04:16,134 --> 00:04:18,368 - Jane. - What ... you're getting married today. 51 00:04:18,403 --> 00:04:19,369 Can't miss that. 52 00:04:19,404 --> 00:04:22,873 - Can I? - Wha... I ... 53 00:04:22,908 --> 00:04:24,774 That's what I thought. 54 00:04:28,881 --> 00:04:31,047 We only caught her because we got lucky. 55 00:04:31,083 --> 00:04:33,850 She was pulled over on a routine traffic stop, 56 00:04:33,886 --> 00:04:36,286 and there was a bag in the trunk with enough cocaine in it 57 00:04:36,321 --> 00:04:38,221 to bring her up on intent to distribute. 58 00:04:38,257 --> 00:04:42,125 But before that, she's never been on our radar in any way. 59 00:04:42,160 --> 00:04:44,027 Okay, well, what about the rest of her operation? 60 00:04:44,062 --> 00:04:47,764 Well, she didn't give up any information on it. 61 00:04:47,799 --> 00:04:50,200 I mean, we dug around ... looked into possible associates. 62 00:04:50,235 --> 00:04:53,436 - We came up with nothing. - So you couldn't shut it down? 63 00:04:53,472 --> 00:04:58,008 No. If her organization exists, it's deep, deep underground. 64 00:04:58,043 --> 00:05:01,344 Well, there's got to be something. I mean, a paper trail 65 00:05:01,380 --> 00:05:03,713 or something from another investigation... 66 00:05:03,749 --> 00:05:07,250 I'm sorry, detective. I got to go. I'm on a stakeout. 67 00:05:07,286 --> 00:05:10,696 Good luck finding a drug ring that the drug unit couldn't. 68 00:05:16,929 --> 00:05:19,829 It's hard to believe that's Alice Sands' dad. 69 00:05:19,865 --> 00:05:22,999 - Yep. Supercop. - Damn straight. 70 00:05:23,035 --> 00:05:25,335 Someone should make a movie about him. 71 00:05:25,370 --> 00:05:28,305 No one would believe it. This guy was amazing. 72 00:05:28,340 --> 00:05:30,240 And his brother. His dad, too. 73 00:05:30,275 --> 00:05:35,178 The fantastic three. Why did Alice break the mold? 74 00:05:35,213 --> 00:05:38,048 Because Marvel had the rights to "Fantastic Four?" 75 00:05:38,083 --> 00:05:41,551 Nerd humor. Nice. 76 00:05:41,586 --> 00:05:45,322 Hey. So I left four messages for Detective McFadden, 77 00:05:45,357 --> 00:05:48,258 and I finally got one back ... "leave me alone." 78 00:05:48,293 --> 00:05:50,293 - I'll go. - You know him? 79 00:05:50,329 --> 00:05:52,562 No, but I know his language. You have an address? 80 00:05:52,597 --> 00:05:57,133 - I'll text it to you. - Okay. 81 00:06:01,340 --> 00:06:04,374 Hey. What'd you find out from o'Connell? 82 00:06:04,409 --> 00:06:07,043 That Alice knew how to keep her drug business completely buried. 83 00:06:07,079 --> 00:06:09,045 - We already knew that. - Yeah. 84 00:06:09,081 --> 00:06:11,047 Did you get a list of her visitors while she was in jail? 85 00:06:11,083 --> 00:06:12,916 It's bizarre. She didn't have any. 86 00:06:12,951 --> 00:06:15,986 What? She was there for four years. 87 00:06:16,021 --> 00:06:17,354 Not one visitor. 88 00:06:17,389 --> 00:06:20,423 This woman leaves no trace of anything behind her. 89 00:06:20,459 --> 00:06:22,388 Jane, we got a hit on the gold Plymouth. 90 00:06:22,423 --> 00:06:24,555 It was involved in a murder in Maine this morning. 91 00:06:26,098 --> 00:06:28,331 The car belongs to a woman named Wendy Allen 92 00:06:28,367 --> 00:06:29,966 who was at MCI Framingham. 93 00:06:30,002 --> 00:06:33,136 - The same time as Alice? - Cellmates. 94 00:06:33,171 --> 00:06:34,504 Wendy was in for prostitution and minor drug charges. 95 00:06:34,539 --> 00:06:37,340 Served 11 months. Released two weeks ago. 96 00:06:37,376 --> 00:06:39,876 Here she is in Maine. 97 00:06:39,911 --> 00:06:41,511 Both the shooter and Wendy are still at large. 98 00:06:41,546 --> 00:06:43,446 That's Wendy coming out of the store 99 00:06:43,482 --> 00:06:45,048 after the trooper is shot. 100 00:06:45,083 --> 00:06:48,084 - Do we have footage of the driver? - No. 101 00:06:48,120 --> 00:06:50,053 So we can't be sure that's Alice Sands. 102 00:06:50,088 --> 00:06:53,890 She shot a cop and left her cellmate behind. That's her. 103 00:06:53,925 --> 00:06:55,191 Tell the locals we're on our way. Come on, Frankie. 104 00:06:55,227 --> 00:06:57,927 It's her turn to be chased. 105 00:07:09,718 --> 00:07:14,354 Request permission to expand the search area. 106 00:07:14,389 --> 00:07:16,656 Stay with quadrants A and B. She's got the river on one side. 107 00:07:16,692 --> 00:07:19,359 - We covered the road on the other. - Copy that. 108 00:07:19,394 --> 00:07:22,863 Gun's still holstered, so he didn't feel like he was in danger. 109 00:07:22,898 --> 00:07:26,066 Single gunshot wound to the chest. Died instantly. 110 00:07:26,101 --> 00:07:28,668 This wasn't a murder. It was an execution. 111 00:07:29,671 --> 00:07:31,605 I'm sorry. This must be very difficult for you. 112 00:07:33,108 --> 00:07:35,041 We got a good print off the broken wine bottle. 113 00:07:35,077 --> 00:07:36,576 Belongs to Wendy Allen. 114 00:07:36,612 --> 00:07:38,445 Uh, we can have our officer in our BRIC 115 00:07:38,480 --> 00:07:41,648 - send you everything we have. - No, we're good. 116 00:07:41,683 --> 00:07:43,483 - Are you sure, because ... - Get Ramirez on it. 117 00:07:45,584 --> 00:07:47,284 Trooper, do you have a problem with us being here? 118 00:07:47,319 --> 00:07:49,152 I never have problems on my crime scenes. 119 00:07:49,188 --> 00:07:51,521 There's mud underneath his nails. 120 00:07:51,557 --> 00:07:54,291 Well, yeah, the security video caught him 121 00:07:54,326 --> 00:07:55,792 wiping it off the license plate. 122 00:07:55,828 --> 00:07:57,394 He couldn't read the numbers. 123 00:07:57,429 --> 00:07:58,795 Yeah, because she covered them up. 124 00:07:58,831 --> 00:08:00,664 Well, I'd like to get a sample of this mud. 125 00:08:00,699 --> 00:08:02,199 If we know its origin, 126 00:08:02,234 --> 00:08:03,500 we know where Alice Sands was prior to coming here. 127 00:08:03,535 --> 00:08:04,768 Our M.E.'s on the way from Lewiston. 128 00:08:04,803 --> 00:08:06,503 I'd like him to secure the evidence. 129 00:08:06,538 --> 00:08:08,272 Who I'm sure is excellent, but Dr. Isles is the best. 130 00:08:08,307 --> 00:08:09,573 We'll handle it. 131 00:08:09,608 --> 00:08:11,375 Frederickson, make sure the scene stays fresh. 132 00:08:11,410 --> 00:08:14,278 Okay, did your office tell you our connection to this case? 133 00:08:14,313 --> 00:08:17,214 I believe the woman that you're looking for is Alice Sands. 134 00:08:17,249 --> 00:08:18,615 She's an ex-con 135 00:08:18,651 --> 00:08:21,485 who's been targeting me and my family for weeks. 136 00:08:21,520 --> 00:08:22,886 And Trooper Juster is like family to me, 137 00:08:22,921 --> 00:08:24,388 so it's personal for all of us. 138 00:08:24,423 --> 00:08:26,423 Great! Then let's work together and ... 139 00:08:26,458 --> 00:08:29,359 Officer. Not long ago, I was abducted. 140 00:08:29,395 --> 00:08:31,428 Chloroformed. My hands were bound. 141 00:08:31,463 --> 00:08:34,798 - He hit me. - Oh, that's awful. 142 00:08:34,833 --> 00:08:37,234 All that was done at the behest of the woman we're chasing, 143 00:08:37,269 --> 00:08:38,735 who most likely killed your friend. 144 00:08:38,771 --> 00:08:40,871 J.D., it's Williams. 145 00:08:40,906 --> 00:08:42,372 Go. 146 00:08:42,408 --> 00:08:44,574 Dogs picked up a scent. Quadrant B, West. 147 00:08:44,610 --> 00:08:46,209 We think it's Wendy Allen. 148 00:08:46,245 --> 00:08:50,347 - On my way. Let's go. - Thanks. 149 00:08:50,382 --> 00:08:53,950 - Frankie. - Jane. 150 00:08:53,986 --> 00:08:55,952 I'm gonna take the samples back to Boston for analysis. 151 00:08:55,988 --> 00:08:56,953 Okay. I'll see you there. 152 00:08:56,989 --> 00:09:01,825 - We need to take her alive. - No guarantees. 153 00:09:08,334 --> 00:09:09,433 Who the hell is it? 154 00:09:10,769 --> 00:09:13,704 Oh, come on. 155 00:09:13,739 --> 00:09:16,606 Oh, no, no, no. I'm through with cops. 156 00:09:16,642 --> 00:09:20,210 McFadden, it's Vince Korsak. I brought a friend. 157 00:09:20,245 --> 00:09:21,278 I got scotch. 158 00:09:21,313 --> 00:09:22,879 Come on. One drink. 159 00:09:22,915 --> 00:09:24,848 I won't be long. I'm on the way to a wedding. 160 00:09:24,883 --> 00:09:27,884 Really? Who's getting married? 161 00:09:27,920 --> 00:09:29,619 I am. 162 00:09:29,655 --> 00:09:30,620 Well, good luck. 163 00:09:30,656 --> 00:09:32,456 Fourth time's the charm, huh? 164 00:09:32,491 --> 00:09:35,471 Fourth? 165 00:09:45,571 --> 00:09:47,904 Dewey. It's J.D. Any visual on the suspect? 166 00:09:47,940 --> 00:09:49,506 No, sir. 167 00:09:49,541 --> 00:09:50,807 Widen the search area. 168 00:09:50,843 --> 00:09:53,543 Copy that. Proceeding to quadrants C and D. 169 00:10:00,319 --> 00:10:02,519 Watch the hunting blinds. 170 00:10:36,054 --> 00:10:38,121 Mayor's citation for bravery. 171 00:10:38,157 --> 00:10:41,558 Medal of valor. Police officer of the year? 172 00:10:41,593 --> 00:10:45,028 Yeah, yeah. Lots of ribbons and plaques. 173 00:10:45,063 --> 00:10:48,765 Nothing for "father of the year". 174 00:10:48,801 --> 00:10:50,934 I mean, that's what you want to know about, isn't it? 175 00:10:50,969 --> 00:10:53,069 Alice comes from a family of decorated cops. 176 00:10:53,105 --> 00:10:57,474 - Mm. - She took a different path. It's curious. 177 00:10:57,509 --> 00:11:01,144 It's a lot more than curious. This is tragic. 178 00:11:01,180 --> 00:11:03,413 That's my daughter, detective. 179 00:11:03,449 --> 00:11:06,349 And even so, she'd be the one I'd be looking for 180 00:11:06,385 --> 00:11:07,918 if I was still on the force. 181 00:11:07,953 --> 00:11:09,953 Nobody's pointing a finger at you. 182 00:11:09,988 --> 00:11:12,789 Well, maybe they should. 183 00:11:14,593 --> 00:11:21,364 Look, I think about this all the time. 184 00:11:21,400 --> 00:11:23,800 My Alice was perfect in high school. 185 00:11:23,836 --> 00:11:27,037 She was valedictorian, cap... 186 00:11:30,442 --> 00:11:33,143 captain of the softball team. 187 00:11:33,178 --> 00:11:36,680 And there's every reason to believe 188 00:11:36,715 --> 00:11:40,183 that she would have graduated first in her class at the academy. 189 00:11:40,219 --> 00:11:42,619 But then, all of a sudden, everything went sideways. 190 00:11:42,654 --> 00:11:44,554 Something happen? 191 00:11:44,590 --> 00:11:49,192 She didn't do as well as I'd hoped, as she had hoped. 192 00:11:49,228 --> 00:11:53,063 She resigned. I mean, she quit. 193 00:11:53,098 --> 00:11:55,432 She said she didn't have the heart for it anymore, 194 00:11:55,467 --> 00:11:57,000 and the only reason why she was there 195 00:11:57,035 --> 00:11:59,870 was because she was, uh ... 196 00:11:59,905 --> 00:12:03,773 - she was a McFadden. - What'd Alice do after that? 197 00:12:03,809 --> 00:12:07,911 It wasn't cop business, so I just didn't care. 198 00:12:07,946 --> 00:12:10,747 It's, uh ... after she got arrested... 199 00:12:10,782 --> 00:12:13,617 I sure learned a lot, didn't I? 200 00:12:13,652 --> 00:12:17,954 - Did you visit her in prison? - Hell, no. 201 00:12:17,990 --> 00:12:20,624 I haven't talked to Alice 202 00:12:20,659 --> 00:12:24,094 since she, uh, got her inmate number. 203 00:12:24,129 --> 00:12:27,831 And nobody in my family has, either. 204 00:12:27,866 --> 00:12:29,666 Look, that's it. That's everything, all right? 205 00:12:29,701 --> 00:12:31,735 That's high school, that's the academy. 206 00:12:31,770 --> 00:12:33,703 You mind if I take that down to the station? 207 00:12:33,739 --> 00:12:36,139 - Please do. - I'll make sure you get everything back. 208 00:12:36,174 --> 00:12:39,692 No need, detective. No need. 209 00:12:44,583 --> 00:12:47,217 It's so romantic. 210 00:12:47,252 --> 00:12:49,753 I mean, this is just all about them. 211 00:12:49,788 --> 00:12:53,623 - I think it's beautiful. - It still makes me ... 212 00:12:53,659 --> 00:12:56,126 - Nervous? - Yes. 213 00:12:57,896 --> 00:13:00,864 Why? Do you think I'm going to propose to you? 214 00:13:00,899 --> 00:13:02,098 What? 215 00:13:06,872 --> 00:13:09,940 - Don't worry. You're safe. - Mm. 216 00:13:09,975 --> 00:13:13,677 - Feel better? - Oh, yeah. 217 00:13:13,712 --> 00:13:17,213 - I won't wear it. - It's a tiny nod to propriety. 218 00:13:17,249 --> 00:13:18,782 Do it for me. 219 00:13:18,817 --> 00:13:20,784 Oh, I'm sorry, Mimi, but this is for me and Vince. 220 00:13:20,819 --> 00:13:22,752 We're having exactly the wedding we want. 221 00:13:22,788 --> 00:13:24,254 Speaking of Vince, Kiki. 222 00:13:24,289 --> 00:13:25,989 I have some real time restraints today. 223 00:13:26,024 --> 00:13:27,791 Yeah, yes. I'll try him again. 224 00:13:27,826 --> 00:13:29,626 No. 225 00:13:29,661 --> 00:13:34,497 - Hello, future Mrs. Korsak. - Oh. I am so glad you're here. 226 00:13:35,634 --> 00:13:37,601 - Oh, wow. - Oh. 227 00:13:37,636 --> 00:13:40,837 - Wow. You look ... - Oh, thank you. 228 00:13:40,872 --> 00:13:41,771 And wow. 229 00:13:41,807 --> 00:13:43,173 - You know. - Oh. 230 00:13:43,208 --> 00:13:45,809 Hey, where were you? Ron was worried. 231 00:13:45,844 --> 00:13:50,680 - Nothing to do with you. - So it does have to do with me? 232 00:13:50,716 --> 00:13:53,817 I think I'm gonna get something from the bar. 233 00:13:53,852 --> 00:13:56,686 - It's not open. - Sure, it is. 234 00:13:56,722 --> 00:14:00,090 - Ooh, I can help myself. - Oh. 235 00:14:00,125 --> 00:14:01,825 - Are you ready? - Absolutely. 236 00:14:01,860 --> 00:14:03,893 Great. Let's do this. 237 00:14:03,929 --> 00:14:05,762 Maura called. Jane's gonna be a little late. 238 00:14:05,797 --> 00:14:07,797 - Oh. - Uh, where's Maura? 239 00:14:07,833 --> 00:14:09,199 She's across at the lab running some tests. 240 00:14:09,234 --> 00:14:10,667 She'll come over when I give the word. 241 00:14:10,702 --> 00:14:12,068 - Okay. - Vince. 242 00:14:12,104 --> 00:14:15,038 - We're gonna lose Judge Carter. - Everything will be all right. 243 00:14:15,073 --> 00:14:16,139 I'm gonna call Jane and get an exact time. 244 00:14:16,174 --> 00:14:19,275 Okay. 245 00:14:29,287 --> 00:14:31,755 She's not picking up. 246 00:14:31,790 --> 00:14:33,923 Probably driving. I bet she's right around the corner. 247 00:14:44,036 --> 00:14:47,801 You're taller than I expected. 248 00:14:54,816 --> 00:14:56,549 Drop the gun. 249 00:15:05,926 --> 00:15:09,528 You know what Alice did to me. 250 00:15:09,563 --> 00:15:10,862 Can you imagine what she's gonna do to you 251 00:15:10,898 --> 00:15:12,264 when she doesn't need you anymore? 252 00:15:12,299 --> 00:15:16,168 - Keep talking while you can. - She left you at the station. 253 00:15:16,203 --> 00:15:18,303 She left you out here to fend for yourself. 254 00:15:18,338 --> 00:15:19,504 She's got a plan. 255 00:15:19,540 --> 00:15:24,810 - She tell you that plan? - Shut up. 256 00:15:24,845 --> 00:15:27,353 You better start thinking about yourself, Wendy. 257 00:15:28,015 --> 00:15:30,815 Because Alice only thinks about herself. 258 00:15:31,618 --> 00:15:33,185 She loves me. 259 00:15:33,470 --> 00:15:35,996 - Like she loved Joe Harris? - She had sex with him. 260 00:15:36,031 --> 00:15:37,772 For a man, that's as good as love. 261 00:15:37,808 --> 00:15:39,107 - So she was just using him? - That's right. 262 00:15:39,142 --> 00:15:43,178 - But she's not using you? - Shut... up. 263 00:15:45,248 --> 00:15:47,048 You know what? Fine. 264 00:15:47,084 --> 00:15:49,751 Let's say Alice does love you. 265 00:15:49,786 --> 00:15:51,720 She killed a state trooper. 266 00:15:51,755 --> 00:15:54,589 These woods are full of angry troopers. 267 00:15:54,624 --> 00:15:57,113 You getting shot. Was that part of the plan? 268 00:15:59,029 --> 00:16:00,625 I love her. 269 00:16:01,998 --> 00:16:04,933 Okay. But you're not a killer. 270 00:16:05,968 --> 00:16:08,002 You're not. 271 00:16:10,707 --> 00:16:12,750 Give me the gun. 272 00:16:22,052 --> 00:16:23,618 Korsak, I'm so sorry. 273 00:16:23,653 --> 00:16:25,220 Well, you had a gun to your head. 274 00:16:25,255 --> 00:16:27,222 It's not like you stopped to catch a movie. 275 00:16:27,257 --> 00:16:29,057 Yeah, I know, but I just ... I still feel bad. 276 00:16:29,092 --> 00:16:30,759 You have that right. 277 00:16:30,794 --> 00:16:34,162 Um, just ... I'll be there as soon as I can, okay? 278 00:16:34,197 --> 00:16:37,031 Eh, what's a few hours between friends with an open bar? 279 00:16:37,067 --> 00:16:40,101 I'm making margaritas! 280 00:16:42,205 --> 00:16:44,706 It's Nina. Just apologize to Kiki for me? 281 00:16:44,741 --> 00:16:47,175 - Will do. - Okay. 282 00:16:47,210 --> 00:16:48,877 Nina. 283 00:16:48,912 --> 00:16:51,613 Wendy's family owns a cabin an hour from the gas station. 284 00:16:51,648 --> 00:16:54,916 I'm sure that's where they were headed. 285 00:16:54,951 --> 00:16:56,697 It's about 45 minutes from the Canadian border. 286 00:16:56,732 --> 00:16:59,687 - I'm sending you the coordinates. - Okay, thanks. 287 00:16:59,723 --> 00:17:01,689 Where's Miller? 288 00:17:01,725 --> 00:17:04,192 - What do you got? - GPS coordinates 289 00:17:04,227 --> 00:17:05,894 for a cabin owned by Wendy's family. 290 00:17:05,929 --> 00:17:09,097 - You think Alice is there? - Yeah, I think that was her plan. 291 00:17:15,539 --> 00:17:17,772 What surprises me the most 292 00:17:17,808 --> 00:17:20,074 is the moisture retention in this soil. 293 00:17:20,110 --> 00:17:23,778 The PH is decidedly different than the crime scene samples. 294 00:17:23,814 --> 00:17:26,114 Mm-hmm. 295 00:17:26,149 --> 00:17:29,150 - Are you reading a comic book? - Uh, yeah. 296 00:17:29,186 --> 00:17:30,819 I found them in the high school box. 297 00:17:30,854 --> 00:17:32,821 These "Archies" are by far the most interesting. 298 00:17:32,856 --> 00:17:36,758 - Really? How so? - Well, in every way. 299 00:17:36,793 --> 00:17:38,960 I mean, this guy's got a hell of a lot going on. 300 00:17:38,995 --> 00:17:42,330 - Kent. - Of course. 301 00:17:42,365 --> 00:17:45,233 I do have a breakdown on the organic carbon content of the soil 302 00:17:45,268 --> 00:17:48,036 as well as particle size distribution and bulk density. 303 00:17:48,071 --> 00:17:49,804 Great. I'd like to see it. 304 00:17:51,274 --> 00:17:54,809 You know, I think Principal Weatherbee's far too hard on Archie, 305 00:17:54,845 --> 00:17:56,711 and I don't believe for one second he's ex-military. 306 00:17:56,746 --> 00:17:59,714 If I say I agree with you, can we move on? 307 00:17:59,749 --> 00:18:01,950 Of course. 308 00:18:04,921 --> 00:18:07,188 - A little space, Kent. - Oh. 309 00:18:12,362 --> 00:18:16,898 There's no way the mud on those plates is from Maine. 310 00:18:16,933 --> 00:18:19,234 No, it's from the banks of the Charles River. 311 00:18:19,269 --> 00:18:21,069 Hmm. 312 00:18:32,782 --> 00:18:34,883 When did you tell Alice about the family cabin? 313 00:18:36,386 --> 00:18:38,786 Was it a few months after you met her? 314 00:18:38,822 --> 00:18:40,622 Hmm? 315 00:18:40,657 --> 00:18:43,157 Mm. I'll bet that you told her 316 00:18:43,193 --> 00:18:47,695 and then quickly, your relationship got physical, huh? 317 00:18:47,731 --> 00:18:49,998 You wanted Alice, she wanted the cabin. 318 00:18:50,033 --> 00:18:53,167 She used you just like she used Joe Harris. 319 00:18:53,203 --> 00:18:54,736 State troopers are at the cabin. 320 00:18:54,771 --> 00:18:56,371 Nobody's there, but it's fully stocked 321 00:18:56,406 --> 00:18:58,740 as if two people were gonna be there for a while. 322 00:18:58,775 --> 00:19:01,309 - Car. - No tracks. 323 00:19:01,344 --> 00:19:07,048 Mm. So no car, no Alice. 324 00:19:07,083 --> 00:19:11,386 - I love her. - She's not capable of love. 325 00:19:11,421 --> 00:19:13,955 - She is. - No, she isn't! 326 00:19:13,990 --> 00:19:17,025 - She only cares about herself. - That's not true. 327 00:19:17,060 --> 00:19:20,295 - Wendy, you got to help yourself. - She loved me. 328 00:19:20,330 --> 00:19:21,963 - It doesn't matter now. - It matters. 329 00:19:21,998 --> 00:19:23,164 - No. - I matter. 330 00:19:23,199 --> 00:19:24,732 - Not to her, you didn't! - I mattered! 331 00:19:24,768 --> 00:19:27,135 Me and her son ... we mattered. And nobody else! 332 00:19:27,570 --> 00:19:29,137 She has a son? 333 00:19:30,407 --> 00:19:33,741 What's his name? Wendy, what is his ... 334 00:19:33,777 --> 00:19:35,310 - Frankie. - What's up? 335 00:19:35,345 --> 00:19:37,378 Alice has a son. Call Nina. 336 00:19:37,414 --> 00:19:39,681 Tell her to look somewhere near the Charles River. 337 00:19:48,158 --> 00:19:50,792 - I'm sorry, Vince. - The law must be served. 338 00:19:50,827 --> 00:19:52,060 You're a good man. 339 00:19:52,095 --> 00:19:54,729 Well, we can debate that later. Thanks, man. 340 00:19:57,100 --> 00:19:58,066 Jane. 341 00:19:58,101 --> 00:19:59,334 I'm an hour away. 342 00:19:59,369 --> 00:20:00,802 Just start the ceremony without me. 343 00:20:00,837 --> 00:20:03,037 Don't bother. We had to send Judge Carter on his way. 344 00:20:03,073 --> 00:20:04,105 Oh, Vince... 345 00:20:04,140 --> 00:20:06,841 No, it's all right. My best man's worth waiting for. 346 00:20:06,876 --> 00:20:09,744 And don't rush. We've rescheduled for tomorrow. 347 00:20:09,779 --> 00:20:11,245 Where's Alice? 348 00:20:11,281 --> 00:20:14,882 Stay with Kiki, okay? We'll discuss the case tomorrow. 349 00:20:19,489 --> 00:20:21,022 Sorry. 350 00:20:23,126 --> 00:20:25,126 I'm still here. 351 00:20:36,940 --> 00:20:39,240 - How's Kiki? - Fine. 352 00:20:39,275 --> 00:20:40,441 - Really? - Absolutely. 353 00:20:40,477 --> 00:20:42,910 - I'm more concerned about you. - Don't be. 354 00:20:42,946 --> 00:20:44,412 Nina called. She's got something. 355 00:20:44,447 --> 00:20:47,081 Alice is on the run. She's gonna make a mistake, 356 00:20:47,117 --> 00:20:48,082 and I'm gonna get her, Vince. I can feel it. 357 00:20:48,118 --> 00:20:49,083 Come on. 358 00:20:49,119 --> 00:20:52,387 - Hey. - I've been staring at maps 359 00:20:52,422 --> 00:20:54,355 and thinking about where Alice would be going. 360 00:20:54,391 --> 00:20:55,823 The border? Well, she can't get across. 361 00:20:55,859 --> 00:20:57,558 And we have a BOLO on the Plymouth. 362 00:20:57,594 --> 00:21:00,094 - And an APB for Alice. - And she knows that. 363 00:21:02,298 --> 00:21:03,431 - She dyed her hair. - Yeah. 364 00:21:03,466 --> 00:21:05,166 Now she looks like Wendy Allen. 365 00:21:05,201 --> 00:21:08,202 Because nobody's looking for Wendy Allen. 366 00:21:08,238 --> 00:21:10,805 Alice, as Wendy, walked into Canada 367 00:21:10,840 --> 00:21:12,774 at the Estcourt Station crossing two hours ago. 368 00:21:19,416 --> 00:21:21,449 Okay, she's not dodging us again. 369 00:21:21,484 --> 00:21:23,484 We'll have the RCMP bring her in. The mounties will get her. 370 00:21:23,520 --> 00:21:27,221 Yeah, I want her here. Now. 371 00:21:40,816 --> 00:21:43,750 - Is this everything, Kent? - Uh, yeah. 372 00:21:43,786 --> 00:21:45,385 More "Archie"? 373 00:21:45,421 --> 00:21:48,288 I promise, everything of evidentiary value is on that wall there. 374 00:21:48,324 --> 00:21:51,258 I do not understand your fascination with these. 375 00:21:51,293 --> 00:21:52,926 It ... they're all just dating 376 00:21:52,962 --> 00:21:57,431 and flirting and crushes and makeouts. 377 00:21:57,466 --> 00:21:59,366 Look. 378 00:21:59,401 --> 00:22:01,702 I went to an all-boys boarding school on a barren heath. 379 00:22:01,737 --> 00:22:04,471 The only girl I ever saw was on a poster for cheese. 380 00:22:04,506 --> 00:22:06,840 These ... they're a great primer for relationships, 381 00:22:06,875 --> 00:22:10,010 - something I know nothing about. - But it's just comic books. 382 00:22:10,045 --> 00:22:13,447 - Oh. Here comes Jane. - Thank God. 383 00:22:13,482 --> 00:22:15,582 Well, I guess we'll continue our conversation later, Betty. 384 00:22:15,618 --> 00:22:17,651 And I'll see you later, too, Veronica. 385 00:22:17,686 --> 00:22:20,387 - Later, jughead. - All right, so you ... 386 00:22:20,422 --> 00:22:23,523 Please tell me you've got something good. 387 00:22:23,559 --> 00:22:26,660 I've created a psychological profile of Alice Sands. 388 00:22:26,695 --> 00:22:29,730 I thought if you could better understand the way she thought ... 389 00:22:29,765 --> 00:22:30,998 I could figure out what she was gonna do next. 390 00:22:31,033 --> 00:22:32,332 Fantastic. 391 00:22:32,368 --> 00:22:34,968 Alice Sands, the high school student, was popular. 392 00:22:35,004 --> 00:22:37,938 - Homecoming queen. - Smart. 393 00:22:37,973 --> 00:22:40,507 Valedictorian. 394 00:22:40,542 --> 00:22:44,711 - National honor society. Wow. - And driven. 395 00:22:44,747 --> 00:22:46,813 "I want to be the first woman president 396 00:22:46,849 --> 00:22:49,883 or the president of the corporation that makes that happen." 397 00:22:49,918 --> 00:22:51,585 All right. 398 00:22:51,620 --> 00:22:54,688 She came from a family of highly decorated police officers, 399 00:22:54,723 --> 00:22:56,456 which creates a conflict. 400 00:22:56,492 --> 00:22:57,991 When she joined the police academy, 401 00:22:58,027 --> 00:23:00,861 she assumed that she would excel, but she didn't. 402 00:23:00,896 --> 00:23:02,562 She struggled because you were there. 403 00:23:02,598 --> 00:23:04,831 Wh ... Me? I didn't even know her. 404 00:23:04,867 --> 00:23:06,066 Well, she knew you, 405 00:23:06,101 --> 00:23:07,768 and she recorded your time in the mile, 406 00:23:07,803 --> 00:23:11,705 your test scores, all of which were faster and higher than hers. 407 00:23:11,740 --> 00:23:14,441 You can graduate number two and still be a good cop. 408 00:23:14,476 --> 00:23:16,527 Well, for Alice Sands, anything less than number 409 00:23:16,528 --> 00:23:18,578 one was a failure to herself and to her family. 410 00:23:18,614 --> 00:23:20,981 Some rough life. 411 00:23:21,016 --> 00:23:24,584 Based on this profile, Alice's fixation with you, 412 00:23:24,620 --> 00:23:26,787 the seeds of which were planted in the police academy, 413 00:23:26,822 --> 00:23:28,488 bloomed when she was in prison. 414 00:23:28,524 --> 00:23:31,725 Cut off from her family, she lost all connection to who she was. 415 00:23:31,760 --> 00:23:33,527 And she had a lot of time to think. 416 00:23:33,562 --> 00:23:35,028 A narcissistic high achiever 417 00:23:35,064 --> 00:23:37,497 needs somebody to blame when things go wrong. 418 00:23:37,533 --> 00:23:39,499 And Alice Sands believes that you're the reason 419 00:23:39,535 --> 00:23:42,669 that her life didn't go as planned. 420 00:23:42,705 --> 00:23:45,372 I just don't think she's gonna stop coming after you, Jane. 421 00:23:45,407 --> 00:23:50,644 - I think you're right. - I'm sorry. 422 00:23:50,679 --> 00:23:52,846 No, don't be. This is great. 423 00:23:55,617 --> 00:23:57,050 Jane. 424 00:23:57,086 --> 00:23:59,686 Wait. Jane. 425 00:23:59,722 --> 00:24:03,557 - What are you going to do? - I don't know. 426 00:24:03,592 --> 00:24:05,892 What does the target of an obsessive narcissist do 427 00:24:05,928 --> 00:24:08,895 - to draw their attention? - This is a bad road. 428 00:24:08,931 --> 00:24:11,064 Well, I didn't pick this road. 429 00:24:11,100 --> 00:24:13,433 I'm sure as hell not gonna let her drive. 430 00:24:18,807 --> 00:24:20,640 Wedding. Yes. Going to get ready. 431 00:24:20,676 --> 00:24:22,943 Don't. I just sent Kiki home. 432 00:24:22,978 --> 00:24:26,513 - Why? Did you call it off? - Postponed. 433 00:24:26,548 --> 00:24:29,716 Frankie and Nina found Alice Sand's son. 434 00:24:32,421 --> 00:24:33,720 Eric Stone visited Wendy 435 00:24:33,756 --> 00:24:35,122 every single week she was incarcerated. 436 00:24:35,157 --> 00:24:37,090 And when Wendy was released, he visited Joanne Scott, 437 00:24:37,126 --> 00:24:39,993 - the cellmate who replaced her. - In Alice Sands' cell. 438 00:24:40,028 --> 00:24:42,662 Because he wasn't visiting Wendy. He was visiting Alice. 439 00:24:42,698 --> 00:24:43,497 Do you know where we can find him? 440 00:24:43,532 --> 00:24:46,015 I do. 441 00:25:00,015 --> 00:25:02,849 "BCU ... a renowned institute of higher learning 442 00:25:02,885 --> 00:25:05,152 located by the beautiful Charles River. 443 00:25:05,187 --> 00:25:08,522 Where you can get a great education in an historic setting." 444 00:25:08,557 --> 00:25:10,056 And mud for your license plate. 445 00:25:10,092 --> 00:25:12,092 All right, look. We'll divide and conquer. 446 00:25:12,127 --> 00:25:15,629 Tonight. 7:00 at the Libes? 447 00:25:15,664 --> 00:25:21,935 - Excuse me. Eric Stone? - Alice Sands' son? 448 00:25:24,072 --> 00:25:26,907 - That's a yes. - Hey! 449 00:25:26,942 --> 00:25:30,677 Hey! Take it easy. 450 00:25:35,484 --> 00:25:39,519 Eric Stone. 451 00:25:39,555 --> 00:25:42,389 Anthropology major. 452 00:25:42,424 --> 00:25:45,692 Dean's list. Service award. 453 00:25:47,896 --> 00:25:52,499 - Doesn't add up. - Why? Because of my mother? 454 00:25:52,534 --> 00:25:53,934 Alice Sands isn't actually your mother. 455 00:25:53,969 --> 00:25:55,302 Biologically? No. 456 00:25:55,337 --> 00:25:58,438 Legally, no. You were never adopted. 457 00:25:58,474 --> 00:26:02,743 And yet on your college registration forms, 458 00:26:02,778 --> 00:26:07,648 it says, "emergency contact: Alice Sands, mother." 459 00:26:07,683 --> 00:26:11,251 We don't have papers, but she's my mother. 460 00:26:11,286 --> 00:26:12,819 She saved my life, took care of me, 461 00:26:12,855 --> 00:26:16,323 set me on the right path. She loves me. 462 00:26:16,358 --> 00:26:18,625 We're listening. 463 00:26:20,896 --> 00:26:25,332 I never knew my dad. I was 5 when my mom OD'd. 464 00:26:25,367 --> 00:26:27,300 I bounced around between relatives. 465 00:26:27,336 --> 00:26:30,570 When I was 14, my cousin Freddie had me on the street 466 00:26:30,606 --> 00:26:32,773 as a lookout while he sold drugs. 467 00:26:32,808 --> 00:26:36,810 Alice lived in the neighborhood. She took me in. 468 00:26:36,845 --> 00:26:38,578 And were you a part of her drug business? 469 00:26:38,614 --> 00:26:42,315 - She's a legitimate businesswoman. - They why'd you run? 470 00:26:42,351 --> 00:26:44,351 You framed her, you can frame me. 471 00:26:46,422 --> 00:26:47,788 - She wasn't framed. - Look. 472 00:26:47,823 --> 00:26:49,890 Alice put me on the right track, 473 00:26:49,925 --> 00:26:52,092 made me stay in school, paid my tuition. 474 00:26:52,127 --> 00:26:55,495 - Okay, and then she turned to crime. - No, she was framed. 475 00:26:55,531 --> 00:26:57,030 - By who? - Cops. 476 00:26:57,066 --> 00:26:58,598 What cops? 477 00:26:58,634 --> 00:26:59,733 I don't know, but that's what she told me. 478 00:26:59,768 --> 00:27:03,770 She was in jail because of cops. 479 00:27:03,806 --> 00:27:08,542 She's a great woman, my mother. The best. 480 00:27:10,345 --> 00:27:13,747 Hey. Got some news. 481 00:27:22,835 --> 00:27:25,469 Alice Sands was spotted getting off a bus in Qu�bec City. 482 00:27:25,504 --> 00:27:27,571 They've tracked her to a warehouse district. 483 00:27:27,606 --> 00:27:29,372 They've cordoned off a two-block radius. 484 00:27:29,408 --> 00:27:31,641 As soon as backup arrives, they'll move in. 485 00:27:31,677 --> 00:27:32,909 - Got to love the mounties. - Yeah. 486 00:27:32,945 --> 00:27:35,378 - Let us know as soon as they have her. - Will do. 487 00:27:35,414 --> 00:27:38,515 - Thanks, Frankie. - Yeah. 488 00:27:38,550 --> 00:27:39,850 That's good. 489 00:27:39,885 --> 00:27:41,618 I'll make sure the extradition goes quickly. 490 00:27:41,653 --> 00:27:45,789 - Great. - I don't get Alice Sands at all. 491 00:27:45,824 --> 00:27:47,924 Bad person that did something good with this kid. 492 00:27:47,960 --> 00:27:49,960 Do you think she has legitimate businesses? 493 00:27:49,995 --> 00:27:51,495 Looking to change? 494 00:27:51,530 --> 00:27:52,662 Turn back into the Alice she was supposed to be? 495 00:27:52,698 --> 00:27:54,464 Or these legitimate businesses 496 00:27:54,500 --> 00:27:55,932 were just a cover for her drug operation. 497 00:27:55,968 --> 00:27:58,068 I think she killed a cop. That's my bet. 498 00:27:58,103 --> 00:27:59,803 To say the least. 499 00:28:01,874 --> 00:28:03,741 Hey, Kiki. 500 00:28:04,777 --> 00:28:06,977 Okay. 501 00:28:07,012 --> 00:28:11,481 Well, let's talk. All right. 502 00:28:11,517 --> 00:28:14,918 - Everything all right? - I'm not sure. 503 00:28:14,953 --> 00:28:17,621 Guess when you postpone your wedding twice, 504 00:28:17,656 --> 00:28:19,055 a person could have some questions. 505 00:28:19,091 --> 00:28:20,423 Well, go. Talk to her. 506 00:28:20,459 --> 00:28:21,792 - Are you going back in? - No. 507 00:28:21,827 --> 00:28:23,527 I'm gonna let him sit for a while, 508 00:28:23,562 --> 00:28:25,729 have Nina check out these legitimate businesses, 509 00:28:25,764 --> 00:28:29,052 start to dismantle her organization. 510 00:28:45,734 --> 00:28:47,300 That's not what I said. 511 00:28:47,336 --> 00:28:50,437 I would never tell you to draw a sociopath to you. 512 00:28:50,472 --> 00:28:51,838 Well, that's what I heard. 513 00:28:51,874 --> 00:28:53,840 Well, you heard what you wanted to hear. 514 00:28:53,876 --> 00:28:56,710 - Doesn't everybody? - Not like you. 515 00:28:56,745 --> 00:28:58,311 - That's not true. - Okay. 516 00:28:58,347 --> 00:28:59,646 I just want you to stay in one piece. 517 00:28:59,681 --> 00:29:02,203 Okay, well, that we can agree on. 518 00:29:03,318 --> 00:29:06,553 - Hi, Ma. - Hi! 519 00:29:06,588 --> 00:29:11,958 - Can you, um, describe me? - What? 520 00:29:11,994 --> 00:29:13,493 Just, you know, like what kind of person you think I am. 521 00:29:13,529 --> 00:29:18,432 - Uh, what's going on? - Jane is trying to figure out 522 00:29:18,467 --> 00:29:21,034 why this Alice Sands is so obsessed with her. 523 00:29:21,069 --> 00:29:24,538 Oh. Okay. 524 00:29:24,573 --> 00:29:27,774 Someone with your confidence and drive 525 00:29:27,810 --> 00:29:30,410 can seem like a complete mystery 526 00:29:30,446 --> 00:29:32,579 to a person who lacks one or the other. 527 00:29:32,614 --> 00:29:37,517 So therefore, they feel intimidated. 528 00:29:37,553 --> 00:29:40,987 That's the non-clinical version, and she's right. 529 00:29:41,023 --> 00:29:44,991 - I don't mean to be intimidating. - But you are. 530 00:29:45,027 --> 00:29:46,927 Yeah, you don't mean to be a pain in the ass, either, 531 00:29:46,962 --> 00:29:49,896 - but sometimes I ... - Yes, I wonder where I got that. 532 00:29:49,932 --> 00:29:52,065 It's a mystery. 533 00:29:54,770 --> 00:29:57,437 Oh, there's something going on with Korsak and Kiki. 534 00:29:58,607 --> 00:29:59,639 This looks serious. 535 00:29:59,675 --> 00:30:01,641 Oh. He looks angry. 536 00:30:01,677 --> 00:30:03,643 No, no, no. That's just his face. 537 00:30:03,679 --> 00:30:05,111 We have an announcement. 538 00:30:05,147 --> 00:30:07,914 It's kind of a big one, if we could get your attention. 539 00:30:07,950 --> 00:30:12,052 What? It's... beautiful. 540 00:30:12,087 --> 00:30:15,822 - Ron, do you think you could help out? - Okay. 541 00:30:15,858 --> 00:30:17,157 - Who's that? - Okay. Here we go. 542 00:30:17,192 --> 00:30:18,592 The sister. 543 00:30:18,627 --> 00:30:21,428 We both realized that given what I do, 544 00:30:21,463 --> 00:30:23,563 there will always be another emergency. 545 00:30:23,599 --> 00:30:25,065 Yes. 546 00:30:25,100 --> 00:30:26,967 And we've tried to keep this wedding as simple as possible, 547 00:30:27,002 --> 00:30:28,168 which hasn't worked. 548 00:30:28,203 --> 00:30:30,537 Wha... You're not canceling the wedding. 549 00:30:30,572 --> 00:30:32,973 - We're getting married in 20 minutes. - Judge Carter's on the way. 550 00:30:33,008 --> 00:30:34,975 Yeah! 551 00:30:35,010 --> 00:30:37,844 Yes, and I'll make coffee for Mimi. 552 00:30:37,880 --> 00:30:40,080 I'll throw some water on her. 553 00:30:40,115 --> 00:30:42,916 - And I have to change. - Yes. Oh! So do I! 554 00:30:42,951 --> 00:30:44,117 - Okay. Bye, Ma. - Bye. 555 00:30:44,152 --> 00:30:46,119 Do you have a dress in a drawer? 556 00:30:46,154 --> 00:30:49,489 - Maybe. Where's yours? - Evidence locker. 557 00:30:54,530 --> 00:30:57,264 - Hey. - Any word from the mounties? 558 00:30:57,299 --> 00:31:00,801 They're getting ready to move in. 559 00:31:01,803 --> 00:31:03,970 Which I just told my sister two minutes ago. 560 00:31:04,006 --> 00:31:05,505 I'll tell her again. 561 00:31:05,541 --> 00:31:07,674 I tracked Eric Stone's BCU tuition check 562 00:31:07,709 --> 00:31:09,776 to an "S" corp controlled by Alice Sands. 563 00:31:09,811 --> 00:31:11,711 That led me down this trail. 564 00:31:13,482 --> 00:31:16,607 "Quincy Street Investments. West End Appliances. 565 00:31:16,642 --> 00:31:19,986 New Brunswick Woodworks." These are legitimate? 566 00:31:20,022 --> 00:31:22,722 Seems like it, but their origin, 567 00:31:22,758 --> 00:31:24,991 tax information that details what they do, 568 00:31:25,027 --> 00:31:27,193 it's all buried under layers of shell corporations 569 00:31:27,229 --> 00:31:28,662 and registering agents. 570 00:31:28,697 --> 00:31:30,163 Why would you do that if they're clean? 571 00:31:30,198 --> 00:31:31,765 Because you're using them for things that aren't. 572 00:31:34,296 --> 00:31:36,903 Wedding's on! 573 00:31:36,939 --> 00:31:39,906 Yes, it is. I'm getting my hat. 574 00:31:39,942 --> 00:31:42,709 Okay. Wait. You have a special wedding hat? 575 00:31:42,744 --> 00:31:44,811 It's just a little hat. 576 00:31:44,846 --> 00:31:48,848 It's only right for weddings. 577 00:31:48,884 --> 00:31:51,017 You know, those Canadian businesses might make it easier 578 00:31:51,053 --> 00:31:53,314 to move things across the border. 579 00:31:56,858 --> 00:31:57,824 Nice. 580 00:31:57,859 --> 00:32:01,595 - Thank you. - Yeah. 581 00:32:01,630 --> 00:32:03,063 Ah. 582 00:32:04,933 --> 00:32:07,767 - Aren't you coming? - Oh, yeah. 583 00:32:07,803 --> 00:32:10,604 I just got to call Nicole. She's coming. 584 00:32:10,639 --> 00:32:14,841 - Great. - It is great, right? 585 00:32:14,876 --> 00:32:17,043 That's what I said. Why wouldn't it be? 586 00:32:17,079 --> 00:32:19,846 Oh, I don't know. I just thought you should know. 587 00:32:19,881 --> 00:32:23,883 - Now I know. - Great. 588 00:32:23,919 --> 00:32:26,720 - See you there. - Yeah. 589 00:32:50,078 --> 00:32:53,580 - Kiki ... - Wait! Sorry. 590 00:32:53,615 --> 00:32:56,950 Can we all just make sure that our cellphones are off? 591 00:32:56,985 --> 00:32:58,585 Thank you, Jane. 592 00:33:00,789 --> 00:33:03,189 Kiki. 593 00:33:08,730 --> 00:33:11,698 When I'm not with you, 594 00:33:11,733 --> 00:33:13,600 I will be waiting for you. 595 00:33:13,635 --> 00:33:16,269 You will always be in my life. 596 00:33:25,380 --> 00:33:27,180 Vince. 597 00:33:39,928 --> 00:33:41,995 How did I get so lucky? 598 00:33:42,030 --> 00:33:44,130 Aww. 599 00:33:46,802 --> 00:33:48,034 By the power vested in me 600 00:33:48,070 --> 00:33:50,036 by the Commonwealth of Massachusetts, 601 00:33:50,072 --> 00:33:52,172 I now pronounce you Vince and Kiki Korsak. 602 00:33:57,946 --> 00:34:01,915 - It's official! - Out of sin! 603 00:34:07,122 --> 00:34:11,691 d For your love d 604 00:34:13,128 --> 00:34:18,698 d oh, I would do anything d 605 00:34:20,669 --> 00:34:25,939 d I would do anything d 606 00:34:27,776 --> 00:34:30,744 - So what do you think? - # for your love # 607 00:34:30,779 --> 00:34:32,712 - Slim pickings. - Mm-hmm. 608 00:34:34,883 --> 00:34:38,007 Just got slimmer. 609 00:34:40,856 --> 00:34:42,188 Did I miss it? 610 00:34:42,224 --> 00:34:45,291 - God. - Yes. 611 00:34:45,327 --> 00:34:48,294 Oh, God. The pleats take forever to iron. 612 00:34:48,330 --> 00:34:51,698 Oh, Kent. You're wearing a dress. 613 00:34:51,733 --> 00:34:54,100 No, Jane. It's a kilt. 614 00:34:54,136 --> 00:34:56,102 And this kilt needs swinging. 615 00:34:56,138 --> 00:34:58,238 No! 616 00:34:58,273 --> 00:35:01,374 Fine. Suit yourself. Oh. 617 00:35:01,409 --> 00:35:04,944 Not too much swinging, all right? Oh, God. 618 00:35:07,816 --> 00:35:09,784 - You know they don't wear anything under those? - Yes, I know that. 619 00:35:09,886 --> 00:35:12,318 Uh, you need to go that way. Get up. Go. 620 00:35:12,354 --> 00:35:15,421 Goodbye. Now. Hurry. Go. 621 00:35:44,499 --> 00:35:47,333 d You are my sunshine d 622 00:35:47,369 --> 00:35:50,103 d my only sunshine d 623 00:35:50,138 --> 00:35:55,542 d you make my happy when skies are gray d 624 00:35:55,577 --> 00:36:01,381 d you'll never know, dear, how much I love you d 625 00:36:01,416 --> 00:36:03,483 - He's killing me. - # please don't take # 626 00:36:03,518 --> 00:36:06,179 - I can't hear you. I've got the ocean in my eyes. - # my sunshine away # 627 00:36:07,088 --> 00:36:08,655 What? 628 00:36:08,690 --> 00:36:10,356 Uh-oh. Look out! 629 00:36:13,628 --> 00:36:17,196 - Home! - Yeah! 630 00:36:17,232 --> 00:36:19,632 Whoa! Go, Frankie! 631 00:36:27,776 --> 00:36:29,876 Give me a kiss, baby! 632 00:36:29,911 --> 00:36:31,511 Ooh. 633 00:36:31,546 --> 00:36:33,146 - Did you see that? - Oh, yeah. 634 00:36:33,181 --> 00:36:36,649 - Yeah, this could get good. - And I'm seeing it. 635 00:36:57,205 --> 00:36:59,772 - Come on, let's dance. - Oh, no. No, I'm ... 636 00:36:59,808 --> 00:37:01,174 You know I'm no good at it. 637 00:37:01,209 --> 00:37:03,109 Uh, excuse me, Angela. 638 00:37:03,144 --> 00:37:06,245 Uh, it would be my utmost honor if I could have this dance. 639 00:37:06,281 --> 00:37:08,781 Whoa, not so fast, buddy. I haven't danced with my girl yet. 640 00:37:08,817 --> 00:37:11,718 d and I can make a poor man shiver d 641 00:37:11,753 --> 00:37:13,419 d cold in the heart of the city in the winter d 642 00:37:13,455 --> 00:37:14,854 You have a big heart. 643 00:37:14,889 --> 00:37:19,525 - Big feet, too. - Yeah, I know. 644 00:37:19,561 --> 00:37:21,260 d and the party don't start until we in there d 645 00:37:37,746 --> 00:37:40,880 I've been a crappy best man. 646 00:37:42,884 --> 00:37:44,400 There have been three before you, 647 00:37:44,508 --> 00:37:48,821 and you, Jane Rizzoli, are by far the best... looking. 648 00:37:51,626 --> 00:37:53,259 d I can make lightning flash thank you. d 649 00:37:53,294 --> 00:37:55,528 d in the palm of my hand, yeah d 650 00:37:55,563 --> 00:37:57,463 d I can make the devil sell me his soul d 651 00:37:57,499 --> 00:37:59,565 d and then calmly sing whoo-whoo-whoo d 652 00:37:59,601 --> 00:38:00,933 d and if I get too mad d 653 00:38:00,969 --> 00:38:02,368 - No. - # I can make the thunder roll # 654 00:38:02,404 --> 00:38:03,569 - Ooh, yeah. - # yeah # 655 00:38:03,605 --> 00:38:05,571 - No, no. - Yeah. 656 00:38:05,607 --> 00:38:07,306 Come on. Come on. 657 00:38:07,342 --> 00:38:08,574 - No, I ... - Hello, ladies. 658 00:38:08,610 --> 00:38:10,843 Oh. Oh, oh, oh. Watch it, watch it. 659 00:38:10,879 --> 00:38:12,712 Hello! 660 00:38:12,747 --> 00:38:14,514 d but you don't wanna see, and she don't wanna leave d 661 00:38:14,549 --> 00:38:16,949 d baby, I'm too hot, just dance with me d 662 00:38:16,985 --> 00:38:20,853 - Who is that? - Oh! 663 00:38:20,889 --> 00:38:22,889 - Jane! - Come on! 664 00:38:22,924 --> 00:38:24,657 d we just came to party d 665 00:38:24,893 --> 00:38:26,759 d we just came to party d 666 00:38:58,460 --> 00:39:01,627 Really? On a poster for cheese? 667 00:39:01,663 --> 00:39:04,363 You poor thing. 668 00:39:04,399 --> 00:39:06,766 At my wedding, you're going to wear 669 00:39:06,801 --> 00:39:10,770 a midnight blue strapless maid of honor dress. 670 00:39:10,805 --> 00:39:13,740 - No, I don't think so. - Why not? 671 00:39:13,775 --> 00:39:17,009 Well, with the amount of alcohol that I'm gonna consume, 672 00:39:17,045 --> 00:39:18,845 that ... it's just not gonna work for me. 673 00:39:18,880 --> 00:39:20,480 Okay. 674 00:39:20,515 --> 00:39:22,381 Well, it would be a great color on your skin tone, 675 00:39:22,417 --> 00:39:23,516 so think about it. 676 00:39:25,820 --> 00:39:27,386 Yeah, I've thought about it. No. 677 00:39:27,422 --> 00:39:28,788 That's... I'm gonna need straps. 678 00:39:30,525 --> 00:39:34,627 So the best man needs to make a toast. 679 00:39:34,662 --> 00:39:37,530 - Jane? - Oh, God. That's me. 680 00:39:37,565 --> 00:39:38,631 - Okay. - Yes. 681 00:39:38,666 --> 00:39:40,566 - Toast. Yeah. - Toast! Come on! 682 00:39:40,602 --> 00:39:42,368 - Toast! - Toast! 683 00:39:42,403 --> 00:39:44,470 - Speech! - Speech! 684 00:39:44,506 --> 00:39:47,406 - Speech! - Come on! 685 00:39:47,442 --> 00:39:52,044 I'm no expert on love. Or marriage. 686 00:39:52,080 --> 00:39:53,646 Or toasts, actually, now that I think about it. 687 00:39:53,681 --> 00:39:55,782 Um... 688 00:39:55,817 --> 00:39:58,050 but I have a PhD in Vince Korsak. 689 00:40:00,021 --> 00:40:03,589 So I know what a good man looks like. 690 00:40:05,026 --> 00:40:07,527 And when you look at Kiki, 691 00:40:07,562 --> 00:40:10,530 and Kiki, when you look at him, and you smile, it just ... 692 00:40:10,565 --> 00:40:13,099 that's what true love is. 693 00:40:13,134 --> 00:40:15,468 That's what true love looks like. 694 00:40:18,540 --> 00:40:23,743 So, uh, to Vince and Kiki. May you always look like that. 695 00:40:23,778 --> 00:40:25,011 - Yeah! Cheers! - Cheers! 696 00:40:25,046 --> 00:40:27,580 - Hear, hear. - Hear, hear. 697 00:40:30,485 --> 00:40:31,818 Ow! 698 00:40:31,853 --> 00:40:34,587 My God, I thought the plumbing exploded again. 699 00:40:51,005 --> 00:40:53,472 Rice for you. 700 00:40:53,508 --> 00:40:54,707 - Rice for ... - No! 701 00:40:54,742 --> 00:40:56,075 We're supposed to throw this at Korsak? 702 00:40:56,110 --> 00:40:58,845 - It's traditional. - I think it's gonna piss him off. 703 00:40:58,880 --> 00:41:00,012 - Nah, what do you think, Maura? - Is he armed? 704 00:41:02,083 --> 00:41:03,783 Back home, it's tradition to capture the groom, 705 00:41:03,818 --> 00:41:05,852 strip him to the waist, and blacken him with treacle 706 00:41:05,887 --> 00:41:07,720 - and then parade him around the village. - All right. 707 00:41:07,755 --> 00:41:10,756 I'm crossing "see a Scottish wedding" off my bucket list. 708 00:41:10,792 --> 00:41:12,625 - Unless it's Kent's. - Thank you very much. 709 00:41:14,162 --> 00:41:16,662 Oh! Hey! 710 00:41:20,001 --> 00:41:21,534 Listen. If you need me, I'm reachable. 711 00:41:21,569 --> 00:41:23,769 - Oh, stop. - A littles less reachable. 712 00:41:23,805 --> 00:41:25,972 - Thank you. - All right, tomorrow. 713 00:41:26,007 --> 00:41:27,173 - Could you not? - It's the fourth one. 714 00:41:27,208 --> 00:41:29,709 I mean, like, come on. Seriously. 715 00:41:29,744 --> 00:41:30,977 Gun! 716 00:41:38,594 --> 00:41:42,972 sync & correction by f1nc0 717 00:41:45,972 --> 00:41:49,972 Preuzeto sa www.titlovi.com 55040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.