All language subtitles for Loophole

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:01,236 --> 00:04:03,423 Sorry, I am late. It's a last bit of shopping for the kids. 2 00:04:06,993 --> 00:04:08,679 I bought mine duty free on the Concord lounge. 3 00:04:28,631 --> 00:04:29,533 - Thank you - Thank you. 4 00:04:30,323 --> 00:04:32,896 Well, are congratulations in order? 5 00:04:34,659 --> 00:04:35,425 I am afraid not 6 00:04:36,410 --> 00:04:39,540 You better make the most of it Stephen. Its the last trip, we will have on the company 7 00:04:39,938 --> 00:04:42,392 - What do you mean? - They are tearing the stock after you left. 8 00:04:43,612 --> 00:04:44,691 We didn't get the contract. 9 00:04:45,896 --> 00:04:48,530 Tired about bothering about some other jobs that are small. 10 00:04:51,525 --> 00:04:52,737 Sorry old chap! But we are broke. 11 00:04:55,628 --> 00:04:59,277 Its time I retire anyway. Knocked by the house that clinched it. 12 00:05:00,471 --> 00:05:03,148 There is some money in the Geneva account How about you? 13 00:05:05,917 --> 00:05:07,158 Well, I am not ready to retire yet. 14 00:05:09,470 --> 00:05:13,138 Listen Jim! I knew we were on the edge but I thought we could hang on. 15 00:05:19,917 --> 00:05:22,827 You are a bright boy Stephen. and a damn good architect 16 00:05:24,960 --> 00:05:26,457 - You will find another partnership. - Oh I am sure. 17 00:05:29,596 --> 00:05:33,314 - Cheers? - Cheers. - That's the way. 18 00:05:39,701 --> 00:05:42,425 - Will you have some more champagne Sir? - Why not! 19 00:05:46,501 --> 00:05:47,856 Don't get run in for speeding. 20 00:07:35,375 --> 00:07:39,380 Welcome home Steve. - Oh for gods sake 21 00:07:43,858 --> 00:07:46,344 Oh I missed you. - Everything went all right? 22 00:07:52,676 --> 00:07:55,615 What do you reckon? - Doesn't look like 40 grand to me. 23 00:07:56,308 --> 00:08:01,408 Maybe 20 not more. Well, lets find out. 24 00:08:32,233 --> 00:08:36,514 Steve, I have got a marvelous place. Its 59 years Pimplico, and its so cheap 25 00:08:38,467 --> 00:08:42,381 Well comparatively. I dragged her about there. She is mad about it. 26 00:08:42,927 --> 00:08:45,161 He has finally agreed to roll up his sleeves and work again. 27 00:08:45,444 --> 00:08:47,233 Right David? - Oh yes, right 28 00:08:48,455 --> 00:08:52,427 Ideas unlimited. How does that sound? - It sounds great Laura. 29 00:08:54,460 --> 00:08:56,344 - What is it? - It's a business. 30 00:08:57,344 --> 00:09:01,141 Interior decorating. We are going to be somewhat sister concern of you. 31 00:09:01,980 --> 00:09:04,266 People like you and David will put up the glass and the concrete. 32 00:09:05,189 --> 00:09:07,645 We move in and make it beautiful. - Oh, I see. 33 00:09:08,552 --> 00:09:10,779 Where do you think they are going to get the capital to start all this. 34 00:09:11,379 --> 00:09:13,348 Oh, easy. From you. 35 00:09:13,707 --> 00:09:18,228 Stephen, come see it. Somebody else is going to snap it up fast, if we don't move in fast. Tomorrow? 36 00:09:21,175 --> 00:09:22,309 Can we talk about it later? 37 00:09:27,754 --> 00:09:30,541 - Drink? . - Yeah! I will have a lager. 38 00:09:31,210 --> 00:09:32,897 - Marty? - No thanks. I am all right. 39 00:09:37,528 --> 00:09:39,500 How do you like to plough some of it back? 40 00:09:42,370 --> 00:09:48,555 International securities Bank. - That's like taking on Fort Knox. 41 00:09:51,225 --> 00:09:53,230 Other may have thought about it. But nobody else had a go. 42 00:09:53,938 --> 00:09:54,970 Sounds like a challenge. 43 00:09:57,931 --> 00:10:01,931 You know about the deposit boxes. I am told in millions. 44 00:10:04,593 --> 00:10:08,653 I can get us in and I can get us out provided we got the right team. 45 00:10:10,212 --> 00:10:13,266 - How many more we need? - Three. 46 00:10:14,479 --> 00:10:16,410 - A straight man. - Straight man? 47 00:10:17,455 --> 00:10:20,910 - Specialist. Technical and very necessary. 48 00:10:21,467 --> 00:10:25,922 - Don't like to work with anyone straight. - Well we 4 were once straight Harry. 49 00:10:30,370 --> 00:10:31,821 Where do we get him? Yellow pages. 50 00:10:33,789 --> 00:10:38,258 We have a shortlist from the institute of architects. and it will be fine. 51 00:10:38,601 --> 00:10:45,343 - Its good bye Fairbrother, Young and Brooker. - You mean you have been sacked? 52 00:10:46,385 --> 00:10:49,325 No, not sacked. Damn it. Will you listen to me for Gods sake? 53 00:10:49,991 --> 00:10:53,949 We didn't get the Wiggly contract. They gave it to Japan and so the partnership is dissolved. 54 00:10:57,962 --> 00:11:03,900 Well darling! I am so sorry. 55 00:11:08,713 --> 00:11:12,236 - Why didn't you tell me? - I didn't want to spoil the party. 56 00:11:17,677 --> 00:11:24,343 - What are you ... what are we going to do? - I can found a new partnership eventually I guess. 57 00:11:25,736 --> 00:11:28,970 In the mean time I have to try and find a job some place. 58 00:11:29,617 --> 00:11:33,570 That wont be difficult. Not for you. - Yeah. We will see. 59 00:11:35,378 --> 00:11:37,480 - Why don't you join David? - No. 60 00:11:38,150 --> 00:11:42,620 No. Listen to me... I don't want any of my friends to know it just now. 61 00:11:42,719 --> 00:11:44,834 I need some time to sort things out. - But you can jump on it. 62 00:11:53,164 --> 00:11:54,127 I will phone Leo in the morning 63 00:11:55,442 --> 00:11:57,421 I will get it delayed at least. - Delay what? 64 00:11:58,282 --> 00:11:59,753 - The lease. - What lease? 65 00:12:00,911 --> 00:12:02,611 The shop. Everything that we talked about. 66 00:12:05,896 --> 00:12:10,501 Poor Stephen. No wonder you look so tired. I will phone him. 67 00:12:12,254 --> 00:12:15,677 No darling. Don't call I am serious. I want you to go ahead with your plan. 68 00:12:16,537 --> 00:12:17,785 -You worked Too long and too hard. 69 00:12:18,695 --> 00:12:20,191 Don't worry about it. We will find the money someplace. 70 00:13:01,442 --> 00:13:04,505 - You like her? - Very much. Is it for sale? 71 00:13:09,299 --> 00:13:11,127 Sounds like a bargain. - Oh it is. 72 00:13:15,970 --> 00:13:17,286 She is in for a rephrase for the moment. 73 00:13:21,815 --> 00:13:24,460 Got a lot of equipment here. Got a reputation to put up. 74 00:13:26,519 --> 00:13:28,705 We have twin turbo. Super charged. 75 00:13:30,626 --> 00:13:32,304 You can run her for a week. Full power no trouble. 76 00:13:33,335 --> 00:13:35,519 I don't swim that well. -Sorry? 77 00:13:36,439 --> 00:13:40,136 That shaft it is not lined. If you turn full power You will tear the backside of it. 78 00:13:42,339 --> 00:13:45,157 You know your boats well. - I know this ones bent. 79 00:13:48,743 --> 00:13:49,662 Anything else you like to see? 80 00:13:53,947 --> 00:13:59,205 My name is Tanny. Mike Tanney. - Should I have heard about you? 81 00:14:00,723 --> 00:14:05,446 Possibly... where can we talk? - Over here. 82 00:14:09,370 --> 00:14:14,101 Be back in five minutes Cook. I am Taylor. - I know 83 00:14:21,503 --> 00:14:24,893 Okay Sara. Give us a kiss. Good-bye darling. 84 00:14:26,633 --> 00:14:29,362 Mommy will pick you up at four. - See you after school. 85 00:14:41,956 --> 00:14:45,241 - We have got a match on Sunday - Yeah! Who are you playing? - Middleton Hall. 86 00:14:46,234 --> 00:14:50,377 - I am going to be a wicket keeper. - Wicket keeper? Is that anything like zookeeper? 87 00:14:53,648 --> 00:14:56,997 Maybe I will get down to see you play. - - Will you? That would be amazing. 88 00:14:58,943 --> 00:15:03,902 But, are you sure you got the time? - I am afraid I have got plenty of time. 89 00:15:21,600 --> 00:15:23,467 - Are you retired? - Not exactly no. 90 00:15:23,852 --> 00:15:28,787 Anything now would have to be special. What have you got in your mind? 91 00:15:40,226 --> 00:15:45,911 - Are you surprised? - Yeah! Its possible. 92 00:15:49,800 --> 00:15:52,291 Why do you need the equipment? You aft For a sunken treasure. 93 00:15:53,304 --> 00:15:54,431 Something like that. 94 00:15:56,903 --> 00:16:01,150 Wish we could find a place for you. We have got enough for the moment. 95 00:16:01,620 --> 00:16:04,808 - But the way things are going... - I can understand. 96 00:16:05,510 --> 00:16:07,138 We never recovered from the Wiggle contract. 97 00:16:08,880 --> 00:16:11,762 - I am sure there will be something. - I hope you are right. 98 00:16:12,443 --> 00:16:14,380 I appreciate you gave me the time - Not at all. 99 00:16:16,804 --> 00:16:20,359 - I will make a few phone calls. - That's very kind of you. 100 00:16:32,885 --> 00:16:35,636 Wilson can't even read the bloody specifications. 101 00:16:45,181 --> 00:16:49,697 I am sorry about that. Well I wish I could do with someone lie you. 102 00:16:53,604 --> 00:16:55,388 Now well, the decision wasn't mine. 103 00:17:06,297 --> 00:17:09,571 Frankly I think it is going to last a week. Keep in touch. 104 00:17:23,668 --> 00:17:26,262 - I must say that was a delicious lunch. - I am glad you enjoyed it. 105 00:17:26,811 --> 00:17:29,259 - Have you been a member here long? - Yes. For several years now. 106 00:17:30,270 --> 00:17:32,637 I suppose you have more time for gossip these days. 107 00:17:34,389 --> 00:17:39,199 - Unfortunately I do. - The subscription must be quite high. 108 00:17:39,750 --> 00:17:43,141 - It is - If wonder I might have a brandy? 109 00:17:43,640 --> 00:17:50,498 Jerry! Could we get a couple of Brandy's please? And a cigar for Sir. 110 00:17:52,788 --> 00:17:54,704 Well now I am afraid, we must talk business. - Of course. 111 00:17:55,554 --> 00:17:59,830 Your debt to the bank is now 35000. I thought we agreed to hold it to 30 112 00:18:00,504 --> 00:18:04,767 Yes we did. But unfortunately as you know. I do have a lot of commitments. 113 00:18:05,614 --> 00:18:09,281 When can we expect an infusion of funds? - I am afraid we cant. 114 00:18:09,862 --> 00:18:17,170 That is to say, not until I secure another job. - Any progress? - Well, yes and no. 115 00:18:20,108 --> 00:18:20,889 Thank you very much Jerry. 116 00:18:22,460 --> 00:18:25,955 I have made several applications. I am waiting to hear from some of them 117 00:18:26,800 --> 00:18:31,795 And also I had a couple of interviews ... but. Nothing so far. 118 00:18:32,921 --> 00:18:39,280 I thought that a man with your qualifications. - That's the problem. It appears I am overly qualified. 119 00:18:39,890 --> 00:18:42,795 I have to start in the top and. There aren't many positions available now. 120 00:18:43,781 --> 00:18:48,344 Have you thought of selling the house? - I beg your pardon? 121 00:18:48,817 --> 00:18:52,263 Well, it must have trebled in value. You can sell it to a profit. 122 00:19:03,465 --> 00:19:07,310 We built that house ourselves... I mean. My whole life is there. I can't sell it. 123 00:19:09,651 --> 00:19:16,533 Well what do you propose? - Keep on working. I guess. 124 00:19:17,480 --> 00:19:19,543 I don't know what else to say. 125 00:19:21,155 --> 00:19:25,699 Remarkable. Yes... quite remarkable. - Thank you. 126 00:19:29,424 --> 00:19:34,546 Our field is.. How can I put it? Somewhat smaller. Less ambitious. 127 00:19:35,760 --> 00:19:38,299 Yes, I am sure I can adjust. - I am sure you could. 128 00:19:39,357 --> 00:19:44,446 But in a tiny office like this. I am not sure how we could contain you. 129 00:19:45,745 --> 00:19:55,296 Not even on a temporary basis? - I hard to feel so. I am truly sorry. 130 00:19:56,906 --> 00:20:02,370 -Stephen! Stephen! - Heads up Sara. Strike 3 you are out. 131 00:20:05,640 --> 00:20:06,260 Can I talk to you a minute? - Hey love! 132 00:20:06,858 --> 00:20:09,465 Come and join us. Who wants Momma on his side? 133 00:20:19,544 --> 00:20:21,590 - You are the best pitchman - I will be right back. 134 00:20:22,923 --> 00:20:26,625 Everything is coming down to boil. We have this nice looking Scottish lady.. 135 00:20:27,190 --> 00:20:29,763 Who does hand printed wallpaper. There is a big sale at Sarabigs tomorrow. 136 00:20:31,406 --> 00:20:32,249 - Is it still ok Stephen? 137 00:20:34,404 --> 00:20:36,252 - How much do you need? - 10000, each. 138 00:20:40,139 --> 00:20:44,139 - Can you give us a bit more time? Couple of day's maybe.. - Sure! 139 00:20:46,952 --> 00:20:47,856 Ok! You call the kids. 140 00:20:59,564 --> 00:21:00,827 Your turn. 141 00:21:15,580 --> 00:21:17,910 - Hello Mr.Brooker. How do you do! - It's nice to see you. 142 00:21:17,685 --> 00:21:19,606 - - This is my partner.. Mr. Daniels. - How do you do sir! 143 00:21:21,117 --> 00:21:22,263 - Please sit down. - Thank you. 144 00:21:25,857 --> 00:21:27,821 - You are an American? - Yes Sir! I am afraid so. 145 00:21:29,180 --> 00:21:31,250 You have got a work permit. I take it. - Of course. 146 00:21:32,430 --> 00:21:33,764 We do not want to do anything illegal. 147 00:21:44,466 --> 00:21:46,732 Well we are not talking of building a skyscraper. Nothing like that. 148 00:21:47,372 --> 00:21:50,376 What we actually want is to add 3 extra floors. 149 00:21:52,585 --> 00:21:57,133 - I assume you have planning permission. - Oh yes. The penholders city. etc.. etc.. 150 00:21:59,136 --> 00:22:01,983 - Do you think it will interest you? - Oh yes. Very much so Sir. 151 00:22:02,618 --> 00:22:05,369 Of course there are some other projects I am also interested in.. 152 00:22:06,540 --> 00:22:09,717 And I must say I am used to .. more creative control. 153 00:22:11,828 --> 00:22:16,946 Well, the exterior must harmonize the building which goes without saying. Apart from those 154 00:22:17,334 --> 00:22:19,400 Apart from those, we can promise you entirely free hand. 155 00:22:19,824 --> 00:22:22,111 - That's sounds exciting. - What do you think of it? 156 00:22:25,703 --> 00:22:30,789 If we are to offer you the project, when will you want to have a look at the premises. 157 00:22:31,556 --> 00:22:34,774 - When ever you want. - Fine. 158 00:22:38,649 --> 00:22:40,120 Well thank you very much for coming along 159 00:22:46,742 --> 00:22:51,541 Oh, one more thing.. Should you offer me the job and I accept. I assume there will be . 160 00:22:52,860 --> 00:22:56,343 An initial payment upfront. You know sign of good faith. - It's as good ass it is in the bank. 161 00:23:01,197 --> 00:23:02,666 - You got it? - I got it. 162 00:23:10,596 --> 00:23:11,891 - Is it exciting? - Its a job.. 163 00:23:13,913 --> 00:23:14,984 - When do you start? - I already have. 164 00:23:16,252 --> 00:23:17,615 - Is it good money? - Well, lets say this... 165 00:23:18,284 --> 00:23:22,379 It's enough for you to continue your project. - How much? 166 00:23:23,393 --> 00:23:27,384 Well I got 10 percent of the budget, plus A big b onus if we finish in schedule. 167 00:23:27,771 --> 00:23:33,500 And this is one job I will finish on time. - Stephen! I am so proud of you. 168 00:23:33,533 --> 00:23:36,608 - I am proud of you. - We are pretty wonderful couple don't you think? 169 00:24:20,955 --> 00:24:21,721 Typical. 170 00:24:24,799 --> 00:24:29,335 - It is Saturday. Nobody wants to work anymore. It's like a disease. 171 00:24:44,612 --> 00:24:48,717 - Package for you. Sir! - Ah! Thank you. 172 00:24:51,626 --> 00:24:52,394 Plans of the building. 173 00:25:03,134 --> 00:25:05,312 I will hold the doors. - Thank you! We wont be long. 174 00:25:12,765 --> 00:25:15,210 Well here we are. This is where we want a break through. 175 00:25:25,705 --> 00:25:26,627 I couldn't agree with you more. 176 00:25:28,376 --> 00:25:32,478 Actually it's the foundations that are trouble us more. 177 00:25:33,487 --> 00:25:36,644 - Foundations? - Yeah! Will there be enough underpinning.. 178 00:25:37,700 --> 00:25:40,756 To take the weight of the 3 extra floors. - I don't think it will be a problem. 179 00:25:41,328 --> 00:25:44,456 They usually construct these pretty well. - I hope you are right. 180 00:25:45,339 --> 00:25:47,745 You know, I will have to make a detailed study of the outside as well. 181 00:25:54,407 --> 00:25:56,792 Well I think we actually got, most of the details here. 182 00:25:57,611 --> 00:26:01,800 That's a plan of this level? - Yes! 183 00:26:27,950 --> 00:26:31,488 - Is there anything you want to see you here? - I don't think so. Looks it's all here. 184 00:26:31,891 --> 00:26:34,721 - Well, what are you doing in here? -Actually we are finishing. 185 00:26:35,263 --> 00:26:39,630 Can I help you? - No, we have a qualified architect. 186 00:26:39,387 --> 00:26:44,153 Work my dear is what you should be doing. There is so much dirt here. 187 00:26:44,473 --> 00:26:46,513 Give us a chance. We are all over for the whole morning. 188 00:26:46,879 --> 00:26:48,780 Well I wont detain you any longer. 189 00:26:49,825 --> 00:26:51,702 Looks like you got a handful. 190 00:27:05,997 --> 00:27:09,234 There is a Mr.Brooker, waiting for you in the reading room, Sir. 191 00:27:26,686 --> 00:27:29,359 Hey! Nice to see you again. - Hello Mr. Daniels! Good to see you. 192 00:27:30,200 --> 00:27:31,925 - I am sorry to bother you here. - No, it's not a problem. 193 00:27:32,700 --> 00:27:34,855 Well I discovered something here. I think you better take a look at that. 194 00:27:35,241 --> 00:27:36,310 Make a decision - Well go ahead. 195 00:27:37,613 --> 00:27:42,610 If I take it out here and we have a line of steel ribs here. And here and here. 196 00:27:42,951 --> 00:27:49,797 Sort of a concealed backrest. We can actually gain an added 600 sq my of room, here and here. 197 00:27:51,110 --> 00:27:56,293 And that will add to additional 50000 pounds. What do you think? 198 00:27:57,908 --> 00:28:02,745 Well, its good news. Everybody wants extra office place you know. 199 00:28:02,969 --> 00:28:05,919 - I thought you would.. - Well what about the underpinning. 200 00:28:06,215 --> 00:28:08,318 Would it carry that kind of weight? - Oh very much so, Sir! 201 00:28:08,658 --> 00:28:12,310 I checked the plans Mr. Garner gave me with the original plans 202 00:28:12,550 --> 00:28:14,991 There will be no problem with that. Would you like to take a look at that? 203 00:28:15,269 --> 00:28:18,639 Oh no.. It will be probably too technical. I will leave that to you, if you don't mind. 204 00:28:19,660 --> 00:28:23,453 - Well, that's terrific. Well go-ahead. - That's all I wanted to hear. 205 00:28:24,394 --> 00:28:28,397 And any time you want to drop in and see me you can call here after the lunch 206 00:28:29,911 --> 00:28:30,952 I will stay... so feel free. 207 00:28:55,702 --> 00:28:58,711 - Hey! Where are you going? - I better take some measurements and see the bosses 208 00:28:59,508 --> 00:29:01,873 Bye. And don't be late. 209 00:29:14,766 --> 00:29:17,472 Excuse me! I want to see Mr. Daniels please? - Mr. Daniels? 210 00:29:18,156 --> 00:29:20,928 - Yes and Mr. garner. - Oh well, them! 211 00:29:21,533 --> 00:29:23,967 - They are not here. I will wait. 212 00:29:24,719 --> 00:29:26,912 - There is no point. - At what time will three be back? 213 00:29:27,520 --> 00:29:28,409 Never. 214 00:29:32,364 --> 00:29:34,149 This is their office. - Of course. 215 00:29:35,648 --> 00:29:38,613 - I don't follow. - Well they rented it for a week. 216 00:29:40,569 --> 00:29:44,905 They only rented this for one week? - That's right! Well there are lots of them here. 217 00:29:45,612 --> 00:29:48,700 - Thank you. - You never know what will you get next. 218 00:29:51,274 --> 00:29:54,530 - There is a gentleman wishing to see you. - Thank you. 219 00:29:56,788 --> 00:30:02,479 Excuse me sir! Would you mind? Putting this on, please. 220 00:30:25,184 --> 00:30:28,867 How nice to see you so soon. Perhaps we better sit down. Shall we? 221 00:30:47,749 --> 00:30:50,524 I am sorry I don't know where to begin. 222 00:30:56,545 --> 00:31:05,273 There is no scheme of extending that building ... and.. You don't own it. 223 00:31:09,764 --> 00:31:10,825 They even have never heard of you. 224 00:31:13,710 --> 00:31:15,664 I would really like to know what this is all about. 225 00:31:17,293 --> 00:31:19,553 Yes, you are right. I don't own that building. 226 00:31:21,530 --> 00:31:25,987 It's the one next door I am interested in. The International securities bank. 227 00:31:27,605 --> 00:31:30,572 I intend to rob it. I am going in through the sewers.. 228 00:31:31,101 --> 00:31:32,686 Which is why we want you. 229 00:31:35,116 --> 00:31:36,821 All I need is a weekend of your time. 230 00:31:37,338 --> 00:31:40,370 And it will entitle you to 1/7th of the proceeds. 231 00:31:41,604 --> 00:31:47,250 I can guarantee that your share will not be less than half a million pounds. 232 00:32:06,936 --> 00:32:11,649 - Just one weekend. - That's how long I calculated it will take. 233 00:32:20,228 --> 00:32:23,353 And whatever made you think that I would want to get involved in this. 234 00:32:25,851 --> 00:32:31,930 Architect unemployed. .. Formerly with McGregor! 235 00:32:35,586 --> 00:32:43,322 2 mortgages... 2 children in expensive private schools. Overdraft 50000 pounds and rising 236 00:32:44,734 --> 00:32:49,750 Living beyond the means Outgoings constant. 237 00:32:54,283 --> 00:32:56,479 You left one thing off your list. - Whets that? 238 00:32:57,330 --> 00:32:59,437 - You are dealing with an honest man. - Correct. 239 00:33:03,415 --> 00:33:08,268 Here are 10000 for the work you have already done. 240 00:33:10,712 --> 00:33:12,764 You are damn right of the work I have already done. 241 00:33:13,105 --> 00:33:15,902 I have given you people a weeks of my time and I don't have a nickel to show for it. 242 00:33:23,965 --> 00:33:27,637 Why didn't you tell me upfront about this? You know damn well that I cannot touch that money now. 243 00:33:28,900 --> 00:33:32,275 Well think about it. There is always time to change your mind. 244 00:33:32,854 --> 00:33:37,353 Not a chance. Good-bye Mr. Daniels. If that's your name. 245 00:33:53,658 --> 00:33:57,840 I just need some more time. - You had time. Whets it led to? 246 00:33:58,909 --> 00:34:03,448 More expenditure as far as I can see. All the more of this out. 247 00:34:07,911 --> 00:34:12,590 - I thought we greed. - I know. But I am afraid it can't be helped. 248 00:34:13,296 --> 00:34:16,644 I am sorry. Won't do. We have been very patient. 249 00:34:17,757 --> 00:34:20,750 The bank can't afford to support you any longer. 250 00:34:23,468 --> 00:34:28,366 - I don't know what else I can do. - Find some money. 251 00:34:30,107 --> 00:34:32,472 - Have you got your cheque book with you? - Yes! 252 00:34:38,720 --> 01:09:17,392 Thank you! 253 00:34:49,759 --> 00:34:54,243 - But I have signed Stephen - Well I am sorry it 254 00:34:54,880 --> 00:34:56,615 Don't be ridiculous how can I? - We don't have any choice. 255 00:34:57,551 --> 00:34:59,958 - Stephen, the whole thing has gone through. - Don't worry about it. 256 00:35:00,313 --> 00:35:01,860 I will call David to explain. - Explain? 257 00:35:02,178 --> 00:35:03,615 - Yes explain - What do you explain? 258 00:35:04,439 --> 00:35:05,611 What about the deposit? What about the lease. 259 00:35:06,234 --> 00:35:08,533 What about the stock I bought? - Honey! I am really very sorry. 260 00:35:08,850 --> 00:35:10,452 Sorry! - Well what else you want me to say? 261 00:35:11,582 --> 00:35:14,253 You could have just told me about it instead of just saying I quit. 262 00:35:14,492 --> 00:35:17,316 There is nothing to tell you Darling. The job doesn't exist anymore. 263 00:35:18,834 --> 00:35:21,828 What was this job anyway? What is it? 264 00:35:23,883 --> 00:35:25,844 Did you ever actually have one? - What do you mean? 265 00:35:26,692 --> 00:35:28,931 How do I know about it? You never tell me anything. You never share with me. 266 00:35:30,282 --> 00:35:33,320 - You could have just made it up. - Oh! For Christ's sake Diana. 267 00:35:34,142 --> 00:35:36,486 - What about the advance you kept talking about? - I turned it down. 268 00:35:39,970 --> 00:35:41,449 - You what? - I turned it down. 269 00:35:43,637 --> 00:35:46,668 - Stephen, are you crazy? - I don't know, but at least I am honest. 270 00:35:47,193 --> 00:35:48,223 And I have still got my integrity. 271 00:35:49,377 --> 00:35:51,324 Since you don't tell me anything about it I can't judge that. 272 00:35:52,978 --> 00:35:56,759 There are bills to be paid. The school fees that are due. 273 00:35:57,465 --> 00:36:00,267 Mathews is really doing well now What I am suppose to do now. Take him out? 274 00:36:01,205 --> 00:36:04,454 Stephen, I made a commitment. 275 00:36:05,479 --> 00:36:10,838 Oh no. You said. Don't pull out. I am so terribly talented. 276 00:36:12,233 --> 00:36:14,400 Well it bloody well hasn't. 277 00:38:24,747 --> 00:38:31,121 Steve! I want to show you something. Get into the car. 278 00:39:43,146 --> 00:39:46,137 Good Morning! - Good morning Sir! - Do I have to sign Mr.Brooker in? - No.. 279 00:40:26,951 --> 00:40:30,676 How many boxes do you think there are? - 600 to 800 I guess. 280 00:40:31,155 --> 00:40:32,424 1264.. 281 00:40:36,143 --> 00:40:37,137 Oh excuse me I am sorry. 282 00:40:40,820 --> 00:40:41,675 Its bad manners to stand. 283 00:40:48,691 --> 00:40:54,890 Uncut stones, jewelry.. Money which some people wouldn't admit having.. You know what I mean 284 00:40:57,498 --> 00:41:03,138 Stamp collections.. Deeds ... securities.. Old love letters maybe. 285 00:41:07,638 --> 00:41:09,987 Present to great great grandmother when she was a child. 286 00:41:12,844 --> 00:41:18,716 It's amazing what people treasure. This is supposed to be the safest vault in London. 287 00:41:21,270 --> 00:41:29,779 Impregnable.. Mind you I always maintain What man can make. Man can break. 288 00:41:31,205 --> 00:41:32,658 That's why I don't keep too much here myself. 289 00:41:33,725 --> 00:41:37,812 - Why are you so persistent with me? - Because you are the man I need. 290 00:41:44,591 --> 00:41:47,706 Fancy a cup of tea? Come on.. 291 00:42:12,800 --> 00:42:14,239 - Shout if you want more hot water. - Thanks Vella! 292 00:42:15,830 --> 00:42:19,732 - We wont get caught... - I wonder how many times that's been said before. 293 00:42:21,923 --> 00:42:25,858 I have been planning this job for 2 years. I wont say that there is no risk... 294 00:42:26,388 --> 00:42:29,609 But believe me, its very minimum. You take milk? - Yes. 295 00:42:34,686 --> 00:42:38,842 Isn't there a chance that somebody can get hurt? 296 00:42:41,921 --> 00:42:46,751 I normally work with 2 people. And in a job this size, we bring in another team. 297 00:42:47,111 --> 00:42:51,149 In this case 3. That makes 6 professionals. 298 00:42:52,375 --> 00:42:56,768 Now I don't believe in violence. I would never use guns on off shotguns. 299 00:42:58,389 --> 00:43:00,671 And I would never associate myself with anybody that did. 300 00:43:04,265 --> 00:43:05,174 Thank you.. 301 00:43:16,217 --> 00:43:19,674 - Just one-week end? - Yeah! 302 00:43:21,484 --> 00:43:26,943 What happens afterwards? - The money is laundered; it's put wherever you want. 303 00:43:27,300 --> 00:43:34,830 - No I mean between us - Partnership dissolves. Unless you like the work. 304 00:43:38,811 --> 00:43:40,922 - You want some ginger cake? - No, thank you. 305 00:43:48,703 --> 00:43:56,705 I have got as much to loose as you have. I intend to see my children growing up. 306 00:44:33,969 --> 00:44:35,452 Do you know how many assistants? They have in there? 307 00:44:36,968 --> 00:44:41,128 Infrared beams ... radio frequency waves... Patrol visits day and night. 308 00:44:41,452 --> 00:44:44,250 This month it is going to be worse, because the whole building is modernized. 309 00:44:44,721 --> 00:44:45,858 So we don't want to be hanging around? 310 00:44:47,475 --> 00:44:55,215 The vault door. 24 inches of laminated steel with a matrix, that's torch and drill resistant. 311 00:44:56,732 --> 00:45:00,308 Combination time locks.. Isolated bolt works which means 312 00:45:00,582 --> 00:45:02,297 That when the placed is locked up for the week end 313 00:45:02,498 --> 00:45:04,953 The connection between the handle and the bolt is broken .. 314 00:45:05,437 --> 00:45:09,520 And it stays that way until the time it is set to open up again, in the Monday morning. 315 00:45:09,666 --> 00:45:11,730 - So how are you going to blow it then? - No I am not. 316 00:45:12,701 --> 00:45:15,879 Because inside the vault there is a pressure differential alarm. 317 00:45:17,950 --> 00:45:20,466 The second the air pressure changes even with the smallest opening 318 00:45:21,313 --> 00:45:24,918 An alarm goes off in the local police station and the police is swarming with 319 00:45:25,393 --> 00:45:27,574 Our friends in blue and private securities. 320 00:45:27,980 --> 00:45:30,419 And that's precisely the reason why no one had tried to blow it before. 321 00:45:31,424 --> 00:45:34,500 - There is a loophole. - I don't understand? 322 00:45:35,215 --> 00:45:35,917 - Your turn. 323 00:45:46,996 --> 00:45:52,411 This is a diagram of part of The Greater London sewerage system. 324 00:45:52,949 --> 00:45:57,990 In the vicinity we will be working on. Some of these underground tunnels are quite large, in fact 325 00:45:57,360 --> 00:45:59,856 You can drive a truck along this one from here to the Fleet street. 326 00:46:00,562 --> 00:46:04,421 Not that anybody would want to do that I suppose. Anyway this is a... 327 00:46:06,699 --> 00:46:11,357 A more detailed drawing of the area we are most interested in 328 00:46:12,168 --> 00:46:15,285 The blue lines are the subway systems. This is of course the bank 329 00:46:15,890 --> 00:46:20,564 This is our point of entrance... and over here In the car park is our point of exit. 330 00:46:21,573 --> 00:46:27,871 It's going to look different. This is the immediate sewer system of the area we will be working. 331 00:46:28,497 --> 00:46:34,590 It's called the northern lower level outfall. This now you see, is our point of entrance. 332 00:46:34,905 --> 00:46:38,310 We will proceed along this tunnel on the west. Then go north into the 333 00:46:38,310 --> 00:46:42,591 Then we will proceed through the weir to a smaller tunnel here.. 334 00:46:43,252 --> 00:46:46,640 north again, all the way through to this junction here. 335 00:46:47,170 --> 00:46:50,565 We will proceed from this junction to this much smaller tunnel here 336 00:46:51,930 --> 00:46:52,763 This is the one we are after. The most important one. 337 00:46:53,345 --> 00:46:55,787 Because it leads to within 15 feet of the base of the vault. 338 00:46:56,314 --> 00:46:59,469 And the vault itself is situated just 20 feet below the surface of the street. 339 00:47:00,606 --> 00:47:05,936 So it's theoretically possible for us, to tunnel in through sewer, to area, directly beneath the vault. 340 00:47:06,811 --> 00:47:10,439 Of course I will have to calculate yet, precisely where that area will be. 341 00:47:11,812 --> 00:47:16,770 I do have a line drawing of the vault itself you can see here the vault rests on a 342 00:47:16,613 --> 00:47:20,828 2-foot thick concrete foundation with reinforced steel bars 343 00:47:21,528 --> 00:47:25,770 And that in turn rests on these 2 and half-foot concrete pilings. 344 00:47:26,461 --> 00:47:31,326 We will have to go through this piling here. with jack hammers, through the clay 345 00:47:31,763 --> 00:47:38,300 And to the base of the concrete itself and blast away through the floor. Any questions? 346 00:47:44,351 --> 00:47:51,504 You say its in here, along the.. here ... - Right. - Whets the difference? 347 00:47:52,566 --> 00:47:56,130 This sewer here is far too narrow to accommodate all of our equipments. 348 00:47:57,351 --> 00:48:00,487 Okay, why not go out the same way as we went in? Its gotta be quicker isn't it? 349 00:48:05,660 --> 00:48:11,160 This entrance is a manhole in the middle of a public street. You didn't know that? 350 00:48:16,792 --> 00:48:19,348 - Okay you think this will work? - You bet. 351 00:48:21,177 --> 00:48:23,161 - Satisfied? - No.. 352 00:48:24,191 --> 00:48:28,519 You left out one important thing.. The pressure alarm inside the vault. 353 00:48:28,773 --> 00:48:30,667 You yourself said that it will blow the second, we enter into it. 354 00:48:31,380 --> 00:48:33,774 - That's right. - Then whets the point? If the place swarmed by guards. 355 00:48:34,987 --> 00:48:39,993 There will be no sign of entry. They will assume it is a fault in the system. It happens all the times. 356 00:48:40,740 --> 00:48:43,385 There will be no fault in the system. It will be yours when we are inside. 357 00:48:44,980 --> 00:48:46,974 Exactly! That's the loophole. 358 00:49:08,338 --> 00:49:14,128 - Okay we are in. - Any more questions? 359 00:49:34,686 --> 00:49:37,669 -Why 3 drills? - 3 different functions. 360 00:49:39,353 --> 00:49:44,420 This is for the wall of the sewer. This is for the floor of the vault for placing explosives. 361 00:49:44,811 --> 00:49:47,633 and this one for opening the deposit boxes. 362 00:50:18,525 --> 00:50:22,931 Okay that's this slop. What are they for? 363 00:50:23,813 --> 00:50:25,632 It's not a fire alarm. It's a gas detector. 364 00:50:26,241 --> 00:50:31,570 - Gas? - Yeah! It stinks where we are going. 365 00:50:35,895 --> 00:50:38,703 I want to know when it's dangerous? It turns red. 366 00:50:40,998 --> 00:50:42,522 You better check each one. It's important. 367 00:51:53,922 --> 00:51:56,500 - Okay Mike. Good-bye. - Who was it? 368 00:52:02,205 --> 00:52:07,990 - Daniels! - Is this is the weekend he wants you to go away? 369 00:52:08,828 --> 00:52:11,561 - Yeah! I am afraid so. - Well at last. 370 00:52:12,834 --> 00:52:15,123 Will be so disappointed. He would really wanted you to watch him play. 371 00:52:17,109 --> 00:52:19,984 Yeah, I know I am disappointed too. - Well would you phone him afterwards? 372 00:52:20,250 --> 00:52:23,934 He would like that. - I will try. 373 00:52:51,238 --> 00:52:54,815 Where is your? Mike took a long way to choose him. 374 00:52:55,927 --> 00:52:59,942 Anyway not it worries me. 375 00:53:04,277 --> 00:53:08,699 - It's the bloody rats that I don't fancy. - Frankly I would more worry about the graft. 376 00:53:12,696 --> 00:53:13,891 So it's for you, twist. 377 00:53:40,333 --> 00:53:42,683 - Whets the time? - 11.30 378 00:53:43,601 --> 00:53:45,536 It's a nice looking watch. I hope its waterproof. 379 00:53:46,850 --> 00:53:48,464 Sentimental too. First wife gave me that. 380 00:53:51,720 --> 00:53:53,420 - What was the third one gave you? - Trouble! 381 00:57:17,705 --> 00:57:19,225 Coming up lads! 382 00:57:43,552 --> 00:57:44,227 Bang in line. 383 00:58:00,345 --> 00:58:02,200 For Gods sake man.. Why the hell did you pull over? 384 01:00:19,443 --> 01:00:20,921 Okay that's it. Everything is down. 385 01:00:49,400 --> 01:00:54,210 - You Okay? - Yeah! Sure. The boot got stuck. 386 01:00:54,880 --> 01:00:57,567 - Be careful - Yeah! 387 01:01:09,120 --> 01:01:10,753 You are not going to be here much longer... Are you son? 388 01:02:01,364 --> 01:02:03,317 This way.. 389 01:02:34,896 --> 01:02:37,393 - How much longer to the main tunnel? - We are still under the main road. 390 01:02:38,475 --> 01:02:40,642 The junction overhead is on the detour. 391 01:02:53,299 --> 01:02:56,862 - How is it going Granddad? - Ready and waiting. - Good boy. 392 01:03:47,274 --> 01:03:47,837 - This is it! 393 01:03:51,793 --> 01:03:52,453 Watch your steps. 394 01:04:32,607 --> 01:04:34,519 - Brooker. I shall need to check that map. - All right. 395 01:04:43,161 --> 01:04:44,537 This is the junction where we are right now. 396 01:04:45,437 --> 01:04:48,813 Follow the tunnel all the way to the weary Take the narrow tunnel on the right. 397 01:04:49,155 --> 01:04:51,189 It will look just like that one. - The third one in the right. 398 01:04:51,449 --> 01:04:53,313 - That's it. - Don't forget your lamps. 399 01:06:10,260 --> 01:06:13,247 -Whets it like down there? - Lousy.. Lets have that rope. 400 01:06:18,299 --> 01:06:19,464 Everybody try to get a move on. 401 01:07:42,100 --> 01:07:45,449 - I can get that other staff now. - Why don't we give you a hand? 402 01:08:07,887 --> 01:08:09,887 Needs more there. Go again. 403 01:08:17,948 --> 01:08:26,233 - Rover to base. Testing, testing. - Base to Rover. Receiving you. 404 01:08:41,189 --> 01:08:44,345 He doesn't look too good. - Who? - Taylor! 405 01:08:46,760 --> 01:08:46,964 Claustrophobic? 406 01:09:17,108 --> 01:09:19,859 - For Christ's sake. Get out of the way. - Not my foot mate. 407 01:09:21,920 --> 01:09:23,341 Go and check the lamps on the rear, Will ya? 408 01:09:32,503 --> 01:09:35,900 - Any movement? - No. Quiet as the grave. 409 01:09:36,293 --> 01:09:38,879 - It's been lonely actually. - What a shame. 410 01:09:44,948 --> 01:09:45,824 We are through to the earth. 411 01:09:56,768 --> 01:10:00,554 Base to Rover.. Base to Rover. 412 01:10:03,779 --> 01:10:10,249 - Rover, come in please. - Rover to Base. Over. 413 01:10:11,780 --> 01:10:13,900 - Where the bloody heaven you have been? - I have been having a pee. 414 01:10:16,980 --> 01:10:19,880 - Don't do it again will you? - I will try not to. 415 01:10:23,997 --> 01:10:29,186 - The banks still open. - Looks like closing time. 416 01:12:17,758 --> 01:12:19,280 Only about 10 more feet to go. 417 01:12:22,743 --> 01:12:26,270 Don't worry. We have got all weekend. 418 01:12:34,318 --> 01:12:40,819 Gas. Gas! Put your masks on. Quick. Quickly. Quick. 419 01:13:31,551 --> 01:13:34,549 - What happened? - He didn't get his mask on time. 420 01:13:37,568 --> 01:13:39,773 He is in bad shape Mike. We got to get him to a doctor. 421 01:13:40,962 --> 01:13:42,774 All right lets call it quits and get him out of here. 422 01:13:43,692 --> 01:13:44,756 Let me take him up Mike. 423 01:13:48,659 --> 01:13:50,752 - We go on. - Oh no. 424 01:13:54,424 --> 01:13:55,350 We go on. 425 01:14:10,363 --> 01:14:23,802 Harry! Harry! Do we go on? Clean him up. Come on. 426 01:14:34,161 --> 01:14:35,115 All right I will stay with him. 427 01:15:04,165 --> 01:15:05,753 Okay I have got it. Message understood. 428 01:15:11,880 --> 01:15:13,571 - How is he? - The same. 429 01:15:17,785 --> 01:15:19,670 Daniels said to get the drill ready. 430 01:15:20,769 --> 01:15:23,690 - Do it - Okay! I heard you. 431 01:15:25,317 --> 01:15:28,402 Tell him there is a message from Rover. The securities made their first check. 432 01:15:32,700 --> 01:15:34,667 And the weather forecast is bright. with a possibility of occasional shower. 433 01:15:35,582 --> 01:15:37,190 - Why do we want to know that for? - For Christ's sake. 434 01:15:47,820 --> 01:15:52,560 Okay Base. Understood. Any problems? - Nah! No trouble. 435 01:15:59,242 --> 01:16:01,492 - You all right? - The drills ready. 436 01:16:02,628 --> 01:16:07,237 - Mike about the tunnel. - You don't have to go in. 437 01:16:08,786 --> 01:16:10,647 - It's just that you know... - Yeah! 438 01:16:12,333 --> 01:16:14,605 - I could probably manage the vault though. - Sure. 439 01:16:27,495 --> 01:16:29,862 - Go on Sara, its time to get to bed. - It's not fair. 440 01:16:30,573 --> 01:16:34,300 Oh, please Mom, just half an hour more For me. I am older than her. 441 01:16:34,648 --> 01:16:38,110 Well all right. Bring your book down. I will come up in a minute. 442 01:18:30,270 --> 01:18:33,241 Hold it tight against the outside wall Mike. That's it. 443 01:18:39,855 --> 01:18:41,521 All right that's it. We can start up now. 444 01:19:20,116 --> 01:19:20,897 Clear the tunnel now will ya? 445 01:19:41,600 --> 01:19:43,764 - Everything all right? - Yep. 446 01:19:53,397 --> 01:19:54,398 We blast next time. 447 01:20:18,321 --> 01:20:19,709 We have been very lucky to have you on this, Stephen! 448 01:20:23,754 --> 01:20:29,434 We could have somebody involved, who would just put his chalk, mark up and walked away. 449 01:20:31,443 --> 01:20:38,616 In a way, you stuck in and digging the tunnel. It looks as if you are enjoying yourself. 450 01:20:40,920 --> 01:20:48,600 When we come through the hole and find we are in the cafe next door. I wont be so pleased. 451 01:21:01,990 --> 01:21:04,929 Why aren't you telling these guys about the possible danger of flooding? 452 01:21:13,389 --> 01:21:17,396 well.. You have seen what Taylor's like. Couldn't have get him down. 453 01:21:21,459 --> 01:21:29,740 Anyway the weather forecast is good. Probably a beautiful morning up there. 454 01:24:10,120 --> 01:24:12,165 - Rover to base. - Monsoon says, how is the traffic? 455 01:24:15,151 --> 01:24:19,580 - Pretty light. - Okay. Stand by for the big one. 456 01:24:22,291 --> 01:24:23,980 They are ready Mike. 457 01:24:29,600 --> 01:24:35,350 Now I want to know as soon as the traffic moves off. Have you got that? Over.. Have you got that? Over. 458 01:24:37,606 --> 01:24:43,228 - We will go for the next red. - Green.. Still green. 459 01:24:49,580 --> 01:24:49,826 - Amber. 460 01:24:55,445 --> 01:24:56,123 Red! 461 01:24:57,988 --> 01:25:03,267 Harry. Harry! For Christ's sake. Shut him up. - Shut up. Shut up. 462 01:25:06,242 --> 01:25:09,159 - What's happening for god's sake? - I have no idea. Just start over again. 463 01:25:09,686 --> 01:25:13,439 Jesus! Red.. Still red. 464 01:25:15,580 --> 01:25:17,780 - Red and amber. - Red and amber. 465 01:25:21,876 --> 01:25:23,455 - Green... - Now... 466 01:25:29,766 --> 01:25:30,907 We are going in to have a look. 467 01:25:44,430 --> 01:25:45,000 Come on... the worst is over. 468 01:26:33,551 --> 01:26:35,850 We bloody made it. 469 01:27:00,551 --> 01:27:01,361 They are here. 470 01:27:13,924 --> 01:27:16,250 Check all the exits. Check all the windows.. 471 01:27:19,151 --> 01:27:22,305 - Understood. There are 4 of us inside. - Can we keep the noise down? 472 01:27:22,628 --> 01:27:23,518 This vault is soundproof. 473 01:27:34,938 --> 01:27:37,307 - Stephen... Stephen.. Come here. 474 01:27:41,245 --> 01:27:43,895 That's for services rendered. 475 01:27:45,676 --> 01:27:46,674 What's this? The order of the Sewer? 476 01:27:55,108 --> 01:28:02,144 - Not for you. - It's internal. 477 01:28:06,129 --> 01:28:07,517 I will see if the inspector is outdoor. 478 01:28:25,580 --> 01:28:30,395 - Times running out. We have to shed you. - We are doing okay. 479 01:28:38,160 --> 01:28:41,810 - Hey George.. Figure this is of a jockey? - Nah! the box is too high. 480 01:28:54,290 --> 01:28:55,434 The republicans have arrived. 481 01:28:57,107 --> 01:28:59,486 The sergeant tells me that, there is no visible signs of entry 482 01:28:59,765 --> 01:29:03,503 But I will be glad if you take a look at it. - It's all right.. that's my duty. 483 01:29:25,521 --> 01:29:27,480 It won't open easily Sir? - My Dear man... 484 01:29:28,122 --> 01:29:33,187 This vault is equipped with a bolt lock mechanism. The time lock is set for 9.00, Monday morning opening. 485 01:29:33,485 --> 01:29:36,185 - I supervise it myself. - So you cant open it now. 486 01:29:37,597 --> 01:29:40,389 Inspector! The only way, we can get into this vault now, is to, if I had the authority, 487 01:29:40,776 --> 01:29:43,763 which I do not, to burn our way in with a thermal lens. 488 01:29:45,670 --> 01:29:50,774 - So how do you explain the alarm going off? - I suppose there must be a fault in the system. 489 01:29:53,152 --> 01:29:55,887 - Has it happened before? - Several times. 490 01:29:57,139 --> 01:30:00,862 All right sergeant! Leave 2 men in the building. Arrange a relief rotator. 491 01:30:01,607 --> 01:30:04,363 We will be here till the vault is opened Nine'o clock Monday morning. 492 01:30:05,423 --> 01:30:07,208 Thank you Mr. Maxwell.. Good of you to come in. 493 01:30:08,120 --> 01:30:09,716 I will see you straight back to the golf club Sir. 494 01:30:12,452 --> 01:30:15,407 Hold on John. Hold on John. This ones mine. 495 01:30:38,493 --> 01:30:40,720 - What time are you leaving tomorrow? - I don't know yet. 496 01:30:41,676 --> 01:30:43,991 Is Dad's coming? - Yes! This case is all packed. 497 01:30:57,848 --> 01:30:59,364 One hundred thousand dollars in one box. 498 01:32:12,560 --> 01:32:18,320 You look shattered. I wonder why? - Hey Mike.. Mike .. Sewers flooding. 499 01:32:20,574 --> 01:32:21,745 - How bad is it? - It is bad. 500 01:32:25,664 --> 01:32:27,890 - Hello! - What's the weather doing? 501 01:32:36,220 --> 01:32:44,522 Come on.. Out! Grab this. this is heavy. Come on Steve. Move .. move. 502 01:32:47,834 --> 01:32:50,130 - No. - What? 503 01:32:51,753 --> 01:32:55,444 - I am not leaving Mike. - What do you mean you are not going? 504 01:32:59,932 --> 01:33:01,116 I believe we are safe in here. 505 01:33:05,871 --> 01:33:07,413 So how about the water coming out through the floor in 5 minutes. 506 01:33:08,650 --> 01:33:09,806 Yeah! It will go down again. 507 01:33:12,196 --> 01:33:14,397 What if it doesn't go down till Monday morning? they are going to open up that door. 508 01:33:15,540 --> 01:33:16,602 Maybe .. But I am not leaving. 509 01:33:18,931 --> 01:33:20,583 We can't wait for you. We gotta get Harry out, you know. 510 01:33:20,968 --> 01:33:22,899 Yeah.. I know. You go on. 511 01:33:36,413 --> 01:33:39,180 There is a blue Ford in the car park. Here is the keys. 512 01:33:43,999 --> 01:33:48,183 - Thanks mike. - Good luck. 513 01:33:51,520 --> 01:33:51,835 Good luck to you. 514 01:39:53,660 --> 01:39:58,840 Stephen! When did you get back? 515 01:40:43,570 --> 01:40:47,367 - Sir! There is a gentleman to see you. - Who is he? 516 01:40:48,426 --> 01:40:54,947 I am sorry but he wouldn't give his name. He insists on seeing you. 517 01:41:18,865 --> 01:41:27,428 Hello Stephen! It's been a long time. - Mike! Its good to see you. 518 01:41:29,335 --> 01:41:30,255 I have got a job for you. 46208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.