All language subtitles for Heartland s08e12 Broken Heartland.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:01,900 Ty: Previously on "Heartland"... 2 00:00:01,935 --> 00:00:05,604 Lou: If Peter could get a job in Calgary, our biggest problem would be solved. 3 00:00:05,638 --> 00:00:07,940 And Tanner Gunn is the perfect guy to make that happen. 4 00:00:07,974 --> 00:00:09,675 So when is this meeting supposed to be? 5 00:00:09,709 --> 00:00:13,078 - Amy: Tomorrow. - Lou: Oh, Amy! 6 00:00:13,112 --> 00:00:15,413 - Lou: And? - No formal offer or anything though. 7 00:00:15,448 --> 00:00:18,149 Just more of a let's-keep- in-touch kind of thing. 8 00:00:18,184 --> 00:00:20,017 Amy: Tanner told me that he made Peter a great offer 9 00:00:20,052 --> 00:00:22,120 and that Peter just said no. 10 00:00:22,154 --> 00:00:24,322 If what you're saying is true, then Peter didn't just avoid 11 00:00:24,356 --> 00:00:26,624 telling me about the offer and the meeting, 12 00:00:26,658 --> 00:00:29,026 he totally lied to me. 13 00:00:29,061 --> 00:00:33,531 Our entire marriage is based on nothing but dishonesty and deceit. (Crying) 14 00:00:36,802 --> 00:00:39,043 (Van rumbles) 15 00:00:43,909 --> 00:00:47,078 (Truck rumbles) 16 00:00:47,112 --> 00:00:49,747 Ty: Sorry about taking time off last minute, Cass. 17 00:00:49,781 --> 00:00:52,316 Cass: Have fun on your trip and stop worrying about the clinic. 18 00:00:52,350 --> 00:00:54,951 I'm perfectly capable of running things without you. 19 00:00:54,986 --> 00:00:56,720 Ty: Hey, uh, don't forget about Georgie. 20 00:00:56,754 --> 00:00:59,789 She's coming into the clinic to volunteer today. 21 00:00:59,824 --> 00:01:03,360 Cass: Right. So, on top of doing your work, I'm babysitting too. 22 00:01:03,394 --> 00:01:06,363 - Ty: I owe you one, Cass. - Cass: Yeah, you do. 23 00:01:06,397 --> 00:01:09,366 Which is why you're taking all of my night shifts next week. 24 00:01:09,386 --> 00:01:10,421 Ty: Wait, what? 25 00:01:10,441 --> 00:01:13,184 Cass: I said you're taking all of my night shifts next week. 26 00:01:13,204 --> 00:01:15,605 Ty: Uh, uh, Cass... you're breaking up. I can barely hear you. 27 00:01:15,640 --> 00:01:18,007 - Cass: Ty? - Ty: Sorry, w-what? 28 00:01:18,042 --> 00:01:20,243 Cass: Ty! (Line goes dead) 29 00:01:22,347 --> 00:01:24,448 (Laughing) 30 00:01:24,482 --> 00:01:26,282 Peter: Okay, more for me then, missy. 31 00:01:26,317 --> 00:01:28,484 Katie: Can I have some? 32 00:01:28,518 --> 00:01:31,221 Peter: Mmm... now you want some? I thought you didn't like it? 33 00:01:31,255 --> 00:01:33,756 Katie: But I do! 34 00:01:33,790 --> 00:01:35,458 Peter: You hear that, Lou? She likes kiwi now. 35 00:01:35,492 --> 00:01:37,093 (Chopping) 36 00:01:37,127 --> 00:01:39,395 Lou? We need more kiwi. 37 00:01:39,429 --> 00:01:42,164 Hmm? 38 00:01:42,198 --> 00:01:45,568 Peter: Here, honey. 39 00:01:45,602 --> 00:01:47,302 Hey, what's up? Everything okay? 40 00:01:47,337 --> 00:01:50,740 Lou: Yeah, I'm... feeling tired today, that's all. 41 00:01:50,774 --> 00:01:52,575 Oh, Amy, the "save the dates" for the wedding 42 00:01:52,609 --> 00:01:54,142 need to go out this week. 43 00:01:54,177 --> 00:01:56,245 Amy: (Sighs) This week. Got it. 44 00:01:56,279 --> 00:01:58,613 Lou: And have you and Ty finished finalizing the guest list yet? 45 00:01:58,633 --> 00:01:59,284 Amy: Mmm... (Sighs) 46 00:01:59,304 --> 00:02:00,648 Lou: No. Okay, Amy, it's really important. 47 00:02:00,683 --> 00:02:03,651 I know you guys are going to Montana for the horse clinic or whatever, 48 00:02:03,686 --> 00:02:04,920 - but it'll only take a minute. - Amy: Yes. 49 00:02:04,954 --> 00:02:06,721 Lou: And, when you get back, 50 00:02:06,756 --> 00:02:08,223 we should really start talking about venues. 51 00:02:08,258 --> 00:02:10,157 - Amy: Okay. - Lou: Okay? 52 00:02:10,177 --> 00:02:11,626 Amy: Okay! 53 00:02:11,660 --> 00:02:13,595 - Lou: Good morning! - Georgie: Morning! 54 00:02:13,629 --> 00:02:15,597 Can I get a ride into town today. 55 00:02:15,631 --> 00:02:17,665 Peter: Why? What's up? 56 00:02:17,700 --> 00:02:19,567 Georgie: Well, I'm volunteering at the vet clinic. 57 00:02:19,602 --> 00:02:21,102 You know, for extra credit in science class. 58 00:02:21,136 --> 00:02:23,104 Peter: Oh. Yeah, sure, I can take you in. 59 00:02:23,138 --> 00:02:24,839 Lou: Uh, it's all right. You stay here with Katie 60 00:02:24,874 --> 00:02:27,041 and help her get ready for ballet class. 61 00:02:27,075 --> 00:02:30,578 - Come on, kiddo. Let's go. - Georgie: All right. 62 00:02:30,613 --> 00:02:32,079 Peter: See ya! 63 00:02:32,114 --> 00:02:35,249 (Screen door opens and closes) 64 00:02:37,619 --> 00:02:40,454 Ballet? All right! (Hands clap) 65 00:02:40,488 --> 00:02:44,425 (Car rumbles to a halt) 66 00:02:45,105 --> 00:02:47,758 (Door opens and closes) 67 00:02:48,463 --> 00:02:51,064 Jade: Check out my new ride? Pretty sweet, huh? 68 00:02:51,098 --> 00:02:52,866 The best part about my parents getting the "big d" 69 00:02:52,901 --> 00:02:55,368 is the sudden outpouring of generosity. 70 00:02:55,403 --> 00:02:56,937 Nothing like a guilty conscience 71 00:02:56,971 --> 00:03:00,006 to get the parents to loosen the purse strings a little. 72 00:03:00,041 --> 00:03:01,909 My mom called you a week ago? She's at a medical conference. 73 00:03:01,943 --> 00:03:03,143 You said I could stay here for the day. 74 00:03:03,177 --> 00:03:04,710 - Lou: Mm. Yeah. - Jade: You forgot, didn't you? 75 00:03:04,745 --> 00:03:06,379 Lou: No, no, no. I did not forget. I just... 76 00:03:06,414 --> 00:03:07,948 It's been a busy morning. 77 00:03:07,982 --> 00:03:11,684 I'm gonna drop Georgie at the vet clinic and I will get you settled in, okay? 78 00:03:11,718 --> 00:03:13,653 Wait. What's going down at the vet clinic? 79 00:03:13,687 --> 00:03:15,521 Is it time for your annual check up? 80 00:03:15,556 --> 00:03:17,623 Georgie: No. I'm just volunteering. 81 00:03:17,658 --> 00:03:19,225 What, like feeding cute animals and stuff? 82 00:03:19,260 --> 00:03:21,300 Georgie: Yeah, I guess. 83 00:03:21,320 --> 00:03:23,239 I want in. 84 00:03:23,259 --> 00:03:24,363 You wanna volunteer? 85 00:03:24,397 --> 00:03:27,366 Well, it beats mucking out stalls here at the ranch. 86 00:03:27,400 --> 00:03:29,535 Okay. Hop in. 87 00:03:29,570 --> 00:03:31,838 Well, I can drive. 88 00:03:31,872 --> 00:03:34,302 Lou: Uh, no. No. That's not a good idea. 89 00:03:34,322 --> 00:03:36,976 No, Georgie, come... 90 00:03:37,010 --> 00:03:39,078 Georgie: Come on, Lou. I mean you said you had a busy day. 91 00:03:39,112 --> 00:03:41,280 If Jade takes me, you won't have to worry. 92 00:03:41,314 --> 00:03:45,884 Jade: I promise to obey all traffic laws and shoulder check before changing lanes. 93 00:03:45,918 --> 00:03:47,986 Georgie: See? Now that she actually has her license, 94 00:03:48,006 --> 00:03:50,845 she's a lot more responsible. 95 00:03:52,192 --> 00:03:54,826 Lou: Okay. But no speeding and no texting, 96 00:03:54,861 --> 00:03:56,928 and go straight there! 97 00:03:56,963 --> 00:03:59,330 Jade: don't worry, Lou. Your daughter is in safe hands. 98 00:03:59,365 --> 00:04:00,999 Catch you on the flip side. 99 00:04:01,033 --> 00:04:02,601 (Doors bang shut) 100 00:04:02,635 --> 00:04:04,268 Buckle up. (Engine starts) 101 00:04:04,303 --> 00:04:06,972 (Car rumbles away) 102 00:04:07,006 --> 00:04:09,508 Amy, I thought we were supposed to be keeping this small? 103 00:04:09,542 --> 00:04:13,456 Amy: Yes, I know. 'Kay, well, let's just go through and pull some names out. 104 00:04:13,476 --> 00:04:15,913 Okay, um... 105 00:04:15,947 --> 00:04:17,848 How about Lily Borden and Wade Dalton? 106 00:04:17,883 --> 00:04:20,561 Your parents? (Laughs) What do you mean? 107 00:04:20,581 --> 00:04:23,121 Of course we're inviting them. 108 00:04:23,155 --> 00:04:25,656 Ty: Are you sure about that? Every time I see my mom, 109 00:04:25,690 --> 00:04:27,324 it seems like disaster strikes. 110 00:04:27,358 --> 00:04:30,961 - Why should we tempt fate? - Amy: You can't be serious. 111 00:04:30,996 --> 00:04:35,032 Come on, Lily would be devastated if we didn't invite her. 112 00:04:35,066 --> 00:04:38,001 Why do we have to invite anybody at all? 113 00:04:38,021 --> 00:04:40,170 Amy... 114 00:04:40,204 --> 00:04:41,739 We should just get married in mustang meadows, 115 00:04:41,773 --> 00:04:44,408 just the two of us, under a poplar tree. 116 00:04:44,442 --> 00:04:48,278 If we did that, Lou would bury us under that same tree. 117 00:04:48,312 --> 00:04:52,315 Ty, let's just start from the top and work our way down. 118 00:04:52,350 --> 00:04:55,752 Or... we could pack up the trailer and hit the road. 119 00:04:55,786 --> 00:04:57,754 Come on, Amy. We deserve this trip. 120 00:04:57,788 --> 00:05:01,090 This guest list can wait. 121 00:05:01,124 --> 00:05:02,525 - Amy: 'Kay. - Ty: 'Kay? 122 00:05:02,560 --> 00:05:04,160 (Amy and Ty giggle excitedly) 123 00:05:07,631 --> 00:05:11,333 (Approaching footsteps) 124 00:05:11,368 --> 00:05:15,022 Peter: Do you know where Katie's, uh, ballet costume is? 125 00:05:16,946 --> 00:05:19,641 Lou. Hey, you okay? What's going on? 126 00:05:19,676 --> 00:05:23,011 Lou: Actually, I'm not. Um... 127 00:05:23,046 --> 00:05:26,014 "It was a let's-keep-in-touch kind of thing"? 128 00:05:26,049 --> 00:05:28,217 - Peter: What? - Lou: Your interview with Tanner Gunn, 129 00:05:28,251 --> 00:05:30,519 you said "it was a let's-keep in-touch kind of thing." 130 00:05:30,554 --> 00:05:32,455 But it wasn't, was it? 131 00:05:32,489 --> 00:05:33,956 He offered you a job, didn't he? 132 00:05:33,990 --> 00:05:36,785 A good one, in Calgary, where your family lives, 133 00:05:36,805 --> 00:05:38,594 and you turned it down. 134 00:05:38,628 --> 00:05:41,764 But what's worse is you lied to me about it and I wanna know why. 135 00:05:41,784 --> 00:05:43,254 (Screen door opens and closes) 136 00:05:43,274 --> 00:05:45,934 - Jack: Look who I found. - Lisa: Hey, Lou! Hey, Peter, how are you? 137 00:05:45,969 --> 00:05:47,764 - Peter: Hey! - Lisa: Good to see you. 138 00:05:47,784 --> 00:05:49,703 Peter: Yeah. Long time no see. 139 00:05:49,723 --> 00:05:51,473 - Lisa: Yeah, how are you? - Peter: Good, good. 140 00:05:51,507 --> 00:05:53,808 (Lisa chuckles) 141 00:05:57,081 --> 00:05:59,935 S08E12 Broken Heartland 142 00:05:59,955 --> 00:06:03,099 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 143 00:06:12,027 --> 00:06:18,265 And at the break of day you sank into your dream 144 00:06:18,299 --> 00:06:19,767 You dreamer 145 00:06:19,801 --> 00:06:22,536 oh, oh, oh... 146 00:06:22,570 --> 00:06:26,573 You dreamer... 147 00:06:26,608 --> 00:06:30,777 You dreamer 148 00:06:37,790 --> 00:06:39,458 (dogs bark and cats meow) 149 00:06:39,478 --> 00:06:41,154 Cass: Ty, it's Cass. 150 00:06:41,188 --> 00:06:44,615 You didn't tell me I'd be babysitting two children today. 151 00:06:44,635 --> 00:06:46,459 Do I look like Mary Poppins? 152 00:06:46,493 --> 00:06:50,708 You are now officially taking all of my night shifts for a month. 153 00:06:50,728 --> 00:06:52,699 Enjoy your trip. (Phone beeps off) 154 00:06:53,818 --> 00:06:55,468 He's so cute. 155 00:06:56,002 --> 00:06:58,837 He also has worms. A real nasty case. 156 00:06:58,872 --> 00:07:01,006 Georgie: Ew! Should we give him some medicine? 157 00:07:01,041 --> 00:07:02,340 Cass: Nope. Already done. 158 00:07:02,375 --> 00:07:03,709 Just need you to hold him still 159 00:07:03,743 --> 00:07:05,077 while I give him his yearly booster injection. 160 00:07:05,111 --> 00:07:06,979 Georgie: Okay... 161 00:07:07,013 --> 00:07:08,814 What's wrong with the snake? Is she sick? 162 00:07:08,848 --> 00:07:11,283 What makes you think it's a she? 163 00:07:11,317 --> 00:07:15,187 Jade: A female ball python's tail is shorter and thinner than a male's. 164 00:07:15,221 --> 00:07:19,123 I did a project on pythons back in junior high. 165 00:07:19,158 --> 00:07:21,426 Well, her name's Cordelia and she hasn't eaten in a few weeks, 166 00:07:21,460 --> 00:07:23,461 so we're keeping her here to see what's going on. 167 00:07:23,496 --> 00:07:24,962 - Jade: Can I hold her? - Cass: No. 168 00:07:24,997 --> 00:07:29,300 I don't wanna cause her anymore stress until we find out why she's not eating. 169 00:07:29,334 --> 00:07:33,076 - You can put him back in his cage now. - Georgie: Okay. (Cat meows) 170 00:07:33,535 --> 00:07:36,941 Cass: Okay, next, I want you two to take Monty here for a walk. 171 00:07:36,975 --> 00:07:39,310 (Monty pants) 172 00:07:39,344 --> 00:07:42,213 - Georgie: He's adorable. - Cass: He's a handful. 173 00:07:42,247 --> 00:07:45,583 Georgie: (Laughs) Here, Monty, come here. 174 00:07:45,617 --> 00:07:48,485 Cass: And when Monty does his business, 175 00:07:48,520 --> 00:07:50,954 I need you to collect a urine sample. 176 00:07:50,988 --> 00:07:53,290 - Jade: Seriously? - Cass: Seriously. 177 00:07:53,325 --> 00:07:55,959 Welcome to the glamorous world of veterinary medicine. 178 00:07:55,993 --> 00:07:58,596 Oh! And while you're out, can you pick me up a coffee? 179 00:07:58,630 --> 00:08:01,232 One coffee, one urine sample - no problem. 180 00:08:01,266 --> 00:08:04,034 I'll try not to get the two of them mixed up. 181 00:08:05,845 --> 00:08:08,178 (Truck rumbles) 182 00:08:10,407 --> 00:08:12,675 (Crows caw, woman sighs heavily) 183 00:08:15,146 --> 00:08:17,080 Why are you driving so slow? 184 00:08:17,115 --> 00:08:19,148 (Chuckles) 185 00:08:19,182 --> 00:08:21,150 My future father-in-law lent me his truck. 186 00:08:21,184 --> 00:08:23,919 There's no way I'm returning it with even a scratch on it. 187 00:08:23,954 --> 00:08:25,421 I'd never hear the end of it, Amy. 188 00:08:25,456 --> 00:08:27,291 (Amy laughs, phone rings) 189 00:08:27,464 --> 00:08:30,126 Oh... Lou. 190 00:08:30,160 --> 00:08:34,364 You know, she's probably freaking out about wedding guest lists. (Sighs) 191 00:08:34,398 --> 00:08:36,232 You're not gonna answer it? 192 00:08:36,266 --> 00:08:38,267 We only have until tomorrow together. 193 00:08:38,301 --> 00:08:40,469 Lou's just gonna have to wait. 194 00:08:40,503 --> 00:08:42,704 (Ty and Amy laugh, phone continues ringing) 195 00:08:42,739 --> 00:08:47,823 Peter: Hey. So, uh, first of all, I didn't lie. 196 00:08:48,382 --> 00:08:50,445 We did say we'd stay in touch at the end of that meeting. 197 00:08:50,480 --> 00:08:53,181 You just left out the part where he made you a damn good offer. 198 00:08:53,215 --> 00:08:55,717 Okay, you know, it's funny because... There was only two people in that meeting, 199 00:08:55,752 --> 00:08:57,852 so I don't know how could know all that information, but- 200 00:08:57,887 --> 00:08:59,588 Oh, that's right, you sent your sister to spy for you. 201 00:08:59,622 --> 00:09:01,222 She was hardly spying. 202 00:09:01,257 --> 00:09:03,792 Manipulating, spying, - whatever, Lou. 203 00:09:03,826 --> 00:09:05,468 She was putting her nose where it didn't belong. 204 00:09:05,488 --> 00:09:07,729 You know what? This is not Amy's fault. 205 00:09:07,764 --> 00:09:10,064 I was the one who asked her to work for Tanner Gunn in the first place. 206 00:09:10,099 --> 00:09:12,967 Oh, I'm well aware that you were the one pulling the puppet strings there, Lou. 207 00:09:13,002 --> 00:09:15,970 Something that you didn't tell me until after the interview, by the way. 208 00:09:16,005 --> 00:09:18,304 So I guess we both lied by omission, right? 209 00:09:18,324 --> 00:09:19,707 Okay, I admit it. 210 00:09:19,741 --> 00:09:22,576 We haven't exactly been honest with each other lately. 211 00:09:22,611 --> 00:09:25,245 And maybe I shouldn't have set up the interview behind your back, 212 00:09:25,280 --> 00:09:28,949 but that doesn't change the fact that you turned down a job offer in Calgary. 213 00:09:28,983 --> 00:09:31,385 I looked for a job in Calgary, Lou. 214 00:09:31,420 --> 00:09:33,688 I looked and looked after we got back from Dubai, 215 00:09:33,722 --> 00:09:36,457 but no company would touch me, not after a failure like that. 216 00:09:36,491 --> 00:09:39,593 That was ages ago. People have short memories. 217 00:09:39,628 --> 00:09:42,329 I've spent years building up my career in Vancouver, Lou. 218 00:09:42,363 --> 00:09:43,596 I'm not about to just throw it all away 219 00:09:43,631 --> 00:09:45,732 because Tanner Gunn says I'm back in the club. 220 00:09:45,766 --> 00:09:47,701 He said that was the best offer you'd get in this town. 221 00:09:47,735 --> 00:09:52,172 Oh, okay. Yeah, look, it was... It was a good offer. 222 00:09:52,207 --> 00:09:55,209 But I like the job I have and I cannot stand Tanner. 223 00:09:55,243 --> 00:09:57,044 He's a world class jerk. I don't wanna work for him. 224 00:09:57,078 --> 00:09:59,612 I just wish you would at least talk to me 225 00:09:59,647 --> 00:10:02,649 before you made up your mind about something so important. 226 00:10:02,683 --> 00:10:06,486 Oh, right. Like the way you always... talk to me 227 00:10:06,520 --> 00:10:07,854 before you make up your mind about things. 228 00:10:07,888 --> 00:10:10,156 Lou: don't do that. don't even... 229 00:10:10,190 --> 00:10:12,592 Peter: Don't mention, uh, the house that you bought without talking to me first? 230 00:10:12,626 --> 00:10:16,128 Or the specialist you sent Katie to just because some overrated private school 231 00:10:16,163 --> 00:10:18,197 says that she needed it... 232 00:10:18,232 --> 00:10:19,398 A school I didn't even think she needed to go to in the first place. 233 00:10:19,432 --> 00:10:20,799 Lou: That is not fair, okay? 234 00:10:20,834 --> 00:10:22,801 I thought I was doing what was best for Katie. 235 00:10:22,836 --> 00:10:24,737 Peter: Oh, and what about what was best for Georgie 236 00:10:24,771 --> 00:10:26,626 and how you thought that she should contact her aunt. 237 00:10:27,374 --> 00:10:29,312 Peter: You remember her aunt, right? The one that called child services on us... 238 00:10:29,332 --> 00:10:30,109 Lou: Stop it! 239 00:10:30,143 --> 00:10:31,359 And said that we were abusing our children? 240 00:10:31,379 --> 00:10:33,379 - Remember that? - Lou: Just stop it! 241 00:10:33,413 --> 00:10:35,981 Katie: (Humming happily) Peter: (Gasps) Gosh, look at you! 242 00:10:36,015 --> 00:10:39,718 - Katie: Ta-da! - Peter: You look awesome! 243 00:10:39,753 --> 00:10:42,287 Lisa: She is all ready for dance class. 244 00:10:42,321 --> 00:10:43,592 - Peter: Thanks. - Lisa: Yeah. 245 00:10:43,612 --> 00:10:44,982 Peter: I'll take her. 246 00:10:45,124 --> 00:10:47,228 Lou: Have fun! 247 00:10:49,095 --> 00:10:51,796 - Lisa: Everything okay? - Lou: Yeah, yeah... 248 00:10:51,830 --> 00:10:54,499 (Door closes) 249 00:10:54,533 --> 00:10:56,662 Jade: Is this dog ever gonna pee? 250 00:10:56,682 --> 00:10:58,507 Georgie: (Amused sigh) 251 00:11:01,340 --> 00:11:03,408 Georgie: Can you hold him for a sec? (Monty barks) 252 00:11:03,442 --> 00:11:05,142 - Jade: Okay. Hey, where are you going? - Georgie: Yeah, um... 253 00:11:05,176 --> 00:11:07,678 (People chatter) 254 00:11:10,081 --> 00:11:12,249 (Birds chirp, people chatter) 255 00:11:14,653 --> 00:11:16,454 - Jade: What just happened? - Georgie: Nothing! 256 00:11:16,488 --> 00:11:18,423 Okay, come on, Monty, let's go. 257 00:11:18,457 --> 00:11:20,224 Jade: Uh-uh. You're not getting out of explaining this one. 258 00:11:20,258 --> 00:11:22,593 You just saw that boy and then you bolted. 259 00:11:22,613 --> 00:11:24,561 Details. Now. 260 00:11:24,595 --> 00:11:26,737 Georgie: Okay, well, there's a Sadie Hawkins dance at my school... 261 00:11:26,757 --> 00:11:29,199 you know, girls are supposed to ask the boys. 262 00:11:29,774 --> 00:11:31,035 Sounds kind of dumb, but... 263 00:11:31,069 --> 00:11:34,117 I guess it could be good for a laugh. Go on. 264 00:11:34,137 --> 00:11:37,419 Okay, well, I'm worried Stephen thinks I'm gonna ask him to go with me. 265 00:11:37,439 --> 00:11:39,392 - Jade: Are you? - Georgie: No. 266 00:11:39,412 --> 00:11:41,857 Well then what's the problem? 267 00:11:41,877 --> 00:11:43,680 Unless... You wanna ask him, 268 00:11:43,714 --> 00:11:45,515 but you're just too chicken to do it. 269 00:11:45,550 --> 00:11:48,217 No! We're just friends, okay? That's all. 270 00:11:48,252 --> 00:11:51,916 Why can't a girl and a guy be friends without it getting all weird? 271 00:11:53,159 --> 00:11:54,424 (Truck rumbles) 272 00:11:54,933 --> 00:11:58,501 Amy: Oh, Ty, pull over. Just... just right up here, pull over. 273 00:11:58,898 --> 00:12:00,596 (Truck rumbles to a halt) 274 00:12:05,606 --> 00:12:07,236 (Engine shuts off) Ty: Why are we stopping? 275 00:12:07,271 --> 00:12:10,105 Amy: There's a riding trail not too far off this road. 276 00:12:10,139 --> 00:12:13,275 I used to come here all the time with my mom. 277 00:12:13,309 --> 00:12:15,210 (Truck doors close) 278 00:12:15,244 --> 00:12:17,613 It is such a beautiful spot, Ty. 279 00:12:17,647 --> 00:12:19,387 I was just thinking... Since we don't have to be 280 00:12:19,407 --> 00:12:21,917 at the horse clinic until tomorrow, there's no rush to get there. 281 00:12:21,952 --> 00:12:25,488 - Let's go on a trail ride. - Ty: Sounds good. 282 00:12:25,522 --> 00:12:27,322 (Footsteps crunch) 283 00:12:32,428 --> 00:12:34,396 - Jade: Here's your caffeine fix. - Cass: Thank you. 284 00:12:34,430 --> 00:12:36,465 And did you get the urine sample? 285 00:12:36,499 --> 00:12:38,411 Jade: It was a no go. Either the pipes are broken 286 00:12:38,431 --> 00:12:39,863 or Monty's dehydrated. 287 00:12:39,883 --> 00:12:42,544 That's okay. You can try again in the afternoon. 288 00:12:42,564 --> 00:12:44,038 I have to head out on a vet call, 289 00:12:44,072 --> 00:12:46,107 but while I'm gone, I want you to clean out all the kennels. 290 00:12:46,141 --> 00:12:50,350 - We'll get right on it, Dr. Lee. - Cass: Well, I'm not a Dr. yet, 291 00:12:50,370 --> 00:12:51,880 but I did like the sound of that. 292 00:12:51,914 --> 00:12:54,181 You know what? You can call me Dr. Lee just for today. 293 00:12:54,216 --> 00:12:57,519 Whatever you say, Dr. Lee. 294 00:12:57,553 --> 00:13:00,021 Georgie: (Sighs) All right, well, let's get started. 295 00:13:00,055 --> 00:13:01,788 Jade: Cheer up, kid. It's not that bad. 296 00:13:01,823 --> 00:13:03,757 Georgie: Cleaning kennels and taking urine samples 297 00:13:03,791 --> 00:13:06,427 isn't exactly what I imagined when I volunteered. 298 00:13:06,461 --> 00:13:07,961 Jade: Well, look on the bright side. 299 00:13:07,996 --> 00:13:09,954 Cass forgot to ask for the change back from her twenty, 300 00:13:09,974 --> 00:13:11,977 so it's practically a bonus. 301 00:13:11,997 --> 00:13:14,689 And now that she's gone... 302 00:13:16,327 --> 00:13:17,370 Georgie: Hey, should you be doing that? 303 00:13:17,405 --> 00:13:19,205 Cass said we shouldn't touch her. 304 00:13:19,240 --> 00:13:22,910 Jade: I just wanna hold her for a second. 305 00:13:22,944 --> 00:13:25,597 - Wanna give it a try? - Georgie: No! 306 00:13:26,217 --> 00:13:27,711 No thanks. 307 00:13:29,551 --> 00:13:32,085 Jade: You're not afraid of a harmless ball python, are you? 308 00:13:32,119 --> 00:13:35,555 Georgie: No. It's just... she said we should leave her alone. 309 00:13:35,589 --> 00:13:37,457 Jade: Looks like fearless Georgie isn't as fearless 310 00:13:37,477 --> 00:13:39,959 as we thought, hey, Cordelia? 311 00:13:43,905 --> 00:13:45,498 (Birds chirp, hooves clop) 312 00:13:45,533 --> 00:13:49,455 Ty: You were right, Amy. This place is incredible. 313 00:13:51,471 --> 00:13:56,119 Amy: Ty, you weren't really serious about not inviting your mom, were you? 314 00:13:58,452 --> 00:14:00,334 Ty: Well, I didn't mean it to sound cold, Amy. 315 00:14:00,354 --> 00:14:03,270 It... it's just that uh... 316 00:14:04,951 --> 00:14:06,261 Amy: What? 317 00:14:08,054 --> 00:14:11,421 Ty: It's just the last few times I talked to my mom on the phone, 318 00:14:11,441 --> 00:14:15,561 she uh... she sounded drunk. 319 00:14:17,733 --> 00:14:20,057 I think she's fallen off the wagon again. 320 00:14:20,077 --> 00:14:22,033 Amy: Are you sure? 321 00:14:23,055 --> 00:14:24,703 Yeah. I know my mom. 322 00:14:25,637 --> 00:14:28,171 I... used to live with her when she was drinking and high on pills 323 00:14:28,206 --> 00:14:30,621 and I can hear it in her voice. 324 00:14:31,477 --> 00:14:34,719 I don't really want her at our wedding when she's like that, 325 00:14:34,739 --> 00:14:38,355 but I know it would kill her not to be there, so... 326 00:14:38,375 --> 00:14:40,961 I'm not really sure what to do right now. 327 00:14:41,792 --> 00:14:44,154 Well, whatever you decide, I'll stand by you. 328 00:14:47,525 --> 00:14:50,723 Thanks, Amy. Thank you. 329 00:14:51,262 --> 00:14:52,896 But you know what? I don't really want... 330 00:14:52,931 --> 00:14:55,199 to talk about our wedding or my mom. 331 00:14:55,233 --> 00:14:56,899 I just want today to be... to be about you and me. 332 00:14:56,934 --> 00:15:00,903 Amy: (Chuckles) Okay. 333 00:15:00,938 --> 00:15:02,539 I have something I wanna show you. 334 00:15:02,573 --> 00:15:04,874 (Birds chirp, hooves clop) 335 00:15:04,908 --> 00:15:08,745 (Amy laughs and her breath catches) 336 00:15:08,779 --> 00:15:11,784 - Ty: Wow... - Amy: I know. 337 00:15:13,984 --> 00:15:15,985 We should just stay out here. 338 00:15:16,019 --> 00:15:18,087 Pitch a tent in the woods, 339 00:15:18,121 --> 00:15:19,755 camp out till the wedding's over. What do you think? 340 00:15:19,789 --> 00:15:22,491 Amy: What about food? 341 00:15:22,525 --> 00:15:24,126 We could live off the land. 342 00:15:24,161 --> 00:15:26,662 What about bears? 343 00:15:26,696 --> 00:15:28,030 I got bear spray. (Laughs) 344 00:15:28,065 --> 00:15:30,866 (Laughs) Well, what about Lou? 345 00:15:30,900 --> 00:15:32,568 Like I said, I got bear spray. 346 00:15:32,602 --> 00:15:34,636 Amy: (Laughing) Ty... Ty: (Laughing) 347 00:15:34,671 --> 00:15:37,740 (Water splashes) 348 00:15:37,774 --> 00:15:43,445 Like a Picasso, something priceless 349 00:15:43,480 --> 00:15:47,782 A piece that's only one of when they speak of... 350 00:15:47,816 --> 00:15:49,851 Oh, oh, oh, oh 351 00:15:49,886 --> 00:15:55,490 oh, oh, oh-oh, oh 352 00:15:55,524 --> 00:15:57,259 when they speak of... 353 00:15:57,293 --> 00:15:59,361 Oh, oh, oh, oh 354 00:15:59,395 --> 00:16:01,450 oh, oh, oh-oh, oh... 355 00:16:09,204 --> 00:16:11,672 (Truck roars by) 356 00:16:13,575 --> 00:16:16,778 (Birds chirp) 357 00:16:19,881 --> 00:16:23,350 (Crows caw, footsteps crunch) 358 00:16:30,225 --> 00:16:32,126 (Birds chirp) 359 00:16:34,329 --> 00:16:37,363 (Door clicks open) 360 00:16:46,273 --> 00:16:47,774 (Keys jingle) 361 00:16:51,278 --> 00:16:52,778 (Door bangs shut, trucks starts) 362 00:16:52,813 --> 00:16:56,682 (Gearshift clunks, truck rumbles away) 363 00:17:07,079 --> 00:17:08,950 Amy: Ty, where's the truck? 364 00:17:11,260 --> 00:17:13,866 This... this is where we parked it, right? 365 00:17:13,886 --> 00:17:16,554 Ty: This is definitely where we parked it. 366 00:17:16,588 --> 00:17:18,917 Someone stole my dad's truck?! 367 00:17:20,992 --> 00:17:23,427 (Frustrated sigh) Do you have your cell phone? 368 00:17:23,462 --> 00:17:25,135 No, it's in the truck. 369 00:17:25,155 --> 00:17:26,867 Mine too. 370 00:17:27,532 --> 00:17:31,534 Amy: Okay, um... I say we ride to the nearest town 371 00:17:31,569 --> 00:17:32,635 and we'll call for help. 372 00:17:32,670 --> 00:17:34,872 (Laughs incredulously) 373 00:17:34,906 --> 00:17:36,773 What is funny? 374 00:17:38,274 --> 00:17:40,471 Ty: (Laughing) From now on... 375 00:17:40,491 --> 00:17:44,147 at Christmas, at birthdays, at family gatherings... 376 00:17:44,182 --> 00:17:45,815 your dad is gonna tell the story 377 00:17:45,850 --> 00:17:49,118 of how his idiot son-in-law lost his truck. 378 00:17:49,152 --> 00:17:50,887 I'm never gonna live this down. 379 00:17:50,921 --> 00:17:53,857 (Laughing) 380 00:17:53,891 --> 00:17:56,959 (Cage door clunks open, spray squirts) 381 00:17:58,887 --> 00:18:00,963 So what's going on with you and that boy, Stephen? 382 00:18:00,998 --> 00:18:02,598 Georgie: Nothing's going on. 383 00:18:02,632 --> 00:18:04,367 Well, you like him. 384 00:18:04,401 --> 00:18:06,668 Georgie: No, I told you. We're just friends. 385 00:18:06,703 --> 00:18:08,271 Jade: If you are friends, you should just go with him. 386 00:18:08,305 --> 00:18:09,738 It's just a Sadie Hawkins Dance... 387 00:18:09,773 --> 00:18:11,340 it's not like... you're proposing marriage. 388 00:18:11,375 --> 00:18:13,209 Oh my God, Jade! 389 00:18:13,243 --> 00:18:14,443 Jade: Look, I know it's none of my business, 390 00:18:14,477 --> 00:18:16,279 but I do have some experience with this type of thing... 391 00:18:16,313 --> 00:18:18,447 No! Look! 392 00:18:22,218 --> 00:18:24,019 Oh no... 393 00:18:26,456 --> 00:18:28,757 (Trowel scrapes through dirt) 394 00:18:35,197 --> 00:18:37,365 (Rooster crows in the distance) 395 00:18:40,736 --> 00:18:42,437 Peter: Lou... Lou: (Exhales shakily) 396 00:18:45,374 --> 00:18:46,341 Can you stop weeding for a second? 397 00:18:46,375 --> 00:18:48,109 I'm not weeding. 398 00:18:48,144 --> 00:18:49,911 Katie was playing out here yesterday 399 00:18:49,946 --> 00:18:51,446 and she buried her plastic cupcake, 400 00:18:51,480 --> 00:18:53,748 and I'm trying to find it. 401 00:18:57,252 --> 00:18:59,186 Well, I'll give you a hand. 402 00:19:02,123 --> 00:19:03,925 (Trowel scrapes in the dirt) 403 00:19:03,959 --> 00:19:07,627 (Sighs) She wanted to plant a cupcake tree. 404 00:19:07,662 --> 00:19:08,829 I didn't have the heart to tell her 405 00:19:08,863 --> 00:19:10,730 it's too cold up here for cupcake trees to grow. 406 00:19:10,765 --> 00:19:12,333 (Chuckles) 407 00:19:18,239 --> 00:19:21,175 Listen, um... 408 00:19:21,209 --> 00:19:23,577 I was really angry and I said some things that... 409 00:19:23,611 --> 00:19:26,117 We both said some things. 410 00:19:27,782 --> 00:19:29,583 I'm leaving for Vancouver tonight 411 00:19:29,617 --> 00:19:32,586 and I don't want our last time to be spent arguing. 412 00:19:32,620 --> 00:19:34,668 Neither do I. 413 00:19:38,225 --> 00:19:40,259 (Trowel scrapes, Peter groans softly) 414 00:19:43,763 --> 00:19:45,922 Both: (Chuckling) Peter: Is this what you're looking for? 415 00:19:46,058 --> 00:19:48,379 (Chuckles) That's the one. 416 00:19:50,670 --> 00:19:51,937 Amy: Ty... 417 00:19:51,972 --> 00:19:54,007 (Traffic rumbles) 418 00:19:54,041 --> 00:19:57,842 Ty: Are you kidding me? Tire's flat. 419 00:19:59,412 --> 00:20:02,381 Whoever jacked the truck must have taken off. 420 00:20:02,415 --> 00:20:05,751 (Hooves clop on pavement) 421 00:20:05,785 --> 00:20:07,887 Amy: Our cell phones are still here. 422 00:20:07,921 --> 00:20:09,822 Well, I guess we lucked out. 423 00:20:09,856 --> 00:20:14,092 (Foliage snapping, running footsteps) 424 00:20:14,127 --> 00:20:16,228 Ty: Hold it right there! 425 00:20:16,262 --> 00:20:18,563 Hup! Yah! (Hooves thunder) 426 00:20:18,597 --> 00:20:20,399 Hey, stop! (Hooves thunder) 427 00:20:23,636 --> 00:20:24,903 (Hooves thunder) 428 00:20:26,972 --> 00:20:29,307 Woman: Look, I'm really sorry. 429 00:20:29,342 --> 00:20:31,943 I've never done anything like this before. 430 00:20:31,977 --> 00:20:34,145 And I tried hitchhiking, but nobody would pick me up. 431 00:20:34,179 --> 00:20:36,714 And then I saw your truck... 432 00:20:36,749 --> 00:20:38,917 I'm not a criminal, I swear. 433 00:20:41,153 --> 00:20:43,270 Please don't call the cops. 434 00:20:44,660 --> 00:20:47,558 Jade: Okay, pythons usually look for dark, soft places to hide... 435 00:20:47,592 --> 00:20:51,095 like underneath couch cushions. 436 00:20:51,129 --> 00:20:53,531 (Items thump and clatter, Georgie screams) 437 00:20:53,565 --> 00:20:55,634 (Laughs) 438 00:20:55,654 --> 00:20:57,368 Man, the only thing that scares you more than snakes 439 00:20:57,402 --> 00:20:59,916 is having to ask a boy to a dance. 440 00:20:59,936 --> 00:21:03,974 Okay, well, maybe that sort of thing comes easily to you, but not me. 441 00:21:04,008 --> 00:21:05,442 Wanna know what I think? 442 00:21:05,476 --> 00:21:07,055 Not really. 443 00:21:07,075 --> 00:21:09,145 Jade: I think the only reason you're scared to ask Stephen 444 00:21:09,180 --> 00:21:12,449 is because you're afraid he'll say no. 445 00:21:12,483 --> 00:21:14,350 Georgie: Oh my God, there she is! 446 00:21:14,385 --> 00:21:17,120 - Jade: Where? - Georgie: Right there! 447 00:21:17,154 --> 00:21:19,522 - Jade: Where? - Georgie: She went behind the fridge. 448 00:21:19,557 --> 00:21:22,258 Jade: Oh, crafty girl. She's toying with us. 449 00:21:22,293 --> 00:21:24,026 All right, Cordelia, have it your way. 450 00:21:24,061 --> 00:21:26,662 Hide and seek. Ready or not, here we come. 451 00:21:26,697 --> 00:21:30,166 (Peeler blade jingles) 452 00:21:30,201 --> 00:21:32,335 Thank you again for taking Katie for ice cream. 453 00:21:32,369 --> 00:21:34,170 - She was thrilled. - Lisa: Aw... 454 00:21:34,205 --> 00:21:37,039 Jack and I are happy to do it. 455 00:21:37,074 --> 00:21:39,969 Hey, Lou? don't mean to pry, 456 00:21:39,989 --> 00:21:41,844 but you're okay, yeah? 457 00:21:41,878 --> 00:21:44,246 Yeah, yeah, why wouldn't I be? 458 00:21:44,280 --> 00:21:46,148 I just heard you and Peter having a bit of disagreement earlier 459 00:21:46,182 --> 00:21:48,784 and just... not wanting to pry, just... 460 00:21:48,819 --> 00:21:51,520 It's okay. We did have an argument, 461 00:21:51,554 --> 00:21:53,088 but everything is good now. 462 00:21:53,123 --> 00:21:54,988 Good. Glad to hear it. 463 00:21:58,314 --> 00:22:02,664 Lou: Hey, Katie, that's a really pretty picture. 464 00:22:02,698 --> 00:22:05,066 Katie: That's mommy, that's Georgie, 465 00:22:05,101 --> 00:22:06,968 and this is me and the house we live in. 466 00:22:07,003 --> 00:22:09,303 Lou: Wow! But where's daddy? 467 00:22:09,338 --> 00:22:12,874 Katie: He's up there in the airplane where he lives. 468 00:22:12,908 --> 00:22:15,076 Lou: Can I see? (Paper rustles) 469 00:22:19,080 --> 00:22:20,780 (Sighs heavily) 470 00:22:21,717 --> 00:22:25,186 (Truck roars by) 471 00:22:25,220 --> 00:22:27,455 So what're we gonna do with her? 472 00:22:27,489 --> 00:22:29,357 What do you mean? 473 00:22:29,391 --> 00:22:32,141 Well, we can't just leave her at the side of the road. 474 00:22:32,699 --> 00:22:35,963 (Laughs) That's exactly what we're gonna do. 475 00:22:35,997 --> 00:22:39,033 Amy, she's lucky we didn't call the cops. 476 00:22:39,067 --> 00:22:41,569 Besides, this is our one weekend together 477 00:22:41,603 --> 00:22:43,417 and I'm not gonna let that girl ruin it for us. 478 00:22:43,437 --> 00:22:45,906 Ty, she's just a kid, okay? 479 00:22:45,940 --> 00:22:48,809 We can at least drop her off at the nearest town. 480 00:22:48,843 --> 00:22:50,811 (Sighs) 481 00:22:51,353 --> 00:22:53,380 Hi, I'm Amy. 482 00:22:53,414 --> 00:22:54,882 Brook: Brook. 483 00:22:54,916 --> 00:22:57,151 Amy: That's my fiance, Ty. 484 00:22:57,185 --> 00:22:59,018 So where are you headed? 485 00:22:59,053 --> 00:23:00,820 Brook: (Sighs) Not sure yet. 486 00:23:00,854 --> 00:23:02,989 I guess I'll figure it out when I get there. 487 00:23:03,023 --> 00:23:04,591 Amy: Priddis is not that from here. 488 00:23:04,625 --> 00:23:07,327 We can drop you off if you like. 489 00:23:07,361 --> 00:23:09,497 Brook: Well, I was hoping to go a little further. 490 00:23:09,517 --> 00:23:11,398 Where are you guys headed? 491 00:23:11,432 --> 00:23:13,567 Amy: We're going across the border to Montana. 492 00:23:13,601 --> 00:23:16,268 Brook: That's perfect. Can I get a ride with you? 493 00:23:16,303 --> 00:23:18,237 I won't be any trouble, I promise. 494 00:23:18,271 --> 00:23:19,806 You can even put me in the trailer with the horses. 495 00:23:19,840 --> 00:23:21,708 You wouldn't even know I was there. 496 00:23:21,742 --> 00:23:24,443 Please, I'm begging you. 497 00:23:31,018 --> 00:23:32,318 (Approaching footsteps) 498 00:23:35,555 --> 00:23:37,389 Lou: (Sighs) Your daughter thinks you live on an airplane. 499 00:23:37,424 --> 00:23:38,557 (Drawing flutters) 500 00:23:38,592 --> 00:23:40,058 Peter: What? 501 00:23:42,754 --> 00:23:47,073 Lou: You know, kids have a funny way of getting at the truth sometimes. 502 00:23:47,093 --> 00:23:50,769 But you don't live on an airplane, Peter, you live in Vancouver. 503 00:23:50,803 --> 00:23:53,138 And I thought it was because you had the great job there, 504 00:23:53,172 --> 00:23:57,308 but... that's not the real reason, is it? 505 00:23:57,343 --> 00:23:59,644 I thought we were gonna let this go until I came back? 506 00:23:59,678 --> 00:24:02,313 Lou: I wanna talk about it now. 507 00:24:02,348 --> 00:24:04,137 Peter: Okay. 508 00:24:04,621 --> 00:24:07,385 Well, you know why I didn't take the job in Calgary, Lou. 509 00:24:07,419 --> 00:24:09,621 Yeah, I thought it was just about a job, but... 510 00:24:09,655 --> 00:24:11,935 but maybe it's not. I mean, maybe... 511 00:24:11,955 --> 00:24:14,325 There's something else. There's something keeping you in Vancouver, 512 00:24:14,360 --> 00:24:18,596 away from me and away from your family. 513 00:24:19,046 --> 00:24:22,066 Something or... maybe someone? 514 00:24:22,100 --> 00:24:24,334 Oh... how could you even suggest that? 515 00:24:24,369 --> 00:24:26,737 Then what is it? Help me understand. 516 00:24:26,771 --> 00:24:29,239 (Knock at the door, door creaks open) 517 00:24:29,274 --> 00:24:32,643 Jack: Uh... Lisa just put lunch on the table. 518 00:24:32,677 --> 00:24:34,778 Oh, great. We'll be there in a second. 519 00:24:34,812 --> 00:24:37,867 Jack: All right. (Door creaks closed) 520 00:24:41,491 --> 00:24:43,253 Peter: (Laughs) That's awesome. 521 00:24:43,287 --> 00:24:46,956 We don't even have enough privacy to argue. 522 00:24:46,991 --> 00:24:49,325 - Amy: Doesn't it scare you? - Brook: What? 523 00:24:49,359 --> 00:24:51,427 Amy: Not knowing where you're going? 524 00:24:51,461 --> 00:24:54,330 (Laughs) Are you kidding? I've never been happier. 525 00:24:54,364 --> 00:24:57,767 I do what I want. I go where I want. 526 00:24:57,801 --> 00:24:59,802 No rules, just endless possibilities. 527 00:24:59,836 --> 00:25:02,905 What about your home? 528 00:25:02,939 --> 00:25:05,708 Don't have one. Not really. 529 00:25:05,742 --> 00:25:08,644 My mom pretty much kicked me out of the house a few months ago. 530 00:25:08,679 --> 00:25:10,245 I lived with a boyfriend for awhile, 531 00:25:10,280 --> 00:25:12,748 but, of course, he turned out to be a total jerk, 532 00:25:12,783 --> 00:25:14,917 just like my mom said. 533 00:25:14,951 --> 00:25:16,785 Now I'm free as a bird. 534 00:25:16,820 --> 00:25:19,754 Amy: (Chuckles politely) 535 00:25:19,789 --> 00:25:21,824 - Ty: Hey. - Amy: Hey. 536 00:25:21,858 --> 00:25:23,258 It's gonna take about an hour to patch the tire, 537 00:25:23,293 --> 00:25:25,127 so we might as well get something to eat while we wait. 538 00:25:25,161 --> 00:25:27,062 Lunch is on me. It's the least I could do 539 00:25:27,096 --> 00:25:29,564 since I stole your truck and all. 540 00:25:29,598 --> 00:25:32,967 But first, I need to make some money. 541 00:25:33,001 --> 00:25:34,369 Ty: What? 542 00:25:34,403 --> 00:25:37,872 (People chatter nearby) 543 00:25:37,906 --> 00:25:40,241 I was thinking of a roast beef for dinner. Everybody all right with that? 544 00:25:40,275 --> 00:25:42,176 Jack: Mm! That sounds good to me. 545 00:25:42,211 --> 00:25:43,545 Lou: You can count on some leftovers though 546 00:25:43,579 --> 00:25:45,814 because Peter is headed back to Vancouver, as usual. 547 00:25:45,848 --> 00:25:47,912 Aren't you, Peter? 548 00:25:49,500 --> 00:25:53,496 Probably just grab some dinner at the airport, right, honey? 549 00:25:54,340 --> 00:25:55,857 Lisa: That's fine. 550 00:25:55,891 --> 00:25:57,691 Leftovers are no problem. We'll have them for lunch tomorrow. 551 00:25:57,726 --> 00:26:00,194 - Good sandwiches. - Jack: Mm-hmm. 552 00:26:00,229 --> 00:26:01,963 Lou: There's watermelon in the fridge for dessert. 553 00:26:01,997 --> 00:26:03,864 Does anyone want some? 554 00:26:03,898 --> 00:26:06,767 (Chair scrapes back) 555 00:26:06,801 --> 00:26:09,537 Peter: I'm just gonna give her a hand. We'll just be one sec. 556 00:26:09,557 --> 00:26:11,059 (Plate thuds on table) 557 00:26:13,074 --> 00:26:15,394 Do you mind telling me what you're doing? Wh-wh-what's going on? 558 00:26:15,414 --> 00:26:16,643 Do you wanna keep your voice down? 559 00:26:16,678 --> 00:26:18,278 - Peter: What? - I'm just making sure everyone is aware 560 00:26:18,312 --> 00:26:20,113 of your very complicated schedule. 561 00:26:20,147 --> 00:26:21,614 Did I say something that wasn't true? 562 00:26:21,648 --> 00:26:23,549 You are headed back to Vancouver now. 563 00:26:23,584 --> 00:26:26,319 Yeah, Lou. I'm headed back to my pied-a-terre in Vancouver 564 00:26:26,354 --> 00:26:28,313 where I throw wild parties and have illicit affairs every night, yeah. 565 00:26:28,333 --> 00:26:30,556 Oh, you said it, not me. 566 00:26:30,591 --> 00:26:33,326 I ask for one thing... to keep my job in Vancouver, Lou, 567 00:26:33,361 --> 00:26:35,262 and you accuse me of having an affair? 568 00:26:35,296 --> 00:26:37,301 - Lou: I did not accuse you. - Peter: Oh, it's implied! 569 00:26:37,321 --> 00:26:39,432 Please, don't-don't even! 570 00:26:39,466 --> 00:26:43,936 Jack: So we're not very hungry on account of the ice cream, I guess, so... 571 00:26:43,970 --> 00:26:46,526 Katie wants to see her pony. We'll take her out. 572 00:26:46,662 --> 00:26:48,641 Lou: That sounds like fun. 573 00:26:48,675 --> 00:26:51,143 Lisa: Yeah, we'll be back in a bit. 574 00:26:51,867 --> 00:26:53,567 Thanks. 575 00:26:55,937 --> 00:26:58,550 (Door closes, Peter sighs) 576 00:26:58,584 --> 00:27:01,853 Lou: I did not mean to accuse you of having an affair. 577 00:27:01,888 --> 00:27:04,290 Peter, all I want is for you to put your family 578 00:27:04,324 --> 00:27:07,059 before whatever it is in Vancouver that is so important! 579 00:27:07,093 --> 00:27:08,560 Peter: "Whatever it is"? My job, Lou? 580 00:27:08,594 --> 00:27:10,261 Is that what you're talking about? 581 00:27:10,296 --> 00:27:13,031 What about you? We could move to Vancouver. 582 00:27:13,051 --> 00:27:15,734 Remember that? Why am I the only one who has to give up everything? 583 00:27:15,768 --> 00:27:18,937 I have given up just as much in this relationship and you know it! 584 00:27:18,971 --> 00:27:22,040 I moved my entire life to Dubai when we got married. 585 00:27:22,074 --> 00:27:23,508 Peter: Right. There it is, and you'll never let me forget it, will you? 586 00:27:23,543 --> 00:27:25,527 - Lou: What?! - That's what this is all about, right? 587 00:27:25,547 --> 00:27:26,127 Lou: No! 588 00:27:26,147 --> 00:27:28,446 Peter: I screwed up over there and you will never let it go. 589 00:27:28,480 --> 00:27:30,315 - Lou: No! - That's why you won't move to Vancouver, 590 00:27:30,349 --> 00:27:32,683 that's why you're stuck here clinging to your life at Heartland... 591 00:27:32,717 --> 00:27:34,852 because you're terrified that Peter's gonna screw everything up again! 592 00:27:34,886 --> 00:27:37,621 - Lou: That is not true! - Peter: It is true! 593 00:27:37,656 --> 00:27:40,691 (Angry exhale) 594 00:27:41,589 --> 00:27:43,274 Yes it is. 595 00:27:43,753 --> 00:27:46,964 I moved on with my life after Dubai. I ca-I can't... 596 00:27:46,998 --> 00:27:49,948 You're stuck living in the past and I... I can't take it. I don't... 597 00:27:49,968 --> 00:27:52,135 Peter... 598 00:27:52,170 --> 00:27:55,105 (Exhales slowly) We can't go on like this. 599 00:27:55,798 --> 00:27:59,508 Lou: No. No, we can't. 600 00:28:04,015 --> 00:28:06,564 I think that's the first thing we've agreed on all day. 601 00:28:06,584 --> 00:28:08,867 (Receding footsteps) 602 00:28:12,037 --> 00:28:15,495 Gotta take a chance Gotta make a way 603 00:28:15,515 --> 00:28:17,650 Gotta lead that frown astray 604 00:28:17,684 --> 00:28:20,919 gotta take that step, don't walk away... 605 00:28:20,954 --> 00:28:22,396 (Change clinks) 606 00:28:22,416 --> 00:28:25,358 Gotta listen close, gotta crack a smile 607 00:28:25,392 --> 00:28:27,726 Gotta speak your mind, go and walk that mile 608 00:28:27,760 --> 00:28:33,275 Don't wait on yesterday, go ahead and seize the day 609 00:28:33,560 --> 00:28:35,893 Crowd: (Clapping) 610 00:28:35,913 --> 00:28:38,499 Brook: Thanks. Thank you. Thank you very much. 611 00:28:38,519 --> 00:28:40,793 Ty: Not half bad - for a truck thief. 612 00:28:40,813 --> 00:28:42,474 Amy: (Chuckles) 613 00:28:42,508 --> 00:28:45,677 - Georgie: You're right. - Jade: Of course I'm right. 614 00:28:45,711 --> 00:28:48,112 Wait, what're you talking about? 615 00:28:48,147 --> 00:28:51,249 Georgie: (Sighs) The dance. 616 00:28:51,284 --> 00:28:54,118 I do wanna ask Stephen to go with me, but... 617 00:28:54,153 --> 00:28:57,334 What if he says no? It would be so awkward. 618 00:28:57,354 --> 00:29:00,224 Jade: I'm gonna tell you something, and if you ever repeat it, 619 00:29:00,258 --> 00:29:03,294 I swear I will totally deny ever saying it. 620 00:29:03,328 --> 00:29:07,636 But, Georgie, you are smart, and brave... 621 00:29:08,067 --> 00:29:09,726 except when it comes to snakes... 622 00:29:09,746 --> 00:29:11,635 and kind of beautiful 623 00:29:11,670 --> 00:29:13,671 in a diamond in the rough kind of way, 624 00:29:13,706 --> 00:29:18,108 and there is no way that that skinny, awkward, 625 00:29:18,142 --> 00:29:21,483 pre-pubescent boy is ever gonna say no to you. 626 00:29:21,694 --> 00:29:22,946 And if he does, 627 00:29:22,980 --> 00:29:25,941 he's not worth the price of those cheap sneakers he wears. 628 00:29:27,852 --> 00:29:30,036 (Gasps) Cordelia, there you are! 629 00:29:32,591 --> 00:29:35,859 I have been looking everywhere for you. 630 00:29:35,893 --> 00:29:37,560 Oh, look, she even has a little bump in her belly. 631 00:29:37,595 --> 00:29:40,363 She must've found something to eat. 632 00:29:40,397 --> 00:29:43,399 Do you know what this means? I cured her. 633 00:29:43,434 --> 00:29:45,368 I totally deserve an honorary vet degree. 634 00:29:45,402 --> 00:29:48,988 I'd be Dr. Jade - super model slash vet. 635 00:29:49,008 --> 00:29:52,642 They'd be all like, "Dr. Jade why were you late for your swimsuit shoot?" 636 00:29:52,676 --> 00:29:56,510 And I'd be all like, "I was saving a tiny koala bear." 637 00:29:57,466 --> 00:30:01,451 Georgie: Jade, you know that tiny chihuahua Cass was giving the shot to? 638 00:30:01,485 --> 00:30:04,854 - Jade: Yeah. - Georgie: He's gone. 639 00:30:04,888 --> 00:30:06,922 Jade: What do you mean, gone? 640 00:30:06,957 --> 00:30:10,250 Georgie: Well, his kennel is open and he's not there. 641 00:30:11,461 --> 00:30:14,196 No... you don't think...? 642 00:30:14,231 --> 00:30:15,998 Jade: Well, actually, ball pythons can eat almost anything 643 00:30:16,032 --> 00:30:17,233 up to double their thickness. 644 00:30:17,267 --> 00:30:19,101 Don't say that. 645 00:30:19,136 --> 00:30:20,736 And they can dislocate their jaw. 646 00:30:20,771 --> 00:30:22,621 Georgie: (Worried sigh) 647 00:30:24,206 --> 00:30:27,075 We are in so much trouble... 648 00:30:27,109 --> 00:30:29,209 Jade: Bad Cordelia! 649 00:30:29,244 --> 00:30:31,078 (Change clinks) 650 00:30:31,112 --> 00:30:33,414 Brook: Thanks, guys. I've... I've got one more song. 651 00:30:33,448 --> 00:30:36,345 It's not well known, but it's one of my favourites. 652 00:30:40,999 --> 00:30:45,458 She used to sit down by the highway 653 00:30:45,493 --> 00:30:50,030 And watch all the cars goin' by 654 00:30:50,064 --> 00:30:54,561 And hang out down at the pool hall 655 00:30:54,581 --> 00:30:56,809 Amy: I know this song. 656 00:30:59,307 --> 00:31:03,910 They'd fill her head full of stories 657 00:31:03,944 --> 00:31:08,214 Brook and Amy: (Harmonizing) about places and things that they had seen 658 00:31:08,248 --> 00:31:12,585 She'd tell her friends about all her plans 659 00:31:12,620 --> 00:31:16,952 Brook: and now she's a kid full of dreams 660 00:31:16,972 --> 00:31:21,260 Amy and brook: small towns can't hold on to dreamers 661 00:31:21,295 --> 00:31:25,698 They grow up and just drift away 662 00:31:25,732 --> 00:31:30,102 And later we'll read in the papers 663 00:31:30,137 --> 00:31:35,140 About how well they're doing today 664 00:31:35,174 --> 00:31:39,311 Small towns can't hold on to dreamers 665 00:31:39,346 --> 00:31:43,882 But the world ain't as a big as it seems 666 00:31:43,916 --> 00:31:48,487 You can live in a castle, you can walk in the sand 667 00:31:48,521 --> 00:31:52,858 Brook: but you can't take the home out of dreams 668 00:31:52,892 --> 00:31:57,195 You can't take the home out of dreams... 669 00:32:00,466 --> 00:32:04,572 (Crowd claps and cheers) All right! Yeah! 670 00:32:04,725 --> 00:32:05,611 Amy: Wow. 671 00:32:05,631 --> 00:32:07,638 Brook: I thought I was the only one who knew that song. 672 00:32:07,673 --> 00:32:09,039 Amy: My grandmother used to sing that song to me 673 00:32:09,074 --> 00:32:10,842 all the time when I was a kid. 674 00:32:10,876 --> 00:32:13,077 Get out! Your grandma was a fan of Lyndy Bartlett? 675 00:32:13,111 --> 00:32:16,146 No. My grandma was Lyndy Bartlett. 676 00:32:16,181 --> 00:32:18,163 (Amy chuckles, brook gasps) 677 00:32:22,788 --> 00:32:25,655 Lou: I need to explain something to you. 678 00:32:25,690 --> 00:32:28,259 When we lost everything in Dubai 679 00:32:28,293 --> 00:32:30,494 and we had to rebuild our lives 680 00:32:30,528 --> 00:32:35,366 and everything was so bleak, and I was pregnant with Katie, 681 00:32:35,400 --> 00:32:37,467 I did what I had to do, Peter, 682 00:32:37,502 --> 00:32:40,504 and moving back here was the right thing to do. 683 00:32:40,538 --> 00:32:43,740 And then Georgie came into our lives... 684 00:32:43,775 --> 00:32:45,542 And she's so attached to this place. 685 00:32:45,576 --> 00:32:47,677 You know that. 686 00:32:47,712 --> 00:32:50,847 You might think I'm stuck in the past, 687 00:32:50,882 --> 00:32:54,083 but I've only ever done what is best for this family's future. 688 00:32:54,118 --> 00:32:56,953 Peter: (Sighs) This living here, 689 00:32:56,987 --> 00:33:00,856 this was all supposed to be temporary, remember? 690 00:33:00,891 --> 00:33:02,758 And... somewhere along the line, 691 00:33:02,793 --> 00:33:05,594 we started living separate lives and... 692 00:33:05,629 --> 00:33:07,230 we stopped making decisions together. 693 00:33:07,264 --> 00:33:09,765 (Sighs heavily) 694 00:33:09,800 --> 00:33:13,134 I think what we have to ask ourselves is... 695 00:33:14,704 --> 00:33:19,909 I mean, aside from Georgie and Katie, what do we... 696 00:33:20,315 --> 00:33:22,110 What's keeping us together? 697 00:33:22,145 --> 00:33:23,712 (Sighs heavily) 698 00:33:30,820 --> 00:33:33,987 I cannot believe I am eating lunch with Lyndy Bartlett's granddaughter. 699 00:33:34,007 --> 00:33:35,135 How wicked is that? 700 00:33:35,155 --> 00:33:37,657 I'm just surprised someone your age even knows who she is. 701 00:33:37,691 --> 00:33:39,458 Brook: Well, I found her album at a used record store. 702 00:33:39,493 --> 00:33:42,694 Her lyrics are insane, and her voice... 703 00:33:42,729 --> 00:33:46,565 It was like a cross between Kitty Wells and Tammy Wynette. 704 00:33:46,599 --> 00:33:49,301 I always imagined her traveling the country, 705 00:33:49,336 --> 00:33:52,304 singing in dive bars, really living life. 706 00:33:52,339 --> 00:33:54,106 Amy: I'm sure she did that for awhile. 707 00:33:54,141 --> 00:33:57,143 But then she met my grandpa and her life changed. 708 00:33:57,177 --> 00:34:00,679 They settled down, had a kid, my mom. 709 00:34:00,713 --> 00:34:04,950 And she never stopped singing, just not on a stage anymore. 710 00:34:04,984 --> 00:34:07,986 You know, we should go on the road together. We'd make a killer duo. 711 00:34:08,021 --> 00:34:10,622 (Laughs) Thanks for the offer, but I just got back from tour... 712 00:34:10,657 --> 00:34:13,458 Not singing - training horses in Europe. 713 00:34:13,492 --> 00:34:14,660 I thought that's what I wanted, 714 00:34:14,694 --> 00:34:17,362 but I guess I'm a bit like my grandma 715 00:34:17,396 --> 00:34:20,265 'cause I realized everything I want is right here. 716 00:34:20,299 --> 00:34:21,866 (Birds chirp) 717 00:34:24,770 --> 00:34:29,192 Jade: And... that's when we noticed the chihuahua wasn't in his cage. 718 00:34:30,487 --> 00:34:31,807 Georgie: Look, we're really sorry. 719 00:34:31,827 --> 00:34:34,211 We didn't mean for any of this to happen. 720 00:34:34,245 --> 00:34:36,701 Jade: On the bright side, Cordelia's hunger strike is over. 721 00:34:36,721 --> 00:34:39,083 Are you two finished? 722 00:34:39,117 --> 00:34:41,619 Jade: Yeah, that's pretty much it. 723 00:34:41,653 --> 00:34:43,588 Cass: You'll be relieved to know Mrs. Blatchford stopped by to pick up her dog 724 00:34:43,622 --> 00:34:45,700 while you two were out getting coffee. 725 00:34:45,720 --> 00:34:47,858 (Jade sighs with relief) 726 00:34:47,893 --> 00:34:51,261 Georgie: Well, what about the bump in her belly? 727 00:34:51,296 --> 00:34:54,764 She obviously ate the food I put in her enclosure before she escaped. 728 00:34:54,799 --> 00:34:56,200 Jade: Well, that's great news. 729 00:34:56,234 --> 00:34:58,902 I mean, no harm no foul, right? 730 00:34:58,936 --> 00:35:02,372 I guess Georgie and I'll be on our way now. Thanks for everything, Dr. Lee. 731 00:35:02,407 --> 00:35:05,809 Mm. Not so fast. I think I was very clear 732 00:35:05,843 --> 00:35:08,912 when I told you not to touch Cordelia. 733 00:35:08,946 --> 00:35:12,148 But since she appears to be fine, I'm gonna let it go. 734 00:35:12,182 --> 00:35:15,418 I will however need my change back from the twenty I gave you for coffee. 735 00:35:15,452 --> 00:35:18,855 (Clothing and cash rustles) 736 00:35:18,889 --> 00:35:21,357 And I still need that urine sample from Monty. 737 00:35:21,391 --> 00:35:23,426 This time don't come back empty handed. 738 00:35:23,460 --> 00:35:25,960 Georgie: (Sighs) 739 00:35:27,197 --> 00:35:28,664 (Kennel door opens) 740 00:35:29,178 --> 00:35:31,100 Peter: Give me a kiss. Mm... Muah! 741 00:35:31,135 --> 00:35:33,269 - Here. - Lou: Here. 742 00:35:33,303 --> 00:35:34,887 (Lou and Peter groan) 743 00:35:35,569 --> 00:35:36,739 Okay, uh... 744 00:35:36,773 --> 00:35:38,907 So tell Georgie that I'll call her from the airport, okay? 745 00:35:38,942 --> 00:35:41,777 Please? Thanks. Um... 746 00:35:41,811 --> 00:35:44,513 - Give her a hug for me. - I will. 747 00:35:44,947 --> 00:35:47,682 And uh... we'll talk when I get back. 748 00:35:47,716 --> 00:35:50,285 - Lou: Okay. - Peter: Okay. 749 00:35:50,319 --> 00:35:52,187 Bye, guys. 750 00:35:52,221 --> 00:35:54,122 Lou: Bye, daddy. 751 00:35:54,157 --> 00:35:56,736 (Door opens, taxi engine starts) 752 00:35:58,503 --> 00:36:00,361 (Door bangs shut) 753 00:36:00,395 --> 00:36:02,730 I think it's time for your nap. 754 00:36:02,765 --> 00:36:05,134 Why don't you go pick out a storybook, 'kay? 755 00:36:05,154 --> 00:36:06,681 (Sniffs) 756 00:36:10,539 --> 00:36:13,307 (Running footsteps, screen door opens) 757 00:36:13,931 --> 00:36:16,877 Jack: You okay, Lou? 758 00:36:16,911 --> 00:36:20,539 Lou: I don't know... (Door snaps shut) 759 00:36:21,792 --> 00:36:23,916 Lisa: We have to do something. 760 00:36:23,951 --> 00:36:25,520 I know what you're gonna say that we shouldn't metal, 761 00:36:25,540 --> 00:36:27,554 but I just-I can't stand to see her like that. 762 00:36:27,588 --> 00:36:29,822 Jack: Neither can I. 763 00:36:30,382 --> 00:36:32,925 Do you have your phone on you? 764 00:36:32,960 --> 00:36:36,575 - Lisa: Who are you going to call? - Jack: Reinforcements. 765 00:36:37,071 --> 00:36:38,664 Ty: How long you been running for? 766 00:36:38,699 --> 00:36:40,900 What makes you think I'm a runaway? 767 00:36:40,934 --> 00:36:43,002 Well, it takes one to know one. 768 00:36:43,036 --> 00:36:45,738 When I was your age, I was all over the map. 769 00:36:45,772 --> 00:36:49,075 Anytime things got tough, I'd run the other way. 770 00:36:49,109 --> 00:36:51,477 Well, I'm not running away from anything. 771 00:36:51,511 --> 00:36:53,712 I'm running towards something. 772 00:36:53,746 --> 00:36:59,165 Oh. Okay. And what's that? Fame and fortune? 773 00:36:59,851 --> 00:37:01,686 Yeah, why not? 774 00:37:01,721 --> 00:37:03,953 I deserve it just as much as anybody. 775 00:37:03,973 --> 00:37:05,649 Ty: Hmm. 776 00:37:06,859 --> 00:37:10,761 What about... What about your parents? 777 00:37:11,097 --> 00:37:13,231 Do they must miss you. 778 00:37:13,265 --> 00:37:17,769 It was just me and my mom. We never really got along. 779 00:37:18,145 --> 00:37:21,072 We haven't spoken in months. 780 00:37:21,107 --> 00:37:24,008 Ty: Well, you know, I didn't speak to my mom for years. 781 00:37:24,713 --> 00:37:26,736 She uh... 782 00:37:27,480 --> 00:37:29,880 Well, she can be a bit of a train wreck sometimes. 783 00:37:29,914 --> 00:37:33,083 Earlier today, I was actually thinking about not inviting her to my wedding. 784 00:37:33,118 --> 00:37:35,816 Well, if she's anything like my mom, 785 00:37:35,836 --> 00:37:37,488 I don't blame you. 786 00:37:37,523 --> 00:37:39,690 Ty: You know, it's funny, I... 787 00:37:39,724 --> 00:37:41,825 Here I am not wanting to invite my mom, 788 00:37:41,860 --> 00:37:44,028 and Amy, on the other hand, 789 00:37:44,062 --> 00:37:46,664 she'd do anything to have her mom there. 790 00:37:47,031 --> 00:37:49,253 But that's never gonna happen. 791 00:37:49,273 --> 00:37:51,301 Why not? 792 00:37:52,008 --> 00:37:54,038 Her mom's dead. 793 00:37:54,674 --> 00:37:57,788 Oh... Oh, that's so sad. 794 00:37:58,446 --> 00:38:00,709 Ty: Yeah, but... at least she had a good relationship with her 795 00:38:00,729 --> 00:38:03,012 before she passed away. 796 00:38:03,273 --> 00:38:06,717 You and me, we got some stuff to work out 797 00:38:06,737 --> 00:38:09,186 when it comes to our moms. 798 00:38:09,220 --> 00:38:12,400 But I guess we're lucky 'cause it's not too late for that. 799 00:38:12,420 --> 00:38:14,023 It is for me. 800 00:38:14,058 --> 00:38:15,692 Ty: Are you sure about that? 801 00:38:15,726 --> 00:38:18,494 Amy: I just got off the phone with grandpa. We've gotta go back home. 802 00:38:18,528 --> 00:38:21,030 - Ty: Why? What's going on? - Amy: I'll... explain on the way. 803 00:38:21,065 --> 00:38:23,183 Brook, I am really sorry we're not gonna be able 804 00:38:23,203 --> 00:38:25,017 to take you to Montana. 805 00:38:25,803 --> 00:38:29,365 Ty: Uh, brook, maybe we can, um, drop you off 806 00:38:29,385 --> 00:38:31,842 at your mom's place. 807 00:38:33,456 --> 00:38:36,612 No... no, I'll uh... I'll find my own way south. 808 00:38:36,646 --> 00:38:38,835 - Amy: You sure? - Brook: Yeah. 809 00:38:38,855 --> 00:38:40,982 Thanks for everything. 810 00:38:41,585 --> 00:38:44,052 And sorry I stole your truck. 811 00:38:44,551 --> 00:38:48,489 - Ty: It's okay. - Amy: Just be safe. 812 00:38:49,139 --> 00:38:50,765 Ty: See you, Brook. 813 00:38:52,701 --> 00:38:55,563 Here, I got it. (Door clicks open) 814 00:38:56,300 --> 00:38:58,666 (Door bangs shut) 815 00:38:59,721 --> 00:39:00,802 Brook: Wait! 816 00:39:06,268 --> 00:39:08,363 Come on Monty. Give us a break. 817 00:39:08,383 --> 00:39:10,140 You've been drinking water all day. 818 00:39:10,160 --> 00:39:12,742 - Just pee already! - Stephen: Hey, Georgie. (Monty barks) 819 00:39:12,933 --> 00:39:14,951 Georgie: (Brightly) Oh, hi! 820 00:39:14,971 --> 00:39:17,259 Steven: I got your message. What do you wanna talk to me about? 821 00:39:17,279 --> 00:39:20,206 Jade: I'll give you two a minute. Come on. Come on, Monty! 822 00:39:20,240 --> 00:39:23,509 - You know the Sadie Hawkins Dance? - Stephen: Yeah. 823 00:39:24,072 --> 00:39:26,542 Well, are-are you going? 824 00:39:26,777 --> 00:39:29,815 I don't know. Maybe. Are you? 825 00:39:29,849 --> 00:39:32,188 Georgie: Yeah. I think so. I mean it's kinda dumb, 826 00:39:32,208 --> 00:39:35,980 but it could be a good laugh. 827 00:39:36,523 --> 00:39:39,447 So I was wondering um... If you wanted to go with me? 828 00:39:39,467 --> 00:39:42,094 - Like only if you want... - Stephen: Yes! 829 00:39:42,129 --> 00:39:45,764 I mean... yeah, that'd be totally cool. 830 00:39:45,798 --> 00:39:48,934 Georgie: Okay. (Giggles) 831 00:39:48,968 --> 00:39:51,103 Jade: Georgie! I got the urine sample! 832 00:39:51,137 --> 00:39:53,772 Georgie: (Laughs) I don't even know who that is. 833 00:39:53,806 --> 00:39:55,473 Stephen: I gotta go. 834 00:39:55,508 --> 00:39:58,587 Jade: Good boy. Good boy. 835 00:39:59,612 --> 00:40:01,579 - Georgie: Seriously? - Jade: Well... 836 00:40:02,405 --> 00:40:03,714 (Truck rumbles to a halt) 837 00:40:03,749 --> 00:40:04,849 Brook: (Sighs nervously) Okay. 838 00:40:04,883 --> 00:40:06,618 (Truck idles loudly) 839 00:40:12,030 --> 00:40:13,743 (Door bangs shut) 840 00:40:19,297 --> 00:40:21,899 Congrats by the way on getting married and all. 841 00:40:21,933 --> 00:40:23,740 If you need somebody to sing at your wedding, 842 00:40:23,760 --> 00:40:24,720 keep me in mind. 843 00:40:24,740 --> 00:40:27,420 - Amy: We'll do. - Ty: Good luck, Brook. 844 00:40:27,855 --> 00:40:29,753 (Truck idles loudly, brook sighs nervously) 845 00:40:37,232 --> 00:40:38,870 (Door opens) 846 00:40:51,128 --> 00:40:53,329 Brook's mom: (Sobbing) Welcome home. 847 00:40:53,363 --> 00:40:55,799 (Crickets chirp) 848 00:40:55,833 --> 00:40:58,101 Lou: You were really looking forward to that horse clinic. 849 00:40:58,135 --> 00:41:00,369 There'll be lots of other clinics, Lou. 850 00:41:00,404 --> 00:41:02,605 I only have one sister. 851 00:41:02,639 --> 00:41:05,408 (Crying) Thank you. 852 00:41:05,442 --> 00:41:07,110 Ugh, it's that... 853 00:41:07,144 --> 00:41:09,011 Peter and I have had terrible fights, 854 00:41:09,045 --> 00:41:11,847 but never anything like this. 855 00:41:11,881 --> 00:41:14,817 I just wanna talk to him about it. He says we'll talk when he gets back, 856 00:41:14,851 --> 00:41:17,497 but I don't think I can wait that long. 857 00:41:17,517 --> 00:41:19,555 Should I call him? 858 00:41:19,590 --> 00:41:22,592 I think this is the type of conversation that you should have in person. 859 00:41:22,626 --> 00:41:26,359 Yeah, but what am I supposed to do? Hop on the next flight to Vancouver? 860 00:41:31,683 --> 00:41:34,369 I need to go to Vancouver. 861 00:41:34,403 --> 00:41:36,243 (Emotional sigh) 862 00:41:36,541 --> 00:41:39,589 (Truck rumbles) 863 00:41:40,214 --> 00:41:42,051 (Door bangs shut) 864 00:41:45,715 --> 00:41:47,607 (Mailbox door squeals open) 865 00:41:51,086 --> 00:41:53,020 Ty: (Sighs heavily) 866 00:41:55,686 --> 00:41:57,537 (Door squeals shut) 867 00:42:02,576 --> 00:42:04,165 Lou: It's just a few days, okay? 868 00:42:04,199 --> 00:42:06,600 - Georgie: Okay. - And I'll be back before you know it. 869 00:42:06,635 --> 00:42:09,082 Georgie: All right, have fun. 870 00:42:09,938 --> 00:42:15,743 Lou: And you... you be a good girl for grandpa, okay, and have fun. 871 00:42:15,777 --> 00:42:18,245 Amy: Hey, Lou, we gotta leave now, or you're gonna miss your plane. 872 00:42:18,280 --> 00:42:21,512 - Lou: Okay. Bye, honey. - Jack: You go ahead, Lou. 873 00:42:21,532 --> 00:42:26,419 There's nothing to worry about, is there, Katie? (Quick kiss) 874 00:42:26,453 --> 00:42:28,688 Lisa: Everything's under control. Have a good trip. 875 00:42:28,722 --> 00:42:30,827 - Lou: Thank you. - Lisa: Yeah. 876 00:42:32,837 --> 00:42:35,695 My heart... 877 00:42:35,729 --> 00:42:39,298 ...is overwhelmed (Engine starts) 878 00:42:39,332 --> 00:42:41,205 - Lou: (Whispers) Bye! - Georgie: Bye, mom! 879 00:42:41,225 --> 00:42:42,902 (Blows kiss) 880 00:42:42,936 --> 00:42:47,006 ...I start over again should you stay... 881 00:42:47,616 --> 00:42:49,631 Am I doing the right thing? 882 00:42:49,651 --> 00:42:51,319 Of course you are. 883 00:42:51,339 --> 00:42:52,845 Don't leave me out 884 00:42:52,879 --> 00:42:55,280 say you'll wait 885 00:42:55,893 --> 00:42:57,685 What're you doing? 886 00:42:57,705 --> 00:42:59,794 We used to do this all the time when we were kids. 887 00:42:59,814 --> 00:43:00,635 Both: (Laughing) 888 00:43:00,655 --> 00:43:02,682 You would tell me that if we went fast enough, 889 00:43:02,702 --> 00:43:05,226 then the car would lift off. Do you remember that? 890 00:43:05,246 --> 00:43:07,100 Yes, I do. 891 00:43:07,120 --> 00:43:09,019 Amy: (Laughing) 892 00:43:09,652 --> 00:43:11,729 What the heck... 893 00:43:12,860 --> 00:43:14,647 You ready? 894 00:43:14,783 --> 00:43:16,488 Ready. (Amy accelerates) 895 00:43:16,508 --> 00:43:18,275 Amy: Woo-hoo! 896 00:43:18,295 --> 00:43:20,124 Lou: Faster! Faster! 897 00:43:20,144 --> 00:43:21,987 Faster! 898 00:43:22,173 --> 00:43:23,952 You just know it 899 00:43:23,972 --> 00:43:26,377 Amy: Woo-hoo-hoo! 900 00:43:26,411 --> 00:43:30,256 you know, you know you just know it... 901 00:43:31,650 --> 00:43:32,953 Announcer: On the next Heartland... 902 00:43:32,973 --> 00:43:35,435 Lou wants us to pick paper, the font. 903 00:43:35,455 --> 00:43:36,812 Announcer: Who's the wedding planner... 904 00:43:36,832 --> 00:43:38,889 I'm telling you, things have to be planned in proper order. 905 00:43:38,891 --> 00:43:40,436 Announcer: And the wedding crasher? 906 00:43:40,456 --> 00:43:42,079 It's a 'save the date' to our wedding. 907 00:43:42,099 --> 00:43:46,596 Announcer: Heartland returns with an all new episode, Sunday February 15th on CBC. 908 00:43:46,745 --> 00:43:49,512 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 909 00:43:49,562 --> 00:43:54,112 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 71002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.