Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,900
Ty: Previously on "Heartland"...
2
00:00:01,935 --> 00:00:05,604
Lou: If Peter could get a job in Calgary,
our biggest problem would be solved.
3
00:00:05,638 --> 00:00:07,940
And Tanner Gunn is the perfect
guy to make that happen.
4
00:00:07,974 --> 00:00:09,675
So when is this meeting supposed to be?
5
00:00:09,709 --> 00:00:13,078
- Amy: Tomorrow.
- Lou: Oh, Amy!
6
00:00:13,112 --> 00:00:15,413
- Lou: And?
- No formal offer or anything though.
7
00:00:15,448 --> 00:00:18,149
Just more of a let's-keep-
in-touch kind of thing.
8
00:00:18,184 --> 00:00:20,017
Amy: Tanner told me that
he made Peter a great offer
9
00:00:20,052 --> 00:00:22,120
and that Peter just said no.
10
00:00:22,154 --> 00:00:24,322
If what you're saying is true,
then Peter didn't just avoid
11
00:00:24,356 --> 00:00:26,624
telling me about the offer and the meeting,
12
00:00:26,658 --> 00:00:29,026
he totally lied to me.
13
00:00:29,061 --> 00:00:33,531
Our entire marriage is based on nothing
but dishonesty and deceit. (Crying)
14
00:00:36,802 --> 00:00:39,043
(Van rumbles)
15
00:00:43,909 --> 00:00:47,078
(Truck rumbles)
16
00:00:47,112 --> 00:00:49,747
Ty: Sorry about taking
time off last minute, Cass.
17
00:00:49,781 --> 00:00:52,316
Cass: Have fun on your trip and
stop worrying about the clinic.
18
00:00:52,350 --> 00:00:54,951
I'm perfectly capable of
running things without you.
19
00:00:54,986 --> 00:00:56,720
Ty: Hey, uh, don't forget about Georgie.
20
00:00:56,754 --> 00:00:59,789
She's coming into the
clinic to volunteer today.
21
00:00:59,824 --> 00:01:03,360
Cass: Right. So, on top of doing your work,
I'm babysitting too.
22
00:01:03,394 --> 00:01:06,363
- Ty: I owe you one, Cass.
- Cass: Yeah, you do.
23
00:01:06,397 --> 00:01:09,366
Which is why you're taking all
of my night shifts next week.
24
00:01:09,386 --> 00:01:10,421
Ty: Wait, what?
25
00:01:10,441 --> 00:01:13,184
Cass: I said you're
taking all of my night shifts next week.
26
00:01:13,204 --> 00:01:15,605
Ty: Uh, uh, Cass... you're breaking up.
I can barely hear you.
27
00:01:15,640 --> 00:01:18,007
- Cass: Ty?
- Ty: Sorry, w-what?
28
00:01:18,042 --> 00:01:20,243
Cass: Ty! (Line goes dead)
29
00:01:22,347 --> 00:01:24,448
(Laughing)
30
00:01:24,482 --> 00:01:26,282
Peter: Okay, more for me then, missy.
31
00:01:26,317 --> 00:01:28,484
Katie: Can I have some?
32
00:01:28,518 --> 00:01:31,221
Peter: Mmm... now you want some?
I thought you didn't like it?
33
00:01:31,255 --> 00:01:33,756
Katie: But I do!
34
00:01:33,790 --> 00:01:35,458
Peter: You hear that, Lou?
She likes kiwi now.
35
00:01:35,492 --> 00:01:37,093
(Chopping)
36
00:01:37,127 --> 00:01:39,395
Lou? We need more kiwi.
37
00:01:39,429 --> 00:01:42,164
Hmm?
38
00:01:42,198 --> 00:01:45,568
Peter: Here, honey.
39
00:01:45,602 --> 00:01:47,302
Hey, what's up? Everything okay?
40
00:01:47,337 --> 00:01:50,740
Lou: Yeah, I'm...
feeling tired today, that's all.
41
00:01:50,774 --> 00:01:52,575
Oh, Amy,
the "save the dates" for the wedding
42
00:01:52,609 --> 00:01:54,142
need to go out this week.
43
00:01:54,177 --> 00:01:56,245
Amy: (Sighs) This week. Got it.
44
00:01:56,279 --> 00:01:58,613
Lou: And have you and Ty finished
finalizing the guest list yet?
45
00:01:58,633 --> 00:01:59,284
Amy: Mmm... (Sighs)
46
00:01:59,304 --> 00:02:00,648
Lou: No. Okay, Amy, it's really important.
47
00:02:00,683 --> 00:02:03,651
I know you guys are going to Montana
for the horse clinic or whatever,
48
00:02:03,686 --> 00:02:04,920
- but it'll only take a minute.
- Amy: Yes.
49
00:02:04,954 --> 00:02:06,721
Lou: And, when you get back,
50
00:02:06,756 --> 00:02:08,223
we should really start
talking about venues.
51
00:02:08,258 --> 00:02:10,157
- Amy: Okay.
- Lou: Okay?
52
00:02:10,177 --> 00:02:11,626
Amy: Okay!
53
00:02:11,660 --> 00:02:13,595
- Lou: Good morning!
- Georgie: Morning!
54
00:02:13,629 --> 00:02:15,597
Can I get a ride into town today.
55
00:02:15,631 --> 00:02:17,665
Peter: Why? What's up?
56
00:02:17,700 --> 00:02:19,567
Georgie: Well,
I'm volunteering at the vet clinic.
57
00:02:19,602 --> 00:02:21,102
You know,
for extra credit in science class.
58
00:02:21,136 --> 00:02:23,104
Peter: Oh. Yeah, sure, I can take you in.
59
00:02:23,138 --> 00:02:24,839
Lou: Uh, it's all right.
You stay here with Katie
60
00:02:24,874 --> 00:02:27,041
and help her get ready for ballet class.
61
00:02:27,075 --> 00:02:30,578
- Come on, kiddo. Let's go.
- Georgie: All right.
62
00:02:30,613 --> 00:02:32,079
Peter: See ya!
63
00:02:32,114 --> 00:02:35,249
(Screen door opens and closes)
64
00:02:37,619 --> 00:02:40,454
Ballet? All right! (Hands clap)
65
00:02:40,488 --> 00:02:44,425
(Car rumbles to a halt)
66
00:02:45,105 --> 00:02:47,758
(Door opens and closes)
67
00:02:48,463 --> 00:02:51,064
Jade: Check out my new ride?
Pretty sweet, huh?
68
00:02:51,098 --> 00:02:52,866
The best part about my parents getting the
"big d"
69
00:02:52,901 --> 00:02:55,368
is the sudden outpouring of generosity.
70
00:02:55,403 --> 00:02:56,937
Nothing like a guilty conscience
71
00:02:56,971 --> 00:03:00,006
to get the parents to loosen
the purse strings a little.
72
00:03:00,041 --> 00:03:01,909
My mom called you a week ago?
She's at a medical conference.
73
00:03:01,943 --> 00:03:03,143
You said I could stay here for the day.
74
00:03:03,177 --> 00:03:04,710
- Lou: Mm. Yeah.
- Jade: You forgot, didn't you?
75
00:03:04,745 --> 00:03:06,379
Lou: No, no, no.
I did not forget. I just...
76
00:03:06,414 --> 00:03:07,948
It's been a busy morning.
77
00:03:07,982 --> 00:03:11,684
I'm gonna drop Georgie at the vet clinic
and I will get you settled in, okay?
78
00:03:11,718 --> 00:03:13,653
Wait. What's going down at the vet clinic?
79
00:03:13,687 --> 00:03:15,521
Is it time for your annual check up?
80
00:03:15,556 --> 00:03:17,623
Georgie: No. I'm just volunteering.
81
00:03:17,658 --> 00:03:19,225
What, like feeding cute animals and stuff?
82
00:03:19,260 --> 00:03:21,300
Georgie: Yeah, I guess.
83
00:03:21,320 --> 00:03:23,239
I want in.
84
00:03:23,259 --> 00:03:24,363
You wanna volunteer?
85
00:03:24,397 --> 00:03:27,366
Well, it beats mucking out
stalls here at the ranch.
86
00:03:27,400 --> 00:03:29,535
Okay. Hop in.
87
00:03:29,570 --> 00:03:31,838
Well, I can drive.
88
00:03:31,872 --> 00:03:34,302
Lou: Uh, no. No. That's not a good idea.
89
00:03:34,322 --> 00:03:36,976
No, Georgie, come...
90
00:03:37,010 --> 00:03:39,078
Georgie: Come on, Lou.
I mean you said you had a busy day.
91
00:03:39,112 --> 00:03:41,280
If Jade takes me, you won't have to worry.
92
00:03:41,314 --> 00:03:45,884
Jade: I promise to obey all traffic laws
and shoulder check before changing lanes.
93
00:03:45,918 --> 00:03:47,986
Georgie: See?
Now that she actually has her license,
94
00:03:48,006 --> 00:03:50,845
she's a lot more responsible.
95
00:03:52,192 --> 00:03:54,826
Lou: Okay. But no speeding and no texting,
96
00:03:54,861 --> 00:03:56,928
and go straight there!
97
00:03:56,963 --> 00:03:59,330
Jade: don't worry, Lou.
Your daughter is in safe hands.
98
00:03:59,365 --> 00:04:00,999
Catch you on the flip side.
99
00:04:01,033 --> 00:04:02,601
(Doors bang shut)
100
00:04:02,635 --> 00:04:04,268
Buckle up. (Engine starts)
101
00:04:04,303 --> 00:04:06,972
(Car rumbles away)
102
00:04:07,006 --> 00:04:09,508
Amy, I thought we were supposed
to be keeping this small?
103
00:04:09,542 --> 00:04:13,456
Amy: Yes, I know. 'Kay, well, let's
just go through and pull some names out.
104
00:04:13,476 --> 00:04:15,913
Okay, um...
105
00:04:15,947 --> 00:04:17,848
How about Lily Borden and Wade Dalton?
106
00:04:17,883 --> 00:04:20,561
Your parents? (Laughs) What do you mean?
107
00:04:20,581 --> 00:04:23,121
Of course we're inviting them.
108
00:04:23,155 --> 00:04:25,656
Ty: Are you sure about that?
Every time I see my mom,
109
00:04:25,690 --> 00:04:27,324
it seems like disaster strikes.
110
00:04:27,358 --> 00:04:30,961
- Why should we tempt fate?
- Amy: You can't be serious.
111
00:04:30,996 --> 00:04:35,032
Come on, Lily would be devastated
if we didn't invite her.
112
00:04:35,066 --> 00:04:38,001
Why do we have to invite anybody at all?
113
00:04:38,021 --> 00:04:40,170
Amy...
114
00:04:40,204 --> 00:04:41,739
We should just get married
in mustang meadows,
115
00:04:41,773 --> 00:04:44,408
just the two of us, under a poplar tree.
116
00:04:44,442 --> 00:04:48,278
If we did that,
Lou would bury us under that same tree.
117
00:04:48,312 --> 00:04:52,315
Ty, let's just start from the
top and work our way down.
118
00:04:52,350 --> 00:04:55,752
Or... we could pack up the
trailer and hit the road.
119
00:04:55,786 --> 00:04:57,754
Come on, Amy. We deserve this trip.
120
00:04:57,788 --> 00:05:01,090
This guest list can wait.
121
00:05:01,124 --> 00:05:02,525
- Amy: 'Kay.
- Ty: 'Kay?
122
00:05:02,560 --> 00:05:04,160
(Amy and Ty giggle excitedly)
123
00:05:07,631 --> 00:05:11,333
(Approaching footsteps)
124
00:05:11,368 --> 00:05:15,022
Peter: Do you know where Katie's,
uh, ballet costume is?
125
00:05:16,946 --> 00:05:19,641
Lou. Hey, you okay? What's going on?
126
00:05:19,676 --> 00:05:23,011
Lou: Actually, I'm not. Um...
127
00:05:23,046 --> 00:05:26,014
"It was a let's-keep-in-touch
kind of thing"?
128
00:05:26,049 --> 00:05:28,217
- Peter: What?
- Lou: Your interview with Tanner Gunn,
129
00:05:28,251 --> 00:05:30,519
you said "it was a let's-keep
in-touch kind of thing."
130
00:05:30,554 --> 00:05:32,455
But it wasn't, was it?
131
00:05:32,489 --> 00:05:33,956
He offered you a job, didn't he?
132
00:05:33,990 --> 00:05:36,785
A good one, in Calgary,
where your family lives,
133
00:05:36,805 --> 00:05:38,594
and you turned it down.
134
00:05:38,628 --> 00:05:41,764
But what's worse is you lied to
me about it and I wanna know why.
135
00:05:41,784 --> 00:05:43,254
(Screen door opens and closes)
136
00:05:43,274 --> 00:05:45,934
- Jack: Look who I found.
- Lisa: Hey, Lou! Hey, Peter, how are you?
137
00:05:45,969 --> 00:05:47,764
- Peter: Hey!
- Lisa: Good to see you.
138
00:05:47,784 --> 00:05:49,703
Peter: Yeah. Long time no see.
139
00:05:49,723 --> 00:05:51,473
- Lisa: Yeah, how are you?
- Peter: Good, good.
140
00:05:51,507 --> 00:05:53,808
(Lisa chuckles)
141
00:05:57,081 --> 00:05:59,935
S08E12
Broken Heartland
142
00:05:59,955 --> 00:06:03,099
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
143
00:06:12,027 --> 00:06:18,265
And at the break of day
you sank into your dream
144
00:06:18,299 --> 00:06:19,767
You dreamer
145
00:06:19,801 --> 00:06:22,536
oh, oh, oh...
146
00:06:22,570 --> 00:06:26,573
You dreamer...
147
00:06:26,608 --> 00:06:30,777
You dreamer
148
00:06:37,790 --> 00:06:39,458
(dogs bark and cats meow)
149
00:06:39,478 --> 00:06:41,154
Cass: Ty, it's Cass.
150
00:06:41,188 --> 00:06:44,615
You didn't tell me I'd be
babysitting two children today.
151
00:06:44,635 --> 00:06:46,459
Do I look like Mary Poppins?
152
00:06:46,493 --> 00:06:50,708
You are now officially taking all
of my night shifts for a month.
153
00:06:50,728 --> 00:06:52,699
Enjoy your trip. (Phone beeps off)
154
00:06:53,818 --> 00:06:55,468
He's so cute.
155
00:06:56,002 --> 00:06:58,837
He also has worms. A real nasty case.
156
00:06:58,872 --> 00:07:01,006
Georgie: Ew!
Should we give him some medicine?
157
00:07:01,041 --> 00:07:02,340
Cass: Nope. Already done.
158
00:07:02,375 --> 00:07:03,709
Just need you to hold him still
159
00:07:03,743 --> 00:07:05,077
while I give him his
yearly booster injection.
160
00:07:05,111 --> 00:07:06,979
Georgie: Okay...
161
00:07:07,013 --> 00:07:08,814
What's wrong with the snake? Is she sick?
162
00:07:08,848 --> 00:07:11,283
What makes you think it's a she?
163
00:07:11,317 --> 00:07:15,187
Jade: A female ball python's tail is
shorter and thinner than a male's.
164
00:07:15,221 --> 00:07:19,123
I did a project on pythons
back in junior high.
165
00:07:19,158 --> 00:07:21,426
Well, her name's Cordelia and
she hasn't eaten in a few weeks,
166
00:07:21,460 --> 00:07:23,461
so we're keeping her here
to see what's going on.
167
00:07:23,496 --> 00:07:24,962
- Jade: Can I hold her?
- Cass: No.
168
00:07:24,997 --> 00:07:29,300
I don't wanna cause her anymore stress
until we find out why she's not eating.
169
00:07:29,334 --> 00:07:33,076
- You can put him back in his cage now.
- Georgie: Okay. (Cat meows)
170
00:07:33,535 --> 00:07:36,941
Cass: Okay, next, I want you two
to take Monty here for a walk.
171
00:07:36,975 --> 00:07:39,310
(Monty pants)
172
00:07:39,344 --> 00:07:42,213
- Georgie: He's adorable.
- Cass: He's a handful.
173
00:07:42,247 --> 00:07:45,583
Georgie: (Laughs) Here, Monty, come here.
174
00:07:45,617 --> 00:07:48,485
Cass: And when Monty does his business,
175
00:07:48,520 --> 00:07:50,954
I need you to collect a urine sample.
176
00:07:50,988 --> 00:07:53,290
- Jade: Seriously?
- Cass: Seriously.
177
00:07:53,325 --> 00:07:55,959
Welcome to the glamorous
world of veterinary medicine.
178
00:07:55,993 --> 00:07:58,596
Oh! And while you're out,
can you pick me up a coffee?
179
00:07:58,630 --> 00:08:01,232
One coffee, one urine sample - no problem.
180
00:08:01,266 --> 00:08:04,034
I'll try not to get the
two of them mixed up.
181
00:08:05,845 --> 00:08:08,178
(Truck rumbles)
182
00:08:10,407 --> 00:08:12,675
(Crows caw, woman sighs heavily)
183
00:08:15,146 --> 00:08:17,080
Why are you driving so slow?
184
00:08:17,115 --> 00:08:19,148
(Chuckles)
185
00:08:19,182 --> 00:08:21,150
My future father-in-law lent me his truck.
186
00:08:21,184 --> 00:08:23,919
There's no way I'm returning it
with even a scratch on it.
187
00:08:23,954 --> 00:08:25,421
I'd never hear the end of it, Amy.
188
00:08:25,456 --> 00:08:27,291
(Amy laughs, phone rings)
189
00:08:27,464 --> 00:08:30,126
Oh... Lou.
190
00:08:30,160 --> 00:08:34,364
You know, she's probably freaking out
about wedding guest lists. (Sighs)
191
00:08:34,398 --> 00:08:36,232
You're not gonna answer it?
192
00:08:36,266 --> 00:08:38,267
We only have until tomorrow together.
193
00:08:38,301 --> 00:08:40,469
Lou's just gonna have to wait.
194
00:08:40,503 --> 00:08:42,704
(Ty and Amy laugh, phone continues ringing)
195
00:08:42,739 --> 00:08:47,823
Peter: Hey.
So, uh, first of all, I didn't lie.
196
00:08:48,382 --> 00:08:50,445
We did say we'd stay in touch
at the end of that meeting.
197
00:08:50,480 --> 00:08:53,181
You just left out the part where
he made you a damn good offer.
198
00:08:53,215 --> 00:08:55,717
Okay, you know, it's funny because...
There was only two people in that meeting,
199
00:08:55,752 --> 00:08:57,852
so I don't know how could know
all that information, but-
200
00:08:57,887 --> 00:08:59,588
Oh, that's right,
you sent your sister to spy for you.
201
00:08:59,622 --> 00:09:01,222
She was hardly spying.
202
00:09:01,257 --> 00:09:03,792
Manipulating, spying, - whatever, Lou.
203
00:09:03,826 --> 00:09:05,468
She was putting her nose
where it didn't belong.
204
00:09:05,488 --> 00:09:07,729
You know what? This is not Amy's fault.
205
00:09:07,764 --> 00:09:10,064
I was the one who asked her to work
for Tanner Gunn in the first place.
206
00:09:10,099 --> 00:09:12,967
Oh, I'm well aware that you were the one
pulling the puppet strings there, Lou.
207
00:09:13,002 --> 00:09:15,970
Something that you didn't tell me
until after the interview, by the way.
208
00:09:16,005 --> 00:09:18,304
So I guess we both lied by omission, right?
209
00:09:18,324 --> 00:09:19,707
Okay, I admit it.
210
00:09:19,741 --> 00:09:22,576
We haven't exactly been
honest with each other lately.
211
00:09:22,611 --> 00:09:25,245
And maybe I shouldn't have set up
the interview behind your back,
212
00:09:25,280 --> 00:09:28,949
but that doesn't change the fact that
you turned down a job offer in Calgary.
213
00:09:28,983 --> 00:09:31,385
I looked for a job in Calgary, Lou.
214
00:09:31,420 --> 00:09:33,688
I looked and looked after
we got back from Dubai,
215
00:09:33,722 --> 00:09:36,457
but no company would touch me,
not after a failure like that.
216
00:09:36,491 --> 00:09:39,593
That was ages ago.
People have short memories.
217
00:09:39,628 --> 00:09:42,329
I've spent years building up
my career in Vancouver, Lou.
218
00:09:42,363 --> 00:09:43,596
I'm not about to just throw it all away
219
00:09:43,631 --> 00:09:45,732
because Tanner Gunn says
I'm back in the club.
220
00:09:45,766 --> 00:09:47,701
He said that was the best
offer you'd get in this town.
221
00:09:47,735 --> 00:09:52,172
Oh, okay.
Yeah, look, it was... It was a good offer.
222
00:09:52,207 --> 00:09:55,209
But I like the job I have
and I cannot stand Tanner.
223
00:09:55,243 --> 00:09:57,044
He's a world class jerk.
I don't wanna work for him.
224
00:09:57,078 --> 00:09:59,612
I just wish you would at least talk to me
225
00:09:59,647 --> 00:10:02,649
before you made up your mind
about something so important.
226
00:10:02,683 --> 00:10:06,486
Oh, right.
Like the way you always... talk to me
227
00:10:06,520 --> 00:10:07,854
before you make up your mind about things.
228
00:10:07,888 --> 00:10:10,156
Lou: don't do that. don't even...
229
00:10:10,190 --> 00:10:12,592
Peter: Don't mention, uh, the house that
you bought without talking to me first?
230
00:10:12,626 --> 00:10:16,128
Or the specialist you sent Katie to
just because some overrated private school
231
00:10:16,163 --> 00:10:18,197
says that she needed it...
232
00:10:18,232 --> 00:10:19,398
A school I didn't even think she
needed to go to in the first place.
233
00:10:19,432 --> 00:10:20,799
Lou: That is not fair, okay?
234
00:10:20,834 --> 00:10:22,801
I thought I was doing
what was best for Katie.
235
00:10:22,836 --> 00:10:24,737
Peter: Oh,
and what about what was best for Georgie
236
00:10:24,771 --> 00:10:26,626
and how you thought that she should
contact her aunt.
237
00:10:27,374 --> 00:10:29,312
Peter: You remember her aunt, right?
The one that called child services on us...
238
00:10:29,332 --> 00:10:30,109
Lou: Stop it!
239
00:10:30,143 --> 00:10:31,359
And said that we were abusing our children?
240
00:10:31,379 --> 00:10:33,379
- Remember that?
- Lou: Just stop it!
241
00:10:33,413 --> 00:10:35,981
Katie: (Humming happily) Peter:
(Gasps) Gosh, look at you!
242
00:10:36,015 --> 00:10:39,718
- Katie: Ta-da!
- Peter: You look awesome!
243
00:10:39,753 --> 00:10:42,287
Lisa: She is all ready for dance class.
244
00:10:42,321 --> 00:10:43,592
- Peter: Thanks.
- Lisa: Yeah.
245
00:10:43,612 --> 00:10:44,982
Peter: I'll take her.
246
00:10:45,124 --> 00:10:47,228
Lou: Have fun!
247
00:10:49,095 --> 00:10:51,796
- Lisa: Everything okay?
- Lou: Yeah, yeah...
248
00:10:51,830 --> 00:10:54,499
(Door closes)
249
00:10:54,533 --> 00:10:56,662
Jade: Is this dog ever gonna pee?
250
00:10:56,682 --> 00:10:58,507
Georgie: (Amused sigh)
251
00:11:01,340 --> 00:11:03,408
Georgie: Can you hold him for a sec?
(Monty barks)
252
00:11:03,442 --> 00:11:05,142
- Jade: Okay. Hey, where are you going?
- Georgie: Yeah, um...
253
00:11:05,176 --> 00:11:07,678
(People chatter)
254
00:11:10,081 --> 00:11:12,249
(Birds chirp, people chatter)
255
00:11:14,653 --> 00:11:16,454
- Jade: What just happened?
- Georgie: Nothing!
256
00:11:16,488 --> 00:11:18,423
Okay, come on, Monty, let's go.
257
00:11:18,457 --> 00:11:20,224
Jade: Uh-uh. You're not getting
out of explaining this one.
258
00:11:20,258 --> 00:11:22,593
You just saw that boy and then you bolted.
259
00:11:22,613 --> 00:11:24,561
Details. Now.
260
00:11:24,595 --> 00:11:26,737
Georgie: Okay, well, there's a
Sadie Hawkins dance at my school...
261
00:11:26,757 --> 00:11:29,199
you know,
girls are supposed to ask the boys.
262
00:11:29,774 --> 00:11:31,035
Sounds kind of dumb, but...
263
00:11:31,069 --> 00:11:34,117
I guess it could be good for a laugh.
Go on.
264
00:11:34,137 --> 00:11:37,419
Okay, well, I'm worried Stephen thinks
I'm gonna ask him to go with me.
265
00:11:37,439 --> 00:11:39,392
- Jade: Are you?
- Georgie: No.
266
00:11:39,412 --> 00:11:41,857
Well then what's the problem?
267
00:11:41,877 --> 00:11:43,680
Unless... You wanna ask him,
268
00:11:43,714 --> 00:11:45,515
but you're just too chicken to do it.
269
00:11:45,550 --> 00:11:48,217
No! We're just friends, okay? That's all.
270
00:11:48,252 --> 00:11:51,916
Why can't a girl and a guy be friends
without it getting all weird?
271
00:11:53,159 --> 00:11:54,424
(Truck rumbles)
272
00:11:54,933 --> 00:11:58,501
Amy: Oh, Ty, pull over.
Just... just right up here, pull over.
273
00:11:58,898 --> 00:12:00,596
(Truck rumbles to a halt)
274
00:12:05,606 --> 00:12:07,236
(Engine shuts off) Ty: Why are we stopping?
275
00:12:07,271 --> 00:12:10,105
Amy: There's a riding trail
not too far off this road.
276
00:12:10,139 --> 00:12:13,275
I used to come here all
the time with my mom.
277
00:12:13,309 --> 00:12:15,210
(Truck doors close)
278
00:12:15,244 --> 00:12:17,613
It is such a beautiful spot, Ty.
279
00:12:17,647 --> 00:12:19,387
I was just thinking...
Since we don't have to be
280
00:12:19,407 --> 00:12:21,917
at the horse clinic until tomorrow,
there's no rush to get there.
281
00:12:21,952 --> 00:12:25,488
- Let's go on a trail ride.
- Ty: Sounds good.
282
00:12:25,522 --> 00:12:27,322
(Footsteps crunch)
283
00:12:32,428 --> 00:12:34,396
- Jade: Here's your caffeine fix.
- Cass: Thank you.
284
00:12:34,430 --> 00:12:36,465
And did you get the urine sample?
285
00:12:36,499 --> 00:12:38,411
Jade: It was a no go.
Either the pipes are broken
286
00:12:38,431 --> 00:12:39,863
or Monty's dehydrated.
287
00:12:39,883 --> 00:12:42,544
That's okay.
You can try again in the afternoon.
288
00:12:42,564 --> 00:12:44,038
I have to head out on a vet call,
289
00:12:44,072 --> 00:12:46,107
but while I'm gone,
I want you to clean out all the kennels.
290
00:12:46,141 --> 00:12:50,350
- We'll get right on it, Dr. Lee.
- Cass: Well, I'm not a Dr. yet,
291
00:12:50,370 --> 00:12:51,880
but I did like the sound of that.
292
00:12:51,914 --> 00:12:54,181
You know what?
You can call me Dr. Lee just for today.
293
00:12:54,216 --> 00:12:57,519
Whatever you say, Dr. Lee.
294
00:12:57,553 --> 00:13:00,021
Georgie: (Sighs) All right,
well, let's get started.
295
00:13:00,055 --> 00:13:01,788
Jade: Cheer up, kid. It's not that bad.
296
00:13:01,823 --> 00:13:03,757
Georgie:
Cleaning kennels and taking urine samples
297
00:13:03,791 --> 00:13:06,427
isn't exactly what I
imagined when I volunteered.
298
00:13:06,461 --> 00:13:07,961
Jade: Well, look on the bright side.
299
00:13:07,996 --> 00:13:09,954
Cass forgot to ask for the
change back from her twenty,
300
00:13:09,974 --> 00:13:11,977
so it's practically a bonus.
301
00:13:11,997 --> 00:13:14,689
And now that she's gone...
302
00:13:16,327 --> 00:13:17,370
Georgie: Hey, should you be doing that?
303
00:13:17,405 --> 00:13:19,205
Cass said we shouldn't touch her.
304
00:13:19,240 --> 00:13:22,910
Jade: I just wanna hold her for a second.
305
00:13:22,944 --> 00:13:25,597
- Wanna give it a try?
- Georgie: No!
306
00:13:26,217 --> 00:13:27,711
No thanks.
307
00:13:29,551 --> 00:13:32,085
Jade: You're not afraid of a
harmless ball python, are you?
308
00:13:32,119 --> 00:13:35,555
Georgie: No. It's just...
she said we should leave her alone.
309
00:13:35,589 --> 00:13:37,457
Jade: Looks like fearless
Georgie isn't as fearless
310
00:13:37,477 --> 00:13:39,959
as we thought, hey, Cordelia?
311
00:13:43,905 --> 00:13:45,498
(Birds chirp, hooves clop)
312
00:13:45,533 --> 00:13:49,455
Ty: You were right, Amy.
This place is incredible.
313
00:13:51,471 --> 00:13:56,119
Amy: Ty, you weren't really serious
about not inviting your mom, were you?
314
00:13:58,452 --> 00:14:00,334
Ty: Well,
I didn't mean it to sound cold, Amy.
315
00:14:00,354 --> 00:14:03,270
It... it's just that uh...
316
00:14:04,951 --> 00:14:06,261
Amy: What?
317
00:14:08,054 --> 00:14:11,421
Ty: It's just the last few times
I talked to my mom on the phone,
318
00:14:11,441 --> 00:14:15,561
she uh... she sounded drunk.
319
00:14:17,733 --> 00:14:20,057
I think she's fallen off the wagon again.
320
00:14:20,077 --> 00:14:22,033
Amy: Are you sure?
321
00:14:23,055 --> 00:14:24,703
Yeah. I know my mom.
322
00:14:25,637 --> 00:14:28,171
I... used to live with her when
she was drinking and high on pills
323
00:14:28,206 --> 00:14:30,621
and I can hear it in her voice.
324
00:14:31,477 --> 00:14:34,719
I don't really want her at our
wedding when she's like that,
325
00:14:34,739 --> 00:14:38,355
but I know it would kill
her not to be there, so...
326
00:14:38,375 --> 00:14:40,961
I'm not really sure what to do right now.
327
00:14:41,792 --> 00:14:44,154
Well, whatever you decide,
I'll stand by you.
328
00:14:47,525 --> 00:14:50,723
Thanks, Amy. Thank you.
329
00:14:51,262 --> 00:14:52,896
But you know what? I don't really want...
330
00:14:52,931 --> 00:14:55,199
to talk about our wedding or my mom.
331
00:14:55,233 --> 00:14:56,899
I just want today to be...
to be about you and me.
332
00:14:56,934 --> 00:15:00,903
Amy: (Chuckles) Okay.
333
00:15:00,938 --> 00:15:02,539
I have something I wanna show you.
334
00:15:02,573 --> 00:15:04,874
(Birds chirp, hooves clop)
335
00:15:04,908 --> 00:15:08,745
(Amy laughs and her breath catches)
336
00:15:08,779 --> 00:15:11,784
- Ty: Wow...
- Amy: I know.
337
00:15:13,984 --> 00:15:15,985
We should just stay out here.
338
00:15:16,019 --> 00:15:18,087
Pitch a tent in the woods,
339
00:15:18,121 --> 00:15:19,755
camp out till the wedding's over.
What do you think?
340
00:15:19,789 --> 00:15:22,491
Amy: What about food?
341
00:15:22,525 --> 00:15:24,126
We could live off the land.
342
00:15:24,161 --> 00:15:26,662
What about bears?
343
00:15:26,696 --> 00:15:28,030
I got bear spray. (Laughs)
344
00:15:28,065 --> 00:15:30,866
(Laughs) Well, what about Lou?
345
00:15:30,900 --> 00:15:32,568
Like I said, I got bear spray.
346
00:15:32,602 --> 00:15:34,636
Amy: (Laughing) Ty...
Ty: (Laughing)
347
00:15:34,671 --> 00:15:37,740
(Water splashes)
348
00:15:37,774 --> 00:15:43,445
Like a Picasso, something priceless
349
00:15:43,480 --> 00:15:47,782
A piece that's only one
of when they speak of...
350
00:15:47,816 --> 00:15:49,851
Oh, oh, oh, oh
351
00:15:49,886 --> 00:15:55,490
oh, oh, oh-oh, oh
352
00:15:55,524 --> 00:15:57,259
when they speak of...
353
00:15:57,293 --> 00:15:59,361
Oh, oh, oh, oh
354
00:15:59,395 --> 00:16:01,450
oh, oh, oh-oh, oh...
355
00:16:09,204 --> 00:16:11,672
(Truck roars by)
356
00:16:13,575 --> 00:16:16,778
(Birds chirp)
357
00:16:19,881 --> 00:16:23,350
(Crows caw, footsteps crunch)
358
00:16:30,225 --> 00:16:32,126
(Birds chirp)
359
00:16:34,329 --> 00:16:37,363
(Door clicks open)
360
00:16:46,273 --> 00:16:47,774
(Keys jingle)
361
00:16:51,278 --> 00:16:52,778
(Door bangs shut, trucks starts)
362
00:16:52,813 --> 00:16:56,682
(Gearshift clunks, truck rumbles away)
363
00:17:07,079 --> 00:17:08,950
Amy: Ty, where's the truck?
364
00:17:11,260 --> 00:17:13,866
This... this is where we parked it, right?
365
00:17:13,886 --> 00:17:16,554
Ty: This is definitely where we parked it.
366
00:17:16,588 --> 00:17:18,917
Someone stole my dad's truck?!
367
00:17:20,992 --> 00:17:23,427
(Frustrated sigh) Do you
have your cell phone?
368
00:17:23,462 --> 00:17:25,135
No, it's in the truck.
369
00:17:25,155 --> 00:17:26,867
Mine too.
370
00:17:27,532 --> 00:17:31,534
Amy: Okay, um...
I say we ride to the nearest town
371
00:17:31,569 --> 00:17:32,635
and we'll call for help.
372
00:17:32,670 --> 00:17:34,872
(Laughs incredulously)
373
00:17:34,906 --> 00:17:36,773
What is funny?
374
00:17:38,274 --> 00:17:40,471
Ty: (Laughing) From now on...
375
00:17:40,491 --> 00:17:44,147
at Christmas, at birthdays,
at family gatherings...
376
00:17:44,182 --> 00:17:45,815
your dad is gonna tell the story
377
00:17:45,850 --> 00:17:49,118
of how his idiot son-in-law lost his truck.
378
00:17:49,152 --> 00:17:50,887
I'm never gonna live this down.
379
00:17:50,921 --> 00:17:53,857
(Laughing)
380
00:17:53,891 --> 00:17:56,959
(Cage door clunks open, spray squirts)
381
00:17:58,887 --> 00:18:00,963
So what's going on with you and that boy,
Stephen?
382
00:18:00,998 --> 00:18:02,598
Georgie: Nothing's going on.
383
00:18:02,632 --> 00:18:04,367
Well, you like him.
384
00:18:04,401 --> 00:18:06,668
Georgie: No, I told you.
We're just friends.
385
00:18:06,703 --> 00:18:08,271
Jade: If you are friends,
you should just go with him.
386
00:18:08,305 --> 00:18:09,738
It's just a Sadie Hawkins Dance...
387
00:18:09,773 --> 00:18:11,340
it's not like... you're proposing marriage.
388
00:18:11,375 --> 00:18:13,209
Oh my God, Jade!
389
00:18:13,243 --> 00:18:14,443
Jade: Look,
I know it's none of my business,
390
00:18:14,477 --> 00:18:16,279
but I do have some experience
with this type of thing...
391
00:18:16,313 --> 00:18:18,447
No! Look!
392
00:18:22,218 --> 00:18:24,019
Oh no...
393
00:18:26,456 --> 00:18:28,757
(Trowel scrapes through dirt)
394
00:18:35,197 --> 00:18:37,365
(Rooster crows in the distance)
395
00:18:40,736 --> 00:18:42,437
Peter: Lou...
Lou: (Exhales shakily)
396
00:18:45,374 --> 00:18:46,341
Can you stop weeding for a second?
397
00:18:46,375 --> 00:18:48,109
I'm not weeding.
398
00:18:48,144 --> 00:18:49,911
Katie was playing out here yesterday
399
00:18:49,946 --> 00:18:51,446
and she buried her plastic cupcake,
400
00:18:51,480 --> 00:18:53,748
and I'm trying to find it.
401
00:18:57,252 --> 00:18:59,186
Well, I'll give you a hand.
402
00:19:02,123 --> 00:19:03,925
(Trowel scrapes in the dirt)
403
00:19:03,959 --> 00:19:07,627
(Sighs) She wanted to plant a cupcake tree.
404
00:19:07,662 --> 00:19:08,829
I didn't have the heart to tell her
405
00:19:08,863 --> 00:19:10,730
it's too cold up here for
cupcake trees to grow.
406
00:19:10,765 --> 00:19:12,333
(Chuckles)
407
00:19:18,239 --> 00:19:21,175
Listen, um...
408
00:19:21,209 --> 00:19:23,577
I was really angry and
I said some things that...
409
00:19:23,611 --> 00:19:26,117
We both said some things.
410
00:19:27,782 --> 00:19:29,583
I'm leaving for Vancouver tonight
411
00:19:29,617 --> 00:19:32,586
and I don't want our last
time to be spent arguing.
412
00:19:32,620 --> 00:19:34,668
Neither do I.
413
00:19:38,225 --> 00:19:40,259
(Trowel scrapes, Peter groans softly)
414
00:19:43,763 --> 00:19:45,922
Both: (Chuckling)
Peter: Is this what you're looking for?
415
00:19:46,058 --> 00:19:48,379
(Chuckles) That's the one.
416
00:19:50,670 --> 00:19:51,937
Amy: Ty...
417
00:19:51,972 --> 00:19:54,007
(Traffic rumbles)
418
00:19:54,041 --> 00:19:57,842
Ty: Are you kidding me? Tire's flat.
419
00:19:59,412 --> 00:20:02,381
Whoever jacked the truck
must have taken off.
420
00:20:02,415 --> 00:20:05,751
(Hooves clop on pavement)
421
00:20:05,785 --> 00:20:07,887
Amy: Our cell phones are still here.
422
00:20:07,921 --> 00:20:09,822
Well, I guess we lucked out.
423
00:20:09,856 --> 00:20:14,092
(Foliage snapping, running footsteps)
424
00:20:14,127 --> 00:20:16,228
Ty: Hold it right there!
425
00:20:16,262 --> 00:20:18,563
Hup! Yah! (Hooves thunder)
426
00:20:18,597 --> 00:20:20,399
Hey, stop! (Hooves thunder)
427
00:20:23,636 --> 00:20:24,903
(Hooves thunder)
428
00:20:26,972 --> 00:20:29,307
Woman: Look, I'm really sorry.
429
00:20:29,342 --> 00:20:31,943
I've never done anything like this before.
430
00:20:31,977 --> 00:20:34,145
And I tried hitchhiking,
but nobody would pick me up.
431
00:20:34,179 --> 00:20:36,714
And then I saw your truck...
432
00:20:36,749 --> 00:20:38,917
I'm not a criminal, I swear.
433
00:20:41,153 --> 00:20:43,270
Please don't call the cops.
434
00:20:44,660 --> 00:20:47,558
Jade: Okay, pythons usually look for dark,
soft places to hide...
435
00:20:47,592 --> 00:20:51,095
like underneath couch cushions.
436
00:20:51,129 --> 00:20:53,531
(Items thump and clatter, Georgie screams)
437
00:20:53,565 --> 00:20:55,634
(Laughs)
438
00:20:55,654 --> 00:20:57,368
Man, the only thing that
scares you more than snakes
439
00:20:57,402 --> 00:20:59,916
is having to ask a boy to a dance.
440
00:20:59,936 --> 00:21:03,974
Okay, well, maybe that sort of thing
comes easily to you, but not me.
441
00:21:04,008 --> 00:21:05,442
Wanna know what I think?
442
00:21:05,476 --> 00:21:07,055
Not really.
443
00:21:07,075 --> 00:21:09,145
Jade: I think the only reason
you're scared to ask Stephen
444
00:21:09,180 --> 00:21:12,449
is because you're afraid he'll say no.
445
00:21:12,483 --> 00:21:14,350
Georgie: Oh my God, there she is!
446
00:21:14,385 --> 00:21:17,120
- Jade: Where?
- Georgie: Right there!
447
00:21:17,154 --> 00:21:19,522
- Jade: Where?
- Georgie: She went behind the fridge.
448
00:21:19,557 --> 00:21:22,258
Jade: Oh, crafty girl.
She's toying with us.
449
00:21:22,293 --> 00:21:24,026
All right, Cordelia, have it your way.
450
00:21:24,061 --> 00:21:26,662
Hide and seek. Ready or not, here we come.
451
00:21:26,697 --> 00:21:30,166
(Peeler blade jingles)
452
00:21:30,201 --> 00:21:32,335
Thank you again for taking
Katie for ice cream.
453
00:21:32,369 --> 00:21:34,170
- She was thrilled.
- Lisa: Aw...
454
00:21:34,205 --> 00:21:37,039
Jack and I are happy to do it.
455
00:21:37,074 --> 00:21:39,969
Hey, Lou? don't mean to pry,
456
00:21:39,989 --> 00:21:41,844
but you're okay, yeah?
457
00:21:41,878 --> 00:21:44,246
Yeah, yeah, why wouldn't I be?
458
00:21:44,280 --> 00:21:46,148
I just heard you and Peter having
a bit of disagreement earlier
459
00:21:46,182 --> 00:21:48,784
and just... not wanting to pry, just...
460
00:21:48,819 --> 00:21:51,520
It's okay. We did have an argument,
461
00:21:51,554 --> 00:21:53,088
but everything is good now.
462
00:21:53,123 --> 00:21:54,988
Good. Glad to hear it.
463
00:21:58,314 --> 00:22:02,664
Lou: Hey, Katie,
that's a really pretty picture.
464
00:22:02,698 --> 00:22:05,066
Katie: That's mommy, that's Georgie,
465
00:22:05,101 --> 00:22:06,968
and this is me and the house we live in.
466
00:22:07,003 --> 00:22:09,303
Lou: Wow! But where's daddy?
467
00:22:09,338 --> 00:22:12,874
Katie: He's up there in the
airplane where he lives.
468
00:22:12,908 --> 00:22:15,076
Lou: Can I see? (Paper rustles)
469
00:22:19,080 --> 00:22:20,780
(Sighs heavily)
470
00:22:21,717 --> 00:22:25,186
(Truck roars by)
471
00:22:25,220 --> 00:22:27,455
So what're we gonna do with her?
472
00:22:27,489 --> 00:22:29,357
What do you mean?
473
00:22:29,391 --> 00:22:32,141
Well, we can't just leave
her at the side of the road.
474
00:22:32,699 --> 00:22:35,963
(Laughs) That's exactly
what we're gonna do.
475
00:22:35,997 --> 00:22:39,033
Amy, she's lucky we didn't call the cops.
476
00:22:39,067 --> 00:22:41,569
Besides, this is our one weekend together
477
00:22:41,603 --> 00:22:43,417
and I'm not gonna let
that girl ruin it for us.
478
00:22:43,437 --> 00:22:45,906
Ty, she's just a kid, okay?
479
00:22:45,940 --> 00:22:48,809
We can at least drop her
off at the nearest town.
480
00:22:48,843 --> 00:22:50,811
(Sighs)
481
00:22:51,353 --> 00:22:53,380
Hi, I'm Amy.
482
00:22:53,414 --> 00:22:54,882
Brook: Brook.
483
00:22:54,916 --> 00:22:57,151
Amy: That's my fiance, Ty.
484
00:22:57,185 --> 00:22:59,018
So where are you headed?
485
00:22:59,053 --> 00:23:00,820
Brook: (Sighs) Not sure yet.
486
00:23:00,854 --> 00:23:02,989
I guess I'll figure it
out when I get there.
487
00:23:03,023 --> 00:23:04,591
Amy: Priddis is not that from here.
488
00:23:04,625 --> 00:23:07,327
We can drop you off if you like.
489
00:23:07,361 --> 00:23:09,497
Brook: Well,
I was hoping to go a little further.
490
00:23:09,517 --> 00:23:11,398
Where are you guys headed?
491
00:23:11,432 --> 00:23:13,567
Amy:
We're going across the border to Montana.
492
00:23:13,601 --> 00:23:16,268
Brook: That's perfect.
Can I get a ride with you?
493
00:23:16,303 --> 00:23:18,237
I won't be any trouble, I promise.
494
00:23:18,271 --> 00:23:19,806
You can even put me in the
trailer with the horses.
495
00:23:19,840 --> 00:23:21,708
You wouldn't even know I was there.
496
00:23:21,742 --> 00:23:24,443
Please, I'm begging you.
497
00:23:31,018 --> 00:23:32,318
(Approaching footsteps)
498
00:23:35,555 --> 00:23:37,389
Lou: (Sighs) Your daughter
thinks you live on an airplane.
499
00:23:37,424 --> 00:23:38,557
(Drawing flutters)
500
00:23:38,592 --> 00:23:40,058
Peter: What?
501
00:23:42,754 --> 00:23:47,073
Lou: You know, kids have a funny way
of getting at the truth sometimes.
502
00:23:47,093 --> 00:23:50,769
But you don't live on an airplane,
Peter, you live in Vancouver.
503
00:23:50,803 --> 00:23:53,138
And I thought it was because
you had the great job there,
504
00:23:53,172 --> 00:23:57,308
but... that's not the real reason, is it?
505
00:23:57,343 --> 00:23:59,644
I thought we were gonna let
this go until I came back?
506
00:23:59,678 --> 00:24:02,313
Lou: I wanna talk about it now.
507
00:24:02,348 --> 00:24:04,137
Peter: Okay.
508
00:24:04,621 --> 00:24:07,385
Well, you know why I didn't
take the job in Calgary, Lou.
509
00:24:07,419 --> 00:24:09,621
Yeah, I thought it was just about a job,
but...
510
00:24:09,655 --> 00:24:11,935
but maybe it's not. I mean, maybe...
511
00:24:11,955 --> 00:24:14,325
There's something else.
There's something keeping you in Vancouver,
512
00:24:14,360 --> 00:24:18,596
away from me and away from your family.
513
00:24:19,046 --> 00:24:22,066
Something or... maybe someone?
514
00:24:22,100 --> 00:24:24,334
Oh... how could you even suggest that?
515
00:24:24,369 --> 00:24:26,737
Then what is it? Help me understand.
516
00:24:26,771 --> 00:24:29,239
(Knock at the door, door creaks open)
517
00:24:29,274 --> 00:24:32,643
Jack: Uh...
Lisa just put lunch on the table.
518
00:24:32,677 --> 00:24:34,778
Oh, great. We'll be there in a second.
519
00:24:34,812 --> 00:24:37,867
Jack: All right. (Door creaks closed)
520
00:24:41,491 --> 00:24:43,253
Peter: (Laughs) That's awesome.
521
00:24:43,287 --> 00:24:46,956
We don't even have enough privacy to argue.
522
00:24:46,991 --> 00:24:49,325
- Amy: Doesn't it scare you?
- Brook: What?
523
00:24:49,359 --> 00:24:51,427
Amy: Not knowing where you're going?
524
00:24:51,461 --> 00:24:54,330
(Laughs) Are you kidding?
I've never been happier.
525
00:24:54,364 --> 00:24:57,767
I do what I want. I go where I want.
526
00:24:57,801 --> 00:24:59,802
No rules, just endless possibilities.
527
00:24:59,836 --> 00:25:02,905
What about your home?
528
00:25:02,939 --> 00:25:05,708
Don't have one. Not really.
529
00:25:05,742 --> 00:25:08,644
My mom pretty much kicked me out
of the house a few months ago.
530
00:25:08,679 --> 00:25:10,245
I lived with a boyfriend for awhile,
531
00:25:10,280 --> 00:25:12,748
but, of course,
he turned out to be a total jerk,
532
00:25:12,783 --> 00:25:14,917
just like my mom said.
533
00:25:14,951 --> 00:25:16,785
Now I'm free as a bird.
534
00:25:16,820 --> 00:25:19,754
Amy: (Chuckles politely)
535
00:25:19,789 --> 00:25:21,824
- Ty: Hey.
- Amy: Hey.
536
00:25:21,858 --> 00:25:23,258
It's gonna take about an
hour to patch the tire,
537
00:25:23,293 --> 00:25:25,127
so we might as well get
something to eat while we wait.
538
00:25:25,161 --> 00:25:27,062
Lunch is on me. It's the least I could do
539
00:25:27,096 --> 00:25:29,564
since I stole your truck and all.
540
00:25:29,598 --> 00:25:32,967
But first, I need to make some money.
541
00:25:33,001 --> 00:25:34,369
Ty: What?
542
00:25:34,403 --> 00:25:37,872
(People chatter nearby)
543
00:25:37,906 --> 00:25:40,241
I was thinking of a roast beef for dinner.
Everybody all right with that?
544
00:25:40,275 --> 00:25:42,176
Jack: Mm! That sounds good to me.
545
00:25:42,211 --> 00:25:43,545
Lou: You can count on some leftovers though
546
00:25:43,579 --> 00:25:45,814
because Peter is headed back to Vancouver,
as usual.
547
00:25:45,848 --> 00:25:47,912
Aren't you, Peter?
548
00:25:49,500 --> 00:25:53,496
Probably just grab some dinner
at the airport, right, honey?
549
00:25:54,340 --> 00:25:55,857
Lisa: That's fine.
550
00:25:55,891 --> 00:25:57,691
Leftovers are no problem.
We'll have them for lunch tomorrow.
551
00:25:57,726 --> 00:26:00,194
- Good sandwiches.
- Jack: Mm-hmm.
552
00:26:00,229 --> 00:26:01,963
Lou: There's watermelon
in the fridge for dessert.
553
00:26:01,997 --> 00:26:03,864
Does anyone want some?
554
00:26:03,898 --> 00:26:06,767
(Chair scrapes back)
555
00:26:06,801 --> 00:26:09,537
Peter: I'm just gonna give her a hand.
We'll just be one sec.
556
00:26:09,557 --> 00:26:11,059
(Plate thuds on table)
557
00:26:13,074 --> 00:26:15,394
Do you mind telling me what you're doing?
Wh-wh-what's going on?
558
00:26:15,414 --> 00:26:16,643
Do you wanna keep your voice down?
559
00:26:16,678 --> 00:26:18,278
- Peter: What?
- I'm just making sure everyone is aware
560
00:26:18,312 --> 00:26:20,113
of your very complicated schedule.
561
00:26:20,147 --> 00:26:21,614
Did I say something that wasn't true?
562
00:26:21,648 --> 00:26:23,549
You are headed back to Vancouver now.
563
00:26:23,584 --> 00:26:26,319
Yeah, Lou. I'm headed back to
my pied-a-terre in Vancouver
564
00:26:26,354 --> 00:26:28,313
where I throw wild parties and have
illicit affairs every night, yeah.
565
00:26:28,333 --> 00:26:30,556
Oh, you said it, not me.
566
00:26:30,591 --> 00:26:33,326
I ask for one thing...
to keep my job in Vancouver, Lou,
567
00:26:33,361 --> 00:26:35,262
and you accuse me of having an affair?
568
00:26:35,296 --> 00:26:37,301
- Lou: I did not accuse you.
- Peter: Oh, it's implied!
569
00:26:37,321 --> 00:26:39,432
Please, don't-don't even!
570
00:26:39,466 --> 00:26:43,936
Jack: So we're not very hungry on
account of the ice cream, I guess, so...
571
00:26:43,970 --> 00:26:46,526
Katie wants to see her pony.
We'll take her out.
572
00:26:46,662 --> 00:26:48,641
Lou: That sounds like fun.
573
00:26:48,675 --> 00:26:51,143
Lisa: Yeah, we'll be back in a bit.
574
00:26:51,867 --> 00:26:53,567
Thanks.
575
00:26:55,937 --> 00:26:58,550
(Door closes, Peter sighs)
576
00:26:58,584 --> 00:27:01,853
Lou: I did not mean to accuse
you of having an affair.
577
00:27:01,888 --> 00:27:04,290
Peter,
all I want is for you to put your family
578
00:27:04,324 --> 00:27:07,059
before whatever it is in
Vancouver that is so important!
579
00:27:07,093 --> 00:27:08,560
Peter: "Whatever it is"? My job, Lou?
580
00:27:08,594 --> 00:27:10,261
Is that what you're talking about?
581
00:27:10,296 --> 00:27:13,031
What about you? We could move to Vancouver.
582
00:27:13,051 --> 00:27:15,734
Remember that? Why am I the only
one who has to give up everything?
583
00:27:15,768 --> 00:27:18,937
I have given up just as much in
this relationship and you know it!
584
00:27:18,971 --> 00:27:22,040
I moved my entire life to
Dubai when we got married.
585
00:27:22,074 --> 00:27:23,508
Peter: Right. There it is, and you'll
never let me forget it, will you?
586
00:27:23,543 --> 00:27:25,527
- Lou: What?!
- That's what this is all about, right?
587
00:27:25,547 --> 00:27:26,127
Lou: No!
588
00:27:26,147 --> 00:27:28,446
Peter: I screwed up over
there and you will never let it go.
589
00:27:28,480 --> 00:27:30,315
- Lou: No!
- That's why you won't move to Vancouver,
590
00:27:30,349 --> 00:27:32,683
that's why you're stuck here
clinging to your life at Heartland...
591
00:27:32,717 --> 00:27:34,852
because you're terrified that Peter's
gonna screw everything up again!
592
00:27:34,886 --> 00:27:37,621
- Lou: That is not true!
- Peter: It is true!
593
00:27:37,656 --> 00:27:40,691
(Angry exhale)
594
00:27:41,589 --> 00:27:43,274
Yes it is.
595
00:27:43,753 --> 00:27:46,964
I moved on with my life after Dubai.
I ca-I can't...
596
00:27:46,998 --> 00:27:49,948
You're stuck living in the past and I...
I can't take it. I don't...
597
00:27:49,968 --> 00:27:52,135
Peter...
598
00:27:52,170 --> 00:27:55,105
(Exhales slowly) We can't go on like this.
599
00:27:55,798 --> 00:27:59,508
Lou: No. No, we can't.
600
00:28:04,015 --> 00:28:06,564
I think that's the first
thing we've agreed on all day.
601
00:28:06,584 --> 00:28:08,867
(Receding footsteps)
602
00:28:12,037 --> 00:28:15,495
Gotta take a chance
Gotta make a way
603
00:28:15,515 --> 00:28:17,650
Gotta lead that frown astray
604
00:28:17,684 --> 00:28:20,919
gotta take that step,
don't walk away...
605
00:28:20,954 --> 00:28:22,396
(Change clinks)
606
00:28:22,416 --> 00:28:25,358
Gotta listen close,
gotta crack a smile
607
00:28:25,392 --> 00:28:27,726
Gotta speak your mind,
go and walk that mile
608
00:28:27,760 --> 00:28:33,275
Don't wait on yesterday,
go ahead and seize the day
609
00:28:33,560 --> 00:28:35,893
Crowd: (Clapping)
610
00:28:35,913 --> 00:28:38,499
Brook: Thanks.
Thank you. Thank you very much.
611
00:28:38,519 --> 00:28:40,793
Ty: Not half bad - for a truck thief.
612
00:28:40,813 --> 00:28:42,474
Amy: (Chuckles)
613
00:28:42,508 --> 00:28:45,677
- Georgie: You're right.
- Jade: Of course I'm right.
614
00:28:45,711 --> 00:28:48,112
Wait, what're you talking about?
615
00:28:48,147 --> 00:28:51,249
Georgie: (Sighs) The dance.
616
00:28:51,284 --> 00:28:54,118
I do wanna ask Stephen to go with me,
but...
617
00:28:54,153 --> 00:28:57,334
What if he says no? It would be so awkward.
618
00:28:57,354 --> 00:29:00,224
Jade: I'm gonna tell you something,
and if you ever repeat it,
619
00:29:00,258 --> 00:29:03,294
I swear I will totally deny ever saying it.
620
00:29:03,328 --> 00:29:07,636
But, Georgie, you are smart, and brave...
621
00:29:08,067 --> 00:29:09,726
except when it comes to snakes...
622
00:29:09,746 --> 00:29:11,635
and kind of beautiful
623
00:29:11,670 --> 00:29:13,671
in a diamond in the rough kind of way,
624
00:29:13,706 --> 00:29:18,108
and there is no way that that skinny,
awkward,
625
00:29:18,142 --> 00:29:21,483
pre-pubescent boy is
ever gonna say no to you.
626
00:29:21,694 --> 00:29:22,946
And if he does,
627
00:29:22,980 --> 00:29:25,941
he's not worth the price of
those cheap sneakers he wears.
628
00:29:27,852 --> 00:29:30,036
(Gasps) Cordelia, there you are!
629
00:29:32,591 --> 00:29:35,859
I have been looking everywhere for you.
630
00:29:35,893 --> 00:29:37,560
Oh, look,
she even has a little bump in her belly.
631
00:29:37,595 --> 00:29:40,363
She must've found something to eat.
632
00:29:40,397 --> 00:29:43,399
Do you know what this means? I cured her.
633
00:29:43,434 --> 00:29:45,368
I totally deserve an honorary vet degree.
634
00:29:45,402 --> 00:29:48,988
I'd be Dr. Jade - super model slash vet.
635
00:29:49,008 --> 00:29:52,642
They'd be all like, "Dr. Jade why were
you late for your swimsuit shoot?"
636
00:29:52,676 --> 00:29:56,510
And I'd be all like,
"I was saving a tiny koala bear."
637
00:29:57,466 --> 00:30:01,451
Georgie: Jade, you know that tiny chihuahua
Cass was giving the shot to?
638
00:30:01,485 --> 00:30:04,854
- Jade: Yeah.
- Georgie: He's gone.
639
00:30:04,888 --> 00:30:06,922
Jade: What do you mean, gone?
640
00:30:06,957 --> 00:30:10,250
Georgie: Well,
his kennel is open and he's not there.
641
00:30:11,461 --> 00:30:14,196
No... you don't think...?
642
00:30:14,231 --> 00:30:15,998
Jade: Well, actually,
ball pythons can eat almost anything
643
00:30:16,032 --> 00:30:17,233
up to double their thickness.
644
00:30:17,267 --> 00:30:19,101
Don't say that.
645
00:30:19,136 --> 00:30:20,736
And they can dislocate their jaw.
646
00:30:20,771 --> 00:30:22,621
Georgie: (Worried sigh)
647
00:30:24,206 --> 00:30:27,075
We are in so much trouble...
648
00:30:27,109 --> 00:30:29,209
Jade: Bad Cordelia!
649
00:30:29,244 --> 00:30:31,078
(Change clinks)
650
00:30:31,112 --> 00:30:33,414
Brook: Thanks, guys.
I've... I've got one more song.
651
00:30:33,448 --> 00:30:36,345
It's not well known,
but it's one of my favourites.
652
00:30:40,999 --> 00:30:45,458
She used to sit down by the highway
653
00:30:45,493 --> 00:30:50,030
And watch all the cars goin' by
654
00:30:50,064 --> 00:30:54,561
And hang out down at the pool hall
655
00:30:54,581 --> 00:30:56,809
Amy: I know this song.
656
00:30:59,307 --> 00:31:03,910
They'd fill her
head full of stories
657
00:31:03,944 --> 00:31:08,214
Brook and Amy: (Harmonizing)
about
places and things that they had seen
658
00:31:08,248 --> 00:31:12,585
She'd tell her friends
about all her plans
659
00:31:12,620 --> 00:31:16,952
Brook:
and now she's a kid full of dreams
660
00:31:16,972 --> 00:31:21,260
Amy and brook:
small towns
can't hold on to dreamers
661
00:31:21,295 --> 00:31:25,698
They grow up and just drift away
662
00:31:25,732 --> 00:31:30,102
And later we'll read in the papers
663
00:31:30,137 --> 00:31:35,140
About how well they're doing today
664
00:31:35,174 --> 00:31:39,311
Small towns can't
hold on to dreamers
665
00:31:39,346 --> 00:31:43,882
But the world ain't
as a big as it seems
666
00:31:43,916 --> 00:31:48,487
You can live in a castle,
you can walk in the sand
667
00:31:48,521 --> 00:31:52,858
Brook:
but you can't take
the home out of dreams
668
00:31:52,892 --> 00:31:57,195
You can't take the
home out of dreams...
669
00:32:00,466 --> 00:32:04,572
(Crowd claps and cheers) All right! Yeah!
670
00:32:04,725 --> 00:32:05,611
Amy: Wow.
671
00:32:05,631 --> 00:32:07,638
Brook: I thought I was
the only one who knew that song.
672
00:32:07,673 --> 00:32:09,039
Amy:
My grandmother used to sing that song to me
673
00:32:09,074 --> 00:32:10,842
all the time when I was a kid.
674
00:32:10,876 --> 00:32:13,077
Get out!
Your grandma was a fan of Lyndy Bartlett?
675
00:32:13,111 --> 00:32:16,146
No. My grandma was Lyndy Bartlett.
676
00:32:16,181 --> 00:32:18,163
(Amy chuckles, brook gasps)
677
00:32:22,788 --> 00:32:25,655
Lou: I need to explain something to you.
678
00:32:25,690 --> 00:32:28,259
When we lost everything in Dubai
679
00:32:28,293 --> 00:32:30,494
and we had to rebuild our lives
680
00:32:30,528 --> 00:32:35,366
and everything was so bleak,
and I was pregnant with Katie,
681
00:32:35,400 --> 00:32:37,467
I did what I had to do, Peter,
682
00:32:37,502 --> 00:32:40,504
and moving back here was
the right thing to do.
683
00:32:40,538 --> 00:32:43,740
And then Georgie came into our lives...
684
00:32:43,775 --> 00:32:45,542
And she's so attached to this place.
685
00:32:45,576 --> 00:32:47,677
You know that.
686
00:32:47,712 --> 00:32:50,847
You might think I'm stuck in the past,
687
00:32:50,882 --> 00:32:54,083
but I've only ever done what is
best for this family's future.
688
00:32:54,118 --> 00:32:56,953
Peter: (Sighs) This living here,
689
00:32:56,987 --> 00:33:00,856
this was all supposed to be temporary,
remember?
690
00:33:00,891 --> 00:33:02,758
And... somewhere along the line,
691
00:33:02,793 --> 00:33:05,594
we started living separate lives and...
692
00:33:05,629 --> 00:33:07,230
we stopped making decisions together.
693
00:33:07,264 --> 00:33:09,765
(Sighs heavily)
694
00:33:09,800 --> 00:33:13,134
I think what we have to ask ourselves is...
695
00:33:14,704 --> 00:33:19,909
I mean, aside from Georgie and Katie,
what do we...
696
00:33:20,315 --> 00:33:22,110
What's keeping us together?
697
00:33:22,145 --> 00:33:23,712
(Sighs heavily)
698
00:33:30,820 --> 00:33:33,987
I cannot believe I am eating lunch
with Lyndy Bartlett's granddaughter.
699
00:33:34,007 --> 00:33:35,135
How wicked is that?
700
00:33:35,155 --> 00:33:37,657
I'm just surprised someone
your age even knows who she is.
701
00:33:37,691 --> 00:33:39,458
Brook: Well,
I found her album at a used record store.
702
00:33:39,493 --> 00:33:42,694
Her lyrics are insane, and her voice...
703
00:33:42,729 --> 00:33:46,565
It was like a cross between
Kitty Wells and Tammy Wynette.
704
00:33:46,599 --> 00:33:49,301
I always imagined her
traveling the country,
705
00:33:49,336 --> 00:33:52,304
singing in dive bars, really living life.
706
00:33:52,339 --> 00:33:54,106
Amy: I'm sure she did that for awhile.
707
00:33:54,141 --> 00:33:57,143
But then she met my grandpa
and her life changed.
708
00:33:57,177 --> 00:34:00,679
They settled down, had a kid, my mom.
709
00:34:00,713 --> 00:34:04,950
And she never stopped singing,
just not on a stage anymore.
710
00:34:04,984 --> 00:34:07,986
You know, we should go on the road
together. We'd make a killer duo.
711
00:34:08,021 --> 00:34:10,622
(Laughs) Thanks for the offer,
but I just got back from tour...
712
00:34:10,657 --> 00:34:13,458
Not singing - training horses in Europe.
713
00:34:13,492 --> 00:34:14,660
I thought that's what I wanted,
714
00:34:14,694 --> 00:34:17,362
but I guess I'm a bit like my grandma
715
00:34:17,396 --> 00:34:20,265
'cause I realized everything
I want is right here.
716
00:34:20,299 --> 00:34:21,866
(Birds chirp)
717
00:34:24,770 --> 00:34:29,192
Jade: And... that's when we noticed
the chihuahua wasn't in his cage.
718
00:34:30,487 --> 00:34:31,807
Georgie: Look, we're really sorry.
719
00:34:31,827 --> 00:34:34,211
We didn't mean for any of this to happen.
720
00:34:34,245 --> 00:34:36,701
Jade: On the bright side,
Cordelia's hunger strike is over.
721
00:34:36,721 --> 00:34:39,083
Are you two finished?
722
00:34:39,117 --> 00:34:41,619
Jade: Yeah, that's pretty much it.
723
00:34:41,653 --> 00:34:43,588
Cass: You'll be relieved to know Mrs.
Blatchford stopped by to pick up her dog
724
00:34:43,622 --> 00:34:45,700
while you two were out getting coffee.
725
00:34:45,720 --> 00:34:47,858
(Jade sighs with relief)
726
00:34:47,893 --> 00:34:51,261
Georgie: Well,
what about the bump in her belly?
727
00:34:51,296 --> 00:34:54,764
She obviously ate the food I put in
her enclosure before she escaped.
728
00:34:54,799 --> 00:34:56,200
Jade: Well, that's great news.
729
00:34:56,234 --> 00:34:58,902
I mean, no harm no foul, right?
730
00:34:58,936 --> 00:35:02,372
I guess Georgie and I'll be on our way now.
Thanks for everything, Dr. Lee.
731
00:35:02,407 --> 00:35:05,809
Mm. Not so fast. I think I was very clear
732
00:35:05,843 --> 00:35:08,912
when I told you not to touch Cordelia.
733
00:35:08,946 --> 00:35:12,148
But since she appears to be fine,
I'm gonna let it go.
734
00:35:12,182 --> 00:35:15,418
I will however need my change back
from the twenty I gave you for coffee.
735
00:35:15,452 --> 00:35:18,855
(Clothing and cash rustles)
736
00:35:18,889 --> 00:35:21,357
And I still need that
urine sample from Monty.
737
00:35:21,391 --> 00:35:23,426
This time don't come back empty handed.
738
00:35:23,460 --> 00:35:25,960
Georgie: (Sighs)
739
00:35:27,197 --> 00:35:28,664
(Kennel door opens)
740
00:35:29,178 --> 00:35:31,100
Peter: Give me a kiss. Mm... Muah!
741
00:35:31,135 --> 00:35:33,269
- Here.
- Lou: Here.
742
00:35:33,303 --> 00:35:34,887
(Lou and Peter groan)
743
00:35:35,569 --> 00:35:36,739
Okay, uh...
744
00:35:36,773 --> 00:35:38,907
So tell Georgie that I'll call
her from the airport, okay?
745
00:35:38,942 --> 00:35:41,777
Please? Thanks. Um...
746
00:35:41,811 --> 00:35:44,513
- Give her a hug for me.
- I will.
747
00:35:44,947 --> 00:35:47,682
And uh... we'll talk when I get back.
748
00:35:47,716 --> 00:35:50,285
- Lou: Okay.
- Peter: Okay.
749
00:35:50,319 --> 00:35:52,187
Bye, guys.
750
00:35:52,221 --> 00:35:54,122
Lou: Bye, daddy.
751
00:35:54,157 --> 00:35:56,736
(Door opens, taxi engine starts)
752
00:35:58,503 --> 00:36:00,361
(Door bangs shut)
753
00:36:00,395 --> 00:36:02,730
I think it's time for your nap.
754
00:36:02,765 --> 00:36:05,134
Why don't you go pick out a storybook,
'kay?
755
00:36:05,154 --> 00:36:06,681
(Sniffs)
756
00:36:10,539 --> 00:36:13,307
(Running footsteps, screen door opens)
757
00:36:13,931 --> 00:36:16,877
Jack: You okay, Lou?
758
00:36:16,911 --> 00:36:20,539
Lou: I don't know... (Door snaps shut)
759
00:36:21,792 --> 00:36:23,916
Lisa: We have to do something.
760
00:36:23,951 --> 00:36:25,520
I know what you're gonna
say that we shouldn't metal,
761
00:36:25,540 --> 00:36:27,554
but I just-I can't stand
to see her like that.
762
00:36:27,588 --> 00:36:29,822
Jack: Neither can I.
763
00:36:30,382 --> 00:36:32,925
Do you have your phone on you?
764
00:36:32,960 --> 00:36:36,575
- Lisa: Who are you going to call?
- Jack: Reinforcements.
765
00:36:37,071 --> 00:36:38,664
Ty: How long you been running for?
766
00:36:38,699 --> 00:36:40,900
What makes you think I'm a runaway?
767
00:36:40,934 --> 00:36:43,002
Well, it takes one to know one.
768
00:36:43,036 --> 00:36:45,738
When I was your age,
I was all over the map.
769
00:36:45,772 --> 00:36:49,075
Anytime things got tough,
I'd run the other way.
770
00:36:49,109 --> 00:36:51,477
Well, I'm not running away from anything.
771
00:36:51,511 --> 00:36:53,712
I'm running towards something.
772
00:36:53,746 --> 00:36:59,165
Oh. Okay. And what's that?
Fame and fortune?
773
00:36:59,851 --> 00:37:01,686
Yeah, why not?
774
00:37:01,721 --> 00:37:03,953
I deserve it just as much as anybody.
775
00:37:03,973 --> 00:37:05,649
Ty: Hmm.
776
00:37:06,859 --> 00:37:10,761
What about... What about your parents?
777
00:37:11,097 --> 00:37:13,231
Do they must miss you.
778
00:37:13,265 --> 00:37:17,769
It was just me and my mom.
We never really got along.
779
00:37:18,145 --> 00:37:21,072
We haven't spoken in months.
780
00:37:21,107 --> 00:37:24,008
Ty: Well, you know,
I didn't speak to my mom for years.
781
00:37:24,713 --> 00:37:26,736
She uh...
782
00:37:27,480 --> 00:37:29,880
Well, she can be a bit of
a train wreck sometimes.
783
00:37:29,914 --> 00:37:33,083
Earlier today, I was actually thinking
about not inviting her to my wedding.
784
00:37:33,118 --> 00:37:35,816
Well, if she's anything like my mom,
785
00:37:35,836 --> 00:37:37,488
I don't blame you.
786
00:37:37,523 --> 00:37:39,690
Ty: You know, it's funny, I...
787
00:37:39,724 --> 00:37:41,825
Here I am not wanting to invite my mom,
788
00:37:41,860 --> 00:37:44,028
and Amy, on the other hand,
789
00:37:44,062 --> 00:37:46,664
she'd do anything to have her mom there.
790
00:37:47,031 --> 00:37:49,253
But that's never gonna happen.
791
00:37:49,273 --> 00:37:51,301
Why not?
792
00:37:52,008 --> 00:37:54,038
Her mom's dead.
793
00:37:54,674 --> 00:37:57,788
Oh... Oh, that's so sad.
794
00:37:58,446 --> 00:38:00,709
Ty: Yeah, but... at least she
had a good relationship with her
795
00:38:00,729 --> 00:38:03,012
before she passed away.
796
00:38:03,273 --> 00:38:06,717
You and me, we got some stuff to work out
797
00:38:06,737 --> 00:38:09,186
when it comes to our moms.
798
00:38:09,220 --> 00:38:12,400
But I guess we're lucky
'cause it's not too late for that.
799
00:38:12,420 --> 00:38:14,023
It is for me.
800
00:38:14,058 --> 00:38:15,692
Ty: Are you sure about that?
801
00:38:15,726 --> 00:38:18,494
Amy: I just got off the phone with grandpa.
We've gotta go back home.
802
00:38:18,528 --> 00:38:21,030
- Ty: Why? What's going on?
- Amy: I'll... explain on the way.
803
00:38:21,065 --> 00:38:23,183
Brook,
I am really sorry we're not gonna be able
804
00:38:23,203 --> 00:38:25,017
to take you to Montana.
805
00:38:25,803 --> 00:38:29,365
Ty: Uh, brook, maybe we can,
um, drop you off
806
00:38:29,385 --> 00:38:31,842
at your mom's place.
807
00:38:33,456 --> 00:38:36,612
No... no, I'll uh...
I'll find my own way south.
808
00:38:36,646 --> 00:38:38,835
- Amy: You sure?
- Brook: Yeah.
809
00:38:38,855 --> 00:38:40,982
Thanks for everything.
810
00:38:41,585 --> 00:38:44,052
And sorry I stole your truck.
811
00:38:44,551 --> 00:38:48,489
- Ty: It's okay.
- Amy: Just be safe.
812
00:38:49,139 --> 00:38:50,765
Ty: See you, Brook.
813
00:38:52,701 --> 00:38:55,563
Here, I got it. (Door clicks open)
814
00:38:56,300 --> 00:38:58,666
(Door bangs shut)
815
00:38:59,721 --> 00:39:00,802
Brook: Wait!
816
00:39:06,268 --> 00:39:08,363
Come on Monty. Give us a break.
817
00:39:08,383 --> 00:39:10,140
You've been drinking water all day.
818
00:39:10,160 --> 00:39:12,742
- Just pee already!
- Stephen: Hey, Georgie. (Monty barks)
819
00:39:12,933 --> 00:39:14,951
Georgie: (Brightly) Oh, hi!
820
00:39:14,971 --> 00:39:17,259
Steven: I got your message.
What do you wanna talk to me about?
821
00:39:17,279 --> 00:39:20,206
Jade: I'll give you two a minute.
Come on. Come on, Monty!
822
00:39:20,240 --> 00:39:23,509
- You know the Sadie Hawkins Dance?
- Stephen: Yeah.
823
00:39:24,072 --> 00:39:26,542
Well, are-are you going?
824
00:39:26,777 --> 00:39:29,815
I don't know. Maybe. Are you?
825
00:39:29,849 --> 00:39:32,188
Georgie: Yeah. I think so.
I mean it's kinda dumb,
826
00:39:32,208 --> 00:39:35,980
but it could be a good laugh.
827
00:39:36,523 --> 00:39:39,447
So I was wondering um...
If you wanted to go with me?
828
00:39:39,467 --> 00:39:42,094
- Like only if you want...
- Stephen: Yes!
829
00:39:42,129 --> 00:39:45,764
I mean... yeah, that'd be totally cool.
830
00:39:45,798 --> 00:39:48,934
Georgie: Okay. (Giggles)
831
00:39:48,968 --> 00:39:51,103
Jade: Georgie! I got the urine sample!
832
00:39:51,137 --> 00:39:53,772
Georgie:
(Laughs) I don't even know who that is.
833
00:39:53,806 --> 00:39:55,473
Stephen: I gotta go.
834
00:39:55,508 --> 00:39:58,587
Jade: Good boy. Good boy.
835
00:39:59,612 --> 00:40:01,579
- Georgie: Seriously?
- Jade: Well...
836
00:40:02,405 --> 00:40:03,714
(Truck rumbles to a halt)
837
00:40:03,749 --> 00:40:04,849
Brook: (Sighs nervously) Okay.
838
00:40:04,883 --> 00:40:06,618
(Truck idles loudly)
839
00:40:12,030 --> 00:40:13,743
(Door bangs shut)
840
00:40:19,297 --> 00:40:21,899
Congrats by the way on
getting married and all.
841
00:40:21,933 --> 00:40:23,740
If you need somebody to
sing at your wedding,
842
00:40:23,760 --> 00:40:24,720
keep me in mind.
843
00:40:24,740 --> 00:40:27,420
- Amy: We'll do.
- Ty: Good luck, Brook.
844
00:40:27,855 --> 00:40:29,753
(Truck idles loudly, brook sighs nervously)
845
00:40:37,232 --> 00:40:38,870
(Door opens)
846
00:40:51,128 --> 00:40:53,329
Brook's mom: (Sobbing) Welcome home.
847
00:40:53,363 --> 00:40:55,799
(Crickets chirp)
848
00:40:55,833 --> 00:40:58,101
Lou: You were really looking
forward to that horse clinic.
849
00:40:58,135 --> 00:41:00,369
There'll be lots of other clinics, Lou.
850
00:41:00,404 --> 00:41:02,605
I only have one sister.
851
00:41:02,639 --> 00:41:05,408
(Crying) Thank you.
852
00:41:05,442 --> 00:41:07,110
Ugh, it's that...
853
00:41:07,144 --> 00:41:09,011
Peter and I have had terrible fights,
854
00:41:09,045 --> 00:41:11,847
but never anything like this.
855
00:41:11,881 --> 00:41:14,817
I just wanna talk to him about it.
He says we'll talk when he gets back,
856
00:41:14,851 --> 00:41:17,497
but I don't think I can wait that long.
857
00:41:17,517 --> 00:41:19,555
Should I call him?
858
00:41:19,590 --> 00:41:22,592
I think this is the type of conversation
that you should have in person.
859
00:41:22,626 --> 00:41:26,359
Yeah, but what am I supposed to do?
Hop on the next flight to Vancouver?
860
00:41:31,683 --> 00:41:34,369
I need to go to Vancouver.
861
00:41:34,403 --> 00:41:36,243
(Emotional sigh)
862
00:41:36,541 --> 00:41:39,589
(Truck rumbles)
863
00:41:40,214 --> 00:41:42,051
(Door bangs shut)
864
00:41:45,715 --> 00:41:47,607
(Mailbox door squeals open)
865
00:41:51,086 --> 00:41:53,020
Ty: (Sighs heavily)
866
00:41:55,686 --> 00:41:57,537
(Door squeals shut)
867
00:42:02,576 --> 00:42:04,165
Lou: It's just a few days, okay?
868
00:42:04,199 --> 00:42:06,600
- Georgie: Okay.
- And I'll be back before you know it.
869
00:42:06,635 --> 00:42:09,082
Georgie: All right, have fun.
870
00:42:09,938 --> 00:42:15,743
Lou: And you... you be a good girl
for grandpa, okay, and have fun.
871
00:42:15,777 --> 00:42:18,245
Amy: Hey, Lou, we gotta leave now,
or you're gonna miss your plane.
872
00:42:18,280 --> 00:42:21,512
- Lou: Okay. Bye, honey.
- Jack: You go ahead, Lou.
873
00:42:21,532 --> 00:42:26,419
There's nothing to worry about,
is there, Katie? (Quick kiss)
874
00:42:26,453 --> 00:42:28,688
Lisa: Everything's under control.
Have a good trip.
875
00:42:28,722 --> 00:42:30,827
- Lou: Thank you.
- Lisa: Yeah.
876
00:42:32,837 --> 00:42:35,695
My heart...
877
00:42:35,729 --> 00:42:39,298
...is overwhelmed (Engine starts)
878
00:42:39,332 --> 00:42:41,205
- Lou: (Whispers) Bye!
- Georgie: Bye, mom!
879
00:42:41,225 --> 00:42:42,902
(Blows kiss)
880
00:42:42,936 --> 00:42:47,006
...I start over again should you stay...
881
00:42:47,616 --> 00:42:49,631
Am I doing the right thing?
882
00:42:49,651 --> 00:42:51,319
Of course you are.
883
00:42:51,339 --> 00:42:52,845
Don't leave me out
884
00:42:52,879 --> 00:42:55,280
say you'll wait
885
00:42:55,893 --> 00:42:57,685
What're you doing?
886
00:42:57,705 --> 00:42:59,794
We used to do this all the
time when we were kids.
887
00:42:59,814 --> 00:43:00,635
Both: (Laughing)
888
00:43:00,655 --> 00:43:02,682
You would tell me that
if we went fast enough,
889
00:43:02,702 --> 00:43:05,226
then the car would lift off.
Do you remember that?
890
00:43:05,246 --> 00:43:07,100
Yes, I do.
891
00:43:07,120 --> 00:43:09,019
Amy: (Laughing)
892
00:43:09,652 --> 00:43:11,729
What the heck...
893
00:43:12,860 --> 00:43:14,647
You ready?
894
00:43:14,783 --> 00:43:16,488
Ready. (Amy accelerates)
895
00:43:16,508 --> 00:43:18,275
Amy: Woo-hoo!
896
00:43:18,295 --> 00:43:20,124
Lou: Faster! Faster!
897
00:43:20,144 --> 00:43:21,987
Faster!
898
00:43:22,173 --> 00:43:23,952
You just know it
899
00:43:23,972 --> 00:43:26,377
Amy: Woo-hoo-hoo!
900
00:43:26,411 --> 00:43:30,256
you know, you know you just know it...
901
00:43:31,650 --> 00:43:32,953
Announcer: On the next Heartland...
902
00:43:32,973 --> 00:43:35,435
Lou wants us to pick paper, the font.
903
00:43:35,455 --> 00:43:36,812
Announcer: Who's the wedding planner...
904
00:43:36,832 --> 00:43:38,889
I'm telling you, things have
to be planned in proper order.
905
00:43:38,891 --> 00:43:40,436
Announcer: And the wedding crasher?
906
00:43:40,456 --> 00:43:42,079
It's a 'save the date' to our wedding.
907
00:43:42,099 --> 00:43:46,596
Announcer: Heartland returns with an all
new episode, Sunday February 15th on CBC.
908
00:43:46,745 --> 00:43:49,512
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
909
00:43:49,562 --> 00:43:54,112
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.