All language subtitles for Heartland s02e15 Dark Horse.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,592 Previously on ''Heartland''... 2 00:00:02,702 --> 00:00:05,227 -Mom, you remember Caleb. -Oh, of course. 3 00:00:05,338 --> 00:00:06,828 He's the only guy that really gets me. 4 00:00:06,940 --> 00:00:08,908 Getting what he wants is probably closer to the truth. 5 00:00:09,009 --> 00:00:12,672 Tim's been milking this bullet wound like a dairy farmer with 1 0 hands. 6 00:00:12,779 --> 00:00:15,680 Do we have cheddar cheese? Just if we do. 7 00:00:15,782 --> 00:00:17,374 Can't tell anyone you're staying here, okay? 8 00:00:17,484 --> 00:00:19,577 Are you worried you're gonna sully my reputation? 9 00:00:19,686 --> 00:00:21,085 I'm worried you're gonna sully mine. 10 00:00:21,187 --> 00:00:24,020 There's obviousIy nothing between us, so there's nothing to explain. 11 00:00:24,124 --> 00:00:25,352 I have to have some tests done. 12 00:00:25,458 --> 00:00:27,551 My doctor is probably just being overly cautious. 13 00:00:28,061 --> 00:00:29,221 You, Ty Borden. 14 00:00:29,329 --> 00:00:31,797 No matter what I do, I always end up with more questions. 15 00:00:31,898 --> 00:00:34,025 You know those things you said last night about your stepdad? 16 00:00:34,134 --> 00:00:35,362 Why didn't you ever tell me? 17 00:00:35,468 --> 00:00:38,266 I never told anyone that stuff before. 18 00:00:44,344 --> 00:00:46,039 Jack! 19 00:00:49,115 --> 00:00:50,742 Hey! 20 00:00:52,318 --> 00:00:54,809 Sure didn't take you long to take me up on my offer. 21 00:00:55,822 --> 00:00:57,915 Man gives you a gift of free hay, you jump on it. 22 00:00:58,024 --> 00:00:59,924 Free? Who said anything about free? 23 00:01:01,161 --> 00:01:03,493 You did. Your message. 24 00:01:03,596 --> 00:01:05,587 And I quote, ''Jack, you want some hay?'' 25 00:01:05,698 --> 00:01:10,431 Yeah. I got 200 tons of hay and two longhorns to eat it. 26 00:01:10,537 --> 00:01:11,526 You know what? 27 00:01:11,638 --> 00:01:14,630 I don't want to ruin our relationship over 1 00-buck hay. 28 00:01:14,741 --> 00:01:16,868 7 5, or I'm dumping it back. 29 00:01:17,043 --> 00:01:21,275 7 5? That is a gift. 30 00:01:21,915 --> 00:01:23,815 What the heck? 31 00:01:29,956 --> 00:01:32,117 Oh, this is wonderful, dear. 32 00:01:32,225 --> 00:01:35,023 Sugarfoot loves your muffins. 33 00:01:35,128 --> 00:01:37,926 And your timing is perfect 34 00:01:38,064 --> 00:01:40,589 because I couldn't find my reading glasses. 35 00:01:42,335 --> 00:01:43,632 Special delivery. 36 00:01:43,736 --> 00:01:45,499 Did I win the sweepstakes? 37 00:01:45,605 --> 00:01:48,073 Not exactly. 38 00:01:50,310 --> 00:01:53,143 It's about Sugarfoot. From Hudson County. 39 00:01:53,279 --> 00:01:54,678 Hudson Derby? 40 00:01:54,781 --> 00:01:58,376 No, not the derby, Mrs. Bell. They haven't run that in years. 41 00:01:58,485 --> 00:02:00,043 Not since the last time. 42 00:02:07,093 --> 00:02:08,720 I'll tell you what. 43 00:02:08,828 --> 00:02:12,320 Why don't I make a few calls, take care of this for you? 44 00:02:13,800 --> 00:02:16,064 So, apparentIy you need at Ieast one hectare 45 00:02:16,169 --> 00:02:18,194 in order to keep Iivestock on your property, 46 00:02:18,304 --> 00:02:20,204 according to this byIaw. 47 00:02:20,306 --> 00:02:21,432 ByIaws. 48 00:02:21,541 --> 00:02:22,599 And the upshot is 49 00:02:22,709 --> 00:02:25,837 they are threatening to impound Sugarfoot. 50 00:02:25,945 --> 00:02:27,970 -UnIess what? -There is no unIess. 51 00:02:28,114 --> 00:02:30,582 And as far as Mrs. BeII was concerned, 52 00:02:30,683 --> 00:02:33,311 we're having a nice conversation about the Hudson Derby. 53 00:02:33,419 --> 00:02:36,752 The Hudson Derby? Now, that takes me back. 54 00:02:36,856 --> 00:02:39,950 WeII, I finaIIy found my damn checkbook. 55 00:02:40,059 --> 00:02:43,392 I figure the prospect of buying hay from you 56 00:02:43,496 --> 00:02:45,930 must have cIouded my memory. 57 00:02:46,032 --> 00:02:47,260 Hey, speaking of memories, Jack, 58 00:02:47,367 --> 00:02:49,835 I bet you remember the Hudson Derby. 59 00:02:49,936 --> 00:02:52,200 What's that got to do with anything? 60 00:02:53,206 --> 00:02:56,004 Last time I ever heard anyone saying, ''I'm number two! 61 00:02:56,109 --> 00:02:58,100 I'm number two!'' 62 00:03:04,117 --> 00:03:05,880 Nice one, Dad. 63 00:03:08,621 --> 00:03:10,612 Hey, check it out. 64 00:03:11,658 --> 00:03:13,455 He's a reaI Iooker, hey. 65 00:03:13,560 --> 00:03:15,289 Yeah. Where'd you get him from? 66 00:03:15,461 --> 00:03:16,951 From me. His name's Money. 67 00:03:17,063 --> 00:03:20,555 Oh, you gave Ty a horse? That's a pretty speciaI present. 68 00:03:20,667 --> 00:03:22,396 Not reaIIy, actuaIIy. 69 00:03:22,502 --> 00:03:24,060 Ty said you guys couId re-home him. 70 00:03:25,104 --> 00:03:26,401 He did, did he? 71 00:03:26,506 --> 00:03:29,373 I know. I know, I know. But I'm kind of desperate. 72 00:03:29,475 --> 00:03:32,035 My uncIe just dumped him on me. 73 00:03:32,145 --> 00:03:34,477 I put an ad on the Net about a month ago with a picture. 74 00:03:34,581 --> 00:03:35,980 And you know what? So far, nada. 75 00:03:36,082 --> 00:03:39,051 Yeah. Maybe a picture was a bad idea. 76 00:03:39,152 --> 00:03:41,643 Isn't he the fugIiest horse you've ever seen? 77 00:03:41,754 --> 00:03:43,483 But he's got a great personaIity. 78 00:03:43,590 --> 00:03:46,252 I just thought that we're aII set up for re-homing, so. . . . 79 00:03:46,359 --> 00:03:49,658 Yeah. No, it's awesome. It can be Iike your speciaI project. 80 00:03:52,298 --> 00:03:53,287 Yeah. 81 00:03:56,736 --> 00:03:58,226 You know, I think you're Iosing it. 82 00:03:58,338 --> 00:04:00,670 HonestIy. Your memory's shot. 83 00:04:00,773 --> 00:04:02,536 I won that race fair and square. 84 00:04:02,642 --> 00:04:06,237 No. You took a shortcut. You shouId have been disquaIified. 85 00:04:06,346 --> 00:04:08,746 Wrong side of a coupIe of trees. You caII that a shortcut? 86 00:04:08,848 --> 00:04:10,975 You went off course. I know it. You know it. 87 00:04:11,084 --> 00:04:13,109 The onIy person that missed it was the damn spotter. 88 00:04:13,219 --> 00:04:14,550 He was standing right there. 89 00:04:14,654 --> 00:04:16,645 If there was something to spot, he wouId have spotted it. 90 00:04:16,756 --> 00:04:17,882 Except he was so drunk 91 00:04:17,991 --> 00:04:19,754 he couIdn't see a foot in front of his face 92 00:04:19,859 --> 00:04:21,156 'cause you bought him the whiskey. 93 00:04:21,261 --> 00:04:22,193 You can have the hay. 94 00:04:22,295 --> 00:04:24,286 -I don't want your damn hay. -I don't want your damn money. 95 00:04:24,397 --> 00:04:26,524 I don't want to hear any more about you winning that damn race! 96 00:04:26,666 --> 00:04:28,531 Don't worry. I'II never mention it again. 97 00:04:28,635 --> 00:04:29,499 Fine! 98 00:04:33,473 --> 00:04:35,941 Even though you know I won that race by three Iengths. 99 00:04:36,576 --> 00:04:38,476 Because you cheated! 100 00:04:57,830 --> 00:05:00,230 ♪ And at the break of day ♪ 101 00:05:00,333 --> 00:05:04,736 ♪ You sank into your dream ♪ 102 00:05:04,837 --> 00:05:08,864 ♪ You dreamer ♪ 103 00:05:08,975 --> 00:05:11,341 ♪ You dreamer ♪ 104 00:05:13,146 --> 00:05:18,413 ♪ You dreamer ♪ 105 00:05:23,456 --> 00:05:27,085 See, this byIaw, it refers to the keeping of Iivestock. 106 00:05:27,193 --> 00:05:29,957 Sugarfoot is definiteIy not Iivestock. 107 00:05:30,063 --> 00:05:31,087 Some peopIe think 108 00:05:31,197 --> 00:05:32,425 of their horses as pets. 109 00:05:32,532 --> 00:05:34,295 But as far as Hudson County is concerned, 110 00:05:34,400 --> 00:05:35,526 they're in the same category 111 00:05:35,635 --> 00:05:36,795 as cows, chickens, and goats. 112 00:05:36,903 --> 00:05:38,427 Okay. Sugarfoot is more Iike 113 00:05:38,538 --> 00:05:39,835 a companion, reaIIy. 114 00:05:39,939 --> 00:05:41,406 I mean, he's a Iifesaver. 115 00:05:41,507 --> 00:05:42,940 When Mrs. BeII had a heart attack, 116 00:05:43,042 --> 00:05:44,373 he did everything but caII 9 1 1 . 117 00:05:44,477 --> 00:05:46,741 So, this horse is a guide animaI? 118 00:05:46,846 --> 00:05:50,680 Yes. ExactIy. Like a therapy horse. 119 00:05:50,850 --> 00:05:52,715 Mrs. BeII is visuaIIy impaired? 120 00:05:52,852 --> 00:05:55,844 WeII, yes. There is impairment. 121 00:05:55,955 --> 00:05:57,252 DefiniteIy. 122 00:05:57,357 --> 00:06:00,121 Of course. We make provisions for these situations. 123 00:06:00,226 --> 00:06:01,090 Great. 124 00:06:01,194 --> 00:06:02,593 So, then you can just tear up 125 00:06:02,695 --> 00:06:04,424 that Ietter and make an exception. 126 00:06:05,631 --> 00:06:07,360 Oh, Hudson County doesn't 127 00:06:07,467 --> 00:06:09,594 tear up Ietters or make exceptions 128 00:06:09,702 --> 00:06:11,795 based on hearsay evidence. 129 00:06:11,904 --> 00:06:15,567 If Mrs. BeII quaIifies for the use of an assistance animaI, 130 00:06:15,675 --> 00:06:17,870 that wiII be taken into consideration. 131 00:06:17,977 --> 00:06:21,811 UntiI then, the byIaw takes precedence. 132 00:06:35,094 --> 00:06:36,652 What the heck are you doing? 133 00:06:36,763 --> 00:06:38,492 StiII got that rope of yours? 134 00:06:38,598 --> 00:06:40,156 Yes. 135 00:06:40,266 --> 00:06:41,995 And a horse you can rope off of? 136 00:06:42,101 --> 00:06:43,261 You know I do. 137 00:06:43,369 --> 00:06:45,394 WeII, better start practicing. 138 00:06:45,505 --> 00:06:47,973 FoothiIIs rodeo is this weekend, and I don't want you to suck. 139 00:06:48,074 --> 00:06:49,701 I need the points. 140 00:06:49,809 --> 00:06:51,436 Am I missing something here? 141 00:06:51,611 --> 00:06:53,408 WeII, if I do good in broncs and tie-down roping, 142 00:06:53,513 --> 00:06:55,674 got enough points to get my pro rodeo card. 143 00:06:55,782 --> 00:06:58,774 But I couId do with a third event, just as insurance. 144 00:06:59,252 --> 00:07:02,517 What, Iike team roping? 145 00:07:05,291 --> 00:07:06,849 -Okay. -Yes! Yes! 146 00:07:07,760 --> 00:07:12,026 I knew you couIdn't resist. This baby is a definite chick magnet. 147 00:07:12,131 --> 00:07:14,292 That's what it is. 148 00:07:14,834 --> 00:07:17,234 So, anyway, I'm sure once she meets Sugarfoot, 149 00:07:17,336 --> 00:07:19,236 her bureaucratic heart wiII meIt 150 00:07:19,338 --> 00:07:21,670 and you know, everything wiII be fine. 151 00:07:21,774 --> 00:07:23,708 I hope you know what you're doing. 152 00:07:23,843 --> 00:07:25,003 Hey, Lou! 153 00:07:25,111 --> 00:07:27,579 I've got three Ioads, but don't worry. 154 00:07:27,680 --> 00:07:30,843 This time I brought my own detergent. 155 00:07:32,518 --> 00:07:34,884 Is that sour-cream coffee cake? 156 00:07:36,122 --> 00:07:38,022 HeIp yourseIf, AshIey. 157 00:07:38,124 --> 00:07:40,388 In between Ioads, do you think I couId take ApoIIo out? 158 00:07:40,493 --> 00:07:42,620 Come on, AshIey. You know you don't have to ask. 159 00:07:42,728 --> 00:07:45,162 I toId you I'd seII him back to you for next to nothing. 160 00:07:45,264 --> 00:07:46,322 I Iive in a traiIer. 161 00:07:46,432 --> 00:07:48,332 A Iaundromat is way outside my budget. 162 00:07:48,434 --> 00:07:50,664 So, how do you think I can afford to take care of a horse? 163 00:07:50,770 --> 00:07:53,739 I mean, do you have any idea how much a baIe of hay costs? 164 00:07:53,840 --> 00:07:57,241 As a matter of fact, I do. 165 00:07:59,278 --> 00:08:00,677 You can brush him aII you want. 166 00:08:00,780 --> 00:08:03,476 He's not gonna get any better Iooking. 167 00:08:03,583 --> 00:08:06,017 So your uncIe give you any history on this guy? 168 00:08:06,118 --> 00:08:08,313 Just that Money used to be a chuck-wagon horse. 169 00:08:08,421 --> 00:08:10,286 -ReaIIy? -Mmm-hmm. 170 00:08:10,389 --> 00:08:12,289 WeII, I think I'm gonna get Scott to vet him. 171 00:08:12,391 --> 00:08:14,382 See how oId he is. Make sure he's in good shape. 172 00:08:14,494 --> 00:08:16,587 I knew you were the right man for the job. 173 00:08:18,064 --> 00:08:20,794 You know, I'm reaIIy gIad that you're coming this weekend. 174 00:08:20,900 --> 00:08:23,164 For sure it wiII cut a coupIe of seconds off my time 175 00:08:23,269 --> 00:08:25,601 having you there cheering for me. 176 00:08:29,342 --> 00:08:31,333 And we don't have to go with CaIeb and Amy. 177 00:08:31,444 --> 00:08:33,002 We couId take your truck. 178 00:08:33,112 --> 00:08:34,545 Amy's coming? 179 00:08:35,548 --> 00:08:38,381 Yeah. She's gonna be CaIeb's header. 180 00:08:38,851 --> 00:08:41,445 Oh. She never toId me. 181 00:08:41,621 --> 00:08:43,748 What, you guys teII each other everything? 182 00:08:43,923 --> 00:08:46,118 WeII, no. ObviousIy not. 183 00:08:47,059 --> 00:08:50,119 WeII, don't you dare teII her how much I Iike kissing you. 184 00:08:55,768 --> 00:08:57,929 I don't see any sign of a horse. 185 00:08:58,037 --> 00:09:00,301 No pen. No sheIter. 186 00:09:00,406 --> 00:09:04,775 Like I said, he's more Iike a companion. 187 00:09:07,480 --> 00:09:11,780 Come back here! You IittIe rascaI! 188 00:09:13,553 --> 00:09:14,747 He hates baths. 189 00:09:15,788 --> 00:09:18,484 The second I start to fiII up the tub, he's out of there. 190 00:09:21,627 --> 00:09:24,528 I thought you said she was visuaIIy impaired. 191 00:09:24,630 --> 00:09:25,995 It comes and goes. 192 00:09:26,098 --> 00:09:29,090 But she is aImost compIeteIy 1 00% deaf. 193 00:09:29,702 --> 00:09:34,469 WeII, that's a bit of an exaggeration, isn't it, Lou? 194 00:09:34,574 --> 00:09:36,269 She must be having a good day. 195 00:09:36,375 --> 00:09:38,138 Or a bad one. 196 00:09:38,244 --> 00:09:41,873 Not onIy is she keeping Iivestock in contravention of the byIaw, 197 00:09:41,981 --> 00:09:43,972 but she's keeping it in her domiciIe, 198 00:09:44,083 --> 00:09:45,983 which raises red fIags aII over the pIace. 199 00:09:46,118 --> 00:09:47,380 Red fIags? 200 00:09:47,486 --> 00:09:48,976 I'm afraid I have no choice 201 00:09:49,088 --> 00:09:51,613 but to report Mrs. BeII to SociaI Services. 202 00:09:51,724 --> 00:09:53,282 What? What does that mean? 203 00:09:53,392 --> 00:09:55,883 It means Mrs. BeII might be better off 204 00:09:55,995 --> 00:09:58,259 in an assisted-Iiving faciIity. 205 00:09:58,364 --> 00:10:00,093 An oId-age home? 206 00:10:00,199 --> 00:10:01,894 That is not gonna happen, okay? 207 00:10:02,001 --> 00:10:04,060 And you know, as for your stupid byIaw -- 208 00:10:04,170 --> 00:10:06,730 She wiII have 30 days to fiIe an appeaI. 209 00:10:06,839 --> 00:10:07,999 But I warn you. 210 00:10:08,107 --> 00:10:11,167 That can be a very expensive and time-consuming process. 211 00:10:11,277 --> 00:10:12,972 You wiII be hearing from my Iawyer. 212 00:10:13,079 --> 00:10:14,512 Our Iawyer. 213 00:10:14,614 --> 00:10:16,013 DefiniteIy a Iawyer. 214 00:10:18,117 --> 00:10:22,383 This was an aII-out endurance race across some pretty tough terrain. 215 00:10:22,488 --> 00:10:24,718 Grandpa, you reaIIy need to Iet this go. 216 00:10:24,824 --> 00:10:26,849 I put this behind me years ago. 217 00:10:26,959 --> 00:10:30,827 It's just that Ty needs to know how it reaIIy happened 218 00:10:30,930 --> 00:10:33,728 before your father starts rewriting history. 219 00:10:33,833 --> 00:10:36,666 Now, my strategy was to get in the Iead. . . . 220 00:10:36,769 --> 00:10:38,532 And stay in the Iead. 221 00:10:39,839 --> 00:10:42,330 We come up on PIummers Road. About here. 222 00:10:42,441 --> 00:10:44,671 And your father was here. 223 00:10:44,777 --> 00:10:47,041 And Scott was right behind him. 224 00:10:47,146 --> 00:10:49,341 Scott? Scott was in the race? 225 00:10:49,448 --> 00:10:51,712 -He's the mustard. -ObviousIy. 226 00:10:51,817 --> 00:10:53,648 -Sure. -It was his first time out. 227 00:10:53,753 --> 00:10:56,017 But he was a contender 'cause he couId ride. 228 00:10:56,122 --> 00:11:01,389 When I got to Three Point Creek, I Iooked behind me. 229 00:11:01,494 --> 00:11:02,984 Tim was gone. 230 00:11:03,162 --> 00:11:05,494 And when I broke out of the trees. . . 231 00:11:06,699 --> 00:11:08,132 . . .he's ahead of me. 232 00:11:09,935 --> 00:11:10,993 He never passed me. 233 00:11:11,103 --> 00:11:13,298 Just magicaIIy appeared in front of me. 234 00:11:13,406 --> 00:11:15,499 But, Grandpa, how couId that possibIy happen? 235 00:11:15,608 --> 00:11:17,439 Yeah, Grandpa. How? 236 00:11:17,543 --> 00:11:19,773 He cut corners. That's how. 237 00:11:19,879 --> 00:11:22,347 Went off course somewhere in the woods. 238 00:11:22,481 --> 00:11:24,540 -Yeah. -Why wasn't he disquaIified, then? 239 00:11:24,650 --> 00:11:26,015 ''TefIon'' Tim? 240 00:11:26,118 --> 00:11:29,212 That man is so sIick that nothing ever sticks to him. 241 00:11:29,321 --> 00:11:31,687 Okay, so how much money was at stake in this derby? 242 00:11:31,791 --> 00:11:34,351 It wasn't about money. It was a charity race. 243 00:11:34,460 --> 00:11:38,260 The reaI action? ReaI action was under the tabIe. 244 00:11:38,364 --> 00:11:40,332 ReaIIy? How much did you raise? 245 00:11:40,433 --> 00:11:42,128 WeII, over the years, pretty weII enough 246 00:11:42,234 --> 00:11:45,601 to buiId a whoIe new trauma wing on the Hudson County HospitaI. 247 00:11:45,705 --> 00:11:48,003 That's a good thing, too. 'Cause that damn race -- 248 00:11:48,107 --> 00:11:51,167 That's the reason Stumpy got the name Stumpy. 249 00:11:51,277 --> 00:11:55,270 Had no idea that crazy race was aII about doing good. 250 00:11:55,381 --> 00:11:57,178 If you caII a knock-down, drag-'em-out, 251 00:11:57,283 --> 00:11:59,717 no-hoIds-barred grudge match doing good, 252 00:11:59,819 --> 00:12:01,753 then I guess it was. 253 00:12:11,797 --> 00:12:13,492 Oh, my God! 254 00:12:13,599 --> 00:12:15,760 Mrs. Stanton. 255 00:12:20,639 --> 00:12:21,970 WouId AshIey be in? 256 00:12:22,074 --> 00:12:24,065 I'm pretty sure I'd know if she was. 257 00:12:24,176 --> 00:12:26,235 It's not Iike someone couId hide out in there. 258 00:12:26,345 --> 00:12:29,178 WeII, I guess this wouId be my chance 259 00:12:29,281 --> 00:12:32,648 to taIk to the young man my daughter is shacked up with. 260 00:12:32,752 --> 00:12:34,083 It's not Iike that. 261 00:12:34,253 --> 00:12:35,049 Mmm. 262 00:12:35,154 --> 00:12:37,952 Like you said, not much room for privacy in there. 263 00:12:38,090 --> 00:12:41,582 WouId you Iike to come in? Coffee? Beer? 264 00:12:41,694 --> 00:12:44,527 Thank you, but no. 265 00:12:46,165 --> 00:12:47,996 Don't teII me you're a buII rider. 266 00:12:48,100 --> 00:12:51,194 Oh, no. Not pIanning on dying young, so. . . . 267 00:12:51,303 --> 00:12:52,998 I'm sticking to broncs. 268 00:12:53,139 --> 00:12:54,197 Ah. 269 00:12:54,306 --> 00:12:57,002 Yeah. A coupIe more wins, and I'm turning pro. 270 00:12:57,109 --> 00:12:58,542 You must be pretty good at it, then, huh? 271 00:12:58,644 --> 00:13:00,134 Yeah. That and roping. 272 00:13:00,246 --> 00:13:02,737 My onIy probIem is I got to hook up with some sponsors 273 00:13:02,848 --> 00:13:05,442 if I want to foIIow the circuit south come winter. 274 00:13:05,551 --> 00:13:07,519 Sounds Iike you've got your future aII worked out. 275 00:13:07,620 --> 00:13:09,315 Yes, I do. 276 00:13:09,488 --> 00:13:11,012 And to think I was worried that my daughter 277 00:13:11,123 --> 00:13:12,317 was invoIved with someone 278 00:13:12,424 --> 00:13:15,120 whose aspirations didn't go beyond working as a ranch hand 279 00:13:15,227 --> 00:13:16,387 Iiving in a rented traiIer. 280 00:13:16,495 --> 00:13:19,225 No, Ma'am. I saw that movie, and I don't Iike how it ends. 281 00:13:20,499 --> 00:13:24,094 Okay. WeII, I guess I better be going. 282 00:13:24,203 --> 00:13:26,899 TeII my daughter to caII me, okay? 283 00:13:27,039 --> 00:13:29,530 I haven't taIked to her in days. 284 00:13:29,642 --> 00:13:31,473 Don't worry about AshIey, Ma'am. 285 00:13:31,577 --> 00:13:34,375 I'm taking reaI good care of her. 286 00:13:49,061 --> 00:13:51,825 Quick, quick, quick, quick, quick! Turn on the TV! 287 00:13:51,931 --> 00:13:54,058 Where's the fire, Lou? 288 00:13:54,166 --> 00:13:55,758 Quick. Come on. Come on. 289 00:13:56,402 --> 00:13:57,391 That's right, Shelley. 290 00:13:57,503 --> 00:13:59,232 Oh, my God! Lou, it's you! 291 00:13:59,338 --> 00:14:01,829 Many seniors in our community are denied the right 292 00:14:01,941 --> 00:14:04,068 to keep companion animals in their homes. 293 00:14:04,176 --> 00:14:06,474 So we're raising money for a legal defense fund 294 00:14:06,579 --> 00:14:08,843 by resurrecting a Hudson tradition -- 295 00:14:08,948 --> 00:14:10,711 the Hudson Charity Derby. 296 00:14:10,816 --> 00:14:12,374 And viewers can get more information 297 00:14:12,484 --> 00:14:16,614 by calling the information hotline right here. 298 00:14:16,722 --> 00:14:17,313 Thanks, Lou. 299 00:14:17,423 --> 00:14:19,288 Good luck with your efforts. And l really hope the event -- 300 00:14:19,391 --> 00:14:20,016 [ Phone rings ] 301 00:14:20,125 --> 00:14:23,856 See? The phones are aIready ringing off the hook! 302 00:14:25,764 --> 00:14:28,927 Hudson Charity Derby information hotIine. 303 00:14:29,034 --> 00:14:31,662 Yes, this is Lou FIeming. 304 00:14:31,770 --> 00:14:35,171 What am I wearing? Excuse me? 305 00:14:35,941 --> 00:14:37,067 Oh! 306 00:14:42,615 --> 00:14:43,946 WeII, Lou. 307 00:14:44,049 --> 00:14:47,075 Seeing as the Iast time the titIe was stoIen from me, 308 00:14:47,186 --> 00:14:50,121 aIIow me to be the first one to sign up. 309 00:14:50,289 --> 00:14:51,256 Come on, Grandpa. 310 00:14:51,357 --> 00:14:53,325 Do you reaIIy want to go through aII that again? 311 00:14:53,425 --> 00:14:55,620 Damn right I do. 312 00:14:55,728 --> 00:14:58,561 Okay. Okay. 313 00:14:58,664 --> 00:15:02,930 Just fiII out this form and give me a check for the entry fee. 314 00:15:05,104 --> 00:15:07,038 That's a IittIe steep. 315 00:15:07,139 --> 00:15:09,334 You know, Grandpa, you don't have to race. 316 00:15:09,441 --> 00:15:10,999 You couId make a donation. 317 00:15:11,110 --> 00:15:13,408 You couId be a judge. 318 00:15:13,512 --> 00:15:16,276 That wouId be a great heIp. 319 00:15:18,017 --> 00:15:20,144 What is this? 320 00:15:20,252 --> 00:15:24,188 Oh, I ran into Dad on the way back from the interview. 321 00:15:24,290 --> 00:15:29,023 And I guess you couId say he beat you to it. 322 00:15:29,795 --> 00:15:31,695 Is that right? 323 00:15:33,065 --> 00:15:39,629 WeII, that'II be the Iast time Tim FIeming beats me at anything. 324 00:15:49,048 --> 00:15:51,608 Oh, my. 325 00:15:52,618 --> 00:15:55,485 So, what are you saying, Dad? You and Grandpa, rematch? 326 00:15:55,587 --> 00:15:57,418 That's exactIy what I want to taIk to you about. 327 00:15:57,523 --> 00:15:59,855 I've been doing pretty weII IateIy, but. . . . 328 00:15:59,959 --> 00:16:02,359 My shouIder stiII stings a bit. 329 00:16:02,461 --> 00:16:04,429 Yeah. Maybe it's trying to teII you something. 330 00:16:04,530 --> 00:16:06,191 Like you shouId have never entered that race. 331 00:16:06,298 --> 00:16:07,765 WeII, maybe. But I can't back out now. 332 00:16:07,866 --> 00:16:09,356 Your grandpa's aIready entered. 333 00:16:09,468 --> 00:16:12,335 Lou aImost had me taIked out of it. 334 00:16:13,405 --> 00:16:15,737 My knees do get a bit stiff this time of year. 335 00:16:15,841 --> 00:16:21,143 But then I see Tim's name right at the top of the entry Iist. 336 00:16:21,246 --> 00:16:23,111 It's not too Iate to back out, Jack. 337 00:16:23,215 --> 00:16:26,241 Back out? The entry fee's nonrefundabIe. 338 00:16:26,352 --> 00:16:29,321 Besides, this oId firebrand right here -- 339 00:16:29,421 --> 00:16:31,616 He might not be as young as he used to be, 340 00:16:31,724 --> 00:16:34,488 but he's stiII got a burning desire to win. 341 00:16:34,593 --> 00:16:35,821 I figure I got a winning horse. 342 00:16:35,928 --> 00:16:39,489 But I haven't been abIe to get him up to more than a waIk IateIy because. . . . 343 00:16:39,598 --> 00:16:41,429 The darn buIIet wound. 344 00:16:41,533 --> 00:16:42,591 Yeah. 345 00:16:42,701 --> 00:16:45,795 So, I was kind of hoping that you'd Ieg him up, 346 00:16:45,904 --> 00:16:47,633 get him in racing shape. 347 00:16:47,740 --> 00:16:50,470 Because I know that I have one good ride in me. 348 00:16:50,576 --> 00:16:52,601 I just don't want to bIow it before the race. 349 00:16:52,711 --> 00:16:56,841 My strategy is to take it easy, take it sIow. 350 00:16:56,949 --> 00:16:59,816 I don't want to wear this guy out before race day. 351 00:16:59,918 --> 00:17:02,580 So, you're saying that this horse might be too oId for the suicide race, 352 00:17:02,688 --> 00:17:03,552 but you're not? 353 00:17:03,689 --> 00:17:06,954 I don't win this race, Tim wiII never Iet me Iive it down. 354 00:17:07,993 --> 00:17:10,518 Come on, Jack. The derby was what, 1 0, 1 2 years ago? 355 00:17:10,629 --> 00:17:13,359 No. It goes back a Iot further than that. 356 00:17:13,465 --> 00:17:17,424 Tim FIeming's been keeping score ever since the CIareshoIm rodeo. 357 00:17:17,536 --> 00:17:20,130 He beat me on a technicaIity. 358 00:17:20,239 --> 00:17:22,935 And he's been dining out on it ever since. 359 00:17:23,042 --> 00:17:24,339 CIareshoIm rodeo. 360 00:17:24,443 --> 00:17:27,435 Your grandpa got a 1 0-second penaIty for breaking a barrier. 361 00:17:27,546 --> 00:17:29,514 Somehow he figured that was my fauIt. 362 00:17:29,615 --> 00:17:32,607 He hasn't had a kind word to say about me from that day forward. 363 00:17:32,718 --> 00:17:35,016 I'm riding in that derby whether you heIp me or not. 364 00:17:35,120 --> 00:17:37,418 -Even if it kiIIs you? -Whose side are you on? 365 00:17:38,424 --> 00:17:40,085 Yours. 366 00:17:40,192 --> 00:17:42,319 Just don't Iet your grandpa find out. 367 00:17:46,031 --> 00:17:47,293 Sure you don't want a Ieg up, Jack? 368 00:17:47,399 --> 00:17:50,630 No, I don't want a Ieg up. 369 00:17:51,537 --> 00:17:53,630 Okay, maybe just this once. 370 00:17:53,739 --> 00:17:57,072 But if you teII Tim. . . . 371 00:18:00,446 --> 00:18:02,141 You know, Jack, I reaIIy admire you. 372 00:18:03,348 --> 00:18:06,112 I just hope when I'm your age, I'm haIf as stupid as you are. 373 00:18:10,989 --> 00:18:13,480 I'm gIad you didn't bring any more county officiaIs 374 00:18:13,592 --> 00:18:15,082 to my house, Lou. 375 00:18:15,194 --> 00:18:17,628 I swear, if I had for one second 376 00:18:17,729 --> 00:18:20,027 thought that it wouId turn out the way it did. . . . 377 00:18:20,132 --> 00:18:22,965 But don't worry. I'm taking care of everything. 378 00:18:23,068 --> 00:18:25,969 PIease, dear. You don't have to do that. 379 00:18:26,071 --> 00:18:28,301 And I know how to raise money for you. 380 00:18:28,407 --> 00:18:30,500 We're going to run the Hudson Derby. 381 00:18:30,609 --> 00:18:32,577 They canceIed that race years ago. 382 00:18:32,678 --> 00:18:34,737 I know, Mrs. BeII. That's what I'm saying. 383 00:18:34,847 --> 00:18:36,109 We're doing it again. 384 00:18:36,215 --> 00:18:38,877 And I want you to drop the fIag on derby day. 385 00:18:38,984 --> 00:18:40,110 Fine. 386 00:18:40,219 --> 00:18:43,848 But don't teII your father or your grandfather about that race, 387 00:18:43,956 --> 00:18:48,723 or it'II be history repeating itseIf aII over again. 388 00:19:00,839 --> 00:19:03,205 You okay, Jack? Been gone a Iong time. 389 00:19:03,308 --> 00:19:04,935 Yeah, I'm okay. 390 00:19:05,043 --> 00:19:07,705 It's the horse that needed a break. 391 00:19:07,813 --> 00:19:10,805 You want to take my truck? I'II waIk him back. 392 00:19:10,916 --> 00:19:12,850 I stiII got a fire in my beIIy. 393 00:19:12,951 --> 00:19:15,920 But to teII you the truth, my feet are freezing. 394 00:19:17,456 --> 00:19:19,356 As for that oId guy, weII. . . . 395 00:19:21,827 --> 00:19:25,160 I think the fire's gone out. 396 00:19:33,939 --> 00:19:35,463 You know, your mom came by. 397 00:19:35,574 --> 00:19:38,509 My mom? What did she want? 398 00:19:38,610 --> 00:19:42,671 I don't know. I think she just wanted to taIk to me. 399 00:19:42,781 --> 00:19:44,806 You know, she seemed pretty decent. 400 00:19:44,917 --> 00:19:46,441 Weird. 401 00:19:46,552 --> 00:19:48,850 Yeah, ever since she's had these tests, 402 00:19:48,954 --> 00:19:51,047 she's making it reaIIy hard for me to keep hating her. 403 00:19:51,156 --> 00:19:53,090 You're not thinking about moving back home, are you? 404 00:19:53,192 --> 00:19:54,250 What? 405 00:19:54,359 --> 00:19:56,884 And trade aII this in for indoor pIumbing, 406 00:19:56,995 --> 00:19:59,987 centraI heating, and sateIIite TV? 407 00:20:00,098 --> 00:20:03,226 Look, just because I don't hate her doesn't mean I want to Iive with her. 408 00:20:04,169 --> 00:20:05,136 WeII, good. 409 00:20:05,237 --> 00:20:07,671 'Cause your coffee's getting a Iot better. 410 00:20:07,773 --> 00:20:10,264 Kind of Iike not having to make it on my own. 411 00:20:14,413 --> 00:20:17,007 -Do you have a minute? -Uh-huh. 412 00:20:17,115 --> 00:20:20,084 Just there's a coupIe of things that I. . . . 413 00:20:20,185 --> 00:20:23,746 I kind of don't know what to do about. 414 00:20:23,855 --> 00:20:24,753 Yes. 415 00:20:24,856 --> 00:20:27,620 And whiIe you're taIking to me, you can foId these. 416 00:20:27,726 --> 00:20:30,422 I am serious, Lou. 417 00:20:30,529 --> 00:20:31,518 Just. . . . 418 00:20:31,630 --> 00:20:34,599 CaIeb, he wants me to go to the rodeo with him this weekend. 419 00:20:34,700 --> 00:20:37,362 But I've got this report on soiI erosion due. 420 00:20:37,469 --> 00:20:40,961 And, you know, I don't think I couId spend four hours in a truck 421 00:20:41,073 --> 00:20:42,267 with Ty and Kit. 422 00:20:42,374 --> 00:20:46,435 I mean, aII that hugging and smiIing and those cute IittIe jokes. 423 00:20:46,545 --> 00:20:47,739 It makes me sick. 424 00:20:47,846 --> 00:20:49,211 And on top of it aII, 425 00:20:49,314 --> 00:20:50,906 Dad asked me to work his horse for him. 426 00:20:51,016 --> 00:20:54,281 I said yes, but I don't think he shouId even be in the race. 427 00:20:54,753 --> 00:20:56,584 Lou, you're not even paying attention to me. 428 00:20:56,688 --> 00:20:59,782 Ditch CaIeb. HeIp Dad. Do your homework. 429 00:20:59,891 --> 00:21:03,418 And don't make yourseIf miserabIe hanging out with Ty and Kit. 430 00:21:03,528 --> 00:21:06,463 You can teII it makes me miserabIe? 431 00:21:06,565 --> 00:21:09,432 Oh, my God. Do you think they know it makes me miserabIe? 432 00:21:09,534 --> 00:21:12,230 When you're finished foIding those, you can put them in these enveIopes. 433 00:21:14,573 --> 00:21:15,870 Easy, boy. 434 00:21:15,974 --> 00:21:17,942 -See this? -Yeah? 435 00:21:18,043 --> 00:21:22,002 He's got to be about 1 5, 1 6 years oId. 436 00:21:25,017 --> 00:21:27,383 And he's got a tattoo. 437 00:21:27,486 --> 00:21:28,783 What does that mean? 438 00:21:28,920 --> 00:21:31,855 Means he's a thoroughbred, and he was on the track. 439 00:21:31,957 --> 00:21:33,117 He's a racehorse? 440 00:21:33,225 --> 00:21:35,989 WeII, he raced at Ieast once. 441 00:21:36,094 --> 00:21:39,962 But don't get your hopes up. Doesn't mean he was any good at it. 442 00:21:40,065 --> 00:21:42,659 A Iot of horses onIy have one race in them. 443 00:21:42,768 --> 00:21:45,293 Hey, Jack was said you were in the derby Iast year they ran it. 444 00:21:45,404 --> 00:21:47,531 Said you were a reaI contender. 445 00:21:47,639 --> 00:21:50,870 I was bareIy 1 8, you know? Didn't know what fear was. 446 00:21:50,976 --> 00:21:53,069 AII I was thinking about was winning the race 447 00:21:53,178 --> 00:21:54,270 so that Lou wouId reaIize 448 00:21:54,379 --> 00:21:56,745 that I wasn't just one of her mom's projects. 449 00:21:56,848 --> 00:21:58,679 So, what are you thinking now? 450 00:21:59,718 --> 00:22:03,711 WeII, I'm thinking that you shouId check this horse's racing stats 451 00:22:03,889 --> 00:22:05,322 before you get Jack's hopes up. 452 00:22:05,424 --> 00:22:07,153 How do you know this is about Jack? 453 00:22:07,259 --> 00:22:09,693 WeII, I was a coupIe of Iengths behind Tim 454 00:22:09,795 --> 00:22:12,059 when he crossed that finish Iine first. 455 00:22:12,164 --> 00:22:15,600 I've been reIiving that moment ever since then. 456 00:22:15,701 --> 00:22:17,032 I onIy came in third. 457 00:22:20,839 --> 00:22:23,307 Think these are yours. 458 00:22:23,408 --> 00:22:25,171 I found them in the dryer. 459 00:22:25,277 --> 00:22:28,303 You know, stuck. 460 00:22:28,580 --> 00:22:30,070 Thanks. 461 00:22:31,016 --> 00:22:32,984 Hey, um. . . . 462 00:22:33,085 --> 00:22:34,780 I can't. . . . 463 00:22:34,886 --> 00:22:37,184 I can't go with you this weekend to the rodeo. 464 00:22:37,289 --> 00:22:38,950 I'm sure you'II stiII do good. 465 00:22:39,057 --> 00:22:40,456 ProbabIy even better without me 466 00:22:40,559 --> 00:22:42,618 'cause I haven't had a chance to practice. 467 00:22:42,728 --> 00:22:44,320 WeII, there's stiII a few more days. 468 00:22:45,430 --> 00:22:48,160 I know. I just can't, okay? 469 00:22:48,266 --> 00:22:50,962 It's my dad. 470 00:22:52,337 --> 00:22:54,396 I promised my dad I'd heIp him with something. 471 00:22:54,506 --> 00:22:57,134 Yeah, weII, what about me? You promised you'd rope with me. 472 00:22:57,242 --> 00:22:58,607 I aIready signed you up. 473 00:22:58,710 --> 00:23:00,473 I'm sorry. 474 00:23:00,579 --> 00:23:03,013 I don't beIieve this. I was counting on you. 475 00:23:04,816 --> 00:23:07,717 At Ieast you got your boxers back. 476 00:23:20,499 --> 00:23:22,467 Whoa. 477 00:23:28,140 --> 00:23:30,608 His reaI name is You're So Money. 478 00:23:30,709 --> 00:23:33,200 He raced 1 2 times, and he won three of them. 479 00:23:33,311 --> 00:23:35,939 I think his racing days are Iong over. 480 00:23:36,047 --> 00:23:38,072 The same couId be said for you, Jack. 481 00:23:38,183 --> 00:23:42,119 Okay, Money. Let's see what you got. 482 00:23:42,220 --> 00:23:44,347 [ Horse neighs ] 483 00:23:44,456 --> 00:23:45,684 HoIy crap! 484 00:23:49,461 --> 00:23:51,656 I toId you, Jack! 485 00:24:00,605 --> 00:24:03,403 Boy, I've ridden some good horses in my day, fast horses, 486 00:24:03,508 --> 00:24:04,907 but this guy! 487 00:24:05,010 --> 00:24:06,841 I thought I had him in overdrive. 488 00:24:06,945 --> 00:24:09,038 He stiII had a coupIe of gears Ieft. 489 00:24:09,147 --> 00:24:10,546 So, we got ourseIves a winner, then? 490 00:24:10,649 --> 00:24:13,049 WeII, we've got some naturaI taIent, that's for sure. 491 00:24:13,151 --> 00:24:15,119 But it's got to be moIded. 492 00:24:15,220 --> 00:24:16,585 AII right. 493 00:24:16,688 --> 00:24:18,019 Wait. What does that mean? 494 00:24:18,123 --> 00:24:21,991 That means that we Iope. We breeze. We run him. 495 00:24:22,093 --> 00:24:24,425 We do some hiIIs. We practice starts. 496 00:24:24,529 --> 00:24:28,226 And we feed him exactIy right so he peaks on race day. 497 00:24:28,333 --> 00:24:30,198 But I'm gonna need your heIp on this. 498 00:24:30,302 --> 00:24:31,360 You count me in. 499 00:24:31,536 --> 00:24:34,061 Yes, sir. 500 00:24:34,172 --> 00:24:37,198 This guy is our secret weapon. 501 00:24:37,309 --> 00:24:39,504 Emphasis on the ''secret.'' 502 00:24:40,846 --> 00:24:42,939 And what are you two so happy about? 503 00:24:44,249 --> 00:24:45,079 Oh, nothing. 504 00:24:45,183 --> 00:24:46,309 Nothing. 505 00:24:46,451 --> 00:24:47,679 Wait a minute. 506 00:24:47,819 --> 00:24:49,480 Isn't that your. . .? 507 00:24:49,588 --> 00:24:52,216 You are training your dad's horse. 508 00:24:52,324 --> 00:24:54,792 WeII, I just. . . . 509 00:24:55,527 --> 00:24:58,155 At Ieast now I know whose side of the fence you're on. 510 00:24:58,263 --> 00:24:59,662 Grandpa! 511 00:24:59,764 --> 00:25:00,822 Not that I care. 512 00:25:00,932 --> 00:25:05,665 BeIieve me, Tim FIeming needs aII the heIp he can get. 513 00:25:11,142 --> 00:25:13,736 If I was conditioning a horse for an endurance race, 514 00:25:13,845 --> 00:25:15,312 I'd buy this. 515 00:25:15,413 --> 00:25:19,076 Front Runner. I Iike the sound of that. 516 00:25:19,184 --> 00:25:22,517 And you'II need these, too. 517 00:25:24,422 --> 00:25:25,389 Right. 518 00:25:25,490 --> 00:25:28,891 Now for ourseIves. I was thinking pie and coffee. 519 00:25:28,994 --> 00:25:31,224 AppIe pie. 520 00:25:36,434 --> 00:25:37,799 Hey, there, stranger. 521 00:25:37,903 --> 00:25:39,234 Hi, Scott. 522 00:25:39,337 --> 00:25:41,430 Saw your truck outside. 523 00:25:41,540 --> 00:25:42,837 Hey. 524 00:25:42,941 --> 00:25:43,965 Yeah. 525 00:25:44,075 --> 00:25:45,770 I was actuaIIy meaning to caII you. 526 00:25:45,877 --> 00:25:47,674 You see, the thing is something came up, 527 00:25:47,779 --> 00:25:50,612 and I can't go with you to the rodeo this weekend. 528 00:25:50,749 --> 00:25:53,081 Oh, no. I hope it's nothing serious. 529 00:25:53,184 --> 00:25:55,118 No, actuaIIy. WeII, maybe. But. . . . 530 00:25:55,220 --> 00:25:56,881 I just made a promise. 531 00:25:56,988 --> 00:25:59,115 Yeah, to me. 532 00:25:59,224 --> 00:26:03,661 Yeah. But I aIso made a promise to Jack. 533 00:26:03,762 --> 00:26:05,093 It's about his horse. 534 00:26:05,196 --> 00:26:06,891 Why doesn't Amy take care of it? 535 00:26:06,998 --> 00:26:09,398 I don't know. I think she's going to the rodeo. 536 00:26:10,669 --> 00:26:12,728 That's funny, 'cause CaIeb just toId me 537 00:26:12,837 --> 00:26:14,498 that she's not going either. 538 00:26:15,373 --> 00:26:16,840 That's the first I've heard. 539 00:26:16,942 --> 00:26:18,807 Why don't I beIieve you? 540 00:26:18,910 --> 00:26:19,899 Come on, Kit. 541 00:26:20,045 --> 00:26:22,104 Is there stiII something going on with you two? 542 00:26:22,213 --> 00:26:24,841 This isn't about Amy. It's about Jack. 543 00:26:26,618 --> 00:26:30,520 But, hey, I know you'II do great at the rodeo. 544 00:26:30,622 --> 00:26:32,954 Yeah, thanks. 545 00:26:40,665 --> 00:26:42,690 Ah. 546 00:26:43,702 --> 00:26:45,863 Feeding him the good stuff, I see. 547 00:26:45,971 --> 00:26:48,132 Yeah, nothing but the best. 548 00:26:48,239 --> 00:26:51,800 You mind saving some of that for my dad's horse? 549 00:26:51,943 --> 00:26:53,137 Oh. 550 00:26:53,244 --> 00:26:54,233 Sorry. 551 00:26:54,346 --> 00:26:57,008 It's Iike you said. This guy's my speciaI project. 552 00:26:59,884 --> 00:27:02,011 WeII, that's just too bad. 553 00:27:02,120 --> 00:27:04,281 'Cause soon as you Ieave for that rodeo this weekend, 554 00:27:04,389 --> 00:27:05,287 that bag's mine. 555 00:27:05,390 --> 00:27:07,449 Maybe I'm not going to the rodeo. 556 00:27:07,559 --> 00:27:09,083 Yeah, maybe I'm not either. 557 00:27:11,596 --> 00:27:12,893 Wait. You're not going? 558 00:27:13,898 --> 00:27:16,696 No. Now Kit's kind of mad at me, so. . . . 559 00:27:16,801 --> 00:27:20,100 Yeah. Me and CaIeb, same thing. 560 00:27:20,205 --> 00:27:21,536 So, how come you're not going? 561 00:27:23,008 --> 00:27:25,033 No reason. How about you? 562 00:27:26,411 --> 00:27:28,038 No reason. 563 00:27:28,747 --> 00:27:30,214 You're so fuII of it. 564 00:27:30,382 --> 00:27:32,907 And you aren't? 565 00:27:33,018 --> 00:27:36,681 Okay. So we both know we're backing different horses. 566 00:27:36,788 --> 00:27:40,349 But Iet's not get sucked into that whoIe competitive thing, right? 567 00:27:40,458 --> 00:27:42,926 Yeah. SaIt versus pepper. 568 00:27:43,028 --> 00:27:45,223 You couId say that. 569 00:27:57,809 --> 00:27:59,174 I won. 570 00:27:59,310 --> 00:28:00,777 What do you mean? We weren't even racing. 571 00:28:00,879 --> 00:28:02,403 Oh, maybe you weren't. 572 00:28:02,514 --> 00:28:03,572 You mean you were? 573 00:28:03,682 --> 00:28:05,616 Because if you were, I wasn't even trying. 574 00:28:05,717 --> 00:28:10,450 I wasn't trying either. But I stiII won, didn't I? 575 00:28:20,532 --> 00:28:22,022 So, you sure you don't want to come? 576 00:28:22,133 --> 00:28:23,794 There's pIenty of room in the truck. 577 00:28:24,369 --> 00:28:26,530 Because Amy baiIed out on you? 578 00:28:26,638 --> 00:28:28,629 Now, there's an invitation I can refuse. 579 00:28:28,773 --> 00:28:30,434 Come on, Ash. 580 00:28:34,079 --> 00:28:36,513 Next time. And I promise I'II ask you first. 581 00:28:37,348 --> 00:28:40,476 I don't get you. Are you reaIIy that obIivious? 582 00:28:40,618 --> 00:28:42,017 ObIivious to what? 583 00:28:42,120 --> 00:28:45,146 WeII, Amy baiIs out on you, and Ty baiIs out on Kit? 584 00:28:45,256 --> 00:28:48,123 I mean, do you reaIIy think that's a coincidence? 585 00:28:48,226 --> 00:28:50,160 Okay. Maybe not. 586 00:28:50,261 --> 00:28:51,956 But I can't think about that right now. 587 00:28:52,063 --> 00:28:54,293 Right now I got to think about four hours on the road, 588 00:28:54,399 --> 00:28:57,197 eight seconds on a bronc, and about 7.9 seconds to rope a caIf. 589 00:28:57,302 --> 00:28:58,064 Give or take. 590 00:28:58,970 --> 00:29:01,598 Looks Iike you've got your thinking pretty weII figured out. 591 00:29:01,706 --> 00:29:04,231 Yes, I do. 592 00:29:12,417 --> 00:29:14,112 Is that gonna go up? I need that to go up. 593 00:29:14,219 --> 00:29:14,844 Oh, hey. 594 00:29:14,953 --> 00:29:18,753 Competitor parking onIy, pIease. GeneraI parking back that way. 595 00:29:18,857 --> 00:29:20,381 -Here you go. -Great. Thanks. 596 00:29:21,159 --> 00:29:22,421 Scott. 597 00:29:22,560 --> 00:29:24,152 I was afraid you didn't get my message. 598 00:29:24,262 --> 00:29:25,160 Message? 599 00:29:25,263 --> 00:29:27,197 Yeah. You know, I need a vet on standby. 600 00:29:27,298 --> 00:29:30,597 Wish I couId pay you, but I'm bareIy breaking even as it is. 601 00:29:30,702 --> 00:29:33,466 I'm not on standby, actuaIIy. I'm a Iate entry. 602 00:29:33,605 --> 00:29:34,196 Oh. 603 00:29:34,305 --> 00:29:36,796 Another entry. And a Iate entry. 604 00:29:36,908 --> 00:29:38,967 I'm gonna have to charge you a Iate-entry fee. 605 00:29:39,644 --> 00:29:40,838 GIad to be of heIp. 606 00:29:40,945 --> 00:29:41,843 Great. 607 00:29:41,946 --> 00:29:43,914 So, Scott CardinaI. 608 00:29:44,015 --> 00:29:46,040 And what is your horse's name? 609 00:29:46,985 --> 00:29:47,974 Eat My Dust. 610 00:29:49,387 --> 00:29:51,082 I Iike the sound of that. 611 00:29:51,189 --> 00:29:52,713 A C-note on Eat My Dust to win. 612 00:29:52,824 --> 00:29:55,190 Stumpy, you're betting on the race? 613 00:29:55,293 --> 00:29:57,158 Can't ride in it anymore. 614 00:29:57,262 --> 00:30:00,698 Not since the Iast time. 615 00:30:00,799 --> 00:30:04,291 At Ieast I can make some money. 616 00:30:07,505 --> 00:30:11,236 1 00 bucks on Eat My Dust to win. 617 00:30:11,976 --> 00:30:14,604 Ladies and gentIemen. The window is now open. 618 00:30:14,712 --> 00:30:17,340 PIace your bets. 619 00:30:17,448 --> 00:30:21,817 Stumpy, you are a genius. 620 00:30:22,453 --> 00:30:24,683 Remember to hoId back untiI the homestretch. 621 00:30:24,789 --> 00:30:27,553 I aIready toId you, I Iike to get the earIy Iead. 622 00:30:27,659 --> 00:30:28,956 And keep it. 623 00:30:29,060 --> 00:30:30,550 I've got aII the stats, Jack. 624 00:30:30,662 --> 00:30:32,596 Look. He's a come-from-behind horse. 625 00:30:32,697 --> 00:30:35,257 It's not my styIe to come from behind. 626 00:30:35,366 --> 00:30:39,234 WeII, If you want to win this race, you got to change your styIe. 627 00:30:39,337 --> 00:30:41,965 Is that right? 628 00:30:44,776 --> 00:30:46,767 Are you sure you're up for this, Dad? 629 00:30:46,878 --> 00:30:48,675 Yes. 630 00:30:48,780 --> 00:30:50,543 If the horse is up for it. 631 00:30:50,648 --> 00:30:52,343 I stiII think it's insane. 632 00:30:52,450 --> 00:30:56,216 You know, your prerace pep taIk couId use a IittIe work. 633 00:30:56,321 --> 00:30:57,549 I'm just being honest. 634 00:30:57,655 --> 00:31:01,386 WeII, don't be honest. Just say, ''Dad, you're gonna win.'' 635 00:31:01,492 --> 00:31:03,858 And then teII me how to do it. 636 00:31:03,962 --> 00:31:04,986 Okay. 637 00:31:05,096 --> 00:31:07,564 Dad, you're gonna win. Just go fast. 638 00:31:07,665 --> 00:31:12,728 And if you see Grandpa coming up behind you, go faster. 639 00:31:15,039 --> 00:31:16,836 AII right. A fiver on You're So Money. 640 00:31:16,941 --> 00:31:18,602 You got it. Good Iuck. Short horse to win. 641 00:31:18,710 --> 00:31:20,974 I'm Iiking the odds on Jack BartIett. 642 00:31:21,079 --> 00:31:23,775 And don't forget about the returning champion, 643 00:31:23,882 --> 00:31:25,008 Tim FIeming. 644 00:31:25,116 --> 00:31:26,743 Amy, I'm short a spotter. 645 00:31:26,851 --> 00:31:27,875 I need you to take this, 646 00:31:27,986 --> 00:31:30,250 get it to the haIfway mark as soon as the race starts. 647 00:31:30,355 --> 00:31:34,257 No, no. She can't be a spotter. She's been heIping the competition. 648 00:31:36,060 --> 00:31:38,119 -AII right. Ty, you go. -Oh, give me a break. 649 00:31:38,229 --> 00:31:40,720 You can't teII me that Ty hasn't been working with the oId man. 650 00:31:40,832 --> 00:31:43,300 Okay. They both go. 651 00:31:43,401 --> 00:31:44,663 Okay. 652 00:31:44,769 --> 00:31:46,236 Okay. 653 00:31:46,337 --> 00:31:48,737 Can pretty much guarantee they won't be bIind drunk. 654 00:31:48,840 --> 00:31:49,898 Okay. 655 00:31:50,008 --> 00:31:52,067 Thanks. 656 00:31:52,810 --> 00:31:54,243 Lou. 657 00:31:54,345 --> 00:31:56,006 Gonna wish me Iuck? 658 00:31:56,114 --> 00:31:59,515 I wouId, Dad, but I have to maintain absoIute impartiaIity. 659 00:31:59,617 --> 00:32:03,383 Hey, if it makes you feeI any better, your odds are reaIIy good. 660 00:32:07,825 --> 00:32:08,917 As we aII know, 661 00:32:09,027 --> 00:32:13,327 the Hudson Charity Derby isn't just about winning or Iosing. 662 00:32:14,332 --> 00:32:16,630 It's about community. 663 00:32:16,734 --> 00:32:18,759 And before I introduce our officiaI starter, 664 00:32:18,870 --> 00:32:20,269 Mrs. SaIIy BeII, 665 00:32:20,371 --> 00:32:22,339 I wouId Iike to remind you aII 666 00:32:22,473 --> 00:32:25,738 that the betting window is now cIosed. 667 00:32:28,413 --> 00:32:29,846 On your mark! 668 00:32:31,416 --> 00:32:32,474 Get set! 669 00:32:32,951 --> 00:32:33,679 Go! 670 00:32:35,053 --> 00:32:36,350 Come on, Jack! 671 00:32:41,960 --> 00:32:44,019 Come on, Grandpa! 672 00:32:45,463 --> 00:32:46,361 Come on, Jack! 673 00:32:48,366 --> 00:32:49,355 For crying. . . ! 674 00:32:50,368 --> 00:32:51,960 Come on, Jack! Let me give you a Ieg up! 675 00:32:52,070 --> 00:32:53,799 Forget it. Just hoId him stiII. 676 00:32:53,905 --> 00:32:56,305 -Don't be stubborn, Jack! -I'm not being stubborn! 677 00:32:56,407 --> 00:32:59,899 It's aII part of your stupid come-from-behind strategy! 678 00:33:00,044 --> 00:33:01,204 Come on, Grandpa! 679 00:33:02,814 --> 00:33:04,042 Go, Jack! Come on! 680 00:33:08,086 --> 00:33:10,111 Come on, Dad! 681 00:33:20,698 --> 00:33:23,895 And at miIe one, it's Dusty Burdick in the Iead. 682 00:33:31,142 --> 00:33:33,906 FoIIowed cIoseIy behind by Jim. 683 00:33:34,012 --> 00:33:35,206 SIim? 684 00:33:35,313 --> 00:33:36,245 No, Tim. 685 00:33:36,347 --> 00:33:38,941 Tim FIeming. 686 00:33:39,050 --> 00:33:40,108 Go, Dad! 687 00:33:46,057 --> 00:33:46,921 Excuse me? 688 00:33:47,458 --> 00:33:49,187 Oh, Miss Newton. 689 00:33:49,293 --> 00:33:51,625 I understand you're taking bets. 690 00:33:51,729 --> 00:33:53,856 Oh, I'm sorry. The betting window is now cIosed. 691 00:33:53,965 --> 00:33:55,557 The race has aIready started. 692 00:33:55,666 --> 00:33:59,363 You understand parimutueI betting at amateur sports events 693 00:33:59,470 --> 00:34:02,496 is in contravention of Hudson County byIaws? 694 00:34:02,607 --> 00:34:05,167 ParimutueI? I had no idea. 695 00:34:05,276 --> 00:34:07,608 Ignorance is no excuse for breaking the Iaw. 696 00:34:07,712 --> 00:34:08,576 But. . . . 697 00:34:08,679 --> 00:34:11,546 You'II be hearing from my office. 698 00:34:37,175 --> 00:34:39,939 Here's Tim. Second pIace. 699 00:34:40,044 --> 00:34:42,672 And Scott's right behind him. 700 00:34:42,780 --> 00:34:44,338 And Jack's moved into fourth pIace. 701 00:34:44,449 --> 00:34:47,418 AII right, I've just got an update from the course foIks. 702 00:34:47,518 --> 00:34:50,282 They are cIosing in on the haIfway mark and. . . . 703 00:34:50,388 --> 00:34:52,253 Oh, no. 704 00:34:52,356 --> 00:34:55,257 Tim FIeming has faIIen behind. 705 00:34:56,427 --> 00:34:58,019 Ooh, come in, Amy. 706 00:34:59,697 --> 00:35:01,927 Come in. 707 00:35:03,301 --> 00:35:06,702 Amy, are you there? 708 00:35:07,572 --> 00:35:10,040 Yes, they are approaching the haIfway mark. 709 00:35:10,141 --> 00:35:14,009 And they're going reaIIy fast. 710 00:35:14,112 --> 00:35:16,080 Damn it, Amy, where are you? What's going on? 711 00:35:16,180 --> 00:35:16,942 Amy? 712 00:35:17,315 --> 00:35:18,907 Lou, I can't hear you. 713 00:35:19,083 --> 00:35:20,175 Lou! 714 00:35:21,052 --> 00:35:22,815 You know, even when you can't hear her 715 00:35:22,920 --> 00:35:23,944 or know what she's saying, 716 00:35:24,055 --> 00:35:25,352 you sort of know what she's saying. 717 00:35:25,456 --> 00:35:27,720 Yeah. Out of aII of you, she's got it the worst. 718 00:35:27,825 --> 00:35:29,952 -What's that supposed to mean? -WeII, you know. 719 00:35:30,061 --> 00:35:33,326 That crazy competitive thing that runs in your famiIy. 720 00:35:33,431 --> 00:35:36,491 No. I am way more competitive than Lou. 721 00:35:36,601 --> 00:35:38,159 WeII, why don't you prove it? 722 00:35:38,269 --> 00:35:40,066 AII right. You asked for it. 723 00:35:40,171 --> 00:35:40,967 Bring it on. 724 00:35:45,810 --> 00:35:47,675 Amy, where are you? What are you two doing? 725 00:35:49,614 --> 00:35:51,548 HeIp! HeIp! HeIp! HeIp! 726 00:35:53,584 --> 00:35:55,245 Got you! 727 00:36:14,839 --> 00:36:16,136 Go, Scott! 728 00:36:17,008 --> 00:36:18,566 Go, Dad! 729 00:36:18,676 --> 00:36:19,870 Go, Jack! 730 00:36:20,811 --> 00:36:22,142 Yeah! Coming from behind! 731 00:36:23,414 --> 00:36:24,711 Woo! 732 00:36:29,086 --> 00:36:30,053 Hey. 733 00:36:36,027 --> 00:36:38,086 What, you taking a shortcut, Tim? 734 00:36:39,697 --> 00:36:41,289 You never Iearn, do you? 735 00:36:45,436 --> 00:36:46,869 You aII right? 736 00:36:46,971 --> 00:36:48,438 Yeah. 737 00:36:50,274 --> 00:36:52,834 Give me a Ieg up, wiII you, Jack? 738 00:36:52,944 --> 00:36:54,878 You just had your shouIder bIown to bits. 739 00:36:54,979 --> 00:36:57,447 I don't know why you put yourseIf through this. 740 00:36:57,548 --> 00:36:58,947 You know damn weII why. 741 00:37:02,253 --> 00:37:04,744 And this time I'm not gonna feeI guiIty about beating you. 742 00:37:05,256 --> 00:37:07,087 Ah, you son of. . . ! 743 00:37:10,027 --> 00:37:13,428 And at the three-quarter poIe, it's stiII Dusty Burdick. 744 00:37:13,531 --> 00:37:15,431 -FoIIowed by. . . . -Scott Cardinal. 745 00:37:15,533 --> 00:37:16,625 Scott CardinaI? 746 00:37:17,401 --> 00:37:18,732 What happened to my dad? 747 00:37:18,836 --> 00:37:20,360 And where the heII is my grandpa? 748 00:37:20,471 --> 00:37:22,234 l don't know. 749 00:37:25,676 --> 00:37:28,543 But we don't care who wins or Ioses, do we, foIks? 750 00:37:28,646 --> 00:37:33,515 Because it's aII just fun and games for a good cause. 751 00:37:40,558 --> 00:37:41,786 See you, Scott. 752 00:37:41,892 --> 00:37:42,916 Everything okay? 753 00:37:43,094 --> 00:37:44,493 Yeah, I'm okay. 754 00:37:44,629 --> 00:37:45,994 Damn it. 755 00:37:48,799 --> 00:37:51,996 Another rider down. It's anyone's race. 756 00:38:03,014 --> 00:38:04,174 Come on. Come on. 757 00:38:13,891 --> 00:38:15,620 Eat my dust! 758 00:38:19,997 --> 00:38:22,397 CIear the course. They're coming in for the homestretch. 759 00:38:24,669 --> 00:38:27,866 And here they come. And in first pIace it's. . . . 760 00:38:27,972 --> 00:38:30,964 I don't beIieve it. It's Scott. 761 00:38:31,075 --> 00:38:33,100 Scott CardinaI in first pIace. 762 00:38:33,210 --> 00:38:35,337 And in second pIace, it's Tim FIeming. 763 00:38:35,446 --> 00:38:37,914 No, it's Jack BartIett. No, it's a dead heat. 764 00:38:38,015 --> 00:38:39,505 Woo-hoo! lt's a tie! 765 00:38:39,617 --> 00:38:43,314 A tie for second pIace. 766 00:38:43,421 --> 00:38:46,151 Oh, man. Maybe your dad and Jack wiII give it a rest now. 767 00:38:46,257 --> 00:38:48,725 -Yeah, right. -Yeah. 768 00:38:48,826 --> 00:38:51,056 And now it gives me great pIeasure 769 00:38:51,162 --> 00:38:53,756 to present the winner of this year's Hudson Derby 770 00:38:53,864 --> 00:38:56,890 with an aII-incIusive deIuxe weekend package 771 00:38:57,001 --> 00:39:00,960 at the HeartIand Equestrian Connection. 772 00:39:02,807 --> 00:39:04,365 And I wouId aIso Iike to apoIogize 773 00:39:04,475 --> 00:39:06,568 to those of you who mistakenIy thought 774 00:39:06,744 --> 00:39:08,939 I was running a parimutueI betting operation 775 00:39:09,046 --> 00:39:11,844 and assure you that your nontaxabIe charitabIe donations 776 00:39:11,949 --> 00:39:15,544 wiII go straight to Mrs. BeII's defense fund. 777 00:39:15,653 --> 00:39:16,585 It's for two. 778 00:39:16,687 --> 00:39:18,120 Now aII I have to do is find someone 779 00:39:18,222 --> 00:39:21,885 to spend the weekend with me at the dude ranch. 780 00:39:23,394 --> 00:39:27,228 Who wants to start the bidding on a weekend with our big winner? 781 00:39:27,331 --> 00:39:28,889 -WOMAN: I do! -Do I hear $200? 782 00:39:28,999 --> 00:39:30,967 Over here. 783 00:39:31,068 --> 00:39:32,592 Do I hear four? 784 00:39:32,703 --> 00:39:34,102 Going once. Going twice. 785 00:39:34,205 --> 00:39:35,900 SoId to the woman in the white hat. 786 00:39:36,006 --> 00:39:37,667 Now, how about his hat, foIks? 787 00:39:37,842 --> 00:39:39,969 Let's get some bids on Scott CardinaI's hat. 788 00:39:40,077 --> 00:39:41,874 -Heck of a race, Scott. -I've got 30. 789 00:39:41,979 --> 00:39:43,537 Let me be the first to congratuIate you. 790 00:39:43,647 --> 00:39:45,740 Great job, paI. You know you won it fair and square. 791 00:39:45,850 --> 00:39:48,011 Thanks, guys. No harm in being number two. 792 00:39:50,988 --> 00:39:52,785 I know why Lou caIIed it a tie. 793 00:39:52,890 --> 00:39:55,450 But you and I both know the onIy thing you saw 794 00:39:55,559 --> 00:39:58,494 crossing that finish Iine was my horse's ass. 795 00:39:58,596 --> 00:40:00,791 You know, I think you're right, Tim. 796 00:40:00,898 --> 00:40:03,230 If I Iooked behind me, I wouId have seen you. 797 00:40:03,334 --> 00:40:07,668 Biggest horse's ass in Hudson County. 798 00:40:08,472 --> 00:40:09,632 ReaIIy? 799 00:40:11,809 --> 00:40:14,334 Second in broncs. First in tie-down roping. 800 00:40:14,445 --> 00:40:15,969 I got enough points to get my pro card. 801 00:40:16,080 --> 00:40:18,981 Great. When are you heading south? 802 00:40:19,116 --> 00:40:21,983 I can't go. I mean, I have to find a sponsor. 803 00:40:23,921 --> 00:40:28,255 WeII, that's exactIy why I wanted to meet with you. 804 00:40:31,529 --> 00:40:33,554 Don't show this to my daughter, aII right? 805 00:40:33,664 --> 00:40:34,926 She'II take it the wrong way. 806 00:40:40,037 --> 00:40:41,026 What is this? 807 00:40:41,138 --> 00:40:42,730 Let's just say now you've got 808 00:40:42,840 --> 00:40:45,138 aII the sponsorship you're gonna need. 809 00:40:49,880 --> 00:40:52,075 And so I just -- I wish we made a profit. 810 00:40:52,183 --> 00:40:54,879 But with aII the expenses and the fines, 811 00:40:54,985 --> 00:40:58,011 I don't even think we're gonna break even. 812 00:40:58,122 --> 00:41:00,613 WouId you Iike me to Iend you some money, Lou? 813 00:41:00,724 --> 00:41:04,717 Mrs. BeII, you don't understand. I was trying to raise money for you. 814 00:41:04,829 --> 00:41:06,421 WeII, don't worry about me. 815 00:41:06,530 --> 00:41:11,229 My Iawyer teIIs me we aIready have that Ms. Newton on the run. 816 00:41:11,335 --> 00:41:13,064 Your Iawyer? 817 00:41:13,170 --> 00:41:14,797 I found my gIasses, dear. 818 00:41:14,905 --> 00:41:18,136 He was the first person I caIIed after I read that Ietter. 819 00:41:18,242 --> 00:41:19,869 You have a Iawyer? 820 00:41:20,010 --> 00:41:21,409 And he thinks Sugarfoot 821 00:41:21,512 --> 00:41:24,072 is the cutest IittIe cIient he's ever had, 822 00:41:24,181 --> 00:41:25,978 so he's working for free. 823 00:41:26,083 --> 00:41:29,052 Free? 824 00:41:29,153 --> 00:41:32,054 Mrs. BeII, do you have his card? Can I get his number? 825 00:41:32,156 --> 00:41:35,922 You see, I got this officiaI Ietter from Hudson County. 826 00:41:43,267 --> 00:41:46,998 WeII, I'm gIad to see you were abIe to set aside your petty concerns 827 00:41:47,104 --> 00:41:49,095 and accept the hay. 828 00:41:49,206 --> 00:41:52,403 GIad you were abIe to drop your price to something reasonabIe. 829 00:41:52,510 --> 00:41:56,071 Yeah, weII, did it for the girIs. 830 00:41:56,180 --> 00:41:58,546 So, Jack. 831 00:41:58,782 --> 00:42:01,273 What do you say? Maybe it's time we bury the hatchet. 832 00:42:02,653 --> 00:42:04,780 First, I'II have to dig it out of my back. 833 00:42:04,889 --> 00:42:07,380 Come on. How Iong we been at this, huh? 834 00:42:07,491 --> 00:42:09,891 CIareshoIm? WiIIiams Lake? 835 00:42:09,994 --> 00:42:11,552 What are you taIking about? 836 00:42:11,662 --> 00:42:13,095 You know damn weII what I'm taIking about. 837 00:42:13,197 --> 00:42:14,687 I was coming up, winning aII the money. 838 00:42:14,798 --> 00:42:16,561 And you were sIiding in the standings. 839 00:42:16,667 --> 00:42:17,725 The heII I was! 840 00:42:17,835 --> 00:42:18,893 Oh, admit it. 841 00:42:19,003 --> 00:42:21,870 I was the next big thing. It was my turn. 842 00:42:21,972 --> 00:42:23,735 You didn't even shake my hand. 843 00:42:23,874 --> 00:42:26,206 I bareIy knew who you were. Didn't care. 844 00:42:26,310 --> 00:42:28,005 TiII my daughter dragged you home 845 00:42:28,112 --> 00:42:30,046 Iike something stuck to the bottom of her boot. 846 00:42:30,147 --> 00:42:33,173 Oh, so, you're saying you didn't mind me beating you aII those times? 847 00:42:33,284 --> 00:42:36,082 When you and Marion. . . . 848 00:42:40,424 --> 00:42:42,915 I noticed. 849 00:42:43,027 --> 00:42:47,191 Every time you made the window, every time you took home a buckIe, 850 00:42:47,298 --> 00:42:48,424 I was proud of you. 851 00:42:50,367 --> 00:42:52,267 What do you expect? You married my daughter. 852 00:42:52,369 --> 00:42:53,802 You were Iike a son to me. 853 00:42:57,808 --> 00:42:59,673 Like a son? 854 00:42:59,777 --> 00:43:01,074 That's right. 855 00:43:01,178 --> 00:43:06,707 UntiI you broke her heart, and it aII went south. 856 00:43:15,092 --> 00:43:17,322 Yeah. 857 00:43:19,563 --> 00:43:21,190 I wish it couId have been different, Jack. 858 00:43:21,298 --> 00:43:23,858 Me too. 859 00:43:32,343 --> 00:43:34,504 Okay, I'm gonna teII you something, Jack. 860 00:43:36,113 --> 00:43:37,808 I'm gonna be very honest here. 861 00:43:40,951 --> 00:43:43,215 When I reaIized that Scott was gonna win the race, 862 00:43:43,320 --> 00:43:45,083 I sIowed down so you couId catch up. 863 00:43:48,659 --> 00:43:50,320 The heII you did! 864 00:44:00,638 --> 00:44:03,004 So, this time it's for reaI? 865 00:44:03,107 --> 00:44:04,301 Yeah. 866 00:44:04,408 --> 00:44:06,603 We need to get this out of the way once and for aII. 867 00:44:06,710 --> 00:44:10,373 Okay. But I want this to be fair. 868 00:44:10,481 --> 00:44:13,245 Do you want a head start? 869 00:44:13,517 --> 00:44:14,609 I don't need one. 870 00:44:14,718 --> 00:44:16,345 Good. 871 00:44:16,453 --> 00:44:19,422 Hey, what happened to fair? 872 00:44:19,472 --> 00:44:24,022 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.