All language subtitles for Eagleheart s01e08 Susies Song.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,400 --> 00:00:08,706 Dear Satan, my dark master, lord of all that that is unholy, 2 00:00:08,740 --> 00:00:14,378 I offer you the soul of this pitiful delivery man. 3 00:00:14,412 --> 00:00:18,649 In return, please see to it that the permit for my new deck goes 4 00:00:18,683 --> 00:00:22,486 through without any holdups from the zoning commission. 5 00:00:22,521 --> 00:00:26,757 And now let me sign our contract in blood! 6 00:00:26,792 --> 00:00:27,558 [ Door opens ] 7 00:00:27,592 --> 00:00:29,026 Chris: Sorry to interrupt. 8 00:00:29,060 --> 00:00:31,562 I was just in the neighborhood, and I happened to see the 9 00:00:31,596 --> 00:00:33,197 world's most uninviting backyard. 10 00:00:33,231 --> 00:00:36,634 I had to meet the deckless son of a bitch who lives here. 11 00:00:36,668 --> 00:00:37,935 Who are you pigs? 12 00:00:37,969 --> 00:00:39,069 Chris: Ah, I'm sorry. 13 00:00:39,104 --> 00:00:40,404 I forgot to introduce myself. 14 00:00:40,438 --> 00:00:42,072 I'm Chris Monsanto, U.S. marshal. 15 00:00:42,107 --> 00:00:43,073 Put 'er there. 16 00:00:43,108 --> 00:00:43,741 [ Spits ] 17 00:00:43,775 --> 00:00:44,708 Chris: Oh. 18 00:00:44,743 --> 00:00:47,111 Don't want to shake my hand, huh? 19 00:00:47,145 --> 00:00:49,113 Aah! 20 00:00:49,147 --> 00:00:50,114 [ Bones snapping ] 21 00:00:50,148 --> 00:00:54,451 Chris: I guess I'll just have to shake my own hand... inside you. 22 00:00:54,486 --> 00:00:56,453 [ Grunting ] 23 00:00:56,488 --> 00:00:57,788 Chris: How do I do? 24 00:00:57,823 --> 00:00:59,423 Well, nice to meet me. 25 00:00:59,457 --> 00:01:02,026 Oh, what a supple, soft hand I have. 26 00:01:02,060 --> 00:01:04,028 I must use Palmolive...Or guts! 27 00:01:04,062 --> 00:01:08,199 Ugh! 28 00:01:08,233 --> 00:01:09,200 [ Gasping ] 29 00:01:09,234 --> 00:01:10,534 Susie: Are you okay, sir? 30 00:01:10,569 --> 00:01:11,602 You saved me. 31 00:01:11,636 --> 00:01:12,636 You're my angel. 32 00:01:12,671 --> 00:01:14,505 Susie: Just glad you're safe. 33 00:01:14,539 --> 00:01:17,007 Because you love me? 34 00:01:17,042 --> 00:01:18,042 Susie: What? 35 00:01:18,076 --> 00:01:21,745 I just met the future Mrs. Arnold Blanth. 36 00:01:21,780 --> 00:01:24,315 Susie: Are you by any chance Arnold Blanth? 37 00:01:24,349 --> 00:01:24,915 Yes. 38 00:01:24,950 --> 00:01:30,387 Chris: Seems somebody has a not-so-secret secret admirer. 39 00:01:30,422 --> 00:01:33,224 [ Breathing heavily ] 40 00:01:38,496 --> 00:01:44,101 Chief: Secretary of transportation Charles Folger... you name a mode of 41 00:01:44,135 --> 00:01:50,841 transportation, he's got an opinion on it...Opinions that 42 00:01:50,876 --> 00:01:52,343 have made him a lot of enemies. 43 00:01:52,377 --> 00:01:54,511 Brett: What does he feel about shoes? 44 00:01:54,546 --> 00:01:56,580 Chief: He hates them. 45 00:01:56,615 --> 00:02:00,484 It's not our job to judge whether or not the secretary is worthy of his life. 46 00:02:00,518 --> 00:02:02,820 It's our job to protect him as though he were. 47 00:02:02,854 --> 00:02:03,487 Susie? 48 00:02:03,521 --> 00:02:04,989 [ Creepy music plays ] 49 00:02:05,023 --> 00:02:06,023 Susie: Oh, my God. 50 00:02:06,057 --> 00:02:07,091 What should I do here? 51 00:02:07,125 --> 00:02:09,827 Chris: Well, try not to act too desperate too soon, okay? 52 00:02:09,861 --> 00:02:11,996 That might scare him off. 53 00:02:12,063 --> 00:02:12,930 Susie: Hello. 54 00:02:12,964 --> 00:02:15,065 Hi, I'm... I'm sorry to bother you here. 55 00:02:15,100 --> 00:02:17,902 I-I just wanted to give you a small present to say thank you 56 00:02:17,936 --> 00:02:18,903 for saving my life. 57 00:02:18,937 --> 00:02:20,871 Susie: Oh, I-I can't accept that. 58 00:02:20,906 --> 00:02:21,372 I was just doing my job. 59 00:02:21,406 --> 00:02:23,507 Oh, come on. Just open it. 60 00:02:23,541 --> 00:02:26,510 Susie: [ Chuckles ] Okay. 61 00:02:28,647 --> 00:02:31,515 It's a heart made out of cat hearts. 62 00:02:31,549 --> 00:02:34,418 I know you like cats 'cause I-I found kitty litter in your garbage. 63 00:02:34,452 --> 00:02:36,420 Brett: You're so talented. 64 00:02:36,454 --> 00:02:38,589 Chris: All right, Luther Vandross. 65 00:02:38,623 --> 00:02:40,257 [ Chuckling ] Let's get going. 66 00:02:40,292 --> 00:02:41,458 I love you, Susie. 67 00:02:41,493 --> 00:02:43,294 [ Creepy music plays ] 68 00:02:43,328 --> 00:02:46,931 It is a love that knows no bounds. 69 00:02:46,965 --> 00:02:52,102 It is a love that I would do anything to defend. 70 00:02:52,137 --> 00:02:53,437 [ Exhales sharply ] 71 00:02:53,471 --> 00:02:54,939 Chief: Young love. 72 00:02:54,973 --> 00:02:57,274 I envy you two. 73 00:02:57,309 --> 00:02:59,109 Susie: Ohh. 74 00:02:59,144 --> 00:03:00,344 Chris: Hello? 75 00:03:00,578 --> 00:03:01,345 [ Chuckles ] 76 00:03:01,379 --> 00:03:02,613 There's other people here. 77 00:03:02,647 --> 00:03:04,949 [ Chuckling ] Come on. Let's go. 78 00:03:07,485 --> 00:03:12,623 As your secretary of transportation, I am proud to have secured funding for new 79 00:03:12,657 --> 00:03:16,460 soda machines at bus depots across the country... [ applause ] 80 00:03:16,494 --> 00:03:19,129 ...For a sip of cola. 81 00:03:19,164 --> 00:03:20,965 Now... Chris: Ugh. 82 00:03:20,999 --> 00:03:22,299 Look at that clown over there. 83 00:03:22,334 --> 00:03:24,468 Look at that face. Ugh. 84 00:03:24,502 --> 00:03:27,504 Those stupid sunglasses and that stupid shirt. 85 00:03:27,539 --> 00:03:28,872 Look at those pants. 86 00:03:28,907 --> 00:03:29,740 I hate him. 87 00:03:29,774 --> 00:03:31,008 I hate his family. 88 00:03:31,042 --> 00:03:32,209 I hate his house. 89 00:03:32,243 --> 00:03:33,544 Brett: Me, too. 90 00:03:33,578 --> 00:03:34,712 Chris: Shut up. 91 00:03:34,746 --> 00:03:40,985 A hundred years ago, when my grandmother landed on Ellis land... a little girl 92 00:03:41,019 --> 00:03:45,522 who had just made the long voyage... [ Creepy music plays ] 93 00:03:45,557 --> 00:03:50,361 We will be together, my sweet. 94 00:03:50,395 --> 00:03:58,035 Now, these machines will take dollars, quarters, and nickels, but no dimes. 95 00:03:58,069 --> 00:04:01,372 U.S. dimes are too similar to the Paraguayan coin... 96 00:04:01,406 --> 00:04:03,140 Arnold, what are you doing here? 97 00:04:03,174 --> 00:04:04,742 Who's that... your new boyfriend? 98 00:04:04,776 --> 00:04:07,177 Susie: It's the secretary of transportation. 99 00:04:07,212 --> 00:04:09,179 Oh, so you like big shots? 100 00:04:09,214 --> 00:04:14,785 It would be completely insane to have soda machines that accept any dimes. 101 00:04:14,819 --> 00:04:16,787 [ Applause ] 102 00:04:16,821 --> 00:04:18,956 You don't think I'm a big shot? 103 00:04:18,990 --> 00:04:20,124 How's this for a big shot? 104 00:04:20,158 --> 00:04:20,624 [ Gun cocks ] 105 00:04:20,658 --> 00:04:21,625 Susie: Arnold, no! 106 00:04:21,659 --> 00:04:22,626 [ Gunshot ] 107 00:04:22,660 --> 00:04:25,095 [ People screaming ] 108 00:04:29,034 --> 00:04:31,502 [ Exhales sharply ] 109 00:04:31,536 --> 00:04:35,339 [ Breathing heavily ] 110 00:04:35,373 --> 00:04:39,343 Susie: Arnold, put your hands up. 111 00:04:39,377 --> 00:04:41,045 I did it for you, Susan. 112 00:04:41,079 --> 00:04:46,984 Susie: Arnold Blanth, you're under arrest for the...[ Exhales sharply ] 113 00:04:47,018 --> 00:04:56,326 [ Weakly ] You're under arrest for... I don't care about nothin'. 114 00:04:56,361 --> 00:05:02,199 Susie: You're under arrest for the murder of...My better judgment. 115 00:05:07,338 --> 00:05:09,239 Brett: They're having sex. 116 00:05:09,274 --> 00:05:10,941 Chris: Not yet, Brett. 117 00:05:10,975 --> 00:05:13,577 They have to see a preacher first and then cut a hole in a sheet. 118 00:05:13,611 --> 00:05:14,278 Brett: Oh. 119 00:05:14,312 --> 00:05:15,212 It worked. 120 00:05:15,246 --> 00:05:16,380 Susie: [ Breathing heavily ] 121 00:05:16,414 --> 00:05:17,014 Let's go. 122 00:05:17,048 --> 00:05:19,116 Chris: Hey, Susie, wait for us. 123 00:05:19,150 --> 00:05:22,786 [ Gunshots ] 124 00:05:22,821 --> 00:05:23,954 Chris: She's shooting at us. 125 00:05:23,988 --> 00:05:27,858 Brett: Should we... Chris: I... Brett: I don't... 126 00:05:33,231 --> 00:05:36,533 chief: Is this what you saw? 127 00:05:36,568 --> 00:05:38,035 Brett: That's it, your honor. 128 00:05:38,069 --> 00:05:40,471 That's exactly what it looked like. 129 00:05:40,505 --> 00:05:43,207 Chris: There's no judges here, idiot. 130 00:05:43,241 --> 00:05:47,411 Yep, I've seen that a million times before... regicideophilia 131 00:05:47,445 --> 00:05:51,482 or, as it's known on the street, Lou Gehrig's other disease. 132 00:05:51,516 --> 00:05:55,352 Simply put, Susie is hopelessly attracted to assassins. 133 00:05:55,386 --> 00:05:56,687 Chris: All right. Why? 134 00:05:56,721 --> 00:05:59,623 Chris, some women are into bad boys. 135 00:05:59,657 --> 00:06:02,893 That's why I created my alter ego, doc shades. 136 00:06:02,927 --> 00:06:07,831 My point is, political assassins are... Well, they're the worst boys of all. 137 00:06:07,866 --> 00:06:11,935 She's gonna need a fresh kill every few days to get her jollies. 138 00:06:11,970 --> 00:06:13,504 Chris: I just don't get it. 139 00:06:13,538 --> 00:06:16,140 I mean, she's been around hundreds of murderers and 140 00:06:16,174 --> 00:06:18,909 thieves and dirtbags, but she's never fallen for one. 141 00:06:18,943 --> 00:06:20,711 She's only into assassins. 142 00:06:20,745 --> 00:06:24,281 Chris: Okay, look, um, doc, while I got you here, um... 143 00:06:24,315 --> 00:06:27,951 Please... while I'm wearing the shades, it's "Doc Shades." 144 00:06:27,986 --> 00:06:30,087 [ Electric guitar plays ] 145 00:06:30,121 --> 00:06:31,788 [ Crickets chirping ] 146 00:06:31,823 --> 00:06:34,191 It's a pretty cool motel room, huh? 147 00:06:34,225 --> 00:06:37,094 Susie: Oh, my God, you are so sexy. 148 00:06:37,128 --> 00:06:38,028 I got an idea. 149 00:06:38,062 --> 00:06:41,465 Susie: You want to assassinate someone bigger than Folger, don't you? 150 00:06:41,499 --> 00:06:41,999 No. 151 00:06:42,033 --> 00:06:45,102 I was thinking, instead of getting those twin cemetery 152 00:06:45,136 --> 00:06:48,338 plots we were talking about, we got one coffin for both of us 153 00:06:48,373 --> 00:06:52,242 to just lie face-to-face in for eternity, both of our skeletons 154 00:06:52,277 --> 00:06:54,411 snuggling, beyond the flesh. 155 00:06:54,445 --> 00:06:55,913 What's wrong? 156 00:06:55,947 --> 00:06:59,049 Susie: Uh, do you think maybe we're moving too fast? 157 00:06:59,083 --> 00:07:01,919 I mean, I think maybe we should take a break. 158 00:07:01,953 --> 00:07:04,254 What? 159 00:07:04,289 --> 00:07:05,756 Why? 160 00:07:05,790 --> 00:07:08,592 [ Birds chirping ] 161 00:07:08,626 --> 00:07:09,927 I'm sorry, Mr. Governor. 162 00:07:09,961 --> 00:07:10,994 I tried to stop him. 163 00:07:11,029 --> 00:07:12,930 Chris: She didn't try that hard. 164 00:07:12,964 --> 00:07:14,231 You' fired. 165 00:07:14,265 --> 00:07:15,399 Chris: Ohh. 166 00:07:15,433 --> 00:07:16,900 How can I help you, marshal? 167 00:07:16,935 --> 00:07:20,537 Chris: Governor, I'm sure you've heard of secretary Folger's completely 168 00:07:20,572 --> 00:07:21,905 unpreventable assassination. 169 00:07:21,940 --> 00:07:22,806 Yes. Very sad. 170 00:07:22,840 --> 00:07:25,642 Chris: Yes, well, uh, why don't I skip the main course and 171 00:07:25,677 --> 00:07:26,910 get right to the tiramisu? 172 00:07:26,945 --> 00:07:31,148 One of our lady marshals has come down with Lou Gehrig's other disease. 173 00:07:31,182 --> 00:07:32,482 Regicideophilia. 174 00:07:32,517 --> 00:07:33,350 Chris: Yeah. 175 00:07:33,384 --> 00:07:36,453 Before my twin brother and I were mushed together, a gypsy 176 00:07:36,487 --> 00:07:38,522 woman told us that we would die young. 177 00:07:38,556 --> 00:07:39,923 We laughed at her. 178 00:07:39,958 --> 00:07:41,058 That was then. 179 00:07:41,092 --> 00:07:45,128 Now it seems her prophecy has borne fruit. 180 00:07:45,163 --> 00:07:46,196 Well, I won't let them have the satisfaction. 181 00:07:46,231 --> 00:07:48,632 If I don't do this right, you'll have to finish the job. 182 00:07:48,666 --> 00:07:49,800 Chris: All right, no, no, no. 183 00:07:49,834 --> 00:07:51,134 Look... I have a plan. 184 00:07:51,169 --> 00:07:52,135 Let's give it a shot. 185 00:07:52,170 --> 00:07:54,805 If it doesn't work, then I promise I'll put you down like a 186 00:07:54,839 --> 00:07:55,973 lame bull with a bad nut. 187 00:07:56,007 --> 00:07:57,307 [ Tongue clicks, lips squish ] 188 00:07:57,342 --> 00:07:58,809 I'm listening. 189 00:07:58,843 --> 00:08:02,012 Susie: I just need some time to myself, Arnold. 190 00:08:02,046 --> 00:08:03,013 I'm confused. 191 00:08:03,047 --> 00:08:09,519 Part of me wants to marry you, and part of me wants to arrest you for murder. 192 00:08:09,554 --> 00:08:12,222 But I assassinated him for you. 193 00:08:12,257 --> 00:08:14,891 Susie: Yeah, like a week ago. 194 00:08:14,926 --> 00:08:20,230 ...One governor, hundreds of fans, no security... governor Danjoshy Conti will 195 00:08:20,265 --> 00:08:23,734 honor former secretary of transportation Charles Folger in 196 00:08:23,768 --> 00:08:27,404 his first-ever no-security event... no metal detectors, no 197 00:08:27,438 --> 00:08:30,841 crowd control, nothing between you and the governor but your conscience. 198 00:08:30,875 --> 00:08:33,176 This Friday... be there. 199 00:08:33,211 --> 00:08:35,345 Give me one more chance. 200 00:08:35,380 --> 00:08:38,682 Susie: [ Breathing heavily ] 201 00:08:38,716 --> 00:08:43,320 Let each delicious beverage and tasty snack remind us of the 202 00:08:43,354 --> 00:08:46,156 tireless service of secretary Folger. 203 00:08:46,190 --> 00:08:47,658 [ Applause ] 204 00:08:47,692 --> 00:08:50,861 And now I hereby dedicate this... [ Gunshot ] 205 00:08:50,895 --> 00:08:52,029 [ People screaming ] 206 00:08:52,063 --> 00:08:53,030 I did it, Susan! 207 00:08:53,064 --> 00:08:54,665 I assassinated a governor! 208 00:08:54,699 --> 00:08:55,999 I did it for you! 209 00:08:56,034 --> 00:08:59,303 Chris: Not quite, Arnold, not quite. 210 00:08:59,337 --> 00:09:00,237 He's not dead? 211 00:09:00,271 --> 00:09:01,104 Chris: Nope. 212 00:09:01,139 --> 00:09:05,108 He was wearing a bulletproof vest stuffed with mice. 213 00:09:05,143 --> 00:09:07,444 Brett: You shot a mouse? 214 00:09:07,478 --> 00:09:07,944 Ugh! 215 00:09:07,979 --> 00:09:08,612 Chris: Ohh. 216 00:09:08,646 --> 00:09:11,248 Okay, time to take the trash out. 217 00:09:11,282 --> 00:09:13,183 There wasn't supposed to be any security here. 218 00:09:13,217 --> 00:09:13,850 Chris: Aw. 219 00:09:13,885 --> 00:09:15,185 I tried, Susan! I tried! 220 00:09:15,219 --> 00:09:16,019 Chris: All right. 221 00:09:16,054 --> 00:09:17,020 I tried! 222 00:09:17,055 --> 00:09:18,855 [ Grunting ] 223 00:09:18,890 --> 00:09:20,857 [ Birds caw ] 224 00:09:20,892 --> 00:09:24,861 [ Whimpering ] 225 00:09:24,896 --> 00:09:26,863 Susie: I love you, Arnold. 226 00:09:26,898 --> 00:09:27,864 Chris: Still? 227 00:09:27,899 --> 00:09:30,600 Susie: He tried to kill the governor. 228 00:09:30,635 --> 00:09:31,568 That's kind of sexy. 229 00:09:31,602 --> 00:09:33,370 [ Sobbing ] Please don't kill me! 230 00:09:33,404 --> 00:09:34,371 I screwed up! 231 00:09:34,405 --> 00:09:37,207 I'm sorry! 232 00:09:37,241 --> 00:09:38,709 Do your worst, pig. 233 00:09:38,743 --> 00:09:40,877 I ain't afraid of dying. 234 00:09:40,912 --> 00:09:41,845 [ Cigarette sizzles ] 235 00:09:41,879 --> 00:09:43,880 [ Sobbing ] 236 00:09:43,915 --> 00:09:46,616 Susie: Governor Danjoshy, please don't execute him. 237 00:09:46,651 --> 00:09:47,417 I beg you. 238 00:09:47,452 --> 00:09:49,319 You really do love him, don't you? 239 00:09:49,354 --> 00:09:52,155 Susie: Yes. 240 00:09:52,190 --> 00:09:57,828 Arnold Blanth, by the powers vested in me, I hereby... 241 00:09:57,862 --> 00:10:01,465 Appoint you lieutenant governor of our state. 242 00:10:01,499 --> 00:10:01,698 Huh? 243 00:10:01,733 --> 00:10:04,000 [ Electricity zapping ] 244 00:10:07,305 --> 00:10:09,272 Susie: Wow. 245 00:10:09,307 --> 00:10:14,111 Chris, you just killed the lieutenant governor. 246 00:10:14,145 --> 00:10:14,845 [ Giggles ] 247 00:10:14,879 --> 00:10:18,014 Chris: No, Susie, I didn't kill the lieutenant governor. 248 00:10:18,049 --> 00:10:23,220 The system did... The justice system. 249 00:10:23,254 --> 00:10:25,555 Susie: You're right. 250 00:10:25,590 --> 00:10:28,625 I guess the justice system is pretty sexy. 251 00:10:28,659 --> 00:10:31,561 Chris: Welcome back to the good guys. 252 00:10:31,596 --> 00:10:33,563 Brett: And that's that. 253 00:10:33,598 --> 00:10:36,566 [ Gunshot ] 254 00:10:36,601 --> 00:10:38,902 Susie: Nice shooting, Brett. 255 00:10:38,936 --> 00:10:39,903 Chris: Geez. 256 00:10:39,937 --> 00:10:41,405 All right, I'll grab a sheet. 257 00:10:41,439 --> 00:10:43,039 Who's good at cutting holes? 258 00:10:43,074 --> 00:10:46,843 [ Electric guitar plays ] 259 00:10:47,043 --> 00:10:57,243 Sync by Mlmlte www.addic7ed.com 260 00:10:57,293 --> 00:11:01,843 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 18637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.