Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,165 --> 00:01:24,042
You can't smoke in the terminal.
2
00:01:24,585 --> 00:01:26,128
So arrest me.
3
00:02:36,823 --> 00:02:39,535
Due South S02E04
"Bird in the hand"
4
00:03:16,163 --> 00:03:19,416
Special Agent McFadden, Alcohol,
Tobacco and Firearms and this is ...
5
00:03:19,417 --> 00:03:21,451
Special Agent Borland, FBI.
6
00:03:21,869 --> 00:03:24,162
I'm afraid Inspector
Thatcher is out of town.
7
00:03:24,162 --> 00:03:26,874
I'm Constable Fraser,
Deputy Liaison Officer.
8
00:03:32,296 --> 00:03:34,283
And this is Constable Turnbull, our...
9
00:03:34,484 --> 00:03:39,903
temporary assistant interim... associate...
Deputy Liaison Officer.
10
00:03:41,889 --> 00:03:44,183
Oh, Sorry, I didn't notice you.
11
00:03:44,808 --> 00:03:45,434
Yeah.
12
00:03:50,856 --> 00:03:53,150
And this is Diefenbaker.
13
00:03:55,144 --> 00:03:57,321
- Uh, Your office.
- Yes, please.
14
00:04:01,491 --> 00:04:04,411
- Would you like me to hold your calls?
- Yes, I'd appreciate that.
15
00:04:04,411 --> 00:04:06,705
- And what reason should I give.
- I'm sorry?
16
00:04:06,705 --> 00:04:09,416
The Americans. Should I
say you're in a meeting?
17
00:04:09,833 --> 00:04:12,382
- Yes, that would be good.
- Ah.
18
00:04:12,961 --> 00:04:14,630
So it's not a secret meeting?
19
00:04:15,047 --> 00:04:15,881
I'm sorry?
20
00:04:15,881 --> 00:04:18,592
High level. Inner agency. Off the record.
21
00:04:18,592 --> 00:04:19,843
Not that I'm aware of, no.
22
00:04:20,260 --> 00:04:21,094
Ah, good.
23
00:04:21,094 --> 00:04:24,640
Of course if it was you
shouldn't even tell me.
24
00:04:24,640 --> 00:04:27,351
So perhaps it is secret
and you just can't say.
25
00:04:27,351 --> 00:04:29,645
If that's the case, I understand.
26
00:04:29,853 --> 00:04:32,981
- It's not the case.
- Ah. I understand.
27
00:04:40,280 --> 00:04:42,157
Canadian Consulate, Liaison office.
28
00:04:42,991 --> 00:04:44,868
I'm sorry but I can't tell you that.
29
00:04:45,702 --> 00:04:49,039
He may have ordered lunch from your
establishment or he may not have.
30
00:04:49,456 --> 00:04:50,707
Who's in there?
31
00:04:51,124 --> 00:04:51,750
Where?
32
00:04:58,006 --> 00:05:01,760
He was my father's best friend on the
force. They went to the academy together.
33
00:05:02,594 --> 00:05:04,263
I've known him all my life.
34
00:05:04,263 --> 00:05:07,091
You have any contact with him
since his incarceration?
35
00:05:07,391 --> 00:05:07,923
No.
36
00:05:08,342 --> 00:05:10,854
I imagine not. I mean the
man killed your father.
37
00:05:10,855 --> 00:05:14,707
You're not just going to pick up the
phone and kick around old times.
38
00:05:16,149 --> 00:05:18,026
How can I be of assistance to you?
39
00:05:18,452 --> 00:05:20,217
You seem very cool about this.
40
00:05:21,572 --> 00:05:23,447
Gerrard is serving a life sentence.
41
00:05:24,074 --> 00:05:26,694
Whatever my feelings they
ended with his imprisonment.
42
00:05:27,411 --> 00:05:30,813
Two months ago Gerrard reached
out 20 crown attorneys.
43
00:05:31,373 --> 00:05:33,284
Let it be known he'd be willing
to talk about his involvement...
44
00:05:33,285 --> 00:05:37,004
in other criminal activities in
exchange for making his life easier.
45
00:05:37,629 --> 00:05:43,051
Apparently he had an arrangement with an
American arms dealer named Lloyd Nash.
46
00:05:43,468 --> 00:05:45,345
It's a name that interested us.
47
00:05:46,597 --> 00:05:50,359
Last week Gerrard was in transit to
testify here in front of a Grand Jury.
48
00:05:50,976 --> 00:05:52,919
Two U.S. Marshals picked
him up in Toronto...
49
00:05:52,925 --> 00:05:56,515
and flew him to O'Hare
where he disappeared.
50
00:06:01,195 --> 00:06:02,654
He had help.
51
00:06:04,948 --> 00:06:09,119
We've been looking for him for seven days.
We can't even find his shadow.
52
00:06:09,953 --> 00:06:11,752
And as you said, you've
known him all your life.
53
00:06:12,247 --> 00:06:13,884
We figured you'd be able to help.
54
00:06:17,044 --> 00:06:19,635
Well, I would still have to
clear it through the Consulate.
55
00:06:20,380 --> 00:06:22,883
Grand Jury convenes on Wednesday.
56
00:06:22,883 --> 00:06:25,212
We have one day to find Gerrard,
57
00:06:25,213 --> 00:06:27,888
or Nash will never see the
inside of a prison gate...
58
00:06:27,888 --> 00:06:29,973
[but] that's our problem.
59
00:06:30,599 --> 00:06:36,438
Your problem is the man who killed your
father is out there enjoying life.
60
00:06:37,064 --> 00:06:38,282
Clear it all you want.
61
00:06:42,694 --> 00:06:46,107
Anything you can think of.
Contacts he might have here.
62
00:06:46,148 --> 00:06:49,585
Family members. Friends we don't
know about. We'd appreciate it.
63
00:07:11,890 --> 00:07:15,644
Vecchio. You're going to trial a week from
Wednesday on the Turner brothers case.
64
00:07:15,644 --> 00:07:17,938
I've turned it over to Assistant
State's Attorney Hilliard.
65
00:07:17,938 --> 00:07:19,189
Stress related vacation Louise?
66
00:07:19,189 --> 00:07:20,753
I've assured Hilliard you
will have a complete...
67
00:07:20,754 --> 00:07:23,360
and thorough recollection
of the case so as not to...
68
00:07:23,360 --> 00:07:24,453
embarrass him on the stand...
69
00:07:24,454 --> 00:07:25,770
because if you embarrass him,
70
00:07:25,771 --> 00:07:27,114
you embarrass me...
71
00:07:27,114 --> 00:07:28,991
and you don't want to embarrass me.
72
00:07:28,991 --> 00:07:29,825
Read it.
73
00:07:34,121 --> 00:07:35,455
- Busy?
- Nope.
74
00:07:38,792 --> 00:07:40,878
Nash, Lloyd.
75
00:07:40,878 --> 00:07:43,489
How do you get any respect as a
criminal with a name like Lloyd.
76
00:07:43,797 --> 00:07:45,883
- Is that a serious question?
- Uh, no, Fraser.
77
00:07:46,517 --> 00:07:48,461
Is this the guy Gerrard is
suppose to testify against?
78
00:07:48,473 --> 00:07:49,125
Apparently.
79
00:07:49,136 --> 00:07:50,296
Ah. here it is.
80
00:07:51,000 --> 00:07:52,518
Lloyd P. Nash.
81
00:07:53,551 --> 00:07:54,991
You wanna know what the 'P' stands for?
82
00:07:55,058 --> 00:07:56,932
- Is it pertinent?
- Not even close.
83
00:07:57,352 --> 00:07:59,646
Well, I can see why the states
attorney wants him so bad.
84
00:07:59,646 --> 00:08:01,897
Indictments seven, convictions zero.
85
00:08:03,400 --> 00:08:05,769
Yeah, it seems all key
witnesses have a funny...
86
00:08:05,781 --> 00:08:08,059
way of disappearing
just before each trial.
87
00:08:08,405 --> 00:08:09,273
Where can we find him?
88
00:08:10,699 --> 00:08:11,325
Come on.
89
00:08:19,992 --> 00:08:21,799
Fraser, if you're gonna
keep doing that, people...
90
00:08:21,811 --> 00:08:23,629
aren't gonna be able to
find anything around here.
91
00:08:23,837 --> 00:08:24,520
I'm sorry.
92
00:08:27,591 --> 00:08:30,093
Alright, so here's the plan.
Good cop, bad cop.
93
00:08:30,093 --> 00:08:30,876
And I play?
94
00:08:30,987 --> 00:08:31,970
- Take a guess.
- Ah.
95
00:08:32,387 --> 00:08:34,681
So when we go in you tip
your hat and curtsy,
96
00:08:34,681 --> 00:08:36,577
I threaten to burn down the
warehouse if he doesn't...
97
00:08:36,578 --> 00:08:38,852
turn over Gerrard. None of
which will do any good.
98
00:08:38,852 --> 00:08:41,146
- Well, why's that, Ray?
- Well, use your head, Fraser.
99
00:08:41,146 --> 00:08:43,264
If Gerrard is suppose
to testify against Nash...
100
00:08:43,265 --> 00:08:44,600
do you think he's gonna
turn him over to us?
101
00:08:44,610 --> 00:08:45,561
Never hurt to ask.
102
00:08:45,672 --> 00:08:47,611
Oh, now that's not true.
Sometimes it hurts very much.
103
00:08:47,611 --> 00:08:50,113
People tend to shoot bullets
at other people.... like this.
104
00:08:50,739 --> 00:08:52,207
Make sure they're all there.
105
00:08:53,450 --> 00:08:56,995
You say this guy Gerrard is suppose
to be giving testimony against me?
106
00:08:57,204 --> 00:08:58,872
Hey, don't play like you
don't know, alright?
107
00:08:59,498 --> 00:09:02,217
The question is 'How much heat do
you want to bring upon yourself;
108
00:09:02,217 --> 00:09:05,128
Cause it just so happens I have a
pack of matches in my breast pocket.'
109
00:09:05,128 --> 00:09:06,597
Yeah, I noticed the bulge.
110
00:09:07,005 --> 00:09:08,882
You wanna play? Alright, let's play.
111
00:09:10,133 --> 00:09:12,845
- What's in the crate?
- Christmas decorations.
112
00:09:12,845 --> 00:09:15,138
- You got a permit for them?
- In fact, I do.
113
00:09:15,347 --> 00:09:16,911
Why don't you go pick up
a warrant and I'll ...
114
00:09:16,912 --> 00:09:17,850
show it to you.
115
00:09:18,058 --> 00:09:20,978
Now, I suggest you and your
friend step off my premises.
116
00:09:20,978 --> 00:09:24,106
It's not a safe place to be standing.
A bulb might burst.
117
00:09:24,114 --> 00:09:25,883
Look, let me tell you
what's not safe, alright?
118
00:09:25,911 --> 00:09:26,844
We appreciate your time.
119
00:09:26,856 --> 00:09:29,111
No, he appreciates your time,
I don't appreciate anything.
120
00:09:29,111 --> 00:09:31,405
Ray-Ray I think Mr. Nash
understands our position...
121
00:09:31,405 --> 00:09:33,873
and if it's in his interest
to cooperate he will do so.
122
00:09:34,433 --> 00:09:35,489
Why don't you give him
your business card?
123
00:09:35,594 --> 00:09:36,347
No need.
124
00:09:36,827 --> 00:09:38,287
I have your number.
125
00:09:39,329 --> 00:09:40,916
And we got yours Lloyd.
126
00:09:42,666 --> 00:09:44,751
Why don't you ask him
what the 'P' stands for.
127
00:09:45,586 --> 00:09:47,462
- What did I tell you?
- When Ray?
128
00:09:47,462 --> 00:09:49,131
Waste of time and that is all it takes.
129
00:09:49,339 --> 00:09:50,758
You recorded that conversation?
130
00:09:50,908 --> 00:09:54,136
Yeah, it's a new policy. Anytime I go
anywhere with you I record everything.
131
00:09:54,136 --> 00:09:55,983
Mainly because if I have to go to court,
132
00:09:55,984 --> 00:09:59,141
no jury will ever believe the damn
things that come out of your mouth.
133
00:09:59,141 --> 00:10:00,809
Why isn't this thing turning?
134
00:10:02,477 --> 00:10:05,606
- Did you depress the red button?
- Yes, I depressed the red button.
135
00:10:05,814 --> 00:10:07,117
And did you press "play" at the same time?
136
00:10:07,118 --> 00:10:09,151
Of course I pressed
"play" at the same time.
137
00:10:09,985 --> 00:10:12,605
- Here, let me have a look.
- I know how to operate a tape recorder.
138
00:10:12,605 --> 00:10:13,907
Well, I wasn't saying that you don't.
139
00:10:13,958 --> 00:10:15,870
Then why did you ask me if I
depressed the red button?
140
00:10:15,875 --> 00:10:19,786
Well, I only meant that sometimes it's
the obvious things we overlook, Ray.
141
00:10:19,805 --> 00:10:26,043
I mean...by way of example. It was
obvious that Nash was operating openly.
142
00:10:26,043 --> 00:10:27,503
In fact he appeared to be flaunting it.
143
00:10:27,503 --> 00:10:28,962
Look, buying guns isn't illegal.
144
00:10:28,962 --> 00:10:31,305
Smuggling them out of the
country will get you arrested.
145
00:10:32,299 --> 00:10:34,346
Still it's not the way
you'd expect a person to behave...
146
00:10:34,347 --> 00:10:35,961
if they were under
threat of an indictment.
147
00:10:36,261 --> 00:10:38,355
One could almost conclude he was
trying to tell us something.
148
00:10:38,355 --> 00:10:40,849
Look, if he was trying to say something
I would have heard it, okay?
149
00:10:43,352 --> 00:10:44,186
What?
150
00:10:44,603 --> 00:10:46,271
Are you still recording?
151
00:10:46,271 --> 00:10:48,357
You're a very funny man. What do you want?
152
00:10:48,982 --> 00:10:50,651
I made a call for you.
153
00:10:50,651 --> 00:10:55,447
The package you're looking for is
at the Waverly Hotel. Room 311.
154
00:10:56,907 --> 00:10:58,158
Told you I had your number.
155
00:10:58,575 --> 00:11:00,452
He just told us where to find Gerrard.
156
00:11:01,703 --> 00:11:02,981
Something's not right, Ray.
157
00:11:02,982 --> 00:11:05,249
There's nothing right about this, Fraser.
Nothing at all.
158
00:11:28,605 --> 00:11:31,742
If someone was going to testify against
you would you tell the cops where he was?
159
00:11:31,742 --> 00:11:34,236
- We've been through this, Ray.
- Na, I don't like this, Fraser.
160
00:11:34,744 --> 00:11:36,337
We're gonna knock on that
door and the shotgun blast...
161
00:11:36,338 --> 00:11:39,867
[is going] to remove a portion of
my body I'm not ready to part with.
162
00:11:47,374 --> 00:11:48,208
Benny, ...
163
00:11:51,545 --> 00:11:54,047
- take this.
- No, I can't, Ray.
164
00:11:54,256 --> 00:11:57,384
Look, two will get you seven
that Gerrard's not even there.
165
00:11:57,584 --> 00:12:01,763
But if we find him and he should
put up a fight and try to escape?
166
00:12:02,806 --> 00:12:04,074
Then we'll pursue him.
167
00:12:04,492 --> 00:12:09,062
Yeah, but maybe I can't keep up.
Maybe my ankles going to give way.
168
00:12:10,105 --> 00:12:12,399
Ray, are you saying you
need to see a doctor?
169
00:12:14,484 --> 00:12:16,153
Look, this man killed your father.
170
00:12:16,153 --> 00:12:19,489
If he should shoot at you or if he should
come toward you in a threatening manner?
171
00:12:20,741 --> 00:12:22,409
Then I'll disarm him.
172
00:12:23,035 --> 00:12:23,552
Okay.
173
00:12:24,594 --> 00:12:26,231
Say you needed to defend yourself.
174
00:12:27,133 --> 00:12:30,542
To discharge a weapon and
accidentally kill Gerrard.
175
00:12:30,751 --> 00:12:33,462
I'm just saying I would let people
know that it was self-defense.
176
00:12:33,879 --> 00:12:35,529
You don't have to worry
that I would let them know...
177
00:12:35,535 --> 00:12:37,216
that it was anything
but self-defense.
178
00:12:37,633 --> 00:12:40,761
I understand, Ray. And I appreciate that.
179
00:12:41,595 --> 00:12:42,522
But I simply want to see Gerrard...
180
00:12:42,523 --> 00:12:44,723
returned to prison. That's all.
181
00:12:46,600 --> 00:12:47,851
Okay.
182
00:12:49,102 --> 00:12:50,562
Let's go say hello.
183
00:12:55,567 --> 00:12:57,444
I knew it was to good to be true.
184
00:13:01,615 --> 00:13:03,075
I'll come in from the street.
185
00:13:40,612 --> 00:13:43,132
I never thought you'd be the
one they'd send to kill me.
186
00:14:51,808 --> 00:14:54,853
A little tighter, I can
still feel my fingers.
187
00:15:02,361 --> 00:15:05,697
This is Constable Fraser for Detective
Vecchio. Please, it's urgent.
188
00:15:07,991 --> 00:15:11,745
Well, when he does come in could you
please tell him that I'm at the Consulate.
189
00:15:12,579 --> 00:15:14,039
Yes. Thank you kindly.
190
00:15:19,670 --> 00:15:21,338
Who was shooting at you today?
191
00:15:21,755 --> 00:15:23,423
You brought them with you, you tell me.
192
00:15:23,423 --> 00:15:25,300
- Nash.
- Nash?
193
00:15:28,011 --> 00:15:30,097
You really don't know
what's going on, do you?
194
00:15:31,348 --> 00:15:33,016
Who wants you dead?
195
00:15:33,016 --> 00:15:35,102
Who sent you looking for me?
196
00:15:38,647 --> 00:15:41,358
They shot at me. They shot at my friend.
197
00:15:41,775 --> 00:15:44,069
I want to know what it is we walked into.
198
00:15:44,695 --> 00:15:46,363
What's wrong Constable?
199
00:15:47,614 --> 00:15:50,325
People not behaving the way
you want them to anymore?
200
00:15:51,159 --> 00:15:55,122
The good guys don't wear their white
hats and the bad guys don't like black?
201
00:15:55,330 --> 00:15:57,624
You're going back to prison, Gerrard.
202
00:15:59,501 --> 00:16:01,170
I don't think so, Ben.
203
00:16:02,212 --> 00:16:04,715
The moment you turn me over I'm dead.
204
00:16:05,549 --> 00:16:08,886
You already guessed that much, you
just don't know what it means.
205
00:16:12,222 --> 00:16:13,891
I don't give a damn.
206
00:16:14,516 --> 00:16:17,436
See I forgot for a moment
who I was dealing with.
207
00:16:18,687 --> 00:16:20,564
You're Bob Fraser's son.
208
00:16:22,232 --> 00:16:24,099
I can't tell you the number
of times he almost...
209
00:16:24,100 --> 00:16:27,237
died trying to bring some
low life to justice this.
210
00:16:27,863 --> 00:16:29,531
He'd give them his food.
211
00:16:29,531 --> 00:16:31,200
He'd carry them on his back.
212
00:16:32,242 --> 00:16:34,119
Men who had done unspeakable things.
213
00:16:34,119 --> 00:16:36,622
Men he detested, men who
had tried to kill him.
214
00:16:37,456 --> 00:16:40,067
But he never brought one back dead;
215
00:16:40,792 --> 00:16:43,008
because the moment they
were his responsibility...
216
00:16:43,010 --> 00:16:46,215
he'd sacrifice himself
before letting them die.
217
00:16:47,883 --> 00:16:50,594
That's what finally got
him killed you know.
218
00:16:51,637 --> 00:16:54,973
He was trying to bring me in
and he walked into a trap.
219
00:16:56,850 --> 00:16:58,936
You're cut from the same bolt.
220
00:16:59,978 --> 00:17:03,524
I don't have to tell you anything
more than you already know.
221
00:17:04,149 --> 00:17:08,320
And you'll go out there and lay down
your life trying to protect me.
222
00:17:09,780 --> 00:17:12,908
Shoot him son. Shoot him between
his rat-like little eyes.
223
00:17:14,785 --> 00:17:17,287
Don't walk away from me!
This is your father talking!
224
00:17:21,250 --> 00:17:24,169
The bastard is sitting in there
bragging how he had me killed...
225
00:17:24,169 --> 00:17:26,255
and all I ask is that you
do one small thing for me.
226
00:17:26,255 --> 00:17:28,257
Shoot him in the stomach and
let him bleed to death.
227
00:17:28,557 --> 00:17:30,225
Think of it as a sons gift to his father.
228
00:17:30,225 --> 00:17:32,159
- You did forget my birthday.
- You were dead!
229
00:17:32,219 --> 00:17:35,013
Still, one can have feelings.
Not even a card!
230
00:17:35,013 --> 00:17:36,273
I am not going to shoot him.
231
00:17:36,473 --> 00:17:39,084
Well, now your being silly. Here, use
mine they won't be able to trace it.
232
00:17:39,104 --> 00:17:39,926
Dad, we've been all through this.
233
00:17:39,937 --> 00:17:42,729
That is an imaginary gun.
It fires imaginary bullets.
234
00:17:42,729 --> 00:17:44,314
Well, it wouldn't hurt to try son.
235
00:17:44,314 --> 00:17:46,033
Go on pump a dozen into his torso.
If it doesn't...
236
00:17:46,045 --> 00:17:47,564
kill him, maybe he'll
have a heart attack.
237
00:17:47,565 --> 00:17:48,886
All right. You want me to try?
238
00:17:56,493 --> 00:17:58,787
- Satisfied?
- Alright,
239
00:17:59,621 --> 00:18:00,873
point taken.
240
00:18:00,873 --> 00:18:04,418
Grab the lamp and crack his skull. Make
it look like a freak lighting accident.
241
00:18:04,418 --> 00:18:05,752
A freak lighting accident?
242
00:18:05,753 --> 00:18:07,337
Oh, sure, sure. Happens all the time.
243
00:18:07,337 --> 00:18:09,840
Lightning strikes the wire,
send a jolt through the line.
244
00:18:09,840 --> 00:18:11,650
The lamp hops up and strikes
him in the skull, splits it in two,
245
00:18:11,651 --> 00:18:14,011
you never have a chance to prevent it.
Happened so fast.
246
00:18:14,011 --> 00:18:16,722
Dad, I know what he did and believe me,
247
00:18:16,722 --> 00:18:17,775
it takes every bit of restraint...
248
00:18:17,776 --> 00:18:20,893
I have not to walk back in that room and
separate his head from his shoulders.
249
00:18:20,893 --> 00:18:22,352
Oh, you should always
go on an impulse, son.
250
00:18:22,352 --> 00:18:24,229
But I can not do that
and neither could you.
251
00:18:24,438 --> 00:18:26,732
Well, if I could pick up a
lamp I'd sure as hell try.
252
00:18:26,732 --> 00:18:27,900
- No, you wouldn't.
- I would!
253
00:18:28,000 --> 00:18:31,111
Dad, you're only saying that because
your dead and know you can't.
254
00:18:31,111 --> 00:18:33,197
Exactly which is why I'm
asking you to do it.
255
00:18:33,614 --> 00:18:35,648
If you loved me son, you'd
strangle him for me.
256
00:18:35,661 --> 00:18:36,701
No.
257
00:18:37,784 --> 00:18:40,287
If I really loved you I would've ...
258
00:18:40,287 --> 00:18:40,704
What?
259
00:18:42,164 --> 00:18:42,789
Forget it.
260
00:18:44,041 --> 00:18:46,335
- Where is he?
- He's in my office.
261
00:18:46,335 --> 00:18:48,212
- Is he alive?
- Yes, Ray.
262
00:18:48,212 --> 00:18:50,297
He'd shoot him for you if you asked.
263
00:18:50,923 --> 00:18:51,757
You ok?
264
00:18:51,757 --> 00:18:54,051
- Well, he would.
- I'll be right back.
265
00:18:54,676 --> 00:18:55,719
Diefenbaker.
266
00:19:04,550 --> 00:19:07,320
Hey...
Hey. Yank.
267
00:19:11,002 --> 00:19:14,805
Watch him.
If he tries to escape, tear out his throat.
268
00:19:23,455 --> 00:19:26,542
- Anything I can help you with Constable?
- As a matter of fact there is.
269
00:19:26,582 --> 00:19:28,456
There's someone in my office,
I can't tell you who.
270
00:19:28,487 --> 00:19:29,620
Ah. I understand.
271
00:19:29,920 --> 00:19:32,422
Now, don't let anyone go
in or out of that door.
272
00:19:32,422 --> 00:19:34,925
- Including myself.
- Especially not yourself.
273
00:19:34,925 --> 00:19:37,636
- Not in or out.
- That is correct.
274
00:19:37,636 --> 00:19:40,138
- But, I'm already out, sir.
- Yes.
275
00:19:40,347 --> 00:19:44,318
So if I find myself inside,
I should just stay there.
276
00:19:51,400 --> 00:19:53,694
- Whoa-whoa-whoa, we're not taking him?
- No.
277
00:19:54,528 --> 00:19:55,779
Fraser, you want to explain this to me?
278
00:19:55,779 --> 00:19:58,407
Son, did I ever teach you
how to make a proper noose?
279
00:20:22,264 --> 00:20:23,223
Thanks.
280
00:20:25,184 --> 00:20:27,618
Three years ago the ATF got a
tip that Nash was taking...
281
00:20:27,619 --> 00:20:29,897
a truck load of automatic
weapons into Canada.
282
00:20:29,897 --> 00:20:32,274
Some small border crossing in Minnesota.
283
00:20:32,900 --> 00:20:36,653
Some how the FBI got wind of it too
and insisted on being in on the bust.
284
00:20:36,653 --> 00:20:38,566
They staked out the
crossing, Nash shows up,
285
00:20:38,567 --> 00:20:41,867
they arrest him and a couple of
side kicks and seize the truck.
286
00:20:42,075 --> 00:20:45,412
It's suspected that someone had paid
off the Canadian customs officials...
287
00:20:45,412 --> 00:20:48,749
but all the Feds could do was to report
their suspicions to the nearest RCMP.
288
00:20:48,749 --> 00:20:51,251
- And they called Gerrard.
- It was his jurisdiction.
289
00:20:51,251 --> 00:20:53,114
Nice arrangement and he
bribes the border guards...
290
00:20:53,115 --> 00:20:55,214
and the Feds ask him to
investigate his own crime.
291
00:20:55,214 --> 00:20:56,465
Here's where it gets strange.
292
00:20:56,465 --> 00:21:00,010
Nash and his men were released the next
day and no charges were ever brought.
293
00:21:01,000 --> 00:21:03,147
Hmm, they had him cold with
a truck load of weapons.
294
00:21:03,147 --> 00:21:04,806
That's all she could tell me.
295
00:21:06,266 --> 00:21:08,352
Ah. Agents Borland and McFadden.
296
00:21:09,061 --> 00:21:10,303
Now might be a good time
to tell them you found...
297
00:21:10,304 --> 00:21:12,439
their prisoner but you're not
willing to give him up yet.
298
00:21:12,439 --> 00:21:14,608
- I'd rather avoid that.
- Good idea.
299
00:21:14,608 --> 00:21:16,485
- So where we going?
- Back to see Nash.
300
00:21:16,485 --> 00:21:17,528
Ah, this is crazy.
301
00:21:17,728 --> 00:21:19,561
This Gerrard guy is
spinning you in circles,
302
00:21:19,565 --> 00:21:21,698
you know a con'll tell you
anything to stay out of the joint.
303
00:21:21,698 --> 00:21:23,784
- Someone tried to kill him, Ray.
- Yeah, Nash.
304
00:21:23,784 --> 00:21:26,495
Well, if Nash wanted him dead,
why would he have sent us there?
305
00:21:26,495 --> 00:21:28,163
Well, maybe he wanted to kill us too.
306
00:21:28,163 --> 00:21:29,540
What possible motive
could he possibly have had?
307
00:21:29,540 --> 00:21:31,708
You know sometimes you are the
most annoying man I know.
308
00:21:31,708 --> 00:21:34,628
There's plenty of times I want to
kill you and I'm your best friend!
309
00:21:34,628 --> 00:21:36,296
Now Ray, that's just not true.
310
00:21:36,296 --> 00:21:37,719
Look. I don't know what this Gerrard guy...
311
00:21:37,720 --> 00:21:39,162
is up to but he's playing
you like a jukebox...
312
00:21:39,174 --> 00:21:40,467
and he's pushing all
the right buttons.
313
00:21:40,676 --> 00:21:41,301
Vecchio.
314
00:21:43,178 --> 00:21:44,143
Oh God!
Pretend you didn't hear that.
315
00:21:44,144 --> 00:21:45,681
Go-go... go.
316
00:22:10,914 --> 00:22:11,540
Hey Benny,
317
00:22:12,166 --> 00:22:15,502
do me a favor.
Pin this to your chest.
318
00:22:17,171 --> 00:22:18,630
It says "I'm mentally deficient."
319
00:22:18,630 --> 00:22:20,923
Yeah, I just want Nash to know so
he doesn't shoot us both dead.
320
00:22:20,925 --> 00:22:23,635
It's not going to happen Ray. All I'm
gonna ask him to do is tell the truth.
321
00:22:23,635 --> 00:22:26,471
- Just pin it to your chest.
- No.
322
00:22:32,394 --> 00:22:33,228
Why?
323
00:22:34,062 --> 00:22:36,356
Because I think you know
it's in your best interest.
324
00:22:38,650 --> 00:22:40,110
Let me tell you a story.
325
00:22:41,361 --> 00:22:44,281
I had a friend. A man who
unlike myself dealt in...
326
00:22:44,281 --> 00:22:45,949
the illegal weapons trade.
327
00:22:45,949 --> 00:22:47,409
I wonder who this could be.
328
00:22:48,243 --> 00:22:51,163
My friend had a very sweet
set up with some Canadian...
329
00:22:51,163 --> 00:22:53,457
who had helped him bring
goods across the border.
330
00:22:53,874 --> 00:22:55,334
This went on for a few years.
331
00:22:55,334 --> 00:22:58,462
And all involved took a small
cut and were content with that.
332
00:22:58,879 --> 00:23:00,756
Till one night when things went bad.
333
00:23:01,590 --> 00:23:05,552
Now it wasn't till later when he suspected
his Canadian friend had set him up...
334
00:23:05,752 --> 00:23:07,672
in order to make a larger profit.
335
00:23:08,055 --> 00:23:10,974
All good reasons for your friend
to want to kill said Canuk.
336
00:23:10,974 --> 00:23:14,102
Especially if that Snowback was
going to testify against him.
337
00:23:14,311 --> 00:23:16,955
See it may be true that
my friend would like to see...
338
00:23:16,967 --> 00:23:19,733
this Canadian below
some freshly turned soil,
339
00:23:20,150 --> 00:23:23,278
but not until after he gives
testimony to the grand jury.
340
00:23:24,321 --> 00:23:25,155
Fraser.
341
00:23:25,781 --> 00:23:28,700
Fraser, give him that piece of paper.
I think he should be wearing it.
342
00:23:30,160 --> 00:23:32,571
When my friend took his
truck to the border,
343
00:23:32,672 --> 00:23:35,582
it was loaded with very
expensive automatic weapons.
344
00:23:36,208 --> 00:23:38,384
When the same truck reached
the federal impound,
345
00:23:38,485 --> 00:23:40,904
it carried only a few cheap hand guns.
346
00:23:41,004 --> 00:23:44,665
Now while my friend was pleased to be
released with a slap on the wrist,
347
00:23:44,667 --> 00:23:48,095
he realized someone had stolen from him.
348
00:23:49,137 --> 00:23:52,891
So you're saying that agents from
the ATF and FBI stole your weapons.
349
00:23:53,517 --> 00:23:56,645
My friend only knows that he was
out a quarter million dollars.
350
00:23:56,854 --> 00:24:00,190
This is not an expense this
business can easily absorb.
351
00:24:01,441 --> 00:24:05,195
He would just like someone to pay.
One way or another.
352
00:24:05,529 --> 00:24:07,281
So you called the States Attorney.
353
00:24:08,115 --> 00:24:12,077
My friend has a deep belief in the
integrity of the criminal justice system.
354
00:24:12,494 --> 00:24:14,163
He'd like to see it work
355
00:24:18,750 --> 00:24:20,616
Nash wasn't the target of the grand jury.
356
00:24:20,626 --> 00:24:22,715
They're out to indite the
agents on the scene.
357
00:24:22,727 --> 00:24:25,007
That's who Gerrard was
suppose to testify against.
358
00:24:25,007 --> 00:24:26,435
Oh great, so now we're going
to help some criminals...
359
00:24:26,436 --> 00:24:28,125
bring down two arms of
the federal government.
360
00:24:28,132 --> 00:24:30,190
You know I am so glad we have this on tape.
361
00:24:30,191 --> 00:24:32,514
I can't wait to get back and
tell it to Oliver Stone.
362
00:24:32,514 --> 00:24:34,183
What is wrong with this thing?!
363
00:24:36,476 --> 00:24:37,273
[Did you] check the batteries?
364
00:24:37,275 --> 00:24:39,605
- Look, if you ask me one more time ...
- Sorry.
365
00:24:39,642 --> 00:24:40,142
Great!
366
00:24:42,733 --> 00:24:43,567
What?
367
00:24:45,027 --> 00:24:47,946
Well, hello Madam States Attorney!
368
00:24:48,523 --> 00:24:51,700
Uh huh, which witness would that be?
369
00:24:52,126 --> 00:24:54,620
No, um, I'm sorry I
haven't seen him all day.
370
00:24:55,662 --> 00:24:57,539
Yeah, he's right here, hold on.
371
00:24:58,999 --> 00:25:00,667
Constable Fraser.
372
00:25:02,007 --> 00:25:07,549
Mm hum, mm hum.
Understood.
373
00:25:10,946 --> 00:25:13,805
Well, I'm under arrest.
374
00:25:13,805 --> 00:25:15,474
Under arrest for what?!
375
00:25:15,682 --> 00:25:17,142
Obstruction of justice.
376
00:25:17,143 --> 00:25:18,602
Obstruction of justice?!
377
00:25:19,019 --> 00:25:21,711
- Cuffs, Ray.
- Oh, this is ridiculous.
378
00:25:21,741 --> 00:25:24,467
Obstruction of justice.
She's gotta be...
379
00:25:25,194 --> 00:25:26,094
Out of her...
380
00:25:26,944 --> 00:25:28,612
Here, let me give you a hand.
381
00:25:32,245 --> 00:25:33,245
Nah, forget it.
382
00:25:39,973 --> 00:25:42,593
I'm sorry but I'm not at liberty
to divulge that information.
383
00:25:42,599 --> 00:25:44,253
How can you be so stupid?
384
00:25:44,253 --> 00:25:46,547
All I want to know is if Gerrard
is in Fraser's office and ...
385
00:25:46,547 --> 00:25:48,841
We asked for his help, we didn't
ask him to kidnap the guy.
386
00:25:48,841 --> 00:25:52,494
Huh, is that how the FBI finds all their
criminals? By relying on helpful Canadians?
387
00:25:52,494 --> 00:25:53,558
Well, it seems to have worked so far.
388
00:25:53,564 --> 00:25:54,707
You know I've heard about you.
389
00:25:54,717 --> 00:25:56,133
He won't tell us if he's there.
390
00:25:56,143 --> 00:25:59,059
For all we know he might be dead.
I mean he certainly has motive.
391
00:25:59,059 --> 00:26:00,727
If he's there tell him
to put him on the phone.
392
00:26:00,727 --> 00:26:02,187
Well, I'm afraid he won't do that.
393
00:26:02,187 --> 00:26:03,964
Fraser says put him on the phone.
394
00:26:05,524 --> 00:26:07,043
In order to do that, sir, I would have...
395
00:26:07,044 --> 00:26:09,069
to confirm that there was someone here.
396
00:26:09,069 --> 00:26:11,989
I have to use the bathroom you moron!
397
00:26:11,989 --> 00:26:13,997
He's not there-whose that
yelling to use the bathroom.
398
00:26:14,005 --> 00:26:16,577
That's it! I want Vecchio
arrested for aiding and abetting.
399
00:26:16,577 --> 00:26:18,531
- He said he never even seen the prisoner.
- Which is true!
400
00:26:18,541 --> 00:26:20,190
It's complacentness. He knows where he is.
401
00:26:20,195 --> 00:26:22,207
Well, so do you. I want him arrested.
402
00:26:22,207 --> 00:26:24,084
Just go with him and get
Gerrard and bring him back!
403
00:26:24,084 --> 00:26:25,511
Well, you can't do that
actually, he's on...
404
00:26:25,512 --> 00:26:27,629
Canadian soil. He's under my protection.
405
00:26:27,629 --> 00:26:29,506
That's it. Lock him up.
406
00:26:29,506 --> 00:26:31,592
You can't do that he has
diplomatic immunity.
407
00:26:31,592 --> 00:26:33,677
- No, strictly speaking I ...
- Shut up, Fraser!
408
00:26:33,677 --> 00:26:34,720
Will do.
409
00:26:34,720 --> 00:26:38,265
If it's of any help, sir, I can
confirm that we do have a bathroom.
410
00:26:44,104 --> 00:26:47,024
- Thank you, Ray.
- Don't talk to me I'm in a bad mood.
411
00:26:47,024 --> 00:26:49,735
- I'm sorry, Ray.
- Want to know why I'm in a bad mood?
412
00:26:49,735 --> 00:26:52,029
Well, that would require that I ...
why Ray?
413
00:26:52,029 --> 00:26:54,650
I'm in a really bad mood because I'm
not used to arresting people...
414
00:26:54,655 --> 00:26:57,659
and then immediately bailing them
out, okay? It's embarrassing.
415
00:26:57,659 --> 00:27:00,370
Did you see those guys in lock up?
How they were laughing at me.
416
00:27:00,370 --> 00:27:01,830
This is not a good thing, Fraser.
417
00:27:01,830 --> 00:27:04,750
Come to think of it, I'm not even
sure if it's entirely legal.
418
00:27:04,750 --> 00:27:07,878
- Want to know what I found out or not?
- Oh, I'm sorry, please, go ahead.
419
00:27:09,963 --> 00:27:12,049
- I have a friend down at the bureau.
- Really?
420
00:27:12,049 --> 00:27:13,926
Don't be so smug, okay?
421
00:27:13,926 --> 00:27:16,242
He told me ever since Waco the FBI...
422
00:27:16,249 --> 00:27:18,722
has been making a lot of
noise about absorbing The ATF.
423
00:27:18,722 --> 00:27:20,426
They want to embarrass as many as they can.
424
00:27:20,436 --> 00:27:21,959
And when they heard about this case,
425
00:27:21,974 --> 00:27:24,998
the FBI have been walking around
with big grins on their faces.
426
00:27:25,008 --> 00:27:27,144
All this leads me to the
conclusions that...
427
00:27:27,145 --> 00:27:29,775
the more I know about this case,
the less sense it makes...
428
00:27:29,775 --> 00:27:32,169
and I don't want to know anything else.
Do you understand?
429
00:27:32,903 --> 00:27:35,723
- I need to have a word in private.
- Why?
430
00:27:35,723 --> 00:27:38,611
- There's something you should know.
- Well, I don't wanna hear it! - Ray!
431
00:27:39,785 --> 00:27:41,462
Alright, fine. Follow me.
432
00:27:48,335 --> 00:27:50,495
The truck was seized and
impounded and when...
433
00:27:50,496 --> 00:27:52,714
they went to log the
evidence it wasn't there.
434
00:27:52,923 --> 00:27:55,217
- Cruller?
- Go ahead.
435
00:27:55,217 --> 00:27:56,885
Who had control of the truck?
436
00:27:57,928 --> 00:27:59,805
Two men from my district office.
437
00:27:59,805 --> 00:28:01,473
- Both ATF agents?
- Yeah.
438
00:28:01,682 --> 00:28:04,601
So what's all this about Gerrard
testifying against Nash.
439
00:28:04,601 --> 00:28:06,820
You think I want to advertise
to the grand jury about...
440
00:28:06,858 --> 00:28:07,855
the indictment of my own men?
441
00:28:07,865 --> 00:28:10,340
I don't even know what
Gerrard wants to say.
442
00:28:10,858 --> 00:28:13,569
Refuse to name, names of those
in front of the grand jury.
443
00:28:13,986 --> 00:28:15,643
I wasn't there. I wouldn't
even know there were...
444
00:28:15,644 --> 00:28:18,472
guns there in the first place.
Maybe the Feds took em.
445
00:28:18,991 --> 00:28:21,493
I just know this happened on my watch...
446
00:28:22,327 --> 00:28:24,830
and if my men are involved
I have to bring em down.
447
00:28:24,830 --> 00:28:28,167
If I don't clean my own house then
the Feds are going to do it for me.
448
00:28:28,167 --> 00:28:29,418
I can't afford that.
449
00:28:29,418 --> 00:28:31,503
That's why you're talking
to us about who to love.
450
00:28:31,795 --> 00:28:35,257
Let's just say Special Agent
Borland has his own agenda.
451
00:28:35,257 --> 00:28:36,705
I need Gerrard to testify.
452
00:28:36,725 --> 00:28:39,653
I'm asking you to turn him over
to me so I can take him in.
453
00:28:40,053 --> 00:28:41,722
I'm sorry I can't do that.
454
00:28:45,058 --> 00:28:48,187
The grand jury convenes tomorrow morning.
455
00:28:48,504 --> 00:28:50,280
Can I trust you to get him there?
456
00:28:50,300 --> 00:28:51,523
Yes, you can.
457
00:28:51,940 --> 00:28:53,400
Understand my concern.
458
00:28:53,400 --> 00:28:56,111
This guy is doing time for
murdering your father.
459
00:28:56,111 --> 00:28:58,269
If he disappears again, or steps in...
460
00:28:58,270 --> 00:29:02,993
front of a truck or comes to harm
in any way while he's in your care,
461
00:29:02,993 --> 00:29:06,538
I can guarantee that I'll have
you indicted for murder...
462
00:29:06,538 --> 00:29:10,918
and use the full weight of my
agency to insure a conviction.
463
00:29:11,652 --> 00:29:15,088
Here, try the one with sprinkles.
You take your job way to seriously.
464
00:29:18,217 --> 00:29:20,928
We'll meet on the steps of
the court house and we'll...
465
00:29:21,345 --> 00:29:23,013
walk him in together.
466
00:29:26,767 --> 00:29:27,809
Alright.
467
00:29:29,269 --> 00:29:31,355
I guess that's the best I can do.
468
00:29:36,677 --> 00:29:39,488
I don't know who's stupider.
That Mountie or your dog.
469
00:29:42,407 --> 00:29:45,327
Sorry I'm late. I had to
help somebody with a tire.
470
00:29:46,161 --> 00:29:47,621
You helped somebody with a tire?
471
00:29:47,621 --> 00:29:50,541
Hey look, you're not the only one
around here who can turn a good deed.
472
00:29:50,966 --> 00:29:52,209
Well, I'm sorry, Ray.
473
00:29:52,626 --> 00:29:53,460
Let's go.
474
00:30:03,887 --> 00:30:06,807
- You can open your eyes now.
- Oh, thank you.
475
00:30:10,086 --> 00:30:12,836
We stand on guard for...
476
00:30:13,480 --> 00:30:15,148
Where'd he go?
477
00:30:15,357 --> 00:30:15,983
Who?
478
00:30:17,319 --> 00:30:20,153
Uh..... never mind.
479
00:30:22,127 --> 00:30:25,127
God keep our flag
480
00:31:01,028 --> 00:31:04,364
The FBI's van? That's... that's
really quite commendable, Ray.
481
00:31:04,364 --> 00:31:05,394
Thank you, Fraser!
482
00:31:33,252 --> 00:31:34,972
You got everything you
need out of the car?
483
00:31:34,984 --> 00:31:35,561
Yes, Ray.
484
00:31:41,710 --> 00:31:43,987
Oh yeah, it's gonna be
great for my allergies.
485
00:31:45,239 --> 00:31:47,115
You couldn't go to a hotel, huh?
486
00:31:47,124 --> 00:31:49,559
Since we don't know who it
is that's looking for him,
487
00:31:50,040 --> 00:31:52,446
we don't know what their
search capabilities are.
488
00:31:53,163 --> 00:31:54,206
Raise your hands.
489
00:31:58,168 --> 00:32:01,192
Oh yeah, just take those off. You'll
go on the honor system here.
490
00:32:01,192 --> 00:32:04,424
- Fraser what are you thinking?
- He's not gonna run.
491
00:32:04,424 --> 00:32:06,289
Oh, did he give you
his word as a Mountie?
492
00:32:06,301 --> 00:32:06,927
No.
493
00:32:07,761 --> 00:32:11,306
No, he just knows if he tries,...
I'll kill him.
494
00:32:12,349 --> 00:32:15,060
You got me so terrified I
won't be able to sleep.
495
00:32:15,894 --> 00:32:18,397
- Oh, Benny, can I have those back please.
- Sorry.
496
00:32:25,487 --> 00:32:27,156
- Sleep tight.
- Ray.
497
00:32:27,156 --> 00:32:29,658
One more peep out of you
and I'm going home.
498
00:32:48,427 --> 00:32:51,471
- Need a pillow?
- No, thanks Ray.
499
00:32:51,555 --> 00:32:53,640
- I'd like one.
- Did I ask you?
500
00:33:09,624 --> 00:33:12,201
That's it. I can't sleep here.
501
00:33:13,869 --> 00:33:15,120
I'll take first watch.
502
00:33:15,337 --> 00:33:16,388
Alright. Thanks Ray.
503
00:33:17,030 --> 00:33:18,096
Yeah, yeah, yeah.
504
00:33:29,301 --> 00:33:31,178
You are just like your father.
505
00:33:32,429 --> 00:33:34,515
You put duty before everything else.
506
00:33:35,766 --> 00:33:39,728
Duty to the force, duty to your friends.
Even duty to your enemies.
507
00:33:40,979 --> 00:33:43,482
I can't say I understand
it but I admire it.
508
00:33:44,097 --> 00:33:45,813
You know I'm not really
interested in talking...
509
00:33:45,815 --> 00:33:47,715
to you so I suggest
you go to sleep.
510
00:33:48,070 --> 00:33:50,989
His greatest strength was
his greatest weakness.
511
00:33:52,032 --> 00:33:54,743
You could always predict exactly
what he was going to do.
512
00:33:56,203 --> 00:33:58,288
I knew I could count on him.
513
00:33:58,288 --> 00:34:00,040
And I knew I could count on you.
514
00:34:06,839 --> 00:34:09,341
I'm really not in the mood to talk.
515
00:34:16,223 --> 00:34:17,683
Have a good sleep.
516
00:34:17,751 --> 00:34:18,421
Psst...
517
00:34:19,275 --> 00:34:20,705
Look what I made for you son.
518
00:34:20,722 --> 00:34:22,054
Oh, Dad.
519
00:34:25,402 --> 00:34:29,570
All right, all right. Deep down
I knew you couldn't do it.
520
00:34:29,778 --> 00:34:33,323
If you could just go over there
and then kick him a few times.
521
00:34:46,670 --> 00:34:48,547
I knew you were in trouble, you know.
522
00:34:48,547 --> 00:34:49,590
What do you mean?
523
00:34:50,424 --> 00:34:52,926
When we talked that last
time before you died.
524
00:34:55,429 --> 00:34:57,097
I knew something was bothering you.
525
00:34:57,723 --> 00:35:01,268
Nah, you couldn't. I didn't say a thing.
526
00:35:01,268 --> 00:35:02,936
No, I heard it in your voice.
527
00:35:03,353 --> 00:35:04,813
I didn't ask.
528
00:35:08,775 --> 00:35:12,112
Do you know how many times
I wondered why I didn't?
529
00:35:12,946 --> 00:35:17,534
Do you know how many times I thought if
I'd just done that -- that one thing,
530
00:35:19,203 --> 00:35:21,288
- maybe you'd still be here.
- I am here!
531
00:35:21,288 --> 00:35:21,887
No, I mean alive.
532
00:35:21,888 --> 00:35:23,999
Dead or alive, you still
never listen to me.
533
00:35:23,999 --> 00:35:26,084
Just one good kidney punch.
534
00:35:26,084 --> 00:35:29,004
If I could just see him writhing
in pain I could rest easy.
535
00:35:30,047 --> 00:35:31,507
It was always the same with us, wasn't it?
536
00:35:33,800 --> 00:35:35,125
I mean if I knew something
was bothering you,
537
00:35:35,136 --> 00:35:37,763
something personal, I wouldn't
ask, I wouldn't push it.
538
00:35:38,180 --> 00:35:41,725
I used to tell myself it was
out of respect for you,
539
00:35:41,725 --> 00:35:45,270
but the truth is,... I was afraid.
540
00:35:48,398 --> 00:35:50,692
It was that fear that got you killed.
541
00:35:50,692 --> 00:35:52,075
If you'd asked, I still
wouldn't have told you.
542
00:35:52,076 --> 00:35:52,878
Why?!?
543
00:35:53,612 --> 00:35:55,697
I could have helped. I
coulda done something.
544
00:35:57,991 --> 00:36:02,579
Father asking his son? for help?
Not an easy thing to do you know.
545
00:36:02,996 --> 00:36:04,748
That would be admitting I was old.
546
00:36:05,499 --> 00:36:06,542
Or human.
547
00:36:06,584 --> 00:36:09,169
Ah, You wait until your my age...
548
00:36:09,169 --> 00:36:10,352
and some young Turk comes up...
549
00:36:10,353 --> 00:36:12,381
and says 'Can I give you
a hand with that Pops.'
550
00:36:12,381 --> 00:36:13,841
See if you say yes.
551
00:36:14,883 --> 00:36:18,011
He was my friend, I had
to bring him in myself.
552
00:36:18,637 --> 00:36:19,888
I owed it to him.
553
00:36:20,097 --> 00:36:21,348
Well, what did you owe me?
554
00:36:21,557 --> 00:36:24,893
Oh, God. If it's going to be
this kind of conversation ...
555
00:36:24,893 --> 00:36:26,770
You know you were so afraid to open up.
556
00:36:27,187 --> 00:36:30,524
It's as though you chose to be killed
rather than expose your feelings.
557
00:36:30,524 --> 00:36:31,567
That's ridiculous.
558
00:36:31,567 --> 00:36:33,443
It's more or less what happened, isn't it?
559
00:36:34,695 --> 00:36:36,155
The thing is, I'm no better, I mean...
560
00:36:37,823 --> 00:36:39,491
I never loved anyone as much as I love you.
561
00:36:39,491 --> 00:36:41,577
Not that, Stop that
kind of talk right now.
562
00:36:41,577 --> 00:36:44,288
And I could never, ever say it.
563
00:36:44,288 --> 00:36:46,165
Well, if you did I woulda hit you.
564
00:36:50,127 --> 00:36:51,378
That's my fault.
565
00:36:51,795 --> 00:36:54,089
Shouldn't of left you with your
grandmother all that time.
566
00:36:54,089 --> 00:36:55,713
You don't know until it's to late...
567
00:36:55,714 --> 00:36:57,426
the effect women'll have on you.
568
00:36:58,051 --> 00:36:59,849
For years your living a
perfectly normal life...
569
00:36:59,890 --> 00:37:03,473
and then right out of the blue you start
thinking about feelings and emotions.
570
00:37:04,308 --> 00:37:06,393
That was my mistake, not yours, son.
571
00:37:06,810 --> 00:37:09,104
You go ahead, you blubber on.
572
00:37:09,521 --> 00:37:11,398
No. I'm fine, thank you.
573
00:37:12,232 --> 00:37:13,901
Well, you're not gonna sulk now, are you?
574
00:37:14,735 --> 00:37:18,280
I'm not sulking. I don't sulk.
575
00:37:45,807 --> 00:37:47,684
He said I was just like you.
576
00:37:48,101 --> 00:37:49,770
Shows you how much he knows.
577
00:37:50,187 --> 00:37:51,522
He knew what I was gonna do.
578
00:37:53,524 --> 00:37:54,775
- Look out, son.
- Ahh..
579
00:38:11,875 --> 00:38:13,961
- Call him off.
- Diefenbaker!
580
00:38:13,961 --> 00:38:15,420
Good dog. Bite him again.
581
00:38:15,420 --> 00:38:16,755
We've come for your prisoner.
582
00:38:16,755 --> 00:38:18,457
You took your sweet time about it.
583
00:38:18,557 --> 00:38:21,260
- Sorry, Fraser.
- No, no that's okay, Ray.
584
00:38:21,260 --> 00:38:24,805
- I didn't see it myself.
- See what son, I'm somewhat confused.
585
00:38:25,639 --> 00:38:27,724
McFadden and Gerrard were working together.
586
00:38:27,933 --> 00:38:30,644
McFadden's men stole the
weapons, they split the profits.
587
00:38:31,478 --> 00:38:33,146
Bring the car around to the front.
588
00:38:33,146 --> 00:38:37,526
Of course Agent McFadden wasn't on
the scene so he was in the clear...
589
00:38:37,526 --> 00:38:39,830
but he knew if Gerrard named
names in front of the...
590
00:38:39,831 --> 00:38:42,322
grand jury his would be
at the top of the list...
591
00:38:42,322 --> 00:38:44,408
so they cut another deal.
592
00:38:44,825 --> 00:38:46,910
- I'll take the keys!
- Yeah, bite me!
593
00:38:54,209 --> 00:38:56,712
They had to get Gerrard
away from the marshals,
594
00:38:56,712 --> 00:38:58,564
but McFadden had to make it
look at though he was doing...
595
00:38:58,565 --> 00:39:00,674
everything in his power to bring him back.
596
00:39:01,925 --> 00:39:07,347
Course you knew that you could
count on me to not turn you in.
597
00:39:07,764 --> 00:39:09,016
Stab him with your knife son.
598
00:39:10,058 --> 00:39:11,101
Too late.
599
00:39:12,352 --> 00:39:14,438
A simple quid pro quo.
600
00:39:14,855 --> 00:39:18,400
They get my silence, I get my freedom.
601
00:39:18,717 --> 00:39:20,465
Unfortunately I was forced to kill you...
602
00:39:20,466 --> 00:39:22,779
and your friend in making my escape.
603
00:39:23,197 --> 00:39:26,116
The irony is you're the one to be blamed.
604
00:39:26,116 --> 00:39:27,378
Well No, actually Gerrard...
605
00:39:27,379 --> 00:39:30,078
the irony is you just
helped plan your murder.
606
00:39:30,704 --> 00:39:32,481
McFadden can't let you disappear because...
607
00:39:32,482 --> 00:39:34,041
he knows if you ever resurfaced he'd be...
608
00:39:34,041 --> 00:39:36,126
right back in the same box he's in now.
609
00:39:36,752 --> 00:39:38,212
Give me the cops gun.
610
00:39:38,212 --> 00:39:39,671
I held up my end of the bargain.
611
00:39:39,880 --> 00:39:42,382
Yeah, you're an honorable man.
612
00:39:43,634 --> 00:39:45,302
I appreciate that.
613
00:39:45,928 --> 00:39:47,804
You get over with your friend.
614
00:39:47,804 --> 00:39:49,264
Yeah, carry me.
615
00:39:50,724 --> 00:39:53,435
You kill all three of us you can't cover
it up. They're gonna know it's you.
616
00:39:53,435 --> 00:39:55,767
Well, no actually. I
think he did quite a...
617
00:39:55,768 --> 00:39:57,875
good job of reminding everybody
that I had good motive...
618
00:39:57,876 --> 00:39:59,900
to murder you. And you me.
619
00:39:59,900 --> 00:40:02,486
Well, I don't think you should
be arguing their favor son.
620
00:40:02,486 --> 00:40:04,696
- Step away from the door.
- Go to hell.
621
00:40:04,696 --> 00:40:05,531
Alright.
622
00:40:07,616 --> 00:40:09,284
Finally, somebody shoots him.
623
00:40:11,578 --> 00:40:14,706
Before you kill him there's something
you should know about this man.
624
00:40:14,706 --> 00:40:15,541
What?
625
00:40:16,166 --> 00:40:18,043
I don't understand it now but...
626
00:40:19,086 --> 00:40:21,588
when I was a boy I admired him.
627
00:40:22,005 --> 00:40:23,590
For God's sake son, what are you saying?
628
00:40:24,199 --> 00:40:26,293
And I can still remember the
first time he came to visit us.
629
00:40:26,293 --> 00:40:27,745
Oh God, do I have to listen to this?
630
00:40:27,746 --> 00:40:29,513
Oh, stop it son, you're
embarrassing yourself.
631
00:40:29,513 --> 00:40:31,598
He stood so tall in his uniform.
632
00:40:32,850 --> 00:40:34,482
You know I never told him this but...
633
00:40:34,483 --> 00:40:37,646
secretly... secretly I
wished he were my father.
634
00:40:37,646 --> 00:40:39,323
If you're gonna shoot me, shoot me.
635
00:40:39,323 --> 00:40:42,025
I don't know. Maybe it was
because he was so much taller.
636
00:40:42,025 --> 00:40:43,485
He's not taller than me!
637
00:40:43,485 --> 00:40:47,114
People shrink when they die, everyone
knows that. In life I was six-two!
638
00:40:47,114 --> 00:40:49,449
The think I wanted to say is ...
639
00:40:50,993 --> 00:40:52,244
Get away from me.
640
00:40:53,287 --> 00:40:54,746
...you broke my heart.
641
00:40:54,746 --> 00:40:56,415
Oh, this is just to sick
642
00:41:15,184 --> 00:41:16,852
What the hell was that all about.
643
00:41:19,980 --> 00:41:22,065
Well, we needed an advantage, Ray...
644
00:41:22,065 --> 00:41:23,274
so I had to unnerve them.
645
00:41:23,275 --> 00:41:25,269
And there's nothing more
unnerving to men than...
646
00:41:25,270 --> 00:41:26,862
talking about feelings.
647
00:41:29,781 --> 00:41:32,075
Measure him. He's not a hair above six-one.
648
00:41:32,075 --> 00:41:33,535
Ask him for a tape.
649
00:41:33,535 --> 00:41:35,412
I will not ask him for a tape.
650
00:41:36,246 --> 00:41:38,146
- I've already got one.
- What? This works?
651
00:41:38,706 --> 00:41:39,583
Of course it does.
652
00:41:40,069 --> 00:41:43,099
- They get my silence, I get my freedom.
- Alright.
653
00:41:43,101 --> 00:41:44,796
You head for the
door and I'll cover you.
654
00:41:50,427 --> 00:41:51,887
I can't leave him, Ray.
655
00:41:52,513 --> 00:41:53,613
Look, we don't need him alive.
656
00:41:53,619 --> 00:41:55,024
We got everything we need on tape.
657
00:41:56,683 --> 00:41:58,352
Besides, he's not going anywhere.
658
00:41:58,352 --> 00:42:00,854
I gave him my word that
I would protect him.
659
00:42:06,693 --> 00:42:09,613
I owe it to him whether
he deserves it or not.
660
00:42:09,613 --> 00:42:11,698
That's where I made my mistake, son.
661
00:42:12,324 --> 00:42:13,367
I'm going for him.
662
00:42:30,259 --> 00:42:31,218
Feel better?
663
00:42:31,218 --> 00:42:33,804
Well, no Ray. I have a bullet in my leg.
664
00:42:35,889 --> 00:42:38,809
Your mother was nearly six feet
and I was taller than she was.
665
00:42:40,060 --> 00:42:41,311
I'm out of bullets.
666
00:42:41,937 --> 00:42:43,105
- What's this?
- What?
667
00:42:43,105 --> 00:42:44,356
I'm out of bullets!
668
00:42:44,356 --> 00:42:45,816
Let's get out of here!
669
00:42:47,776 --> 00:42:49,987
- Let's get out of here!
- I'll get the car!
670
00:42:52,364 --> 00:42:54,116
- How did you do that?
- I don't know.
671
00:42:54,432 --> 00:42:55,460
- Are you alright?
- Yeah.
672
00:42:55,461 --> 00:42:56,592
Stay here.
673
00:42:56,593 --> 00:42:57,693
Stay calm.
674
00:44:03,268 --> 00:44:04,645
Take my hand.
675
00:44:09,346 --> 00:44:12,246
- You're dead!
- No time to be choosy!
676
00:44:21,016 --> 00:44:23,367
Oh... My mistake.
677
00:44:40,597 --> 00:44:44,560
- What did you do?
- Nothing. Just tried to give him a hand.
678
00:44:45,185 --> 00:44:46,854
You don't have a hand.
679
00:44:46,854 --> 00:44:48,939
Well still, I had to offer it, son.
680
00:44:48,939 --> 00:44:50,607
Whether he deserved it or not.
681
00:44:51,859 --> 00:44:54,778
Alright, put down your guns and keep
your hands where I can see 'em.
682
00:45:39,325 --> 00:45:41,295
Just more one question, please...
just one.
683
00:45:46,079 --> 00:45:47,748
So how's your leg?
684
00:45:47,748 --> 00:45:48,999
Fine.
685
00:45:49,416 --> 00:45:52,293
Is that the same let they
shot you in the last time?
686
00:45:52,294 --> 00:45:52,753
Yes.
687
00:45:53,587 --> 00:45:56,615
- Same leg they stabbed you in.
- Yes, Ray.
688
00:45:57,132 --> 00:45:59,635
Your country give you a medal
for getting wounded like that?
689
00:46:00,260 --> 00:46:01,929
No, not that I'm aware of.
690
00:46:03,330 --> 00:46:04,709
Then I think you should have this.
691
00:46:11,104 --> 00:46:12,981
Please shoot other leg.
692
00:46:15,275 --> 00:46:17,361
Well, that's just not amusing, Ray.
693
00:46:17,561 --> 00:46:22,361
By : Reza Fa. Many thanks to
[duesouth.blogfa.com] for script. Ver : 3
694
00:46:22,411 --> 00:46:26,961
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.