All language subtitles for Drunk History s04e06 Siblings.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,069 --> 00:00:01,808 (Patriotic music) 2 00:00:01,838 --> 00:00:04,243 Katharine Wright tells the Wright Brothers, 3 00:00:04,273 --> 00:00:05,772 you guys got to believe in yourselves, 4 00:00:05,774 --> 00:00:07,141 and also let me help you, 5 00:00:07,143 --> 00:00:08,809 because I'm smarter than both of you. 6 00:00:08,811 --> 00:00:11,044 Oh, I just spilled all over the couch and myself. 7 00:00:11,046 --> 00:00:12,345 Constance Kopp says, 8 00:00:12,347 --> 00:00:14,881 yo, what the [bleep] happened to my buggy? 9 00:00:14,883 --> 00:00:16,316 And that's a fact. 10 00:00:16,318 --> 00:00:19,218 And the Fox sisters were the first mediums. 11 00:00:19,220 --> 00:00:21,593 I just crossed some sort of drunken threshold. 12 00:00:21,623 --> 00:00:23,256 - You're... you're okay. - (Vomiting) 13 00:00:23,258 --> 00:00:24,555 ?? 14 00:00:26,451 --> 00:00:34,313 = synced and corrected by Shahrazade = ... www.addic7ed.com ... 15 00:00:34,916 --> 00:00:36,002 Do you have any siblings? 16 00:00:36,004 --> 00:00:37,303 I have a brother. 17 00:00:37,305 --> 00:00:38,537 - Older or younger? - He's three years older. 18 00:00:38,539 --> 00:00:39,572 - Oh, he's older. - Yeah. 19 00:00:39,574 --> 00:00:41,040 Do you have any siblings? 20 00:00:41,042 --> 00:00:42,641 One. He's older. 21 00:00:42,643 --> 00:00:45,578 He's a brother, but, like, we hated each other, 22 00:00:45,580 --> 00:00:46,712 and now we're best friends. 23 00:00:46,714 --> 00:00:47,713 Oh, yeah, we got along 24 00:00:47,715 --> 00:00:48,714 - when we were little. - Really? 25 00:00:48,716 --> 00:00:50,015 Now we [bleep] hate each other. 26 00:00:50,017 --> 00:00:51,617 - Oh, switchies. - [Bleep] you. 27 00:00:51,619 --> 00:00:52,618 No, we get along. 28 00:00:52,620 --> 00:00:54,553 - To siblings. - Whoo! 29 00:00:54,555 --> 00:00:55,721 - Hey, guys. - Hold up. 30 00:00:55,723 --> 00:00:56,955 Oh, no, you want me to say hello? 31 00:00:56,957 --> 00:00:57,990 I like "Hey, guys." 32 00:00:57,992 --> 00:00:59,692 It's very podcast-y. 33 00:00:59,694 --> 00:01:02,060 - (Laughs) - But maybe say, 34 00:01:02,062 --> 00:01:03,628 - "Hello, I'm Lauren Lapkus..." - Hello. 35 00:01:03,630 --> 00:01:04,897 - "And today..." - Okay. 36 00:01:04,899 --> 00:01:06,731 Hello, I'm Lauren Lapkus, 37 00:01:06,733 --> 00:01:08,166 and today we're gonna discuss 38 00:01:08,168 --> 00:01:09,268 the Wright brothers 39 00:01:09,270 --> 00:01:11,069 and the Wright sister. 40 00:01:11,071 --> 00:01:12,237 Am I right? 41 00:01:12,239 --> 00:01:14,106 (Laughing) 42 00:01:14,108 --> 00:01:17,141 Okay, so everyone's really familiar 43 00:01:17,143 --> 00:01:18,342 with the Wright brothers. 44 00:01:18,344 --> 00:01:20,011 Everyone knows about their planes 45 00:01:20,013 --> 00:01:21,379 and their whole thing, but they didn't know 46 00:01:21,381 --> 00:01:23,281 that there's a younger sister, Katharine. 47 00:01:23,283 --> 00:01:26,350 So basically, our story begins in 1874 48 00:01:26,352 --> 00:01:28,085 in Dayton, Ohio, 49 00:01:28,087 --> 00:01:31,088 and basically she and Orville and Wilbur 50 00:01:31,090 --> 00:01:33,024 were, like best friends, and they'd do, like, 51 00:01:33,026 --> 00:01:34,758 all kinds of old-timey activities 52 00:01:34,760 --> 00:01:36,260 that were fun for people then. 53 00:01:36,262 --> 00:01:38,029 Like, they would collect bones 54 00:01:38,031 --> 00:01:40,231 and sell them to fertilizing plants. 55 00:01:40,233 --> 00:01:41,365 Classic thing to do. 56 00:01:41,367 --> 00:01:44,101 You know, classic, like bone collecting. 57 00:01:44,103 --> 00:01:45,836 And they made a pact together 58 00:01:45,838 --> 00:01:47,438 that they were never gonna get married. 59 00:01:47,440 --> 00:01:49,506 Like, the brothers were like, let's not get married. 60 00:01:49,508 --> 00:01:51,408 Why don't we all just, like, be together? 61 00:01:51,410 --> 00:01:53,510 We'll just be, like, a unit. And Katharine's like, 62 00:01:53,512 --> 00:01:55,111 maybe I'll meet someone I actually like. 63 00:01:55,113 --> 00:01:56,713 Like, you guys are my brothers, and I don't really feel 64 00:01:56,715 --> 00:01:58,081 like that about you guys, and I don't think I should 65 00:01:58,083 --> 00:01:59,516 feel like that about you guys. And they're like, 66 00:01:59,518 --> 00:02:01,685 no, no, no, no, no. Let's just stick together 67 00:02:01,687 --> 00:02:03,186 and be, like, a thing. 68 00:02:03,188 --> 00:02:05,556 And she's like, fine, I guess. 69 00:02:05,558 --> 00:02:06,823 (Laughs) 70 00:02:06,825 --> 00:02:08,758 And then basically, like, the brothers 71 00:02:08,760 --> 00:02:11,261 started getting really into the idea of manned flight, 72 00:02:11,263 --> 00:02:13,430 and so they're like... like, I don't care about school. 73 00:02:13,432 --> 00:02:14,630 I want to work on my planes. And he's like, 74 00:02:14,632 --> 00:02:15,698 I want to work on my planes too. 75 00:02:15,700 --> 00:02:16,833 I want to work on planes with you. 76 00:02:16,835 --> 00:02:18,801 I love you. And Katharine was like, 77 00:02:18,803 --> 00:02:20,103 I believe in you. 78 00:02:20,105 --> 00:02:21,704 And they didn't graduate high school. 79 00:02:21,706 --> 00:02:24,039 They were just really focused on the whole plane situation, 80 00:02:24,041 --> 00:02:26,008 so meanwhile, Katharine graduated 81 00:02:26,010 --> 00:02:28,110 from Oberlin College in 1898, 82 00:02:28,112 --> 00:02:31,481 so she was very, like, smart and successful 83 00:02:31,483 --> 00:02:33,516 in her own "Wright." 84 00:02:33,518 --> 00:02:35,117 - Oh, man. - I didn't want to do that, 85 00:02:35,119 --> 00:02:36,285 - but I had to. - Okay. 86 00:02:36,287 --> 00:02:37,753 (Laughing) 87 00:02:37,755 --> 00:02:39,955 So when she graduates from college, 88 00:02:39,957 --> 00:02:42,958 Orville's like, I have a present for you. 89 00:02:42,960 --> 00:02:44,860 It's a diamond ring. 90 00:02:44,862 --> 00:02:47,262 And she's like, okay. 91 00:02:47,264 --> 00:02:48,964 Are you proposing to me, or what is it? 92 00:02:48,966 --> 00:02:50,599 He's like, no, it's like a brother-sister thing. 93 00:02:50,601 --> 00:02:52,134 Like, it's just, like, a ring. Like, it'll just... 94 00:02:52,136 --> 00:02:53,568 it'll just be like... it's like our pact. 95 00:02:53,570 --> 00:02:56,237 And she's like, okay, that's kind of weird, 96 00:02:56,239 --> 00:02:57,271 but I guess I'll wear it 97 00:02:57,273 --> 00:02:58,640 until I meet someone. 98 00:02:58,642 --> 00:03:00,375 He's like, no, you'll never meet anyone. 99 00:03:00,377 --> 00:03:02,878 She's like, I might meet someone. 100 00:03:02,880 --> 00:03:04,679 He's like, you won't meet anyone. 101 00:03:04,681 --> 00:03:06,615 Oh, I just spilled all over the couch and myself. 102 00:03:06,617 --> 00:03:07,888 - That's okay. - Okay. 103 00:03:07,918 --> 00:03:09,584 Moving right along. 104 00:03:09,586 --> 00:03:11,486 So in 1901, 105 00:03:11,488 --> 00:03:14,555 Orville and Wilbur build the Wright glider, 106 00:03:14,557 --> 00:03:16,857 and they go to Kitty Hawk, North Carolina, 107 00:03:16,859 --> 00:03:19,760 and they're like, we're gonna fly the first plane ever. 108 00:03:19,762 --> 00:03:22,113 ?? 109 00:03:24,534 --> 00:03:25,900 But then it goes really horribly. 110 00:03:25,902 --> 00:03:28,602 It, like, falls apart, and it was a complete disaster, 111 00:03:28,604 --> 00:03:31,572 and basically they had a horrible time. 112 00:03:31,574 --> 00:03:34,341 So basically they're just like, forget this. 113 00:03:34,343 --> 00:03:35,643 Like, this is a nightmare. 114 00:03:35,645 --> 00:03:37,478 Like, I'm never gonna be good at this. 115 00:03:37,480 --> 00:03:38,846 Not within a thousand years 116 00:03:38,848 --> 00:03:41,549 will man ever fly a plane. 117 00:03:41,551 --> 00:03:44,017 And Katharine's like, you guys got to believe in yourselves. 118 00:03:44,019 --> 00:03:45,552 No one's ever done this. 119 00:03:45,554 --> 00:03:46,686 Why would you think it would work perfectly 120 00:03:46,688 --> 00:03:48,721 the first time? You have to try again, 121 00:03:48,723 --> 00:03:50,023 and also let me help you, 122 00:03:50,025 --> 00:03:51,992 because I'm smarter than both of you. 123 00:03:51,994 --> 00:03:53,860 And so they got reinvigorated, 124 00:03:53,862 --> 00:03:56,096 and basically they decided 125 00:03:56,098 --> 00:03:57,864 they were gonna fly planes again, because... 126 00:03:57,866 --> 00:04:00,067 You have to drink every time you say "basically." 127 00:04:00,069 --> 00:04:02,368 New rule. 128 00:04:02,370 --> 00:04:03,603 Okay. 129 00:04:03,605 --> 00:04:05,839 So their family had, like, a bicycle shop, 130 00:04:05,841 --> 00:04:08,407 and so, like, they were working in this shop, 131 00:04:08,409 --> 00:04:10,209 trying out all these different ways 132 00:04:10,211 --> 00:04:11,678 to make planes. 133 00:04:11,680 --> 00:04:13,613 And Katharine's like, let's look at research 134 00:04:13,615 --> 00:04:15,348 from other people who've done this before. 135 00:04:15,350 --> 00:04:17,884 You guys aren't... you're just making it up at this point. 136 00:04:17,886 --> 00:04:19,918 And so she's, like, translating from German 137 00:04:19,920 --> 00:04:21,553 and all these languages, and she's like, 138 00:04:21,555 --> 00:04:23,722 this says you need to fly like this. 139 00:04:23,724 --> 00:04:25,724 You have to go and make the wings, like, bigger. 140 00:04:25,726 --> 00:04:27,426 Make the wings, like, taller, and... 141 00:04:27,428 --> 00:04:30,162 and go and believe in it more and all this stuff. 142 00:04:30,164 --> 00:04:35,333 And they created a whole new plane together. 143 00:04:35,335 --> 00:04:37,608 And so basically... 144 00:04:37,638 --> 00:04:38,704 Uh, you got to drink. 145 00:04:38,706 --> 00:04:40,138 - Basically. - Oh, shit. 146 00:04:43,010 --> 00:04:46,545 Okay, so December 17, 1903, 147 00:04:46,547 --> 00:04:48,079 they try it again at Kitty Hawk, 148 00:04:48,081 --> 00:04:50,649 and Orville Wright fow... fowered... 149 00:04:50,651 --> 00:04:53,218 (laughing) powered the first flight. 150 00:04:53,220 --> 00:04:55,520 20 feet above the ground, 151 00:04:55,522 --> 00:04:57,522 and it's epic, 152 00:04:57,524 --> 00:04:59,590 and I don't like the word "epic," 153 00:04:59,592 --> 00:05:01,826 but I have said it here because it's accurate. 154 00:05:01,828 --> 00:05:03,094 It's a really big deal, 155 00:05:03,096 --> 00:05:04,963 and they have, like, 700 successful flights. 156 00:05:04,965 --> 00:05:05,964 They're up, and the they're down. 157 00:05:05,966 --> 00:05:07,198 They're all over the place. 158 00:05:07,200 --> 00:05:08,566 (Clears throat) 159 00:05:10,236 --> 00:05:13,270 So, like, Katharine flies in the plane 160 00:05:13,272 --> 00:05:14,872 for the first time ever, 161 00:05:14,874 --> 00:05:16,474 and she was like, 162 00:05:16,476 --> 00:05:17,775 I feel like a bird, 163 00:05:17,777 --> 00:05:19,343 and birds are so happy, 164 00:05:19,345 --> 00:05:21,479 and birds sing because they're happy. 165 00:05:21,481 --> 00:05:24,514 So Wilbur's like, we couldn't have done it without you. 166 00:05:24,516 --> 00:05:26,783 I love you. 167 00:05:26,785 --> 00:05:29,420 So then, years later, 168 00:05:29,422 --> 00:05:31,855 Katharine is like, all right, [bleep] this. 169 00:05:31,857 --> 00:05:33,548 I'm getting married. I'm 52. 170 00:05:33,578 --> 00:05:34,791 I might as well get married at this point. 171 00:05:34,793 --> 00:05:36,893 I feel like the pact is over. 172 00:05:36,895 --> 00:05:38,162 Meanwhile, Orville's like, 173 00:05:38,164 --> 00:05:40,597 no, the pact's not done. I hate you. 174 00:05:40,599 --> 00:05:42,933 I'm not gonna speak to you ever again, 175 00:05:42,935 --> 00:05:45,034 and she's like, whatever. I have this dude now, 176 00:05:45,036 --> 00:05:47,136 and I don't really care if you don't talk to me anymore. 177 00:05:47,138 --> 00:05:48,638 And they, like, make out in front of Orville. 178 00:05:48,640 --> 00:05:50,173 It's really rude. 179 00:05:50,175 --> 00:05:53,109 (Both laughing) 180 00:05:56,998 --> 00:05:58,698 It's so dumb. 181 00:05:58,700 --> 00:06:00,700 - It's really rude. - It's so rude. 182 00:06:00,702 --> 00:06:04,037 Orville's like, damn, this blows. 183 00:06:04,039 --> 00:06:06,739 We all have known about Orville and Wilbur 184 00:06:06,741 --> 00:06:09,309 for as long as we all have lived, 185 00:06:09,311 --> 00:06:10,810 but if they didn't have Katharine, 186 00:06:10,812 --> 00:06:12,345 they wouldn't have had the belief in themselves. 187 00:06:12,347 --> 00:06:13,979 They wouldn't have confidence, and they wouldn't have had 188 00:06:13,981 --> 00:06:15,781 the ability to translate things to know what... 189 00:06:15,783 --> 00:06:17,383 how things really work. 190 00:06:17,385 --> 00:06:19,218 There's always someone else behind the scenes 191 00:06:19,220 --> 00:06:20,919 who's helping people. 192 00:06:20,921 --> 00:06:23,088 No, I bet that's not true. I take it back. 193 00:06:23,090 --> 00:06:24,824 But sometimes there is. 194 00:06:24,826 --> 00:06:25,924 You got that right. 195 00:06:25,926 --> 00:06:27,326 You got that right. 196 00:06:27,328 --> 00:06:28,861 You got the right one, baby, uh-huh. 197 00:06:28,863 --> 00:06:29,895 Uh-huh. 198 00:06:29,897 --> 00:06:31,363 (Both laughing) 199 00:06:35,550 --> 00:06:37,217 Whenever you're ready, buddy. 200 00:06:37,219 --> 00:06:39,219 Hello, I'm Mike Still, 201 00:06:39,221 --> 00:06:41,787 and today we're gonna talk about the Kopp sisters, 202 00:06:41,789 --> 00:06:45,157 the original lady badasses. 203 00:06:45,159 --> 00:06:46,325 - Cheers. - Cheers. 204 00:06:48,195 --> 00:06:50,096 (Exclaims) 205 00:06:50,098 --> 00:06:52,264 (Giggles) 206 00:06:52,266 --> 00:06:57,569 So our story starts in 1914 in Paterson, New Jersey, 207 00:06:57,571 --> 00:07:02,641 and Constance Kopp and her sisters Norma and Fleurette 208 00:07:02,643 --> 00:07:04,009 go out to lunch. 209 00:07:04,011 --> 00:07:08,647 They're eating sandwiches and 1914 drinks, 210 00:07:08,649 --> 00:07:10,815 and all of of a sudden, they hear this loud noise. 211 00:07:10,817 --> 00:07:12,217 - Beep, beep! - (Mimics explosion) 212 00:07:12,219 --> 00:07:13,285 (Mimics tires screeching) 213 00:07:13,287 --> 00:07:15,086 (Mimics horse whinnying) 214 00:07:15,088 --> 00:07:17,088 (Spitting) 215 00:07:17,090 --> 00:07:18,123 (Exclaiming) 216 00:07:18,125 --> 00:07:19,090 (Groans) 217 00:07:19,092 --> 00:07:21,592 (Mimics horn honking) 218 00:07:21,594 --> 00:07:23,261 (Both laugh) 219 00:07:23,263 --> 00:07:24,562 (Snorts) 220 00:07:24,564 --> 00:07:28,833 So their horse-and-carriage cart was smashed 221 00:07:28,835 --> 00:07:31,102 by an automobile. 222 00:07:31,104 --> 00:07:33,904 Who was driving this automobile? 223 00:07:33,906 --> 00:07:36,974 It was Henry Kaufman. 224 00:07:36,976 --> 00:07:38,876 He was a mean little guy 225 00:07:38,878 --> 00:07:42,880 who owned the Paterson silk-dyeing corporation. 226 00:07:42,882 --> 00:07:44,715 Constance comes out and she's like, yo! 227 00:07:44,717 --> 00:07:46,717 What the [bleep] happened to my buggy? 228 00:07:46,719 --> 00:07:48,919 Ah, I don't know. 229 00:07:48,921 --> 00:07:49,953 Who cares? 230 00:07:49,955 --> 00:07:51,354 You're a woman. 231 00:07:51,356 --> 00:07:53,991 I'm Henry Kaufman. I'm the king of silk. 232 00:07:53,993 --> 00:07:58,162 I'm not gonna worry about some horse and buggy bullshit. 233 00:07:58,164 --> 00:07:59,730 [Bleep] you. 234 00:07:59,732 --> 00:08:00,764 (Laughs) 235 00:08:00,766 --> 00:08:03,033 So he drives off in his car, 236 00:08:03,035 --> 00:08:04,702 but Constance was just like, no. 237 00:08:04,704 --> 00:08:06,536 We're not gonna let this guy walk over us. 238 00:08:06,538 --> 00:08:08,271 We're going to e-mail... 239 00:08:08,273 --> 00:08:09,806 (Laughing) 240 00:08:09,808 --> 00:08:12,542 We're gonna write him a letter and say, "Give me 50 bucks. 241 00:08:12,544 --> 00:08:16,246 Give us 50 bucks," so they go home to their farm 242 00:08:16,248 --> 00:08:19,583 and she sends a letter to Henry Kaufman. 243 00:08:19,585 --> 00:08:21,184 Doesn't hear a response. 244 00:08:21,186 --> 00:08:24,353 So a few weeks go by, and a brick goes through 245 00:08:24,355 --> 00:08:26,322 their farmhouse window. 246 00:08:26,324 --> 00:08:27,323 Oh, my God. What's that? 247 00:08:27,325 --> 00:08:28,490 I don't know, a brick. 248 00:08:28,492 --> 00:08:30,727 Who would do it? I don't know. 249 00:08:30,729 --> 00:08:33,996 A week later, Norma went out to the outhouse 250 00:08:33,998 --> 00:08:35,198 behind the farmhouse 251 00:08:35,200 --> 00:08:36,498 and boom! Boom! 252 00:08:36,500 --> 00:08:38,334 She was getting shot at! 253 00:08:38,336 --> 00:08:39,768 She runs back inside. 254 00:08:39,770 --> 00:08:40,802 Guys! 255 00:08:40,804 --> 00:08:42,037 I was trying to take a dump 256 00:08:42,039 --> 00:08:44,440 and I was getting shot at! 257 00:08:44,442 --> 00:08:47,209 So the Kopp sisters are starting to get so pissed off 258 00:08:47,211 --> 00:08:51,980 about this, so they go to the county prosecutor, 259 00:08:51,982 --> 00:08:54,283 and they say, "Look, we're getting harassed, 260 00:08:54,285 --> 00:08:55,350 "we're getting threatened. 261 00:08:55,352 --> 00:08:56,684 "You need to help us out here. 262 00:08:56,686 --> 00:08:59,121 You need to send some people over to our farm." 263 00:08:59,123 --> 00:09:00,188 And he's like, I don't know. 264 00:09:00,190 --> 00:09:01,522 I don't believe you. 265 00:09:01,524 --> 00:09:04,359 There's no proof. There's no proof. 266 00:09:04,361 --> 00:09:08,897 But the sheriff of Bergen County, Robert Heath, 267 00:09:08,899 --> 00:09:11,233 overheard what they were talking about, 268 00:09:11,235 --> 00:09:15,403 and Sheriff Heath was like, I'll help you, little ladies. 269 00:09:15,405 --> 00:09:17,171 I'll teach you how to help yourself. 270 00:09:17,173 --> 00:09:21,509 So Sheriff Heath gives all three of the Kopp sisters 271 00:09:21,511 --> 00:09:22,843 a gun. 272 00:09:22,845 --> 00:09:25,446 So he taught them how to use the guns. 273 00:09:25,448 --> 00:09:26,681 Aim up. 274 00:09:26,683 --> 00:09:28,482 Aim at your target. 275 00:09:28,484 --> 00:09:30,751 (Imitating gunfire) 276 00:09:30,753 --> 00:09:32,319 He let them hold the guns 277 00:09:32,321 --> 00:09:33,453 and kiss guns. 278 00:09:33,455 --> 00:09:34,554 Whatever you do to guns. 279 00:09:34,556 --> 00:09:35,990 (Both chuckle) 280 00:09:35,992 --> 00:09:37,591 And that's a fact. 281 00:09:37,593 --> 00:09:38,725 (Both laugh) 282 00:09:38,727 --> 00:09:40,193 So the media 283 00:09:40,223 --> 00:09:42,769 - heard about the Kopp sisters, - _ 284 00:09:42,799 --> 00:09:45,332 and they became a sensation. 285 00:09:45,334 --> 00:09:48,201 So you'd think that these people would give up. 286 00:09:48,203 --> 00:09:49,403 Like, these ladies are armed. 287 00:09:49,405 --> 00:09:51,171 They're dangerous. No. 288 00:09:51,173 --> 00:09:54,541 The Kopp sisters got an extortion letter, 289 00:09:54,543 --> 00:09:57,444 and it said, "Bring $1,000 290 00:09:57,446 --> 00:10:03,049 "to the corner of Broadway and Carol and meet a man in black. 291 00:10:03,051 --> 00:10:04,818 "We know where you live. 292 00:10:04,820 --> 00:10:07,220 "We're gonna kill your farm 293 00:10:07,222 --> 00:10:09,088 "and kill the cows 294 00:10:09,090 --> 00:10:11,390 "and kill you. 295 00:10:11,392 --> 00:10:13,659 We're gonna murder you." 296 00:10:13,661 --> 00:10:14,760 (Chuckles) 297 00:10:14,762 --> 00:10:16,830 "We're gonna smash you up. 298 00:10:16,832 --> 00:10:20,533 Signed, H.K. and company." 299 00:10:20,535 --> 00:10:22,234 Which that... I mean, that's Henry Kaufman. 300 00:10:22,236 --> 00:10:23,336 That's his initials. 301 00:10:23,338 --> 00:10:25,971 Like, it's clearly Mr. Silk himself. 302 00:10:25,973 --> 00:10:29,308 So Constance wasn't gonna have this. 303 00:10:29,310 --> 00:10:32,545 She's like, I'm taking this into my own hands. 304 00:10:32,547 --> 00:10:37,149 So she goes to the corner of Broadway and Carol 305 00:10:37,151 --> 00:10:41,954 and a man in black shows up, but she's not alone. 306 00:10:41,956 --> 00:10:44,857 She has backup from Sheriff Heath, 307 00:10:44,859 --> 00:10:46,158 and he's like... 308 00:10:46,160 --> 00:10:48,160 (Stammering) 309 00:10:48,162 --> 00:10:50,062 And then he realizes the jig is up 310 00:10:50,064 --> 00:10:51,295 and he runs! 311 00:10:51,297 --> 00:10:52,964 And Sheriff Heath's like, go! 312 00:10:52,966 --> 00:10:54,131 Go! Go! 313 00:10:54,133 --> 00:10:57,469 (Dramatic music) 314 00:10:57,471 --> 00:10:59,471 And they capture him, and they're like, 315 00:10:59,473 --> 00:11:01,305 well, how do we prove it was Henry Kaufman? 316 00:11:01,307 --> 00:11:03,274 New science, 317 00:11:03,276 --> 00:11:05,632 handwriting analysis. 318 00:11:05,662 --> 00:11:10,564 They hired William J. Kingsley to examine the handwriting, 319 00:11:10,566 --> 00:11:13,601 and William J. Kingsley said, "Oh, my God. 320 00:11:13,603 --> 00:11:16,704 This is the same as Henry Kaufman." 321 00:11:16,706 --> 00:11:18,572 ?? 322 00:11:18,574 --> 00:11:22,910 "We know that he is the criminal 323 00:11:22,912 --> 00:11:25,979 that went after the Kopp sisters." 324 00:11:25,981 --> 00:11:27,814 And because it was his handwriting 325 00:11:27,816 --> 00:11:30,584 and he used the Post Office, it became a federal crime, 326 00:11:30,586 --> 00:11:34,821 and we went to jail for abusing the mail. 327 00:11:34,823 --> 00:11:38,859 So Constance Kopp brought down this kingpin 328 00:11:38,861 --> 00:11:40,727 everyone was scared of in New Jersey. 329 00:11:40,729 --> 00:11:43,496 And Sheriff Heath was so impressed, he said, 330 00:11:43,498 --> 00:11:46,933 "Well, Henry Kaufman's under arrest. 331 00:11:46,935 --> 00:11:51,471 And I want you to be under sheriff of Bergen County." 332 00:11:51,473 --> 00:11:54,841 She became American's first female sheriff. 333 00:11:54,843 --> 00:11:55,842 (Triumphant music) 334 00:11:55,844 --> 00:11:57,710 And then the Kopp sisters 335 00:11:57,712 --> 00:11:59,945 started their own detective agency, 336 00:11:59,947 --> 00:12:02,382 and they solved cases and they found out... 337 00:12:02,384 --> 00:12:05,585 there were crimes and everything. 338 00:12:05,587 --> 00:12:10,456 So Constance's achievements... 339 00:12:10,458 --> 00:12:11,424 wait. 340 00:12:11,426 --> 00:12:12,458 (Speaking indistinctly) 341 00:12:12,460 --> 00:12:13,458 (Laughs) 342 00:12:13,460 --> 00:12:14,794 Sorry. 343 00:12:14,796 --> 00:12:16,195 (Laughs) 344 00:12:16,197 --> 00:12:20,132 So Constance's achievements became world-renowned, 345 00:12:20,134 --> 00:12:23,435 so when Constance passed away, everyone was very sad. 346 00:12:23,437 --> 00:12:26,438 The others, did they continue as detectives? 347 00:12:26,440 --> 00:12:27,739 They didn't continue as detectives. 348 00:12:27,741 --> 00:12:31,075 Fleurette was really into, like, fashion and music 349 00:12:31,077 --> 00:12:32,043 and singing and stuff, 350 00:12:32,045 --> 00:12:34,513 and you know her as Madonna. 351 00:12:34,515 --> 00:12:35,514 No, that's not true. 352 00:12:35,516 --> 00:12:36,548 (Laughs) 353 00:12:36,550 --> 00:12:38,106 That's not true. 354 00:12:38,652 --> 00:12:40,156 Have you ever seen a ghost? 355 00:12:40,158 --> 00:12:41,490 Of course not. 356 00:12:41,492 --> 00:12:42,625 Why you say, "Of course not"? 357 00:12:42,627 --> 00:12:44,293 I enjoy hearing ghost stories... 358 00:12:44,295 --> 00:12:46,428 - You do like ghost stories. - Yeah, and I enjoy hearing 359 00:12:46,430 --> 00:12:50,466 other people's accounts, but that's all garbage. 360 00:12:50,468 --> 00:12:52,068 Okay. 361 00:12:52,070 --> 00:12:54,336 How's it going? I'm Hollywood's JD Ryznar, 362 00:12:54,338 --> 00:12:57,239 and today we're gonna talk about the Fox sisters 363 00:12:57,241 --> 00:13:00,309 and all the ghosts they talked to. 364 00:13:00,311 --> 00:13:03,111 I'm gonna prove you wrong tonight. 365 00:13:03,113 --> 00:13:04,768 So... 366 00:13:04,798 --> 00:13:09,234 our story begins in the 1840s in a small farmhouse 367 00:13:09,236 --> 00:13:11,436 of the Fox family. 368 00:13:11,438 --> 00:13:13,438 And it's a spooky house. 369 00:13:13,440 --> 00:13:16,708 They hear sounds at night, knocks on the door, 370 00:13:16,710 --> 00:13:18,844 phantom steps on the stairs. 371 00:13:18,846 --> 00:13:20,646 (Knocking) 372 00:13:20,648 --> 00:13:26,484 And young Maggie and Katie Fox run into their parents' room 373 00:13:26,486 --> 00:13:30,888 and say, "Mom, Dad, there's a fricking ghost in our room. 374 00:13:30,890 --> 00:13:33,057 You got to come check it out." 375 00:13:33,059 --> 00:13:35,126 And the mom runs into the room, 376 00:13:35,128 --> 00:13:39,764 and the girls are like, ghost, are you there? 377 00:13:39,766 --> 00:13:43,000 Tap, rap, ghost. Are you there? 378 00:13:43,002 --> 00:13:45,970 Rap two times for yes, three times for no. 379 00:13:45,972 --> 00:13:48,205 - And the ghost goes... - (Taps twice) 380 00:13:48,207 --> 00:13:52,543 And the mom's like, oh my... holy smokes! 381 00:13:52,545 --> 00:13:55,179 It's a ghost in our house! 382 00:13:55,181 --> 00:13:57,414 What they learned from the rapper once they... 383 00:13:57,416 --> 00:13:59,816 once they figured out a special code 384 00:13:59,818 --> 00:14:05,556 was that this ghost was a peddler who was murdered 385 00:14:05,558 --> 00:14:08,158 and buried in their cellar. 386 00:14:08,160 --> 00:14:10,727 And the mom, she starts bringing neighbors over, 387 00:14:10,729 --> 00:14:13,897 and everybody was like, oh my... these girls can talk 388 00:14:13,899 --> 00:14:17,133 to ghosts, to the spirits of the dead. 389 00:14:17,135 --> 00:14:18,902 This is the real deal. 390 00:14:18,904 --> 00:14:22,305 So fearing for their daughters' souls, 391 00:14:22,307 --> 00:14:25,775 Ma and Pop Fox sent Maggie and Katie off to live 392 00:14:25,777 --> 00:14:29,378 with their sister Leah in Rochester, New York, 393 00:14:29,380 --> 00:14:33,048 and when Leah saw their skills with communicating to ghosts, 394 00:14:33,050 --> 00:14:36,985 she was like, I want... I want to be your manager, 395 00:14:36,987 --> 00:14:40,022 and we're gonna make a lot of money. 396 00:14:40,024 --> 00:14:42,491 So she invites the press, and the press comes, 397 00:14:42,493 --> 00:14:44,093 and they are... they're skeptical. 398 00:14:44,095 --> 00:14:47,196 They're like, these ghost girls can't talk to ghosts. 399 00:14:47,198 --> 00:14:51,399 This is garbage, but Maggie and Katie are so good, 400 00:14:51,401 --> 00:14:53,435 - they convince the press, like... - (Taps twice) 401 00:14:53,437 --> 00:14:57,973 Your sister has three dead babies. 402 00:14:57,975 --> 00:15:01,009 And he's like, my sister has three dead babies! 403 00:15:01,011 --> 00:15:02,911 I believe you. 404 00:15:02,913 --> 00:15:05,780 And all of a sudden, everybody believes it. 405 00:15:05,782 --> 00:15:09,117 And the Fox sisters were the first people 406 00:15:09,119 --> 00:15:11,185 ever to be called mediums. 407 00:15:11,187 --> 00:15:15,156 And so this new thing thing called spiritualism 408 00:15:15,158 --> 00:15:18,707 lights a blaze across the United States of America. 409 00:15:18,737 --> 00:15:20,695 But wait! Stop the reenactment 410 00:15:20,697 --> 00:15:22,163 because guess what. 411 00:15:22,165 --> 00:15:23,915 - There was... - Mm-hmm. 412 00:15:24,317 --> 00:15:26,217 It's all bullshit. 413 00:15:26,219 --> 00:15:28,419 (Exclaiming) 414 00:15:28,421 --> 00:15:29,687 You ever see "Wayne's World"? 415 00:15:29,689 --> 00:15:31,022 - (Exclaiming) - Of course I've seen "Wayne's World." 416 00:15:31,024 --> 00:15:32,356 That's what they do when they do a flashback. 417 00:15:32,358 --> 00:15:33,457 We're gonna do one now. 418 00:15:33,459 --> 00:15:34,926 - This is gonna be good. - (Laughs) 419 00:15:34,928 --> 00:15:37,161 Make the picture look wavy. 420 00:15:37,163 --> 00:15:40,097 (Both exclaiming) 421 00:15:40,099 --> 00:15:43,000 So here's what really happened, 422 00:15:43,002 --> 00:15:46,737 Maggie and Katie are pulling pranks on their parents 423 00:15:46,739 --> 00:15:48,672 on April Fool's Eve. 424 00:15:48,674 --> 00:15:52,676 The girls are tying apples to strings and making sounds 425 00:15:52,678 --> 00:15:54,410 up the stairs. 426 00:15:54,412 --> 00:15:56,780 Woop, boop, boop, boop, boop. 427 00:15:56,782 --> 00:15:58,581 Katie says to Maggie, 428 00:15:58,583 --> 00:16:01,551 You know how you can snap your toes 429 00:16:01,553 --> 00:16:02,786 like you snap your fingers? 430 00:16:02,788 --> 00:16:04,054 You should do that, 431 00:16:04,056 --> 00:16:05,956 and they'll think it's the ghost 432 00:16:05,958 --> 00:16:07,758 because they're dumb. 433 00:16:07,760 --> 00:16:09,726 So they were cracking their toe knuckles, 434 00:16:09,728 --> 00:16:11,794 and snapping their toes like this, 435 00:16:11,796 --> 00:16:14,964 and that was the raps that the ghosts made. 436 00:16:14,966 --> 00:16:17,900 These little kids were [bleep] with their mom. 437 00:16:17,902 --> 00:16:19,969 Next they knew, they were making money. 438 00:16:19,971 --> 00:16:21,937 But Maggie says to Katie, like, 439 00:16:21,939 --> 00:16:24,607 hey, this is not quite a good idea, 440 00:16:24,609 --> 00:16:27,309 'cause we're kind of fooling people into this. 441 00:16:27,311 --> 00:16:29,444 And Katie's like, we should keep doing this, 442 00:16:29,446 --> 00:16:30,880 'cause this is fun. 443 00:16:30,882 --> 00:16:32,915 We're making people believe anything they want. 444 00:16:32,917 --> 00:16:34,850 We're making people feel good. 445 00:16:34,852 --> 00:16:36,969 (Blows raspberry) 446 00:16:38,189 --> 00:16:39,188 Pause. The next thing is 447 00:16:39,190 --> 00:16:41,423 when you go to commercial break. 448 00:16:41,425 --> 00:16:43,025 Okay. 449 00:16:43,027 --> 00:16:44,326 You want to do a commercial for... 450 00:16:44,328 --> 00:16:45,427 Commercial. 451 00:16:45,429 --> 00:16:47,596 Comedy Central will go to commercial. 452 00:16:47,598 --> 00:16:49,130 All right, anyway. 453 00:16:49,132 --> 00:16:50,865 Okay. Here we go. 454 00:16:50,867 --> 00:16:52,100 Um... 455 00:16:55,152 --> 00:16:57,032 - Okay. - ?? 456 00:16:59,848 --> 00:17:02,322 Okay, so where were we? 457 00:17:02,749 --> 00:17:04,516 It's 1888. 458 00:17:04,518 --> 00:17:06,351 Once the girls got super rich 459 00:17:06,353 --> 00:17:09,854 ripping people off with their fancy ghost stories, 460 00:17:09,856 --> 00:17:12,290 they're just drinking booze and talking to each other. 461 00:17:12,292 --> 00:17:14,826 Going like, I feel so shitty 462 00:17:14,828 --> 00:17:16,961 that we're ripping people off, 463 00:17:16,963 --> 00:17:20,799 making 'em feel good about talking to dead people. 464 00:17:20,801 --> 00:17:23,201 And so Maggie sells tickets 465 00:17:23,203 --> 00:17:25,937 to a show at a theater 466 00:17:25,939 --> 00:17:28,940 where she's gonna expose spiritualism as a fraud. 467 00:17:28,942 --> 00:17:30,407 People file in. They're like, 468 00:17:30,409 --> 00:17:31,608 let's hear what's happened. 469 00:17:31,610 --> 00:17:33,644 So Maggie takes the stage at this theater 470 00:17:33,646 --> 00:17:35,512 and is like, here's how we do it. 471 00:17:35,514 --> 00:17:37,915 And she takes off her stocking, 472 00:17:37,917 --> 00:17:40,718 and she's like, I click my toes 473 00:17:40,720 --> 00:17:42,085 like this. 474 00:17:42,087 --> 00:17:44,388 - (Snapping fingers) - Blap, blap, blap. 475 00:17:44,390 --> 00:17:45,823 I can't do it. 476 00:17:45,825 --> 00:17:48,826 If I could do it, I'd be making a thousand dollars a week 477 00:17:48,828 --> 00:17:50,694 as a stupid medium, making people think 478 00:17:50,696 --> 00:17:53,230 they're talking to their dead babies. 479 00:17:53,232 --> 00:17:55,031 Boop, boop, boop. 480 00:17:55,033 --> 00:17:56,767 Give me a thousand dollars. 481 00:17:56,769 --> 00:17:58,468 Boop, boop, boop. 482 00:17:58,470 --> 00:17:59,970 Give me another thousand dollars. 483 00:17:59,972 --> 00:18:01,872 Boop, boop. I'm rich. 484 00:18:01,874 --> 00:18:03,706 Maggie gives this big presentation. 485 00:18:03,708 --> 00:18:04,908 She gives away all her secrets. 486 00:18:04,910 --> 00:18:06,977 At the end of her speech, she says, 487 00:18:06,979 --> 00:18:09,079 spiritualism is the greatest curse 488 00:18:09,081 --> 00:18:12,115 mankind has ever known. 489 00:18:12,117 --> 00:18:14,251 And the audience is like, 490 00:18:14,253 --> 00:18:15,284 [bleep] her. 491 00:18:15,286 --> 00:18:17,487 We like talking to ghosts. 492 00:18:17,489 --> 00:18:20,055 Spiritualism has taken off at that point, 493 00:18:20,057 --> 00:18:23,926 and so basically what Maggie Fox has done 494 00:18:23,928 --> 00:18:27,129 is made her and her sisters irrelevant. 495 00:18:27,131 --> 00:18:30,500 So after Maggie realizes that her life is nothing 496 00:18:30,502 --> 00:18:32,368 when she's not a medium, 497 00:18:32,370 --> 00:18:35,371 she just drank a bunch of booze till she died. 498 00:18:35,373 --> 00:18:38,340 (Slurping) 499 00:18:40,844 --> 00:18:42,611 (Exhales) 500 00:18:44,148 --> 00:18:47,383 Decades later, after the girls were dead, 501 00:18:47,385 --> 00:18:49,284 after it was all over sometime in the 1900s... 502 00:18:49,286 --> 00:18:51,386 the early 1900s, 503 00:18:51,388 --> 00:18:53,221 some fan of theirs 504 00:18:53,223 --> 00:18:55,290 was snooping around the foundation 505 00:18:55,292 --> 00:18:57,859 of their old farmhouse, 506 00:18:57,861 --> 00:19:00,194 and they found some bones. 507 00:19:00,196 --> 00:19:03,097 The bones of the ghost they were initially talking to? 508 00:19:03,099 --> 00:19:04,332 Oh, shit. 509 00:19:04,334 --> 00:19:06,700 A lot of people said it was chicken bones 510 00:19:06,702 --> 00:19:08,236 and other bones, 511 00:19:08,238 --> 00:19:10,504 so it was not really... 512 00:19:10,506 --> 00:19:12,106 you can't really take a lot out of it, 513 00:19:12,108 --> 00:19:13,774 but maybe it's the bones of people. 514 00:19:13,776 --> 00:19:15,043 I don't know. I don't know. 515 00:19:15,045 --> 00:19:16,844 It's maybe real. It might be fake. 516 00:19:16,846 --> 00:19:18,947 I don't know. 517 00:19:18,949 --> 00:19:21,715 I just crossed some sort of drunken threshold. 518 00:19:21,717 --> 00:19:23,183 - Hey, JD? - Mm. 519 00:19:23,185 --> 00:19:24,819 Let's talk ghosts. 520 00:19:24,821 --> 00:19:27,054 All right, so this meter 521 00:19:27,056 --> 00:19:29,790 detects hot or cold. 522 00:19:29,792 --> 00:19:33,594 So when it feels cold, 523 00:19:33,596 --> 00:19:35,162 it goes blue. 524 00:19:35,164 --> 00:19:37,998 A true spirit really only 525 00:19:38,000 --> 00:19:39,799 energizes through blue. 526 00:19:39,801 --> 00:19:41,268 I'm gonna have a couple of names 527 00:19:41,270 --> 00:19:42,936 that I'm gonna bring up here. 528 00:19:42,938 --> 00:19:45,005 John Van Pelt. 529 00:19:45,007 --> 00:19:47,207 You created this house. 530 00:19:47,209 --> 00:19:50,344 Your wife... you remember his wife's name? 531 00:19:50,346 --> 00:19:51,945 (Mumbling): Myra Marsh. 532 00:19:51,947 --> 00:19:53,013 Very good. 533 00:19:53,015 --> 00:19:55,815 Myra Marsh Van Pelt 534 00:19:55,817 --> 00:19:57,016 lived here. 535 00:19:57,018 --> 00:19:59,418 Are you still here? 536 00:19:59,420 --> 00:20:04,223 If so, let us know. 537 00:20:04,225 --> 00:20:06,761 (Vomiting) 538 00:20:09,130 --> 00:20:12,531 (Spitting) 539 00:20:12,533 --> 00:20:17,136 (Slurring): Ghost stories... puking history. 540 00:20:17,138 --> 00:20:20,439 (Retching) 541 00:20:20,441 --> 00:20:22,808 Look at that. You got to see this. 542 00:20:22,810 --> 00:20:24,543 The color is changing. 543 00:20:24,545 --> 00:20:27,579 (Coughing, retching) 544 00:20:27,581 --> 00:20:30,448 ?? 545 00:20:31,842 --> 00:20:39,014 = synced and corrected by Shahrazade = ... www.addic7ed.com ... 546 00:20:39,064 --> 00:20:43,614 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 41258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.