All language subtitles for Doctor Doctor s02e08.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,278 --> 00:00:02,374 You've sustained severe kidney damage. 2 00:00:02,380 --> 00:00:05,165 You're gonna need dialysis. For the rest of your life. 3 00:00:05,171 --> 00:00:08,107 Yes, I know dialysis is important. 4 00:00:08,873 --> 00:00:10,393 I'll see you there. 5 00:00:10,418 --> 00:00:13,218 Can you not be so stubborn? You need to let me examine you. 6 00:00:13,279 --> 00:00:14,785 You wanna look at something? 7 00:00:14,849 --> 00:00:16,622 Take a good look in the mirror. 8 00:00:16,713 --> 00:00:18,573 - You old prick. - You wrote a book. 9 00:00:18,579 --> 00:00:20,193 Yeah. Stupid. 10 00:00:20,391 --> 00:00:23,431 I made it into an e-book and a website for it. 11 00:00:23,511 --> 00:00:26,151 All you have to do is push that button 12 00:00:26,231 --> 00:00:28,634 - and it goes live. - You're beautiful. 13 00:00:29,050 --> 00:00:30,705 Are you coming onto me? 14 00:00:30,711 --> 00:00:31,751 N-No. 15 00:00:31,831 --> 00:00:33,289 I'm going to lie down and 16 00:00:33,295 --> 00:00:34,905 you're going to shimmer me. 17 00:00:34,911 --> 00:00:37,271 It's glitter in this tub. 18 00:00:37,351 --> 00:00:38,831 MATT: You like her, Ajax? 19 00:00:38,911 --> 00:00:40,471 You want Millie? 20 00:00:41,111 --> 00:00:42,507 And you. 21 00:00:42,582 --> 00:00:45,549 - We should break up? - No, that's not what I meant. 22 00:00:45,619 --> 00:00:47,003 Yes, it is. 23 00:00:47,848 --> 00:00:49,888 PENNY: Drug test. Lick this. 24 00:00:49,894 --> 00:00:52,265 Hopefully not the last time I hear those words this evening. 25 00:00:52,271 --> 00:00:53,631 [LAUGHS] 26 00:00:53,711 --> 00:00:55,609 In that moment, you had to decide 27 00:00:55,615 --> 00:00:57,396 whether to believe me or not. 28 00:00:58,711 --> 00:01:01,191 - You didn't. - I should have trusted you. 29 00:01:01,271 --> 00:01:02,751 I'm sorry. 30 00:01:03,345 --> 00:01:04,665 Goodnight. 31 00:01:05,656 --> 00:01:06,976 Hugh. 32 00:01:11,271 --> 00:01:12,671 [GENTLE MUSIC] 33 00:01:16,671 --> 00:01:18,591 MAN ON RADIO: We've got Geoff on the line, 34 00:01:18,671 --> 00:01:21,511 playing the Whyhope FM's Quiz Hour. 35 00:01:21,591 --> 00:01:23,968 The question is in which town 36 00:01:23,974 --> 00:01:26,596 would you find the Big Merino? 37 00:01:26,671 --> 00:01:28,395 - It's Goulburn. - Go ahead, caller. 38 00:01:28,401 --> 00:01:30,225 SECOND MAN ON RADIO: Merino. Is that a fruit? 39 00:01:30,231 --> 00:01:32,865 - Oh, come on, you drongo. - Clock is ticking, Geoff. 40 00:01:32,871 --> 00:01:34,431 [CLOCK ON RADIO TICKS] 41 00:01:34,511 --> 00:01:35,791 [TENSE MUSIC] 42 00:01:37,145 --> 00:01:40,779 - Coffs Harbour? - That's incorrect. [LAUGHS] 43 00:01:40,785 --> 00:01:43,265 I think you're thinking of the Big Banana. 44 00:01:43,345 --> 00:01:45,025 Better luck next time. 45 00:01:45,105 --> 00:01:47,005 And now let's kick on the next hour 46 00:01:47,011 --> 00:01:48,910 of commercial-free easy listening 47 00:01:48,985 --> 00:01:50,465 with a classic track. 48 00:01:50,545 --> 00:01:53,625 - You're on Whyhope FM. - [ROCK SONG PLAYS ON RADIO] 49 00:01:58,985 --> 00:02:00,585 Oh. 50 00:02:01,425 --> 00:02:03,465 I think someone just walked over my grave. 51 00:02:04,193 --> 00:02:06,625 AJAX: Mum? Have you seen my rifle? 52 00:02:06,631 --> 00:02:08,591 It's in the shed where you left it. 53 00:02:08,597 --> 00:02:10,557 Not something you should be losing, Ajax. 54 00:02:13,505 --> 00:02:15,105 Hi. 55 00:02:16,945 --> 00:02:18,785 How are you this... 56 00:02:18,865 --> 00:02:20,265 Day? 57 00:02:21,394 --> 00:02:22,954 HAYLEY: Fine, thank you. 58 00:02:25,425 --> 00:02:27,065 Uh, do you want to help? 59 00:02:27,145 --> 00:02:28,825 Extra hands welcome. 60 00:02:28,905 --> 00:02:31,465 I can't. I've gotta help Matt with the back burn. 61 00:02:31,545 --> 00:02:34,785 Right. Don't start a fire you can't put out. 62 00:02:38,065 --> 00:02:39,625 Bye. 63 00:02:43,985 --> 00:02:46,945 So, how long's this freezing out going to go on for? 64 00:02:47,159 --> 00:02:48,999 You know, he didn't do anything. 65 00:02:49,785 --> 00:02:51,345 But he wanted to. 66 00:02:52,065 --> 00:02:54,545 If I'd been held to all my thought crimes, 67 00:02:54,625 --> 00:02:57,265 I would have been in trouble a long time ago. 68 00:03:02,355 --> 00:03:06,555 ? I'm going up the country Babe, don't you wanna go? ? 69 00:03:06,635 --> 00:03:10,875 ? I'm going up the country Babe, don't you wanna go? ? 70 00:03:10,955 --> 00:03:14,995 ? I'm going someplace where I've never been before ? 71 00:03:15,075 --> 00:03:19,235 ? I'll leave this city I've got to get away ? 72 00:03:19,315 --> 00:03:21,155 ? I'm gonna leave this city ? 73 00:03:21,235 --> 00:03:23,635 ? I've got to get away ? 74 00:03:23,715 --> 00:03:27,915 ? All this fussin' and fightin', man, you know I sure can't stay. ? 75 00:03:27,933 --> 00:03:30,957 - Synced and corrected by medvidecek007 & PetaG - - www.addic7ed.com - 76 00:03:33,092 --> 00:03:35,638 PENNY: Will you keep us posted from Melbourne, Max? 77 00:03:35,644 --> 00:03:37,140 MAX: Yeah. Dad's already 78 00:03:37,146 --> 00:03:38,884 had the PlayStation set up 79 00:03:38,890 --> 00:03:40,650 in his recovery room. 80 00:03:40,730 --> 00:03:42,690 Sweet, I'll get online too. 81 00:03:42,770 --> 00:03:44,440 You don't have a PlayStation. 82 00:03:44,446 --> 00:03:46,114 You have a credit card? 83 00:03:46,850 --> 00:03:48,850 KEN: Floyd's really gonna miss Max. 84 00:03:49,176 --> 00:03:51,856 Endings. New beginnings. 85 00:03:52,610 --> 00:03:54,850 Some endings to beginnings 86 00:03:54,930 --> 00:03:58,130 that never really got to begin in the first place. 87 00:03:58,618 --> 00:04:00,018 [PHONE RINGS] 88 00:04:00,024 --> 00:04:02,504 Whyhope Clinic and Hospital, Betty speaking. 89 00:04:03,650 --> 00:04:06,050 Unconscious. Male. 90 00:04:07,170 --> 00:04:08,730 How far off are you? 91 00:04:09,330 --> 00:04:10,690 Okay. 92 00:04:10,770 --> 00:04:12,010 Sorry, it's who? 93 00:04:12,090 --> 00:04:13,530 [TENSE MUSIC] 94 00:04:17,525 --> 00:04:18,925 [SIREN BLARES] 95 00:04:18,931 --> 00:04:20,651 - Mmm. - [SIREN CONTINUES TO BLARE] 96 00:04:22,065 --> 00:04:24,465 Well, call me when you get back from town, all right? 97 00:04:29,181 --> 00:04:30,245 Jim? 98 00:04:30,251 --> 00:04:32,410 Passing motorist found him slumped in the car. 99 00:04:34,457 --> 00:04:34,650 Mia! Get onto the renal unit in Orange. 100 00:04:34,656 --> 00:04:37,536 Ask for Dr Chang. Get Jim's latest records sent across. 101 00:04:37,690 --> 00:04:39,050 [TENSE MUSIC] 102 00:04:40,850 --> 00:04:42,930 Heart rate's reverted to sinus rhythm. 103 00:04:43,010 --> 00:04:46,066 - Respiratory rate is 22. - He's still hypertensive. 104 00:04:46,210 --> 00:04:48,330 His potassium levels are dangerously high. 105 00:04:48,336 --> 00:04:50,290 Let's treat his K and stabilise him. 106 00:04:50,370 --> 00:04:52,850 - Acute renal failure. - We need to get him dialysed. 107 00:04:52,930 --> 00:04:54,130 [SIGHS] Which will be interesting 108 00:04:54,210 --> 00:04:55,730 seeing we don't have a dialysis machine. 109 00:04:55,810 --> 00:04:58,650 Let's stabilise him first. Fly him on to Orange if we have to. 110 00:04:58,730 --> 00:05:01,290 - Mmm, okay. - MIA: I spoke to doctor Chang. 111 00:05:01,370 --> 00:05:03,050 Jim hasn't been in for five days. 112 00:05:03,130 --> 00:05:04,970 She said they've been trying to call him. 113 00:05:05,050 --> 00:05:06,410 [GENTLE MUSIC] 114 00:05:08,610 --> 00:05:10,730 What are you trying to do? Stubborn yourself to death? 115 00:05:10,810 --> 00:05:12,010 [MACHINE BEEPS STEADILY] 116 00:05:13,250 --> 00:05:14,610 [GENTLE MUSIC] 117 00:05:19,610 --> 00:05:22,073 MATT: Charlie's eating this carrot. 118 00:05:22,079 --> 00:05:23,346 Right next to me. 119 00:05:23,352 --> 00:05:26,330 Like, right in my ear, just crunching, 120 00:05:26,410 --> 00:05:28,490 and I ask her to stop and she gets offended. 121 00:05:28,496 --> 00:05:30,160 Then we have this massive barney 122 00:05:30,240 --> 00:05:32,215 and so I want an objective opinion. 123 00:05:32,282 --> 00:05:34,705 I put this poll on Facebook, just asking my mates, you know, 124 00:05:34,720 --> 00:05:37,991 "is it annoying to chew a carrot right in your husband's ear?" 125 00:05:38,205 --> 00:05:41,370 And everyone's like, "Shit, yeah, it's really annoying." 126 00:05:41,450 --> 00:05:43,010 Because it is. 127 00:05:43,090 --> 00:05:45,019 And then I show her the poll 128 00:05:45,025 --> 00:05:46,815 and now I'm the bad guy. 129 00:05:48,530 --> 00:05:50,432 Seriously, mate. [GRUNTS] 130 00:05:50,438 --> 00:05:52,117 Don't ever get married. 131 00:05:53,610 --> 00:05:56,210 - Oh, sorry. - Don't worry about it. 132 00:06:02,735 --> 00:06:04,575 You and Hayley speaking yet? 133 00:06:04,664 --> 00:06:05,784 No. 134 00:06:06,450 --> 00:06:07,810 That's good. 135 00:06:08,025 --> 00:06:09,665 Bit of space, time to think. 136 00:06:09,684 --> 00:06:11,244 I guess. 137 00:06:11,831 --> 00:06:14,191 What happened to the Christmas trees? 138 00:06:14,197 --> 00:06:15,517 [GENTLE MUSIC] 139 00:06:17,330 --> 00:06:18,690 What the hell? 140 00:06:19,817 --> 00:06:21,617 And there's another one gone from here. 141 00:06:23,530 --> 00:06:25,210 And there. 142 00:06:28,770 --> 00:06:30,850 Some of these trees are worth over 100 bucks. 143 00:06:30,930 --> 00:06:32,250 Took us years to grow. 144 00:06:32,256 --> 00:06:33,724 When were you gonna start selling them? 145 00:06:33,730 --> 00:06:35,244 Not for another month, the thieving pricks. 146 00:06:35,250 --> 00:06:36,650 Come on, we're going to town. 147 00:06:36,730 --> 00:06:38,010 [GENTLE MUSIC] 148 00:06:41,330 --> 00:06:44,930 - HUGH: How's our patient? - Little sore but I'm okay. 149 00:06:47,250 --> 00:06:48,610 Look, you're both... 150 00:06:49,570 --> 00:06:51,250 Probably angry at me. 151 00:06:51,890 --> 00:06:53,330 No, not angry. 152 00:06:53,410 --> 00:06:55,210 MERYL: Just worried. 153 00:06:55,290 --> 00:06:56,970 I just couldn't do it anymore. 154 00:06:58,136 --> 00:07:01,136 I can't eat, I can't sleep. I'm tired. I'm nauseous. 155 00:07:01,850 --> 00:07:04,810 And the whole relentlessness of the thing. 156 00:07:04,890 --> 00:07:07,242 The problem is, Dad, you've got a very rare blood type. 157 00:07:07,248 --> 00:07:08,990 And with your particular antibodies, 158 00:07:08,996 --> 00:07:10,842 you're a hard match for a transplant. 159 00:07:10,848 --> 00:07:12,688 - That's encouraging. - Look, 160 00:07:12,842 --> 00:07:15,162 you haven't even been on the wait list that long 161 00:07:15,168 --> 00:07:17,488 so, you know, it's time to dig deep 162 00:07:17,568 --> 00:07:19,968 and try and make peace with dialysis. 163 00:07:21,448 --> 00:07:23,688 - Or... - Or I'll die. 164 00:07:23,768 --> 00:07:25,328 I know. 165 00:07:29,168 --> 00:07:31,128 We'll do it together, won't we? 166 00:07:34,393 --> 00:07:35,466 KEN: Miss Wilson? 167 00:07:35,472 --> 00:07:37,481 - WOMAN: Thank you. - Take care. 168 00:07:39,128 --> 00:07:40,488 Betty. 169 00:07:40,898 --> 00:07:42,578 You're a woman. 170 00:07:42,928 --> 00:07:44,648 Last time I checked. 171 00:07:44,728 --> 00:07:47,468 How do they like to be, you know... 172 00:07:48,448 --> 00:07:49,888 Approached? 173 00:07:50,068 --> 00:07:52,014 For... directions? 174 00:07:52,020 --> 00:07:54,088 - Advice? A fight? - A date. 175 00:07:54,168 --> 00:07:55,597 Oh. Um, well, 176 00:07:55,788 --> 00:07:59,162 sometimes I think spontaneity is nice. 177 00:07:59,168 --> 00:08:01,768 You know, just to take the pressure off. 178 00:08:01,848 --> 00:08:04,088 A casual meeting up is a nice way to start, I think. 179 00:08:04,168 --> 00:08:07,648 - Oh, yes. I like that. - I'll send you my invoice. 180 00:08:07,728 --> 00:08:09,048 [GENTLE MUSIC] 181 00:08:17,113 --> 00:08:20,398 _ 182 00:08:23,657 --> 00:08:25,642 _ 183 00:08:25,648 --> 00:08:27,248 "LALSUCKS?" 184 00:08:27,328 --> 00:08:29,848 'Love at Light Speed' sucks. 185 00:08:31,368 --> 00:08:33,470 "Charlie Pereira is a hack writer. 186 00:08:33,476 --> 00:08:34,773 "Her book was shit." 187 00:08:34,848 --> 00:08:36,448 "Totally agree." 188 00:08:36,528 --> 00:08:39,248 - Oh, my God. - [KNOCK AT DOOR] 189 00:08:40,168 --> 00:08:43,088 - Hi, Debbie. - Now, school hall for the fifth? 190 00:08:43,168 --> 00:08:45,088 Ah, already booked for parent/teacher night. 191 00:08:45,168 --> 00:08:47,488 - Perfect. And the budget? - [COMPUTER PINGS] 192 00:08:47,568 --> 00:08:48,928 Ah... 193 00:08:48,978 --> 00:08:50,795 _ 194 00:08:51,608 --> 00:08:53,808 - Will do. - Today? 195 00:08:53,888 --> 00:08:55,408 Today. 196 00:08:56,543 --> 00:08:58,377 Now, the committee's morning tea, 197 00:08:58,383 --> 00:09:00,413 fruitcake or cream buns? 198 00:09:01,488 --> 00:09:04,848 - Are scones perhaps less risky? - Yeah, let's go with scones. 199 00:09:04,928 --> 00:09:07,088 - You'll approve the purchase order? - [COMPUTER PINGS] 200 00:09:07,289 --> 00:09:09,249 _ 201 00:09:09,299 --> 00:09:10,979 Yep. Will do. 202 00:09:10,985 --> 00:09:13,442 You won't tell Gretel I've gone behind her back, will you? 203 00:09:13,448 --> 00:09:16,528 She always wants to make that wretched gluten-free fig loaf. 204 00:09:16,534 --> 00:09:17,774 I was like, "Ugh!" 205 00:09:17,780 --> 00:09:20,122 Honestly, everyone knows she's faking being a coeliac. 206 00:09:20,128 --> 00:09:21,568 No wonder Gerald left her. 207 00:09:21,574 --> 00:09:23,534 I don't think that's why her husband left her, but... 208 00:09:23,540 --> 00:09:25,762 You always insist on seeing the best in people, Charlie. 209 00:09:25,768 --> 00:09:27,008 That's... ooh. 210 00:09:27,868 --> 00:09:29,789 Anyway, good luck for your reading tonight. 211 00:09:29,795 --> 00:09:31,383 - You must be looking forward to it. - I... 212 00:09:31,389 --> 00:09:33,969 - [COMPUTER PINGS] - Was. 213 00:09:36,229 --> 00:09:38,549 HUGH: No. Thank you, Dr Chang. 214 00:09:39,524 --> 00:09:41,004 Yes, Jim's being prepped now. 215 00:09:41,669 --> 00:09:44,069 His wife Meryl will travel with him on the plane. 216 00:09:44,798 --> 00:09:46,158 That's right. 217 00:09:46,349 --> 00:09:47,549 Okay. 218 00:09:47,629 --> 00:09:48,829 Talk again. 219 00:09:49,349 --> 00:09:50,549 Bye. 220 00:09:51,949 --> 00:09:53,949 Did you know that he was skipping dialysis? 221 00:09:54,103 --> 00:09:57,223 If I'd known, I would have hauled him there myself 222 00:09:57,229 --> 00:09:58,669 by his larynx. 223 00:09:58,749 --> 00:09:59,909 You can't blame him, really. 224 00:09:59,989 --> 00:10:01,748 Having to drive three hours to Orange, 225 00:10:01,754 --> 00:10:03,189 hooked up for four, 226 00:10:03,507 --> 00:10:05,227 repeat every other day. 227 00:10:05,669 --> 00:10:07,029 It's brutal. 228 00:10:09,148 --> 00:10:10,908 You're a blood match, aren't you? 229 00:10:13,309 --> 00:10:14,749 I can't be his donor. 230 00:10:16,549 --> 00:10:19,549 - Why not? - You know how risky surgery can be. 231 00:10:19,629 --> 00:10:21,549 There's a one in 3,000 chance I'll die. 232 00:10:21,629 --> 00:10:23,669 About the same as a car accident. 233 00:10:23,749 --> 00:10:26,189 It's a pretty safe and quick procedure these days. 234 00:10:26,195 --> 00:10:27,710 I'd be out of action for weeks. 235 00:10:27,716 --> 00:10:29,543 How'd you go being down a doctor? 236 00:10:29,789 --> 00:10:31,949 And there's the risk of anaesthetic. 237 00:10:32,029 --> 00:10:33,669 The chance I could pick up a secondary infection 238 00:10:33,749 --> 00:10:34,989 whilst in hospital, 239 00:10:35,069 --> 00:10:37,429 not to mention the fact that his body might reject the organ. 240 00:10:37,509 --> 00:10:40,389 But organ donation is so important. 241 00:10:40,469 --> 00:10:42,886 People are afraid of it when they needn't be. 242 00:10:43,229 --> 00:10:45,749 You could lead by example. 243 00:10:45,829 --> 00:10:47,269 Completely agree. 244 00:10:47,349 --> 00:10:48,709 You do it. 245 00:10:48,789 --> 00:10:50,429 I'm not a blood match. 246 00:10:50,509 --> 00:10:52,069 Right. Well... 247 00:10:52,149 --> 00:10:53,909 they haven't even done the donor matching test yet 248 00:10:53,989 --> 00:10:55,714 so it's all hypothetical. 249 00:10:55,869 --> 00:10:57,669 We'll just keep forcing him to do dialysis. 250 00:10:57,749 --> 00:11:00,205 Because Jim responds so well to force. 251 00:11:00,343 --> 00:11:01,903 [SIGHS] Yes. 252 00:11:01,909 --> 00:11:04,109 Just need to find an altruistic donor. 253 00:11:04,189 --> 00:11:06,389 - Who's not me. - Yes. 254 00:11:06,469 --> 00:11:07,709 [GENTLE MUSIC] 255 00:11:14,235 --> 00:11:15,595 [GENTLE MUSIC] 256 00:11:22,040 --> 00:11:23,840 MAN: Hey, Ken. 257 00:11:41,265 --> 00:11:43,548 MATT: Well, it is illegal under state law. I looked it up. 258 00:11:43,554 --> 00:11:44,748 Look, I wish I could help, mate, 259 00:11:44,754 --> 00:11:47,091 but I'm on my way to a violate a restraining order 260 00:11:47,097 --> 00:11:48,497 and then to a break and enter. 261 00:11:48,503 --> 00:11:50,143 This is my livelihood, Darren. 262 00:11:50,223 --> 00:11:51,743 Charlie and I were banking on the extra money. 263 00:11:51,823 --> 00:11:53,247 Look, just try and relax. Okay? 264 00:11:53,253 --> 00:11:54,882 I'm sure the whole town isn't out 265 00:11:54,888 --> 00:11:56,418 nicking your Christmas trees. 266 00:11:56,743 --> 00:11:58,183 [CAR HORN BEEPS] 267 00:12:02,663 --> 00:12:04,303 I'll look into it, mate. 268 00:12:06,633 --> 00:12:07,913 That was Mum. 269 00:12:07,919 --> 00:12:10,063 They're still in Orange for Dad's dialysis. 270 00:12:21,263 --> 00:12:23,543 - [SIGHS] - Everything okay? 271 00:12:23,623 --> 00:12:24,889 I can't believe it. 272 00:12:24,895 --> 00:12:26,457 Someone's eaten my sandwich. 273 00:12:26,463 --> 00:12:28,263 Oh, no. That is shocking. 274 00:12:28,343 --> 00:12:30,383 Who would do that? It's got my name on it. 275 00:12:30,463 --> 00:12:33,783 - Animals. - Great. Guess I'll have crackers. 276 00:12:33,863 --> 00:12:35,663 H-h-here's a thought. 277 00:12:35,743 --> 00:12:38,023 That I'm having at this exact moment. 278 00:12:38,029 --> 00:12:40,589 I was just about to go to the cafe and grab something, 279 00:12:40,743 --> 00:12:42,983 if you want to join me. My shout. 280 00:12:43,063 --> 00:12:45,783 If I have enough money. It's not like I've checked. 281 00:12:45,863 --> 00:12:49,303 - Or not. Or, like, whatevs. - Sure. That sounds great. 282 00:12:49,383 --> 00:12:50,823 Okay. 283 00:12:52,583 --> 00:12:54,222 MATT: Motion sensors. 284 00:12:54,228 --> 00:12:56,057 Infrared cameras. Hydrated lime. 285 00:12:56,063 --> 00:12:58,383 And we need to get some red food colouring. 286 00:12:58,463 --> 00:13:00,663 - Are we baking? - You'll see. 287 00:13:00,743 --> 00:13:03,303 No one steals from Matt Knight and gets away with it. 288 00:13:03,383 --> 00:13:05,183 Watch and learn, young one. 289 00:13:06,263 --> 00:13:07,703 [GENTLE MUSIC] 290 00:13:11,223 --> 00:13:13,023 This is lovely. 291 00:13:13,103 --> 00:13:16,242 It's nice to do things spontaneously sometimes. 292 00:13:18,223 --> 00:13:19,423 Ooh, God. 293 00:13:19,780 --> 00:13:21,620 Do you want to kiss me, Ken? 294 00:13:22,383 --> 00:13:23,481 I... 295 00:13:24,383 --> 00:13:26,332 I don't want to not kiss you. 296 00:13:27,143 --> 00:13:28,463 Go on, then. 297 00:13:29,213 --> 00:13:31,663 - What, now? - Be spontaneous. 298 00:13:32,943 --> 00:13:34,423 Okay. 299 00:13:39,903 --> 00:13:41,263 [GENTLE MUSIC] 300 00:13:52,543 --> 00:13:55,023 - I like you. - I like you too. 301 00:13:55,103 --> 00:13:56,703 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 302 00:14:08,823 --> 00:14:10,623 Matt. 303 00:14:14,880 --> 00:14:16,697 _ 304 00:14:16,703 --> 00:14:18,983 CHARLIE: "But Banzina knew they didn't have much time. 305 00:14:19,063 --> 00:14:21,063 "If they didn't get back to the tempus pod 306 00:14:21,143 --> 00:14:22,851 "before the end of the lunar cycle, 307 00:14:22,857 --> 00:14:25,297 "they'd never make it back in time to stop... 308 00:14:25,303 --> 00:14:27,133 ALL: The Plygon invasion. 309 00:14:27,139 --> 00:14:30,217 "Banzina reached up to Lord Skulkin and cried, 310 00:14:30,223 --> 00:14:33,263 "'in the name of Uquandria and her seven sides..." 311 00:14:33,343 --> 00:14:35,823 ALL: Die, alien beast! 312 00:14:35,903 --> 00:14:38,343 "And smoked off his pustuled head." 313 00:14:38,423 --> 00:14:39,903 [APPLAUSE] 314 00:14:41,892 --> 00:14:43,624 Thank you all for coming. 315 00:14:43,630 --> 00:14:45,257 You've inspired me to write again. 316 00:14:45,263 --> 00:14:47,517 Book two coming your way. 317 00:14:47,523 --> 00:14:49,004 [CHEERING AND APPLAUSE] 318 00:14:55,095 --> 00:14:57,695 - I can't believe Matt never showed. - Men. Mmm? 319 00:14:57,783 --> 00:14:59,303 Yeah. 320 00:14:59,518 --> 00:15:00,958 You're amazing. 321 00:15:01,543 --> 00:15:03,063 I do my best. 322 00:15:06,263 --> 00:15:07,883 I would never have thought of 323 00:15:07,889 --> 00:15:09,559 an eight-headed octo-slayer. 324 00:15:09,565 --> 00:15:10,934 You will. 325 00:15:11,156 --> 00:15:13,763 - Start writing. - Thank you. 326 00:15:15,223 --> 00:15:17,609 Are you really going to write a sequel? 327 00:15:17,688 --> 00:15:19,223 Maybe. 328 00:15:19,303 --> 00:15:20,543 [GENTLE MUSIC] 329 00:15:24,823 --> 00:15:26,383 I'm a real writer. 330 00:15:27,137 --> 00:15:28,897 With fans. 331 00:15:28,903 --> 00:15:30,943 Come here. Hi. 332 00:15:31,023 --> 00:15:32,223 Mwah. 333 00:15:32,303 --> 00:15:34,173 Follow your dreams, Dora. 334 00:15:34,179 --> 00:15:35,748 Follow your dreams. 335 00:15:36,423 --> 00:15:37,903 Yeah. 336 00:15:46,183 --> 00:15:47,663 Matt. 337 00:15:49,223 --> 00:15:50,823 He's still in trouble. 338 00:15:50,903 --> 00:15:52,183 [GENTLE MUSIC] 339 00:16:03,463 --> 00:16:05,223 Wonderful. It's here. 340 00:16:05,303 --> 00:16:07,143 Scribble here and here. 341 00:16:13,383 --> 00:16:15,000 Something else? 342 00:16:15,416 --> 00:16:18,176 - Just curious. - Killed the cat. 343 00:16:18,232 --> 00:16:19,552 Maybe so, 344 00:16:19,743 --> 00:16:21,143 but a certain cat I know 345 00:16:21,223 --> 00:16:22,955 had several delicious bowls 346 00:16:22,961 --> 00:16:24,628 of cream at her disposal 347 00:16:24,703 --> 00:16:26,537 and now appears to be left 348 00:16:26,543 --> 00:16:28,588 with nothing but fur balls. 349 00:16:28,663 --> 00:16:30,447 Are you talking about Toke and Hugh? 350 00:16:30,453 --> 00:16:32,378 I'm merely ruminating on cream. 351 00:16:32,384 --> 00:16:34,049 But if you wanted to tell me what 352 00:16:34,055 --> 00:16:35,577 happened, I'd be happy to listen. 353 00:16:35,583 --> 00:16:39,303 - I honestly don't know. - [SIGHS] What a pity. 354 00:16:39,383 --> 00:16:40,903 Please don't feel sorry for me. 355 00:16:40,983 --> 00:16:43,169 I don't feel sorry for you. 356 00:16:43,175 --> 00:16:46,463 I just find you and Hugh utterly infuriating 357 00:16:46,543 --> 00:16:48,255 when you're this polite to each other. 358 00:16:48,261 --> 00:16:50,141 We're not polite to each other. 359 00:16:50,376 --> 00:16:51,576 Okay. 360 00:16:54,343 --> 00:16:57,903 So, I have been very busy performing miracles. 361 00:17:00,543 --> 00:17:03,023 - A home dialysis machine? - For Jim. 362 00:17:03,728 --> 00:17:04,783 How? 363 00:17:04,789 --> 00:17:07,668 Strings. Pulled. Many. 364 00:17:07,743 --> 00:17:09,303 Oh, this is great. 365 00:17:09,383 --> 00:17:12,023 Now we can monitor him and Meryl will be all over it. 366 00:17:12,103 --> 00:17:14,823 Problem solved. Your kidneys intact. 367 00:17:14,903 --> 00:17:17,103 This is usually a word I reserve for myself, 368 00:17:17,183 --> 00:17:18,623 but genius. 369 00:17:21,743 --> 00:17:24,263 - Thanks. - You're welcome. 370 00:17:24,343 --> 00:17:25,703 [GENTLE MUSIC] 371 00:17:31,774 --> 00:17:33,863 So, Mia did a long renal prac in the city. 372 00:17:33,943 --> 00:17:35,432 She's, uh, trained right up and 373 00:17:35,438 --> 00:17:36,797 can show you both how to use it. 374 00:17:36,803 --> 00:17:39,443 That's all the liquid you can have today, okay, Jim? 375 00:17:39,523 --> 00:17:41,243 Anything else, you're over your limit. 376 00:17:41,323 --> 00:17:43,643 MATT: Poor bugger can't even have a beer. 377 00:17:43,649 --> 00:17:47,089 So, Mum, you've gotta stay on him with this, okay? We all do. 378 00:17:47,095 --> 00:17:48,397 If he starts skipping this, 379 00:17:48,403 --> 00:17:50,163 he's gonna keep collapsing and end up dead. 380 00:17:50,243 --> 00:17:52,641 Yes, I understand. 381 00:17:52,647 --> 00:17:54,665 Okay. So, most patients complete 382 00:17:54,671 --> 00:17:56,228 four bag exchanges a day. 383 00:17:56,234 --> 00:17:57,994 - Mm-hm. - The old fluid drains out first. 384 00:17:58,000 --> 00:18:00,677 We flush the line and fill with the new fluid. 385 00:18:00,683 --> 00:18:02,612 - Ta-da. - Oh, exciting. 386 00:18:02,649 --> 00:18:05,397 Now, um, avoid touching the connector with your hands. 387 00:18:05,403 --> 00:18:07,043 You don't want to get an infection. 388 00:18:07,049 --> 00:18:08,569 Give it a try. 389 00:18:12,083 --> 00:18:13,603 Um... 390 00:18:15,043 --> 00:18:17,083 - Oh. - Can I help? He's struggling. 391 00:18:17,163 --> 00:18:18,883 It's important Jim learns. 392 00:18:20,443 --> 00:18:21,803 So... 393 00:18:22,803 --> 00:18:24,363 how many trees were stolen? 394 00:18:24,369 --> 00:18:26,891 Don't worry, Dad. We're onto it. We're gonna get those guys. 395 00:18:26,897 --> 00:18:28,657 Yeah, good man. 396 00:18:30,283 --> 00:18:33,843 - Jim. You right? - Bit of practice and he'll be a pro. 397 00:18:33,923 --> 00:18:36,483 And I'll be back every day for the first week to help. 398 00:18:36,563 --> 00:18:38,003 Yeah, no rush. 399 00:18:38,083 --> 00:18:39,283 [GENTLE MUSIC] 400 00:18:43,203 --> 00:18:46,243 - MATT: About the reading... - No, it's fine. 401 00:18:46,323 --> 00:18:49,083 - There's a lot going on. - Well, I'll make it up to you. 402 00:18:49,163 --> 00:18:51,428 Tomorrow, a surprise gift coming your way. 403 00:18:51,434 --> 00:18:52,714 No more gifts. 404 00:18:53,123 --> 00:18:54,923 Between the flowers and the typewriter, 405 00:18:55,003 --> 00:18:56,603 it's bordering on overkill. 406 00:18:57,523 --> 00:18:59,683 - What? - That wasn't you? 407 00:19:00,180 --> 00:19:02,580 - Yes? - Liar. 408 00:19:03,979 --> 00:19:06,579 - Then who was it? - Secret admirer? 409 00:19:07,038 --> 00:19:08,723 It came to the house. 410 00:19:10,243 --> 00:19:11,563 That's really creepy. 411 00:19:12,292 --> 00:19:14,092 Well, I'll have a look around. 412 00:19:14,241 --> 00:19:16,394 Better keep the doors closed for now, yeah? 413 00:19:18,505 --> 00:19:20,323 Brave farmer. 414 00:19:20,329 --> 00:19:22,329 Takes sexy principal. 415 00:19:22,335 --> 00:19:23,587 Being principal is a lot harder 416 00:19:23,593 --> 00:19:24,837 than I thought it was gonna be. 417 00:19:24,843 --> 00:19:27,083 - It's lonely at the top. - Mmm. 418 00:19:28,323 --> 00:19:29,883 Is your top lonely? 419 00:19:33,043 --> 00:19:34,723 Hello, top. 420 00:19:36,310 --> 00:19:38,590 Can you breathe? 421 00:19:39,083 --> 00:19:41,803 - It's a really good way to die. - [LAUGHS] 422 00:19:41,883 --> 00:19:43,283 [GENTLE MUSIC] 423 00:19:46,803 --> 00:19:48,243 [SNORES] 424 00:20:05,203 --> 00:20:06,763 [GENTLE MUSIC] 425 00:20:06,843 --> 00:20:08,083 [CONTINUES SNORING] 426 00:20:16,003 --> 00:20:17,963 You deserve better, Jim Knight. 427 00:20:18,043 --> 00:20:19,563 [GENTLE MUSIC, SNORING CONTINUES] 428 00:20:34,827 --> 00:20:37,787 [CHARLIE TYPES] It was dark. 429 00:20:38,081 --> 00:20:39,401 [COMPUTER PINGS] 430 00:20:40,145 --> 00:20:41,865 "Hashtag LALSUCKS. 431 00:20:41,945 --> 00:20:43,659 "How can aliens visit Dargania 432 00:20:43,665 --> 00:20:46,066 when it doesn't have hydrogen?" 433 00:20:47,262 --> 00:20:48,742 Whatever. 434 00:20:51,705 --> 00:20:55,025 It was dangerous. 435 00:20:59,065 --> 00:21:00,985 - But... - [COMPUTER PINGS] 436 00:21:01,945 --> 00:21:03,485 "How can Banzina fly an Orbita 437 00:21:03,491 --> 00:21:05,030 when she's scared of flying? 438 00:21:05,105 --> 00:21:06,745 "Hashtag holes everywhere." 439 00:21:06,825 --> 00:21:09,625 Because she's brave, idiot. 440 00:21:09,705 --> 00:21:11,305 [SIGHS] 441 00:21:14,225 --> 00:21:16,025 Oh. 442 00:21:16,105 --> 00:21:18,301 I just had no idea that 443 00:21:18,307 --> 00:21:20,790 dialysis was so onerous. 444 00:21:22,145 --> 00:21:25,680 Your father's a man from the bush. I mean, he's miserable. 445 00:21:25,686 --> 00:21:27,406 He's tied up to this robot. 446 00:21:27,785 --> 00:21:29,425 Well, let's talk palliative care, then, 447 00:21:29,505 --> 00:21:31,273 because that's where he's headed if he stops. 448 00:21:31,279 --> 00:21:34,939 But can't we bump him up on the organ recipient list? 449 00:21:34,945 --> 00:21:37,785 It doesn't work like that, Mum. It's very tightly regulated. 450 00:21:37,865 --> 00:21:39,305 Darling, it's me 451 00:21:39,385 --> 00:21:41,625 and I know you can be convincing when called upon. 452 00:21:41,705 --> 00:21:44,437 We're cast from the same mould, remember? 453 00:21:44,505 --> 00:21:46,689 Isn't there someone that you could, 454 00:21:46,845 --> 00:21:49,340 I don't know, persuade? 455 00:21:50,905 --> 00:21:52,225 I see. 456 00:21:55,665 --> 00:21:57,556 I will give him my kidney. 457 00:21:57,562 --> 00:21:59,104 How do we start? 458 00:21:59,110 --> 00:22:00,590 All right. 459 00:22:04,126 --> 00:22:05,407 His 460 00:22:05,769 --> 00:22:07,990 blood type is O. 461 00:22:11,105 --> 00:22:14,345 Yours is... A. 462 00:22:14,425 --> 00:22:17,482 That's it? How utterly disappointing. 463 00:22:17,720 --> 00:22:20,545 - I'll do it. - Sorry, mate, you're under 18. 464 00:22:21,625 --> 00:22:25,185 - What about Matt? - I can't divulge his patient details. 465 00:22:25,265 --> 00:22:27,505 - What's your blood type? - Don't get carried away. 466 00:22:27,585 --> 00:22:28,985 Hugh's a renowned surgeon. 467 00:22:29,065 --> 00:22:30,446 We can't have him risking his 468 00:22:30,452 --> 00:22:32,070 life when so many depend on him. 469 00:22:33,945 --> 00:22:35,705 We'll find someone else. 470 00:22:37,081 --> 00:22:38,946 Hey, what's your blood type? 471 00:22:39,038 --> 00:22:41,834 Mum already called. I'm not a match. 472 00:22:45,776 --> 00:22:48,567 Do you think Dad's gonna die if he doesn't get a kidney? 473 00:22:48,573 --> 00:22:51,093 Not if he does what he's told. 474 00:22:53,105 --> 00:22:54,625 Here. 475 00:22:56,705 --> 00:22:59,665 Squeeze all of this into the lime. 476 00:22:59,745 --> 00:23:01,705 I'm making a non-toxic paint for the trees. 477 00:23:01,785 --> 00:23:03,985 The pines will glow pink for about a month 478 00:23:03,991 --> 00:23:06,191 and then they'll fade. It's a good deterrent, huh? 479 00:23:06,345 --> 00:23:09,265 Do you think you spent more than the trees are actually worth? 480 00:23:09,345 --> 00:23:11,585 It's the principle, smart-arse. 481 00:23:11,665 --> 00:23:13,025 [CHAINSAW ROARS] 482 00:23:14,175 --> 00:23:16,745 - Go! Go! - It's over there! 483 00:23:16,825 --> 00:23:20,265 - Ajax! - [LAUGHS] Oh, yeah! 484 00:23:20,345 --> 00:23:21,785 [UPBEAT MUSIC] 485 00:23:32,665 --> 00:23:34,705 Damn it! 486 00:23:34,785 --> 00:23:36,185 [CHAINSAW ROARS] 487 00:23:36,265 --> 00:23:37,545 [UPBEAT MUSIC CONTINUES] 488 00:23:40,705 --> 00:23:42,065 [GENTLE MUSIC] 489 00:24:28,065 --> 00:24:30,825 [EXHALES] 490 00:24:33,025 --> 00:24:34,980 [DOOR CLOSES] 491 00:24:35,998 --> 00:24:39,020 Hi. Sorry. Meryl's at Bridge. 492 00:24:39,026 --> 00:24:40,528 She forgot her card-holder. 493 00:24:40,534 --> 00:24:42,254 I'll just get it. 494 00:24:49,682 --> 00:24:51,402 How you feeling? 495 00:24:52,362 --> 00:24:53,842 Like a pincushion. 496 00:24:56,393 --> 00:24:59,073 You look a little less yellow and bloated. 497 00:24:59,161 --> 00:25:00,761 Thanks. 498 00:25:03,082 --> 00:25:06,402 Amazing that such a small thing is giving you a new life. 499 00:25:07,482 --> 00:25:09,282 Oh, I don't know. 500 00:25:10,812 --> 00:25:11,972 Anyway... 501 00:25:13,042 --> 00:25:16,032 Did you sort things out with that boy of mine yet? 502 00:25:16,562 --> 00:25:18,937 He's getting around here like a sad fish. 503 00:25:22,642 --> 00:25:24,882 Better get back to Meryl. 504 00:25:24,962 --> 00:25:26,242 [GENTLE MUSIC] 505 00:25:32,452 --> 00:25:33,732 [DOOR CLOSES] 506 00:25:38,658 --> 00:25:40,218 [MACHINE BEEPS STEADILY] 507 00:25:40,423 --> 00:25:41,663 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 508 00:25:45,811 --> 00:25:47,571 PENNY: Ken's out. What about Betty? 509 00:25:47,577 --> 00:25:49,642 Nope. Wrong blood count. Has hypertension. 510 00:25:49,874 --> 00:25:51,354 What about these? 511 00:25:51,360 --> 00:25:54,280 Meryl's recruited half the CWA by the look of it. 512 00:25:55,002 --> 00:25:58,468 B. AB. AB. B. 513 00:25:58,474 --> 00:26:00,526 Nothing. 514 00:26:01,602 --> 00:26:03,562 Jim's an impossible match. 515 00:26:04,234 --> 00:26:06,190 We are running out of options. 516 00:26:06,196 --> 00:26:07,511 [CLICKS TONGUE] 517 00:26:07,830 --> 00:26:09,670 Can I crossmatch you now? 518 00:26:11,110 --> 00:26:13,110 Tomorrow. I'm tired. 519 00:26:14,670 --> 00:26:16,430 You forgot me. 520 00:26:16,510 --> 00:26:18,070 I want to help Jim. 521 00:26:18,790 --> 00:26:21,990 - What blood type are you? - O negative. 522 00:26:22,990 --> 00:26:24,030 [GENTLE MUSIC] 523 00:26:39,719 --> 00:26:41,079 [AJAX SOBS] 524 00:26:41,159 --> 00:26:42,319 [GENTLE MUSIC CONTINUES] 525 00:26:58,386 --> 00:26:59,906 Are you okay? 526 00:27:00,786 --> 00:27:02,026 Do you think it's over? 527 00:27:02,866 --> 00:27:04,186 For good? 528 00:27:06,186 --> 00:27:08,746 Ah... I don't know. 529 00:27:09,426 --> 00:27:11,226 Hayley's pretty black and white. 530 00:27:11,826 --> 00:27:13,986 I thought Christians were supposed to be forgiving. 531 00:27:13,992 --> 00:27:16,232 I think it might be a bit past that point, mate. 532 00:27:16,386 --> 00:27:18,226 You're really not good at this. 533 00:27:18,232 --> 00:27:20,352 Well, I just think that marriage 534 00:27:20,358 --> 00:27:23,643 is all about forgiveness and flexibility. 535 00:27:24,299 --> 00:27:26,539 You guys are tripping at the first hurdle. 536 00:27:27,566 --> 00:27:29,546 She wants to give Dad her kidney. 537 00:27:31,275 --> 00:27:32,835 Wow. 538 00:27:32,841 --> 00:27:34,666 But it's gonna be dangerous, though, right? 539 00:27:34,912 --> 00:27:36,432 What if something happened? 540 00:27:37,706 --> 00:27:40,866 I could lose my dad or the woman I love. 541 00:27:43,426 --> 00:27:44,946 It sucks. 542 00:27:46,107 --> 00:27:48,507 I just want everything to go back to normal. 543 00:27:49,706 --> 00:27:51,826 I just wish I'd never glittered Millie. 544 00:27:53,906 --> 00:27:56,426 Yeah, you definitely shouldn't have glittered Millie. 545 00:27:56,506 --> 00:27:57,866 [GENTLE MUSIC] 546 00:28:05,731 --> 00:28:08,344 - Hey, sexpot. - Mia. 547 00:28:08,459 --> 00:28:10,105 As much as I find your smooth 548 00:28:10,318 --> 00:28:12,191 skin and cinnamon-smelling hair 549 00:28:12,266 --> 00:28:13,866 extremely compelling 550 00:28:13,946 --> 00:28:15,826 and enjoy our witty banter, 551 00:28:15,906 --> 00:28:16,946 I'm not the sort of person 552 00:28:17,026 --> 00:28:19,226 who can pull off a secret workplace romance. 553 00:28:19,306 --> 00:28:20,586 What? 554 00:28:20,666 --> 00:28:21,906 I have an empire here 555 00:28:21,986 --> 00:28:24,346 that I have built over many years at great personal cost. 556 00:28:24,426 --> 00:28:25,426 Do you understand? 557 00:28:26,146 --> 00:28:28,346 - No. - No? 558 00:28:28,426 --> 00:28:31,066 I don't accept that as a reason to not be together. 559 00:28:31,146 --> 00:28:32,797 Then I have no choice but to insist 560 00:28:32,803 --> 00:28:34,311 our fledgling romance is over. 561 00:28:34,386 --> 00:28:35,666 As of now. 562 00:28:36,226 --> 00:28:37,786 We're seeing each other, Ken. 563 00:28:37,866 --> 00:28:39,306 End of story. 564 00:28:39,386 --> 00:28:40,706 [GENTLE MUSIC] 565 00:28:53,506 --> 00:28:55,626 CHARLIE: Banzina needs to enlist Empress Hargene 566 00:28:55,706 --> 00:28:57,146 to recapture the crystal moon. 567 00:28:57,152 --> 00:28:58,752 How would she do it? 568 00:28:59,666 --> 00:29:00,946 A letter? 569 00:29:03,946 --> 00:29:05,626 A mind message. 570 00:29:06,586 --> 00:29:07,746 No. 571 00:29:07,752 --> 00:29:08,952 She's direct. 572 00:29:08,958 --> 00:29:10,958 She'd just request a meeting. 573 00:29:13,786 --> 00:29:15,426 Your worship, 574 00:29:15,506 --> 00:29:18,826 I, Banzina of Epsilon, 575 00:29:18,906 --> 00:29:21,319 have travelled across the galaxy 576 00:29:21,325 --> 00:29:23,511 to request your assistance. 577 00:29:23,586 --> 00:29:24,986 No! 578 00:29:25,066 --> 00:29:27,146 To beg for your help. 579 00:29:30,226 --> 00:29:31,746 Hello? 580 00:29:31,826 --> 00:29:33,226 Hey! 581 00:29:33,306 --> 00:29:34,946 Stop! 582 00:29:35,026 --> 00:29:36,426 Stop! 583 00:29:36,506 --> 00:29:37,946 [WHIMSICAL MUSIC] 584 00:30:16,689 --> 00:30:18,689 MIA: This is stage two of the testing. 585 00:30:18,769 --> 00:30:20,489 We'll be checking blood supply to the kidneys, 586 00:30:20,569 --> 00:30:23,969 number of arteries, veins, that sort of thing. 587 00:30:24,049 --> 00:30:26,889 And if you pass this, we'll refer you to the transplant unit. 588 00:30:34,409 --> 00:30:36,769 Okay, Hayley, here we go. 589 00:30:44,529 --> 00:30:45,769 [GENTLE MUSIC] 590 00:30:52,769 --> 00:30:55,409 - Is that? - [SIGHS] 591 00:30:56,009 --> 00:30:58,369 - Don't tell me. - It is. 592 00:30:58,449 --> 00:31:00,769 Hayley, we're going to stop the scan. 593 00:31:00,849 --> 00:31:02,369 I'm very sorry. 594 00:31:02,449 --> 00:31:05,009 You have what's called renal agenesis. 595 00:31:05,439 --> 00:31:07,289 Well, what does that mean? 596 00:31:07,295 --> 00:31:08,734 Am I gonna die? 597 00:31:08,809 --> 00:31:10,129 No. No. 598 00:31:10,209 --> 00:31:11,972 Look, it just means that you 599 00:31:11,978 --> 00:31:14,054 were born with only one kidney. 600 00:31:14,129 --> 00:31:17,089 Highly unusual but quite clever of you, really. 601 00:31:17,169 --> 00:31:18,729 There are worse organs to be missing 602 00:31:18,809 --> 00:31:20,969 and, up until now, you didn't even notice. 603 00:31:21,049 --> 00:31:22,729 That's good to know. 604 00:31:22,809 --> 00:31:24,769 What now? 605 00:31:27,714 --> 00:31:30,609 - All right. You can crossmatch me. - Goody. 606 00:31:32,601 --> 00:31:35,241 It's not enough that he's giving me weird gifts? 607 00:31:35,247 --> 00:31:36,567 This is our land. 608 00:31:36,889 --> 00:31:38,849 How would a troll know where you live? 609 00:31:38,855 --> 00:31:40,215 No, you're getting confused. 610 00:31:40,221 --> 00:31:42,249 This is my secret admirer, not my troll. 611 00:31:42,929 --> 00:31:45,689 - Well, why are you being trolled? - About my book. 612 00:31:45,695 --> 00:31:47,243 That I'm not getting the sci-fi genre, 613 00:31:47,249 --> 00:31:50,129 that my aliens are unbelievable, blah, blah, blah. 614 00:31:52,969 --> 00:31:54,849 You better step back. 615 00:31:54,929 --> 00:31:56,849 Hello, Frank is it? 616 00:31:56,929 --> 00:31:58,849 Whyhope Police. Come out, please. 617 00:32:01,338 --> 00:32:03,778 - What if he has a gun? - I have a gun. 618 00:32:04,089 --> 00:32:06,849 - Have you ever used it? - Well, no, but I know how to. 619 00:32:06,855 --> 00:32:08,695 Well, training and real life are very different. 620 00:32:08,701 --> 00:32:10,399 Can you stop undermining me? 621 00:32:11,169 --> 00:32:12,769 I'm gonna count to three. 622 00:32:13,453 --> 00:32:14,923 Tell him you have a taser. 623 00:32:14,929 --> 00:32:17,102 - Can you go and stand over there? - Yes. 624 00:32:17,108 --> 00:32:19,538 - I'm actually trained for this. - Okay. 625 00:32:20,569 --> 00:32:22,009 One. 626 00:32:23,689 --> 00:32:25,289 Two. 627 00:32:26,569 --> 00:32:28,169 Two and a half. 628 00:32:29,569 --> 00:32:32,249 Three. I'm coming in. 629 00:32:32,329 --> 00:32:33,609 [WHIMSICAL MUSIC] 630 00:32:40,009 --> 00:32:41,329 [INDISTINCT CHATTER] 631 00:32:50,969 --> 00:32:54,034 This is Francesca Macaulay. Frank. 632 00:32:54,303 --> 00:32:56,203 I can't believe it's you. 633 00:32:56,209 --> 00:32:57,458 You know each other? 634 00:32:57,464 --> 00:32:59,774 Uh, only from the book signing. 635 00:32:59,923 --> 00:33:02,243 What are you doing here? Did you leave me all those gifts? 636 00:33:02,249 --> 00:33:03,406 Yes. 637 00:33:03,412 --> 00:33:05,747 I'm a pastry chef's assistant from Bowral. 638 00:33:05,753 --> 00:33:07,113 I bussed it here. 639 00:33:07,609 --> 00:33:10,249 I love sci-fi and I really loved your book. 640 00:33:10,329 --> 00:33:11,969 Okay. 641 00:33:11,975 --> 00:33:13,860 I didn't know how else to tell you. 642 00:33:13,866 --> 00:33:15,183 Thank you? 643 00:33:15,529 --> 00:33:17,089 I made you something. 644 00:33:19,809 --> 00:33:20,969 [SIGHS] 645 00:33:21,049 --> 00:33:23,089 Charlie, did you want to press charges? 646 00:33:23,169 --> 00:33:25,249 Nah. I can take it from here. Thank you. 647 00:33:29,569 --> 00:33:32,449 It's Malbaria. From your book. 648 00:33:32,529 --> 00:33:33,769 [WHIMSICAL MUSIC] 649 00:33:37,209 --> 00:33:39,489 Well, you two have a good day. 650 00:33:40,289 --> 00:33:41,849 I really gotta read this book. 651 00:33:43,696 --> 00:33:46,049 You should come up to the house for a cup of tea. 652 00:33:46,366 --> 00:33:48,246 Get to see your house. 653 00:33:48,689 --> 00:33:50,249 You get to see my porch. 654 00:33:50,329 --> 00:33:51,689 [GENTLE MUSIC] 655 00:34:21,649 --> 00:34:23,769 MERYL: What are you doing here? 656 00:34:27,569 --> 00:34:29,489 Jim had some more energy this morning. 657 00:34:29,569 --> 00:34:31,729 - I actually think it's working. - Great. 658 00:34:33,889 --> 00:34:35,929 I came to tell you that I passed the donor matching. 659 00:34:36,747 --> 00:34:38,867 Oh! Hugh. 660 00:34:41,689 --> 00:34:43,689 - Let's go and tell him, huh? - Okay. 661 00:34:43,769 --> 00:34:45,009 [GENTLE MUSIC] 662 00:34:48,955 --> 00:34:50,875 - What's this? - Where is he? 663 00:34:50,881 --> 00:34:53,783 - I... I don't know. - [SIGHS] 664 00:34:53,969 --> 00:34:55,449 Hey. What's up? 665 00:34:56,249 --> 00:34:57,969 It's like all of Whyhope's taking the piss. 666 00:34:57,975 --> 00:34:59,216 They're obviously telling each other 667 00:34:59,222 --> 00:35:00,721 Knight's giving away free Christmas trees. 668 00:35:00,727 --> 00:35:02,123 Come and get yours. 669 00:35:02,129 --> 00:35:04,888 - [PHONE BEEPS] - _ 670 00:35:04,894 --> 00:35:06,134 Oh, there's another one. 671 00:35:06,589 --> 00:35:09,109 That's it. I'm calling the cops. 672 00:35:09,115 --> 00:35:10,155 [CHAINSAW ROARS] 673 00:35:12,067 --> 00:35:13,467 Forget that. 674 00:35:13,617 --> 00:35:15,017 Boys, hop in. 675 00:35:16,609 --> 00:35:17,809 [LAUGHS] 676 00:35:17,889 --> 00:35:20,369 Hey. You sure you're up to this? 677 00:35:21,003 --> 00:35:23,803 - Never felt more alive. - [ENGINE STARTS] 678 00:35:24,289 --> 00:35:25,489 [UPBEAT MUSIC] 679 00:35:31,210 --> 00:35:33,423 CHARLIE: I can drive you to the bus stop if you like. 680 00:35:33,831 --> 00:35:35,719 FRANK: That'd be great. Thanks. 681 00:35:35,820 --> 00:35:39,445 I ran away once. When I was six. 682 00:35:39,703 --> 00:35:42,103 I made it all the way to the front gate. 683 00:35:50,262 --> 00:35:51,742 Hey. 684 00:35:53,511 --> 00:35:55,631 This is your second book, isn't it? 685 00:35:55,637 --> 00:35:57,514 Yeah, but it's not for public consumption. 686 00:35:57,520 --> 00:35:59,382 - It's really good. - Really? 687 00:35:59,462 --> 00:36:01,582 Gosh, this is so exciting. 688 00:36:02,492 --> 00:36:04,132 Well, I'm glad someone thinks so. 689 00:36:04,138 --> 00:36:06,898 I mean, obviously you'll redo the council stuff. 690 00:36:07,558 --> 00:36:08,918 Well, why? What's wrong with it? 691 00:36:08,998 --> 00:36:11,318 Well, now that Banzina is a council member, 692 00:36:11,398 --> 00:36:14,678 she has a conflict of interest being Zalanda's half-sister. 693 00:36:14,758 --> 00:36:17,038 There's, like, no way she can endorse her for VP. 694 00:36:17,044 --> 00:36:19,512 No, but that's the point. She can't see how unethical it is. 695 00:36:19,518 --> 00:36:21,758 She's flawed. All the best characters are. 696 00:36:21,838 --> 00:36:23,358 But she's your heroine. 697 00:36:23,438 --> 00:36:25,626 You'll lose your audience if they think she's corrupt. 698 00:36:25,632 --> 00:36:26,952 Plus, if the Project find out, 699 00:36:26,958 --> 00:36:29,118 she'll be, like, totally executed on the spot. 700 00:36:29,198 --> 00:36:30,358 Yeah, exactly. 701 00:36:30,438 --> 00:36:33,038 Peril and danger for our protagonist to overcome. 702 00:36:33,918 --> 00:36:36,398 I think you can do better, Charlie. 703 00:36:36,478 --> 00:36:37,798 [GENTLE MUSIC] 704 00:36:42,992 --> 00:36:45,752 Where's Hugh? The renal unit just called. 705 00:36:45,758 --> 00:36:47,358 There's a kidney for Jim. 706 00:36:48,198 --> 00:36:49,598 [PHONE RINGS] 707 00:36:49,678 --> 00:36:51,038 [SIGHS] 708 00:36:54,404 --> 00:36:55,764 Penny. 709 00:36:58,318 --> 00:36:59,558 Deceased donor? 710 00:36:59,638 --> 00:37:01,278 Are you sure it's a match? 711 00:37:01,358 --> 00:37:03,589 - I'm positive. - HUGH ON PHONE: Unbelievable. 712 00:37:03,632 --> 00:37:05,392 I'm off the hook. 713 00:37:05,398 --> 00:37:08,478 You mean, "I'm relieved my dad's going to live?" 714 00:37:08,558 --> 00:37:09,790 That too. 715 00:37:09,796 --> 00:37:12,678 Listen, the organ's being flown from Far North Queensland 716 00:37:12,758 --> 00:37:14,678 to the transplant centre in Brisbane. 717 00:37:14,758 --> 00:37:17,558 You've only got two hours to get Jim onto the connecting flight. 718 00:37:17,638 --> 00:37:20,718 All right, get our plane on standby. Tell them he's on his way. 719 00:37:20,798 --> 00:37:22,518 Okay, we've gotta find him. Now. 720 00:37:22,598 --> 00:37:24,078 MERYL: Oh. 721 00:37:25,718 --> 00:37:27,118 [PHONE RINGS] 722 00:37:27,198 --> 00:37:28,998 Come on, come on, come on. Pick up. 723 00:37:29,078 --> 00:37:31,180 You sure he's with Matt and Ajax? 724 00:37:31,186 --> 00:37:33,529 - No, but it's my best guess. - [PHONE CONTINUES TO RING] 725 00:37:34,996 --> 00:37:36,756 Maybe he just doesn't want to answer. 726 00:37:44,412 --> 00:37:46,132 Oh. No, they're there. 727 00:37:46,718 --> 00:37:48,118 Where? 728 00:37:52,082 --> 00:37:54,518 I'm just gonna run these down to the post-box. 729 00:37:59,558 --> 00:38:02,518 Honesty is the foundation of any relationship 730 00:38:02,598 --> 00:38:04,958 and, although I don't yet know what this, 731 00:38:05,038 --> 00:38:07,758 you should know that I threw your sandwich out 732 00:38:07,838 --> 00:38:09,318 so I could take you to lunch. 733 00:38:09,398 --> 00:38:11,086 I'm not proud of my deception 734 00:38:11,092 --> 00:38:12,770 or of my behaviour since then. 735 00:38:12,812 --> 00:38:14,652 I pushed away because... 736 00:38:16,038 --> 00:38:17,478 I was afraid. 737 00:38:19,878 --> 00:38:21,498 My name is Ken Liu 738 00:38:21,504 --> 00:38:23,214 and I work here. 739 00:38:23,989 --> 00:38:27,309 This is Mia Holston and she also works here. 740 00:38:28,052 --> 00:38:30,532 We're falling for each other and... 741 00:38:31,318 --> 00:38:32,838 That is okay. 742 00:38:33,598 --> 00:38:35,038 [APPLAUSE] 743 00:38:38,158 --> 00:38:39,653 I'd kiss you right now but I feel 744 00:38:39,659 --> 00:38:41,631 like that might be a bit much. 745 00:38:43,398 --> 00:38:45,278 [APPLAUSE] 746 00:38:45,358 --> 00:38:46,838 [GENTLE MUSIC] 747 00:38:57,678 --> 00:39:01,038 Oi! Dad! I see it! That way! 748 00:39:05,318 --> 00:39:06,998 Woo! 749 00:39:07,619 --> 00:39:09,078 Woo! 750 00:39:10,706 --> 00:39:13,260 These things flip, you know. 751 00:39:13,266 --> 00:39:14,986 Argh! 752 00:39:26,438 --> 00:39:28,758 Jim! Matt! 753 00:39:30,878 --> 00:39:32,918 Well, this is Ajax's. They can't be far. 754 00:39:32,998 --> 00:39:34,198 [SIGHS] Shit. 755 00:39:34,278 --> 00:39:35,438 [UPBEAT MUSIC] 756 00:39:41,038 --> 00:39:42,638 - Hey! - [TOOTS HORN] 757 00:39:42,718 --> 00:39:44,638 Pull over! 758 00:39:45,518 --> 00:39:47,078 [TOOTS HORN] 759 00:39:47,798 --> 00:39:49,558 Pull over! 760 00:39:52,278 --> 00:39:53,758 AJAX: Woo! 761 00:39:53,838 --> 00:39:55,118 Woo! 762 00:39:55,878 --> 00:39:57,558 Dad! 763 00:39:58,878 --> 00:40:00,278 Yeah, yeah, yeah. 764 00:40:00,731 --> 00:40:02,371 - We've got it! - [LAUGHS] 765 00:40:03,718 --> 00:40:05,318 Come on! 766 00:40:07,598 --> 00:40:09,958 - MATT: Knighties are coming for ya! - Argh! 767 00:40:10,038 --> 00:40:11,558 Woo! 768 00:40:12,078 --> 00:40:13,918 Up there. Try up there. 769 00:40:13,998 --> 00:40:16,438 [INSTRUMENTAL VERSION OF 'FRIDAY ON MY MIND' BY THE EASYBEATS] 770 00:40:20,598 --> 00:40:22,139 MATT: Reckon you can shoot his tyre? 771 00:40:22,145 --> 00:40:23,643 No, I'm not that good a shot. 772 00:40:24,543 --> 00:40:28,084 [INSTRUMENTAL VERSION OF 'FRIDAY ON MY MIND' BY THE EASYBEATS] 773 00:40:31,918 --> 00:40:33,438 Hey! 774 00:40:33,518 --> 00:40:35,358 Don't throw the torch, you idiot! 775 00:40:35,438 --> 00:40:36,678 [LAUGHS] 776 00:40:38,051 --> 00:40:41,649 [INSTRUMENTAL VERSION OF 'FRIDAY ON MY MIND' BY THE EASYBEATS] 777 00:40:45,665 --> 00:40:46,905 Woo! 778 00:40:47,438 --> 00:40:51,003 [INSTRUMENTAL VERSION OF 'FRIDAY ON MY MIND' BY THE EASYBEATS] 779 00:40:55,238 --> 00:40:56,398 Take it, Dad! 780 00:40:56,771 --> 00:41:00,112 [INSTRUMENTAL VERSION OF 'FRIDAY ON MY MIND' BY THE EASYBEATS] 781 00:41:00,250 --> 00:41:02,510 Let me take you on the left, sunshine. 782 00:41:03,918 --> 00:41:05,318 MATT: We're gonna die! 783 00:41:05,398 --> 00:41:06,798 Woo! 784 00:41:06,878 --> 00:41:09,478 Yeah! Go, Dad! 785 00:41:12,638 --> 00:41:14,158 That's how it's done. 786 00:41:17,118 --> 00:41:20,238 You've stolen a tree from the wrong family, son. 787 00:41:21,772 --> 00:41:24,012 That's true. I have. 788 00:41:25,552 --> 00:41:27,432 So, how do you want to proceed here? 789 00:41:27,438 --> 00:41:29,358 Well, that's the question, really, isn't it? 790 00:41:29,438 --> 00:41:30,718 [AJAX COCKS GUN] 791 00:41:30,798 --> 00:41:32,198 [GENTLE MUSIC] 792 00:41:38,006 --> 00:41:40,360 So Banzina only 793 00:41:40,366 --> 00:41:44,068 pretends to endorse Zalanda. 794 00:41:44,371 --> 00:41:46,160 In order to fool the Jardinians 795 00:41:46,166 --> 00:41:48,563 - into thinking she's corrupt. - Ooh! 796 00:41:48,746 --> 00:41:52,466 But really she's working behind the scenes 797 00:41:52,546 --> 00:41:55,906 on Commander Skyborn's campaign in order to secure... 798 00:41:55,986 --> 00:41:57,466 The Katsik alive. 799 00:41:57,546 --> 00:41:58,618 Yes! 800 00:41:59,123 --> 00:42:00,730 Ah! 801 00:42:01,186 --> 00:42:02,466 [COMPUTER PINGS] 802 00:42:06,226 --> 00:42:08,066 Oh, have you blocked them? 803 00:42:08,586 --> 00:42:10,426 You can use the 'ignore' command. 804 00:42:10,506 --> 00:42:11,786 [GENTLE MUSIC] 805 00:42:31,589 --> 00:42:34,229 - This is a citizen's arrest. - They're just trees. 806 00:42:34,309 --> 00:42:35,582 [LAUGHS] 807 00:42:35,709 --> 00:42:37,863 My kids have never had a real one. 808 00:42:37,869 --> 00:42:40,193 - Shoot him. Yeah. - What? 809 00:42:40,199 --> 00:42:41,672 - Really? - Really? 810 00:42:41,749 --> 00:42:44,029 - [LAUGHS] - Wait, wait, wait, wait, wait! 811 00:42:45,829 --> 00:42:47,189 What are you doing here? 812 00:42:47,269 --> 00:42:48,729 What's going on? 813 00:42:48,735 --> 00:42:50,834 Put that down, Ajax. 814 00:42:52,078 --> 00:42:54,658 Dad, you're getting a new kidney. 815 00:42:54,664 --> 00:42:56,656 - What? - Not mine? 816 00:42:57,949 --> 00:42:59,789 - Craig? - Hugh? 817 00:43:00,894 --> 00:43:02,414 There's a deceased donor. 818 00:43:02,420 --> 00:43:03,689 You've been bumped up the list 819 00:43:03,695 --> 00:43:04,954 because you're the next best match. 820 00:43:04,960 --> 00:43:06,880 But we've gotta get you to Brisbane. A plane's waiting. 821 00:43:06,886 --> 00:43:08,646 They're putting it in him today? 822 00:43:09,305 --> 00:43:12,589 Yeah. Donor's in ICU. The transplant team's waiting. 823 00:43:12,669 --> 00:43:13,869 I'll travel with you 824 00:43:13,875 --> 00:43:16,183 but, as soon as we get there, you're going straight into theatre. 825 00:43:16,189 --> 00:43:17,789 - Meryl? - I'll get a commercial flight. 826 00:43:17,795 --> 00:43:19,595 - I'll meet you at the hospital. - Yep. 827 00:43:19,749 --> 00:43:21,669 No more dialysis. 828 00:43:21,749 --> 00:43:23,429 It's a new shot at life. 829 00:43:24,349 --> 00:43:26,469 It's your only shot seeing you trashed the machine. 830 00:43:27,669 --> 00:43:29,109 I'll be there, love. 831 00:43:30,149 --> 00:43:31,589 Love you, Dad. 832 00:43:32,629 --> 00:43:33,989 [PHONE RINGS] 833 00:43:34,949 --> 00:43:36,669 - MATT: Take care, old man. - Hugh Knight. 834 00:43:37,549 --> 00:43:38,949 Come on, let's go. 835 00:43:39,029 --> 00:43:41,229 No, we're just about to get on... No. 836 00:43:41,309 --> 00:43:42,789 No. 837 00:43:42,869 --> 00:43:44,509 No, you tell them to wait. 838 00:43:45,149 --> 00:43:46,509 Ye... 839 00:43:49,189 --> 00:43:50,789 No, no. 840 00:43:52,669 --> 00:43:54,149 Oh, I understand. 841 00:43:55,029 --> 00:43:56,389 Thank you. 842 00:43:59,404 --> 00:44:00,964 [SIGHS] We're too late. 843 00:44:01,749 --> 00:44:03,509 They've given it to someone else. 844 00:44:04,709 --> 00:44:06,149 Well, what's that mean? 845 00:44:08,214 --> 00:44:10,788 What it means, Jim, there's 846 00:44:10,794 --> 00:44:13,074 only one donor match left. 847 00:44:13,709 --> 00:44:15,048 Who? 848 00:44:15,509 --> 00:44:16,909 Me. 849 00:44:19,215 --> 00:44:20,895 You'd do that? 850 00:44:21,749 --> 00:44:23,229 Apparently so. 851 00:44:23,309 --> 00:44:24,589 [GENTLE MUSIC] 852 00:44:32,023 --> 00:44:34,223 Don't talk to... people. 853 00:44:34,303 --> 00:44:35,543 He's so controlling. 854 00:44:35,549 --> 00:44:37,670 - Our whole marriage was like this. - Your what? 855 00:44:37,676 --> 00:44:40,703 - _ - You are kidding. 856 00:44:40,709 --> 00:44:43,518 - _ - I'm Harriet. 857 00:44:43,684 --> 00:44:46,189 My wife. As you may recall, I did that. 858 00:44:46,269 --> 00:44:48,989 ... who's about to turn their worlds... 859 00:44:49,069 --> 00:44:51,002 - I love you. - Upside-down. 860 00:44:51,003 --> 00:44:54,224 Have I walked into a workplace thing? Awkward. 861 00:44:54,225 --> 00:44:56,309 We sign the papers and then you go. 862 00:44:56,389 --> 00:44:59,669 And the heart-stopping shock... 863 00:44:59,921 --> 00:45:02,629 - Code blue. - That will leave Australia... 864 00:45:02,709 --> 00:45:04,029 Something's happened. 865 00:45:04,109 --> 00:45:05,349 ... breathless. 866 00:45:06,349 --> 00:45:07,549 Oh, my God. 867 00:45:08,039 --> 00:45:12,086 - Synced and corrected by medvidecek007 & PetaG - - www.addic7ed.com - 868 00:45:12,136 --> 00:45:16,686 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.