All language subtitles for Dirt s01e11 Pap Smeared.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:03,003 / 2 00:00:02,044 --> 00:00:03,629 Hi, I'm don konkey. 3 00:00:03,670 --> 00:00:06,924 Some people think the sex at dirtnow is a little much. 4 00:00:06,924 --> 00:00:08,300 That's bullshit. 5 00:00:08,300 --> 00:00:10,802 That's my fried and editor, lucy spiller, 6 00:00:10,802 --> 00:00:12,387 having sex. 7 00:00:12,804 --> 00:00:15,432 Lucy's stalker left her a photo of her and holt having, 8 00:00:15,432 --> 00:00:17,184 well, sex, 9 00:00:17,184 --> 00:00:19,853 which she chose not to share with him. 10 00:00:22,481 --> 00:00:23,982 That's julia mallory. 11 00:00:23,982 --> 00:00:27,611 She's been having a little trouble getting her career going since she left rehab. 12 00:00:27,611 --> 00:00:29,404 So, what's the girl's part like? 13 00:00:29,655 --> 00:00:32,157 She's gotta be super-young. 14 00:00:33,700 --> 00:00:35,702 I'm gonna get the sex tape back. 15 00:00:37,829 --> 00:00:39,623 Here's the original tape. 16 00:00:40,374 --> 00:00:43,335 I don't think willa's little threesome went over very well with lucy. 17 00:00:43,335 --> 00:00:46,171 This is your problem. You need to fix it. 18 00:00:46,171 --> 00:00:49,007 Donny? Is that you? 19 00:00:49,216 --> 00:00:51,218 You little wuver. 20 00:00:51,218 --> 00:00:54,346 I came clean about a secret that's been bothering me for years. 21 00:00:54,346 --> 00:00:56,014 She called me little lover. 22 00:00:56,014 --> 00:00:58,267 Your stepmother. I've met her. 23 00:00:58,267 --> 00:01:00,269 Sometimes I liked it. 24 00:01:01,019 --> 00:01:03,814 Don, you know none of that is your fault, right? 25 00:01:03,814 --> 00:01:05,732 No, lucy, I don'T. 26 00:01:08,986 --> 00:01:11,780 We all struggle to stay sane. 27 00:01:13,282 --> 00:01:14,575 I'm schizophrenic, 28 00:01:14,575 --> 00:01:17,911 so for me, it's harder. 29 00:01:18,370 --> 00:01:20,914 I focus on getting the shot. 30 00:01:20,914 --> 00:01:23,250 I focus on getting the story. 31 00:01:23,709 --> 00:01:25,210 Oh, my god, don, you're bleeding. 32 00:01:25,210 --> 00:01:27,546 No, it's his blood. I got it on me. 33 00:01:27,546 --> 00:01:29,756 Wait a minute. Whose blood? 34 00:01:30,257 --> 00:01:32,342 Whose blood, don? 35 00:01:33,760 --> 00:01:36,180 Jesus, don, what did you do? 36 00:01:38,348 --> 00:01:41,894 But this shot, this story, 37 00:01:41,894 --> 00:01:43,770 it wrecked me. 38 00:01:43,979 --> 00:01:47,649 ****** 39 00:01:53,280 --> 00:01:56,491 It's the story - Of misplaced trust. 40 00:01:56,491 --> 00:01:59,036 Of deception and betrayal - 41 00:01:59,036 --> 00:02:01,914 not by our enemies, but by our friends. 42 00:02:01,914 --> 00:02:06,335 It's the story of america's favorite spoiled celebutantes. 43 00:02:07,127 --> 00:02:10,506 The inseparable tuesday nelson and lulu cagle. 44 00:02:10,506 --> 00:02:12,633 Famous for being famous. 45 00:02:13,300 --> 00:02:15,260 We want to shop where they shop. 46 00:02:18,096 --> 00:02:19,973 Party where they party. 47 00:02:21,600 --> 00:02:24,228 Wear what they wear, or don't wear. 48 00:02:24,269 --> 00:02:26,647 And get up close and personal with lulu's fianc? 49 00:02:26,647 --> 00:02:28,941 boho artist tommy spiro, 50 00:02:28,941 --> 00:02:31,693 who pisses on the press, won't sit for an interview, 51 00:02:31,693 --> 00:02:33,946 and is currently getting it on the side 52 00:02:33,946 --> 00:02:37,115 from his true love's best friend forever,tuesday. 53 00:02:38,909 --> 00:02:39,826 What a dog. 54 00:02:39,826 --> 00:02:41,328 My source is solid. 55 00:02:41,328 --> 00:02:46,542 If we move fast enough, we can expose this little bastard before he ruins this precious friendship. 56 00:02:46,542 --> 00:02:48,085 Okay, this is our cover. 57 00:02:48,085 --> 00:02:50,128 Go on, my little monkeys. 58 00:03:08,730 --> 00:03:10,190 Aah! 59 00:03:10,190 --> 00:03:11,692 Come here. 60 00:03:12,818 --> 00:03:15,988 Look what somebody threw away. A perfectly good camera. 61 00:03:15,988 --> 00:03:17,823 Too bad it's got this shit all over it. 62 00:03:17,823 --> 00:03:19,241 - No, no, no! - This is our yard, es? 63 00:03:19,241 --> 00:03:21,410 You don't litter in our yard, homes. Huh? 64 00:03:22,703 --> 00:03:25,998 Remember these two faces. I don't want to see you around here again. 65 00:03:25,998 --> 00:03:27,249 I'm not leaving my camera. 66 00:03:27,249 --> 00:03:28,542 I want to get my fu - oof! 67 00:03:29,543 --> 00:03:33,797 < 68 00:03:33,797 --> 00:03:37,551 < 69 00:03:37,551 --> 00:03:42,639 DIRT Season 01 Episode 11 70 00:03:44,892 --> 00:03:49,563 Mtv is auctioning off props from 18 seasons' worth of real world sets. 71 00:03:49,563 --> 00:03:51,273 I want to do a "best-of" list. 72 00:03:51,565 --> 00:03:54,151 Okay, I'll have one of the interns go through the dvds. 73 00:03:54,151 --> 00:03:55,903 No, I want you to do it. 74 00:03:56,320 --> 00:03:57,779 That's busywork. 75 00:03:57,779 --> 00:03:59,281 Then get busy. 76 00:04:04,453 --> 00:04:07,206 Already? I don't pay you enough. 77 00:04:07,206 --> 00:04:09,500 I didn't get everything you need. 78 00:04:10,250 --> 00:04:13,253 No, you didn'T. Don, I need her with tommy. 79 00:04:13,253 --> 00:04:15,422 I'm going back. All right, 80 00:04:15,422 --> 00:04:16,590 I'm sorry. I love you. 81 00:04:18,425 --> 00:04:20,552 What? 82 00:04:22,095 --> 00:04:24,389 I fell over. 83 00:04:24,389 --> 00:04:26,683 You fell over? 84 00:04:26,683 --> 00:04:28,393 No... 85 00:04:29,770 --> 00:04:32,481 there was a couple of guys. It's not a great neighborhood. 86 00:04:32,481 --> 00:04:35,025 You got mugged? 87 00:04:35,484 --> 00:04:37,569 I'm okay, but they took my camera. 88 00:04:37,986 --> 00:04:39,488 All right, we'll take care of it. 89 00:04:39,488 --> 00:04:41,490 Here, don. 90 00:04:41,490 --> 00:04:43,867 I want you to carry this. 91 00:04:44,701 --> 00:04:48,205 It's a stun gun: 300, 000 volts. 92 00:04:49,790 --> 00:04:50,666 Okay? 93 00:04:50,666 --> 00:04:52,376 No, lucy, you keep it. 94 00:04:52,376 --> 00:04:55,045 It's all right. It's my spare. 95 00:04:55,504 --> 00:04:57,130 It's okay. 96 00:04:58,966 --> 00:05:00,092 How does it feel? 97 00:05:00,092 --> 00:05:02,052 I don't know, and you don't need to find out. 98 00:05:02,052 --> 00:05:05,722 Don! This will mess with your nervous system. Please, I'm serious. 99 00:05:05,722 --> 00:05:07,850 Don't play with it. 100 00:05:07,850 --> 00:05:09,184 Okay. 101 00:05:09,184 --> 00:05:11,103 Don. 102 00:05:11,478 --> 00:05:13,772 I know. 103 00:05:16,859 --> 00:05:18,527 All right, just this once while I'm here. 104 00:05:18,527 --> 00:05:21,363 Just on the leg. 105 00:05:21,905 --> 00:05:23,532 Oh, god. 106 00:05:35,210 --> 00:05:36,587 - Fun's over. - Okay. 107 00:05:39,715 --> 00:05:41,884 Thanks, lucy. 108 00:05:51,435 --> 00:05:53,687 How you wanna do this? 109 00:05:54,438 --> 00:05:56,023 I don't know. 110 00:05:56,565 --> 00:05:59,109 Battery acid? 111 00:06:02,654 --> 00:06:05,324 It never was. 112 00:06:07,201 --> 00:06:10,954 We won't talk about it. Pinky swear. 113 00:06:12,247 --> 00:06:13,749 Come on, pinky swear. 114 00:06:13,749 --> 00:06:17,836 Like men in black, with the flashing light that erases your memory? 115 00:06:17,836 --> 00:06:19,713 Yep. 116 00:06:21,131 --> 00:06:23,342 Or we could just burn it. 117 00:06:25,552 --> 00:06:32,851 Guiltiness,it only makes you mean 118 00:06:32,851 --> 00:06:43,904 so here we are lovers in the room 119 00:06:43,904 --> 00:06:51,203 breathing oxygen still you fight 120 00:06:51,203 --> 00:06:57,501 it well come move my hands 121 00:06:57,501 --> 00:06:58,836 your turn. 122 00:07:09,596 --> 00:07:12,474 Easy there, tough guy. 123 00:07:15,060 --> 00:07:16,562 Is that it? 124 00:07:16,562 --> 00:07:18,647 I think so. 125 00:07:18,647 --> 00:07:21,692 Unless you have something else you want to break. 126 00:07:22,276 --> 00:07:24,361 What else you got? 127 00:07:42,671 --> 00:07:44,423 - Hey, my brother. - Hey. 128 00:07:44,965 --> 00:07:47,092 - Tuesday and lulu in the house? - For sure. 129 00:07:47,092 --> 00:07:48,093 Tommy? 130 00:07:48,093 --> 00:07:49,178 No. 131 00:07:49,178 --> 00:07:51,180 Lulu tossed this, though. 132 00:07:51,680 --> 00:07:53,182 You know that show they're doing, right? 133 00:07:53,182 --> 00:07:55,517 Got today's call times. 100 bucks. 134 00:07:55,517 --> 00:07:57,269 50? 135 00:07:58,562 --> 00:08:00,189 Okay, 136 00:08:04,568 --> 00:08:06,695 Thanks. 137 00:08:08,363 --> 00:08:10,157 Hey, want to buy a security tape? 138 00:08:10,157 --> 00:08:10,908 No. 139 00:08:10,908 --> 00:08:13,118 Celebrity upskirts. 140 00:08:13,577 --> 00:08:15,495 I'm good. 141 00:08:20,292 --> 00:08:22,002 Don konkey. 142 00:08:22,002 --> 00:08:23,337 You hear about this psycho? 143 00:08:23,337 --> 00:08:25,506 He cut off his pinky for a cover shot. 144 00:08:25,506 --> 00:08:29,092 Spiller's got you by the balls, donkey boy. 145 00:08:29,092 --> 00:08:32,221 Hey, assface, how much you get for your little finger? 146 00:08:32,221 --> 00:08:34,348 The bitch pay up? 147 00:08:35,557 --> 00:08:38,769 Collin de quisto. Last sale, jessica jogging on the beach. 148 00:08:38,769 --> 00:08:41,605 $1, 000 non-exclusive. If you'd have stayed longer that day, 149 00:08:41,605 --> 00:08:44,191 you might have got her and nick's lunchtime reunion. 150 00:08:44,191 --> 00:08:46,235 Bauer-griffin got $50, 000 for that set. 151 00:08:46,235 --> 00:08:48,987 Double that for international syndication. That's your problem. 152 00:08:48,987 --> 00:08:51,490 You've got no follow-through. 153 00:08:52,699 --> 00:08:54,993 Screw you, konkey! 154 00:09:00,040 --> 00:09:01,333 Remember these two faces. 155 00:09:19,518 --> 00:09:22,104 Tina harrod just pulled her cover on denise richards. 156 00:09:22,104 --> 00:09:24,857 I can't confirm it, but I'm guessing tulu and tommy. 157 00:09:24,857 --> 00:09:25,899 Does she have pictures? 158 00:09:25,899 --> 00:09:27,985 Called around the agencies. Nothing's come in, 159 00:09:27,985 --> 00:09:30,070 but my source says she's holding the cover open. 160 00:09:30,070 --> 00:09:32,322 She's seems pretty confident. 161 00:09:32,906 --> 00:09:34,825 Well, it's not over yet. 162 00:09:34,825 --> 00:09:37,494 What's the name of that animal charity that tuesday fronts? 163 00:09:37,494 --> 00:09:39,121 Friends of fin, feathers, and fur. 164 00:09:39,121 --> 00:09:44,168 They raised $25, 000 in a day for a duckling that had its neck broken by a beer bottle. 165 00:09:45,002 --> 00:09:47,713 If only the homeless were just a little cuter and fuzzier. 166 00:09:47,713 --> 00:09:49,464 You want me to squeeze the charity? 167 00:09:49,464 --> 00:09:52,301 I know. However will I sleep? 168 00:10:03,729 --> 00:10:05,689 Mr. Konkey? 169 00:10:07,316 --> 00:10:09,401 Mr. Konkey? 170 00:10:11,069 --> 00:10:14,573 I found this out there in front of the store. Is it yours? 171 00:10:15,908 --> 00:10:17,576 No. 172 00:10:17,910 --> 00:10:19,620 My name's marqui. 173 00:10:22,122 --> 00:10:24,374 How come you don't shoot digital? 174 00:10:26,001 --> 00:10:28,295 It's not my lens cap. 175 00:10:30,088 --> 00:10:32,633 Yeah, I - I know. 176 00:10:33,175 --> 00:10:36,303 You get lots of covers. I've heard of you. 177 00:10:36,803 --> 00:10:39,181 I was just thinking,do you ever - 178 00:10:39,181 --> 00:10:41,391 you need somebody to carry your stuff? Or... 179 00:10:41,391 --> 00:10:42,726 no. 180 00:10:43,352 --> 00:10:46,188 I don't want anything - any money or anything. 181 00:10:46,188 --> 00:10:48,065 I just want to learn. 182 00:10:52,402 --> 00:10:53,862 Mr. Romero wants to talk to you. 183 00:10:53,862 --> 00:10:56,448 - Don, they're g 13 pictures. - Is he with you? 184 00:10:56,448 --> 00:10:59,034 No. Get lost. 185 00:10:59,910 --> 00:11:01,537 Get in. 186 00:11:02,287 --> 00:11:03,831 Muchachos. 187 00:11:04,748 --> 00:11:07,251 Muchachos, never mind. 188 00:11:07,626 --> 00:11:11,004 The mountain will come to mr. Konkey. 189 00:11:11,004 --> 00:11:13,382 Sorry my shooters roughed you up. 190 00:11:13,382 --> 00:11:15,133 Ozzy romero. 191 00:11:15,551 --> 00:11:18,554 You know, we're a new agency. Need to make a splash. 192 00:11:19,179 --> 00:11:20,848 We own this story. 193 00:11:20,848 --> 00:11:23,058 Now, 194 00:11:23,058 --> 00:11:26,270 Now, if you want to stick with this job, you're working for me. 195 00:11:27,354 --> 00:11:29,439 Get whatever he shot. 196 00:11:34,319 --> 00:11:36,280 - Give it to me! - Okay, okay. 197 00:11:36,780 --> 00:11:37,906 Here you go. 198 00:11:43,370 --> 00:11:44,955 I got a job. 199 00:11:47,624 --> 00:11:49,209 Let me know if you change your mind. 200 00:11:49,209 --> 00:11:52,379 I'll even throw in a bonus to cover the damages to your car. 201 00:12:04,641 --> 00:12:05,893 you want some of that? 202 00:12:05,934 --> 00:12:08,729 Hey! 203 00:12:09,813 --> 00:12:13,567 I press send, and your license plates go to the police. 204 00:12:23,368 --> 00:12:25,537 You've got my number. 205 00:12:25,537 --> 00:12:27,789 V*manos. 206 00:12:46,183 --> 00:12:48,101 Need me to give you a ride? 207 00:12:54,900 --> 00:12:56,610 Okay. 208 00:12:57,361 --> 00:12:59,821 Hey, let me help you with your bags. 209 00:13:10,290 --> 00:13:12,501 Wow. 210 00:13:22,344 --> 00:13:24,471 Is this yours? 211 00:13:25,180 --> 00:13:27,140 Mm-hmm. 212 00:13:27,140 --> 00:13:28,851 Photoshop? 213 00:13:28,851 --> 00:13:31,103 No. 214 00:13:31,979 --> 00:13:33,313 Man. 215 00:13:33,313 --> 00:13:34,982 Don? 216 00:13:34,982 --> 00:13:36,984 Oh, hey, lucy. 217 00:13:39,194 --> 00:13:40,612 This yours? 218 00:13:40,612 --> 00:13:43,699 He gave me a ride, 'cause those guys wrecked my car. 219 00:13:43,699 --> 00:13:46,618 Marqui jackson. It's a pleasure, miss spiller. 220 00:13:46,618 --> 00:13:48,203 Okay. 221 00:13:48,537 --> 00:13:49,746 What, the guys who mugged you? 222 00:13:49,746 --> 00:13:51,039 Mm-hmm. 223 00:13:51,039 --> 00:13:53,292 They're photographers. 224 00:13:53,292 --> 00:13:55,794 Ozzy romero. G 13 pictures. 225 00:13:55,794 --> 00:13:58,046 Ozzy hires gangbangers, miss spiller. 226 00:13:58,046 --> 00:14:00,632 I gave you a stun gun. Use it. 227 00:14:00,632 --> 00:14:02,759 There were four of them. I think he did the right thing. 228 00:14:02,759 --> 00:14:04,219 Okay. 229 00:14:04,219 --> 00:14:07,181 There's a kitchen over there. Why don't you help yourself? 230 00:14:07,181 --> 00:14:09,057 Don, come here. 231 00:14:09,057 --> 00:14:11,059 How's your shoulder? 232 00:14:11,059 --> 00:14:13,061 All right, did you call the police? 233 00:14:13,061 --> 00:14:15,022 Let me deal with that. 234 00:14:15,022 --> 00:14:19,109 Okay, here's tuesday's cell phone number. 235 00:14:19,109 --> 00:14:20,235 What else do you need? 236 00:14:20,235 --> 00:14:23,989 New windshield. Tempered glass and two new tires and... 237 00:14:24,823 --> 00:14:26,408 little tristan needs worming. 238 00:14:26,408 --> 00:14:28,785 Okay, sweetheart, I meant to finish the story. 239 00:14:28,785 --> 00:14:30,579 And what's with the bag boy? 240 00:14:30,579 --> 00:14:32,706 He just wants to learn. 241 00:14:35,959 --> 00:14:36,793 Marcus! 242 00:14:38,045 --> 00:14:39,421 Marqui. 243 00:14:40,214 --> 00:14:42,090 Come on in. 244 00:14:43,091 --> 00:14:45,802 Okay, you do food runs. You carry his bags. 245 00:14:45,802 --> 00:14:48,055 You drive him around. He wants you to worm his kitty, 246 00:14:48,055 --> 00:14:50,891 you worm his kitty. You work for dirt. Don't screw up. 247 00:14:50,891 --> 00:14:53,602 Yes, ma'am. I mean, no ma'am. 248 00:14:53,602 --> 00:14:55,729 We're down to the wire. Do what you have to do. 249 00:14:55,729 --> 00:14:58,106 Anything short of murder is fine with me. 250 00:14:58,106 --> 00:14:58,982 Okay. 251 00:14:58,982 --> 00:15:02,694 Don. I'm just kidding. Just get the shot. 252 00:15:03,570 --> 00:15:05,072 Okay. 253 00:15:11,161 --> 00:15:12,579 Hey, chuck, it's me. 254 00:15:12,579 --> 00:15:15,958 Do you know a gangbanger by the name of ozzy romero? 255 00:15:18,168 --> 00:15:21,129 If you'd like to leave a message, press 1. 256 00:15:21,129 --> 00:15:24,174 If you'd like to page this person, press 2. 257 00:15:24,174 --> 00:15:25,300 What are you doing? 258 00:15:25,300 --> 00:15:27,803 Tuesday's voice mail. It's an audix system. 259 00:15:27,803 --> 00:15:31,557 I can hack in through the admin box. There's a default code. 260 00:15:33,350 --> 00:15:35,227 Hey, tues, it's teresa, the second ad. 261 00:15:35,227 --> 00:15:37,521 Tomorrow's call is pushed half an hour. 262 00:15:37,521 --> 00:15:42,442 Tues,****** 263 00:15:43,485 --> 00:15:46,697 Miss nelson, this is mrs. Blake from the rental agency. 264 00:15:46,697 --> 00:15:49,867 The house is ready for you, and we've overnighted the contract. 265 00:15:49,867 --> 00:15:53,078 Just in case it gets lost, though, here's the tracking number. 266 00:15:54,163 --> 00:15:55,372 You wanted to see me? 267 00:15:55,372 --> 00:15:56,874 Shut the door. 268 00:16:06,383 --> 00:16:08,343 You've gotta be kidding me. 269 00:16:09,887 --> 00:16:11,555 That's what you called me in here for? 270 00:16:11,555 --> 00:16:14,057 Well, you seemed a little tense today,v 271 00:16:14,057 --> 00:16:19,104 so what, you thought that bending me over your desk for a round of pump the co-worker would help me relax? 272 00:16:20,022 --> 00:16:23,150 I thought you enjoyed our little get-togethers. 273 00:16:23,150 --> 00:16:24,610 I do. 274 00:16:24,610 --> 00:16:26,820 I mean, I did. I - 275 00:16:26,820 --> 00:16:29,198 did I do something wrong? 276 00:16:29,615 --> 00:16:33,911 Could you just pull up your pants? All I can think of is that you're out of toilet paper. 277 00:16:37,414 --> 00:16:39,583 Look, you're a distraction. 278 00:16:40,417 --> 00:16:43,712 I can't-I can't do this anymore. If I don't get my shit together, I'm out of here. 279 00:16:43,712 --> 00:16:45,255 Willa, look. Come on. 280 00:16:45,255 --> 00:16:47,466 No, you're not listening to me. 281 00:16:47,466 --> 00:16:51,678 She's got me watching videos of old reality shows. 282 00:16:51,678 --> 00:16:55,557 This is the editorial equivalent of chinese water torture. 283 00:16:56,266 --> 00:17:00,771 Look, we had fun. Let's just call it - call it a day and cash out. 284 00:17:01,772 --> 00:17:03,857 What, just like that? 285 00:17:03,857 --> 00:17:06,318 Cold turkey? You don't wanna wean off a little? 286 00:17:06,318 --> 00:17:08,570 No, look. I told you what I want. 287 00:17:08,570 --> 00:17:11,406 I want to focus on work. 288 00:17:11,406 --> 00:17:14,743 Besides, there are plenty of other women in the office who would gladly fill the role. 289 00:17:14,743 --> 00:17:17,830 Terry needs to be followed with a mop every time you walk through the bullpen. 290 00:17:17,830 --> 00:17:19,289 Well, you know, terry. 291 00:17:19,289 --> 00:17:24,336 And frankly, I don't really see myself waking up next to those sideburns for the rest of my life. 292 00:17:39,309 --> 00:17:41,270 Okay. 293 00:17:41,270 --> 00:17:44,481 We're looking for this tracking number. 294 00:17:44,481 --> 00:17:45,983 We have 10 minutes. 295 00:17:45,983 --> 00:17:47,359 What are we looking for? 296 00:17:47,359 --> 00:17:49,653 Tuesday's moving in to a rental house. 297 00:17:49,653 --> 00:17:52,406 I need the address. It'll be on the contract. 298 00:17:52,406 --> 00:17:54,032 Isn't this illegal? 299 00:17:54,032 --> 00:17:55,242 No. 300 00:17:55,242 --> 00:17:59,746 Private businesses handling deliveries are not covered by federal statutes. 301 00:17:59,997 --> 00:18:02,082 You know, it's just against company policy. 302 00:18:02,082 --> 00:18:05,836 It is illegal to damage mail boxes and pennies, though. 303 00:18:06,253 --> 00:18:07,713 Okay. 304 00:18:13,844 --> 00:18:16,471 At the store, why didn't you shoot lulu and tuesday? 305 00:18:16,471 --> 00:18:18,640 That's not the story. 306 00:18:19,099 --> 00:18:21,810 Yeah, but wouldn't you wanna just get the shot? 307 00:18:22,144 --> 00:18:24,855 They just shoot. They don't think. 308 00:18:25,939 --> 00:18:27,524 I got it. 309 00:18:27,900 --> 00:18:29,651 I got it. 310 00:18:31,153 --> 00:18:33,363 There used to be rules. 311 00:18:33,363 --> 00:18:35,782 Don't become part of the story. 312 00:18:37,576 --> 00:18:39,620 But they just, you know. They got no patience. 313 00:18:39,620 --> 00:18:43,457 They just rush in without knowing what is it they want to get. 314 00:18:45,000 --> 00:18:46,960 I mean, they get a shot, 315 00:18:46,960 --> 00:18:48,670 but they don't get a story. 316 00:18:51,089 --> 00:18:52,799 Stories are better. 317 00:18:55,511 --> 00:18:57,804 You let ozzy take your film. 318 00:18:57,804 --> 00:18:59,139 Empty rolls. 319 00:18:59,139 --> 00:19:01,433 Always carry empty rolls. 320 00:19:01,433 --> 00:19:04,895 Then you've got something to give to security guards when they pull you over. 321 00:19:04,895 --> 00:19:07,147 Is that why you don't shoot digital? 322 00:19:12,110 --> 00:19:14,530 Ozzy's gonna be pissed. 323 00:19:22,287 --> 00:19:25,707 No. Oh, no! 324 00:19:28,418 --> 00:19:30,587 Tristan! 325 00:19:35,801 --> 00:19:38,136 Shh. It's okay, baby. 326 00:19:38,136 --> 00:19:40,889 It's okay. Daddy's here. 327 00:19:40,889 --> 00:19:42,975 It's okay. Come on, sweetheart. 328 00:19:42,975 --> 00:19:45,435 Come on. 329 00:19:50,858 --> 00:19:53,443 Mr. Konkey? 330 00:19:54,152 --> 00:19:56,238 Shh. 331 00:19:56,238 --> 00:19:58,323 Where were you? 332 00:19:58,657 --> 00:20:01,201 I called and called. 333 00:20:01,201 --> 00:20:03,245 You didn't come. 334 00:20:06,081 --> 00:20:09,293 I'm sorry, buddy. I'm sorry. 335 00:20:09,293 --> 00:20:12,171 Don't look at me like that. 336 00:20:12,171 --> 00:20:14,423 Shh. 337 00:20:26,602 --> 00:20:28,187 Go. 338 00:20:31,732 --> 00:20:35,235 what are you doing? Wha, what-no! Put that down! - Put it down. just - 339 00:20:35,235 --> 00:20:37,279 - I'm sorry. Sorry,I - no, 340 00:20:37,279 --> 00:20:38,864 damn it, jason! 341 00:20:38,864 --> 00:20:41,700 It's my bathroom, too! 342 00:20:41,700 --> 00:20:44,203 You let the light in now. You exposed the film. You've ruined it! 343 00:20:44,203 --> 00:20:45,120 I gotta pee! 344 00:20:45,120 --> 00:20:46,955 Well, go pee outside in the yard! 345 00:20:46,955 --> 00:20:47,498 What? 346 00:20:47,498 --> 00:20:50,584 Jason, come here, sweetie. 347 00:20:50,584 --> 00:20:52,920 You get away from him! 348 00:20:54,046 --> 00:20:58,467 Do you think I'm pretty? What's the matter, little lover? 349 00:20:58,926 --> 00:20:59,968 Jealous? 350 00:20:59,968 --> 00:21:01,762 Get away from him! 351 00:21:01,762 --> 00:21:04,640 You left for college, don. 352 00:21:04,640 --> 00:21:08,602 What, did you think I was gonna wait for you? 353 00:21:08,602 --> 00:21:10,270 Don? 354 00:21:10,270 --> 00:21:12,689 Jason, get away from her! 355 00:21:12,689 --> 00:21:15,817 If you touch him again, I swear to god, I'll kill you! 356 00:21:15,817 --> 00:21:18,445 Get over here! I swear to god I'll kill you! 357 00:21:18,445 --> 00:21:19,696 Jason, get over here! 358 00:21:19,696 --> 00:21:21,198 Jason, come over here! 359 00:21:21,198 --> 00:21:23,408 Jason! Get your ass over here! 360 00:21:23,408 --> 00:21:25,327 - jason, get over here! - don 361 00:21:28,372 --> 00:21:30,666 You all right? 362 00:21:32,084 --> 00:21:33,919 I'm fine. 363 00:21:34,962 --> 00:21:36,547 Who's jason? 364 00:21:36,547 --> 00:21:38,215 He's my brother. 365 00:21:47,599 --> 00:21:49,685 I have a brother. 366 00:21:50,143 --> 00:21:51,728 He's in jail. 367 00:21:51,728 --> 00:21:53,981 Jason's in oregon. 368 00:21:53,981 --> 00:21:56,733 It's like jail, but with trees. 369 00:21:58,151 --> 00:22:00,279 You miss him? 370 00:22:02,155 --> 00:22:04,032 Yeah. 371 00:22:11,623 --> 00:22:13,292 They go over there. 372 00:22:14,501 --> 00:22:17,212 Kitty rider. Nice. 373 00:22:32,728 --> 00:22:35,647 Do you think julia could have paid someone to follow you? 374 00:22:36,982 --> 00:22:39,943 No, if she thought something was going on, she'd come out and ask. 375 00:22:39,943 --> 00:22:42,362 She doesn't set people up. 376 00:22:42,362 --> 00:22:44,406 This is not a setup. 377 00:22:44,406 --> 00:22:49,286 What, you have half the photographers in hollywood on payroll, 378 00:22:49,620 --> 00:22:51,747 and you don't know who took this? 379 00:22:51,747 --> 00:22:54,166 Yeah, that's bullshit. 380 00:22:54,166 --> 00:22:57,336 You're always laying your traps, aren't you? Spinning your little webs. 381 00:22:57,336 --> 00:22:59,546 Never have I met a more willing fly. 382 00:22:59,546 --> 00:23:02,299 Yeah, well, not anymore. 383 00:23:02,299 --> 00:23:03,926 That's right. 384 00:23:03,926 --> 00:23:06,845 Paid in full. I remember. 385 00:23:06,845 --> 00:23:10,390 I thought we were done with this. 386 00:23:11,391 --> 00:23:13,810 It's not that easy. 387 00:23:15,395 --> 00:23:17,439 You know what this shit could do to me, right? 388 00:23:19,858 --> 00:23:22,528 Do you know what - oh, my god. 389 00:23:22,903 --> 00:23:25,656 Do you know what it would do to me? 390 00:23:26,615 --> 00:23:30,536 Can you stop thinking about yourself for one goddamn second? 391 00:23:30,536 --> 00:23:33,580 I am the one being stalked here. 392 00:23:33,580 --> 00:23:38,210 I'm the one who has a stranger in their house, taking my picture, following me around! 393 00:23:38,210 --> 00:23:41,046 When I'm alone, when I'm sleeping, 394 00:23:41,046 --> 00:23:44,091 and now with you. 395 00:23:44,091 --> 00:23:46,343 or what he's gonna do next. 396 00:23:46,343 --> 00:23:49,054 You're thinking about yourself? 397 00:23:50,848 --> 00:23:52,808 I'm sorry. 398 00:23:56,520 --> 00:23:58,605 No, you're not. 399 00:23:58,605 --> 00:24:01,400 You think I deserve this somehow. 400 00:24:02,860 --> 00:24:04,987 You can go. 401 00:24:21,336 --> 00:24:24,756 You know why I'm the only guy that can make you come? 402 00:24:26,341 --> 00:24:30,053 Because I'm the only one that hates you as much as you do. 403 00:24:31,305 --> 00:24:33,390 Really? 404 00:24:34,141 --> 00:24:37,394 Or do you just hate the fact that I'm the only one you can be yourself with? 405 00:25:12,596 --> 00:25:15,432 It's light out. Get in the passenger side. 406 00:25:25,359 --> 00:25:26,443 Why? 407 00:25:26,443 --> 00:25:29,947 People get nervous when they see a guy sitting in a parked car. 408 00:25:29,947 --> 00:25:33,367 If you're in the passenger side, it looks like you're waiting for someone. 409 00:25:36,870 --> 00:25:38,872 What if she changes her mind, decides to go somewhere else? 410 00:25:38,872 --> 00:25:40,791 How long you gonna wait? 411 00:25:41,750 --> 00:25:45,879 Patience, persistence, point of view. 412 00:25:45,879 --> 00:25:49,174 Three ps. Like the three rs, 413 00:25:49,174 --> 00:25:51,677 buthey're ps. 414 00:25:51,677 --> 00:25:54,596 What's the longest you ever waited to get the shot? 415 00:25:54,596 --> 00:25:57,641 I don't know. I don't think about it. 416 00:25:58,267 --> 00:26:00,978 That must be the hardest part of the job, huh? 417 00:26:04,940 --> 00:26:07,693 You never get time to sleep. 418 00:26:07,693 --> 00:26:10,070 You're always getting arrested. 419 00:26:10,070 --> 00:26:11,947 People spit on you. 420 00:26:11,947 --> 00:26:15,909 And there's always somebody new trying to steal your job. 421 00:26:19,580 --> 00:26:23,167 My cousin, he's a housepainter. He was up on a ladder, 422 00:26:23,167 --> 00:26:26,211 and he saw buffy the vampire slayer sunbathing. 423 00:26:26,211 --> 00:26:30,340 He took a picture with his cell phone, sold it for $5, 000. 424 00:26:31,800 --> 00:26:33,844 - Lucky. - Luck. 425 00:26:33,844 --> 00:26:36,555 Not one of the three ps. 426 00:26:41,643 --> 00:26:44,229 You ever take drugs to stay awake? 427 00:26:44,229 --> 00:26:46,857 To stay sane. 428 00:26:48,775 --> 00:26:51,486 Guess it helps to be a little crazy, huh? 429 00:27:08,128 --> 00:27:09,213 It's me. 430 00:27:09,213 --> 00:27:11,298 Well, I recognize the voice. 431 00:27:11,298 --> 00:27:14,885 Ah, you said you didn't want to wake up to sideburns,so - 432 00:27:14,885 --> 00:27:16,261 that's why? 433 00:27:16,261 --> 00:27:19,681 I wanted to show you that I was serious. 434 00:27:22,601 --> 00:27:24,603 Well, I wasn'T. 435 00:27:25,312 --> 00:27:28,232 You... what? 436 00:27:28,232 --> 00:27:31,443 Serious. About the sideburns. 437 00:27:32,152 --> 00:27:34,196 Eh... I mean, I didn't like them, 438 00:27:34,196 --> 00:27:37,658 but that wasn't the dealbreaker. You didn't have to take me literally. 439 00:27:43,664 --> 00:27:47,876 Listen, I've got a sales call in san francisco on friday. 440 00:27:47,876 --> 00:27:52,172 We could hop the corporate jet then hop down to this little bed and breakfast 441 00:27:52,172 --> 00:27:53,924 I know in carmel for the weekend. 442 00:27:53,924 --> 00:27:55,050 No, I don't think so. 443 00:27:55,050 --> 00:27:56,677 - Come on, it'll be fun. - No. 444 00:27:56,677 --> 00:27:58,637 Come on. 445 00:27:58,929 --> 00:28:01,348 Let's not make this harder. 446 00:28:17,531 --> 00:28:23,370 Would you mind if I... showed you some... some pictures that I took? 447 00:28:25,205 --> 00:28:26,957 You don't have to. 448 00:28:26,957 --> 00:28:29,376 I... just... 449 00:28:29,376 --> 00:28:31,962 tell me if they suck. 450 00:28:44,016 --> 00:28:46,268 You got an eye. 451 00:28:52,858 --> 00:28:57,654 This one, the way her hand covers his, 452 00:28:57,654 --> 00:29:01,783 the way she leans up on the balls of her feet. 453 00:29:01,783 --> 00:29:06,455 She needs him more. She loves him more. 454 00:29:06,455 --> 00:29:10,167 Oh, this is good photo journalism. 455 00:29:10,167 --> 00:29:12,503 You got the story. 456 00:29:12,503 --> 00:29:15,547 Yeah? You're not shitting me? 457 00:29:15,547 --> 00:29:18,217 I got an eye? 458 00:29:18,675 --> 00:29:21,970 Oh, that's great. That's great, 459 00:29:21,970 --> 00:29:25,807 'cause I mean... I stink at everything else, so... 460 00:29:25,807 --> 00:29:27,559 this is it. 461 00:29:27,559 --> 00:29:30,479 It has to be, you know? 462 00:29:31,271 --> 00:29:33,440 Hey, do you mind, uh... 463 00:29:33,440 --> 00:29:36,485 I mean, I won't be on you all the time, or anything, but... 464 00:29:36,485 --> 00:29:40,405 do you mind if I just show you stuff, get your opinion? 465 00:29:40,405 --> 00:29:41,990 Okay. 466 00:29:41,990 --> 00:29:43,158 Yeah? 467 00:29:43,158 --> 00:29:47,120 Oh, thanks. Really, thanks. 468 00:29:47,120 --> 00:29:50,958 I know you can teach me stuff that's not in books. 469 00:29:54,294 --> 00:29:56,171 Thanks for coming. 470 00:29:56,547 --> 00:30:00,300 I welcome the opportunity to meet a new buyer, miss spiller. 471 00:30:00,300 --> 00:30:01,385 Lucy. 472 00:30:01,385 --> 00:30:02,719 - Lucy? - Mm-hmm. 473 00:30:02,719 --> 00:30:06,223 Well, lucy, we're a new agency. We don't have a track record yet, 474 00:30:06,223 --> 00:30:07,641 but we'll get there. 475 00:30:07,641 --> 00:30:11,728 I hear you have a good relationship with the community from your drug dealing days. 476 00:30:11,728 --> 00:30:12,688 No offense. 477 00:30:12,688 --> 00:30:14,398 Open secret. 478 00:30:14,398 --> 00:30:16,191 I'm hoping we can do business. 479 00:30:16,191 --> 00:30:18,694 Nothing would make me happier. 480 00:30:18,694 --> 00:30:20,946 Then you're not exclusive to my competition? 481 00:30:20,946 --> 00:30:21,947 Not at all. 482 00:30:21,947 --> 00:30:23,240 So if I made you an offer? 483 00:30:23,240 --> 00:30:24,533 The door's wide open. 484 00:30:24,533 --> 00:30:27,202 And I take it we're both talking about the same photograph? 485 00:30:27,202 --> 00:30:28,370 We are. 486 00:30:28,370 --> 00:30:32,374 I'm not talking long lens or out of focus. I need a cover. 487 00:30:32,374 --> 00:30:34,877 You'll see his tongue in her mouth. 488 00:30:34,877 --> 00:30:36,336 How much? 489 00:30:36,336 --> 00:30:38,130 May I? 490 00:30:45,596 --> 00:30:46,972 Excuse me. 491 00:30:47,848 --> 00:30:49,892 Sorry. Business. You know. 492 00:30:57,149 --> 00:30:59,401 I think we can make this happen. 493 00:30:59,401 --> 00:31:01,111 Impress me. 494 00:31:01,904 --> 00:31:04,573 And here I thought I already did. 495 00:31:24,801 --> 00:31:28,889 Hi. Ozzy romero just promised me a cover before closing. 496 00:31:28,889 --> 00:31:32,059 He did time for dealing. He's too dumb to do this alone. 497 00:31:32,059 --> 00:31:35,479 Probably knows someone on the inside. Probably someone he knows from tommy. 498 00:31:36,063 --> 00:31:37,189 Where are you? 499 00:31:37,189 --> 00:31:38,774 Outside tuesday's rental. 500 00:31:38,774 --> 00:31:41,360 Okay, forget about the house. Follow ozzy's guys. 501 00:31:41,360 --> 00:31:44,196 Oh, and don, he's using a two-way. 502 00:31:44,196 --> 00:31:46,156 I got it. 503 00:31:46,156 --> 00:31:48,367 G 13 pictures. Let's go. 504 00:31:48,367 --> 00:31:50,911 We spent all night watch tuesday's house. Now we're leaving? 505 00:31:50,911 --> 00:31:52,454 Uh-huh. 506 00:32:04,007 --> 00:32:06,844 Here's the book. I can't make the newsstand meeting. 507 00:32:06,844 --> 00:32:09,346 We'll have to reschedule. 508 00:32:10,806 --> 00:32:12,641 Did you lost a bet? 509 00:32:12,641 --> 00:32:14,852 - Lay off willa. - Excuse me? 510 00:32:14,852 --> 00:32:17,771 You had your fun. Let it go. 511 00:32:17,771 --> 00:32:22,150 She's a good reporter. She doesn't deserve to be watching real world reruns. 512 00:32:22,150 --> 00:32:24,653 Wow, did you shave off your balls as well, brent? 513 00:32:24,653 --> 00:32:25,946 Will you lay off her? 514 00:32:25,946 --> 00:32:29,616 I can't have my staff thinking that a barrow blow job is a hall pass. 515 00:32:29,616 --> 00:32:31,702 She dumped me. 516 00:32:31,702 --> 00:32:34,454 Does she get points for that? 517 00:32:34,454 --> 00:32:35,664 Yeah, a few. 518 00:32:35,664 --> 00:32:36,665 Yeah. 519 00:32:36,665 --> 00:32:38,041 Well, I'm sorry for your loss. 520 00:32:38,041 --> 00:32:40,169 You want me to warm up a teapot and have a heart-to-heart? 521 00:32:40,169 --> 00:32:41,670 We'd be one heart short. 522 00:32:41,670 --> 00:32:44,381 Grow 'em back, brent. Your balls, I mean. 523 00:32:44,381 --> 00:32:46,383 You'll feel better. 524 00:32:54,892 --> 00:32:55,976 Julia? 525 00:32:55,976 --> 00:32:57,519 Hi, it's laura baum! 526 00:32:57,519 --> 00:33:00,564 We met when I worked with jonathan. How are you? 527 00:33:00,564 --> 00:33:02,191 I was his assistant. 528 00:33:02,191 --> 00:33:03,859 Oh, of course. How are you? 529 00:33:03,859 --> 00:33:05,527 I'm good. Oh. 530 00:33:06,028 --> 00:33:07,905 Can I just say how great you look? 531 00:33:07,905 --> 00:33:10,699 Seriously, you look great. 532 00:33:10,699 --> 00:33:14,620 Thanks. I was supposed to talk to quinn about the guy ritchie project? 533 00:33:14,620 --> 00:33:19,625 Right. Quinn's on a conference call. He's hoping to join us later, but he's really slammed. 534 00:33:19,625 --> 00:33:22,169 He's so sorry. 535 00:33:22,503 --> 00:33:24,463 Excuse me a second. 536 00:33:25,339 --> 00:33:27,174 What's the damage? 537 00:33:27,174 --> 00:33:30,636 You're shitting me, right? $2, 700? 538 00:33:31,011 --> 00:33:33,514 It was a goddamn fender bender. 539 00:33:34,181 --> 00:33:36,058 Right, fine. 540 00:33:36,058 --> 00:33:39,520 In case you're wondering, this is why people hate greeks. 541 00:33:41,355 --> 00:33:42,940 Uh, maybe i should call quinn. 542 00:33:42,940 --> 00:33:44,816 Oh, no, he's got me totally up to speed. 543 00:33:44,816 --> 00:33:48,111 It's gonna be $2, 700? I mean, that's after the deductible. 544 00:33:48,111 --> 00:33:50,906 We let these people in our country, we give them our business, 545 00:33:50,906 --> 00:33:53,742 and it's like, "thanks for the opportunity. 546 00:33:53,742 --> 00:33:56,745 " All right, so maybe we should just do this later. 547 00:33:57,371 --> 00:34:00,707 No, I'm sorry. It's, phew. Letting it go. 548 00:34:02,292 --> 00:34:04,294 The guy ritchie project. 549 00:34:04,878 --> 00:34:08,090 They love, love, love you, 550 00:34:08,799 --> 00:34:11,260 but it's a pass. 551 00:34:12,261 --> 00:34:14,388 It's a pass? 552 00:34:14,388 --> 00:34:16,598 But that was a great meeting. 553 00:34:18,058 --> 00:34:19,309 I don't understand. 554 00:34:19,309 --> 00:34:22,271 I know. It's not fair. 555 00:34:23,063 --> 00:34:27,651 That said, how would you like to be killed on csi? 556 00:34:28,485 --> 00:34:29,903 What? 557 00:34:30,654 --> 00:34:31,530 Jesus! 558 00:34:31,530 --> 00:34:33,282 - It's a top 10 show. - I don't care. 559 00:34:33,282 --> 00:34:35,868 I don't want people thinking of me like that. 560 00:34:35,868 --> 00:34:41,206 Julia, the problem is, people aren't really thinking of you at all. 561 00:34:42,624 --> 00:34:44,084 Get me in again. 562 00:34:44,084 --> 00:34:46,503 Honey, I'm sorry. 563 00:34:46,503 --> 00:34:48,839 They're going a different way. 564 00:34:53,510 --> 00:34:55,179 - Okay. Will you give quinn a message? - Sure. 565 00:34:55,179 --> 00:34:58,307 All right. I love, love, love him, 566 00:34:58,307 --> 00:35:01,268 but I'm going a different way. 567 00:35:01,268 --> 00:35:03,520 Tell him he's fired. 568 00:35:06,273 --> 00:35:09,109 Oh, shit. 569 00:35:20,454 --> 00:35:22,623 Hey, it's me. Is ozzy there? 570 00:35:22,623 --> 00:35:23,707 Hold on. 571 00:35:23,707 --> 00:35:24,833 So you can here everything? 572 00:35:24,833 --> 00:35:29,129 They're using push-to-talk. 800 megahertz smr spectrum. 573 00:35:29,129 --> 00:35:32,341 I need to see you kiss her: In good light, sharp. 574 00:35:32,341 --> 00:35:34,009 Out front, then. Near the street. 575 00:35:34,009 --> 00:35:36,803 That's gotta be the insider! You got him! 576 00:35:36,803 --> 00:35:38,138 How soon? 577 00:35:38,138 --> 00:35:40,766 This isn't a train. Just park yourself. 578 00:35:40,766 --> 00:35:42,559 When we're ready, we'll get there. 579 00:35:42,559 --> 00:35:44,102 - Great. - Let's drive. 580 00:35:44,102 --> 00:35:45,062 Where are we going? 581 00:35:45,062 --> 00:35:47,564 Weren't you listening? "We'll come out. " It's tommy. 582 00:35:47,564 --> 00:35:50,776 Tommy's the insider. He's playing both girls for a headline. 583 00:35:58,534 --> 00:36:00,828 Hey, babe. 584 00:36:01,161 --> 00:36:04,748 Hey. How did it go? 585 00:36:05,791 --> 00:36:07,876 Julia, hey. 586 00:36:08,335 --> 00:36:10,087 What's wrong? 587 00:36:12,548 --> 00:36:14,675 They didn't want me. 588 00:36:15,259 --> 00:36:17,344 Oh, babe, come on. They're assholes. 589 00:36:17,344 --> 00:36:19,596 Hey, don't cry. 590 00:36:19,596 --> 00:36:21,557 Come on. 591 00:36:21,557 --> 00:36:23,767 She wants me to do csi. 592 00:36:23,767 --> 00:36:25,102 - Who does? - Sally. 593 00:36:25,102 --> 00:36:28,355 Suzy, whatever. Jonathon's old assistant. 594 00:36:29,398 --> 00:36:32,442 Jesus, I mean, last week, she was getting me water. 595 00:36:32,442 --> 00:36:35,237 Wait, so quinn wasn't there? 596 00:36:35,237 --> 00:36:36,613 All right, I'm calling him. 597 00:36:36,613 --> 00:36:39,449 No, I fired that jerk. 598 00:36:40,784 --> 00:36:42,411 You fired him? 599 00:36:42,411 --> 00:36:44,163 Yeah. 600 00:36:44,163 --> 00:36:47,166 God, I even paid ann marie to dress me. 601 00:36:49,084 --> 00:36:50,711 Hey. 602 00:36:52,254 --> 00:36:54,506 You look beautiful. 603 00:37:14,276 --> 00:37:16,528 Keep still. 604 00:37:22,367 --> 00:37:24,661 What if they set us up? 605 00:37:24,661 --> 00:37:27,080 Why aren't they here? 606 00:37:27,080 --> 00:37:29,541 They'll be here. 607 00:37:35,464 --> 00:37:37,466 I could go back to her house. 608 00:37:37,466 --> 00:37:39,927 Stay here. Be patient. 609 00:37:39,927 --> 00:37:41,512 Just in case. Back up. 610 00:37:41,512 --> 00:37:43,013 I mean, it's been almost four hours. 611 00:37:43,013 --> 00:37:45,807 We stay here until we get the shot. 612 00:38:00,614 --> 00:38:04,159 What if they change their plans? I'm gonna go get the scanner from the car. 613 00:38:05,285 --> 00:38:07,579 Okay. 614 00:38:24,429 --> 00:38:26,723 Hey, I know you. 615 00:38:30,477 --> 00:38:32,604 I'm just on my way home, okay? 616 00:38:32,604 --> 00:38:35,482 Bullshit! He's got the cameras in the car. 617 00:38:35,482 --> 00:38:36,900 Where is he? 618 00:38:36,900 --> 00:38:38,110 Who? 619 00:38:38,110 --> 00:38:39,570 Don't play me. 620 00:38:39,570 --> 00:38:42,823 Oh, the crazy guy? I ditched him. 621 00:38:42,823 --> 00:38:44,783 Why split the sale? 622 00:38:44,783 --> 00:38:46,785 That's how you want to play it? 623 00:38:49,955 --> 00:38:51,832 You're mr. Tough guy, huh? 624 00:38:53,500 --> 00:38:55,502 You like that? 625 00:38:59,298 --> 00:39:01,675 You want some more? 626 00:39:07,055 --> 00:39:09,224 You like to zap shit, huh? 627 00:39:14,146 --> 00:39:15,814 We're gonna kick your ass! 628 00:39:21,528 --> 00:39:23,447 How do you like that, bitch? 629 00:39:24,615 --> 00:39:26,992 What are you gonna do, bitch? What? 630 00:39:39,004 --> 00:39:41,089 Fry, bitch, fry! 631 00:39:44,885 --> 00:39:47,513 Hey, guys, we're missing the shot! C'mon, let's go! 632 00:40:02,820 --> 00:40:04,780 Oh... 633 00:40:06,615 --> 00:40:08,951 ambulance. 634 00:40:08,951 --> 00:40:11,745 481 vine. 635 00:40:15,999 --> 00:40:19,628 You're gonna be okay. 636 00:40:20,170 --> 00:40:22,506 Can you - can you hear me? Don't move! 637 00:40:22,506 --> 00:40:25,217 Yeah, don't move. Don't move, don't move. 638 00:40:25,926 --> 00:40:30,180 You probably got some- you- 639 00:40:36,019 --> 00:40:38,939 Don. 640 00:40:44,403 --> 00:40:45,863 Don. 641 00:40:47,156 --> 00:40:49,908 I'm sorry. 642 00:41:04,548 --> 00:41:06,758 No. 643 00:41:13,849 --> 00:41:16,560 The ambulance is coming. The ambulance is coming, 644 00:41:16,560 --> 00:41:18,854 and they're gonna fix you up. Okay? 645 00:41:18,854 --> 00:41:20,939 So you're gonna be okay. But don't move, okay? 646 00:41:20,939 --> 00:41:23,734 You don't move. You can't move, but, uh, they'll be here soon. 647 00:41:24,109 --> 00:41:26,236 I promise. 648 00:41:28,822 --> 00:41:30,824 But I gotta go. 649 00:41:31,325 --> 00:41:34,620 I- I- I gotta go. 650 00:41:37,539 --> 00:41:39,041 Sorry! 651 00:41:39,041 --> 00:41:42,294 Come on, people, why am I still waiting for my mock-up? 652 00:41:42,294 --> 00:41:43,837 Oh, thank god, don. 653 00:41:43,837 --> 00:41:45,797 Danielle, rush processing! 654 00:41:45,797 --> 00:41:47,799 Push it to 3200. 655 00:41:47,799 --> 00:41:49,593 It's gonna be a great story. 656 00:41:50,844 --> 00:41:53,388 Oh, my god, you're bleeding. 657 00:41:54,181 --> 00:41:57,184 No, it's his blood. I got it on me, but I did it. 658 00:41:57,184 --> 00:41:59,853 Whose blood? Jesus, what did you do? 659 00:41:59,853 --> 00:42:01,522 I got you your cover. 660 00:42:01,522 --> 00:42:02,981 Whose blood, don? 661 00:42:02,981 --> 00:42:06,235 Marqui'S. He's hurt really bad, lucy. 662 00:42:06,235 --> 00:42:08,987 Yeah, I'm sure he's gonna be all right. 663 00:42:08,987 --> 00:42:10,239 Don, will you wait in my office? 664 00:42:10,239 --> 00:42:12,699 Images in 15 minutes, but you need to write the cover line now. 665 00:42:12,699 --> 00:42:14,535 Okay. All right. Don? Don, wait! 666 00:42:14,535 --> 00:42:16,912 Lucy? All right! 667 00:42:16,912 --> 00:42:18,789 Oh, shit. 668 00:43:08,547 --> 00:43:10,299 - Lucy? - Mm-hmm? 669 00:43:10,799 --> 00:43:13,135 It's the real world. 670 00:43:14,636 --> 00:43:16,138 What's with the text boxes? 671 00:43:16,138 --> 00:43:20,309 I went back and called the cast members from the past seasons to find out what they've done since the show, 672 00:43:20,309 --> 00:43:22,811 pull quoted the most interesting stories, and, um... 673 00:43:22,811 --> 00:43:24,938 it's a mini "where are they now? 674 00:43:25,647 --> 00:43:29,693 " You called every cast member for the past 18 seasons? 675 00:43:29,693 --> 00:43:32,488 Couldn't track a few, but yeah. 676 00:43:34,490 --> 00:43:37,326 Well, we don't have room for it in this issue, but, uh, 677 00:43:37,326 --> 00:43:39,536 I'll keep it on hold. 678 00:43:42,080 --> 00:43:44,666 What's that on your hands? 679 00:43:44,666 --> 00:43:46,960 Oh. 680 00:43:49,588 --> 00:43:51,965 Oh, my god. 681 00:44:04,478 --> 00:44:06,522 What's going on? 682 00:44:09,399 --> 00:44:10,400 Shut it down. 683 00:44:10,400 --> 00:44:13,278 How? We don't know where it's coming from. 684 00:44:17,157 --> 00:44:19,660 All right, what are you all looking at? Close the book. 685 00:44:19,660 --> 00:44:21,954 Let's go! 686 00:44:30,045 --> 00:44:35,467 Reported this week on tuesday nelson's secret affair with her best friend's fianc? 687 00:44:35,467 --> 00:44:37,302 artist tommy spiro. 688 00:44:37,302 --> 00:44:40,055 But only dirtnow has the exclusive story 689 00:44:40,055 --> 00:44:42,933 that it was spiro who engineered the trysts 690 00:44:42,933 --> 00:44:46,812 and even leaked the news of his cheating to a rogue paparazzi agency. 691 00:44:46,812 --> 00:44:48,730 Ironically, since the scandal broke, 692 00:44:48,730 --> 00:44:52,276 online sales of spiro's artwork have skyrocketed. 693 00:44:54,653 --> 00:44:56,613 Use film. 694 00:44:56,613 --> 00:44:59,032 Not digital. 695 00:44:59,992 --> 00:45:02,119 You can trust film. 696 00:45:05,122 --> 00:45:07,666 No one will remember them, 697 00:45:08,125 --> 00:45:10,210 who they were fighting with, 698 00:45:10,210 --> 00:45:13,881 what drugs they were taking, who they were screwing, 699 00:45:15,215 --> 00:45:18,260 'cause tomorrow there will be another story. 700 00:45:21,013 --> 00:45:22,973 Nobody stays. 701 00:45:26,435 --> 00:45:28,854 Nothing stays. 702 00:45:31,648 --> 00:45:33,066 Just this. 703 00:45:35,652 --> 00:45:40,782 < 704 00:45:51,084 --> 00:45:56,256 DIRT Season 01 Episode 11 705 00:45:56,306 --> 00:46:00,856 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.