All language subtitles for BoymeetgirlCopie

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,296 --> 00:00:13,796 ♪ 2 00:01:02,478 --> 00:01:03,578 Come on, Ricky! 3 00:01:03,613 --> 00:01:05,153 Let's go swimmin' before it gets too chilly. 4 00:01:05,214 --> 00:01:06,964 Some of us have to work for a livin'. 5 00:01:06,983 --> 00:01:08,433 And normal people get Sundays off. 6 00:01:08,451 --> 00:01:09,731 Well, some of us normal people 7 00:01:09,952 --> 00:01:11,952 have to work seven days a week to save money. 8 00:01:11,988 --> 00:01:13,588 And besides, you need to start workin' a little harder 9 00:01:13,623 --> 00:01:15,663 to keep me interested in hangin' outwith you. 10 00:01:15,691 --> 00:01:16,971 Watchin' you troll for girls, 11 00:01:16,993 --> 00:01:18,633 while barely tolerable in high school, 12 00:01:18,661 --> 00:01:21,441 has officially lost its last little bit of luster. 13 00:01:21,464 --> 00:01:22,474 Hey, hey! 14 00:01:22,498 --> 00:01:24,098 I just invited you to go swimmin'. 15 00:01:24,133 --> 00:01:26,533 Yeah, euphemistic for watchin' you text at the swimmin' hole, 16 00:01:26,536 --> 00:01:28,446 as opposed to the coffee shop. 17 00:01:28,471 --> 00:01:30,311 And, besides, it's pointless. 18 00:01:30,339 --> 00:01:34,449 You've dated every girl in the state of Kentucky. 19 00:01:34,477 --> 00:01:36,147 I mighta missed one. 20 00:01:36,179 --> 00:01:38,659 And, please, yo-you spend as much time trolling for dudes 21 00:01:38,681 --> 00:01:40,221 as I do trolling for girls. 22 00:01:40,249 --> 00:01:44,559 Yeah, but, unlike you, I'm not just lookin' for sex. 23 00:01:44,587 --> 00:01:47,357 I wanna find love, get married. 24 00:01:47,390 --> 00:01:48,700 I haven't even found one good guy 25 00:01:48,724 --> 00:01:51,764 who doesn't wanna just get in my pants. 26 00:01:51,761 --> 00:01:54,111 Maybe I should date girls. 27 00:01:54,130 --> 00:01:55,510 How bad could it be'? 28 00:01:55,531 --> 00:01:57,201 I'm a fan. 29 00:01:57,233 --> 00:01:58,743 Check one out and see how you like it. 30 00:01:58,768 --> 00:02:00,678 At least she'd be sweet. 31 00:02:00,703 --> 00:02:02,483 And considerate. 32 00:02:02,505 --> 00:02:04,205 And emotional. 33 00:02:04,240 --> 00:02:06,620 Not just a dog, like all y'all. 34 00:02:06,642 --> 00:02:10,422 Hey, I am very fond of every one I go outwith, 35 00:02:10,446 --> 00:02:12,786 regardless of how long the relationships last. 36 00:02:13,049 --> 00:02:15,759 Now, you know, sometimes likin' someone isn't enough 37 00:02:15,785 --> 00:02:17,785 and you gotta break up. 38 00:02:17,787 --> 00:02:20,527 Kinda quickly. 39 00:02:20,556 --> 00:02:22,656 But it doesn't make me a bad guy. 40 00:02:22,692 --> 00:02:25,642 No, just a guy. 41 00:02:26,028 --> 00:02:28,408 [BELL JANGLES] 42 00:02:28,431 --> 00:02:31,501 Hey, how's it goin'? What can I get ya'? 43 00:02:33,569 --> 00:02:35,339 You have the prettiest hair. 44 00:02:35,371 --> 00:02:36,481 Oh, well, thank you. 45 00:02:36,505 --> 00:02:39,035 I always wanted to try those straight-across bangs like that. 46 00:02:39,075 --> 00:02:41,345 Yeah, and you know I've always wanted to try wearin' 47 00:02:41,377 --> 00:02:43,817 a big ole sparkly engagement ring like that. 48 00:02:44,046 --> 00:02:45,546 [CHUCKLING] 49 00:02:45,581 --> 00:02:49,391 Yeah, well, you know the grass is always greener, I guess. 50 00:02:49,418 --> 00:02:53,388 - 80...? - Oh! Right. 51 00:02:53,422 --> 00:02:56,272 May I please have a double latte caramel frappuccino, please. 52 00:02:56,292 --> 00:02:59,102 Sweetheart, Starbucks is on Montague Street. 53 00:02:59,128 --> 00:03:01,108 We sell coffee here. 54 00:03:02,498 --> 00:03:04,168 Oh, right. Um, 55 00:03:04,200 --> 00:03:09,120 - well, may I have... - Tread lightly now. 56 00:03:09,138 --> 00:03:15,578 - Um, a ca-cappa... - Cap...? 57 00:03:15,611 --> 00:03:18,111 Chino'? 58 00:03:18,114 --> 00:03:20,394 Yes, you may. 59 00:03:23,486 --> 00:03:25,466 So, 60 00:03:25,488 --> 00:03:27,558 you've never been married or engaged, even'? 61 00:03:27,590 --> 00:03:29,370 Mm-mm. No. 62 00:03:29,392 --> 00:03:30,632 I'm sure you have plenty of suitors. 63 00:03:30,660 --> 00:03:33,400 I mean, I do, but most of 'em I'm not really attracted to 64 00:03:33,429 --> 00:03:35,879 and the ones I have been always seem to get cold feet. 65 00:03:36,132 --> 00:03:36,542 [SIGHS] 66 00:03:36,565 --> 00:03:37,765 Oh, God, men. 67 00:03:37,800 --> 00:03:39,440 The very thing they want most 68 00:03:39,468 --> 00:03:41,448 is the very thing they're most afraid of. 69 00:03:41,470 --> 00:03:42,740 Ain't that the truth. 70 00:03:42,772 --> 00:03:44,582 - Commitment. - Dick. 71 00:03:45,374 --> 00:03:49,554 Oh, well, I mean that, too, but it's a distant second. 72 00:03:55,184 --> 00:03:55,824 Uh, I'm sorry. 73 00:03:55,851 --> 00:03:57,591 Did you say what I think you just said'? 74 00:03:57,620 --> 00:04:00,160 Mmm, that commitment's a distant second'? 75 00:04:00,189 --> 00:04:01,599 No. Before that. 76 00:04:01,624 --> 00:04:04,704 That men want dick but are afraid of it. 77 00:04:06,329 --> 00:04:09,609 Okay. Apparently you did. 78 00:04:09,632 --> 00:04:11,312 Two-fifty, please. 79 00:04:14,670 --> 00:04:16,170 Thank you. 80 00:04:16,238 --> 00:04:18,838 Do you-do you have a lot of guy friends confide this in you'? 81 00:04:18,874 --> 00:04:21,914 I-I mean how do you know that they're telling you the truth 82 00:04:22,178 --> 00:04:23,178 and not just messin' with you'? 83 00:04:23,212 --> 00:04:24,622 'Cause if I weren't, 84 00:04:24,647 --> 00:04:27,687 I'd have a big ole gorgeous ring on my finger by now. 85 00:04:27,717 --> 00:04:28,917 I don't follow. 86 00:04:28,918 --> 00:04:32,488 [HORN BEEPING] 87 00:04:32,521 --> 00:04:33,761 [SIGHS] 88 00:04:33,789 --> 00:04:35,199 That's my mom. 89 00:04:35,224 --> 00:04:36,234 We're late for church. 90 00:04:36,292 --> 00:04:37,432 Oh, I understand. 91 00:04:37,460 --> 00:04:40,600 It was real nice talkin' with you. 92 00:04:40,629 --> 00:04:42,399 And you. 93 00:04:47,903 --> 00:04:50,353 I'm Francesca, by the way. 94 00:04:50,373 --> 00:04:52,413 Ricky. 95 00:04:56,812 --> 00:05:00,232 Ricky and a rich girl sittin' in a tree, 96 00:05:00,249 --> 00:05:03,589 k-I-s-s-i-n-g. 97 00:05:03,619 --> 00:05:04,689 Oh, fuck off. 98 00:05:04,720 --> 00:05:05,720 Hell, why not'? 99 00:05:05,755 --> 00:05:07,355 She was sexy as hell. 100 00:05:07,390 --> 00:05:08,770 In that kinda way. 101 00:05:08,791 --> 00:05:10,571 What kinda way'? 102 00:05:10,593 --> 00:05:11,633 Oh, come on. 103 00:05:11,660 --> 00:05:12,800 You've lived here your whole life, too. 104 00:05:12,828 --> 00:05:13,858 You know those kinda girls. 105 00:05:13,896 --> 00:05:15,566 Wait a minute, wait a minute, let me get this straight now. 106 00:05:15,598 --> 00:05:17,408 You are gonna judge her 107 00:05:17,433 --> 00:05:20,643 because of the kinda family she may or may not come from'? 108 00:05:20,669 --> 00:05:21,939 Does come from. 109 00:05:21,971 --> 00:05:24,651 Rich, Republican, debutant. 110 00:05:24,673 --> 00:05:26,653 Oh, you are unbe- You-you-you want peop-no, 111 00:05:26,675 --> 00:05:28,805 you demand people judge you by the content of your character 112 00:05:28,844 --> 00:05:30,924 and nothin' else, yet you're gonna dismiss her'? 113 00:05:30,946 --> 00:05:33,616 Because of what, what kinda family she comes from'? 114 00:05:33,649 --> 00:05:34,589 It's different. 115 00:05:34,617 --> 00:05:35,387 Not at all! 116 00:05:35,418 --> 00:05:39,418 She was sweet and respectful and friendly and liked you. 117 00:05:39,488 --> 00:05:40,758 And anyway, that girl - 118 00:05:40,790 --> 00:05:41,790 I mean what more could you want 119 00:05:41,824 --> 00:05:42,704 from your first girlfriend experience'? 120 00:05:42,725 --> 00:05:43,795 She's not a lesbian. 121 00:05:43,826 --> 00:05:44,696 How do you know'? 122 00:05:44,727 --> 00:05:47,467 And even if she were, she would not go for a girl like me. 123 00:05:47,496 --> 00:05:48,906 Why not? 124 00:05:48,931 --> 00:05:50,001 You know. 125 00:05:49,999 --> 00:05:52,499 No, I really don't, why'? 126 00:05:52,535 --> 00:05:53,945 Oh come on, now you're just bein' an idiot. 127 00:05:53,969 --> 00:05:55,679 No, really, Ricky, why couldn't she be into you'? 128 00:05:55,704 --> 00:05:57,624 - Because I'm not... - Republican'? 129 00:05:57,640 --> 00:05:58,680 You know what I was gonna say. 130 00:05:58,707 --> 00:06:00,027 Look, Ricky, maybe she won't care. 131 00:06:00,276 --> 00:06:01,846 I mean there's only one way to find out. 132 00:06:01,877 --> 00:06:03,017 You know, that really isn't something 133 00:06:03,279 --> 00:06:05,119 I just go surprisin' people with, out the blue. 134 00:06:05,281 --> 00:06:06,021 Oh, really'? 135 00:06:06,282 --> 00:06:07,022 Hey, what about that, uh, 136 00:06:07,016 --> 00:06:09,286 Halloween incident when we were little. 137 00:06:09,318 --> 00:06:10,628 See, now that was different. 138 00:06:10,653 --> 00:06:12,633 He had it comin', fucking pervert. 139 00:06:12,655 --> 00:06:16,425 Hey, Cinderella, trick or treat'? 140 00:06:16,459 --> 00:06:17,529 [kids screaming]] 141 00:06:23,966 --> 00:06:26,446 Trick. 142 00:06:28,370 --> 00:06:29,010 Police! 143 00:06:29,038 --> 00:06:30,708 Help! 144 00:06:33,008 --> 00:06:34,608 Thank God I was there to protect you. 145 00:06:34,643 --> 00:06:36,283 Yeah, tough guy. 146 00:06:36,312 --> 00:06:37,792 I've never seen someone run so fast. 147 00:06:37,813 --> 00:06:38,663 Nah, it's true. 148 00:06:38,681 --> 00:06:41,531 That douche bag scared the shit outta me. But... 149 00:06:41,550 --> 00:06:45,050 that was the only time I ever ran from a fight for you. 150 00:06:45,287 --> 00:06:46,287 Leave her alone. 151 00:06:46,322 --> 00:06:47,492 That's a boy, not a girl. 152 00:06:47,523 --> 00:06:49,663 You are a boy. You are a boy. 153 00:06:49,692 --> 00:06:52,642 Didn't your father just die'? 154 00:06:56,499 --> 00:06:58,259 Yeah, that's true. You didn't really need me. 155 00:06:58,334 --> 00:07:00,444 Anyone came after you left in tears. 156 00:07:00,436 --> 00:07:03,536 Well, I always appreciated your gallant efforts. 157 00:07:03,572 --> 00:07:06,612 Well, when you turned sixteen somethin' happened. 158 00:07:06,642 --> 00:07:09,092 I don't know, but you really didn't need me after that. 159 00:07:09,345 --> 00:07:10,475 Why you so into Ricky'? 160 00:07:10,513 --> 00:07:11,493 'Cuz he's gay. 161 00:07:11,514 --> 00:07:12,394 Shut up! 162 00:07:12,414 --> 00:07:13,394 [LAUGHTER] 163 00:07:13,415 --> 00:07:15,895 Fine, whatever you're into man, I'm just sayin'. 164 00:07:15,918 --> 00:07:18,518 I'm not-I'm not gay. I just like her. You - 165 00:07:18,554 --> 00:07:19,864 it's nice to have a conversation about more than 166 00:07:19,889 --> 00:07:21,769 Pamela Anderson's tits every once in awhile. 167 00:07:21,790 --> 00:07:22,960 Really? 168 00:07:22,992 --> 00:07:24,632 Why'? 169 00:07:24,660 --> 00:07:25,730 [LAUGHTER] 170 00:07:25,761 --> 00:07:27,671 It's cool. It's cool. 171 00:07:27,696 --> 00:07:30,066 If you wanna bring a dude to the football game 172 00:07:30,099 --> 00:07:32,739 who dresses like a girl then you - 173 00:07:36,105 --> 00:07:37,705 Hey, guys. 174 00:07:37,740 --> 00:07:39,340 - Hi. - Hey. 175 00:07:39,375 --> 00:07:40,475 Hey, Ricky. 176 00:07:40,509 --> 00:07:43,819 - You look great. - Oh, thanks. 177 00:07:43,846 --> 00:07:47,086 Um, so you sure it's okay I tag along to the game'? 178 00:07:47,116 --> 00:07:49,756 - Yeah, fine. - Absolutely. 179 00:07:49,785 --> 00:07:52,055 Something happened when I turned sixteen'? 180 00:07:52,087 --> 00:07:53,567 Yeah, somethin' happened. 181 00:07:53,589 --> 00:07:57,059 And, uh, what was that somethin' that happened, Robby'? 182 00:07:57,092 --> 00:07:59,572 What? 183 00:07:59,595 --> 00:08:01,695 Why are you rollin' your eyes'? 184 00:08:01,730 --> 00:08:05,040 I'm fascinated by this somethin' that happened. 185 00:08:05,067 --> 00:08:06,377 Mm. 186 00:08:06,402 --> 00:08:08,582 Is it that I suddenly got hot'? 187 00:08:08,604 --> 00:08:10,984 Is that the somethin' that happened'? 188 00:08:11,006 --> 00:08:13,106 Ew, come on, you're like my sister. 189 00:08:13,142 --> 00:08:13,922 Hey, no! 190 00:08:13,943 --> 00:08:15,923 - Hey, come on, just a sip! - No! 191 00:08:15,978 --> 00:08:17,148 All right, well, fine. 192 00:08:17,413 --> 00:08:19,623 You go ahead and judge a book by its cover, hypocrite, 193 00:08:19,648 --> 00:08:22,148 but don't look now because here she comes. 194 00:08:23,052 --> 00:08:24,832 Hi! 195 00:08:24,853 --> 00:08:26,463 Hey. 196 00:08:26,488 --> 00:08:27,728 Oh, my God, what a coincidence. 197 00:08:27,756 --> 00:08:28,926 I know, rig ht'? 198 00:08:28,958 --> 00:08:31,028 - I love that bathing suit. - Oh. 199 00:08:31,060 --> 00:08:33,010 It's so classic. Where did you get it'? 200 00:08:33,028 --> 00:08:35,168 Um, well I made it, actually. 201 00:08:35,431 --> 00:08:38,171 Wha-You did not. 202 00:08:38,167 --> 00:08:41,007 Yeah, um, that's my real job. 203 00:08:41,036 --> 00:08:42,536 I'm a designer. 204 00:08:42,571 --> 00:08:44,071 You are'? 205 00:08:44,106 --> 00:08:46,986 Well, why aren't you in, um, uh, 206 00:08:47,009 --> 00:08:50,179 New York or Paris or somethin' like that'? 207 00:08:50,179 --> 00:08:53,589 Our Fashion Week is kinda non-existent, obvi. 208 00:08:53,649 --> 00:08:55,749 Well, hopefully I'll be goin' to fashion school 209 00:08:55,784 --> 00:08:56,924 in New York this fall. 210 00:08:56,952 --> 00:08:58,692 I'm just kinda waitin' to hear back. 211 00:08:58,721 --> 00:09:00,061 God, that is so exciting. 212 00:09:00,089 --> 00:09:00,899 Thanks. 213 00:09:00,923 --> 00:09:02,993 Wow. 214 00:09:06,161 --> 00:09:09,731 So, um, how do you know about this place? 215 00:09:09,765 --> 00:09:13,465 Oh, well, my daddy used to take me here when I was little. 216 00:09:13,502 --> 00:09:15,182 - You grew up here'? - Mm-hmm. 217 00:09:15,204 --> 00:09:16,954 Well, I thought I knew everybody in this town. 218 00:09:16,972 --> 00:09:18,212 Surprise. 219 00:09:18,440 --> 00:09:20,820 I went away to boardin' school when I was five 220 00:09:20,843 --> 00:09:23,593 and then I was just really around for the holidays. 221 00:09:23,612 --> 00:09:24,852 What about summers'? 222 00:09:24,880 --> 00:09:25,980 Abroad. 223 00:09:26,015 --> 00:09:28,515 Oh. Of course. 224 00:09:29,818 --> 00:09:31,798 He's cute. 225 00:09:31,820 --> 00:09:34,060 Is he your boyfriend'? 226 00:09:34,089 --> 00:09:35,759 No. 227 00:09:35,791 --> 00:09:38,501 Uh, we've been best friends since, like, first grade. 228 00:09:38,527 --> 00:09:39,797 He works in my dad's garage. 229 00:09:39,828 --> 00:09:41,238 What, and nothin' ever happened'? 230 00:09:41,497 --> 00:09:42,667 Not even once'? 231 00:09:42,731 --> 00:09:46,241 No, he-he doesn't like tra - 232 00:09:46,502 --> 00:09:48,212 Like...? 233 00:09:48,237 --> 00:09:50,767 Girls like me. 234 00:09:50,806 --> 00:09:51,936 Girls like you. 235 00:09:51,974 --> 00:09:53,214 Okay, what's not to like about you'? 236 00:09:53,208 --> 00:09:54,948 You're gorgeous, funny, smart. 237 00:09:54,977 --> 00:09:57,957 Well, thank you. But, he, uh - 238 00:09:57,980 --> 00:10:00,090 Tell her! Tell her. 239 00:10:00,115 --> 00:10:01,685 Drown, you loser! 240 00:10:01,717 --> 00:10:02,817 Hypocrite! 241 00:10:02,851 --> 00:10:04,801 I swear on my mother, I will swim out there 242 00:10:04,820 --> 00:10:06,990 and drown you myself if you don't shut it! 243 00:10:07,022 --> 00:10:09,162 I'm just sayin'. 244 00:10:10,259 --> 00:10:11,829 I'm so sorry about him. 245 00:10:11,860 --> 00:10:13,770 Oh, no need to apologize. 246 00:10:13,796 --> 00:10:15,996 But I am tellin' you it is clear as day that that boy 247 00:10:16,031 --> 00:10:19,571 has a crush on you, regardless of what he says. 248 00:10:19,601 --> 00:10:22,781 So, uh, what's your fiancé do'? 249 00:10:23,105 --> 00:10:24,705 He's in Afghanistan. 250 00:10:24,740 --> 00:10:26,240 He's a marine. 251 00:10:26,275 --> 00:10:29,805 Just one more tour and he'll be home for good in the fall 252 00:10:29,845 --> 00:10:31,615 and then we'll get married in the spring. 253 00:10:31,647 --> 00:10:31,987 Oh. 254 00:10:32,014 --> 00:10:34,554 So, uh, just a few more months to live it up, huh'? 255 00:10:37,720 --> 00:10:40,530 Yeah, I'm- I'm not really like that. 256 00:10:40,556 --> 00:10:41,726 Like what'? 257 00:10:41,790 --> 00:10:46,240 Like someone who does things she's always wanted to 258 00:10:46,261 --> 00:10:48,831 for fear of life lived with regret 259 00:10:48,897 --> 00:10:52,307 will be far worse than a life with experimentation 260 00:10:52,568 --> 00:10:55,738 that has some great joys but some skinned knees as well. 261 00:10:55,771 --> 00:10:59,051 You clearly haven't thought much about it. 262 00:10:59,074 --> 00:11:00,994 No. 263 00:11:01,009 --> 00:11:02,959 I'm just a normal girl. 264 00:11:09,585 --> 00:11:14,625 Okay, so there is one main reason why, 265 00:11:14,656 --> 00:11:16,326 even if he did like me like that, 266 00:11:16,592 --> 00:11:18,272 we still couldn't be anything more than friends. 267 00:11:18,293 --> 00:11:20,143 Mm-hmm, and what's that'? 268 00:11:22,664 --> 00:11:26,314 - Well... - Tell me. 269 00:11:27,102 --> 00:11:28,242 Okay. 270 00:11:28,270 --> 00:11:29,810 - What's your number'? - Why? 271 00:11:29,838 --> 00:11:31,648 Just, please. 272 00:11:31,673 --> 00:11:34,053 Uh, eight-five-nine- 273 00:11:34,076 --> 00:11:37,746 five-five-five seven-six-two-four. 274 00:11:48,857 --> 00:11:49,837 [PHONE CHIMES] 275 00:11:49,858 --> 00:11:51,898 Oh. 276 00:11:51,927 --> 00:11:53,167 Who the heck is...? 277 00:11:53,195 --> 00:11:54,605 It's me. 278 00:11:54,630 --> 00:11:56,080 Oh! 279 00:11:56,098 --> 00:11:57,268 How excitin'. 280 00:11:57,299 --> 00:12:00,609 [CHUCKLES] 281 00:12:06,008 --> 00:12:07,208 [PHONE CHIMES] 282 00:12:14,016 --> 00:12:15,356 [PHONE CHIMES] 283 00:12:18,821 --> 00:12:22,701 No. 284 00:12:22,724 --> 00:12:26,074 But... 285 00:12:26,094 --> 00:12:28,174 No! 286 00:12:28,197 --> 00:12:29,897 WOW! 287 00:12:29,965 --> 00:12:32,035 May I ask you a question'? 288 00:12:32,067 --> 00:12:33,807 Yeah, sure. 289 00:12:37,406 --> 00:12:40,876 So where did you- like where did you get it'? 290 00:12:40,909 --> 00:12:43,189 I mean who gave it to you'? 291 00:12:43,879 --> 00:12:46,259 What? 292 00:12:46,281 --> 00:12:49,191 Y-your, um... 293 00:12:49,218 --> 00:12:53,718 Oh! Well, um, God, I guess'? 294 00:12:53,755 --> 00:12:55,165 When I was born. 295 00:12:55,190 --> 00:12:59,230 Oh, my-okay, so biologically you were born - 296 00:12:59,261 --> 00:13:01,041 A boy. 297 00:13:05,934 --> 00:13:11,114 Well, um, so, uh, do you like it'? 298 00:13:11,139 --> 00:13:13,119 My...? 299 00:13:13,141 --> 00:13:15,711 - Yeah. - Oh! Yeah, I mean, 300 00:13:15,744 --> 00:13:21,164 I do, it's just I wish I'd been born a genetic girl. 301 00:13:21,183 --> 00:13:23,033 I do plan on gettin' the full surgery someday. 302 00:13:23,051 --> 00:13:25,031 It's just so expensive. 303 00:13:25,053 --> 00:13:27,123 But, for now, I might as well 304 00:13:27,155 --> 00:13:29,185 just dance with the one that brung me, right'? 305 00:13:29,224 --> 00:13:30,974 And it's not really about hatin' my body, 306 00:13:30,993 --> 00:13:33,173 so I've learned to live with it. 307 00:13:33,195 --> 00:13:38,165 [And do you-do you like keep it a secret that you]? 308 00:13:38,200 --> 00:13:39,340 Oh, no, no, no. 309 00:13:39,368 --> 00:13:42,038 I am completely comfortable with who I am, 310 00:13:42,070 --> 00:13:43,740 and I like to make sure 311 00:13:43,772 --> 00:13:45,312 everybody else in my life is, too. 312 00:13:45,340 --> 00:13:48,290 So, you know, whether it's a boy, 313 00:13:48,310 --> 00:13:50,480 or like you, a new friend, 314 00:13:50,746 --> 00:13:54,216 um, if for any reason it should or does come up, 315 00:13:54,249 --> 00:13:56,919 I mean, I just get it right out in the open. 316 00:13:56,952 --> 00:14:00,492 Well, we are new friends, aren't we'? 317 00:14:00,489 --> 00:14:02,399 I think so. 318 00:14:02,424 --> 00:14:03,364 As long as, you know, 319 00:14:03,358 --> 00:14:05,298 you don't go fallin' in love with me or anything. 320 00:14:05,327 --> 00:14:06,807 [LAUGHS] 321 00:14:07,162 --> 00:14:09,342 Well, right back at ya! 322 00:14:09,364 --> 00:14:11,174 - You idiot, my hair! - Oh, God, it's cold! 323 00:14:11,199 --> 00:14:13,149 Ah! 324 00:14:13,168 --> 00:14:14,738 Robby, how do you do'? 325 00:14:14,770 --> 00:14:18,150 Francesca. Charmed, I'm sure. 326 00:14:18,173 --> 00:14:20,153 So, you new in town'? 327 00:14:20,175 --> 00:14:22,175 - Uh, yes and no. - She grew up here, 328 00:14:22,210 --> 00:14:23,880 but then went off to boardin' school. 329 00:14:23,912 --> 00:14:25,412 Now she's back and waitin' for her handsome marine 330 00:14:25,447 --> 00:14:27,257 to come home so they can get married. 331 00:14:27,282 --> 00:14:28,962 Oh, cool. Who's your fiancé'? 332 00:14:28,984 --> 00:14:30,364 David Applebee. 333 00:14:30,385 --> 00:14:31,915 No. 334 00:14:31,954 --> 00:14:33,164 Oh, you know him'? 335 00:14:33,188 --> 00:14:36,168 Oh, yeah, I know him. We went to high school together. 336 00:14:36,191 --> 00:14:37,931 Wait, so do you know him, too'? 337 00:14:37,960 --> 00:14:40,000 - I don't think so. - Of course you do. 338 00:14:40,028 --> 00:14:41,408 It's that kid who kept tryin' to knock you out 339 00:14:41,430 --> 00:14:42,880 in pee-wee football. 340 00:14:42,898 --> 00:14:44,878 - Really? - He did that'? 341 00:14:44,900 --> 00:14:45,970 Y'all just seem so nice. 342 00:14:46,001 --> 00:14:48,951 I would feel bad if he was ever mean to you either of you. 343 00:14:48,971 --> 00:14:50,331 Hey, he's fightin' for our country. 344 00:14:50,372 --> 00:14:52,112 He's cool by me. 345 00:14:52,107 --> 00:14:53,417 Thank you. 346 00:14:53,442 --> 00:14:55,182 You be nice to our new friend. 347 00:14:55,210 --> 00:14:59,020 Come on, now, I'm always nice. 348 00:14:59,047 --> 00:15:00,187 Ah! 349 00:15:00,215 --> 00:15:01,415 Oh, my God! 350 00:15:01,450 --> 00:15:03,330 Stop it. 351 00:15:04,987 --> 00:15:07,297 You're gonna get it, Robby. 352 00:15:07,322 --> 00:15:08,432 Come on, now. 353 00:15:08,457 --> 00:15:10,097 Whoo! 354 00:15:21,436 --> 00:15:23,576 (high-pitched voice) Help us! 355 00:15:23,839 --> 00:15:27,449 (high-pitched voice) Help us! The sharks are coming! 356 00:15:27,476 --> 00:15:28,796 (deeper voice) The Fourth Division 357 00:15:28,810 --> 00:15:31,290 of the Fighters of the Republic will save you. 358 00:15:31,313 --> 00:15:33,383 (high-pitched voice) Hurry! Hurry! 359 00:15:39,354 --> 00:15:40,924 (high-pitched voice) You're incredible. 360 00:15:40,956 --> 00:15:42,326 Our hero. 361 00:15:42,357 --> 00:15:44,837 [KISSING NOISES] 362 00:15:44,860 --> 00:15:46,500 (deeper voice) Really, there's no need for that. 363 00:15:46,528 --> 00:15:50,068 And besides, I'm not allowed to kiss on duty anyway. 364 00:15:50,098 --> 00:15:51,478 (high-pitched voice) Well, when do you get off duty'? 365 00:15:51,500 --> 00:15:53,910 (deeper voice) Um, right now! 366 00:15:53,935 --> 00:15:55,235 [KISSING NOISES] 367 00:15:58,206 --> 00:16:00,276 Are you corruptin' that army man again'? 368 00:16:00,308 --> 00:16:02,378 It didn't come. I already checked. 369 00:16:02,411 --> 00:16:04,981 You'll get accepted. I know it! 370 00:16:05,013 --> 00:16:06,393 Thanks, kiddo. 371 00:16:11,620 --> 00:16:12,600 Now don't worry, honey. 372 00:16:12,621 --> 00:16:14,191 Vera Wang's got nothin' on you. 373 00:16:14,222 --> 00:16:16,402 Vera Wang does wedding gowns, Dad. 374 00:16:16,425 --> 00:16:18,225 I don't wanna do wedding gowns. 375 00:16:18,293 --> 00:16:20,643 All right, well, you know, Betsy Johnson then. 376 00:16:20,896 --> 00:16:22,896 She went bankrupt. 377 00:16:22,931 --> 00:16:25,141 I mean she's back now, but I don't wanna go bankrupt. 378 00:16:25,167 --> 00:16:26,367 You wanna give your old man a break'? 379 00:16:26,401 --> 00:16:28,181 I'm a mechanic for cryin' out loud. 380 00:16:28,203 --> 00:16:29,313 I'm sorry, Dad. 381 00:16:29,337 --> 00:16:32,047 I am very impressed with your fashion acumen. 382 00:16:32,074 --> 00:16:34,154 All right, you tread lightly now. 383 00:16:34,176 --> 00:16:36,486 What's acumen mean'? 384 00:16:36,511 --> 00:16:39,581 Well, it means that I have a-a wealth 385 00:16:39,614 --> 00:16:42,564 of deep and insightful knowledge about many things. 386 00:16:42,584 --> 00:16:44,434 In this case, about the fashion world 387 00:16:44,453 --> 00:16:47,133 that your big sister's about to reinvent. 388 00:16:49,424 --> 00:16:51,204 I have pie acumen. 389 00:16:51,226 --> 00:16:53,226 [LAUGHS] 390 00:16:55,130 --> 00:16:56,370 Indeed you do, Son. 391 00:16:56,398 --> 00:16:58,498 Indeed you do. 392 00:17:10,679 --> 00:17:13,249 Hello, Baby. 393 00:17:13,281 --> 00:17:16,661 Ah, I miss you, Baby Doll. 394 00:17:16,685 --> 00:17:19,255 So how's everythin' goin' at home'? 395 00:17:19,287 --> 00:17:21,697 Well, I am gettin' my dress tomorrow. 396 00:17:21,923 --> 00:17:24,673 Oh, you're gonna look just like an angel. 397 00:17:24,693 --> 00:17:26,333 You know, that's probably 398 00:17:26,361 --> 00:17:29,001 the one thing civilized about these Arabs, 399 00:17:29,030 --> 00:17:31,030 saving themselves for marriage. 400 00:17:31,066 --> 00:17:33,326 Just like you, Baby. 401 00:17:33,335 --> 00:17:35,405 My virgin angel. 402 00:17:35,437 --> 00:17:38,317 God, stop! 403 00:17:38,340 --> 00:17:39,710 Oh! 404 00:17:39,708 --> 00:17:41,708 Hey, uh, I made some new friends today 405 00:17:41,710 --> 00:17:43,190 and they say they know you. 406 00:17:43,211 --> 00:17:44,491 - No way. - Yeah. 407 00:17:44,513 --> 00:17:45,423 Well, who'? 408 00:17:45,447 --> 00:17:46,717 Uh, Robby Riley'? 409 00:17:46,982 --> 00:17:48,722 Uh, and his friend Ricky'? 410 00:17:48,984 --> 00:17:51,594 The tranny'? 411 00:17:51,620 --> 00:17:54,720 - Don't call her that. - You hung outwith them'? 412 00:17:54,723 --> 00:17:58,073 Well, she's just like any other normal girl. 413 00:17:58,093 --> 00:17:59,203 I mean she's just like me. 414 00:17:59,227 --> 00:18:01,297 Okay, seriously, you're gonna make me puke now 415 00:18:01,329 --> 00:18:02,729 you keep talkin' like that. 416 00:18:02,731 --> 00:18:06,081 Well, she said since you're fightin' for America and all 417 00:18:06,101 --> 00:18:07,441 that you're all right in her book. 418 00:18:07,469 --> 00:18:09,189 Yeah, well, I ain't fightin' for the America 419 00:18:09,204 --> 00:18:12,154 that fucking thing is part of! 420 00:18:19,481 --> 00:18:22,591 I just miss you, Baby. 421 00:18:22,617 --> 00:18:26,117 I can't wait 'til you're home. Ninety-three more days. 422 00:18:26,154 --> 00:18:28,664 Yeah. 423 00:18:28,690 --> 00:18:31,500 Well, I go-I guess I should be goin'. 424 00:18:31,526 --> 00:18:33,696 Oh, yeah. 425 00:18:33,728 --> 00:18:35,608 I love you. 426 00:18:35,630 --> 00:18:37,200 Be careful. 427 00:18:37,232 --> 00:18:38,642 I love you too, Baby. 428 00:18:58,320 --> 00:19:02,200 [MUSIC PLAYING] 429 00:19:17,672 --> 00:19:20,122 Really, Ricky, don't worry about it. 430 00:19:20,141 --> 00:19:21,781 I'm not worried, I'm just annoyed. 431 00:19:21,810 --> 00:19:23,590 They should be growin' faster by now. 432 00:19:23,612 --> 00:19:25,422 I've been on hormones for, like, seven years 433 00:19:25,447 --> 00:19:26,547 and they're still just A-cups. 434 00:19:26,581 --> 00:19:28,381 Yeah, but guy-guys don't care about that shit. 435 00:19:28,383 --> 00:19:29,093 Seriously. 436 00:19:29,117 --> 00:19:30,257 Yeah, well as soon as I can afford it 437 00:19:30,285 --> 00:19:31,315 I'm gonna get implants. 438 00:19:31,353 --> 00:19:34,663 No, but-but it's, Ricky, it's not the size, okay'? 439 00:19:34,689 --> 00:19:36,599 It's the-it's the shape, it's the feel, 440 00:19:36,625 --> 00:19:38,065 it's the-it's the buoyancy. 441 00:19:38,093 --> 00:19:39,403 You don't know what buoyancy means. 442 00:19:39,427 --> 00:19:41,427 The cute little tits are just so sexy, okay'? 443 00:19:41,463 --> 00:19:42,603 They feel great, they're wonderful. 444 00:19:42,631 --> 00:19:44,631 I- those-those big ole fake balloons fuckin' thing - 445 00:19:44,666 --> 00:19:46,666 I wouldn't get anything like that. 446 00:19:46,701 --> 00:19:49,611 Just nice, small elegant C-cups. 447 00:19:49,638 --> 00:19:52,408 I-I wouldn't. 448 00:19:52,440 --> 00:19:54,320 Really. 449 00:19:54,342 --> 00:19:55,752 Don't you peek, now. 450 00:19:55,777 --> 00:19:57,617 Yuck. As if. 451 00:20:03,251 --> 00:20:08,291 Okay, Sam, you can come back in. 452 00:20:08,323 --> 00:20:09,433 Is that one gonna work'? 453 00:20:09,457 --> 00:20:10,827 I think so. 454 00:20:10,859 --> 00:20:12,199 [PHONE CHIMES] 455 00:20:12,227 --> 00:20:13,707 Who's that from'? 456 00:20:13,728 --> 00:20:15,328 - New girlfriend. - Who? 457 00:20:15,363 --> 00:20:16,433 Invite her over. 458 00:20:16,464 --> 00:20:17,884 Well, who is she'? 459 00:20:18,133 --> 00:20:19,773 This new girlfriend'? 460 00:20:19,801 --> 00:20:21,141 None of your business. 461 00:20:21,169 --> 00:20:22,709 Shut your mouth. 462 00:20:22,737 --> 00:20:25,777 [PHONE CHIMES] 463 00:20:25,807 --> 00:20:28,187 [KNOCKING] 464 00:20:28,209 --> 00:20:29,209 Hi, may I come in'? 465 00:20:29,244 --> 00:20:32,424 - Of course, hey! - Hi. 466 00:20:33,882 --> 00:20:35,162 Wow. 467 00:20:35,183 --> 00:20:37,793 You look... 468 00:20:37,819 --> 00:20:39,489 really cute. 469 00:20:39,521 --> 00:20:41,261 Well, thank you. 470 00:20:41,289 --> 00:20:42,459 Hey, Robby. 471 00:20:42,490 --> 00:20:43,870 Hey. 472 00:20:43,892 --> 00:20:46,272 And who is this'? 473 00:20:46,294 --> 00:20:48,714 This is my little brother, Sam. Sam, this is Francesca. 474 00:20:48,730 --> 00:20:49,710 Hi. 475 00:20:49,731 --> 00:20:51,871 Well, hello, Sam. Nice to meet you. 476 00:20:51,900 --> 00:20:54,900 Now don't tell me you made that, too. 477 00:20:55,136 --> 00:20:56,206 Yup. 478 00:20:56,237 --> 00:20:58,677 Wow. 479 00:20:58,707 --> 00:21:01,417 Oh, um, hey, uh, do you think 480 00:21:01,443 --> 00:21:02,853 I can use the ladies room real quick'? 481 00:21:02,877 --> 00:21:04,357 Uh, yeah, it's down the stairs to the left. 482 00:21:04,379 --> 00:21:05,449 Okay. 483 00:21:05,480 --> 00:21:07,760 Do you have an extra tampon'? 484 00:21:09,751 --> 00:21:11,031 I swear I thought I brought one. 485 00:21:12,220 --> 00:21:14,200 Please? 486 00:21:18,159 --> 00:21:20,639 Oh, my God. 487 00:21:20,695 --> 00:21:23,535 Silly me! 488 00:21:25,266 --> 00:21:27,266 You have a YouTube channel! 489 00:21:27,302 --> 00:21:29,542 So how many subscribers? 490 00:21:29,571 --> 00:21:30,481 Eleven hundred. 491 00:21:30,505 --> 00:21:32,535 Get out! You are famous! 492 00:21:32,574 --> 00:21:33,684 Hardly. 493 00:21:33,708 --> 00:21:35,518 Daily Grace has a few million. 494 00:21:35,543 --> 00:21:36,783 Do you know all you need is one celebrity 495 00:21:36,811 --> 00:21:37,951 to wear one of your designs 496 00:21:38,213 --> 00:21:39,753 and you'll have a couple million in no time. 497 00:21:39,781 --> 00:21:43,391 Well, I'll leave you ladies to it. 498 00:21:43,418 --> 00:21:44,758 Oh, I-I'm-I'm sorry. 499 00:21:44,786 --> 00:21:46,386 I-I didn't mean to chase you off. 500 00:21:46,421 --> 00:21:48,531 Oh, no, he has his man-whoring to do anyway. 501 00:21:48,556 --> 00:21:49,686 The sun's down. 502 00:21:49,691 --> 00:21:50,691 No, that's not true. 503 00:21:50,759 --> 00:21:53,329 I was actually havin' fun hangin' outwith you but, 504 00:21:53,361 --> 00:21:54,601 uh, you know, whatever. 505 00:21:54,629 --> 00:21:55,939 Oh, I can leave. It's no problem. 506 00:21:55,964 --> 00:21:57,604 Robby, I'm gonna kill you. Tell her you're kiddin'. 507 00:21:57,632 --> 00:21:59,482 All right, I'm-I'm just givin' you a hard time, Francesca. 508 00:21:59,501 --> 00:22:00,571 I gotta go anyway- 509 00:22:00,602 --> 00:22:01,382 - You sure'? - Eh 510 00:22:01,403 --> 00:22:03,713 - Yes, he's sure! - Yes, I'm positive. 511 00:22:03,738 --> 00:22:05,478 You ladies have fun. I'll talk to you later. 512 00:22:05,507 --> 00:22:06,377 Keep it real, Shortcake. 513 00:22:06,408 --> 00:22:07,348 Later, Riley. 514 00:22:07,375 --> 00:22:08,815 Mm-hmm. 515 00:22:10,712 --> 00:22:12,822 So, what do you do'? 516 00:22:12,847 --> 00:22:14,547 On your channel'? 517 00:22:14,582 --> 00:22:16,622 Well, um, here. Sam'? 518 00:22:16,651 --> 00:22:17,721 Good to go. 519 00:22:17,719 --> 00:22:18,559 Wha-Oh! 520 00:22:18,586 --> 00:22:20,686 Hey, everybody, it's Ricky again, 521 00:22:20,722 --> 00:22:22,222 and I have a very special guest. 522 00:22:22,257 --> 00:22:24,597 This is my fabulous new friend Francesca Duval. 523 00:22:24,626 --> 00:22:26,256 Say hi to all your new fans. 524 00:22:26,294 --> 00:22:27,504 Hi! 525 00:22:27,529 --> 00:22:30,369 So, Francesca's wearin' an adorable little summer outfit. 526 00:22:30,398 --> 00:22:33,738 It's not too slutty, I mean, sexy, and not too prim. 527 00:22:33,768 --> 00:22:35,368 Just right. 528 00:22:35,403 --> 00:22:38,013 So, those are Diesel Skinny jeans'? 529 00:22:38,239 --> 00:22:39,379 Oh, uh, mm-hmm. 530 00:22:39,407 --> 00:22:42,007 And, uh, looks like you're rockin' your own patriotic look 531 00:22:42,277 --> 00:22:44,347 with a fabulous graphic tank from, 532 00:22:44,379 --> 00:22:46,759 I wanna say, Free People'? 533 00:22:46,781 --> 00:22:48,391 Right again! 534 00:22:48,416 --> 00:22:49,786 And the hottest wedges. 535 00:22:49,851 --> 00:22:52,131 Sam, the cameraman, can you please pan down to show those? 536 00:22:52,287 --> 00:22:52,887 What are they'? 537 00:22:52,921 --> 00:22:55,421 I wanna say are they Guess'? 538 00:22:55,457 --> 00:22:56,897 Good guess! 539 00:22:56,925 --> 00:22:58,395 Fabulous! 540 00:22:58,426 --> 00:23:00,626 The whole thing, very, very put together. 541 00:23:00,662 --> 00:23:02,902 Now for those of my viewers who can't afford to spend 542 00:23:02,931 --> 00:23:04,431 five hundred dollars on a casual 543 00:23:04,466 --> 00:23:08,036 Sunday out-with-the-girls, Sam, cover your ears, 544 00:23:08,036 --> 00:23:10,016 "Not even tryin' to get laid," outfit. 545 00:23:10,038 --> 00:23:11,778 Uh, how do you know I'm not tryin' to get laid? 546 00:23:11,806 --> 00:23:12,806 [LAUGHS] 547 00:23:12,874 --> 00:23:14,824 Can I uncover my ears now'? 548 00:23:14,876 --> 00:23:16,476 (in unison) No! 549 00:23:16,511 --> 00:23:17,421 I'm just kiddin'. 550 00:23:17,445 --> 00:23:19,045 I'm, uh, I'm savin' myself, of course, 551 00:23:19,314 --> 00:23:21,664 for my darlin' fiancé who is in Afghanistan. 552 00:23:21,683 --> 00:23:22,823 Really? 553 00:23:22,851 --> 00:23:23,991 How virtuous. 554 00:23:24,018 --> 00:23:26,558 See, gents, old-fashioned girls do still exist 555 00:23:26,588 --> 00:23:27,728 and they can be fun and sexy 556 00:23:27,755 --> 00:23:29,475 and you shouldn't judge a book by its cover. 557 00:23:29,491 --> 00:23:31,731 I mean, unless you're just interested in the cover, 558 00:23:31,759 --> 00:23:34,759 which, in my case, is perfectly all right. 559 00:23:34,796 --> 00:23:35,896 Okay, I'm just kidding. 560 00:23:35,930 --> 00:23:37,410 No hos in the house tonight. 561 00:23:37,432 --> 00:23:38,412 Now? 562 00:23:38,433 --> 00:23:40,383 Yes, baby, it's fine now. 563 00:23:40,401 --> 00:23:42,071 Where was I'? Oh, right, okay. 564 00:23:42,303 --> 00:23:44,753 So for those of you more on a budget, 565 00:23:44,772 --> 00:23:46,622 I've thrown together this little bit of a mutt. 566 00:23:46,641 --> 00:23:48,021 It's a mix of spring and summer 567 00:23:48,042 --> 00:23:49,682 because it's still a little chilly at night. 568 00:23:49,711 --> 00:23:51,661 I made this geometric patterned dress 569 00:23:51,679 --> 00:23:53,719 I paired with a skinny black belt, 570 00:23:53,748 --> 00:23:55,628 lace tights, and the black flats 571 00:23:55,650 --> 00:23:58,600 and for a little added warmth I have this black cardigan. 572 00:23:58,620 --> 00:24:00,720 It's a jumble of stuff, but I feel like it works, right'? 573 00:24:00,722 --> 00:24:02,502 Oh, totally! 574 00:24:02,524 --> 00:24:03,874 Yeah, you don't wanna go outwith too little 575 00:24:03,892 --> 00:24:05,532 and suddenly be caught with a chill. 576 00:24:05,560 --> 00:24:08,670 Comfortability before vanity. 577 00:24:08,696 --> 00:24:10,036 I don't think so. 578 00:24:10,064 --> 00:24:11,414 Oh, no. 579 00:24:11,432 --> 00:24:13,782 Look, I would walk a mile in six-inch stilettos 580 00:24:13,801 --> 00:24:16,841 that turn my feet into bloody stumps if they were Manolos. 581 00:24:16,871 --> 00:24:18,371 Truth. 582 00:24:18,406 --> 00:24:20,716 All right, tune in next week for my latest outfit. 583 00:24:20,742 --> 00:24:22,882 Let's give a big round of applause for my fabulous guest, 584 00:24:22,911 --> 00:24:24,021 Francesca Duval. 585 00:24:24,045 --> 00:24:24,815 [CLAPPING] 586 00:24:24,846 --> 00:24:26,086 Thank you. I had a blast. 587 00:24:26,114 --> 00:24:28,894 And for my always handsome and dapper cameraman, Sam. 588 00:24:28,917 --> 00:24:30,657 [CLAPPING] 589 00:24:30,685 --> 00:24:32,555 Stay sexy, freaks. 590 00:24:33,721 --> 00:24:36,131 - Oh, that was so much fun! - So much fun. 591 00:24:36,391 --> 00:24:38,501 Time for bed, Little Man. 592 00:24:38,526 --> 00:24:40,436 Dad! It's early! 593 00:24:40,461 --> 00:24:41,601 Bed! 594 00:24:41,629 --> 00:24:42,569 Come on, kiddo. 595 00:24:42,597 --> 00:24:44,127 Go brush your teeth. I'll tuck you in. 596 00:24:44,365 --> 00:24:45,965 Good night, Sam. 597 00:24:46,000 --> 00:24:48,480 Bye. 598 00:24:52,106 --> 00:24:53,736 God, he's so cute. 599 00:24:58,680 --> 00:24:59,890 I'm gonna go to the bathroom now. 600 00:24:59,914 --> 00:25:00,594 Yeah, sure. 601 00:25:00,615 --> 00:25:01,785 Okay. 602 00:25:22,937 --> 00:25:24,037 Hey! 603 00:25:24,072 --> 00:25:24,712 Hey. 604 00:25:24,739 --> 00:25:25,769 Everything okay'? 605 00:25:25,807 --> 00:25:26,717 Oh! Yeah. 606 00:25:26,741 --> 00:25:28,721 Just false alarm. 607 00:25:28,743 --> 00:25:34,133 I'm so sorry about the whole, uh, tampon thing earlier. 608 00:25:34,148 --> 00:25:36,788 You know, you're just, you're so much like a - 609 00:25:36,818 --> 00:25:38,698 You are so fine. No, really, 610 00:25:38,753 --> 00:25:40,703 I mean it's not even the first time that it's happened. 611 00:25:40,722 --> 00:25:42,502 My own doctor gets mixed up about it 612 00:25:42,523 --> 00:25:44,133 and he's had my junk in his hands. 613 00:25:44,158 --> 00:25:45,688 [CHUCKLES] 614 00:25:45,727 --> 00:25:47,497 I'll go in for my medication and he'll be like, 615 00:25:47,528 --> 00:25:49,468 "So we're giving you testosterone, right?" 616 00:25:49,497 --> 00:25:52,027 And I'll be like, "No, estrogen'? I'm tryin' to be a girl here?" 617 00:25:52,066 --> 00:25:54,206 [CHUCKLES] 618 00:25:59,207 --> 00:26:00,877 What bathroom do you go in'? 619 00:26:00,908 --> 00:26:02,218 Well, now I use the women's room. 620 00:26:02,443 --> 00:26:03,763 But back when I was eight and nine 621 00:26:03,778 --> 00:26:05,658 and it was like the boys against the girls... 622 00:26:05,680 --> 00:26:06,660 Mm-hmm. 623 00:26:06,681 --> 00:26:08,751 The boys would go to one side, the girls would go to the other 624 00:26:08,783 --> 00:26:10,633 and I'd be stuck in the middle and end up on the sideline 625 00:26:10,652 --> 00:26:11,792 with the kid on crutches. 626 00:26:11,819 --> 00:26:12,589 Oh. 627 00:26:12,620 --> 00:26:13,930 I changed out in the boys' locker room though, 628 00:26:13,955 --> 00:26:16,625 until my breasts started growin' in when I was like fifteen 629 00:26:16,658 --> 00:26:18,188 and then the school just kinda gave me 630 00:26:18,226 --> 00:26:20,536 an excused permanent pass from gym. 631 00:26:20,561 --> 00:26:22,561 They just figured it would be easier that way. 632 00:26:22,597 --> 00:26:24,197 Well, how cool were you'? 633 00:26:24,232 --> 00:26:26,612 A lifetime, "Get Outta Gym," card. 634 00:26:26,634 --> 00:26:28,714 Stop. 635 00:26:28,736 --> 00:26:29,866 How old's your brother'? 636 00:26:29,904 --> 00:26:31,714 He's eight. 637 00:26:31,739 --> 00:26:34,549 Our mom died when he was one, so 638 00:26:34,575 --> 00:26:36,505 I've kinda been the only girl in his life. 639 00:26:36,511 --> 00:26:38,551 More of a mom than a sister, really. 640 00:26:38,579 --> 00:26:40,889 How'd your mom die'? 641 00:26:40,915 --> 00:26:43,185 Cancer. 642 00:26:45,753 --> 00:26:47,063 I'm sorry. 643 00:26:47,088 --> 00:26:49,688 It's okay. 644 00:26:49,724 --> 00:26:52,804 - Is your family supportive'? - Yeah. 645 00:26:52,827 --> 00:26:55,097 My dad actually bought me my first Barbies 646 00:26:55,129 --> 00:26:57,739 when he realized when not havin' an interest in football 647 00:26:57,765 --> 00:27:00,635 wasn't gonna be fixed by just replacing it with baseball. 648 00:27:00,668 --> 00:27:01,838 [LAUGHS] 649 00:27:04,706 --> 00:27:07,076 So I-l guess that means you've never been with a girl, right'? 650 00:27:07,108 --> 00:27:10,578 Mm-mm. 651 00:27:10,611 --> 00:27:12,921 Hmm. 652 00:27:12,947 --> 00:27:15,927 Not even once, by accident'? 653 00:27:15,950 --> 00:27:17,160 [LAUGHS] 654 00:27:18,653 --> 00:27:20,793 No, I-l can't say I've ever accidentally 655 00:27:20,822 --> 00:27:22,732 tripped and fell while sportin' a boner 656 00:27:22,757 --> 00:27:24,167 and landed in a woman's vagina. 657 00:27:24,225 --> 00:27:25,725 Oh, my God. 658 00:27:25,760 --> 00:27:27,670 I can be clumsy, but I'm not that bad. 659 00:27:27,695 --> 00:27:28,695 [LAUGHS] 660 00:27:32,166 --> 00:27:36,876 I, um, I did almost kiss a girl once, though. 661 00:27:36,904 --> 00:27:40,854 On a dare, I seem to remember. 662 00:27:40,875 --> 00:27:43,645 But I chickened out. 663 00:27:45,980 --> 00:27:48,620 Well, I've never kissed a girl either, so, 664 00:27:48,649 --> 00:27:51,759 I guess we're even. 665 00:28:01,162 --> 00:28:04,342 Look, I don't-I don't wanna be a bad influence. 666 00:28:04,599 --> 00:28:05,979 I respect the sanctity of marriage. 667 00:28:06,000 --> 00:28:07,210 Engagement. 668 00:28:07,235 --> 00:28:08,905 That too. 669 00:28:08,936 --> 00:28:11,606 And I don't wanna have any regrets. 670 00:28:12,740 --> 00:28:15,880 I wanna live out loud, like you do. 671 00:28:15,910 --> 00:28:18,350 It comes with a pretty big price tag. 672 00:28:18,346 --> 00:28:21,346 Not as big a price tag as the alternative. 673 00:28:57,618 --> 00:29:00,058 I'm sorry. 674 00:29:03,024 --> 00:29:04,904 Francesca, wait! 675 00:29:06,294 --> 00:29:07,974 Francesca, wait! 676 00:29:07,995 --> 00:29:09,125 I brushed my teeth. 677 00:29:09,163 --> 00:29:10,733 Are you gonna tuck me in'? 678 00:29:10,765 --> 00:29:14,265 Yeah, pumpkin. Head upstairs. 679 00:29:39,026 --> 00:29:41,336 I'm glad you have a new friend. 680 00:29:41,362 --> 00:29:42,712 Me, too. 681 00:29:42,730 --> 00:29:45,370 Now get some sleep. 682 00:29:46,701 --> 00:29:48,941 It's okay that I like to play with toy soldiers 683 00:29:48,970 --> 00:29:51,110 and play football, right'? 684 00:29:51,138 --> 00:29:52,848 What, honey'? 685 00:29:52,874 --> 00:29:54,954 I'm not weird because I'm a boy 686 00:29:54,976 --> 00:29:57,856 and I like to have my marine guys rescue Barbie dolls 687 00:29:57,879 --> 00:30:01,219 and not the other way around'? 688 00:30:01,249 --> 00:30:02,849 We girls always have to do the rescuing, 689 00:30:02,884 --> 00:30:04,334 regardless of how it looks, 690 00:30:04,352 --> 00:30:06,922 but that's a lesson for another day. 691 00:30:06,954 --> 00:30:08,964 Listen... 692 00:30:11,759 --> 00:30:16,799 you are perfect in every way, sweet boy. 693 00:30:16,831 --> 00:30:20,901 You're normal and there is nothing wrong with you, okay'? 694 00:30:20,935 --> 00:30:24,375 However and whatever toys you wanna play with is fine. 695 00:30:24,405 --> 00:30:27,815 You're supposed to do what makes you happy, okay'? 696 00:30:27,842 --> 00:30:30,152 What would make me happy 697 00:30:30,177 --> 00:30:32,407 is if a certain little man was asleep right now. 698 00:30:32,413 --> 00:30:34,093 Love you, Dad. 699 00:30:34,115 --> 00:30:36,985 Love you. 700 00:30:50,765 --> 00:30:52,175 What? 701 00:30:53,301 --> 00:30:55,181 You didn't get that from me, is all. 702 00:30:57,939 --> 00:31:00,009 Yes, I did. 703 00:31:54,362 --> 00:31:55,862 Come on. 704 00:32:02,837 --> 00:32:04,537 It'll come tomorrow. 705 00:32:09,977 --> 00:32:10,957 All right. 706 00:32:10,978 --> 00:32:12,508 Ham and cheese, coffee black. 707 00:32:12,546 --> 00:32:13,986 Just make sure he eats it. 708 00:32:14,015 --> 00:32:15,315 Mm-hmm. 709 00:32:16,917 --> 00:32:20,387 Hmm. 710 00:32:20,421 --> 00:32:23,301 So, Francesca kissed me last night. 711 00:32:25,326 --> 00:32:26,266 What? 712 00:32:26,293 --> 00:32:28,273 She's much deeper than she appears at first blush. 713 00:32:28,295 --> 00:32:29,495 And she's got a big heart. 714 00:32:29,530 --> 00:32:30,980 I like that. 715 00:32:31,565 --> 00:32:33,975 What do you mean she kissed you'? 716 00:32:34,001 --> 00:32:35,211 Where'? When'? 717 00:32:35,236 --> 00:32:37,266 In my room, after we made the video. 718 00:32:37,304 --> 00:32:39,284 I don't know, it just kinda happened. 719 00:32:39,306 --> 00:32:43,976 Wha-and-and what-what happened after you kissed? 720 00:32:44,011 --> 00:32:45,121 She ran away. 721 00:32:45,146 --> 00:32:47,146 It was adorable. 722 00:32:47,181 --> 00:32:50,191 You know, you really shouldn't mess around with her. 723 00:32:50,217 --> 00:32:52,317 I mean she has a fiancé. Marines are nuts. 724 00:32:52,353 --> 00:32:53,993 They kill people for fun. 725 00:32:54,021 --> 00:32:55,431 I ain't scared of him. 726 00:32:55,456 --> 00:32:56,986 And anyway, I'm not a home wrecker. 727 00:32:57,024 --> 00:32:59,304 It was just one innocent kiss. 728 00:32:59,326 --> 00:33:01,396 I'm sure it won't happen again. 729 00:33:01,429 --> 00:33:02,429 Yeah, I'm sure. 730 00:33:02,463 --> 00:33:03,643 Come on! It's not my thing. 731 00:33:03,864 --> 00:33:05,104 You know that. 732 00:33:05,132 --> 00:33:06,872 But a little healthy exploration, 733 00:33:06,901 --> 00:33:09,541 I mean, that's what your early twenties are for, right'? 734 00:33:12,173 --> 00:33:16,523 But, um, just in case it should happen again, 735 00:33:16,544 --> 00:33:19,424 maybe if one thing leads to another... 736 00:33:19,447 --> 00:33:20,617 Yeah'? 737 00:33:22,650 --> 00:33:24,130 What's it like? 738 00:33:24,151 --> 00:33:27,651 I mean, like, okay, so what would you, um, 739 00:33:27,655 --> 00:33:31,125 what-what would I-Well, what's one supposed to do'? 740 00:33:31,192 --> 00:33:33,142 Oh! Oh, Jesus. Oh, here we go. 741 00:33:33,160 --> 00:33:36,040 Robby, come on, I have no one else to talk to about this. 742 00:33:41,635 --> 00:33:44,975 Okay, uh, what do you- what do you wanna know'? 743 00:33:45,005 --> 00:33:50,005 Okay, so, you know the, um, the- 744 00:33:50,044 --> 00:33:51,084 Dick'? 745 00:33:51,112 --> 00:33:52,322 On a genetic girl! 746 00:33:52,346 --> 00:33:53,146 Oh, the va-jay-jay. 747 00:33:53,180 --> 00:33:55,250 Oh, my God, you do not watch the Kardashians. 748 00:33:55,282 --> 00:33:56,282 I loves it. 749 00:33:56,317 --> 00:33:58,257 Has my coming out to girls really inspired you, baby'? 750 00:33:58,285 --> 00:33:59,025 Please. 751 00:33:59,086 --> 00:34:00,496 Only gay boys watch those girl shows. 752 00:34:00,521 --> 00:34:01,931 Oh, yeah, 'cuz what straight guy 753 00:34:01,956 --> 00:34:03,296 would wanna watch hot sisters and best friends 754 00:34:03,324 --> 00:34:05,174 mess around with each other half naked 755 00:34:05,192 --> 00:34:06,692 and then makin' full-on porn tapes'? 756 00:34:06,927 --> 00:34:08,297 That is-that is so gay. 757 00:34:08,329 --> 00:34:13,299 Anyway, I hear it's very, um, it's very complicated. 758 00:34:13,334 --> 00:34:16,714 You know, the vaj, 759 00:34:16,937 --> 00:34:19,347 with all its various fluids flowing at different times. 760 00:34:19,373 --> 00:34:23,223 There's-there's the period, the wetness during sex, so, 761 00:34:23,244 --> 00:34:26,194 okay, so like, I mean, does it start out wet'? 762 00:34:26,247 --> 00:34:28,627 Or-or do I have to get it wet'? 763 00:34:28,649 --> 00:34:31,629 Well, wait, does she get it- wait-how does it get wet'? 764 00:34:31,685 --> 00:34:33,155 Are you fuckin' retarded right now'? 765 00:34:33,187 --> 00:34:34,287 Robby! 766 00:34:34,321 --> 00:34:35,631 It's not easy for me to talk about these things. 767 00:34:35,656 --> 00:34:37,226 Just tell me. 768 00:34:39,493 --> 00:34:44,373 Okay, well... I mean you start makin' out, 769 00:34:44,398 --> 00:34:46,208 you know, like you would with a guy. 770 00:34:46,233 --> 00:34:47,543 And then'? 771 00:34:47,568 --> 00:34:53,578 Okay, well you-you know how- how you get, like, aroused... 772 00:34:53,607 --> 00:34:54,677 Right. 773 00:34:54,708 --> 00:34:56,648 She will, too. 774 00:34:56,677 --> 00:34:59,587 And that'll make her wet'? 775 00:34:59,613 --> 00:35:01,353 Right. 776 00:35:01,382 --> 00:35:03,292 Okay. 777 00:35:03,317 --> 00:35:05,417 Is it tight like an asshole - 778 00:35:05,452 --> 00:35:06,592 Okay! Okay! Google time. 779 00:35:06,620 --> 00:35:07,330 Robby! 780 00:35:07,354 --> 00:35:09,774 No, no, no, confused gay chat rooms or something, seriously! 781 00:35:09,990 --> 00:35:11,990 Don't be a baby about it, just tell me! 782 00:35:14,395 --> 00:35:16,465 No. 783 00:35:16,497 --> 00:35:22,277 No, it probably won't be as tight as a... No. 784 00:35:22,336 --> 00:35:23,576 Really? 785 00:35:23,604 --> 00:35:25,284 And how would you know'? 786 00:35:25,306 --> 00:35:27,616 I just know, okay'? 787 00:35:27,641 --> 00:35:30,121 All right, look, can we-come on, 788 00:35:30,144 --> 00:35:31,284 all right'? I gotta get back to work. 789 00:35:31,312 --> 00:35:31,912 Where were we'? 790 00:35:32,012 --> 00:35:32,512 Tightness. 791 00:35:32,546 --> 00:35:34,116 Right. 792 00:35:34,148 --> 00:35:36,788 No, it-it-it-it won't-it won't be as tight as 793 00:35:37,017 --> 00:35:39,617 but it will be 794 00:35:43,257 --> 00:35:46,637 very, um, warm 795 00:35:46,660 --> 00:35:49,440 and, uh, like, gushy. 796 00:35:49,463 --> 00:35:50,343 Ew. 797 00:35:50,364 --> 00:35:52,784 But, like, in the most amazing possible, 798 00:35:52,800 --> 00:35:55,440 you know, warm, gushy way. 799 00:35:55,469 --> 00:35:57,379 I can't believe I'm havin' this conversation. 800 00:35:57,404 --> 00:35:58,754 Look, just try it, okay'? 801 00:35:58,772 --> 00:36:01,812 Just-just-just get in there and-and let nature take over. 802 00:36:02,076 --> 00:36:02,816 I mean, you know, 803 00:36:03,077 --> 00:36:04,107 even though you're a hot chick and everything, 804 00:36:04,178 --> 00:36:06,808 the other part of you has millions of years of DNA 805 00:36:06,814 --> 00:36:09,494 slammin' down on you, instinctively lettin' you know 806 00:36:09,516 --> 00:36:11,186 how and where to stick it 807 00:36:11,218 --> 00:36:12,598 and-and what the fuck to do with it 808 00:36:12,620 --> 00:36:14,530 and afterwards you'll make your own assessment. 809 00:36:14,555 --> 00:36:16,255 Okay, okay. 810 00:36:16,290 --> 00:36:17,830 I gotta be done with this conversation, really, 811 00:36:18,092 --> 00:36:18,832 that's all I'm gonna say about it. 812 00:36:18,826 --> 00:36:20,196 Okay, thank you. 813 00:36:20,227 --> 00:36:22,297 I'd just like to enjoy the last part of my break in peace. 814 00:36:22,329 --> 00:36:25,329 Hey, really, Robby, no, thank you so much. 815 00:36:25,366 --> 00:36:27,606 I really do appreciate your help. Thank you. 816 00:36:27,635 --> 00:36:29,205 You're welcome. 817 00:36:34,241 --> 00:36:35,241 Does it really smell like fish'? 818 00:36:35,276 --> 00:36:36,076 Goodbye. 819 00:36:36,110 --> 00:36:37,420 'Cuz I don't think I'd be able to handle that. 820 00:36:37,444 --> 00:36:38,394 You're not a well person. 821 00:36:38,412 --> 00:36:40,262 Look, I'm not sayin' it does or anythin', 822 00:36:40,281 --> 00:36:41,261 but how am I supposed to know'? 823 00:36:41,282 --> 00:36:43,352 She smells really good! 824 00:36:43,384 --> 00:36:45,564 It was somethin' I liked about her. 825 00:36:47,621 --> 00:36:48,791 Who smelled really good'? 826 00:36:50,291 --> 00:36:51,501 Hey. 827 00:36:51,525 --> 00:36:53,555 Were you talkin' about me'? 828 00:36:53,594 --> 00:36:56,274 Yeah, but, you know, he's my best friend. 829 00:36:56,297 --> 00:36:57,867 He won't- he won't tell a soul. I- 830 00:36:58,098 --> 00:36:59,368 No, it's okay. 831 00:36:59,400 --> 00:37:01,680 I trust you. 832 00:37:03,170 --> 00:37:05,510 You dropped this. 833 00:37:05,539 --> 00:37:07,849 Oh. 834 00:37:10,577 --> 00:37:13,887 I'm, uh, I'm sorry about last night. 835 00:37:14,148 --> 00:37:17,488 Runnin' away like that was so childish of me. 836 00:37:17,518 --> 00:37:20,688 I guess I was just a little bit caught off guard. 837 00:37:20,721 --> 00:37:22,291 It's totally fine. 838 00:37:22,323 --> 00:37:24,433 I was, too. 839 00:37:25,826 --> 00:37:30,896 So... my daddy's havin' another one of his parties and, um, 840 00:37:31,165 --> 00:37:35,875 I was hopin' that you might be able to help me find a dress'? 841 00:37:35,903 --> 00:37:37,353 Okay. 842 00:37:37,371 --> 00:37:39,411 Okay. 843 00:37:48,148 --> 00:37:50,418 You smelled really good, too. 844 00:38:14,241 --> 00:38:16,781 Yeah, see, I have all these dresses. 845 00:38:16,810 --> 00:38:19,790 This is one of the biggest problems livin' in a small town. 846 00:38:19,813 --> 00:38:21,453 One of the biggest problems'? 847 00:38:21,482 --> 00:38:23,432 It doesn't even crack my top ten. 848 00:38:23,450 --> 00:38:25,490 I like livin' in a small town. 849 00:38:25,519 --> 00:38:27,589 It makes me feel safe. 850 00:38:27,621 --> 00:38:29,431 It makes me feel claustrophobic. 851 00:38:29,456 --> 00:38:31,226 I can't wait to get outta here. 852 00:38:31,258 --> 00:38:32,638 Really? 853 00:38:32,659 --> 00:38:33,969 Are you kidding'? 854 00:38:34,228 --> 00:38:35,328 New York'? 855 00:38:35,396 --> 00:38:37,706 I was born in the wrong body and the wrong town. 856 00:38:37,731 --> 00:38:39,611 There really are no dresses here. 857 00:38:41,935 --> 00:38:43,405 Come on. 858 00:38:45,305 --> 00:38:46,275 Whe-where are we goin'? 859 00:38:46,306 --> 00:38:47,906 Target. 860 00:38:49,343 --> 00:38:54,853 Um, yeah, I-I'm the least snobby seemingly snobby person I know, 861 00:38:54,882 --> 00:38:55,862 but really, I just- 862 00:38:55,883 --> 00:38:57,523 I don't think I can wear a dress from Target. 863 00:38:57,551 --> 00:38:59,901 Oh, my God, I would never have you wear a dress from there. 864 00:38:59,920 --> 00:39:02,490 Thank you. 865 00:39:02,523 --> 00:39:04,763 But I would have you wear a dress 866 00:39:04,758 --> 00:39:07,328 that I make out of a tablecloth from there. 867 00:39:10,264 --> 00:39:11,804 Hmm. 868 00:39:25,579 --> 00:39:27,459 I hate that I'm so short. 869 00:39:29,383 --> 00:39:30,793 I wish I was tall like you. 870 00:39:30,818 --> 00:39:32,388 What are you talkin' about'? 871 00:39:32,453 --> 00:39:33,933 You're like the perfect height. 872 00:39:33,954 --> 00:39:35,404 And besides, 873 00:39:35,422 --> 00:39:37,932 boys like girls who are shorter than them anyway. 874 00:39:38,826 --> 00:39:41,326 You're gonna rock this outfit. 875 00:39:41,361 --> 00:39:43,401 Well, we don't dress cute for boys. 876 00:39:43,430 --> 00:39:44,880 Who cares if they like the outfit'? 877 00:39:44,898 --> 00:39:47,038 Yes, but we do undress for them. 878 00:39:47,301 --> 00:39:49,441 And we care what they think then, right'? 879 00:40:02,349 --> 00:40:03,559 Are you a virgin, too'? 880 00:40:03,584 --> 00:40:04,794 Yeah. 881 00:40:04,818 --> 00:40:07,058 I mean, with girls. 882 00:40:53,500 --> 00:40:55,070 Look, I shouldn't be the one to... 883 00:40:55,335 --> 00:40:57,075 It's okay, I want to. 884 00:40:59,573 --> 00:41:01,453 I don't think it's right. 885 00:41:01,475 --> 00:41:04,785 No, it's okay. Really. 886 00:41:05,445 --> 00:41:08,385 It's not okay by me. Look, 887 00:41:08,415 --> 00:41:09,785 you're a virgin. 888 00:41:09,816 --> 00:41:10,946 You're about to be married. 889 00:41:10,984 --> 00:41:12,904 Your husband should be the one to... 890 00:41:12,920 --> 00:41:14,830 I lied. 891 00:41:14,855 --> 00:41:16,765 What'? You... 892 00:41:16,790 --> 00:41:18,860 I lied. 893 00:41:18,892 --> 00:41:21,502 On your show. 894 00:41:21,528 --> 00:41:24,408 I mean I've lied to everyone about it. 895 00:41:28,869 --> 00:41:31,479 There was this one time when I was fifteen 896 00:41:31,505 --> 00:41:34,975 and drunk at boardin' school, so 897 00:41:35,008 --> 00:41:36,718 it's not like the specialness of the first time 898 00:41:36,743 --> 00:41:40,093 on my wedding night will be, uh, all that special. 899 00:41:40,113 --> 00:41:43,153 I mean not for that reason, anyway. 900 00:41:43,383 --> 00:41:46,393 But your fiancé thinks... 901 00:41:46,420 --> 00:41:47,690 Yeah. 902 00:41:47,721 --> 00:41:50,171 And I'm okay with that. 903 00:41:50,390 --> 00:41:53,460 Look, every girl has their secrets. 904 00:42:02,069 --> 00:42:04,909 I don't wanna be a mood killer or anything 905 00:42:04,938 --> 00:42:09,008 but we should probably be responsible, have the talk. 906 00:42:09,042 --> 00:42:11,682 Oh! 907 00:42:11,712 --> 00:42:15,062 Yeah, um, well it was just that-it was just that one time 908 00:42:15,082 --> 00:42:17,432 and-and he used a condom. 909 00:42:17,451 --> 00:42:18,831 You'? 910 00:42:18,852 --> 00:42:20,162 Yeah, just once. 911 00:42:20,187 --> 00:42:22,717 He used a condom. 912 00:42:22,756 --> 00:42:25,126 Okay. 913 00:42:29,997 --> 00:42:31,867 I'm not on the pill. 914 00:42:31,898 --> 00:42:34,538 Nothing comes out anymore. 915 00:42:34,568 --> 00:42:36,508 Really? 916 00:42:36,536 --> 00:42:40,846 I-I mean does it does it feel good'? 917 00:42:40,874 --> 00:42:42,954 Yeah. 918 00:42:42,976 --> 00:42:47,646 Just nothing, urn, so you can't get pregnant. 919 00:42:47,681 --> 00:42:49,631 Mm. 920 00:42:49,650 --> 00:42:51,860 Yeah. 921 00:42:51,885 --> 00:42:53,625 So you can't have babies'? 922 00:42:53,654 --> 00:42:57,034 Not from my... no. 923 00:42:59,126 --> 00:43:00,896 Do you wanna have babies'? 924 00:43:00,927 --> 00:43:02,697 Absolutely. 925 00:43:02,763 --> 00:43:04,643 Someday. 926 00:43:07,200 --> 00:43:08,940 You're so sweet. 927 00:43:26,019 --> 00:43:29,059 You're so soft. Just like... like... 928 00:43:29,089 --> 00:43:30,999 A girl? 929 00:43:31,024 --> 00:43:32,634 Yeah. 930 00:43:36,129 --> 00:43:38,729 And it's so hard, just like a... 931 00:43:38,732 --> 00:43:40,772 A boy? 932 00:43:40,801 --> 00:43:42,541 Yeah. 933 00:44:16,036 --> 00:44:17,706 [PHONE RINGING] 934 00:44:19,673 --> 00:44:21,053 Do you need to get that'? 935 00:44:21,074 --> 00:44:23,284 Uh, no. 936 00:44:28,715 --> 00:44:32,885 [QUIETLY SINGS] I kissed a girl and I liked it. 937 00:44:35,122 --> 00:44:38,332 You did a little more than just kiss me. 938 00:44:40,994 --> 00:44:42,344 [PHONE RINGS] 939 00:44:45,699 --> 00:44:47,079 Hmm. 940 00:44:47,100 --> 00:44:49,010 Everything okay'? 941 00:44:49,035 --> 00:44:50,565 Mm-hmm. 942 00:44:50,604 --> 00:44:52,214 Yeah. 943 00:44:55,642 --> 00:44:56,782 Was it, um... 944 00:44:58,612 --> 00:45:00,892 was it fun'? 945 00:45:07,154 --> 00:45:09,264 As fun as when you were with a boy'? 946 00:45:10,357 --> 00:45:13,357 It was different. 947 00:45:13,360 --> 00:45:16,030 Very different. But, 948 00:45:16,062 --> 00:45:18,062 but still very nice. 949 00:45:28,308 --> 00:45:31,188 And you'? 950 00:45:31,211 --> 00:45:35,131 It was kind of unbelievable, to tell you the truth. 951 00:45:37,918 --> 00:45:39,158 Good. 952 00:45:43,156 --> 00:45:44,826 I'm curious, 953 00:45:44,858 --> 00:45:48,328 I mean does this- does this make me gay'? 954 00:45:49,296 --> 00:45:51,326 I don't think so. 955 00:45:52,833 --> 00:45:56,283 Bi-curious'? 956 00:45:56,303 --> 00:45:59,313 I don't know. 957 00:45:59,339 --> 00:46:01,339 Well, it has to make me somethin'. 958 00:46:02,275 --> 00:46:03,945 Human'? 959 00:46:07,747 --> 00:46:09,277 [LAUGHS] 960 00:46:17,190 --> 00:46:18,960 It makes her a lot more than just human. 961 00:46:18,959 --> 00:46:20,199 Oh, really'? 962 00:46:20,260 --> 00:46:22,210 Well, uh, what are the definitions 963 00:46:22,229 --> 00:46:23,729 since you seem to be so clear of what 964 00:46:23,763 --> 00:46:25,873 Francesca is and isn't'? 965 00:46:25,899 --> 00:46:28,849 Straight's a penis going into a vagina. 966 00:46:28,869 --> 00:46:29,839 So I'm straight'? 967 00:46:29,836 --> 00:46:30,746 No. 968 00:46:30,770 --> 00:46:33,150 Well, I put my penis in a vagina last night. 969 00:46:33,173 --> 00:46:35,053 Which I still can't believe, but, uh, 970 00:46:35,075 --> 00:46:39,315 yeah, okay, no, by-by doin' that you were straight. 971 00:46:39,346 --> 00:46:41,086 Even though I have breasts'? 972 00:46:41,114 --> 00:46:42,794 Yeah, whatever, you can have rhinoceros ears, 973 00:46:42,816 --> 00:46:43,696 but if you have a dick 974 00:46:43,717 --> 00:46:45,247 and you stick it in a vagina 975 00:46:45,285 --> 00:46:48,125 that-that's straight sex, sister. 976 00:46:48,154 --> 00:46:51,464 A lovely image, all right, so then what's gay sex'? 977 00:46:51,458 --> 00:46:55,338 Well, gay for a woman is when she rubs her vagina and breasts 978 00:46:55,362 --> 00:46:57,902 on another woman with a vagina and breasts. 979 00:46:57,931 --> 00:46:59,171 Do they have to have rhinoceros ears'? 980 00:46:59,199 --> 00:47:00,139 Oh, whatever they do. 981 00:47:00,166 --> 00:47:01,796 Y-you know, kiss, scissorin'. 982 00:47:01,835 --> 00:47:03,705 - Ooh, look at you! - Hey! 983 00:47:03,737 --> 00:47:07,377 I am knowledgeable in the arts of various sexual arenas. 984 00:47:07,407 --> 00:47:08,437 Oh, please. 985 00:47:08,475 --> 00:47:10,175 You thank God for Glee every day 986 00:47:10,210 --> 00:47:11,210 or you'd still think scissoring 987 00:47:11,244 --> 00:47:12,994 was a mixed martial arts tap-out hold. 988 00:47:13,013 --> 00:47:13,463 All right, look, now, 989 00:47:13,480 --> 00:47:14,980 I'm a-I'm a-I'm a Gleek and I'm proud of it. 990 00:47:15,015 --> 00:47:16,925 But I knew about that before that episode. 991 00:47:16,950 --> 00:47:19,760 Why does it even matter what you label as your sexuality? 992 00:47:19,786 --> 00:47:20,386 It doesn't. 993 00:47:20,420 --> 00:47:22,020 Look, I could care less, okay'? 994 00:47:22,055 --> 00:47:23,185 Whatever floats your boat. 995 00:47:23,223 --> 00:47:24,073 What do I give a fuck'? 996 00:47:24,124 --> 00:47:26,804 But if you have a penis, I mean however it got on there, 997 00:47:26,826 --> 00:47:28,806 and you-you stick it in a butt 998 00:47:28,828 --> 00:47:33,208 of a person with-with another penis on theirself, 999 00:47:33,233 --> 00:47:35,943 that's gay sex, okay? 1000 00:47:35,969 --> 00:47:38,069 I mean I-you know, in that moment 1001 00:47:38,104 --> 00:47:39,084 call yourself whatever you want. 1002 00:47:39,105 --> 00:47:41,505 So then you are a full-on straight dude. 1003 00:47:41,508 --> 00:47:43,038 Yeah, you're damn right. 1004 00:47:43,076 --> 00:47:44,376 Never bi-curious in the least. 1005 00:47:44,411 --> 00:47:45,391 Not even a little. 1006 00:47:45,412 --> 00:47:47,392 Just love you some woo-woo and breastesses. 1007 00:47:47,414 --> 00:47:48,364 All day long! 1008 00:47:48,381 --> 00:47:49,121 Yeah! 1009 00:47:49,182 --> 00:47:50,962 Some good, clean, normal God-fearing 1010 00:47:50,984 --> 00:47:52,904 American boy-meets-girl heterosexual sex. 1011 00:47:52,919 --> 00:47:53,259 Mmm! 1012 00:47:53,286 --> 00:47:53,966 Damn right, girl! 1013 00:47:53,987 --> 00:47:56,297 And during this good clean, normal God-fearing 1014 00:47:56,323 --> 00:47:59,333 American boy-meets-girl heterosexual sex, 1015 00:47:59,359 --> 00:48:01,639 you ever like when a girl sticks her finger up your butt'? 1016 00:48:01,795 --> 00:48:02,295 Ricky! 1017 00:48:02,329 --> 00:48:03,999 What, like that's never happened to you'? 1018 00:48:04,030 --> 00:48:05,030 No! 1019 00:48:05,065 --> 00:48:06,265 No, it has not. 1020 00:48:06,299 --> 00:48:07,539 Mm-hmm. 1021 00:48:08,134 --> 00:48:13,244 I-I mean, I don't know, maybe once. 1022 00:48:13,273 --> 00:48:15,483 With a Jewish girl. 1023 00:48:15,508 --> 00:48:21,548 Okay, so, that-that one time with, "a Jewish girl," 1024 00:48:21,781 --> 00:48:23,021 did you like it'? 1025 00:48:23,049 --> 00:48:24,389 - It was okay. - Uh-huh. 1026 00:48:24,417 --> 00:48:25,517 One finger or two'? 1027 00:48:25,552 --> 00:48:26,832 - I don't-who can remember'? - Two. 1028 00:48:26,853 --> 00:48:29,933 - Okay, so was that gay sex'? - No! 1029 00:48:29,956 --> 00:48:32,436 Wha- Well, by your definition 1030 00:48:32,459 --> 00:48:36,239 that's somebody else's body part goin' up your, you know, 1031 00:48:36,262 --> 00:48:37,242 so that makes it gay, right'? 1032 00:48:37,263 --> 00:48:38,043 Hold on, now. 1033 00:48:38,064 --> 00:48:39,134 No. No! 1034 00:48:39,165 --> 00:48:41,075 That-first of all, it-it's-that's 1035 00:48:41,101 --> 00:48:43,101 not a man-member goin' up my butt, it's a finger - 1036 00:48:43,136 --> 00:48:43,976 Two fingers. 1037 00:48:44,004 --> 00:48:44,544 Whatever! 1038 00:48:44,571 --> 00:48:47,021 And it-it's-it's a girl's fingers. 1039 00:48:48,875 --> 00:48:50,285 Pretty thick. 1040 00:48:50,310 --> 00:48:52,190 And long. 1041 00:48:52,212 --> 00:48:55,092 Two fingers, I don't know, it's-it's sort of like, 1042 00:48:55,115 --> 00:48:56,885 uh, hmm, a penis. 1043 00:48:56,916 --> 00:48:57,916 No! 1044 00:48:57,951 --> 00:48:58,591 No. 1045 00:48:58,852 --> 00:49:00,562 Nothing like a penis. 1046 00:49:00,587 --> 00:49:01,357 Interesting. 1047 00:49:01,388 --> 00:49:04,958 So, it's the material that the phallus is made of 1048 00:49:04,991 --> 00:49:06,871 that determines whether it's gay sex or not. 1049 00:49:06,893 --> 00:49:07,603 Right. 1050 00:49:07,861 --> 00:49:10,101 And the sex of the person administering the phallus. 1051 00:49:10,130 --> 00:49:11,170 Correct. 1052 00:49:11,197 --> 00:49:14,037 Okay, I think I'm clear now. 1053 00:49:14,067 --> 00:49:15,907 Thank you, sweet baby Jesus. 1054 00:49:15,935 --> 00:49:18,065 All right, I think this is her place. 1055 00:49:18,104 --> 00:49:20,144 You can just pull over right there. 1056 00:49:21,408 --> 00:49:22,608 Wow. 1057 00:49:32,018 --> 00:49:34,428 - Hi. - Hey! 1058 00:49:34,454 --> 00:49:37,404 Hey, Robby. - Hey. 1059 00:49:37,424 --> 00:49:38,404 Oh. 1060 00:49:38,425 --> 00:49:40,955 - Here you go. - Oh! 1061 00:49:40,994 --> 00:49:42,444 I am so excited! 1062 00:49:45,632 --> 00:49:47,012 [GASPS] 1063 00:49:47,033 --> 00:49:51,003 Oh, my God, I love it, I love it, I love it, I love it! 1064 00:49:51,037 --> 00:49:52,177 - Oh my G - - Wow. 1065 00:49:52,205 --> 00:49:53,235 Ricky, it-it's beautiful. 1066 00:49:53,273 --> 00:49:54,273 - Really, you like it'? - Yeah. 1067 00:49:54,307 --> 00:49:55,407 Thank you so much! 1068 00:49:55,442 --> 00:49:56,612 Thank you. 1069 00:49:56,643 --> 00:49:58,093 Oh, hey! 1070 00:49:58,111 --> 00:49:59,891 My mama said that you can come to the party tonight. 1071 00:49:59,913 --> 00:50:01,023 Oh! 1072 00:50:01,047 --> 00:50:02,887 Well, I mean that's sweet, but we- 1073 00:50:02,916 --> 00:50:04,016 I kinda have plans with Robby. 1074 00:50:04,050 --> 00:50:05,090 Horror movie night, 1075 00:50:05,118 --> 00:50:06,498 Bella Lugosi, the original Dracula. 1076 00:50:06,519 --> 00:50:09,559 Oh, well, Robby, why don't you come, too'? 1077 00:50:09,589 --> 00:50:11,469 Well, as her date. 1078 00:50:12,392 --> 00:50:13,502 And trust me, 1079 00:50:13,526 --> 00:50:15,626 it'll be just as fun and scary as a vampire movie, 1080 00:50:15,628 --> 00:50:17,268 especially when Uncle Wally 1081 00:50:17,297 --> 00:50:19,137 tries to help the little boys pee. 1082 00:50:20,233 --> 00:50:21,643 Just kidding. 1083 00:50:21,668 --> 00:50:23,668 Kinda. 1084 00:50:23,670 --> 00:50:25,480 Please come'? 1085 00:50:25,505 --> 00:50:27,105 Please, please, please, please, please'? 1086 00:50:27,140 --> 00:50:28,680 Please? 1087 00:50:29,676 --> 00:50:32,206 - Okay. - Yes! Yes! 1088 00:50:37,484 --> 00:50:39,694 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 1089 00:50:47,694 --> 00:50:50,974 The basic philosophy that we have brought to the White House 1090 00:50:50,997 --> 00:50:52,697 just doesn't work. 1091 00:50:52,966 --> 00:50:55,706 It's gonna bankrupt the country, you can guarantee it. 1092 00:50:55,935 --> 00:50:58,965 I mean what's-think of the future of our children. 1093 00:50:59,005 --> 00:51:02,475 They are not gonna be able to live creatively. 1094 00:51:02,509 --> 00:51:03,679 They aren't gonna have the funds - 1095 00:51:03,710 --> 00:51:06,350 If y'all excuse me, um, it's very nice talkin' to you. 1096 00:51:06,379 --> 00:51:08,379 Well, nice talkin' to you, Madam. 1097 00:51:11,484 --> 00:51:12,554 Hey! 1098 00:51:14,954 --> 00:51:16,194 Hi. 1099 00:51:16,222 --> 00:51:17,602 You look amazing. 1100 00:51:17,624 --> 00:51:18,734 Thanks. You look great. 1101 00:51:18,958 --> 00:51:20,198 Thank you. 1102 00:51:20,226 --> 00:51:23,136 - Hi, Robby. - Hey. 1103 00:51:23,163 --> 00:51:24,703 Oh, Mom. 1104 00:51:24,731 --> 00:51:27,581 Um, this is Ricky. 1105 00:51:27,600 --> 00:51:29,160 This is the one that made me this dress. 1106 00:51:29,169 --> 00:51:30,709 I am so happy to meet you, Ricky. 1107 00:51:30,737 --> 00:51:32,477 I really can't believe you made this. 1108 00:51:32,505 --> 00:51:34,005 It is stunning! 1109 00:51:34,040 --> 00:51:34,680 Thank you. 1110 00:51:34,707 --> 00:51:35,707 Um, this is Robby. 1111 00:51:35,742 --> 00:51:36,742 Pleased to meet you, Ma'am. 1112 00:51:36,743 --> 00:51:39,493 Well, pleased to meet you, too, handsome, young Robby. 1113 00:51:39,512 --> 00:51:42,362 The rich just keep gettin' richer, am I right'? 1114 00:51:42,382 --> 00:51:45,562 Talented and a stud-muffin on your arm. 1115 00:51:45,585 --> 00:51:47,615 Well, thank you, but we're just friends. 1116 00:51:47,654 --> 00:51:51,164 Well, you need to change that, my dear, ASAP. 1117 00:51:51,191 --> 00:51:53,401 Anyone can see he is smitten with you. 1118 00:51:53,426 --> 00:51:55,696 Don't have cold feet. 1119 00:51:55,728 --> 00:51:57,768 Who are your, uh, friends, Darlin'? 1120 00:51:58,031 --> 00:51:59,071 Uh, this is Ricky. 1121 00:51:59,098 --> 00:52:00,168 Pleased to meet you, Sir. 1122 00:52:00,200 --> 00:52:01,600 Robby Riley, honor to meet you, Sir. 1123 00:52:01,601 --> 00:52:02,441 Thank you, Son. 1124 00:52:02,468 --> 00:52:03,768 Are you old enough to vote'? 1125 00:52:03,770 --> 00:52:05,720 And if so, are you votin' for me in the next election'? 1126 00:52:05,738 --> 00:52:06,768 Yes, and yes, Sir. 1127 00:52:07,040 --> 00:52:09,150 Come on, now. Keep the politics outta this. 1128 00:52:09,175 --> 00:52:10,305 We are havin' a party. 1129 00:52:10,343 --> 00:52:11,453 Yes, we are. 1130 00:52:11,477 --> 00:52:15,477 And it is a very special party indeed. 1131 00:52:15,515 --> 00:52:17,455 - Hmm'? - Uh, folks'? 1132 00:52:18,318 --> 00:52:20,418 Folks, can I have your, uh, attention please'? 1133 00:52:20,453 --> 00:52:21,763 - For a moment'? - What? 1134 00:52:24,724 --> 00:52:32,044 Um, as you know, my beautiful daughter Francesca 1135 00:52:32,065 --> 00:52:35,045 is betrothed to a fine young soldier, David Applebee, 1136 00:52:35,068 --> 00:52:38,518 who is fightin' for our great country in Afghanistan. 1137 00:52:38,538 --> 00:52:39,708 - Yes, Sir. - Yes. 1138 00:52:39,739 --> 00:52:41,119 [APPLAUSE] 1139 00:52:41,507 --> 00:52:44,547 Yes, Sir. 1140 00:52:44,577 --> 00:52:46,247 Upon his return, they are to be wed 1141 00:52:46,279 --> 00:52:48,049 in a most lavish of ceremonies. 1142 00:52:48,081 --> 00:52:49,221 [LAUGHTER] 1143 00:52:52,619 --> 00:52:57,089 Now, the last year has taken a toll on her pretty smile, 1144 00:52:57,123 --> 00:52:59,163 mopin' around all day, only able to see David 1145 00:52:59,192 --> 00:53:01,502 on the computer with the Facebook and Tweet and Skype, 1146 00:53:01,527 --> 00:53:02,527 whatever it's all called. 1147 00:53:02,562 --> 00:53:03,442 [LAUGHTER] 1148 00:53:04,530 --> 00:53:06,170 And I simply couldn't stand to have it anymore. 1149 00:53:06,199 --> 00:53:08,339 It was draggin' us all down. 1150 00:53:08,368 --> 00:53:11,318 So, I made a coupla calls to some military friends of mine 1151 00:53:11,337 --> 00:53:12,677 in the Pentagon 1152 00:53:12,705 --> 00:53:15,735 who agreed that David had served our country proud 1153 00:53:15,775 --> 00:53:17,755 in Afghanistan the last fifteen months 1154 00:53:17,777 --> 00:53:20,847 and deserved to be stationed a little closer to home 1155 00:53:20,847 --> 00:53:23,557 so he could spend some time with his fiancée 1156 00:53:23,583 --> 00:53:24,823 before the wedding. 1157 00:53:24,851 --> 00:53:26,301 [GASPS LAUGHTER & CHEERS] 1158 00:53:26,819 --> 00:53:28,589 Oh, my God! 1159 00:53:34,394 --> 00:53:35,744 Oh, my God! 1160 00:53:36,362 --> 00:53:37,842 Aw. 1161 00:53:39,332 --> 00:53:40,572 Welcome home, Son. 1162 00:53:40,600 --> 00:53:41,670 [APPLAUSE & CHEERS] 1163 00:53:46,673 --> 00:53:48,623 So how do you all know Francesca'? 1164 00:53:48,675 --> 00:53:49,845 Were you away at school together'? 1165 00:53:49,876 --> 00:53:52,146 Oh, no, I just met her in town. 1166 00:53:52,178 --> 00:53:52,818 I went to school here, actually. 1167 00:53:52,845 --> 00:53:55,875 Oh, so you know David, her fiancé, then'? 1168 00:53:56,115 --> 00:53:57,885 Yeah, well, I do. 1169 00:53:58,117 --> 00:53:59,427 We, uh, played football together. 1170 00:53:59,452 --> 00:54:00,692 I didn't really know him. 1171 00:54:00,720 --> 00:54:04,730 God, high school in this town, who can survive it'? 1172 00:54:04,757 --> 00:54:05,357 [LAUGHS] 1173 00:54:05,391 --> 00:54:06,461 Isn't that the truth'? 1174 00:54:06,492 --> 00:54:07,232 I was fat. 1175 00:54:07,260 --> 00:54:08,740 I had terrible acne. 1176 00:54:08,761 --> 00:54:11,401 And I was a boy, so that sucked. 1177 00:54:11,397 --> 00:54:12,567 [LAUGHTER] 1178 00:54:16,736 --> 00:54:18,766 Pardon us, ladies. 1179 00:54:19,739 --> 00:54:21,909 I know you're old enough to vote for me. 1180 00:54:22,175 --> 00:54:23,585 The question is, are you gonna'? 1181 00:54:23,609 --> 00:54:25,519 Oh, Dayton. 1182 00:54:30,416 --> 00:54:32,916 Hey, what's the matter, baby'? 1183 00:54:33,186 --> 00:54:34,786 Aren't you happy to see me'? 1184 00:54:34,821 --> 00:54:36,691 Why would you even ask me that'? 1185 00:54:36,689 --> 00:54:38,499 Of course, I'm happy. 1186 00:54:38,524 --> 00:54:39,694 I don't know. 1187 00:54:39,692 --> 00:54:42,612 You seem a little strange. 1188 00:54:42,628 --> 00:54:44,938 And you missed our Skype date last night. 1189 00:54:45,198 --> 00:54:48,698 That's the first time in fifteen months I been gone'? 1190 00:54:48,701 --> 00:54:51,441 I know. I'm sorry, I just... 1191 00:54:53,306 --> 00:54:54,836 Where were ya'? 1192 00:54:54,874 --> 00:54:57,654 Your new best friend's house'? 1193 00:54:57,677 --> 00:54:58,707 The tranny'? 1194 00:54:58,745 --> 00:54:59,245 [LAUGHS] 1195 00:54:59,278 --> 00:55:01,218 Okay, David, please don't call her that. 1196 00:55:01,247 --> 00:55:02,447 Her name is Ricky. 1197 00:55:02,482 --> 00:55:04,962 Hey, it's a dude, not a she. 1198 00:55:05,184 --> 00:55:06,964 Or maybe a she-male, or whatever, 1199 00:55:07,186 --> 00:55:09,426 - but definitely not a, "her." - Please be nice. 1200 00:55:09,455 --> 00:55:11,955 She's an amazing person. You don't even know her. 1201 00:55:12,191 --> 00:55:14,931 So you were at his house. 1202 00:55:17,263 --> 00:55:19,573 Makin' another video with him'? 1203 00:55:22,735 --> 00:55:24,865 How did y-you know that'? 1204 00:55:24,904 --> 00:55:27,914 (on video) I'm savin' myself, of course, for my darlin' fiancé 1205 00:55:27,940 --> 00:55:29,610 who is in Afghanistan. 1206 00:55:29,609 --> 00:55:30,609 (on video) Really? 1207 00:55:30,610 --> 00:55:32,780 How virtuous... 1208 00:55:34,414 --> 00:55:35,594 Maybe it's time we got outta here. 1209 00:55:35,615 --> 00:55:37,385 You think'? 1210 00:55:37,417 --> 00:55:39,487 We could spot a pimple on a terrorist's ass 1211 00:55:39,519 --> 00:55:41,469 from three miles in the sky at night. 1212 00:55:41,487 --> 00:55:44,727 Finding my fiancée doin' a YouTube video with a tranny 1213 00:55:44,757 --> 00:55:46,257 is a cakewalk. 1214 00:55:46,292 --> 00:55:48,292 And not a very fun one when you're imbedded 1215 00:55:48,327 --> 00:55:50,327 with a hundred forty other soldiers in Afghanistan. 1216 00:55:50,329 --> 00:55:52,469 It was a harmless video about clothes. 1217 00:55:52,498 --> 00:55:55,878 She is an amazing designer- She-she made me this dress! 1218 00:55:55,902 --> 00:55:56,882 Yeah'? 1219 00:55:56,903 --> 00:55:59,013 Well, none of that matters to my guys. 1220 00:55:59,272 --> 00:56:02,812 All they see is my girl hangin' outwith some sick freak. 1221 00:56:02,809 --> 00:56:06,009 How could you do that to me'? 1222 00:56:06,012 --> 00:56:08,932 I'm the laughin' stock of the U.S. Marines. 1223 00:56:08,948 --> 00:56:10,688 And your father'? 1224 00:56:10,716 --> 00:56:12,746 Did you ever think what this could do to him'? 1225 00:56:12,785 --> 00:56:16,695 She is a transgender girl, David, not-not a-a terrorist. 1226 00:56:16,722 --> 00:56:17,632 Yeah'? 1227 00:56:17,657 --> 00:56:19,567 How can you be so sure'? 1228 00:56:19,859 --> 00:56:21,809 Seriously, Francesca, 1229 00:56:21,828 --> 00:56:24,268 you need to stop hangin' around with that thing. 1230 00:56:24,297 --> 00:56:26,737 I mean we have a certain image to uphold. 1231 00:56:26,766 --> 00:56:29,006 Indeed we do. 1232 00:56:29,035 --> 00:56:32,705 Who is the evildoer she has to stay away from'? 1233 00:56:32,738 --> 00:56:33,908 Oh, I'm sorry, Ma'am, 1234 00:56:33,940 --> 00:56:37,390 I I don't wanna upset your nice party with this talk. 1235 00:56:37,410 --> 00:56:38,790 Please, Son, we're all family here. 1236 00:56:38,811 --> 00:56:39,921 Speak freely. 1237 00:56:39,946 --> 00:56:41,716 I'm more liberal than I appear. 1238 00:56:41,747 --> 00:56:42,817 Oh, please, Daddy. 1239 00:56:42,849 --> 00:56:44,829 You are so deeply in bed with the tea party 1240 00:56:44,851 --> 00:56:46,801 you'd let Bill O'Reilly teabag you. 1241 00:56:46,819 --> 00:56:48,699 Well, I don't know what that means, 1242 00:56:48,721 --> 00:56:51,571 but if it means I would enjoy a nice glass of iced tea 1243 00:56:51,591 --> 00:56:53,371 with Mr. O'Reilly then yes, 1244 00:56:53,392 --> 00:56:55,802 I would be more than happy to teabag with him. 1245 00:56:55,828 --> 00:56:57,828 Honey, don't repeat that term again. 1246 00:56:57,864 --> 00:56:59,574 That's not quite what it means. 1247 00:56:59,599 --> 00:57:01,069 We'll talk about it later. 1248 00:57:01,067 --> 00:57:03,007 What has gotten into you'? 1249 00:57:03,035 --> 00:57:06,375 You're not the same girl lately. 1250 00:57:06,405 --> 00:57:07,865 It's hangin' around with that guy. 1251 00:57:07,874 --> 00:57:09,514 What guy? 1252 00:57:09,542 --> 00:57:11,042 Tell him, or I will. 1253 00:57:19,585 --> 00:57:21,925 He means Ricky. 1254 00:57:21,954 --> 00:57:23,564 The girl who made me this dress. 1255 00:57:23,589 --> 00:57:25,999 Well, I thought his name was Robby, the boy she came with. 1256 00:57:26,025 --> 00:57:29,095 Um, no, he's Robby and she's Ricky, 1257 00:57:29,328 --> 00:57:31,828 but that's not what David means, is it'? 1258 00:57:31,864 --> 00:57:34,444 Well, I thought they were both fine, young people 1259 00:57:34,467 --> 00:57:35,997 with good heads on their shoulders. 1260 00:57:36,035 --> 00:57:39,345 And that Ricky is quite a pretty young girl, to boot. 1261 00:57:39,372 --> 00:57:41,112 That's not a girl, Sir. 1262 00:57:41,340 --> 00:57:43,620 It's a boy. 1263 00:57:43,643 --> 00:57:48,563 I think I'm confused, Honey. What is he talkin' about'? 1264 00:57:48,581 --> 00:57:50,061 It's a transvestite. 1265 00:57:50,082 --> 00:57:52,122 Or whatever. 1266 00:57:52,351 --> 00:57:53,891 It's a man below, but a girl up top, 1267 00:57:53,920 --> 00:57:55,760 if you get my meaning, Sir. 1268 00:57:55,788 --> 00:57:57,728 That black haired girl that made your dress, 1269 00:57:57,757 --> 00:57:58,897 the one I met just the other minute'? 1270 00:57:58,925 --> 00:58:00,905 Yes, Father. Ricky. 1271 00:58:00,927 --> 00:58:02,427 He's here'? 1272 00:58:02,461 --> 00:58:04,411 - Now'? - Stop calling her that! 1273 00:58:04,430 --> 00:58:05,970 She is a girl, God damn it! 1274 00:58:05,998 --> 00:58:07,808 Get that through your thick skull! She is a girl! 1275 00:58:07,833 --> 00:58:08,713 Francesca. 1276 00:58:08,734 --> 00:58:10,654 I will not call that faggot a girl. 1277 00:58:10,670 --> 00:58:11,580 Fine. 1278 00:58:11,604 --> 00:58:13,884 But she is as much a girl as I am and for the record, 1279 00:58:13,906 --> 00:58:15,906 can make any girl as happy as she'd ever wanna be, 1280 00:58:15,942 --> 00:58:16,922 in more ways than one. 1281 00:58:16,943 --> 00:58:17,983 What's that supposed to mean'? 1282 00:58:18,010 --> 00:58:21,750 Stand down, Marine, or I will snap you like a twig! 1283 00:58:21,781 --> 00:58:22,951 That is my daughter, 1284 00:58:22,982 --> 00:58:25,462 and she will keep company with any person she sees fit 1285 00:58:25,484 --> 00:58:26,724 and you will treat her with respect 1286 00:58:26,752 --> 00:58:28,602 or you will not be permitted in her presence. 1287 00:58:28,621 --> 00:58:29,621 Is that understood'? 1288 00:58:29,655 --> 00:58:30,995 Dayton, let go! 1289 00:58:31,023 --> 00:58:33,563 Let him go! Dayton! 1290 00:58:33,593 --> 00:58:34,873 [PANTING] 1291 00:59:38,557 --> 00:59:39,997 All right, a dollar does it. 1292 00:59:40,026 --> 00:59:41,936 Thank you very much, and you girls have a great day. 1293 00:59:41,961 --> 00:59:43,001 Thanks, Ricky. 1294 00:59:43,029 --> 00:59:43,699 Hello, Ma'am. 1295 00:59:43,729 --> 00:59:44,639 How can I help you'? 1296 00:59:44,664 --> 00:59:47,654 I was just thinkin' about havin' a cookie with nu... 1297 00:59:47,667 --> 00:59:51,877 Well, hello, Ricky. How are you'? 1298 00:59:58,177 --> 01:00:00,207 Ooh, strong. 1299 01:00:00,246 --> 01:00:01,846 I like that. 1300 01:00:01,881 --> 01:00:04,921 And that's why I like you, Ricky. 1301 01:00:04,950 --> 01:00:07,020 You're strong. 1302 01:00:07,053 --> 01:00:09,063 A-a strong person, I mean. 1303 01:00:09,088 --> 01:00:10,688 Thank you. 1304 01:00:10,723 --> 01:00:13,763 My daughter is not so strong. 1305 01:00:13,793 --> 01:00:15,833 She never has been. 1306 01:00:15,861 --> 01:00:17,931 She's a little fragile. 1307 01:00:17,963 --> 01:00:20,673 She never has had her heart broken. 1308 01:00:20,700 --> 01:00:23,180 Her life's been pretty good. 1309 01:00:23,235 --> 01:00:25,975 And you think mine hasn't'? 1310 01:00:26,005 --> 01:00:29,005 Well, now, I didn't say that. 1311 01:00:29,041 --> 01:00:33,821 I know you have a lotta people who love you very much. 1312 01:00:33,846 --> 01:00:35,516 That is plain to see. 1313 01:00:35,548 --> 01:00:37,718 But I suspect, 1314 01:00:37,750 --> 01:00:41,660 and forgive me if I am wrong, but I suspect 1315 01:00:41,687 --> 01:00:46,187 that you've had your fair share of hard knocks 1316 01:00:46,192 --> 01:00:48,832 that you've had to rise above 1317 01:00:48,861 --> 01:00:53,281 to become the luminous young... 1318 01:00:53,299 --> 01:00:58,649 lady that you clearly are. 1319 01:00:59,939 --> 01:01:02,149 You don't want Francesca. 1320 01:01:02,174 --> 01:01:05,924 You have your eye on someone else. 1321 01:01:05,945 --> 01:01:10,655 That is also plain to see to anyone. 1322 01:01:10,683 --> 01:01:13,893 Let her down, sooner than later, please? 1323 01:01:13,919 --> 01:01:19,699 I have no doubt that your affection for her is genuine, 1324 01:01:19,725 --> 01:01:24,325 but we both know this is not a forever thing 1325 01:01:24,597 --> 01:01:29,097 and she has a wedding to prepare for. 1326 01:01:31,737 --> 01:01:34,267 One final word of advice. 1327 01:01:34,273 --> 01:01:37,283 Beautiful women 1328 01:01:37,276 --> 01:01:42,656 are the only women who get heard in this world. 1329 01:01:43,716 --> 01:01:46,596 You have that goin' for you, 1330 01:01:47,620 --> 01:01:49,070 but should it ever come up, 1331 01:01:50,256 --> 01:01:55,866 transgender just sounds so... ugly. 1332 01:01:57,630 --> 01:02:00,240 You'd be better off just tellin' everybody 1333 01:02:00,266 --> 01:02:03,006 you have a birth defect. 1334 01:02:05,938 --> 01:02:08,278 Thank you, Helen. 1335 01:02:08,307 --> 01:02:10,287 Sage words, indeed. 1336 01:02:12,077 --> 01:02:16,887 Is that what you tell people is your excuse? 1337 01:02:22,388 --> 01:02:24,888 [DOOR SLAMS] 1338 01:02:25,758 --> 01:02:27,328 [PHONE CHIMES] 1339 01:03:23,215 --> 01:03:24,285 Did you sleep with her'? 1340 01:03:24,316 --> 01:03:25,946 It's none of your business. 1341 01:03:25,985 --> 01:03:27,255 Don't you walk away from me, freak. 1342 01:03:27,286 --> 01:03:29,226 Keep your hands off me. Fuck off, David. 1343 01:03:29,255 --> 01:03:30,255 Did you fuck my girlfriend'? 1344 01:03:30,289 --> 01:03:31,269 A lady doesn't kiss and tell. Why should I'? 1345 01:03:31,290 --> 01:03:33,330 You are not a lady! 1346 01:03:33,359 --> 01:03:34,839 [GRUNTS] 1347 01:03:36,795 --> 01:03:39,065 I swear to God, 1348 01:03:39,098 --> 01:03:43,008 if you had sex with my fiancée I will fuckin' kill you. 1349 01:03:43,035 --> 01:03:46,735 You like bein' on top of me, David'? 1350 01:03:46,772 --> 01:03:47,252 From what I can recall, 1351 01:03:47,273 --> 01:03:49,383 you like bein' on the bottom much more. 1352 01:04:01,287 --> 01:04:02,487 Did you tell her'? 1353 01:04:02,488 --> 01:04:04,798 Course not. 1354 01:04:04,823 --> 01:04:08,033 I mean she doesn't even think I know who you are. 1355 01:04:08,060 --> 01:04:10,340 Your secret's safe with me. 1356 01:04:10,362 --> 01:04:12,172 I'm great with secrets. 1357 01:04:13,098 --> 01:04:15,508 Look, you took my virginity 1358 01:04:15,734 --> 01:04:20,084 and to this day are the only man I have ever slept with, 1359 01:04:20,105 --> 01:04:23,945 so no matter how much of an asshole you can be, 1360 01:04:26,078 --> 01:04:28,988 you'll always be special to me. 1361 01:04:42,261 --> 01:04:43,471 David! 1362 01:04:43,996 --> 01:04:44,966 David! 1363 01:04:46,966 --> 01:04:48,066 Wha - 1364 01:04:49,868 --> 01:04:51,278 Did he hurt you'? 1365 01:04:51,303 --> 01:04:52,213 No! 1366 01:04:52,237 --> 01:04:53,507 No, he didn't. No. 1367 01:04:53,539 --> 01:04:55,519 What is going on'? 1368 01:04:55,541 --> 01:04:57,351 You should talk to David. 1369 01:04:57,376 --> 01:04:59,076 I'm asking you what is going on! 1370 01:04:59,111 --> 01:05:01,461 You should talk to David. 1371 01:05:05,551 --> 01:05:08,561 You haven't been returnin' my texts or my calls. 1372 01:05:11,357 --> 01:05:13,457 I've just had a lot on my mind the past few days. 1373 01:05:13,492 --> 01:05:15,232 I-I'm sorry. 1374 01:05:21,367 --> 01:05:23,307 You don't wanna see me anymore, do you'? 1375 01:05:24,870 --> 01:05:26,870 I like you so much. 1376 01:05:26,905 --> 01:05:28,905 I know you do. 1377 01:05:28,974 --> 01:05:30,394 But... 1378 01:05:32,978 --> 01:05:34,388 You do not need to explain. 1379 01:05:34,413 --> 01:05:35,453 And you wouldn't want me anyway. 1380 01:05:35,481 --> 01:05:36,361 Please don't tell me what I want. 1381 01:05:36,382 --> 01:05:38,892 I can't give you babies. I-l can't- 1382 01:05:38,917 --> 01:05:40,947 Please don't tell me what I want. 1383 01:05:46,258 --> 01:05:48,828 I wasn't thinkin' about the future. 1384 01:05:51,397 --> 01:05:55,277 For once in my life I was just thinkin' about right now. 1385 01:05:57,870 --> 01:05:58,940 Here. 1386 01:06:01,607 --> 01:06:02,877 [SIGHS] 1387 01:06:03,409 --> 01:06:04,979 It's amazing. 1388 01:06:06,912 --> 01:06:07,582 Here. 1389 01:06:07,613 --> 01:06:09,253 So electric. 1390 01:06:12,951 --> 01:06:15,261 It's a wonder more people don't visit, here. 1391 01:06:21,960 --> 01:06:24,570 But it hurts more, too. 1392 01:06:26,632 --> 01:06:27,982 Here. 1393 01:06:33,639 --> 01:06:36,949 I guess it's just easier to just stay way over there 1394 01:06:36,975 --> 01:06:40,045 with the marine, stay-at-home mom. 1395 01:06:40,079 --> 01:06:42,249 [SIGHS/CHUCKLES] 1396 01:06:48,053 --> 01:06:52,093 You are gonna do great things in New York. 1397 01:06:52,124 --> 01:06:54,404 I haven't even opened it yet. I'm too scared. 1398 01:06:54,426 --> 01:06:56,956 Oh, don't be scared. You'll get in. 1399 01:06:56,995 --> 01:06:58,365 Thanks. 1400 01:07:02,000 --> 01:07:04,040 We can still be friends, can't we'? 1401 01:07:07,072 --> 01:07:08,452 Maybe someday. 1402 01:07:10,476 --> 01:07:11,916 Francesca... 1403 01:07:11,944 --> 01:07:13,954 Don't feel bad. 1404 01:07:14,012 --> 01:07:15,512 You did nothin' wrong. 1405 01:07:17,483 --> 01:07:20,093 I'm so much better for havin' known you. 1406 01:07:37,469 --> 01:07:39,709 [ENGINE STARTS] 1407 01:08:25,551 --> 01:08:27,051 [KNOCKING] 1408 01:08:27,619 --> 01:08:29,189 Who is it'? 1409 01:08:29,221 --> 01:08:31,061 It's me. 1410 01:08:31,056 --> 01:08:32,996 What are you doin' here'? 1411 01:08:33,025 --> 01:08:34,765 What do ya mean'? It's TV night. 1412 01:08:37,596 --> 01:08:39,296 Can I come in'? 1413 01:08:39,364 --> 01:08:42,174 Um, yeah. 1414 01:08:42,201 --> 01:08:44,271 Yeah, sure, come in. 1415 01:08:51,210 --> 01:08:52,380 [SIGHS] 1416 01:08:52,578 --> 01:08:54,078 . HEY- . HEY- 1417 01:08:54,112 --> 01:08:55,062 How ya doin'? 1418 01:08:55,080 --> 01:08:57,360 I'm great. How are you'? 1419 01:08:57,382 --> 01:09:00,262 I'm fine. 1420 01:09:04,089 --> 01:09:08,559 Heard you, uh, broke it off with Francesca. 1421 01:09:08,594 --> 01:09:10,804 How'd ya hear that'? 1422 01:09:10,796 --> 01:09:13,276 Well, it's a small town. 1423 01:09:13,298 --> 01:09:16,138 You're you. 1424 01:09:16,168 --> 01:09:21,078 Yeah, well, guess that's true, huh'? 1425 01:09:28,547 --> 01:09:30,717 You don't seem very upset. 1426 01:09:30,749 --> 01:09:32,229 Course I am. 1427 01:09:32,251 --> 01:09:34,161 I mean it sucks, but shit happens. 1428 01:09:34,219 --> 01:09:35,759 Two people can like each other 1429 01:09:35,787 --> 01:09:38,317 but it's not always gonna be enough. 1430 01:09:38,357 --> 01:09:41,397 So you gotta break up. 1431 01:09:41,426 --> 01:09:43,626 Really quickly. 1432 01:09:43,662 --> 01:09:45,112 Right? 1433 01:09:45,130 --> 01:09:46,340 And that's that'? 1434 01:09:46,365 --> 01:09:48,165 Yup. Pretty much. 1435 01:09:48,200 --> 01:09:49,800 What else am I supposed to do'? 1436 01:09:49,835 --> 01:09:51,435 Mope around for a month'? 1437 01:09:51,470 --> 01:09:52,810 Screw that. 1438 01:09:52,838 --> 01:09:55,378 And, you know, I'll be damned if I'm gonna let hormones 1439 01:09:55,407 --> 01:09:57,087 get me all emotional about this, you know'? 1440 01:09:57,109 --> 01:09:58,819 You know, you can be as much of a bitch 1441 01:09:58,844 --> 01:10:01,454 as any biological girl I've ever met. 1442 01:10:01,480 --> 01:10:03,590 And by the way, it's not true 1443 01:10:03,615 --> 01:10:06,215 that men are the ones who out and run. 1444 01:10:06,285 --> 01:10:10,225 Girls are the ones who flip that switch and are onto the next. 1445 01:10:10,255 --> 01:10:12,495 The real truth is we get our hearts broken 1446 01:10:12,524 --> 01:10:14,774 and we stay crushed but... 1447 01:10:14,793 --> 01:10:17,863 not you. 1448 01:10:17,863 --> 01:10:20,843 That part of you is apparently all girl. 1449 01:10:20,866 --> 01:10:24,236 You know, Robbie, I'm sure I would get my heart broken 1450 01:10:24,236 --> 01:10:27,806 if I really did care for someone and they left me. 1451 01:10:27,839 --> 01:10:29,719 So you didn't really care for Francesca'? 1452 01:10:30,409 --> 01:10:33,389 What-what-what- What was that, then'? 1453 01:10:33,412 --> 01:10:36,262 Just some, what, fun toy experiment? 1454 01:10:36,281 --> 01:10:37,261 No! 1455 01:10:37,282 --> 01:10:38,452 No, she wasn't! 1456 01:10:38,483 --> 01:10:40,333 I was very fond of her! 1457 01:10:40,352 --> 01:10:42,202 In spite of the fact that I've never been into girls, 1458 01:10:42,220 --> 01:10:43,430 I honestly tried 1459 01:10:43,455 --> 01:10:45,435 because I was so fucking fond of her. 1460 01:10:45,457 --> 01:10:48,127 And no, you know what'? I didn't love her. 1461 01:10:48,160 --> 01:10:50,610 When I figured that out, I out her loose to be kind 1462 01:10:50,629 --> 01:10:51,729 and why the fuck are you giving me 1463 01:10:51,763 --> 01:10:53,213 such a hard time about this anyway'? 1464 01:10:53,231 --> 01:10:54,511 Because, you know, you skate through life 1465 01:10:54,533 --> 01:10:56,273 all la-di-da, not a care in the world, 1466 01:10:56,268 --> 01:10:57,798 when you leave bodies in your wake. 1467 01:10:57,836 --> 01:10:59,266 You know, it's like you think you're exempt 1468 01:10:59,271 --> 01:11:00,551 because you're not a rea - 1469 01:11:06,244 --> 01:11:08,164 'Cuz I'm not a real what'? 1470 01:11:09,681 --> 01:11:11,661 Whatever. 1471 01:11:11,683 --> 01:11:13,293 No. 1472 01:11:13,318 --> 01:11:15,198 No, not whatever. 1473 01:11:15,220 --> 01:11:17,390 Say it. 1474 01:11:17,422 --> 01:11:18,532 Say it! 1475 01:11:18,557 --> 01:11:20,627 "I think I'm exempt because I'm not a real what?" 1476 01:11:20,659 --> 01:11:21,259 I'll talk to you later. 1477 01:11:21,293 --> 01:11:21,743 No! 1478 01:11:21,760 --> 01:11:23,430 Finish it! 1479 01:11:23,462 --> 01:11:26,502 "I think I'm exempt because I'm not a real what?" 1480 01:11:26,531 --> 01:11:28,241 You're not a real anything, okay? 1481 01:11:28,266 --> 01:11:29,746 You're not a real anything! 1482 01:11:29,768 --> 01:11:31,538 You're not a boy and you're not a girl. 1483 01:11:42,848 --> 01:11:45,518 You're right. 1484 01:11:45,550 --> 01:11:47,460 I'm not a real anything. 1485 01:11:50,288 --> 01:11:51,768 So wha-Ricky, neither are any of us. 1486 01:11:51,790 --> 01:11:54,860 That-that-that-that doesn't give you the right to be unkind! 1487 01:11:54,893 --> 01:11:57,843 You know, you-you-you think you have the market cornered 1488 01:11:57,863 --> 01:11:59,403 on feeling alienated'? 1489 01:11:59,431 --> 01:12:02,341 I mean shit, no matter what we look like or who we are, 1490 01:12:02,367 --> 01:12:04,277 we're all just stumblin' through life 1491 01:12:04,302 --> 01:12:05,752 trying to figure this shit out, 1492 01:12:05,771 --> 01:12:07,411 just like you! 1493 01:12:10,409 --> 01:12:14,259 Yeah, but, you know, unlike me, 1494 01:12:14,279 --> 01:12:17,279 you all have an, "us," to figure it outwith. 1495 01:12:17,315 --> 01:12:20,915 My us it's just me, Robbie. 1496 01:12:20,952 --> 01:12:23,492 Try that some time. 1497 01:12:23,522 --> 01:12:24,502 Lemme know how it works for you. 1498 01:12:24,523 --> 01:12:25,923 No, no, no! See, there you go again! 1499 01:12:25,924 --> 01:12:27,304 It's all about you, isn't it'? 1500 01:12:27,325 --> 01:12:29,525 It's always all about you! 1501 01:12:29,561 --> 01:12:32,271 Have you forgotten that I have been on your side, 1502 01:12:32,297 --> 01:12:34,867 only on your side, without condition, 1503 01:12:34,866 --> 01:12:37,566 since we were six years old! 1504 01:12:38,837 --> 01:12:42,507 Of course I've never forgotten that, Robbie. 1505 01:12:42,541 --> 01:12:45,441 And that's why I've always trusted 1506 01:12:45,444 --> 01:12:47,524 that you were the only person in this world 1507 01:12:47,546 --> 01:12:50,716 that didn't secretly feel this way about me. 1508 01:12:51,450 --> 01:12:54,900 So now I guess my, "me," just got even smaller, huh'? 1509 01:12:54,920 --> 01:12:57,730 No big deal, though. 1510 01:12:57,756 --> 01:13:01,286 I'm used to it. 1511 01:13:02,427 --> 01:13:02,797 Ricky... 1512 01:13:02,828 --> 01:13:06,438 No, really, everything is just fine. 1513 01:13:15,740 --> 01:13:17,480 Oh, what the fuck... Excuse me, Buddy. 1514 01:13:17,542 --> 01:13:19,322 - Will you look at somethin'? - No, I got to go. 1515 01:13:19,344 --> 01:13:21,924 Please! Please. 1516 01:13:21,947 --> 01:13:23,357 All right. 1517 01:13:25,383 --> 01:13:26,623 Sam, what are you doin', man. That's Ricky's. 1518 01:13:26,651 --> 01:13:28,821 You shouldn't be goin' through people's private things. 1519 01:13:28,854 --> 01:13:31,364 I help her when she makes her fashion videos. 1520 01:13:31,389 --> 01:13:35,429 I accidentally found this, but I was afraid to show Dad. 1521 01:13:38,497 --> 01:13:40,437 Okay. 1522 01:14:09,928 --> 01:14:11,908 I thought your mom died of cancer. 1523 01:14:11,930 --> 01:14:13,810 So did I. 1524 01:14:33,051 --> 01:14:35,361 Wait, it's not over! 1525 01:14:36,354 --> 01:14:36,854 ♪ 1526 01:15:37,549 --> 01:15:39,149 Ricky, it's me. Please call me back, okay'? 1527 01:15:39,184 --> 01:15:40,964 Please. 1528 01:15:40,986 --> 01:15:42,156 I'm sorry 1529 01:15:55,000 --> 01:15:56,840 Mike, Mike, you seen Ricky'? 1530 01:15:56,868 --> 01:15:58,608 Not tonight. 1531 01:15:59,871 --> 01:16:02,511 [PANTING] 1532 01:16:05,010 --> 01:16:06,790 Ricky! 1533 01:16:08,146 --> 01:16:09,746 Ricky! 1534 01:16:14,552 --> 01:16:15,722 Ricky! 1535 01:16:17,022 --> 01:16:18,192 Ricky! 1536 01:16:26,564 --> 01:16:27,544 Ricky! 1537 01:16:28,033 --> 01:16:29,213 Ricky! 1538 01:16:31,603 --> 01:16:32,583 Ricky! 1539 01:16:33,638 --> 01:16:35,878 [PANTING] 1540 01:16:35,940 --> 01:16:38,080 Ricky! 1541 01:16:38,109 --> 01:16:40,019 What's all this shoutin' about'? 1542 01:16:40,045 --> 01:16:41,785 Oh, my God! 1543 01:16:41,813 --> 01:16:43,553 Oh my G- Are you okay'? 1544 01:16:43,581 --> 01:16:45,251 Yeah, I told you I'm fine. 1545 01:16:45,250 --> 01:16:47,250 [PANTING] 1546 01:16:48,687 --> 01:16:51,167 I saw the, uh - 1547 01:16:51,189 --> 01:16:54,169 You saw what'? 1548 01:16:54,192 --> 01:16:57,872 I saw that video you-you made when you were younger. 1549 01:16:57,896 --> 01:16:59,196 About your mother. 1550 01:16:59,230 --> 01:17:00,970 You hacked into my computer'? 1551 01:17:00,999 --> 01:17:01,809 No. 1552 01:17:01,866 --> 01:17:03,966 No, Sam found it by accident. 1553 01:17:04,002 --> 01:17:05,172 Don't-don't be mad at him. 1554 01:17:06,071 --> 01:17:08,021 He was scared. 1555 01:17:08,039 --> 01:17:09,639 I was scared. 1556 01:17:09,674 --> 01:17:11,654 Why'? 1557 01:17:11,676 --> 01:17:15,746 It seemed like-like you could hurt yourself. 1558 01:17:15,780 --> 01:17:18,620 Well, now you know all my secrets. 1559 01:17:20,051 --> 01:17:22,261 Ricky, why didn't you tell me any of those things'? 1560 01:17:22,287 --> 01:17:23,887 Because you're my only friend, 1561 01:17:23,922 --> 01:17:26,902 and if you thought I was crazy or something, I'd be all alone. 1562 01:17:26,925 --> 01:17:29,025 I couldn't risk it. 1563 01:17:29,060 --> 01:17:31,600 Oh, I still woulda been your friend. 1564 01:17:34,299 --> 01:17:36,839 You be very careful right now, Robbie. 1565 01:17:38,169 --> 01:17:39,649 And I'm so sorry for those things 1566 01:17:39,671 --> 01:17:40,981 that I-l said to you, Ricky. 1567 01:17:41,005 --> 01:17:42,075 I didn't mean any of 'em. 1568 01:17:42,107 --> 01:17:45,317 You are not confused at all. 1569 01:17:46,244 --> 01:17:52,134 You are the most unconfused person I know. 1570 01:17:52,150 --> 01:17:54,190 And I didn't realize it at the time, 1571 01:17:54,219 --> 01:18:01,029 but I was completely jealous of Francesca. 1572 01:18:02,260 --> 01:18:08,730 I mean, you've had crushes before, but 1573 01:18:08,767 --> 01:18:11,937 nothin' like that. 1574 01:18:14,072 --> 01:18:18,922 You see, you look at someone else like that, 1575 01:18:20,311 --> 01:18:26,231 it just it just made me crazy. 1576 01:18:30,188 --> 01:18:36,728 You are so beautiful, Ricky. 1577 01:19:05,156 --> 01:19:08,156 You still think I'm beautiful'? 1578 01:19:23,274 --> 01:19:25,024 Are you scared'? 1579 01:19:25,043 --> 01:19:27,283 It's okay if you're a little scared. 1580 01:19:27,312 --> 01:19:28,812 I'm a little scared. 1581 01:19:28,847 --> 01:19:30,947 I'm not. 1582 01:19:30,982 --> 01:19:34,022 I love you, Ricky. 1583 01:19:35,086 --> 01:19:36,996 It's okay if you wanna ignore... 1584 01:19:38,256 --> 01:19:42,726 I don't want to ignore anything about you, 1585 01:19:42,760 --> 01:19:45,740 ever again. 1586 01:19:55,874 --> 01:19:58,154 Do you love me'? 1587 01:19:58,176 --> 01:20:00,206 I've always loved you, Robbie. 1588 01:20:00,245 --> 01:20:02,345 Since the day you ran away from that pervert I thought, 1589 01:20:02,380 --> 01:20:04,450 "Now, that's a keeper." 1590 01:20:04,682 --> 01:20:06,162 [LAUGHS] 1591 01:20:12,323 --> 01:20:13,933 What do you want me to do'? 1592 01:20:15,760 --> 01:20:18,800 Well, let's start with... 1593 01:20:25,837 --> 01:20:27,147 How's that sound'? 1594 01:20:27,171 --> 01:20:29,981 Yeah, pretty-pretty good. 1595 01:20:30,008 --> 01:20:30,948 [LAUGHS] 1596 01:20:32,210 --> 01:20:34,920 But, uh, I swear to you, Robby Riley, 1597 01:20:34,946 --> 01:20:37,316 if you smell like fish, I will vomit on you. 1598 01:20:37,348 --> 01:20:38,988 Okay, mood killer. 1599 01:20:39,017 --> 01:20:40,087 [LAUGHS] 1600 01:20:41,052 --> 01:20:42,792 Oh, I think you'll recover just fine. 1601 01:20:42,820 --> 01:20:44,890 You know, I don't know, I mean 1602 01:20:44,923 --> 01:20:47,133 I'm already just a little bit outta my comfort zone here 1603 01:20:47,158 --> 01:20:48,428 and if you're gonna start crackin' 1604 01:20:48,459 --> 01:20:49,939 [SIGHS] 1605 01:20:51,796 --> 01:20:52,926 All right. 1606 01:20:52,964 --> 01:20:55,174 [LAUGHS] 1607 01:21:12,917 --> 01:21:14,017 [ROOSTER GROWING] 1608 01:21:26,030 --> 01:21:27,480 So did that, uh... 1609 01:21:30,401 --> 01:21:32,511 did that feel good to you'? 1610 01:21:32,537 --> 01:21:34,847 Last night'? 1611 01:21:35,974 --> 01:21:37,394 Yeah. 1612 01:21:37,408 --> 01:21:42,858 You, uh, you're amazingly good with your hands. 1613 01:21:42,880 --> 01:21:45,950 Well, I've had a lotta practice. 1614 01:21:45,984 --> 01:21:47,224 [LAUGHS] 1615 01:21:56,861 --> 01:21:59,031 Are you freaked out'? 1616 01:22:01,833 --> 01:22:03,233 [SIGHS] 1617 01:22:03,234 --> 01:22:09,384 Maybe a little, but it's just because it's so new, you know'? 1618 01:22:09,407 --> 01:22:12,907 I-I just... just never thought about... 1619 01:22:16,014 --> 01:22:18,494 you know, before. 1620 01:22:21,085 --> 01:22:22,555 Do you regret it'? 1621 01:22:28,192 --> 01:22:30,192 How could I regret realizing I'm in love 1622 01:22:30,228 --> 01:22:32,368 with the hottest girl in town'? 1623 01:22:33,531 --> 01:22:37,881 Who just so happens to be my best friend. 1624 01:22:37,902 --> 01:22:40,612 Hmm'? 1625 01:22:46,878 --> 01:22:48,218 [SIGHS] 1626 01:22:52,417 --> 01:22:55,127 I didn't get into the Fashion Institute. 1627 01:22:55,153 --> 01:22:56,293 I know. 1628 01:22:56,354 --> 01:23:00,104 I saw that stupid letter. 1629 01:23:00,124 --> 01:23:03,044 I'm so sorry. You'll go to New York anyway. 1630 01:23:03,061 --> 01:23:07,271 Puttin' out a clothing line takes a lotta money. 1631 01:23:07,298 --> 01:23:09,938 I don't even have enough to go to New York, 1632 01:23:09,967 --> 01:23:11,907 let alone put out a clothing line. 1633 01:23:11,936 --> 01:23:13,436 So you'll get a job. 1634 01:23:13,471 --> 01:23:17,541 Like millions of other aspiring artists do every year. 1635 01:23:17,575 --> 01:23:20,635 And you'll make your clothes on the weekends, 1636 01:23:20,645 --> 01:23:22,275 just like you do now. I mean it- 1637 01:23:22,313 --> 01:23:24,523 I just don't have it in me, Robbie. 1638 01:23:24,549 --> 01:23:27,359 I know it seems like it doesn't, but it... 1639 01:23:27,418 --> 01:23:30,588 it takes so much for me to put a smile on my face 1640 01:23:30,621 --> 01:23:33,031 and go out in the world every day. 1641 01:23:33,057 --> 01:23:37,097 And that's here, you know, where people know me. 1642 01:23:37,128 --> 01:23:39,938 And like me. 1643 01:23:39,964 --> 01:23:42,044 I'll just stay here. 1644 01:23:42,066 --> 01:23:45,596 And I got you now. 1645 01:23:45,636 --> 01:23:47,546 Life wouldn't be so bad. 1646 01:23:50,641 --> 01:23:53,621 It was just a silly dream anyway. 1647 01:23:53,644 --> 01:23:56,494 Most people give up on their dreams, you know'? 1648 01:23:56,514 --> 01:23:59,094 It's not the end of the world. 1649 01:24:52,003 --> 01:24:55,013 I'm so sorry I cheated on you. 1650 01:24:57,542 --> 01:24:58,582 That was wrong. 1651 01:25:01,112 --> 01:25:02,522 Of course, it was wrong. 1652 01:25:02,547 --> 01:25:03,647 Can you forgive me'? 1653 01:25:10,254 --> 01:25:11,734 Are you in love with her'? 1654 01:25:17,762 --> 01:25:19,762 I love so many things about her. 1655 01:25:22,600 --> 01:25:24,550 But am I in love with her and 1656 01:25:25,603 --> 01:25:30,483 do I see myself with her forever'? 1657 01:25:30,508 --> 01:25:32,578 No, probably not. 1658 01:25:38,716 --> 01:25:41,386 Are you still in love with me'? 1659 01:25:45,556 --> 01:25:47,126 I am. 1660 01:25:48,092 --> 01:25:50,572 Can you still see a life forever with me'? 1661 01:25:58,469 --> 01:26:00,239 I don't know. 1662 01:26:05,076 --> 01:26:06,816 I don't like how you can hate. 1663 01:26:09,280 --> 01:26:11,160 I mean I understand it has to be part of your job 1664 01:26:11,182 --> 01:26:13,692 and your job protects us and it keeps us safe, 1665 01:26:13,718 --> 01:26:16,488 and for that I'm forever grateful, 1666 01:26:16,520 --> 01:26:18,820 and-and I think you're heroic, 1667 01:26:18,823 --> 01:26:24,143 but people like Ricky are not the enemy. 1668 01:26:26,797 --> 01:26:29,607 There's no reason to hate here. 1669 01:26:29,634 --> 01:26:32,084 And I don't know if you can ever change that part of yourself. 1670 01:26:37,174 --> 01:26:38,624 I slept with her. 1671 01:26:41,846 --> 01:26:43,476 Wha-you slept with who'? 1672 01:26:44,849 --> 01:26:46,799 Ricky. 1673 01:26:51,122 --> 01:26:52,502 My sophomore year. 1674 01:26:54,659 --> 01:26:57,539 Right before you and I started datin', actually. 1675 01:26:58,663 --> 01:27:00,503 What do you mean you slept with her'? 1676 01:27:00,498 --> 01:27:03,338 We did everything there is to do. 1677 01:27:07,805 --> 01:27:11,335 So, no, I don't hate her. 1678 01:27:12,677 --> 01:27:14,677 And if you don't hate me for doin' it, 1679 01:27:14,745 --> 01:27:16,185 it might go a long way towards me 1680 01:27:16,213 --> 01:27:18,523 not hatin' myself for doin' it either. 1681 01:27:18,549 --> 01:27:21,259 Of course I don't hate you. 1682 01:27:28,826 --> 01:27:30,326 Hmm. 1683 01:27:30,695 --> 01:27:33,505 How come you never told me'? 1684 01:27:36,267 --> 01:27:37,797 Right. 1685 01:27:39,270 --> 01:27:40,770 And even Robbie never knew'? 1686 01:27:40,805 --> 01:27:42,475 No one did. 1687 01:27:44,709 --> 01:27:46,519 We were very careful. 1688 01:27:51,215 --> 01:27:52,685 Did you like it'? 1689 01:27:55,419 --> 01:28:01,839 - Do you wanna do it again'? - I liked some things about it. 1690 01:28:02,727 --> 01:28:04,827 But really I just liked her. 1691 01:28:06,263 --> 01:28:07,473 A lot. 1692 01:28:08,299 --> 01:28:11,639 But I wanted to be as close with her as possible, 1693 01:28:11,669 --> 01:28:19,669 - so one night I... we... - Mm-hmm. 1694 01:28:20,277 --> 01:28:25,227 But, no, I-I've thought about it a lot, 1695 01:28:25,249 --> 01:28:28,289 and I don't need to do it again. 1696 01:28:40,965 --> 01:28:43,375 How 'bout this... 1697 01:28:46,337 --> 01:28:51,647 how 'bout we'll postpone the wedding, 1698 01:28:51,675 --> 01:28:58,485 not call it off, just, just postpone it for a little while. 1699 01:28:58,516 --> 01:29:00,716 And get to know each other again. 1700 01:29:01,986 --> 01:29:04,396 Starting now. 1701 01:29:04,422 --> 01:29:06,562 The real us, not... 1702 01:29:06,557 --> 01:29:09,297 not the, "us," everybody told us we were. 1703 01:29:12,296 --> 01:29:16,866 And then ask me again and, um, 1704 01:29:16,901 --> 01:29:20,611 I'm pretty sure I'll say yes. 1705 01:29:36,887 --> 01:29:37,867 [HORN BEEPING] 1706 01:29:40,391 --> 01:29:42,301 Hold your horses, I'm comin'. 1707 01:29:42,326 --> 01:29:43,996 Well, come on, now, you're gonna be late for work. 1708 01:29:44,028 --> 01:29:44,968 That's gonna make me late 1709 01:29:44,995 --> 01:29:46,995 'cause your dad's waitin' on me at a parts' store in Otter Creek 1710 01:29:47,031 --> 01:29:48,531 and he will not be happy. 1711 01:29:48,566 --> 01:29:49,806 [HORN BEEPS] 1712 01:29:49,834 --> 01:29:51,044 Let's go! 1713 01:29:52,470 --> 01:29:55,040 Let Ricky know she's got some mail. 1714 01:29:55,039 --> 01:29:57,319 All right, you got it, Joe. Thank you. 1715 01:29:59,610 --> 01:30:00,380 [HORN BEEPS] 1716 01:30:00,411 --> 01:30:02,051 Come on! 1717 01:30:07,051 --> 01:30:08,791 Okay. 1718 01:30:08,819 --> 01:30:09,889 Let's go. 1719 01:30:11,856 --> 01:30:12,386 What? 1720 01:30:12,423 --> 01:30:14,533 I thought we were in such a hurry. Let's go. 1721 01:30:14,558 --> 01:30:16,498 I don't even get a kiss hello anymore'? 1722 01:30:16,527 --> 01:30:17,437 That's it, a-after a week together, 1723 01:30:17,461 --> 01:30:18,931 we're just some old married couple, 1724 01:30:18,929 --> 01:30:20,069 all the magic's gone'? 1725 01:30:20,297 --> 01:30:21,867 Well, you know, if you'd gotten here on time, 1726 01:30:21,899 --> 01:30:22,639 you might gotten more 1727 01:30:22,666 --> 01:30:24,036 than just a little ole married couple kiss. 1728 01:30:24,068 --> 01:30:25,048 Oh, really'? 1729 01:30:25,069 --> 01:30:26,009 Yeah, you might have gotten 1730 01:30:26,036 --> 01:30:28,706 a little ole married couple quickie BJ. 1731 01:30:28,739 --> 01:30:31,809 But you missed your chance. 1732 01:30:31,842 --> 01:30:34,982 Okay, but seriously, I can't be late, let's go. 1733 01:30:35,012 --> 01:30:37,082 Don't you think you should check your mail'? 1734 01:30:37,314 --> 01:30:38,764 For what'? No. 1735 01:30:38,782 --> 01:30:41,462 Oh, I-l mean, you should check your mail. 1736 01:30:41,485 --> 01:30:42,855 That was kinda mean, actually. 1737 01:30:42,887 --> 01:30:44,947 Well, now, wait a minute, I'm not being mean. 1738 01:30:44,955 --> 01:30:46,325 I just, you know, 1739 01:30:46,357 --> 01:30:47,857 I think you should just check your mail, that's all. 1740 01:30:47,892 --> 01:30:49,502 Why? What's goin' on'? 1741 01:30:49,527 --> 01:30:54,067 Nothin', Ricky, I ju-Look, Joe just came by, he put some... 1742 01:30:54,098 --> 01:30:57,408 just check. 1743 01:30:57,501 --> 01:30:59,571 Please? 1744 01:30:59,603 --> 01:31:01,413 [SIGHS] 1745 01:31:21,025 --> 01:31:23,865 - What the - - What is it'? 1746 01:31:52,656 --> 01:31:53,996 Okay, what the hell's goin' on'? 1747 01:31:54,024 --> 01:31:55,474 Oh, somethin' interesting'? 1748 01:31:55,492 --> 01:31:56,472 What did you do'? 1749 01:31:56,493 --> 01:31:58,533 Why are people sending me money'? 1750 01:31:58,562 --> 01:31:59,542 Ricky, Ricky. 1751 01:31:59,563 --> 01:32:00,913 Ricky, look. 1752 01:32:00,931 --> 01:32:02,171 (on video) Okay, that's it for today's video. 1753 01:32:02,399 --> 01:32:03,429 Before I go I wanted to talk to you 1754 01:32:03,467 --> 01:32:04,407 about the outfit that I'm wearin' 1755 01:32:04,435 --> 01:32:06,065 because I'm wearing a dress. What? 1756 01:32:06,103 --> 01:32:08,813 Why'? I know, because I like it. 1757 01:32:08,839 --> 01:32:09,839 It was made by this girl named Ricky 1758 01:32:09,873 --> 01:32:12,083 who is a fashion designer from Kentucky. 1759 01:32:12,076 --> 01:32:13,446 She didn't get accepted into 1760 01:32:13,477 --> 01:32:15,677 some fancy New York fashion school 1761 01:32:15,713 --> 01:32:17,993 and now she is discouraged about the fashion line 1762 01:32:18,015 --> 01:32:20,715 that she wants to make eventually in her life 1763 01:32:20,718 --> 01:32:23,888 so I am going to send one dollar bill to Ricky 1764 01:32:23,921 --> 01:32:27,061 in helping with her to create her fashion line 1765 01:32:27,091 --> 01:32:29,701 and I encourage you to do the same 1766 01:32:29,727 --> 01:32:31,827 if you feel strongly about this. 1767 01:32:31,862 --> 01:32:34,572 I think that she could be a really great designer 1768 01:32:34,598 --> 01:32:37,808 and I wanna support that, so Ricky, here's to you. 1769 01:32:37,835 --> 01:32:40,145 And that's the end of this video. Bye! 1770 01:32:40,771 --> 01:32:43,011 Couldn't fit it all in the truck. 1771 01:32:43,040 --> 01:32:46,080 David and Francesca were kind enough to help. 1772 01:32:50,748 --> 01:32:52,188 I hope you don't mind. 1773 01:32:52,216 --> 01:32:53,746 Well, it was Robbie's idea 1774 01:32:53,784 --> 01:32:56,794 but I thought if we maybe sent her the dress. 1775 01:32:56,820 --> 01:32:58,930 Not that I didn't love it, of course. 1776 01:33:02,660 --> 01:33:05,160 We wish you the very best of luck in New York, Ricky. 1777 01:33:07,064 --> 01:33:08,484 We really do. 1778 01:33:10,100 --> 01:33:11,810 Well, thank you. 1779 01:33:15,239 --> 01:33:16,949 All right, there's the last of it, I think. 1780 01:33:19,543 --> 01:33:22,113 Oh, I'm so proud of you. 1781 01:33:25,516 --> 01:33:28,086 I know that you always thought that she didn't, um, 1782 01:33:28,118 --> 01:33:31,828 you know, totally approve, 1783 01:33:32,256 --> 01:33:34,626 but that's something that you'd do well to let go of. 1784 01:33:36,694 --> 01:33:39,074 You used to cry somethin' fierce in the night, 1785 01:33:39,096 --> 01:33:41,536 and the only thing that would soothe you 1786 01:33:41,565 --> 01:33:43,695 was her whispering in your ear over and over, 1787 01:33:45,903 --> 01:33:51,113 "You are perfect in every way, sweet boy." 1788 01:33:53,010 --> 01:33:55,820 She woulda said sweet girl if she could of. 1789 01:33:55,846 --> 01:33:59,556 - I know that in my head, but- - Well, know it in your heart. 1790 01:34:01,118 --> 01:34:03,218 Because life is short. 1791 01:34:05,956 --> 01:34:07,586 There ain't no time to waste it on things 1792 01:34:07,624 --> 01:34:09,764 that are not the truth. 1793 01:34:11,128 --> 01:34:13,068 I'll try, Daddy. 1794 01:34:14,098 --> 01:34:16,578 Yeah. 1795 01:34:23,107 --> 01:34:24,247 Hey, kiddo, 1796 01:34:26,243 --> 01:34:28,123 so you're the man of the house now. 1797 01:34:28,145 --> 01:34:29,645 You take good care of him, okay? 1798 01:34:29,680 --> 01:34:31,250 I will. 1799 01:34:31,281 --> 01:34:33,091 You should post that video. 1800 01:34:33,117 --> 01:34:34,097 Okay. 1801 01:34:34,118 --> 01:34:35,118 Post it for me. 1802 01:34:35,152 --> 01:34:36,832 I will. 1803 01:34:37,888 --> 01:34:38,828 I love you, Sweetheart. 1804 01:34:38,856 --> 01:34:39,986 I love you, too. 1805 01:34:40,023 --> 01:34:41,763 That's great, man. Appreciate it. 1806 01:34:42,760 --> 01:34:43,760 [SIGHS] 1807 01:34:43,794 --> 01:34:46,214 That kid of mine's been throwing me curveballs my whole life. 1808 01:34:46,230 --> 01:34:50,580 But luckily, I play baseball. 1809 01:34:52,336 --> 01:34:54,146 Take care of my little girl up there, okay'? 1810 01:34:54,171 --> 01:34:56,911 You know I will, Sir. 1811 01:34:56,940 --> 01:34:58,750 All right. 1812 01:35:08,218 --> 01:35:09,718 [ENGINE STARTS] 1813 01:35:15,192 --> 01:35:16,172 Are you ready'? 1814 01:35:16,193 --> 01:35:18,073 What do you think'? 1815 01:35:20,731 --> 01:35:22,071 Bye. 1816 01:35:23,667 --> 01:35:25,147 - Dad, can I have her - - Her room'? 1817 01:35:25,169 --> 01:35:26,239 No, the car. 1818 01:35:26,270 --> 01:35:28,310 Yeah. 1819 01:35:28,338 --> 01:35:29,368 Yeah! 1820 01:35:29,373 --> 01:35:30,883 In about ten years. 1821 01:35:32,376 --> 01:35:32,876 ♪ 117505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.