All language subtitles for Bermuda Tentacles 2014 All.Bluray-BRRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,140 --> 00:00:40,950 Whoa! Would you look at that. 2 00:00:40,950 --> 00:00:42,780 It's amazing. 3 00:00:42,780 --> 00:00:45,640 I've never seen anything like it Mr. President. 4 00:00:45,640 --> 00:00:48,500 Me neither. 5 00:00:50,570 --> 00:00:53,040 Here we go Mr. President. 6 00:00:56,040 --> 00:00:57,820 Mr. President. 7 00:00:58,740 --> 00:01:01,680 Sophie is ready for you haircut sir. 8 00:01:01,680 --> 00:01:03,830 Well you can tell her unless she's planning for my 9 00:01:03,830 --> 00:01:06,510 assassination, it's not a good time right now. 10 00:01:06,510 --> 00:01:08,460 Why don't we wait till we're on the ground. 11 00:01:08,460 --> 00:01:11,520 We can always get that together before the photo ops. 12 00:01:11,520 --> 00:01:12,640 Yeah yeah yeah. 13 00:01:12,640 --> 00:01:14,030 I'll let her know Mr. President. 14 00:01:14,030 --> 00:01:16,950 Besides, I kinda like a little long. 15 00:01:17,000 --> 00:01:19,730 Reminds me of my blue collar days. 16 00:01:21,410 --> 00:01:22,880 Geez. 17 00:01:24,210 --> 00:01:25,580 Mr. Green. -Yeah. 18 00:01:25,580 --> 00:01:27,670 Can you ask the pilots if they can take us above this please? 19 00:01:27,670 --> 00:01:29,660 I'll go speak with the crew. 20 00:01:35,550 --> 00:01:36,710 Are you ok sir? 21 00:01:36,710 --> 00:01:38,920 Yeah, uh... I got a little headache. 22 00:01:38,920 --> 00:01:40,770 I have some ibuprofen sir. 23 00:01:40,770 --> 00:01:42,160 Good idea. 24 00:01:46,900 --> 00:01:48,640 Green, what's going on up there? 25 00:01:48,640 --> 00:01:50,050 Get the pilots to level the plane. 26 00:01:50,050 --> 00:01:52,810 I think it's about time we get up front and get strapped in Mr. President. 27 00:01:52,810 --> 00:01:56,870 Thank you. We are flying over the Bermuda Triangle after all. 28 00:02:04,770 --> 00:02:07,210 We need to evacuate now Mr. President! 29 00:02:07,210 --> 00:02:09,240 Get him out of here! 30 00:02:10,050 --> 00:02:12,120 Let's get him out! 31 00:02:18,740 --> 00:02:20,540 Hold on to him! 32 00:02:22,050 --> 00:02:24,130 Alright! Go! Clear! 33 00:02:24,830 --> 00:02:26,470 Alright go ahead! 34 00:02:28,500 --> 00:02:29,760 Mr. President. 35 00:02:29,760 --> 00:02:32,870 The pod is equipped with atmospheric and pressurization controls, 36 00:02:32,870 --> 00:02:34,220 As well as oxygen recyclers. 37 00:02:34,220 --> 00:02:36,400 So you have plenty of air to breathe. 38 00:02:36,400 --> 00:02:39,090 The maximum crush depth is 20,000 feet. 39 00:02:39,090 --> 00:02:42,010 You'll have enough food and water to last you for 7 days. 40 00:02:42,010 --> 00:02:45,470 There is also a deep water satcom transmitter that only we can pick up, 41 00:02:45,470 --> 00:02:48,420 So we will be monitoring you every second of the way. 42 00:02:48,420 --> 00:02:52,150 And you've got a 40 caliber pistol with 100 rounds of ammunition. 43 00:02:52,150 --> 00:02:53,080 Good Luck Sir. 44 00:02:53,080 --> 00:02:55,110 We've sent an encrypted message to the White House Sir. 45 00:02:55,110 --> 00:02:58,680 Vice President MacKenzie has been notified! Good Luck Sir. 46 00:02:58,680 --> 00:03:00,930 Alright! Try to save yourselves men! 47 00:03:00,930 --> 00:03:02,280 Close the pod. 48 00:03:02,280 --> 00:03:03,420 Stand back Stand back! 49 00:03:03,420 --> 00:03:04,350 Don't close the pod! 50 00:03:04,350 --> 00:03:05,700 God bless you! 51 00:04:08,360 --> 00:04:10,940 We'll refuel and will you find out what's going on? 52 00:04:10,940 --> 00:04:13,810 Yes sir! And hopefully this won't take too long. 53 00:04:17,540 --> 00:04:20,170 Good morning sergeant Oliver. Soldiers. 54 00:04:20,170 --> 00:04:21,850 Good to see you again sir. 55 00:04:21,850 --> 00:04:23,440 We have a situation. 56 00:04:23,440 --> 00:04:25,640 Will you and your second accompany me to the bridge? 57 00:04:25,640 --> 00:04:26,950 Of course sir. 58 00:04:28,090 --> 00:04:30,590 You guys hang loose until I find out what's going on. 59 00:05:00,560 --> 00:05:04,380 Yes sir, we are in the process of locating that signal as we speak. 60 00:05:06,680 --> 00:05:10,030 Captain Oliver and team are reporting for duty Admiral. 61 00:05:10,510 --> 00:05:12,090 At ease. 62 00:05:12,090 --> 00:05:13,790 Chairman Leary. 63 00:05:13,790 --> 00:05:16,400 Chief Oliver is present as you requested. 64 00:05:16,400 --> 00:05:18,240 Good morning Chief Oliver. 65 00:05:18,240 --> 00:05:19,590 Good morning Chairman. 66 00:05:19,590 --> 00:05:23,220 I know you've been gone on a long rotation, and 67 00:05:23,220 --> 00:05:26,530 you and your men are certainly in need of a break. 68 00:05:26,530 --> 00:05:31,070 But, we have a situation of the utmost urgency, 69 00:05:31,070 --> 00:05:33,560 and we need your assistance. 70 00:05:33,560 --> 00:05:35,490 Yes, sir. Whatever you need sir. 71 00:05:35,490 --> 00:05:37,480 The President of United State 72 00:05:37,480 --> 00:05:43,490 was jettisoned from Air Force One in his escape pod at 0517 hours this morning. 73 00:05:44,380 --> 00:05:47,800 You and your team willcoordinate with Admiral Hanson, 74 00:05:47,800 --> 00:05:49,720 and CPO Vincent. 75 00:05:49,720 --> 00:05:51,880 You will rescue the president. 76 00:05:51,880 --> 00:05:56,090 I'll call Hurlburt personally, and inform them of your new orders. 77 00:05:56,380 --> 00:05:57,660 Yes, Sir. 78 00:05:57,660 --> 00:06:00,440 Bring the President back alive, son. 79 00:06:01,020 --> 00:06:02,660 Yes sir. 80 00:06:06,590 --> 00:06:09,540 Nice to be working with you again Admiral. 81 00:06:09,540 --> 00:06:11,340 Chief Oliver. 82 00:06:11,570 --> 00:06:15,300 You were asked to run this operation by the JCS, not by me. 83 00:06:15,300 --> 00:06:19,220 So please take not that this is still my operation. 84 00:06:19,550 --> 00:06:21,790 I know that you are a risk taker. 85 00:06:21,790 --> 00:06:26,635 And risk taking often ends up with unnecessary loss of life, 86 00:06:26,661 --> 00:06:28,855 as you and I both know. 87 00:06:29,250 --> 00:06:33,410 There will be no risk taken onthis mission without my orders. 88 00:06:33,410 --> 00:06:36,900 This is the President of the United States. 89 00:06:36,900 --> 00:06:39,440 You will follow my orders to the letter. 90 00:06:39,440 --> 00:06:43,300 Failure to do so, will result in your immediate court martial. 91 00:06:43,300 --> 00:06:45,700 Do we understand each other? 92 00:06:46,010 --> 00:06:48,130 Yes Admiral. 93 00:06:48,520 --> 00:06:50,350 Captain Phillips. 94 00:06:50,350 --> 00:06:54,020 Have Dr. Zimmer and Lieutenant Plummer meet us on the deck, Immediately. 95 00:06:54,020 --> 00:06:54,970 Yes Admiral. 96 00:06:54,970 --> 00:06:59,740 Chief Oliver. Assemble your team, and meet us on the deck as well. 97 00:06:59,740 --> 00:07:02,080 Yes Admiral Hanson. 98 00:07:02,280 --> 00:07:04,170 Dismissed. 99 00:07:04,750 --> 00:07:07,010 Your team is still prepped and ready to go? 100 00:07:07,010 --> 00:07:07,860 Yes Admiral. 101 00:07:07,860 --> 00:07:09,270 Very good. 102 00:07:26,310 --> 00:07:27,710 Hey Rivas. 103 00:07:28,010 --> 00:07:29,250 What's up? 104 00:07:34,180 --> 00:07:35,650 What is it? 105 00:07:36,340 --> 00:07:37,660 No clue. 106 00:07:40,250 --> 00:07:42,150 Boy she still has it in for you huh? 107 00:07:42,160 --> 00:07:44,190 Yeah well the feeling is mutual. 108 00:07:44,190 --> 00:07:45,520 Just glad we got the call. 109 00:07:45,530 --> 00:07:50,260 You'll be fine. Hey, It's only the President. 110 00:07:56,970 --> 00:07:58,740 All units to general quarters, this is not 111 00:07:58,740 --> 00:08:01,110 a drill, all units to general quarters. 112 00:08:01,620 --> 00:08:02,820 Bridge! Report! 113 00:08:03,240 --> 00:08:04,500 Bridge! 114 00:08:06,970 --> 00:08:09,680 We're under attack, it's some kind of... 115 00:08:15,070 --> 00:08:17,020 Get to your team. 116 00:08:25,030 --> 00:08:26,470 Come on. Let's go. 117 00:08:49,520 --> 00:08:51,200 I've never seen nothing... 118 00:08:51,200 --> 00:08:53,130 Whoa! Careful Doctor. 119 00:08:54,780 --> 00:08:56,770 What the hell are those? 120 00:08:56,770 --> 00:08:58,820 Riftia pachyptila. 121 00:08:58,820 --> 00:09:01,730 But of course they very extravagant embodiment. 122 00:09:01,730 --> 00:09:03,960 Non scientific name please, Doctor. 123 00:09:03,960 --> 00:09:05,790 Tubeworms, Admiral. 124 00:09:05,790 --> 00:09:10,890 But they seem to possess some sort of bioelectrogenesis, which is contrary 125 00:09:10,890 --> 00:09:14,800 to any species in its respective phylum... 126 00:09:14,800 --> 00:09:17,640 They would appear to be surveying us at the moment. 127 00:09:17,640 --> 00:09:19,570 Tell me about. 128 00:09:23,510 --> 00:09:25,950 Do they seem hostile? 129 00:09:26,310 --> 00:09:29,020 I don't know, they're worms. 130 00:09:31,090 --> 00:09:33,640 But they do seem angry. 131 00:09:35,220 --> 00:09:37,640 All teams lock and load. 132 00:09:37,640 --> 00:09:40,190 Woman: Chief, you seeing this? 133 00:09:40,190 --> 00:09:41,980 Confirmative Rivas. 134 00:09:41,980 --> 00:09:44,590 Lock and load and get the team port side. 135 00:09:44,690 --> 00:09:48,360 Let's go. Let's go. Let's go. -That's what I'm talking about. 136 00:10:01,930 --> 00:10:04,130 Whoa whoa whoa whoa whoa. 137 00:10:04,130 --> 00:10:06,890 It does not look good. 138 00:10:06,890 --> 00:10:09,310 Nice and ease. 139 00:10:19,200 --> 00:10:21,020 The second that thing makes a move, 140 00:10:21,020 --> 00:10:23,490 I'll blast his ugly ass to hell. 141 00:10:41,040 --> 00:10:41,810 ENGAGE! 142 00:10:41,810 --> 00:10:43,070 ALL ENGAGE! ALL ENGAGE! 143 00:10:43,070 --> 00:10:44,710 Engage! Engage! 144 00:10:50,180 --> 00:10:52,940 Go go go go go. 145 00:11:09,960 --> 00:11:12,170 Free Fire Zone! 146 00:11:12,260 --> 00:11:18,100 We are cleared hot for Tangos! We are cleared hot for Tangos! 147 00:11:30,620 --> 00:11:33,110 None of the artillery or SAMsare having any effect, Admiral. 148 00:11:33,110 --> 00:11:34,470 Suggestions? 149 00:11:34,470 --> 00:11:35,880 Zimmer? 150 00:11:59,280 --> 00:12:01,170 We need air support now! 151 00:12:01,170 --> 00:12:02,950 Get us airborne. 152 00:12:26,870 --> 00:12:29,170 What are those things? 153 00:12:29,170 --> 00:12:30,790 I don't know Rivas. 154 00:12:51,160 --> 00:12:53,460 Preacher, Lay down some coverwhile I'll I get into position. 155 00:12:53,460 --> 00:12:54,970 You gotta keep that thing busy. 156 00:12:54,970 --> 00:12:56,650 Alright Hondo. 157 00:13:05,290 --> 00:13:07,910 NOW! The one in the middle is wounded. 12 o'clock. 158 00:13:07,910 --> 00:13:09,000 Roger that. 159 00:13:09,000 --> 00:13:12,340 Concentrate fire on the wounded ones, 12 o'clock! 160 00:13:14,060 --> 00:13:16,320 Bring the 8-4. 161 00:13:22,140 --> 00:13:24,200 Suck on this. 162 00:13:37,340 --> 00:13:41,000 Captain Phillips. Commencedamage control. 163 00:13:41,000 --> 00:13:43,950 Weapons systems are our first priority. 164 00:13:43,950 --> 00:13:47,100 I want to keep some aircraft up there. 165 00:13:47,100 --> 00:13:51,410 Get the tankers airborne to refuel and recall the rest. 166 00:13:51,990 --> 00:13:57,900 Dr. Zimmer. I want a completeassessment of what those things were. 167 00:14:04,820 --> 00:14:07,220 Attention on deck. 168 00:14:07,660 --> 00:14:09,210 At ease. 169 00:14:09,210 --> 00:14:12,670 Chief Oliver you still have a job to do. 170 00:14:12,820 --> 00:14:14,190 CPO Vincent. 171 00:14:14,190 --> 00:14:17,250 We've established an approximate location of the President's pod. 172 00:14:17,250 --> 00:14:19,600 At 7,000 meters deep. 173 00:14:19,600 --> 00:14:22,480 Now that's beyond the maximum crush capacity. 174 00:14:22,480 --> 00:14:26,390 The structure of the hull seems to be fully intact. 175 00:14:26,390 --> 00:14:29,500 Butthere me a compromise in the oxygen recycler. 176 00:14:29,500 --> 00:14:34,390 We estimate that there may be as little as 4 hours of oxygen remaining. 177 00:14:34,390 --> 00:14:39,180 Now it's gonna take you 3 hoursto safely descend to that depth in the diving bell. 178 00:14:39,180 --> 00:14:43,680 Upon your arrival, you'll deploy with the fluorocarbon liquid ventilators. 179 00:14:43,680 --> 00:14:45,980 You don't have much time gentlemen. 180 00:14:45,980 --> 00:14:50,120 So if you're not up to task, I expect you to be forthcoming now. 181 00:14:50,120 --> 00:14:52,380 We can handle it. 182 00:14:52,710 --> 00:14:54,250 Admiral Hanson? 183 00:14:54,250 --> 00:14:55,760 Yes Lt. Plummer? 184 00:14:55,760 --> 00:14:59,930 Perhaps we should use the Prometheus DSRV2 prototype. 185 00:15:02,480 --> 00:15:06,600 Forgive me. This is Lieutenant Plummerl from the Office of Nava Research. 186 00:15:06,600 --> 00:15:11,370 She's an expert on physical oceanography and marine electronics engineering. 187 00:15:11,370 --> 00:15:14,190 She will also yourmission advisor. 188 00:15:16,050 --> 00:15:18,850 Can you tell us a little more about the Prometheus, Lieutenant? 189 00:15:18,850 --> 00:15:21,690 It's a prototype deep sea piloted submersible that was 190 00:15:21,690 --> 00:15:24,840 set to be free cleared for duty this month. 191 00:15:24,840 --> 00:15:28,510 Now, it would take a quarter of that time to reach that depth. 192 00:15:28,510 --> 00:15:31,930 And give these circumstances, we should consider it. 193 00:15:31,930 --> 00:15:36,050 But it's also not equipped with any type of armament. 194 00:15:36,050 --> 00:15:41,300 CPO Vincent, when are your Sub Surface Assault Vessels scheduled to arrive? 195 00:15:41,300 --> 00:15:42,640 Within the hour, 196 00:15:42,640 --> 00:15:46,410 And then another 30 minutes to prep and deploy, Admiral. 197 00:15:46,410 --> 00:15:48,490 Alright. Let's do it. 198 00:15:48,720 --> 00:15:53,790 Lt. Plummer, tell the Prometheus crew to prep and diagnostics, immediately. 199 00:15:53,790 --> 00:15:55,330 Yes Admiral. 200 00:15:55,330 --> 00:15:56,530 Chief Oliver. 201 00:15:56,530 --> 00:16:00,260 When the SSAV's arrive to provide escort, you will launch. 202 00:16:00,260 --> 00:16:03,120 With all do respect Admiral, I don't think we have time for that. 203 00:16:03,120 --> 00:16:05,230 We don't know when these thing will strike again. 204 00:16:05,230 --> 00:16:06,270 Duly noted. 205 00:16:06,270 --> 00:16:08,090 And I appreciate your concern. 206 00:16:08,090 --> 00:16:11,410 But without a security escort, the mission is jeopardizes 207 00:16:11,410 --> 00:16:15,580 and more importantly so is President's life. We will wait. 208 00:16:15,820 --> 00:16:19,870 We'll be standing by, awaiting your orders Admiral Hanson. 209 00:16:20,050 --> 00:16:22,560 Very well. Dismissed. 210 00:16:22,750 --> 00:16:26,080 CPO Vincent. Dr. Zimmer. Come with me. I want to know what the 211 00:16:26,080 --> 00:16:28,880 hell it was that attacked my fleet. 212 00:16:29,570 --> 00:16:32,650 Alright gear up. We've got a job to do. 213 00:17:20,490 --> 00:17:22,480 How much time is left? 214 00:17:22,480 --> 00:17:23,680 Over 3 hours. 215 00:17:23,680 --> 00:17:26,660 This is ridiculous we got to wait for Vincent's equipment. 216 00:17:26,730 --> 00:17:28,610 Admiral's got a point though. 217 00:17:28,610 --> 00:17:31,600 Those things attack us down there, we're screwed. 218 00:17:31,600 --> 00:17:34,560 It is highly maneuverable. 219 00:17:35,490 --> 00:17:37,400 Ok. Ah ten hut! 220 00:17:37,590 --> 00:17:39,140 At ease! 221 00:17:39,140 --> 00:17:40,920 Soldier! 222 00:17:41,190 --> 00:17:43,910 I am commander Lt. Jude Barclay. 223 00:17:43,910 --> 00:17:46,540 I'll be piloting the Prometheus. 224 00:17:46,830 --> 00:17:49,280 Means through your gear aboard now! 225 00:17:49,550 --> 00:17:51,330 Thank you sir. 226 00:17:53,340 --> 00:17:54,710 Alright you heard him! 227 00:17:54,710 --> 00:17:56,840 Grab your gear and load up. 228 00:18:05,570 --> 00:18:07,990 We being attacked again? 229 00:18:14,000 --> 00:18:20,470 I need gunnery teams to coordinate, choose one organism and concentrate their fire-- 230 00:18:20,470 --> 00:18:22,310 On that one only. 231 00:18:22,310 --> 00:18:23,870 Same with air assets. 232 00:18:23,870 --> 00:18:28,570 Flight helicopters, Fixed wing. Pick one. Kill it and move on to the next! 233 00:18:28,570 --> 00:18:30,150 I. I. 234 00:18:40,510 --> 00:18:42,750 Alright, that's it. Everybody listen up. 235 00:18:42,750 --> 00:18:45,050 I'm through screwing around down here. I'm taking that sub out right now. 236 00:18:45,050 --> 00:18:47,100 We will not be able to defend ourselves down there. 237 00:18:47,100 --> 00:18:49,940 Vincent will never get his equipment aboard with those thing attacking us. 238 00:18:49,940 --> 00:18:52,220 And we're just gonna loose more time. 239 00:18:52,220 --> 00:18:53,420 You wanna come? 240 00:18:53,420 --> 00:18:55,180 Appreciate the company. 241 00:18:55,180 --> 00:18:57,300 If not, that's fine too. 242 00:18:57,440 --> 00:19:00,740 Just to be clear, Admiral Hanson will probably have me Court 243 00:19:00,740 --> 00:19:03,080 Martialed for going against her orders. 244 00:19:03,540 --> 00:19:07,020 Which probably means she'll court martial everybody else that comes along. 245 00:19:07,020 --> 00:19:08,880 The hell with it. 246 00:19:09,480 --> 00:19:11,410 I'm with you Chief. 247 00:19:11,970 --> 00:19:13,900 I'm ready to rock. 248 00:19:14,500 --> 00:19:18,150 I don't know how I feel about it. I'm in. 249 00:19:18,150 --> 00:19:19,600 Let's do this. 250 00:19:19,600 --> 00:19:21,630 What are we waiting for? 251 00:19:21,630 --> 00:19:22,480 Hoo-yah! 252 00:19:22,480 --> 00:19:24,010 Hoo-yah! 253 00:19:24,990 --> 00:19:26,710 Sergeant Oliver. 254 00:19:26,710 --> 00:19:27,790 Yes Lieutenant. 255 00:19:27,790 --> 00:19:30,150 Are you sure this is the right thing to do? 256 00:19:30,150 --> 00:19:32,970 Ma'am our job is to save lives. 257 00:19:32,970 --> 00:19:37,570 Regardless of the consequences or what may or may not be the protocol. 258 00:19:37,570 --> 00:19:42,150 Now that's the President of theUnited States of America at the bottom of that ocean. 259 00:19:42,150 --> 00:19:45,440 So if it means saving hislife... 260 00:19:45,440 --> 00:19:48,390 I'm willing to suffer the consequences. 261 00:19:59,000 --> 00:20:01,900 Prometheus preparing for launch. 262 00:20:05,860 --> 00:20:08,280 Alright, Rivas get the coordinates. 263 00:20:08,280 --> 00:20:09,340 Got it. 264 00:20:09,340 --> 00:20:10,650 Elfman, do we have sonar? 265 00:20:10,650 --> 00:20:12,030 Ready to roll. 266 00:20:12,030 --> 00:20:13,980 Alright, Captain Williams... 267 00:20:13,980 --> 00:20:15,290 You're all set Chief. 268 00:20:15,290 --> 00:20:17,150 Alright, let's do this guys. 269 00:20:18,170 --> 00:20:20,410 You don't have to do this. 270 00:20:21,110 --> 00:20:22,940 Listen up team... 271 00:20:22,940 --> 00:20:25,610 there are a lot of under water currents as well as other 272 00:20:25,610 --> 00:20:27,890 variables that can affect this ships systems. 273 00:20:27,890 --> 00:20:29,820 You're gonna need me for this. 274 00:20:29,820 --> 00:20:32,430 Plus there's no telling what we might find down there. 275 00:20:32,430 --> 00:20:33,730 Right? 276 00:20:35,080 --> 00:20:37,570 Welcome aboard Lieutenant. 277 00:20:37,840 --> 00:20:40,030 Commander Lieutenant. 278 00:20:40,030 --> 00:20:42,480 Still waiting for our orders. 279 00:20:49,490 --> 00:20:50,710 Did you see that? 280 00:20:50,850 --> 00:20:52,490 Yes ma'am. 281 00:20:53,010 --> 00:20:55,450 They seem to be communicating. 282 00:20:55,450 --> 00:20:58,600 When one gets injured, it retreats to the rear. 283 00:20:58,600 --> 00:21:01,380 And the others- 284 00:21:01,380 --> 00:21:03,640 Very sophisticated. 285 00:21:04,040 --> 00:21:08,300 CPO Vincent, What's the sitrep on getting those SSAVs aboard?! 286 00:21:08,300 --> 00:21:11,770 Copy that Admiral. They're coming in now! 287 00:21:11,950 --> 00:21:16,350 We need more heavy ordinance port side, amidships! Now! 288 00:21:16,930 --> 00:21:20,860 I repeat, heavy ordinance port side, amidships! 289 00:21:26,420 --> 00:21:28,890 TAKE COVER! 290 00:21:34,110 --> 00:21:36,450 You still need orders? 291 00:21:37,280 --> 00:21:39,390 Let's go! 292 00:21:44,680 --> 00:21:46,580 Admiral! 293 00:21:46,580 --> 00:21:48,530 Admiral! 294 00:21:50,790 --> 00:21:53,760 We just lost the Super Stallion. 295 00:21:54,290 --> 00:21:56,950 With the SSAV's? 296 00:21:57,260 --> 00:21:58,690 Damn! 297 00:22:06,980 --> 00:22:08,180 Sir! 298 00:22:08,180 --> 00:22:09,840 The Prometheus is launching! 299 00:22:09,840 --> 00:22:13,840 Man: Prometheus launch come in. This is Prometheus launch, go ahead. 300 00:22:13,840 --> 00:22:15,790 What are you doing? Why is that sub launching? 301 00:22:15,790 --> 00:22:18,940 Lieutenant commander Barclay ordered it sir. 302 00:22:19,190 --> 00:22:23,410 Bridge. Bridge. The Prometheus is launching. 303 00:22:23,410 --> 00:22:25,380 Admiral Hanson? 304 00:22:25,380 --> 00:22:28,660 The officer on the deck says that the Prometheus has launched. 305 00:22:41,130 --> 00:22:42,630 Raise them. 306 00:22:42,630 --> 00:22:44,430 Yes Admiral. 307 00:22:45,280 --> 00:22:46,770 Prometheus. 308 00:22:46,770 --> 00:22:50,110 This is the USS Nemesis. I repeat this is the USS Nemesis. 309 00:22:50,110 --> 00:22:51,950 Please respond. 310 00:22:52,470 --> 00:22:54,130 How do I respond? 311 00:22:54,130 --> 00:22:56,080 Don't respond. 312 00:22:56,080 --> 00:22:57,510 I've got to say something. 313 00:22:57,510 --> 00:22:59,990 Do not respond! 314 00:23:00,510 --> 00:23:03,520 DSRV 2 please respond. 315 00:23:04,200 --> 00:23:07,700 I say again Prometheus please respond. 316 00:23:07,850 --> 00:23:10,340 You're killing me man. 317 00:23:14,570 --> 00:23:20,800 Chief Oliver you will respond and comply by immediately returning the Prometheus. 318 00:23:24,350 --> 00:23:27,060 Wow! Really? 319 00:23:41,260 --> 00:23:42,460 Hey. 320 00:23:43,500 --> 00:23:46,170 We all know what we're doing. 321 00:23:46,280 --> 00:23:48,020 Damn right. 322 00:23:48,660 --> 00:23:50,830 I didn't vote for him but what the hell. 323 00:23:50,830 --> 00:23:53,280 Let's go get the President. 324 00:23:53,380 --> 00:23:56,040 Let's go save the President! 325 00:24:12,600 --> 00:24:16,430 Dr. Zimmer, I need you to get up there on that deck 326 00:24:16,430 --> 00:24:19,830 and get some kind of analysis on that thing. 327 00:24:20,660 --> 00:24:22,570 Copy that. 328 00:24:31,500 --> 00:24:35,250 You and the Admiral don't have such a good working relationship, do you? 329 00:24:35,250 --> 00:24:37,470 No ma'am we do not. 330 00:24:37,470 --> 00:24:40,410 What's going on between you two Chief? 331 00:24:40,430 --> 00:24:46,520 Because if I'm in the middle of it I'd like to know what I've gotten myself into. 332 00:24:48,700 --> 00:24:50,110 Alright. 333 00:24:50,750 --> 00:24:55,330 Three years ago she was station aboard the U.S.S. Harry Truman, 334 00:24:55,330 --> 00:24:59,710 We go a call to rescue one of her Tomcats that had gone down in Afghanistan. 335 00:24:59,710 --> 00:25:02,540 The Intel was... 336 00:25:02,540 --> 00:25:05,700 Her Intel was shaky. 337 00:25:05,940 --> 00:25:08,970 We were almost to thecoordinates we were last given, 338 00:25:08,970 --> 00:25:13,120 And Admiral Hanson decided to pull from the mission. 339 00:25:15,460 --> 00:25:18,690 We were so close that I instructed my team to go on. 340 00:25:18,690 --> 00:25:24,160 We lost radio contact, and the LZ turned out to be a trap. 341 00:25:24,160 --> 00:25:27,440 We took some casualties... 342 00:25:27,440 --> 00:25:30,010 One if which is my best friend. 343 00:25:30,010 --> 00:25:31,980 And there was a down Tomcat. 344 00:25:31,980 --> 00:25:34,630 No more then 2 clicks away from us. 345 00:25:34,630 --> 00:25:39,210 If Admiral Hanson would have had her act together then the pilot, my team, 346 00:25:39,210 --> 00:25:43,600 and my best friend... would still be alive. 347 00:25:44,510 --> 00:25:46,630 - I'm sorry. -Yeah. 348 00:25:46,630 --> 00:25:49,760 The loss of life is truly regrettable. 349 00:25:49,760 --> 00:25:50,920 But uh... 350 00:25:50,920 --> 00:25:52,520 But what? 351 00:25:53,070 --> 00:25:55,210 She did call the mission. 352 00:25:55,210 --> 00:25:57,880 You continued on. 353 00:25:57,880 --> 00:26:04,040 Had you take orders, your friend and teammates might still be alive. 354 00:26:05,470 --> 00:26:07,690 You don't understand... 355 00:26:07,690 --> 00:26:09,820 But we do. 356 00:26:11,250 --> 00:26:12,390 Sir! 357 00:26:12,390 --> 00:26:15,520 We have something coming in on starboard side and it's big. 358 00:26:15,520 --> 00:26:18,440 It's coming in fast. I'm clocking it at 30 knots. 359 00:26:18,440 --> 00:26:19,980 Alright, full throttle ahead. 360 00:26:19,980 --> 00:26:21,720 I. Full throttle. 361 00:26:30,090 --> 00:26:33,740 Barclay's down! Trip get up here! 362 00:26:35,520 --> 00:26:38,070 - Rivas give us a hand! -Yeah. 363 00:26:38,690 --> 00:26:40,430 Come on! 364 00:26:42,480 --> 00:26:44,180 Woman: We're loosing it sir! 365 00:26:44,180 --> 00:26:45,720 Hold it tight. 366 00:26:45,720 --> 00:26:47,560 Hold this tight! 367 00:26:48,140 --> 00:26:50,090 We can't control her! 368 00:26:51,170 --> 00:26:52,930 Oh my God! 369 00:27:08,680 --> 00:27:10,630 All compartments secured. 370 00:27:10,630 --> 00:27:11,980 Oh no. 371 00:27:13,880 --> 00:27:15,730 Cut the power! Cut the power! 372 00:27:15,730 --> 00:27:17,160 Lieutenant. 373 00:27:17,160 --> 00:27:18,240 Cut the power! 374 00:27:18,240 --> 00:27:19,650 Yes! That's what's attracting it. 375 00:27:19,650 --> 00:27:22,800 - Are you sure about this? -Yes. I'm sure. Cut it off! 376 00:27:23,210 --> 00:27:25,390 Cut the power! Cut the power! 377 00:27:27,360 --> 00:27:29,740 Our system is down. 378 00:27:31,000 --> 00:27:32,720 Power down. 379 00:27:41,530 --> 00:27:44,210 Your call Plummer. 380 00:27:47,310 --> 00:27:49,030 Alright Sir. 381 00:27:49,030 --> 00:27:50,880 It looks like it's moving. 382 00:27:50,880 --> 00:27:52,870 Give it a few seconds. 383 00:27:52,870 --> 00:27:56,270 We power up now we're liable to attract more of those things. 384 00:27:56,270 --> 00:27:59,460 And we got less then 3 hours to find this pod. 385 00:27:59,810 --> 00:28:02,880 The Gulf's stream runs through here. 386 00:28:02,900 --> 00:28:07,310 If Mr. Elfman will allow me, I can navigate us into it. 387 00:28:08,040 --> 00:28:09,720 Let's see. 388 00:28:10,340 --> 00:28:13,640 We intermittently feather the power on and off. 389 00:28:13,640 --> 00:28:16,620 Let the current do the rest. 390 00:28:17,240 --> 00:28:19,420 He's coming around. 391 00:28:19,940 --> 00:28:22,240 Hey hey, Take it easy. 392 00:28:23,690 --> 00:28:25,060 Rivas. 393 00:28:25,060 --> 00:28:28,230 Can you feed me the... Pod encryption code? 394 00:28:28,230 --> 00:28:29,550 Yes ma'am. 395 00:28:29,550 --> 00:28:30,840 Alright guys. 396 00:28:30,840 --> 00:28:34,340 I've honed in the pod's location and programmed the sub to take us there. 397 00:28:34,340 --> 00:28:37,470 We'll use the Gulf stream to get us there. 398 00:28:37,470 --> 00:28:40,790 Margin of error, less the 1 percent. 399 00:28:42,150 --> 00:28:44,190 How'd you do that Lieutenant? 400 00:28:44,190 --> 00:28:47,460 Well it's simply a matter of modulating the frequencies to 401 00:28:47,460 --> 00:28:50,400 compensate for the changes in the ocean as descend. 402 00:28:50,400 --> 00:28:53,950 Temperature, Salinity. Half a dozen other variables. 403 00:28:53,950 --> 00:28:56,990 But right now I suggest you hold on to something tight. 404 00:28:56,990 --> 00:29:00,310 Because we are in for it. It's about to get ugly. 405 00:29:24,810 --> 00:29:26,400 It's fascinating. 406 00:29:26,760 --> 00:29:31,360 Although it's Riftia pachyptila or common Tubeworm. 407 00:29:31,360 --> 00:29:35,880 Such an enormous mutation of these quantities is highly unlikely. 408 00:29:36,830 --> 00:29:42,070 They span 30 meters... above the surface of the water. It's just the tentacles. 409 00:29:42,070 --> 00:29:49,600 They seem to have a centralnervous system of another... Sea baring creature. 410 00:29:49,600 --> 00:29:55,110 If this is the case, the tentacles can be as long as 7,000 meters. 411 00:30:24,440 --> 00:30:25,870 Help! 412 00:30:32,310 --> 00:30:34,530 Help! 413 00:30:50,090 --> 00:30:51,090 Thank you. 414 00:30:51,590 --> 00:30:54,800 Admiral: Dr. Zimmer, are you on deck yet? 415 00:30:56,150 --> 00:30:58,200 Actually no. 416 00:30:59,150 --> 00:31:03,440 But I managed to get a more manageable piece of specimen. 417 00:31:03,880 --> 00:31:06,720 I will be in my lab. 418 00:31:15,710 --> 00:31:18,260 Now watch this. 419 00:31:22,160 --> 00:31:26,530 You are telling me that these are appendages that attached to something bigger. 420 00:31:26,530 --> 00:31:28,420 How does this experiment tell you that? 421 00:31:28,420 --> 00:31:30,800 Elementary neurology Admiral. 422 00:31:31,090 --> 00:31:34,470 You see where we inserted the catheters into the specimen? 423 00:31:34,470 --> 00:31:37,930 These pathways are not too similar to nerves. 424 00:31:38,010 --> 00:31:43,570 This deeper network of innovative wiring, is congruous with the peripheral nerves 425 00:31:43,570 --> 00:31:47,010 of living organisms as we know it here on earth. 426 00:31:47,010 --> 00:31:52,270 Now, in order to initiate the electrical impulse I just demonstrated, it must originate 427 00:31:52,270 --> 00:31:57,080 from a central command center ora central nervous system if you will. 428 00:31:58,010 --> 00:32:00,710 This organism, in of itself... 429 00:32:00,710 --> 00:32:03,674 it is not capable of producing the electrical... 430 00:32:03,700 --> 00:32:06,905 ...discharge that we witnessed during those attacks. 431 00:32:07,170 --> 00:32:10,570 What did you mean by here on earth? 432 00:32:12,390 --> 00:32:15,500 This is clearly anon-terrestrial organism Admiral. 433 00:32:15,500 --> 00:32:17,700 Look at it. 434 00:32:17,700 --> 00:32:20,690 But earlier you called it a reptia- 435 00:32:20,690 --> 00:32:22,160 Riftia pachyptila. 436 00:32:22,160 --> 00:32:24,040 Yes you called it a Tubeworm. 437 00:32:24,040 --> 00:32:26,160 Until I dissected it, yes. 438 00:32:26,160 --> 00:32:29,850 It did display some Riftia Pachyptila DNA 439 00:32:29,850 --> 00:32:36,190 but this is much more complex. I mean it's simulated in a bio-mechanical organism 440 00:32:36,190 --> 00:32:40,230 from elsewhere other then our world. I mean the components that make up this energy 441 00:32:40,230 --> 00:32:42,840 pathways are anything other then this world. 442 00:32:42,840 --> 00:32:47,260 And you think that these are attached to something bigger below the surface? 443 00:32:47,900 --> 00:32:52,210 I assure you my hypothesis is not mere conjecture, Admiral. 444 00:32:53,890 --> 00:32:55,070 Captain Phillips. 445 00:32:55,070 --> 00:32:56,190 Admiral. 446 00:32:56,190 --> 00:33:01,600 I want to run deep surface detection for massive organic life. 447 00:33:01,600 --> 00:33:03,440 Yes Admiral. 448 00:33:04,540 --> 00:33:07,050 Good work Dr. Zimmer. 449 00:33:17,390 --> 00:33:18,680 Hey sir. 450 00:33:19,030 --> 00:33:20,960 The water. 451 00:33:20,960 --> 00:33:24,040 It's going shallow. I'm reading depths of 7 fathoms. 452 00:33:24,040 --> 00:33:25,080 What? 453 00:33:25,080 --> 00:33:26,340 7 fathoms. 454 00:33:26,340 --> 00:33:27,880 That can't be. 455 00:33:27,880 --> 00:33:30,160 Did you run diagnostic on your equipments? 456 00:33:30,160 --> 00:33:32,870 Yes ma'am everything is completely intact. 457 00:33:32,870 --> 00:33:35,860 Sir, the satellites are reading that we are approximately 7 458 00:33:35,860 --> 00:33:37,990 fathoms of the same plain of the pod encryption. 459 00:33:37,990 --> 00:33:41,140 That can't be. Something must have broken during the attack. 460 00:33:41,990 --> 00:33:47,880 We could be in an under water cavern which explains why the system is reading us 7 fathoms. 461 00:33:47,880 --> 00:33:50,180 It's reading off of a falsebottom. 462 00:33:50,180 --> 00:33:51,880 She's right. 463 00:33:51,980 --> 00:33:53,680 Blow ballasts. 464 00:33:53,680 --> 00:33:55,670 Blow ballasts. 465 00:34:12,870 --> 00:34:14,550 Check that out. 466 00:34:15,220 --> 00:34:17,930 Instruments are reading there's oxygen. 467 00:34:17,930 --> 00:34:20,790 And pressure reads... 468 00:34:20,790 --> 00:34:23,550 1.03 atmospheres. 469 00:34:23,550 --> 00:34:27,860 That's impossible. That's normal AAP. We're over 7,000 meters under sea level. 470 00:34:27,860 --> 00:34:29,640 Look for yourself. 471 00:34:29,640 --> 00:34:32,290 That would not make any sense. 472 00:34:32,290 --> 00:34:35,320 Unless it's being controlled somehow. 473 00:34:36,540 --> 00:34:42,200 U.S.S. Nemesis, This is the Prometheus. DSRV 2. Come in Nemesis? 474 00:34:42,570 --> 00:34:46,080 Admiral: This is the Nemesis. We copy you Prometheus. 475 00:34:46,080 --> 00:34:49,330 Chief Oliver, what is your location? 476 00:34:49,330 --> 00:34:54,320 We've landed in what appears to be an underwater cavern, Admiral. 477 00:34:54,680 --> 00:34:57,310 Our depth however, isunknown. 478 00:34:57,310 --> 00:35:00,230 But the encryption appears to be within our perimeter. 479 00:35:00,230 --> 00:35:03,440 Approximately two clicks from our present location. 480 00:35:03,440 --> 00:35:05,060 Very well... 481 00:35:05,060 --> 00:35:08,380 Lieutenant Plummer is with you? 482 00:35:09,790 --> 00:35:11,780 Yes Ma'am. 483 00:35:17,620 --> 00:35:19,710 Chief Oliver. 484 00:35:19,710 --> 00:35:21,910 Admiral: You have a mission to do. 485 00:35:21,910 --> 00:35:26,510 Admiral: So do it. And keep me apprised, do you understand? 486 00:35:26,510 --> 00:35:27,940 Yes Admiral. 487 00:35:27,940 --> 00:35:29,990 Nemesis out. 488 00:35:36,400 --> 00:35:40,170 That was weird. I could havesworn the Admiral was gonna chew you a new one. 489 00:35:40,170 --> 00:35:42,300 She has too much to deal with up there. 490 00:35:42,300 --> 00:35:47,530 Now look, we have now less then a hour to find that Pod before the oxygen supply runs out. 491 00:35:47,530 --> 00:35:50,120 And the President dies. 492 00:35:50,120 --> 00:35:52,290 If he's not already dead. 493 00:35:57,560 --> 00:35:59,150 Admiral. 494 00:35:59,150 --> 00:36:01,100 You ok? 495 00:36:07,660 --> 00:36:10,080 Incoming! 496 00:36:41,540 --> 00:36:43,530 Get back! 497 00:36:57,720 --> 00:36:58,930 I've got it. 498 00:36:58,930 --> 00:37:01,970 We're approximately 2 kilometers dead ahead. 499 00:37:11,440 --> 00:37:12,980 You hear that? 500 00:37:12,980 --> 00:37:14,330 Yeah. 501 00:37:14,570 --> 00:37:17,620 Elfman. Pipe in what's going on out there. 502 00:37:17,620 --> 00:37:19,340 Copy that. 503 00:37:21,810 --> 00:37:24,560 What in the hell is that? 504 00:37:28,190 --> 00:37:29,600 I don't know. 505 00:37:29,600 --> 00:37:31,180 My god. 506 00:37:31,180 --> 00:37:34,280 Look at the walls and the ceiling. 507 00:37:39,030 --> 00:37:40,880 It's mechanical. 508 00:37:40,880 --> 00:37:42,910 More like Bio-mechanical. 509 00:37:42,910 --> 00:37:46,990 cause if were fused with living tissue... 510 00:37:46,990 --> 00:37:49,890 It's definitely something constructed. 511 00:37:49,890 --> 00:37:52,270 But not man made. 512 00:37:52,270 --> 00:37:54,530 It's non-terrestrial. 513 00:37:54,930 --> 00:37:56,460 She's right. 514 00:37:56,460 --> 00:38:00,480 Something is really controlling the atmospheric pressure. 515 00:38:02,390 --> 00:38:04,130 Oh my god. 516 00:38:04,130 --> 00:38:06,600 It's like an airplane graveyard. 517 00:38:07,630 --> 00:38:11,280 Guess we're not the first ones down here. 518 00:38:19,110 --> 00:38:23,050 Do you think anyone's alive down here? 519 00:38:23,260 --> 00:38:25,270 Let's hope so. 520 00:38:28,570 --> 00:38:29,850 Hey guys. 521 00:38:29,850 --> 00:38:32,300 I think that light up there is the President's Pod. 522 00:38:35,030 --> 00:38:36,610 It's possible. 523 00:38:36,610 --> 00:38:40,130 Could be some for of bioluminescence. 524 00:38:41,290 --> 00:38:44,750 This could be an alien outpost. 525 00:38:47,160 --> 00:38:49,000 Cuts right were we gotta go. 526 00:38:49,000 --> 00:38:53,420 Alright. Let's keep our eyes peeled for a place to dock. 527 00:38:54,140 --> 00:38:56,590 This is absolutely amazing. 528 00:38:59,280 --> 00:39:03,630 This is the first real contact with non-terrestrial life. 529 00:39:03,630 --> 00:39:05,870 As far as we know it. 530 00:39:05,870 --> 00:39:08,280 I'm sorry we do have more time to explore this. 531 00:39:08,280 --> 00:39:09,810 We have a job to do. 532 00:39:09,810 --> 00:39:11,200 I know. 533 00:39:11,200 --> 00:39:13,580 Alright, we've got 45 minutes. 534 00:39:13,580 --> 00:39:15,720 Rivas, is there any change in that signal? 535 00:39:15,720 --> 00:39:18,910 No Chief still dead ahead. 536 00:39:29,000 --> 00:39:30,060 Hanson. 537 00:39:30,060 --> 00:39:32,940 Set up temporary command HQ. 538 00:39:33,170 --> 00:39:36,210 And make sure instrumentation is up and running. 539 00:39:38,990 --> 00:39:40,150 Yes! 540 00:39:40,500 --> 00:39:41,640 Yes! 541 00:39:46,080 --> 00:39:49,230 Yes Chairman Leary sorry. We were just hit on the bridge. 542 00:39:49,230 --> 00:39:52,730 Chief Oliver and his team are the Prometheus Prototype. 543 00:39:52,730 --> 00:39:57,580 We just received transmission from them that they had surface in an underwater cavern. 544 00:39:57,580 --> 00:40:00,397 Yes. They located the Presidentsescape Pod beacon. 545 00:40:00,423 --> 00:40:02,640 They set out on foot to search for him. 546 00:40:02,640 --> 00:40:05,190 Admiral we have to get inside. 547 00:40:05,850 --> 00:40:07,590 Chairman: Have you heard from them since? 548 00:40:07,590 --> 00:40:08,960 No sir. 549 00:40:16,380 --> 00:40:18,930 This is one hell of a junk yard. 550 00:40:18,930 --> 00:40:21,350 Bermuda Triangle is no joke. 551 00:40:23,840 --> 00:40:25,080 Alright. 552 00:40:25,500 --> 00:40:27,510 The eagle has landed. 553 00:40:27,510 --> 00:40:29,770 Ok team, suit up in your bio gear. 554 00:40:29,770 --> 00:40:33,040 We don't know what organisms are in this environment. 555 00:40:33,440 --> 00:40:36,570 Command Barclay, it's probably best if you remained in the sub. 556 00:40:36,570 --> 00:40:38,270 I'll be fine Chief. 557 00:40:38,270 --> 00:40:39,630 Go do what you need to do. 558 00:40:39,630 --> 00:40:40,860 Alright. 559 00:40:40,860 --> 00:40:42,800 We'll be back. 560 00:41:42,640 --> 00:41:45,670 This would explain the Bermuda Triangle. 561 00:41:46,680 --> 00:41:50,140 These ships. This aircraft. 562 00:41:51,050 --> 00:41:53,830 They were drawn here to power this city. 563 00:41:54,040 --> 00:41:58,100 And that ship, that ship, I don't believe it. 564 00:41:58,680 --> 00:42:01,730 That's the U.S.S. Cyclopes. 565 00:42:01,730 --> 00:42:04,010 It has to be. 566 00:42:05,130 --> 00:42:07,700 What's a U.S.S. Cyclopes? 567 00:42:07,700 --> 00:42:10,890 It was a cargo ship carrying coal. 568 00:42:10,890 --> 00:42:17,540 It vanished without a trace with the entire crew of 106. After March 4th 1918. 569 00:42:17,540 --> 00:42:20,900 In the Bermuda Triangle. 570 00:42:21,520 --> 00:42:23,610 You sure about that? 571 00:42:23,610 --> 00:42:25,420 I'm positive. 572 00:42:25,420 --> 00:42:29,150 I studied old photographs of it. 100 times. 573 00:42:29,150 --> 00:42:33,170 Then I guess this been going on for a hell of a long time then. 574 00:42:34,390 --> 00:42:37,830 I got the President's signal. We're triangulating right now. 575 00:42:37,830 --> 00:42:41,330 Alright everyone, we got to spread out. 576 00:42:41,330 --> 00:42:45,850 We have 29 minutes until the oxygen runs out in that escape Pod. 577 00:42:46,760 --> 00:42:50,020 Keep constant radio contact and stay frosty! 578 00:42:50,020 --> 00:42:53,440 We don't know what kind of life is down here. 579 00:42:55,760 --> 00:42:59,720 Hondo, Elfmam... Let's take the left flank. 580 00:43:00,380 --> 00:43:02,740 Right behind you. 581 00:44:02,190 --> 00:44:03,840 Dammit! 582 00:44:12,730 --> 00:44:14,580 Alright. 583 00:44:14,580 --> 00:44:17,540 Everybody move out. 584 00:44:41,250 --> 00:44:45,520 Captain Phillips, I need you to find out where that Ohio class nuke is? 585 00:44:45,520 --> 00:44:47,450 Yes Admiral. 586 00:44:50,190 --> 00:44:54,520 U.S.S. Maine. This is U.S.S. Nemesis. What's your ETA? 587 00:44:54,520 --> 00:44:57,670 Man: This is the USS Maine, we are approximately 105 nautical 588 00:44:57,670 --> 00:45:01,460 miles from your location, ETA 80 ZERO minutes. 589 00:45:03,970 --> 00:45:05,850 Dammit! 590 00:45:18,810 --> 00:45:22,500 Well that sure as hell ain't nobioluminescence. 591 00:45:22,680 --> 00:45:25,900 Hey chief you gotta see this. 592 00:45:28,320 --> 00:45:30,680 Yeah Honda. 593 00:45:30,990 --> 00:45:33,170 We see it. 594 00:45:51,310 --> 00:45:54,390 Guys we're running interference. 595 00:45:59,780 --> 00:46:01,790 Rivas! Come in! 596 00:46:01,790 --> 00:46:03,370 Rivas! 597 00:46:05,270 --> 00:46:08,900 Chief it's her tracking device, but no Rivas. 598 00:46:13,090 --> 00:46:16,470 Chief it's another one of those worms! 599 00:46:22,190 --> 00:46:24,590 Where's Rivas? 600 00:46:26,170 --> 00:46:28,430 What the hell were you shooting at? 601 00:46:28,430 --> 00:46:29,940 It was-- 602 00:46:29,940 --> 00:46:33,210 It was one of those creatures we saw at top sir. 603 00:46:33,210 --> 00:46:35,890 Son of a bitch. 604 00:46:35,890 --> 00:46:39,180 I told everyone "watch you six". 605 00:46:39,180 --> 00:46:42,950 Now we've got just over 14 minutes left! We have to spread out to cover ground, 606 00:46:42,950 --> 00:46:44,820 and obviously we're not alone down here. 607 00:46:44,820 --> 00:46:48,510 So stay sharp! And don't make me say that again! 608 00:46:56,090 --> 00:46:58,560 Chief! I got! I got it! 609 00:47:04,720 --> 00:47:09,190 I found the president's pod,30ft from your position. 610 00:47:10,600 --> 00:47:13,300 Good work Preach. 611 00:47:19,800 --> 00:47:23,760 You guys we got company, what ever you gotta do, you gotta do it quick. 612 00:47:25,650 --> 00:47:28,490 We're working on it. 613 00:47:29,590 --> 00:47:32,530 He's got a pulse. The President is alive. 614 00:47:32,530 --> 00:47:34,560 I need reserve oxygen. 615 00:47:34,560 --> 00:47:37,400 Get that mask on him immediately. 616 00:47:41,520 --> 00:47:44,670 I don't know what that is. 617 00:47:48,010 --> 00:47:51,000 You guys we don't have much time. You gotta do this quick. 618 00:47:51,000 --> 00:47:53,190 We almost got him. 619 00:47:55,160 --> 00:47:57,320 Hello Mr. President. 620 00:47:57,730 --> 00:47:59,120 Come on sir. 621 00:47:59,120 --> 00:48:01,070 We gotta move now! 622 00:48:02,330 --> 00:48:05,650 Alright frag it preach, fire it up! 623 00:48:07,040 --> 00:48:09,230 Come on this way. 624 00:48:10,210 --> 00:48:11,540 Ha! 625 00:48:16,860 --> 00:48:19,600 Pull back! Pull back! 626 00:48:26,890 --> 00:48:29,530 Hondo! Hondo! 627 00:48:41,630 --> 00:48:44,990 President: What's going on? 628 00:48:48,220 --> 00:48:50,190 Are we clear? 629 00:48:56,240 --> 00:48:58,400 The city's lit up. 630 00:49:03,450 --> 00:49:05,420 Come on. 631 00:49:09,400 --> 00:49:11,230 President: Where am I? 632 00:49:11,230 --> 00:49:15,490 Mr. President you are 7000 meters below the ocean surface, sir. 633 00:49:15,490 --> 00:49:19,540 I'm Chief petty officer Trip Oliver with the United States Navy. 634 00:49:19,540 --> 00:49:21,400 President: Thank god. 635 00:49:21,400 --> 00:49:23,020 Let's get out of here. 636 00:49:23,020 --> 00:49:24,700 Oliver: Are you ok to walk? 637 00:49:24,700 --> 00:49:25,730 Yeah I'm fine. 638 00:49:25,730 --> 00:49:28,320 - Follow me. - I'm fine. 639 00:49:31,100 --> 00:49:33,440 What in god's name is this place? 640 00:49:33,440 --> 00:49:35,970 We believe it's a city Mr. President. 641 00:49:35,970 --> 00:49:40,510 What we have seen suggests It was built by an alien civilization. 642 00:49:41,280 --> 00:49:47,310 What information do you have to say that there are aliens associated with this? 643 00:49:57,570 --> 00:50:00,550 Extra terrestrial intelligence could be the only answer but 644 00:50:00,550 --> 00:50:03,040 something obviously went wrong down here. 645 00:50:03,040 --> 00:50:05,030 Obviously. 646 00:50:05,030 --> 00:50:09,880 This would explain the legendary magnetic forces of the Bermuda Triangle sir. 647 00:50:10,380 --> 00:50:12,740 Alright, we gotta get going sir. 648 00:50:12,740 --> 00:50:15,330 We've got a rescue submersible waiting. Follow me. 649 00:50:15,330 --> 00:50:19,270 Chief, do you think we should call in a strike force? 650 00:50:19,560 --> 00:50:21,670 I won't do that. 651 00:50:21,670 --> 00:50:23,870 We don't know enough about this thing sir. 652 00:50:23,870 --> 00:50:28,160 If this has anything to do with those tentacles up top, I say we blow them to hell. 653 00:50:28,160 --> 00:50:30,480 Tentacles? 654 00:50:44,490 --> 00:50:46,340 What have we got chief? 655 00:50:46,340 --> 00:50:50,850 Alright guys, we're surrounded by tentacles, we're gonna have to shoot our way out of here. 656 00:50:50,850 --> 00:50:55,930 Preacher you take 9 o clock, Williams take 3 o'clock. I'll get them 12. 657 00:50:55,930 --> 00:50:57,050 Got it. 658 00:50:57,050 --> 00:50:59,210 Copy that. Let's go! 659 00:51:02,070 --> 00:51:04,590 That ship's coming down guys, it's on the move! 660 00:51:04,590 --> 00:51:05,670 Go go go! 661 00:51:05,670 --> 00:51:07,950 Go go go go! 662 00:51:47,210 --> 00:51:49,800 Go go go go! 663 00:52:06,560 --> 00:52:08,240 Come on! 664 00:52:15,080 --> 00:52:16,970 Preacher let's go! 665 00:52:21,840 --> 00:52:23,700 PREACHER! 666 00:52:29,320 --> 00:52:30,730 Where's Preacher? 667 00:52:30,730 --> 00:52:32,730 Where's Preacher? 668 00:52:32,730 --> 00:52:34,270 It's too late for Preacher. 669 00:52:34,270 --> 00:52:37,050 Begin preparations for getting under way. 670 00:52:37,050 --> 00:52:38,070 Copy that. 671 00:52:38,070 --> 00:52:40,120 All stations are ready to get under way. 672 00:52:40,120 --> 00:52:41,200 Ready for dive. 673 00:52:41,200 --> 00:52:42,130 Copy that. 674 00:52:42,130 --> 00:52:43,890 Rigging for dive. 675 00:52:47,700 --> 00:52:49,260 Dammit power is out. 676 00:52:49,260 --> 00:52:52,100 Chief hit the auxiliary pump on the stern ballast. 677 00:52:52,930 --> 00:52:55,100 Stern ballast miles engaged. 678 00:52:55,100 --> 00:52:56,740 Main Ballast! 679 00:52:57,360 --> 00:52:59,250 Main Ballast Engaged! 680 00:52:59,250 --> 00:53:01,180 Auxiliary pump is down. 681 00:53:01,180 --> 00:53:03,000 Hey! You need to talk to me. 682 00:53:03,000 --> 00:53:04,760 I need you to stay on the pumps. 683 00:53:04,760 --> 00:53:06,980 Lieutenant get back here! 684 00:53:07,040 --> 00:53:08,140 Copy that commander. 685 00:53:08,140 --> 00:53:10,850 I know how to handle the wires. 686 00:53:12,350 --> 00:53:14,130 Come on you guys! You're right on! 687 00:53:14,130 --> 00:53:15,770 Hold the blue wires. 688 00:53:15,770 --> 00:53:17,070 You got that. 689 00:53:17,070 --> 00:53:19,390 All engines in reverse. 690 00:53:19,500 --> 00:53:20,620 Full speed! 691 00:53:20,620 --> 00:53:21,800 Copy that! 692 00:53:22,320 --> 00:53:23,270 Hit me! 693 00:53:23,270 --> 00:53:24,780 Hitting you. 694 00:53:25,300 --> 00:53:26,900 Come on you guys let's go! 695 00:53:26,900 --> 00:53:28,200 Hit me again! 696 00:53:28,700 --> 00:53:30,010 Hitting you again. 697 00:53:30,010 --> 00:53:32,450 They're attacking to the windows! Let's go! 698 00:53:32,740 --> 00:53:35,080 2...1. Hit! 699 00:53:35,080 --> 00:53:36,180 We got power! 700 00:53:36,180 --> 00:53:38,010 Alright come on! Let's go! 701 00:54:06,570 --> 00:54:08,290 Nice work commander. 702 00:54:08,290 --> 00:54:10,130 Thank you. You too. 703 00:54:12,600 --> 00:54:15,910 Lieutenant commander, I don't know we've met yet. 704 00:54:15,910 --> 00:54:18,320 Lieutenant commander Jude Barclay Mr. President. 705 00:54:18,320 --> 00:54:20,160 I want to thank you for your service. 706 00:54:20,160 --> 00:54:21,700 Yes sir. My pleasure sir. 707 00:54:21,700 --> 00:54:25,990 You. You and your team for your sacrifice. 708 00:54:26,360 --> 00:54:29,450 I know how it is to loose men under my command. 709 00:54:29,860 --> 00:54:31,480 Thank you sir. 710 00:54:31,660 --> 00:54:33,570 But we're not out of the woods yet sir, 711 00:54:33,570 --> 00:54:34,750 Right. 712 00:54:34,750 --> 00:54:36,080 It's coming guys. 713 00:54:36,080 --> 00:54:37,800 HOLD ON! 714 00:54:44,020 --> 00:54:45,380 Hydraulics at full. 715 00:54:45,380 --> 00:54:46,550 What's happening? 716 00:54:46,550 --> 00:54:49,220 Is that that thing that was chasing us outside? 717 00:54:49,220 --> 00:54:51,910 No Mr. President, No it's the Gulf stream. It's what got us here. 718 00:54:53,070 --> 00:54:55,210 Hang on tight sir. 719 00:55:01,670 --> 00:55:03,440 I don't remember that! 720 00:55:03,440 --> 00:55:04,700 Full speed ahead. 721 00:55:04,700 --> 00:55:06,900 We're at 30 knots sir! 722 00:55:07,150 --> 00:55:09,160 Come on! Come on! 723 00:55:12,780 --> 00:55:15,790 We're not gonna make it. Give it some more juice! 724 00:55:15,790 --> 00:55:17,740 I'm giving it all she's got sir. 725 00:55:17,940 --> 00:55:19,890 The doors are closing. 726 00:55:24,220 --> 00:55:28,000 Suggest going left to course zero niner five, forty five degrees sir. 727 00:55:30,030 --> 00:55:32,660 Do it! We don't have any otherchoice! 728 00:55:32,660 --> 00:55:36,040 Taking her 90 degrees left. Everybody hold on tight. 729 00:55:52,120 --> 00:55:53,860 Whoo! 730 00:55:54,440 --> 00:55:55,640 Whoo Yah! 731 00:55:55,640 --> 00:55:56,870 Whoo Yah! 732 00:55:56,870 --> 00:55:58,820 Good job Lieutenant! 733 00:55:58,940 --> 00:56:00,660 Good Job men. 734 00:56:04,080 --> 00:56:06,210 What's that? 735 00:56:12,540 --> 00:56:14,770 Are we inside that thing? 736 00:56:14,770 --> 00:56:16,810 It's unbelievable. 737 00:56:24,600 --> 00:56:26,900 This is not good. 738 00:56:34,460 --> 00:56:35,960 It's coming at us! 739 00:56:35,960 --> 00:56:38,050 Blow all tanks! Blow everything! 740 00:56:38,050 --> 00:56:39,640 Ballast Release! 741 00:56:46,920 --> 00:56:49,180 - Look out! - Watch out! 742 00:56:49,610 --> 00:56:52,080 Coming from port side. 743 00:56:53,300 --> 00:56:54,770 Look out! 744 00:56:59,770 --> 00:57:00,930 Abort! 745 00:57:13,530 --> 00:57:17,100 The ship's not designed for that. It will breach the haul. 746 00:57:17,100 --> 00:57:18,800 Is there anything we can do? 747 00:57:18,800 --> 00:57:21,120 Just can't get hit. 748 00:57:21,320 --> 00:57:22,650 Oh stop! 749 00:57:22,650 --> 00:57:23,520 All stop! 750 00:57:23,520 --> 00:57:25,450 Hard right rudder! Hard right rudder! 751 00:57:31,190 --> 00:57:32,990 The hull has been compromised! 752 00:57:32,990 --> 00:57:35,520 Pressure system is at 70% sir. 753 00:57:36,520 --> 00:57:38,900 Can't take another hit like that. 754 00:57:42,130 --> 00:57:44,370 That thing is catching up to us guys! 755 00:57:44,370 --> 00:57:46,260 We're not gonna make it out with a rate like this. 756 00:57:46,260 --> 00:57:50,150 Lieutenant Commander Barclay? What's the power source for this vessel? 757 00:57:50,420 --> 00:57:53,010 Silver Zinc batteries? 758 00:57:53,010 --> 00:57:56,020 If we bypassed the regulator and overload protection device, 759 00:57:56,020 --> 00:57:59,380 we could in effect, deliver a surgeto the primary thrusters right? 760 00:57:59,750 --> 00:58:02,670 It would give us a boost to go home right? 761 00:58:02,670 --> 00:58:05,860 It would get us to the surface, 762 00:58:05,860 --> 00:58:09,950 because the overload could short out the electric batteries. 763 00:58:09,950 --> 00:58:11,790 And that would leave us dead in the water. 764 00:58:11,790 --> 00:58:13,100 Yes sir. 765 00:58:13,100 --> 00:58:15,150 Chief any thoughts? 766 00:58:15,580 --> 00:58:18,010 I've always been one for risks sir. 767 00:58:18,010 --> 00:58:19,980 I say we go for it. 768 00:58:19,980 --> 00:58:22,320 I'm with Chief Oliver Mr. President. 769 00:58:22,320 --> 00:58:23,600 I saw we do it. 770 00:58:23,600 --> 00:58:24,810 Yeah Barclay? 771 00:58:24,810 --> 00:58:25,720 Yes sir! 772 00:58:25,720 --> 00:58:26,610 Let's go! 773 00:58:26,610 --> 00:58:27,480 Keep it steady. 774 00:58:27,480 --> 00:58:28,290 Will do. 775 00:58:28,290 --> 00:58:29,820 Plummer bypass regulator. 776 00:58:30,750 --> 00:58:32,790 Copy that commander. 777 00:58:32,790 --> 00:58:34,800 By passing regulator. 778 00:58:38,710 --> 00:58:40,140 She's ready. 779 00:58:40,520 --> 00:58:43,400 You realize the battery overload could explode? 780 00:58:43,400 --> 00:58:44,870 We know that! 781 00:58:44,870 --> 00:58:45,970 Let's engage! 782 00:58:45,970 --> 00:58:47,290 Yes sir! 783 00:58:49,010 --> 00:58:50,530 It's almost at us! 784 00:58:50,530 --> 00:58:53,490 Alright I think we have to stay in our seats for this. 785 00:58:53,490 --> 00:58:54,460 Lieutenant? 786 00:58:54,460 --> 00:58:55,190 Yes? 787 00:58:55,190 --> 00:58:57,570 Just let me know when the battery is fully charged. 788 00:58:57,570 --> 00:59:00,020 Yes sir, we are at 70%. 789 00:59:00,210 --> 00:59:01,800 It's coming for us. 790 00:59:01,800 --> 00:59:03,110 80%. 90%. 791 00:59:03,110 --> 00:59:04,000 90%. 792 00:59:04,000 --> 00:59:06,670 3.2.1. 793 00:59:06,670 --> 00:59:08,040 Now at 100%. 794 00:59:08,040 --> 00:59:10,050 Alright, Now! 795 00:59:29,360 --> 00:59:30,630 At ease. 796 00:59:30,630 --> 00:59:32,040 The Prometheus is on board. 797 00:59:32,040 --> 00:59:33,720 Great. Go meet them. 798 00:59:33,720 --> 00:59:36,700 get a chopper ready for the President to immediate evacuation. 799 00:59:36,700 --> 00:59:39,900 And get Lieutenant Plummer and Chief Oliver down here immediately. 800 00:59:39,900 --> 00:59:41,330 I. I. Admiral. 801 00:59:41,600 --> 00:59:44,370 We need a medic down here! 802 00:59:56,970 --> 00:59:59,190 Mr. President. Welcome aboard sir. 803 00:59:59,190 --> 01:00:02,670 Captain. Can you fill me in on what's going on up here? 804 01:00:02,670 --> 01:00:04,060 - If you'll follow me? -Thank you. 805 01:00:04,060 --> 01:00:05,160 Watch your head. 806 01:00:05,160 --> 01:00:07,340 We are preparing for your immediate evacuation. 807 01:00:07,340 --> 01:00:09,020 And I'll fill you in. 808 01:00:09,020 --> 01:00:10,760 I want you to bring me to the bridge first. 809 01:00:10,760 --> 01:00:12,080 The bridge is gone sir. 810 01:00:12,080 --> 01:00:16,350 We have suffered some serious damage. And I have orders to evacuate you immediately. 811 01:00:16,350 --> 01:00:18,840 Well, you have new orders Captain. 812 01:00:18,880 --> 01:00:21,430 Take me up to the Admiral. 813 01:00:22,450 --> 01:00:24,620 Yes Mr. President. 814 01:00:35,670 --> 01:00:38,030 Mr. President so glad you're alright sir. 815 01:00:38,030 --> 01:00:41,020 We have a helo for your immediate evacuation. 816 01:00:41,020 --> 01:00:45,100 Do you currently have any strategic submarines in your fleet? 817 01:00:45,100 --> 01:00:48,250 We're awaiting for the arrival of an Ohio Class SSBN. 818 01:00:48,250 --> 01:00:50,220 But Sir, we need to get you off this ship. 819 01:00:50,220 --> 01:00:52,040 I am not going anywhere. 820 01:00:52,040 --> 01:00:55,380 Now, Lieutenant Plummer and Chief Oliver I want you to tell 821 01:00:55,380 --> 01:00:58,590 the Admiral what it was that we encountered down there. 822 01:00:58,590 --> 01:01:01,350 I need to contact Washington immediately. 823 01:01:01,350 --> 01:01:05,200 Sir, it is to the utmost importance that we get you off this ship now-- 824 01:01:05,200 --> 01:01:08,620 I said, I am not going anywhere. 825 01:01:08,620 --> 01:01:11,980 You're familiar with my record as a Marine, in combat. 826 01:01:11,980 --> 01:01:13,840 Of course. But your safety-- 827 01:01:13,840 --> 01:01:17,720 And we both took the same oath, Admiral. 828 01:01:17,720 --> 01:01:21,600 We both swore that we would defend the constitution of the United States against 829 01:01:21,600 --> 01:01:24,060 enemies both foreign and domestic. 830 01:01:24,060 --> 01:01:27,150 I took that oath and a few others. 831 01:01:27,150 --> 01:01:28,020 Yes sir. 832 01:01:28,020 --> 01:01:32,600 Now we are in contact, with an alien civilization for the first 833 01:01:32,600 --> 01:01:35,980 time in history and we're being attacked. 834 01:01:36,750 --> 01:01:38,850 It's my duty. 835 01:01:39,030 --> 01:01:40,910 To handle that attack. 836 01:01:40,910 --> 01:01:42,140 Mr. President. 837 01:01:42,140 --> 01:01:43,320 The White House. 838 01:01:43,320 --> 01:01:44,460 Thank you. 839 01:01:44,460 --> 01:01:46,690 Yes this is the President. 840 01:01:47,150 --> 01:01:48,370 President: Yes. 841 01:01:49,140 --> 01:01:51,750 I warned you about taking risks. 842 01:01:52,480 --> 01:01:54,610 This time you got lucky. 843 01:01:54,610 --> 01:01:56,830 Yes Admiral. 844 01:01:56,830 --> 01:02:03,210 Admiral Hanson, we discovered these tubeworms are connected to something much larger. 845 01:02:03,210 --> 01:02:06,320 Yes, Dr. Zimmer arrived at thesame conclusion. 846 01:02:06,320 --> 01:02:08,390 What else did you learn? 847 01:02:08,390 --> 01:02:13,200 There's a city at it's core and a massive graveyard with ships and aircrafts. 848 01:02:13,240 --> 01:02:16,037 They are being are being drawn in by huge lighting panels... 849 01:02:16,063 --> 01:02:17,780 ...that seem to be powering the city. 850 01:02:17,780 --> 01:02:20,060 Zimmer: Most likely the tentacles as well. 851 01:02:20,060 --> 01:02:23,190 Now there must be a limit to how much energy this creature can expel 852 01:02:23,190 --> 01:02:25,470 before it need to power down and regenerate. 853 01:02:25,470 --> 01:02:29,800 That would corroborate with the behavior that our specimen manifested. 854 01:02:29,820 --> 01:02:33,680 So we should direct an attack while it's in this recovery mode? 855 01:02:33,680 --> 01:02:35,900 I believe so. 856 01:02:35,960 --> 01:02:36,980 Yes. 857 01:02:36,980 --> 01:02:38,140 You have a plan? 858 01:02:38,140 --> 01:02:39,320 Yes sir. 859 01:02:39,320 --> 01:02:44,130 We will coordinate our sub surface surge with the U.S.S. Maine and we will attack 860 01:02:44,130 --> 01:02:46,550 the creature while they appear to be in recover mode. 861 01:02:46,550 --> 01:02:48,190 Alright good. 862 01:02:48,640 --> 01:02:51,170 Do you have any theories? 863 01:02:51,170 --> 01:02:54,050 We don't have much to go on right now Admiral. But we do 864 01:02:54,050 --> 01:02:56,480 know that they've been here for quite sometime. 865 01:02:56,480 --> 01:03:00,890 Those energy panels were erected to fuel the city and sustain life by gathering 866 01:03:00,890 --> 01:03:05,180 machines powered by nuclear energy or fossil fuels. 867 01:03:05,180 --> 01:03:08,250 And they're clearly hostile so I believe we are doing the right thing. 868 01:03:08,250 --> 01:03:11,570 Take the fight to it while it's still vulnerable. 869 01:03:17,000 --> 01:03:19,210 What the hell was that? 870 01:03:19,480 --> 01:03:21,160 Admiral! 871 01:03:21,160 --> 01:03:23,880 I believe out hypothesis is accurate! 872 01:03:58,880 --> 01:04:01,850 Admiral: God all mighty. 873 01:04:22,780 --> 01:04:24,350 It's gonna attack. 874 01:04:24,350 --> 01:04:26,280 We need to strike first. 875 01:04:26,280 --> 01:04:27,880 The Chief is right Admiral. 876 01:04:27,880 --> 01:04:29,520 I suggest we attack. 877 01:04:29,520 --> 01:04:31,510 Do it now! 878 01:04:33,290 --> 01:04:36,830 All ships! All Ship! Authorized to engage! 879 01:04:36,830 --> 01:04:39,090 Authorized to engage! 880 01:05:12,110 --> 01:05:14,660 Nothing has any affect on it. 881 01:05:18,260 --> 01:05:20,000 It's gonna attack again. 882 01:05:20,000 --> 01:05:23,690 We've got to get the President back. Come on let's go! Go go go go! 883 01:05:23,690 --> 01:05:25,560 Let's go inside! 884 01:05:28,090 --> 01:05:32,190 Mr. President, I am not sure that we have any other options. 885 01:05:33,970 --> 01:05:37,140 President: How long before that thing hits the coast? 886 01:05:38,720 --> 01:05:42,160 Approximately 55 minutes sir. 887 01:05:45,850 --> 01:05:49,680 I'm authorizing the use ofnuclear weapons. 888 01:05:50,510 --> 01:05:52,770 Contact the U.S.S. Maine. 889 01:05:52,770 --> 01:05:54,720 Immediately. 890 01:05:55,860 --> 01:06:00,730 You do realize Mr. President that the use if nuclear weapons this close to the shoreline 891 01:06:00,730 --> 01:06:02,490 will likely result in a nuclearfallout. 892 01:06:02,490 --> 01:06:03,690 Please Doctor. 893 01:06:03,690 --> 01:06:06,680 People will die! Including us. 894 01:06:06,680 --> 01:06:11,280 A huge portion of the land will become uninhabitable for years to come. 895 01:06:13,770 --> 01:06:15,670 I'm well aware of that doctor. 896 01:06:15,710 --> 01:06:19,320 I'm also aware that 7 billion people on this planet. 897 01:06:20,310 --> 01:06:23,780 This alien race has declared unprovoked war on us. 898 01:06:23,780 --> 01:06:27,220 And in war, there will always be casualties. 899 01:06:27,220 --> 01:06:30,700 My job is to minimize that loss of life. 900 01:06:30,700 --> 01:06:35,880 So if a small percentage relative to the entire world's population must perish, 901 01:06:35,880 --> 01:06:39,780 then those are the unfortunate consequences. 902 01:06:45,450 --> 01:06:48,670 I want a 50 mile radius no fly zone declared. 903 01:06:49,480 --> 01:06:51,630 This is ground zero. 904 01:06:51,630 --> 01:06:54,010 Yes, Mr. President. 905 01:06:56,630 --> 01:06:59,180 U.S.S. Nemesis to U.S.S. Maine. 906 01:06:59,180 --> 01:07:00,850 Do you copy? 907 01:07:02,100 --> 01:07:04,500 U.S.S. Maine: We copy over? 908 01:07:05,060 --> 01:07:07,400 U.S.S. Nemesis: Arm the nuclear weapons. 909 01:07:07,400 --> 01:07:10,010 U.S.S. Maine: Roger that. Nuclear weapons are hot. 910 01:07:12,580 --> 01:07:15,050 It is preparing to attack. 911 01:07:22,950 --> 01:07:24,190 Now. 912 01:07:30,570 --> 01:07:32,670 What was that? 913 01:07:32,670 --> 01:07:34,370 U.S.S. Genesis. 914 01:07:34,370 --> 01:07:37,040 The U.S.S. Genesis, is gone. 915 01:07:46,060 --> 01:07:48,050 Where did it go? Did we hurt it? 916 01:07:48,050 --> 01:07:48,960 Ensign? 917 01:07:48,960 --> 01:07:53,850 Current velocity and course will put it at Cape Hatteras in approximately 40 minutes. 918 01:07:56,480 --> 01:07:59,300 We can't do a nuclear strike over the continent. 919 01:07:59,300 --> 01:08:02,220 It is one thing to do it out to sea, but over the continent-- 920 01:08:02,220 --> 01:08:03,960 We don't have a choice doctor. 921 01:08:03,960 --> 01:08:05,460 People will die! 922 01:08:05,460 --> 01:08:07,460 Millions! 923 01:08:18,080 --> 01:08:19,320 Mr. President. 924 01:08:19,320 --> 01:08:20,340 Soldier. 925 01:08:20,340 --> 01:08:22,840 What about a strike to the center core of the spaceship. 926 01:08:22,840 --> 01:08:24,540 Point blank. 927 01:08:24,540 --> 01:08:27,030 What are you proposing Chief? 928 01:08:27,260 --> 01:08:30,120 Those lightning panels we saw at the city. 929 01:08:30,120 --> 01:08:32,880 That's what's manufacturing power to this thing, right? 930 01:08:32,880 --> 01:08:34,080 Yes Chief. 931 01:08:34,080 --> 01:08:38,930 So if we hit it as it's source, couldn't we produce some sort of implosion? 932 01:08:40,770 --> 01:08:43,220 Yes, it's very possible. 933 01:08:44,320 --> 01:08:47,510 We can't just fire a missile into the core of that ship and 934 01:08:47,510 --> 01:08:50,580 hope to hit this city that you're talking about. 935 01:08:50,580 --> 01:08:52,710 Not from the sub. No. 936 01:08:52,710 --> 01:08:55,690 Well if not from a sub then how soldier? 937 01:08:55,860 --> 01:08:59,490 We rig a conventional warhead to a portable launcher. 938 01:08:59,490 --> 01:09:01,660 Captain Warren flies me in. 939 01:09:01,660 --> 01:09:04,540 And I deliver the strike point blank. 940 01:09:04,540 --> 01:09:07,400 We're your best option Mr. President. 941 01:09:08,130 --> 01:09:10,740 It could work. 942 01:09:15,740 --> 01:09:18,260 Right. Well what do you think? 943 01:09:18,260 --> 01:09:22,290 I'm not sure Mr. President. Possibly it could be done. 944 01:09:22,290 --> 01:09:26,000 What concerns me is the amount of time it would take to orchestrate it. 945 01:09:26,000 --> 01:09:29,830 The ship would be that muchfurther in land. 946 01:09:30,990 --> 01:09:32,230 Soldiers. 947 01:09:32,230 --> 01:09:34,230 You men know what you're doing, don't yeah? 948 01:09:34,230 --> 01:09:35,380 Yes sir. 949 01:09:35,380 --> 01:09:37,100 Yes sir. 950 01:09:37,100 --> 01:09:39,030 You've got 15 minutes. 951 01:09:39,300 --> 01:09:40,540 Got it? 952 01:09:40,540 --> 01:09:43,050 - Sir yes sir. - Move fast! 953 01:09:58,200 --> 01:10:00,340 Chief Oliver. 954 01:10:01,500 --> 01:10:03,940 - Chief! - Yes Lieutenant? 955 01:10:04,070 --> 01:10:05,710 Yes. 956 01:10:05,710 --> 01:10:08,460 You were right about your decision. 957 01:10:10,740 --> 01:10:13,870 I see you when I get back. 958 01:10:29,230 --> 01:10:33,810 Ok team, this is your standard AT4, but with some special modifications. 959 01:10:33,810 --> 01:10:38,120 We will equip the round with a specially modified low yield conventional warhead. 960 01:10:38,120 --> 01:10:40,670 No one's ever fired anythinglike it before. 961 01:10:40,670 --> 01:10:42,930 So I wish I could tell you more about the trajectory. 962 01:10:42,930 --> 01:10:45,480 But truth is, I don't know. 963 01:10:45,540 --> 01:10:46,780 Good luck Chief, 964 01:10:46,780 --> 01:10:47,990 Thanks Gunny. 965 01:10:47,990 --> 01:10:50,800 You know I can fly this bird in on my own Captain. 966 01:10:50,800 --> 01:10:54,660 I lost a lot of my team today and there's no reason to add you to my casualty list. 967 01:10:54,660 --> 01:10:58,160 Flown a lot of missions together chief. This one's no different. 968 01:10:58,160 --> 01:10:59,860 Yes sir. 969 01:11:05,710 --> 01:11:08,170 Give me a direct line to Chief Oliver. 970 01:11:08,380 --> 01:11:10,720 Let's get a direct line to Air Hawk 1. 971 01:11:10,720 --> 01:11:12,320 Copy that. 972 01:11:12,610 --> 01:11:14,580 Here you go sir. 973 01:11:16,260 --> 01:11:17,710 Chief Oliver. 974 01:11:17,960 --> 01:11:19,450 Yes Mr. President? 975 01:11:19,450 --> 01:11:22,060 President: We only have one shot, you know that? 976 01:11:22,060 --> 01:11:23,430 Yes Mr. President. 977 01:11:23,430 --> 01:11:26,760 Don't worry. One shot is all I need sir. 978 01:11:29,060 --> 01:11:31,120 I'm grateful for your service son. 979 01:11:31,780 --> 01:11:33,440 Thank you sir. 980 01:11:33,640 --> 01:11:35,240 Good luck. 981 01:11:43,590 --> 01:11:45,420 You ready Chief? 982 01:11:45,770 --> 01:11:47,740 Let's do it! 983 01:11:49,770 --> 01:11:53,890 Radio: Foxtrot Romeo 1-33 ready for take off. 984 01:11:53,890 --> 01:11:57,400 Radio: Air hawk one, you are clear for take off, go get 'em boys. 985 01:11:57,400 --> 01:11:58,970 Copy that! 986 01:12:13,000 --> 01:12:15,410 Warren: That thing is huge! 987 01:12:19,300 --> 01:12:22,060 My god! you were inside that thing? 988 01:12:22,060 --> 01:12:23,450 Yeah! 989 01:12:24,440 --> 01:12:27,030 You really think this is gonna work? 990 01:12:29,440 --> 01:12:31,280 Hell yes! 991 01:12:32,130 --> 01:12:34,580 Good enough for me. 992 01:12:34,680 --> 01:12:36,300 Dr. Zimmer. 993 01:12:36,300 --> 01:12:40,190 How long did it take that tentacle to regenerate in your experiment? 994 01:12:40,190 --> 01:12:42,040 2 minutes. 995 01:12:46,680 --> 01:12:49,110 The spacecraft is still on line with Cape Hatteras. 996 01:12:49,110 --> 01:12:52,050 It's approximately fifteen minutes out, and the U.S.S. 997 01:12:52,050 --> 01:12:53,850 Maine is less than 10 minutes away. 998 01:12:53,850 --> 01:12:58,250 Air hawk 1. The U.S.S. Maine is 10 minutes out. What's your status? 999 01:12:58,350 --> 01:13:02,660 We will engage in the next 6minutes and 30 seconds Admiral. 1000 01:13:04,170 --> 01:13:05,520 Admiral Hanson? 1001 01:13:05,520 --> 01:13:06,790 Yes, Lieutenant? 1002 01:13:06,790 --> 01:13:10,720 The spacecraft takes exactly 2 minutes to regenerate between attacks. 1003 01:13:10,720 --> 01:13:14,450 The same as Dr. Zimmer's experiment with his specimen. 1004 01:13:16,610 --> 01:13:18,040 Air hawk 1. 1005 01:13:18,040 --> 01:13:21,790 The alien spacecraft is attacking you in exactly 2 minutes intervals. 1006 01:13:21,790 --> 01:13:25,330 You must wait until the next attack. You won't make it to the 1007 01:13:25,330 --> 01:13:28,260 core with the time that you have left. 1008 01:13:31,840 --> 01:13:35,120 The thing is going to attack Hatteras next. We don't have time to wait. 1009 01:13:35,120 --> 01:13:37,850 That's a negative Admiral. We're out of time. 1010 01:13:37,850 --> 01:13:40,130 Cape Hatteras is the next probable target. 1011 01:13:40,130 --> 01:13:42,060 We need to take the shoot. 1012 01:13:42,060 --> 01:13:45,480 No offense Admiral, but we can't wait. 1013 01:13:46,450 --> 01:13:48,280 Oh dammit. 1014 01:13:50,080 --> 01:13:55,160 If he doesn't get this done. We have to launch the nukes. 1015 01:13:55,160 --> 01:14:00,280 Air Hawk 1, you will ceaseengagement immediately. You must wait. 1016 01:14:00,630 --> 01:14:04,440 If we abort, 20 thousand peoplewill be killed! 1017 01:14:04,900 --> 01:14:09,190 You don't have time! The greater population density takes precedence! 1018 01:14:09,190 --> 01:14:13,540 If you fail, the aircraft will go and attack Tampa or Miami 1019 01:14:13,540 --> 01:14:18,660 and we will be force to fire nuclear weapons over a greater population. 1020 01:14:18,660 --> 01:14:21,520 Cape Hatteras is a necessary sacrifice. 1021 01:14:37,830 --> 01:14:39,570 He's going in. 1022 01:14:39,570 --> 01:14:44,590 Chief Oliver, you will stand down. I repeat, you will stand down! 1023 01:14:44,590 --> 01:14:46,700 Admiral: Do you hear?! 1024 01:14:46,700 --> 01:14:48,840 Plummer: We have 4 minutes 45 seconds left Admiral. 1025 01:14:48,840 --> 01:14:52,900 Radio: Foxtrot Romeo 1-33 we are entering enemy airspace. 1026 01:14:53,070 --> 01:14:58,020 Listen, you and I don't likeeach other and we probably never will. 1027 01:14:58,020 --> 01:15:01,070 I understand that you blame mefor the death of you best friend 1028 01:15:01,070 --> 01:15:04,200 based on orders that I gave you 3 years ago. 1029 01:15:04,200 --> 01:15:08,690 But at this moment you will listen and you will obey my orders. 1030 01:15:08,690 --> 01:15:11,720 You are to stand down till afterthe next attack. 1031 01:15:11,720 --> 01:15:14,720 And the you are clear to engage. Do you hear me? 1032 01:15:14,720 --> 01:15:18,790 If we wait, we may not even survive to attack this thing. 1033 01:15:18,790 --> 01:15:20,470 Look. Look. 1034 01:15:20,470 --> 01:15:23,910 If you go in now maybe you save 20 thousand lives, 1035 01:15:23,910 --> 01:15:28,260 but if you go in and you fail, and if you are killed... 1036 01:15:28,260 --> 01:15:32,690 then millions, and I tell you millions of people will die 1037 01:15:32,690 --> 01:15:36,260 and that is because you have left us with no choice! 1038 01:15:36,260 --> 01:15:41,650 Sometimes you must accept a moderate casualty rate, in order to prevent a large one. 1039 01:15:41,650 --> 01:15:43,840 That's just the way it is! 1040 01:15:43,840 --> 01:15:47,180 You cannot save everyone! 1041 01:15:50,930 --> 01:15:52,510 Chief Oliver? 1042 01:15:53,500 --> 01:15:56,320 Chief Oliver, do you copy? 1043 01:15:57,710 --> 01:15:59,390 FLANK RIGHT! 1044 01:16:59,970 --> 01:17:01,380 My god. 1045 01:17:02,390 --> 01:17:04,280 Chief Oliver. 1046 01:17:04,690 --> 01:17:07,000 Oh my god. 1047 01:17:07,740 --> 01:17:09,070 What happened? 1048 01:17:09,070 --> 01:17:12,990 Cape Hatteras has been destroyed. 1049 01:17:14,290 --> 01:17:16,110 It's gone. 1050 01:17:16,110 --> 01:17:20,570 Oh my god. 20 thousand people. 1051 01:17:27,180 --> 01:17:32,530 Chief Petty officer. You get in there and you destroy hell out of that ship! 1052 01:17:33,630 --> 01:17:35,800 Copy that Admiral. 1053 01:17:36,900 --> 01:17:38,560 Let's do this Captain! 1054 01:17:38,560 --> 01:17:41,500 Keep him apprised of how much time he has left. 1055 01:17:41,590 --> 01:17:43,760 Yes Admiral. 1056 01:17:44,720 --> 01:17:46,500 Chief Oliver? 1057 01:17:46,500 --> 01:17:49,480 This is Lieutenant Plummer. 1058 01:17:49,480 --> 01:17:51,660 Copy Lieutenant. 1059 01:17:51,660 --> 01:17:53,790 I'll keep you up on your time. 1060 01:17:53,790 --> 01:17:57,570 Plummer: You have exactly 1 minute 45 seconds left. 1061 01:17:59,620 --> 01:18:01,860 Copy that Lieutenant. 1062 01:18:02,290 --> 01:18:06,420 Warren: Foxtrot Romeo 1-33 entering the fisher. 1063 01:18:20,090 --> 01:18:22,370 You see this Trip? 1064 01:18:23,330 --> 01:18:25,480 It's incredible. 1065 01:18:26,730 --> 01:18:29,770 Plummer: One minute 25 seconds left Chief. 1066 01:18:30,020 --> 01:18:32,090 Copy that Lieutenant! 1067 01:18:32,090 --> 01:18:34,080 How far away are you from the center? 1068 01:18:34,080 --> 01:18:35,660 Chief: It's hard to tell. 1069 01:18:35,660 --> 01:18:37,480 But we're gonna make it. 1070 01:18:37,480 --> 01:18:40,300 Tell everyone not to worry. 1071 01:18:41,650 --> 01:18:44,070 We know we can do this Chief. 1072 01:18:46,540 --> 01:18:48,800 We got trouble. Hang on! 1073 01:18:52,120 --> 01:18:53,440 Hold it steady! 1074 01:18:53,440 --> 01:18:54,370 I can't! 1075 01:18:54,370 --> 01:18:56,630 It's too many of them! 1076 01:19:01,400 --> 01:19:03,350 I can't fire! 1077 01:19:07,430 --> 01:19:09,280 Rotate it on it's axis! 1078 01:19:09,280 --> 01:19:11,370 Why? So I can kill us before they do? 1079 01:19:11,370 --> 01:19:12,740 Just do it! 1080 01:19:32,050 --> 01:19:33,610 Whoa! 1081 01:19:34,250 --> 01:19:36,260 Great job Chief! 1082 01:19:36,260 --> 01:19:37,960 Thanks Captain! 1083 01:19:42,330 --> 01:19:45,400 You have exactly 1 minute 10 seconds. 1084 01:19:46,310 --> 01:19:48,630 Copy that Lieutenant! 1085 01:19:49,940 --> 01:19:53,420 They won't have enough time to get out of there. 1086 01:19:53,880 --> 01:19:55,680 He'll do it. 1087 01:19:57,110 --> 01:19:58,830 Plummer: 1 minute left Chief. 1088 01:19:58,830 --> 01:20:00,490 Chief: Copy that Lieutenant! 1089 01:20:01,510 --> 01:20:04,530 I'm glad it was you giving me the countdown. 1090 01:20:04,530 --> 01:20:06,150 Me too. 1091 01:20:06,850 --> 01:20:09,010 It would be a great time to use that thing! 1092 01:20:09,010 --> 01:20:10,250 Hold on a second! 1093 01:20:10,250 --> 01:20:12,250 We don't have a second! 1094 01:20:25,150 --> 01:20:26,460 Trip! 1095 01:20:26,460 --> 01:20:28,470 Trip! Where the hell are you? 1096 01:20:28,470 --> 01:20:30,670 I'm exterior the bird, Captain! 1097 01:20:30,670 --> 01:20:31,910 I'll be right up! 1098 01:20:31,910 --> 01:20:34,710 Well get some pass on that thing! 1099 01:20:35,020 --> 01:20:37,070 It's pulling us down! 1100 01:20:46,380 --> 01:20:49,300 Plummer: 30 seconds left Chief. 1101 01:20:56,880 --> 01:20:58,270 Plummer: 10. 1102 01:20:58,270 --> 01:20:59,290 9. 1103 01:20:59,290 --> 01:21:02,090 Alright Captain bring us back around. I'm ready to engage! 1104 01:21:02,090 --> 01:21:02,890 Plummer: 7. 1105 01:21:02,890 --> 01:21:03,970 You got it. 1106 01:21:04,180 --> 01:21:05,750 Plummer: 6. 1107 01:21:06,210 --> 01:21:07,580 5. 1108 01:21:07,870 --> 01:21:09,030 4. 1109 01:21:09,030 --> 01:21:11,790 - Take that son of a bitch out. - Plummer: 3. 1110 01:21:12,390 --> 01:21:14,020 Plummer: 2. 1111 01:21:14,290 --> 01:21:15,790 Plummer: 1. 1112 01:21:19,790 --> 01:21:21,800 Get us out of here! 1113 01:21:30,810 --> 01:21:32,990 Nothing happened. 1114 01:21:34,770 --> 01:21:36,800 Nothing...happened. 1115 01:21:36,800 --> 01:21:39,950 Air hawk 1. Do you read? 1116 01:21:39,950 --> 01:21:41,530 Chief Oliver? 1117 01:21:41,530 --> 01:21:43,450 Captain Phillips... 1118 01:21:43,450 --> 01:21:47,210 Would you please call the U.S.S. Maine. 1119 01:21:48,350 --> 01:21:50,400 Yes. Admiral. 1120 01:21:51,620 --> 01:21:56,100 U.S.S. Maine. This is the U.S.S. Nemesis. 1121 01:22:03,560 --> 01:22:06,070 What happened? What was that? 1122 01:22:21,420 --> 01:22:22,870 It didn't work. 1123 01:22:22,870 --> 01:22:25,420 The explosion might have been absorbed. 1124 01:22:51,970 --> 01:22:55,330 Yes! Yes! 1125 01:22:55,770 --> 01:22:57,300 Whoo! 1126 01:23:10,980 --> 01:23:13,400 Look! Up there! 1127 01:23:13,400 --> 01:23:15,460 It's the Chief! 1128 01:23:19,460 --> 01:23:25,090 Warren: Foxtrot Romeo 1-33 to U.S.S. Nemesis requesting permission to land. 1129 01:23:25,090 --> 01:23:27,970 We're coming home. 1130 01:23:44,870 --> 01:23:47,290 HOO-YAH! 82370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.