All language subtitles for Against the Wall s01e08 Memories We Fear.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,449 --> 00:00:46,449 ? Against The Wall 1x08 ? Memories We Fear Original Air Date on September 25, 2011 2 00:00:46,450 --> 00:00:50,450 == sync, corrected by elderman == 3 00:00:50,475 --> 00:01:00,035 ? 4 00:01:04,000 --> 00:01:06,068 Yeah, I don't know about coral for the countertops. 5 00:01:06,102 --> 00:01:08,070 Well, how about...peach? 6 00:01:08,104 --> 00:01:09,338 One more. Keep smiling. 7 00:01:09,372 --> 00:01:11,473 Ugh. You said that five photos ago. 8 00:01:11,508 --> 00:01:13,275 This is a momentous occasion. 9 00:01:13,309 --> 00:01:14,610 Honey, I'm opening a bake shop. 10 00:01:14,644 --> 00:01:15,844 I'm not building the Sears Tower. 11 00:01:15,879 --> 00:01:16,945 You guys are no fun. 12 00:01:16,980 --> 00:01:18,113 How about mint? 13 00:01:18,148 --> 00:01:21,049 It's kind of sweet and subtle. 14 00:01:21,084 --> 00:01:24,620 What about orange and blue? 15 00:01:24,654 --> 00:01:26,989 Does everything in your life revolve around the Bears? 16 00:01:27,023 --> 00:01:28,223 What's your point? 17 00:01:28,258 --> 00:01:29,191 Hey, Dad. 18 00:01:29,225 --> 00:01:30,626 Hey, Mr. Kowalski. 19 00:01:30,660 --> 00:01:31,994 Hi. 20 00:01:32,028 --> 00:01:33,428 - How was your day? - Fine. 21 00:01:33,463 --> 00:01:35,097 We're looking over the color palettes 22 00:01:35,131 --> 00:01:36,665 for the interior of my bakery. 23 00:01:36,699 --> 00:01:38,000 That's nice. 24 00:01:38,034 --> 00:01:39,334 Would you care to weigh in? 25 00:01:39,478 --> 00:01:41,172 No. I'll leave that to the experts. 26 00:01:47,544 --> 00:01:49,945 Thanks for refilling the ice trays. 27 00:01:53,116 --> 00:01:54,716 Okay. What was that? 28 00:01:54,751 --> 00:01:56,585 Oh, just a bad day at work. 29 00:01:56,619 --> 00:01:58,120 Did something happen? 30 00:01:58,154 --> 00:01:59,521 Honey, he just got home. 31 00:01:59,556 --> 00:02:04,059 Give him a few minutes. He'll be fine. 32 00:02:04,093 --> 00:02:06,395 - What are you doing? - What? 33 00:02:06,429 --> 00:02:08,931 We're not here to investigate the homicide. 34 00:02:08,965 --> 00:02:10,265 I know. 35 00:02:10,300 --> 00:02:11,500 Well, what's with the gloves? 36 00:02:11,534 --> 00:02:14,937 In case I stumble across a clue. 37 00:02:14,971 --> 00:02:16,238 No stumbling, please. 38 00:02:16,272 --> 00:02:18,006 Just focus on our case, okay? 39 00:02:18,041 --> 00:02:19,808 - Got it. - One question. 40 00:02:19,843 --> 00:02:21,143 What? 41 00:02:21,177 --> 00:02:22,911 Do you want to be Cagney or Lacey? 42 00:02:22,946 --> 00:02:24,580 I'm kidding. 43 00:02:24,614 --> 00:02:26,281 You know, I always prefer Starsky and Hutch. 44 00:02:26,316 --> 00:02:28,083 Me too. 45 00:02:28,117 --> 00:02:30,919 The way Starsky would slide across the hood of the car. 46 00:02:30,954 --> 00:02:32,287 So sexy. 47 00:02:32,322 --> 00:02:36,725 Yeah, right? 48 00:02:36,759 --> 00:02:39,094 Stabbed in the back. 49 00:02:39,128 --> 00:02:41,230 Looks like betrayal if you ask me. 50 00:02:41,264 --> 00:02:42,831 Who the hell are you two? 51 00:02:42,866 --> 00:02:44,733 Flores and Kowalski. Internal affairs? 52 00:02:44,767 --> 00:02:48,103 You have a problem with a crime scene photographer? 53 00:02:48,137 --> 00:02:50,205 Detective. Find Davies. 54 00:02:50,240 --> 00:02:52,241 Tell him the rat squad's here. 55 00:02:52,275 --> 00:02:54,243 Now, before you talk to this yahoo criminalist 56 00:02:54,277 --> 00:02:55,811 who filed this complaint, 57 00:02:55,845 --> 00:02:57,346 I just want to go on record as saying 58 00:02:57,380 --> 00:02:59,948 that we have never had a problem with Lucas in the past. 59 00:02:59,983 --> 00:03:02,084 Are we talking about Lucas "Flash" Givens? 60 00:03:02,118 --> 00:03:03,619 - Yeah. - You know him? 61 00:03:03,653 --> 00:03:06,054 Yeah, I used to run into him on crime scenes 62 00:03:06,089 --> 00:03:07,522 all the time when I worked patrol. 63 00:03:07,557 --> 00:03:09,791 He's like a walking Bears encyclopedia. 64 00:03:09,826 --> 00:03:11,159 You're wearing gloves. 65 00:03:11,194 --> 00:03:12,828 Precaution. 66 00:03:12,862 --> 00:03:14,096 No, it's good. 67 00:03:14,130 --> 00:03:15,731 Your partner should be wearing them too. 68 00:03:15,765 --> 00:03:18,000 See, any delinquent skin or hair fibers-- 69 00:03:18,034 --> 00:03:19,935 Can contaminate an entire crime scene. 70 00:03:19,969 --> 00:03:21,303 Homicide Detection 101. 71 00:03:21,337 --> 00:03:23,305 Now did you learn that on Nancy Drew, 72 00:03:23,339 --> 00:03:25,240 or you just angling for a spot on homicide? 73 00:03:25,275 --> 00:03:27,276 Both. 74 00:03:27,310 --> 00:03:28,310 It's about time you people showed up. 75 00:03:28,344 --> 00:03:29,845 You the complainant? 76 00:03:29,879 --> 00:03:31,179 That's right, and you guys are late. 77 00:03:31,214 --> 00:03:32,080 That whacko already split. 78 00:03:32,115 --> 00:03:33,215 Okay, calm down. 79 00:03:33,249 --> 00:03:34,616 Just tell us what happened. 80 00:03:34,651 --> 00:03:36,418 I was minding my own business, doing my job. 81 00:03:36,452 --> 00:03:38,854 That photographer hauls off and hits me. 82 00:03:38,888 --> 00:03:41,290 He just hit you out of the blue for no reason? 83 00:03:41,324 --> 00:03:42,758 Said I stepped into his light. 84 00:03:42,792 --> 00:03:44,259 I was like ten feet away. 85 00:03:44,294 --> 00:03:46,828 Do you have a history with Lucas Givens? 86 00:03:46,863 --> 00:03:48,463 No, we never worked together before. 87 00:03:48,498 --> 00:03:50,632 But he was acting erratic from the moment he arrived, 88 00:03:50,667 --> 00:03:52,134 and I smelled alcohol on his breath. 89 00:03:52,168 --> 00:03:56,471 Would you excuse us? 90 00:03:56,506 --> 00:03:59,808 Look, I don't want to color your investigation here, 91 00:03:59,842 --> 00:04:03,345 but this criminalist Davies is a new guy. 92 00:04:03,379 --> 00:04:05,347 He's a transfer from Orlando 93 00:04:05,381 --> 00:04:07,716 who's having a little trouble fitting in with the team. 94 00:04:07,750 --> 00:04:10,385 What does this have to do with the complaint? 95 00:04:10,420 --> 00:04:12,688 He doesn't quite get the collegial atmosphere 96 00:04:12,722 --> 00:04:14,890 that we like to cultivate here in homicide. 97 00:04:14,924 --> 00:04:17,092 You're saying he should have turned the other cheek? 98 00:04:17,126 --> 00:04:19,328 I'm saying he should have kept it in the family, 99 00:04:19,362 --> 00:04:23,231 handled it like a man. 100 00:04:23,266 --> 00:04:25,167 I sent a car to Lucas' house to try locate him. 101 00:04:25,201 --> 00:04:26,868 In the meantime, 102 00:04:26,903 --> 00:04:28,804 we should split up and talk to the other workers, 103 00:04:28,838 --> 00:04:30,238 see if anyone witnessed the assault. 104 00:04:30,273 --> 00:04:31,673 Don't bother. Nobody saw a thing. 105 00:04:31,708 --> 00:04:33,075 Then it'll be quick, won't it? 106 00:04:33,109 --> 00:04:35,911 How about I save you the trouble? 107 00:04:35,945 --> 00:04:38,814 Rat squad wants to know 108 00:04:38,848 --> 00:04:41,950 did anyone see anything? 109 00:04:44,187 --> 00:04:46,989 What'd I tell ya? 110 00:04:47,023 --> 00:04:49,057 Never had a problem with Lucas. 111 00:04:49,092 --> 00:04:50,325 He's fast and good. 112 00:04:50,360 --> 00:04:51,994 And in 30 years, he's never had a case 113 00:04:52,028 --> 00:04:53,762 or any piece of evidence thrown out of court 114 00:04:53,796 --> 00:04:55,030 because of a bad photo. 115 00:04:55,064 --> 00:04:56,898 Lucas sounds like a perfectionist. 116 00:04:56,933 --> 00:04:58,800 Maybe the kind that would slug a guy for ruining his shot? 117 00:04:58,835 --> 00:05:00,402 No. Besides being a consummate professional, 118 00:05:00,436 --> 00:05:01,870 the guy's a Teddy Bear. 119 00:05:01,904 --> 00:05:03,905 The only time I've ever seen him upset 120 00:05:03,940 --> 00:05:05,874 was when I tried to get him to switch to digital photography. 121 00:05:05,908 --> 00:05:07,142 He wouldn't comply? 122 00:05:07,176 --> 00:05:08,810 Well, he argued that digital photography 123 00:05:08,845 --> 00:05:10,479 can be manipulated, and, according to him, 124 00:05:10,513 --> 00:05:11,880 shouldn't even be allowed in court. 125 00:05:11,914 --> 00:05:13,548 What defense attorney can refute a negative? 126 00:05:13,583 --> 00:05:15,550 True. You can't argue with logic. 127 00:05:17,220 --> 00:05:20,088 Watch your step. 128 00:05:26,996 --> 00:05:27,996 You okay? 129 00:05:28,031 --> 00:05:29,498 Yeah. 130 00:05:29,532 --> 00:05:31,733 It's just, uh, it's really small. 131 00:05:31,768 --> 00:05:33,402 And there are no windows. 132 00:05:33,436 --> 00:05:35,103 You want to wait outside? 133 00:05:35,138 --> 00:05:37,906 No. I'm okay. Go. 134 00:05:37,940 --> 00:05:40,108 This is definitely not like Lucas. 135 00:05:40,143 --> 00:05:42,077 He's what you would call a clean freak. 136 00:05:42,111 --> 00:05:43,979 How do you put up with this all day long? 137 00:05:44,013 --> 00:05:45,213 It's not easy. 138 00:05:45,248 --> 00:05:46,915 Crime scene photographers take it in. 139 00:05:46,949 --> 00:05:48,316 Close up. 140 00:05:48,351 --> 00:05:50,419 The job has a pretty high turnover rate, actually. 141 00:05:50,453 --> 00:05:51,453 What about alcohol abuse? 142 00:05:51,487 --> 00:05:53,221 It's not uncommon. 143 00:05:53,256 --> 00:05:55,857 There were over 400 homicides in Chicago last year. 144 00:05:55,892 --> 00:05:58,627 It's a miracle anyone on this job can stay sober. 145 00:05:58,661 --> 00:06:00,729 What about Lucas? Ever suspect him 146 00:06:00,763 --> 00:06:02,297 of being under the influence at work? 147 00:06:02,331 --> 00:06:05,867 Never. 148 00:06:05,902 --> 00:06:08,770 Better get used to it if you want to be in homicide. 149 00:06:14,510 --> 00:06:16,111 Who's this? 150 00:06:16,145 --> 00:06:18,246 Uh, it's Matthew, Lucas' son. 151 00:06:20,283 --> 00:06:23,385 Yeah. 152 00:06:23,419 --> 00:06:24,820 Okay. Be right there. 153 00:06:24,854 --> 00:06:26,354 They need me upstairs. 154 00:06:26,389 --> 00:06:27,889 You two all right here by yourselves? 155 00:06:27,924 --> 00:06:30,358 We'll manage. 156 00:06:30,393 --> 00:06:33,829 Oh, leave the door open. Please. 157 00:06:33,863 --> 00:06:35,430 Thank you. 158 00:06:35,465 --> 00:06:37,365 Kid looks sad. 159 00:06:37,400 --> 00:06:40,168 Must have wanted a truck instead of a sweater. 160 00:06:40,203 --> 00:06:42,604 I remember one Christmas when we didn't get any toys. 161 00:06:42,638 --> 00:06:45,307 You must have been bad that year. 162 00:06:50,580 --> 00:06:52,347 Hey. 163 00:06:52,381 --> 00:06:55,016 Hey. Why didn't you call me? 164 00:06:55,051 --> 00:06:57,285 I didn't know you were still here. 165 00:06:57,320 --> 00:06:59,387 Everything okay? 166 00:06:59,422 --> 00:07:02,891 - Yeah. - No, it isn't. 167 00:07:02,925 --> 00:07:04,259 Do you want to talk about it? 168 00:07:04,293 --> 00:07:10,065 What would you think about me retiring? 169 00:07:10,099 --> 00:07:13,335 You ask me that every other month. 170 00:07:13,369 --> 00:07:14,903 Well, this time I'm serious. 171 00:07:14,937 --> 00:07:16,838 Oh, and you weren't the last 20 times? 172 00:07:16,873 --> 00:07:18,507 What are you gonna do with yourself all day? 173 00:07:18,541 --> 00:07:19,941 Lots of things. 174 00:07:19,976 --> 00:07:22,911 Fish, hunt, golf. 175 00:07:22,945 --> 00:07:24,012 You don't golf. 176 00:07:24,046 --> 00:07:25,413 Well, then it's time I learn. 177 00:07:25,448 --> 00:07:27,215 Did something happen? 178 00:07:27,250 --> 00:07:29,451 Honey, I'm a cop. Something happens every day. 179 00:07:29,485 --> 00:07:31,987 Look, you know I'd back you 100% 180 00:07:32,021 --> 00:07:33,922 no matter what you decide to do, 181 00:07:33,956 --> 00:07:37,392 but I wish you told me before I decided to open up a business. 182 00:07:37,426 --> 00:07:40,962 Yeah. Well, timing was never my strong suit. 183 00:07:44,233 --> 00:07:45,567 Thank you. 184 00:07:45,601 --> 00:07:47,269 Hey. 185 00:07:47,303 --> 00:07:48,703 Hey. 186 00:07:48,738 --> 00:07:50,305 Patrol officers went by Lucas' house. 187 00:07:50,339 --> 00:07:52,240 He's not there. What'd you find out? 188 00:07:52,275 --> 00:07:54,943 Lucas' supervisor and Detective Rosene 189 00:07:54,977 --> 00:07:56,344 were both covering for him. 190 00:07:56,379 --> 00:07:57,812 According to his file, 191 00:07:57,847 --> 00:07:59,314 this isn't his first complaint. 192 00:07:59,348 --> 00:08:00,582 He's had two arrests for public intoxication 193 00:08:00,616 --> 00:08:02,117 in the past 18 months. 194 00:08:02,151 --> 00:08:04,452 30 years on the job, seeing what he sees, 195 00:08:04,487 --> 00:08:05,620 uh, he might need a drink or two 196 00:08:05,655 --> 00:08:07,222 to unwind at the end of the day. 197 00:08:07,256 --> 00:08:10,192 If cops do it, why not crime scene photographers? 198 00:08:10,226 --> 00:08:12,227 He can unwind all he wants off-duty, 199 00:08:12,261 --> 00:08:14,462 but it's our job to make sure he's not doing it at work. 200 00:08:14,497 --> 00:08:15,463 Okay, fine. 201 00:08:15,498 --> 00:08:17,132 If he's drinking at work, 202 00:08:17,166 --> 00:08:18,867 he'd have a bottle lying around somewhere. 203 00:08:18,901 --> 00:08:21,169 We should go search his locker. 204 00:08:33,950 --> 00:08:36,918 Would you say that's half empty or half full? 205 00:08:42,525 --> 00:08:44,559 - Oh, my God. - What is it? 206 00:08:44,594 --> 00:08:48,496 It's the victim from the alley. 207 00:08:48,531 --> 00:08:50,732 We need to call homicide. 208 00:08:54,400 --> 00:08:55,767 These photos prove a definite link 209 00:08:55,801 --> 00:08:57,135 between Lucas and the murder victim. 210 00:08:57,773 --> 00:08:59,374 Lucas moonlights for extra money. 211 00:08:59,408 --> 00:09:01,276 It's not against the law or department policy. 212 00:09:01,310 --> 00:09:02,744 That doesn't explain these photos 213 00:09:02,778 --> 00:09:04,179 turning up in his locker. 214 00:09:04,213 --> 00:09:06,014 True. I've known Lucas for years. 215 00:09:06,048 --> 00:09:07,515 I can't believe that he's a murderer. 216 00:09:07,550 --> 00:09:08,850 I'll look into his alibi, 217 00:09:08,885 --> 00:09:10,685 but you should know we have another suspect. 218 00:09:10,720 --> 00:09:12,287 - Who? - It's confidential. 219 00:09:13,209 --> 00:09:15,110 Let me remind you, Detective, 220 00:09:15,145 --> 00:09:16,779 Internal Affairs has authority 221 00:09:16,813 --> 00:09:18,413 over every department in this agency. 222 00:09:18,448 --> 00:09:19,581 That includes Homicide. 223 00:09:19,616 --> 00:09:21,216 Sorry, Lieutenant. 224 00:09:21,251 --> 00:09:22,818 We're looking for a boyfriend 225 00:09:22,852 --> 00:09:24,820 who neighbors witnessed having a heated argument 226 00:09:24,854 --> 00:09:26,722 with the victim the night before she was murdered. 227 00:09:26,756 --> 00:09:28,590 We don't have a name yet, but we have a description, 228 00:09:28,625 --> 00:09:30,392 and it ain't Lucas. 229 00:09:30,426 --> 00:09:32,828 Then how do you explain his behavior at the crime scene? 230 00:09:32,862 --> 00:09:34,696 He's an alcoholic. 231 00:09:34,731 --> 00:09:37,432 I've run into him at A.A. meetings in the past. 232 00:09:37,467 --> 00:09:39,234 My guess is he was intoxicated. 233 00:09:39,269 --> 00:09:40,435 Why didn't you tell that 234 00:09:40,470 --> 00:09:41,603 to my detectives at the crime scene? 235 00:09:41,638 --> 00:09:43,438 I wasn't asked. 236 00:09:43,473 --> 00:09:45,707 I could charge you with impeding an I.A. investigation 237 00:09:45,742 --> 00:09:46,942 for withholding that information. 238 00:09:46,976 --> 00:09:48,644 You want to charge me, go ahead. 239 00:09:48,678 --> 00:09:50,479 But being an alcoholic doesn't make Lucas a murderer. 240 00:09:50,513 --> 00:09:51,914 Hell, if that were the case, 241 00:09:51,948 --> 00:09:53,816 half the C.P.D. should be under an investigation. 242 00:09:53,850 --> 00:09:56,318 Detective, you gonna look at Lucas for this murder, or not? 243 00:09:56,352 --> 00:09:59,454 Definitely. I'm gonna get on that ASAP. 244 00:10:03,827 --> 00:10:05,727 He's not gonna follow through. 245 00:10:05,762 --> 00:10:07,095 We'll make sure he does. 246 00:10:07,130 --> 00:10:11,500 Stay on Lucas. See what else you can find. 247 00:10:11,534 --> 00:10:13,535 Hey. 248 00:10:13,570 --> 00:10:16,171 Hey. What are you doing over here? 249 00:10:16,206 --> 00:10:18,640 Have to file some paperwork with H.R. 250 00:10:18,675 --> 00:10:19,641 SWAT looks good on you. 251 00:10:19,676 --> 00:10:21,243 Thanks. 252 00:10:21,277 --> 00:10:22,244 You liking it? 253 00:10:22,278 --> 00:10:24,479 Yeah. Love it. 254 00:10:24,514 --> 00:10:25,614 You okay? 255 00:10:25,648 --> 00:10:27,416 Seem a little off. 256 00:10:27,450 --> 00:10:28,917 It's this case. 257 00:10:28,952 --> 00:10:31,687 I saw these photos, and I cannot get them out of my head. 258 00:10:31,721 --> 00:10:33,222 Crime scene photos. 259 00:10:33,256 --> 00:10:35,557 Yeah. There's this one... 260 00:10:35,592 --> 00:10:40,329 Do you remember that Christmas where we didn't get any toys? 261 00:10:40,363 --> 00:10:41,964 We always got toys. 262 00:10:41,998 --> 00:10:44,333 No, there was one Christmas where all we got was clothes. 263 00:10:44,367 --> 00:10:46,969 Oh, right. Yeah. 264 00:10:47,003 --> 00:10:48,670 That was the Christmas that you cried 265 00:10:48,705 --> 00:10:50,539 because you couldn't get some stupid football. 266 00:10:50,573 --> 00:10:51,807 It wasn't just any football. 267 00:10:51,841 --> 00:10:53,709 It was a 1985 Bears NFC Champions 268 00:10:53,743 --> 00:10:56,645 commemorative football. 269 00:10:56,679 --> 00:10:58,313 I still can't believe I didn't get it. 270 00:10:58,348 --> 00:10:59,882 Yeah, well, no one got toys. 271 00:10:59,916 --> 00:11:04,453 I got to go. 272 00:11:04,487 --> 00:11:05,621 Lucas. 273 00:11:05,655 --> 00:11:08,490 Heard you were looking for me. 274 00:11:08,524 --> 00:11:10,325 Are you okay? 275 00:11:10,360 --> 00:11:11,727 Yeah... 276 00:11:11,761 --> 00:11:14,763 Detective, I'm Lucas' union rep, Oscar Phelps. 277 00:11:14,797 --> 00:11:17,766 And you came prepared. 278 00:11:25,909 --> 00:11:29,211 I moonlight for extra money. 279 00:11:31,214 --> 00:11:34,850 Took these photographs for Brenda's portfolio. 280 00:11:34,884 --> 00:11:37,019 So you admit you knew her? 281 00:11:37,053 --> 00:11:38,854 Yeah. 282 00:11:38,888 --> 00:11:41,556 I freaked out when I saw her at the crime scene. 283 00:11:41,591 --> 00:11:44,993 It was so... 284 00:11:45,028 --> 00:11:48,797 It was so surreal seeing her like that. 285 00:11:48,831 --> 00:11:50,999 Take your time, Lucas. 286 00:11:51,034 --> 00:11:53,769 I have to disassociate myself from the victims 287 00:11:53,803 --> 00:11:55,370 in order to do my job. 288 00:11:55,405 --> 00:11:57,706 I can't think of them as people 289 00:11:57,740 --> 00:12:01,510 who were living and breathing a few hours prior. 290 00:12:01,544 --> 00:12:04,413 When was the last time you saw her? 291 00:12:04,447 --> 00:12:06,014 I can't remember. 292 00:12:06,049 --> 00:12:09,318 Do you remember when you took these photos? 293 00:12:09,352 --> 00:12:10,886 I can't say. 294 00:12:10,920 --> 00:12:12,321 You can't say, or you won't? 295 00:12:12,355 --> 00:12:15,057 My memory isn't what it used to be. 296 00:12:15,091 --> 00:12:17,059 Do you recall where you were last night 297 00:12:17,093 --> 00:12:18,460 between 10:00 p.m. and midnight? 298 00:12:18,494 --> 00:12:19,828 Don't answer that. 299 00:12:19,862 --> 00:12:21,129 I'm confused, Detective. 300 00:12:21,164 --> 00:12:22,831 We came here to discuss the altercation 301 00:12:22,865 --> 00:12:25,567 between Mr. Givens and his colleague at the crime scene. 302 00:12:25,601 --> 00:12:27,836 Why are you asking my client about a murder? 303 00:12:27,870 --> 00:12:28,937 He knew the victim. 304 00:12:28,972 --> 00:12:30,405 In a professional manner. 305 00:12:30,440 --> 00:12:33,008 Now, if Mr. Givens is a suspect in her homicide, 306 00:12:33,042 --> 00:12:34,910 I'll advise him not to answer any more questions 307 00:12:34,944 --> 00:12:35,978 until a lawyer's present. 308 00:12:36,012 --> 00:12:39,014 So how would you like to proceed? 309 00:12:39,048 --> 00:12:43,719 Lucas, why did you assault the criminalist? 310 00:12:43,753 --> 00:12:45,988 He made a joke about Brenda. 311 00:12:46,022 --> 00:12:48,056 It was inappropriate. 312 00:12:48,091 --> 00:12:50,025 I got angry. 313 00:12:50,059 --> 00:12:50,993 Why did you flee the crime scene 314 00:12:51,027 --> 00:12:52,594 after the altercation? 315 00:12:52,628 --> 00:12:55,530 I'd been drinking before I arrived. 316 00:12:55,565 --> 00:12:57,799 I... 317 00:12:57,834 --> 00:12:59,134 I have a problem. 318 00:12:59,168 --> 00:13:00,635 Which Mr. Givens is addressing 319 00:13:00,670 --> 00:13:01,970 by voluntarily admitting himself 320 00:13:02,005 --> 00:13:04,006 into a 30-day rehab program. 321 00:13:04,040 --> 00:13:05,374 His health is our main priority, 322 00:13:05,408 --> 00:13:06,842 so unless you have reason to hold him, 323 00:13:06,876 --> 00:13:07,976 he'll be available post-treatment. 324 00:13:08,011 --> 00:13:09,845 I want to see the photos 325 00:13:09,879 --> 00:13:12,881 he took of Brenda Ortiz's crime scene pre-treatment. 326 00:13:12,915 --> 00:13:14,683 I don't have 'em. 327 00:13:14,717 --> 00:13:16,952 I lost the camera. 328 00:13:16,986 --> 00:13:17,986 When? 329 00:13:18,021 --> 00:13:20,555 Don't know. 330 00:13:20,590 --> 00:13:22,591 I think I might have left it at the crime scene. 331 00:13:22,625 --> 00:13:24,159 I wa--I wasn't thinking. 332 00:13:24,193 --> 00:13:25,861 Did you file a property loss report 333 00:13:25,895 --> 00:13:26,995 with the department? 334 00:13:27,030 --> 00:13:29,998 It was my personal camera. 335 00:13:30,033 --> 00:13:32,968 If there's nothing else... 336 00:13:33,002 --> 00:13:34,870 Homicide's gonna want to talk to him. 337 00:13:34,904 --> 00:13:37,105 We'll head there now. 338 00:13:49,719 --> 00:13:51,319 Rehab? 339 00:13:51,354 --> 00:13:53,688 I've seen this bullshit tactic a dozen times. 340 00:13:53,723 --> 00:13:55,390 You know Lucas has a drinking problem. 341 00:13:55,425 --> 00:13:56,992 We found a bottle in his locker. 342 00:13:57,026 --> 00:13:58,627 We can connect him to a homicide, 343 00:13:58,661 --> 00:14:00,996 and now he decides to come clean about his drinking problem? 344 00:14:01,030 --> 00:14:02,164 You don't find that convenient? 345 00:14:02,198 --> 00:14:03,098 You saw the look in his eyes. 346 00:14:03,132 --> 00:14:04,800 The guy's a wounded animal. 347 00:14:04,834 --> 00:14:07,202 He might be telling the truth about the alcohol, 348 00:14:07,236 --> 00:14:08,770 but he is definitely hiding something. 349 00:14:08,805 --> 00:14:10,505 We need to find that camera. 350 00:14:10,540 --> 00:14:12,808 Fine. We'll get a warrant and search his house. 351 00:14:29,225 --> 00:14:31,026 See, I can't even grow a fern. 352 00:14:31,060 --> 00:14:32,794 He's raising an orchid. 353 00:14:32,829 --> 00:14:37,632 This place is definitely not what I expected. 354 00:14:37,667 --> 00:14:39,768 That's some storm. 355 00:14:39,802 --> 00:14:41,903 That's some rainbow. 356 00:14:41,938 --> 00:14:44,706 Yeah, it's a lovely photo. Shall we? 357 00:15:31,053 --> 00:15:33,955 Oh, my God. Abby. 358 00:15:33,990 --> 00:15:35,157 What's up? 359 00:15:35,191 --> 00:15:37,726 You find something? 360 00:15:37,760 --> 00:15:40,729 This. 361 00:15:40,763 --> 00:15:44,232 Shit. 362 00:15:44,267 --> 00:15:46,468 You still think he's harmless? 363 00:15:59,015 --> 00:16:00,715 Where's Kowalski? 364 00:16:00,750 --> 00:16:02,717 Trying to track down Lucas' ex-wife. 365 00:16:02,752 --> 00:16:03,818 What have we got? 366 00:16:03,853 --> 00:16:05,253 Our victim's wedding dress 367 00:16:05,288 --> 00:16:06,988 matches the dress all four brides are wearing 368 00:16:07,023 --> 00:16:08,557 in the crime scene photos, 369 00:16:08,591 --> 00:16:10,392 and, like Brenda, they're all stabbed in the back. 370 00:16:10,426 --> 00:16:11,860 Not only that, they're all photographed 371 00:16:11,894 --> 00:16:13,562 at the same altar in the exact same church. 372 00:16:13,596 --> 00:16:15,197 You think we're dealing with a serial killer? 373 00:16:15,231 --> 00:16:17,632 Checked ViCAP. No matches. 374 00:16:17,667 --> 00:16:19,167 Do we know what church these photos were taken at? 375 00:16:19,202 --> 00:16:20,669 We're waiting to hear back. 376 00:16:20,703 --> 00:16:22,370 What do we know about the other victims? 377 00:16:22,405 --> 00:16:24,172 We haven't been able to match any of the brides 378 00:16:24,207 --> 00:16:25,807 to actual murder victims yet. 379 00:16:25,841 --> 00:16:27,776 But missing persons is running a nationwide search 380 00:16:27,810 --> 00:16:29,578 for any women matching their descriptions. 381 00:16:29,612 --> 00:16:30,879 These women all look alike. 382 00:16:30,913 --> 00:16:32,480 They're all young and beautiful. 383 00:16:32,515 --> 00:16:34,049 I'm thinking they're all models like Brenda. 384 00:16:34,083 --> 00:16:35,750 And if we can track down her modeling agency, 385 00:16:35,785 --> 00:16:37,986 it might give us some clues as to who these other women are. 386 00:16:39,822 --> 00:16:43,925 Flores. When? 387 00:16:43,960 --> 00:16:46,595 Okay. Thanks. 388 00:16:46,629 --> 00:16:49,030 - Lucas is on the run. - What? 389 00:16:49,065 --> 00:16:51,099 His union rep checked him into rehab this afternoon. 390 00:16:51,133 --> 00:16:52,901 He disappeared shortly afterward. 391 00:16:52,935 --> 00:16:54,469 I got to get on the horn. 392 00:16:54,503 --> 00:16:55,971 He could be in friggin' Canada by now. 393 00:16:56,005 --> 00:16:57,806 We better track down that modeling agency 394 00:16:57,840 --> 00:16:59,608 before Lucas finds himself another bride. 395 00:16:59,642 --> 00:17:01,009 Abby and I'll talk to the ex-wife. 396 00:17:01,043 --> 00:17:02,510 She might know where he would run. 397 00:17:08,317 --> 00:17:10,118 I'm heading home for the night. 398 00:17:10,152 --> 00:17:11,620 You two should knock off. 399 00:17:11,654 --> 00:17:13,121 We tracked down the modeling agency, 400 00:17:13,155 --> 00:17:14,122 left word for the manager. 401 00:17:14,156 --> 00:17:15,123 Just waiting to hear back. 402 00:17:15,157 --> 00:17:18,293 What about the ex-wife? 403 00:17:20,329 --> 00:17:21,596 Abby? 404 00:17:21,631 --> 00:17:23,598 Sorry. What? 405 00:17:23,633 --> 00:17:25,900 Lucas' ex-wife. Did you get ahold of her? 406 00:17:25,935 --> 00:17:27,335 Uh, yeah. 407 00:17:27,370 --> 00:17:29,104 She's coming in first thing in the morning. 408 00:17:29,138 --> 00:17:32,907 Okay. Have a good night. 409 00:17:32,942 --> 00:17:34,209 You okay? 410 00:17:34,243 --> 00:17:37,112 Yeah. Just a bit tired. 411 00:17:37,146 --> 00:17:39,547 I'll see you tomorrow? 412 00:17:43,919 --> 00:17:46,021 Wait, you called me all the way over here 413 00:17:46,055 --> 00:17:47,622 just to talk about Christmas '85? 414 00:17:47,657 --> 00:17:49,557 Steve, you live three blocks away. 415 00:17:49,592 --> 00:17:51,059 Yeah, with two kids and a wife 416 00:17:51,093 --> 00:17:52,227 I'd like to spend some time with. 417 00:17:52,261 --> 00:17:53,795 This will take five minutes 418 00:17:53,829 --> 00:17:55,864 if you just focus and tell me what you remember. 419 00:17:55,898 --> 00:17:57,832 When is Richie coming back? 420 00:17:57,867 --> 00:17:59,968 I already talked to Richie. He doesn't remember anything. 421 00:18:00,002 --> 00:18:01,069 Neither do I. 422 00:18:01,103 --> 00:18:02,637 Steve. Come on. 423 00:18:02,672 --> 00:18:06,007 All we got was clothes, no toys. 424 00:18:06,042 --> 00:18:07,208 Wait, okay. 425 00:18:07,243 --> 00:18:08,677 Was that the year that Santa 426 00:18:08,711 --> 00:18:10,912 pinned all those dollar bills to the tree? 427 00:18:10,946 --> 00:18:12,213 I think that was mom, actually. 428 00:18:12,248 --> 00:18:14,049 Duh. 429 00:18:14,083 --> 00:18:17,652 Come on. Do you know why we didn't get any toys? 430 00:18:17,687 --> 00:18:19,387 Probably 'cause dad was sick. 431 00:18:19,422 --> 00:18:22,123 I mean, he was the one who always got all the toys. 432 00:18:22,158 --> 00:18:23,658 Dad was sick? 433 00:18:23,693 --> 00:18:26,928 Yeah, he, uh-- I think he had the flu. 434 00:18:26,962 --> 00:18:28,963 It wasn't the flu. 435 00:18:28,998 --> 00:18:30,098 What was it? 436 00:18:30,132 --> 00:18:32,200 He was depressed. 437 00:18:32,234 --> 00:18:34,736 Why didn't anyone ever say anything? 438 00:18:34,770 --> 00:18:37,038 Well, it was 25 years ago, honey. 439 00:18:37,073 --> 00:18:38,039 What happened? 440 00:18:38,074 --> 00:18:40,008 All I know is 441 00:18:40,042 --> 00:18:42,877 your father went Christmas shopping after work, 442 00:18:42,912 --> 00:18:45,013 but he came home empty-handed. 443 00:18:45,047 --> 00:18:46,448 And he crawled into bed, 444 00:18:46,482 --> 00:18:48,950 and he stayed there for three days. 445 00:18:48,984 --> 00:18:52,053 I could barely get him to eat or drink anything, 446 00:18:52,088 --> 00:18:53,755 let alone talk. 447 00:18:53,789 --> 00:18:55,123 He never told you what happened? 448 00:18:55,157 --> 00:18:56,658 No, he never did. 449 00:18:56,692 --> 00:19:00,128 And I asked him several times. In the beginning. 450 00:19:00,162 --> 00:19:03,431 But he said he just couldn't talk about it. 451 00:19:03,466 --> 00:19:05,867 So I--I felt the best thing to do 452 00:19:05,901 --> 00:19:10,004 is just to back off and wait until he could. 453 00:19:10,039 --> 00:19:12,474 But he never did. 454 00:19:42,788 --> 00:19:44,522 When my son Matthew was six, 455 00:19:44,557 --> 00:19:46,825 Lucas disappeared with him for two days. 456 00:19:47,562 --> 00:19:48,495 When they came back, 457 00:19:48,530 --> 00:19:50,264 Lucas couldn't remember 458 00:19:50,298 --> 00:19:52,266 where they'd been or what they'd done. 459 00:19:52,300 --> 00:19:53,934 And that's when we left. 460 00:19:53,968 --> 00:19:56,770 Did Lucas ever abuse you or your son? 461 00:19:56,805 --> 00:19:59,907 No. He wasn't that kind of drunk. 462 00:19:59,941 --> 00:20:02,342 He wasn't angry. He was despondent. 463 00:20:02,377 --> 00:20:04,745 He'd disappear into the bottle. 464 00:20:04,779 --> 00:20:09,483 It was scary, but he never hurt us. 465 00:20:09,517 --> 00:20:14,254 Why did you return all his letters? 466 00:20:14,289 --> 00:20:16,924 'Cause I love Lucas. 467 00:20:16,958 --> 00:20:19,092 And I knew if I didn't cut him off completely, 468 00:20:19,127 --> 00:20:20,661 we'd end up back together, 469 00:20:20,695 --> 00:20:23,263 and that's not the kind of life I wanted for my son. 470 00:20:23,298 --> 00:20:26,200 Did your son know Lucas was trying to get in touch with him? 471 00:20:26,234 --> 00:20:28,435 He thought his father was dead. 472 00:20:28,469 --> 00:20:29,970 So you lied to him. 473 00:20:30,004 --> 00:20:31,705 I protected him. 474 00:20:31,739 --> 00:20:34,174 And if what you're saying about Lucas is true, 475 00:20:34,209 --> 00:20:36,109 then I was right in what I did. 476 00:20:36,144 --> 00:20:38,645 We're gonna need to speak with your son right away. 477 00:20:38,680 --> 00:20:40,614 I told you everything you wanted to know. 478 00:20:40,648 --> 00:20:42,316 Why drag him into this? 479 00:20:42,350 --> 00:20:43,750 Lucas is on the run. 480 00:20:43,785 --> 00:20:45,953 There's a chance he may reach out to your son. 481 00:20:45,987 --> 00:20:47,621 That's impossible. 482 00:20:47,655 --> 00:20:50,290 Matthew's in Afghanistan with the army. 483 00:20:50,325 --> 00:20:51,658 The army. 484 00:20:51,693 --> 00:20:54,061 How old is Matthew? 485 00:20:54,095 --> 00:20:56,563 21. 486 00:20:56,598 --> 00:20:59,366 So Lucas hasn't seen his son in 15 years? 487 00:21:03,438 --> 00:21:06,473 Um, hi. Is Abby working tonight? 488 00:21:06,507 --> 00:21:08,742 Is she here? 489 00:21:10,345 --> 00:21:12,946 Uh, excuse me. 490 00:21:16,851 --> 00:21:20,487 Could you tell me why you called me down here? 491 00:21:20,521 --> 00:21:22,256 You're freaking me out. 492 00:21:27,128 --> 00:21:28,395 What? 493 00:21:28,429 --> 00:21:31,498 You took your dad's file? 494 00:21:31,532 --> 00:21:32,432 I know. I didn't mean to. 495 00:21:32,467 --> 00:21:34,034 It was just there. 496 00:21:34,068 --> 00:21:35,469 In the women's bathroom? 497 00:21:35,503 --> 00:21:36,670 No, in the file cabinet. 498 00:21:36,704 --> 00:21:38,972 - Under "K." - Abby. 499 00:21:39,007 --> 00:21:40,641 Well, I--I was looking through the cabinet 500 00:21:40,675 --> 00:21:41,975 for a suspect's file, and I realized 501 00:21:42,010 --> 00:21:44,077 I have access to my entire family. 502 00:21:44,112 --> 00:21:45,746 Uh-oh. I don't like where this is going. 503 00:21:45,780 --> 00:21:48,749 Neither do I, which is why I haven't opened it yet. 504 00:21:48,783 --> 00:21:52,352 Wait, is this because you didn't get toys on Christmas? 505 00:21:52,387 --> 00:21:54,554 No. Well, yeah, kind of. 506 00:21:54,589 --> 00:21:56,757 You don't understand my dad. He loves Christmas. 507 00:21:56,791 --> 00:21:58,458 He's a bigger kid than we are. 508 00:21:58,493 --> 00:22:00,327 And for him to lie in bed for three days and miss it, 509 00:22:00,361 --> 00:22:02,229 something had to happen to him. 510 00:22:02,263 --> 00:22:04,364 Okay, but, Abby, you and your dad are finally speaking again. 511 00:22:04,399 --> 00:22:05,465 If he finds out you took his file... 512 00:22:05,500 --> 00:22:07,067 I know. I know. 513 00:22:07,101 --> 00:22:10,470 I just--the answers to my questions are in here. 514 00:22:10,505 --> 00:22:15,509 Yeah, and ones that you don't want to know. 515 00:22:15,543 --> 00:22:16,643 Abby, you coming? 516 00:22:16,678 --> 00:22:19,146 Yeah, I'll just be a sec. 517 00:22:26,354 --> 00:22:27,321 Hey. 518 00:22:27,355 --> 00:22:28,689 Hey. 519 00:22:28,723 --> 00:22:30,791 Are you home for lunch? 520 00:22:30,825 --> 00:22:33,560 I've been craving your chicken salad. 521 00:22:33,594 --> 00:22:35,762 How's your day going? 522 00:22:39,400 --> 00:22:40,634 What are you working on? 523 00:22:40,668 --> 00:22:43,637 Loan application for my bake shop. 524 00:22:43,671 --> 00:22:45,572 It's, uh, so overwhelming, 525 00:22:45,606 --> 00:22:47,741 all this little detail. 526 00:22:47,775 --> 00:22:49,576 You have to have a degree in marketing 527 00:22:49,610 --> 00:22:50,777 just to get through it. 528 00:22:50,812 --> 00:22:52,646 Yeah, paperwork is never fun. 529 00:22:52,680 --> 00:22:54,181 How do you handle it? 530 00:22:54,215 --> 00:22:55,382 I make a rookie do it. 531 00:22:57,585 --> 00:22:59,586 Well, seeing as I don't have a rookie, 532 00:22:59,620 --> 00:23:01,288 you have any other brilliant ideas? 533 00:23:01,322 --> 00:23:02,589 What if I help you? 534 00:23:02,623 --> 00:23:04,057 - Really? - Sure. 535 00:23:04,092 --> 00:23:06,360 Just as soon as I make myself a sandwich. 536 00:23:06,394 --> 00:23:07,327 You want one? 537 00:23:07,362 --> 00:23:10,564 Sure. 538 00:23:10,598 --> 00:23:13,166 So how is your day going? 539 00:23:13,201 --> 00:23:15,302 You really want to know? 540 00:23:15,336 --> 00:23:17,371 Only if you want to tell me. 541 00:23:21,476 --> 00:23:23,577 Still thinking about retiring? 542 00:23:23,611 --> 00:23:26,446 Me? Are you crazy? 543 00:23:26,481 --> 00:23:28,882 I'd go nuts sitting around this house all day. 544 00:23:28,916 --> 00:23:31,351 They're gonna have to drag me off the street. 545 00:23:44,932 --> 00:23:46,366 All right, ladies, let's get up on stage, please. 546 00:23:46,401 --> 00:23:48,502 Do you sexually harass all your models, 547 00:23:48,536 --> 00:23:50,670 or just the underage ones? 548 00:23:50,705 --> 00:23:52,572 She's 18, and "harass" 549 00:23:52,607 --> 00:23:54,508 isn't the word she just whispered into my ear, 550 00:23:54,542 --> 00:23:55,909 but it's not that I have to explain-- 551 00:23:55,943 --> 00:23:57,511 Detective Flores and Kowalski. 552 00:23:57,545 --> 00:24:00,080 Oh. Well, how can I help you stunning ladies? 553 00:24:00,114 --> 00:24:01,848 Are you, uh, thinking of a career change? 554 00:24:01,883 --> 00:24:03,950 We have some questions about Brenda Ortiz. 555 00:24:03,985 --> 00:24:06,787 Oh. What, is she in some kind of trouble or something? 556 00:24:06,821 --> 00:24:09,356 She was found dead yesterday. 557 00:24:09,390 --> 00:24:10,791 How? 558 00:24:10,825 --> 00:24:12,192 She was murdered. 559 00:24:12,226 --> 00:24:14,528 Oh, my God. 560 00:24:14,562 --> 00:24:15,962 I just saw her. 561 00:24:15,997 --> 00:24:17,297 I just spoke to her two days ago. 562 00:24:17,331 --> 00:24:18,632 She was on her way to a photo shoot. 563 00:24:18,666 --> 00:24:19,966 Was this the photo shoot 564 00:24:20,001 --> 00:24:21,568 with a photographer named Lucas Givens? 565 00:24:21,602 --> 00:24:23,203 Yeah. Did he do this? 566 00:24:23,237 --> 00:24:25,806 You know, I knew she shouldn't have taken that job. 567 00:24:25,840 --> 00:24:27,574 Why do you say that? 568 00:24:27,608 --> 00:24:28,608 'Cause the guy was cagey. 569 00:24:28,643 --> 00:24:29,843 I mean, I didn't like him 570 00:24:29,877 --> 00:24:31,311 the moment he stepped into the agency. 571 00:24:31,345 --> 00:24:33,713 He made Brenda sign this confidentiality agreement 572 00:24:33,748 --> 00:24:35,015 telling her not to discuss 573 00:24:35,049 --> 00:24:36,716 any of the details of the photo shoot. 574 00:24:36,751 --> 00:24:38,452 Is that normal in your business? 575 00:24:38,486 --> 00:24:40,287 Some high-end designers do it 576 00:24:40,321 --> 00:24:42,155 when they're trying to keep a new label under wraps. 577 00:24:42,190 --> 00:24:44,224 I just assumed that's what the job was. 578 00:24:44,258 --> 00:24:45,692 So you have no idea 579 00:24:45,726 --> 00:24:47,594 what was supposed to happen on this photo shoot? 580 00:24:47,628 --> 00:24:49,596 No, I wasn't even allowed on the set. 581 00:24:49,630 --> 00:24:52,199 I mean, hell, I--I didn't even know where it was. 582 00:24:52,233 --> 00:24:56,303 I recognize her. 583 00:24:56,337 --> 00:24:58,371 Who, Tanya? 584 00:24:58,406 --> 00:25:00,740 Yeah, her face is everywhere. 585 00:25:02,743 --> 00:25:07,013 She's one of the dead brides. 586 00:25:07,048 --> 00:25:08,682 Lucas is recreating a crime scene 587 00:25:08,716 --> 00:25:11,384 he photographed in Saint Oswald's several years ago. 588 00:25:11,419 --> 00:25:13,553 So the brides in the photos are models? 589 00:25:13,588 --> 00:25:15,322 Tanya identified several of them. 590 00:25:15,356 --> 00:25:16,857 We confirmed they're alive. 591 00:25:16,891 --> 00:25:18,425 We're waiting to hear back about the others. 592 00:25:18,459 --> 00:25:20,660 So if the models in the photos are all alive, 593 00:25:20,695 --> 00:25:22,229 how'd she end up dead? 594 00:25:22,263 --> 00:25:24,331 Maybe Lucas' obsession about the crime scene 595 00:25:24,365 --> 00:25:26,833 escalated into actually carrying out the crime, 596 00:25:26,868 --> 00:25:29,336 or our victim did something to upset him. 597 00:25:29,370 --> 00:25:31,204 Maybe she refused to go through with the photo shoot. 598 00:25:31,239 --> 00:25:32,772 Well, that would explain 599 00:25:32,807 --> 00:25:34,574 why we didn't find photos of her in the church. 600 00:25:34,609 --> 00:25:36,877 Abby's gone to the church to talk to the priest. 601 00:25:36,911 --> 00:25:39,012 You think the priest knows what Lucas is up to? 602 00:25:39,046 --> 00:25:43,183 Someone had to give him access to the sanctuary. 603 00:25:43,217 --> 00:25:46,786 I've been ministering to Lucas for 15 years. 604 00:25:46,821 --> 00:25:49,456 I can assure you he's no killer. 605 00:25:49,490 --> 00:25:51,691 Well, there's an entire police department hunting him down 606 00:25:51,726 --> 00:25:53,460 as though he is. 607 00:25:53,494 --> 00:25:55,695 If what you're saying is true, I need your help, 608 00:25:55,730 --> 00:25:58,231 because Lucas' life may depend on it. 609 00:25:58,266 --> 00:26:02,369 Lucas struggles with pretty severe demons. 610 00:26:02,403 --> 00:26:04,437 Alcohol being one of them. 611 00:26:04,472 --> 00:26:06,239 What's another? 612 00:26:06,274 --> 00:26:08,508 Post-traumatic stress disorder. 613 00:26:08,543 --> 00:26:10,911 Brought on by photographing the crime scene in your parish. 614 00:26:10,945 --> 00:26:12,979 That's correct. 615 00:26:13,014 --> 00:26:14,881 I know about the crime scene. 616 00:26:14,916 --> 00:26:17,117 What I don't know is why he's recreating it. 617 00:26:17,151 --> 00:26:20,754 The memories we fear are the ones that haunt us. 618 00:26:20,788 --> 00:26:21,988 By reliving the crime scene, 619 00:26:22,023 --> 00:26:23,690 he's facing his fear head on? 620 00:26:23,724 --> 00:26:26,693 It's a therapy of sorts. 621 00:26:26,727 --> 00:26:28,495 It seemed to be helping him. 622 00:26:28,529 --> 00:26:30,864 And when it didn't, what would he do? 623 00:26:30,898 --> 00:26:34,401 He would pray. 624 00:26:34,435 --> 00:26:36,469 Is your church open now? 625 00:26:36,504 --> 00:26:38,905 Our doors are always open. 626 00:26:38,940 --> 00:26:41,741 Thank you, father. 627 00:26:48,783 --> 00:26:51,384 Lucas? 628 00:26:54,722 --> 00:26:56,423 Are you okay? 629 00:26:56,457 --> 00:26:59,626 Do you believe the saying that a bullet never lies? 630 00:26:59,660 --> 00:27:01,861 What are you talking about? 631 00:27:01,896 --> 00:27:05,432 They say that a bullet never lies. 632 00:27:05,466 --> 00:27:08,168 Lucas, what are you doing with that gun? 633 00:27:08,202 --> 00:27:10,003 They say if you load a single bullet into the chamber, 634 00:27:10,037 --> 00:27:11,771 spin the cylinder, put the gun to your head, 635 00:27:11,806 --> 00:27:12,906 pull the trigger, 636 00:27:12,940 --> 00:27:16,376 the bullet won't judge you. 637 00:27:16,410 --> 00:27:18,912 If you're guilty, bang. 638 00:27:18,946 --> 00:27:20,947 What if you're innocent? 639 00:27:20,982 --> 00:27:22,382 Click. 640 00:27:22,416 --> 00:27:23,783 You live another day. 641 00:27:23,818 --> 00:27:25,685 Like Russian Roulette. 642 00:27:25,720 --> 00:27:27,554 One bullet... 643 00:27:27,588 --> 00:27:30,423 One chance for the truth. 644 00:27:30,458 --> 00:27:33,827 What truth are you looking for? 645 00:27:33,861 --> 00:27:36,563 I need to know if I killed Brenda. 646 00:27:36,597 --> 00:27:39,933 Lucas, put the gun down. 647 00:27:39,967 --> 00:27:41,301 I need to know the truth. 648 00:27:44,800 --> 00:27:46,868 She was such a sweet girl. 649 00:27:47,398 --> 00:27:50,133 Whatever happened to Brenda, it wasn't your fault. 650 00:27:50,302 --> 00:27:51,329 How do you know that? 651 00:27:51,330 --> 00:27:53,031 I know you didn't kill the other brides. 652 00:27:53,066 --> 00:27:54,733 But you don't know if I killed Brenda. 653 00:27:54,767 --> 00:27:56,401 I don't know what happened to Brenda, 654 00:27:56,436 --> 00:27:59,271 but I don't think you did it. 655 00:27:59,305 --> 00:28:01,807 You have too much of a big heart, Lucas. 656 00:28:01,841 --> 00:28:03,842 You feel too much for life. 657 00:28:03,876 --> 00:28:05,377 And, more importantly, 658 00:28:05,411 --> 00:28:08,980 a Bears fan could never do something like that, right? 659 00:28:09,015 --> 00:28:13,018 So much pain, so much ugliness inside my brain. 660 00:28:13,052 --> 00:28:16,188 I just want to pull it all out, end it. 661 00:28:16,222 --> 00:28:19,491 God. No more nightmares, no more sleepless nights, 662 00:28:19,525 --> 00:28:22,394 no more death. 663 00:28:22,428 --> 00:28:24,463 You can do that, Lucas. 664 00:28:24,497 --> 00:28:26,932 You can take your life. 665 00:28:26,966 --> 00:28:28,800 But then the storm wins. 666 00:28:28,835 --> 00:28:30,469 What are you talking about? 667 00:28:30,503 --> 00:28:33,271 I saw your photograph in your apartment. 668 00:28:33,306 --> 00:28:36,875 The rainbow surrounded by storm clouds? 669 00:28:36,909 --> 00:28:39,244 That's what it's like, isn't it? 670 00:28:39,278 --> 00:28:42,981 A war in your mind? 671 00:28:43,015 --> 00:28:45,817 Stood on the roof of the old Porter building for three hours 672 00:28:45,852 --> 00:28:49,121 during a thunderstorm waiting to take that shot. 673 00:28:49,155 --> 00:28:52,891 I was sure I was gonna get struck by lightning. 674 00:28:52,925 --> 00:28:54,493 What happened? 675 00:28:54,527 --> 00:28:57,362 The rain stopped, the clouds parted, 676 00:28:57,396 --> 00:29:00,065 and that rainbow appeared. 677 00:29:03,669 --> 00:29:06,004 I know my job. This won't cloud my judgment. 678 00:29:06,038 --> 00:29:07,072 I can't take that risk. 679 00:29:07,106 --> 00:29:08,273 There's a civilian in there. 680 00:29:08,307 --> 00:29:09,875 Along with my sister. 681 00:29:09,909 --> 00:29:11,977 Which is exactly why I'm ordering you to stand down. 682 00:29:12,011 --> 00:29:13,011 This is bullshit. 683 00:29:13,045 --> 00:29:14,146 She's my sister. 684 00:29:14,180 --> 00:29:15,947 I should have her back. No one else. 685 00:29:15,982 --> 00:29:17,782 You can either sit this one out like a professional, 686 00:29:17,817 --> 00:29:20,418 or do it in the back of a squad car. 687 00:29:24,357 --> 00:29:28,026 You're up. If he makes one threatening move, pull. 688 00:29:28,060 --> 00:29:29,161 Sir. 689 00:29:29,195 --> 00:29:30,829 Sergeant. 690 00:29:30,863 --> 00:29:33,398 Take it easy. I know your daughter's in there. 691 00:29:33,432 --> 00:29:34,566 Sending in the TAC team? 692 00:29:34,600 --> 00:29:36,401 I haven't determined that yet. 693 00:29:36,435 --> 00:29:38,003 What the hell are you waiting for? 694 00:29:38,037 --> 00:29:40,071 Look, I've already ordered your boy to stand down. 695 00:29:40,106 --> 00:29:41,640 Now you're welcome to observe, 696 00:29:41,674 --> 00:29:43,074 but if you don't stay out of my way, 697 00:29:43,109 --> 00:29:46,411 you'll be doing it behind the yellow tape. 698 00:29:46,445 --> 00:29:50,315 That's my daughter in there. 699 00:29:50,349 --> 00:29:52,384 We're going to get her out. 700 00:29:55,621 --> 00:29:58,056 Will you give me the gun, Lucas? 701 00:29:58,090 --> 00:30:02,694 No. I still don't know the truth. 702 00:30:02,728 --> 00:30:06,398 I still don't know if I killed Brenda. 703 00:30:06,432 --> 00:30:08,500 What do you remember from that night? 704 00:30:08,534 --> 00:30:10,335 Last thing I remember, 705 00:30:10,369 --> 00:30:13,171 she was lying on the altar in the wedding dress. 706 00:30:13,206 --> 00:30:16,041 I was taking photos. 707 00:30:16,075 --> 00:30:19,144 I woke up in the morning, I got called to the job, 708 00:30:19,178 --> 00:30:22,080 and there she was in the alley. 709 00:30:22,114 --> 00:30:26,484 Why weren't her photos in the portfolio with the others? 710 00:30:26,519 --> 00:30:28,253 They're still in my camera. 711 00:30:28,287 --> 00:30:32,023 Well, the answers may be in those photos, Lucas. 712 00:30:32,058 --> 00:30:33,525 If you put the gun down, 713 00:30:33,559 --> 00:30:35,393 we can figure it out together. 714 00:30:38,415 --> 00:30:39,582 Hello. 715 00:30:39,617 --> 00:30:41,417 Sheila. 716 00:30:41,452 --> 00:30:42,585 What's wrong? 717 00:30:42,620 --> 00:30:43,653 It's Abby. 718 00:30:43,687 --> 00:30:44,887 What happened? 719 00:30:44,922 --> 00:30:46,789 Well, I need you to stay calm. 720 00:30:46,824 --> 00:30:47,944 Tell me what happened. 721 00:30:47,945 --> 00:30:49,174 Well, we don't know what's going on, 722 00:30:49,175 --> 00:30:50,441 but it looks like she's in the middle 723 00:30:50,476 --> 00:30:51,442 of a hostage situation at a church. 724 00:30:51,942 --> 00:30:52,608 What is she doing in there? 725 00:30:53,442 --> 00:30:55,373 I don't know, but I promise you we're gonna get her out. 726 00:30:55,374 --> 00:30:56,474 What church? 727 00:30:56,508 --> 00:30:58,209 - Sheila. - What church? 728 00:30:58,243 --> 00:31:00,545 I need you to promise me you won't come down here. 729 00:31:00,579 --> 00:31:03,381 What church? 730 00:31:03,415 --> 00:31:04,949 Saint Oswald's. 731 00:31:07,319 --> 00:31:09,187 What happened? 732 00:31:09,221 --> 00:31:11,589 Your mother's on her way. 733 00:31:11,623 --> 00:31:14,992 I care because someone I love 734 00:31:15,027 --> 00:31:17,929 went through what you're going through now. 735 00:31:17,963 --> 00:31:19,263 P.T.S.D.? 736 00:31:19,298 --> 00:31:20,898 I don't know. 737 00:31:20,933 --> 00:31:22,700 He wasn't affected the way you are, 738 00:31:22,734 --> 00:31:26,437 but something definitely happened. 739 00:31:26,472 --> 00:31:29,474 Will you help me, Lucas? 740 00:31:29,508 --> 00:31:31,075 How? 741 00:31:31,110 --> 00:31:34,312 Well, you can start by telling me why that crime scene 742 00:31:34,346 --> 00:31:36,981 affected you the way it did. 743 00:31:37,015 --> 00:31:40,118 It wasn't the crime. It was the place. 744 00:31:40,152 --> 00:31:41,486 The church? 745 00:31:41,520 --> 00:31:45,990 When I was a boy, I was usually left alone. 746 00:31:46,024 --> 00:31:49,594 Sometimes I'd wake up from a nightmare. 747 00:31:49,628 --> 00:31:52,396 I'd get so scared. 748 00:31:52,431 --> 00:31:53,764 I'd sneak out of the house, 749 00:31:53,799 --> 00:31:57,435 slip into the church down the street, 750 00:31:57,469 --> 00:32:02,006 curl up under one of the pews and fall asleep. 751 00:32:02,040 --> 00:32:08,045 It was the only place in my world that felt safe. 752 00:32:08,080 --> 00:32:10,148 Until that day. 753 00:32:10,182 --> 00:32:12,583 When you saw the dead bride at the original crime scene? 754 00:32:12,618 --> 00:32:14,418 She looked so beautiful. 755 00:32:14,453 --> 00:32:16,621 Like an angel asleep at the altar. 756 00:32:16,655 --> 00:32:21,325 I didn't even see the knife sticking out of her back. 757 00:32:23,695 --> 00:32:27,598 Why do you care what happens to me? 758 00:32:33,605 --> 00:32:35,306 Hey. That was Richard. 759 00:32:35,340 --> 00:32:37,175 He's trying to get the next flight back home. 760 00:32:37,209 --> 00:32:38,342 Have you talked to mom? 761 00:32:38,377 --> 00:32:40,578 Something's happening. 762 00:32:45,751 --> 00:32:48,753 What's going on? 763 00:32:48,787 --> 00:32:51,255 Your daughter is standing in the line of fire. 764 00:32:51,290 --> 00:32:53,257 She's purposely blocking the sniper shot. 765 00:32:53,292 --> 00:32:54,692 You got to send in the TAC team. 766 00:32:54,726 --> 00:32:57,295 Sergeant, get these men out of my A.O. 767 00:32:57,329 --> 00:32:58,296 You can't do that. 768 00:32:58,330 --> 00:32:59,430 Watch me. 769 00:32:59,464 --> 00:33:00,464 Dad, dad, dad, no. 770 00:33:00,499 --> 00:33:01,566 Hey. Hey. 771 00:33:01,600 --> 00:33:02,500 Back off. Back off. 772 00:33:02,534 --> 00:33:03,568 Take it easy. 773 00:33:03,602 --> 00:33:05,203 You still have a son, Lucas. 774 00:33:05,237 --> 00:33:07,238 He doesn't want anything to do with me. 775 00:33:07,272 --> 00:33:09,340 That's because up until a few hours ago 776 00:33:09,374 --> 00:33:10,641 he thought you were dead. 777 00:33:10,676 --> 00:33:12,276 What are you talking about? 778 00:33:12,311 --> 00:33:13,978 Your ex-wife lied to him. 779 00:33:14,012 --> 00:33:15,646 Matthew didn't know anything about your letters. 780 00:33:15,681 --> 00:33:18,716 All these years she kept him away from me? 781 00:33:18,750 --> 00:33:22,019 She lied to you. She lied to me. 782 00:33:22,054 --> 00:33:23,354 Matthew is in the army. 783 00:33:23,388 --> 00:33:25,223 She said he was off serving in Afghanistan. 784 00:33:25,257 --> 00:33:26,457 He's been back for a week. 785 00:33:26,491 --> 00:33:28,259 He's a soldier? 786 00:33:28,293 --> 00:33:29,460 And he's your son. 787 00:33:29,494 --> 00:33:31,996 He wants to see you. 788 00:33:32,030 --> 00:33:34,198 Maybe Irene was right. 789 00:33:34,233 --> 00:33:35,533 He's a grown man, Lucas. 790 00:33:35,567 --> 00:33:37,501 He can make that decision on his own. 791 00:33:37,536 --> 00:33:40,204 Please, give your son a chance to know you. 792 00:33:40,239 --> 00:33:43,541 Sorry! I'm so sorry! 793 00:34:00,000 --> 00:34:02,234 Abby. 794 00:34:07,000 --> 00:34:07,967 You all right? 795 00:34:08,001 --> 00:34:09,335 I'm okay. 796 00:34:09,370 --> 00:34:11,337 What are you thinking, tackling a guy with a gun? 797 00:34:11,576 --> 00:34:12,739 You ever try something like that again, 798 00:34:12,740 --> 00:34:13,747 I'll shoot you myself. 799 00:34:13,748 --> 00:34:15,117 Thank God that bullet went through a window 800 00:34:15,118 --> 00:34:16,253 and not your head. 801 00:34:16,254 --> 00:34:17,822 Do you think they'll make me pay for the window? 802 00:34:17,856 --> 00:34:19,423 Well, couple of "our fathers" should do it. 803 00:34:19,457 --> 00:34:21,392 Sorry to interrupt. We need that camera. 804 00:34:21,426 --> 00:34:24,228 Uh, yeah. I'll meet you back at the office. 805 00:34:24,262 --> 00:34:25,729 Where's dad? 806 00:34:25,764 --> 00:34:28,465 He, uh, he went inside. 807 00:34:30,433 --> 00:34:33,135 Okay. 808 00:34:48,851 --> 00:34:50,685 Dad. 809 00:34:53,856 --> 00:34:58,226 I was just thanking St. Michael for protecting you. 810 00:34:58,261 --> 00:34:59,694 Oh. 811 00:34:59,729 --> 00:35:02,264 Which is no easy task. 812 00:35:09,705 --> 00:35:11,606 What were you thinking? 813 00:35:11,641 --> 00:35:13,842 He needed help. 814 00:35:13,876 --> 00:35:15,410 He was hurting, and I was there. 815 00:35:22,451 --> 00:35:24,886 Heard you were asking about Christmas '85. 816 00:35:24,921 --> 00:35:26,621 Did St. Michael tell you that? 817 00:35:26,656 --> 00:35:28,390 No. Heard it from another Saint. 818 00:35:28,424 --> 00:35:29,658 Mom. 819 00:35:29,692 --> 00:35:31,126 Why didn't you just ask me? 820 00:35:31,160 --> 00:35:32,460 Would you have told me? 821 00:35:32,495 --> 00:35:34,763 Depends on the reason for wanting to know. 822 00:35:34,797 --> 00:35:37,132 I guess I was worried about you. 823 00:35:37,166 --> 00:35:39,367 Well, that's not your job. That's mine. 824 00:35:39,402 --> 00:35:41,570 Where does it say a daughter can't worry about her father? 825 00:35:41,604 --> 00:35:43,672 It doesn't. It's just an unwritten rule. 826 00:35:43,706 --> 00:35:45,173 Fathers do all the worrying. 827 00:35:45,208 --> 00:35:48,210 Then tell me. So I'll stop. 828 00:35:54,717 --> 00:35:57,018 It was Christmas Eve. 829 00:35:57,053 --> 00:35:59,855 I was picking up your gifts after work, 830 00:35:59,889 --> 00:36:03,191 and I came upon an accident. 831 00:36:03,226 --> 00:36:05,660 There was a little girl 832 00:36:05,695 --> 00:36:07,863 not much older than you 833 00:36:07,897 --> 00:36:11,166 pinned under a car. 834 00:36:11,200 --> 00:36:15,337 I tried, but I--I couldn't get her out. 835 00:36:15,371 --> 00:36:17,272 I wanted to run and get help, 836 00:36:17,306 --> 00:36:20,876 but she was so scared that I couldn't leave her. 837 00:36:20,910 --> 00:36:24,646 So I stayed, 838 00:36:24,680 --> 00:36:27,349 and I held her hand, 839 00:36:27,383 --> 00:36:32,621 and I told her it was gonna be okay. 840 00:36:32,655 --> 00:36:35,423 But I was lying. 841 00:36:35,458 --> 00:36:36,992 It wasn't gonna be okay, 842 00:36:37,026 --> 00:36:39,427 and there wasn't a damn thing I could do about it. 843 00:36:44,767 --> 00:36:47,435 It wasn't your fault. 844 00:36:47,470 --> 00:36:49,838 I know. 845 00:36:49,872 --> 00:36:52,707 But I realized at that moment 846 00:36:52,742 --> 00:36:54,910 how helpless I was. 847 00:36:54,944 --> 00:36:58,747 That all of my training, 848 00:36:58,781 --> 00:37:02,250 all of my strength 849 00:37:02,285 --> 00:37:04,619 couldn't save that little girl. 850 00:37:07,723 --> 00:37:11,293 It shook me up for a long time. 851 00:37:11,327 --> 00:37:13,628 And now? 852 00:37:13,663 --> 00:37:17,732 Are you okay? 853 00:37:17,767 --> 00:37:19,434 Honey, we're cops. 854 00:37:19,468 --> 00:37:20,669 We see things every day 855 00:37:20,703 --> 00:37:24,739 that most people never see in a lifetime. 856 00:37:24,774 --> 00:37:28,610 We all have our vices. 857 00:37:28,644 --> 00:37:30,578 Mine are your mother and you kids. 858 00:37:30,613 --> 00:37:32,981 If anything ever happened to one of you... 859 00:37:33,015 --> 00:37:34,349 Abby? 860 00:37:34,383 --> 00:37:37,953 Sorry. They need to debrief you. 861 00:37:37,987 --> 00:37:40,455 I have to go. 862 00:37:40,489 --> 00:37:42,290 Your mother's on her way. 863 00:37:42,325 --> 00:37:44,426 She'll be upset if she doesn't see you. 864 00:37:44,460 --> 00:37:45,927 Tell her I'm okay. 865 00:37:45,962 --> 00:37:49,297 I'll stop by the house later. 866 00:38:06,482 --> 00:38:09,551 These are the photos from Lucas' camera. 867 00:38:09,585 --> 00:38:10,986 You recognize him? 868 00:38:11,020 --> 00:38:12,721 It's Brenda's manager, Rick Rose. 869 00:38:12,755 --> 00:38:15,523 He was there at the church the night she was murdered. 870 00:38:15,558 --> 00:38:18,493 But he claimed he didn't even know where the photo shoot was. 871 00:38:18,527 --> 00:38:20,595 Well, it turns out he was the boyfriend we were looking for. 872 00:38:20,629 --> 00:38:21,863 And he killed her? 873 00:38:21,897 --> 00:38:22,931 Confessed an hour ago. 874 00:38:22,965 --> 00:38:24,599 Said it was a lover's quarrel. 875 00:38:24,633 --> 00:38:26,735 Apparently he followed her home after the photo shoot, 876 00:38:26,769 --> 00:38:28,770 and they got into a real knock-down, drag-out. 877 00:38:28,804 --> 00:38:30,271 That was the fight the neighbors overheard. 878 00:38:30,306 --> 00:38:31,606 He started threatening her. 879 00:38:31,640 --> 00:38:32,974 He grabbed the knife from the kitchen. 880 00:38:33,009 --> 00:38:34,409 She tried to run. 881 00:38:34,443 --> 00:38:36,277 Caught her outside, stabbed her, 882 00:38:36,312 --> 00:38:37,946 and dumped her body in the alley. 883 00:38:37,980 --> 00:38:39,647 So Lucas is innocent after all. 884 00:38:39,682 --> 00:38:41,750 Your instincts were correct. 885 00:38:41,784 --> 00:38:43,718 Does this mean we'll get treated better 886 00:38:43,753 --> 00:38:45,620 when we show up to one of your crime scenes again? 887 00:38:45,654 --> 00:38:46,955 Not likely. 888 00:38:46,989 --> 00:38:48,556 But I look forward to working with you 889 00:38:48,591 --> 00:38:50,425 in homicide someday. 890 00:38:50,459 --> 00:38:52,460 I need that report. 891 00:38:57,633 --> 00:38:59,134 What? 892 00:38:59,168 --> 00:39:02,470 You really gonna leave me for homicide? 893 00:39:02,505 --> 00:39:05,774 Well, you could come with me. 894 00:39:05,808 --> 00:39:07,976 You know, keep the partnership going? 895 00:39:08,010 --> 00:39:09,544 What good is Starsky without Hutch? 896 00:39:09,578 --> 00:39:12,013 Wait, I'm starsky and you're hutch. 897 00:39:12,048 --> 00:39:13,515 Oh, come on. There is no way 898 00:39:13,549 --> 00:39:14,916 you could slide across the hood of a car with that bump. 899 00:39:14,950 --> 00:39:16,584 For your information, 900 00:39:16,619 --> 00:39:17,819 sliding across the hood of a car 901 00:39:17,853 --> 00:39:19,621 is exactly how I got this bump. 902 00:39:19,655 --> 00:39:20,989 What? 903 00:39:21,023 --> 00:39:22,624 Yeah, car wash day at the Flores house. 904 00:39:22,658 --> 00:39:25,060 Squirt guns, wet T-shirts, hot wax. 905 00:39:25,094 --> 00:39:27,929 It's, you know, how we keep the fun in the marriage. 906 00:39:27,963 --> 00:39:28,863 Someday you'll understand. 907 00:39:28,898 --> 00:39:31,833 Okay. 908 00:39:31,867 --> 00:39:32,901 Can I help you? 909 00:39:32,935 --> 00:39:34,369 Yes, ma'am. 910 00:39:34,403 --> 00:39:35,970 I'm looking for Detective Kowalski. 911 00:39:36,005 --> 00:39:37,105 I'm Detective Kowalski. 912 00:39:37,139 --> 00:39:39,974 Did you just call me "Ma'am"? 913 00:39:40,009 --> 00:39:41,042 - Hi. - Hi. 914 00:39:41,077 --> 00:39:42,610 I'm Matthew Givens. 915 00:39:42,645 --> 00:39:44,245 I'm, uh, Lucas' son. 916 00:39:44,280 --> 00:39:46,114 Oh, Matthew. I'm so happy to meet you. 917 00:39:46,148 --> 00:39:47,715 I'm glad you're here. 918 00:39:47,750 --> 00:39:49,918 Your father has a tough road ahead of him. 919 00:39:49,952 --> 00:39:51,252 Well, he won't be doing it alone. 920 00:39:51,287 --> 00:39:52,654 I'll be with him every step of the way. 921 00:39:52,688 --> 00:39:54,055 I'm glad. 922 00:39:54,090 --> 00:39:56,191 Actually came here to, uh, 923 00:39:56,225 --> 00:39:58,426 to thank you for saving his life 924 00:39:58,461 --> 00:40:00,662 and giving me a chance to have my father back. 925 00:40:00,696 --> 00:40:03,598 I was just doing my job. 926 00:40:03,632 --> 00:40:05,166 I heard what you did. 927 00:40:05,201 --> 00:40:08,303 I heard that you put yourself in the line of fire. 928 00:40:08,337 --> 00:40:10,839 Where I come from, that makes you a hero. 929 00:40:10,873 --> 00:40:13,108 No. You guys are the heroes. 930 00:40:13,142 --> 00:40:14,576 Out there every day, 931 00:40:14,610 --> 00:40:16,911 risking your lives to keep us safe? 932 00:40:16,946 --> 00:40:18,179 Thank you. 933 00:40:18,214 --> 00:40:21,649 I appreciate that. Thank you. 934 00:40:21,684 --> 00:40:23,118 Ma'am. 935 00:40:23,152 --> 00:40:26,721 "Ma'am." I hate that. 936 00:40:26,755 --> 00:40:27,856 You okay? 937 00:40:27,890 --> 00:40:30,558 Tough day. 938 00:40:35,898 --> 00:40:38,700 Mom? You here? 939 00:40:38,734 --> 00:40:40,168 Abby. 940 00:40:40,202 --> 00:40:42,270 I went to the church. You weren't there. 941 00:40:42,304 --> 00:40:44,105 I know. I'm sorry. Didn't dad tell you? 942 00:40:44,140 --> 00:40:45,206 Yes, but it's not the same. 943 00:40:45,241 --> 00:40:46,941 I needed to see you for myself 944 00:40:46,976 --> 00:40:47,942 to see you're okay. 945 00:40:47,977 --> 00:40:49,611 I'm okay. 946 00:40:49,645 --> 00:40:51,146 When you joined I.A., 947 00:40:51,180 --> 00:40:53,081 I told myself I had one less kid to worry about. 948 00:40:53,115 --> 00:40:54,849 And then to get this call-- 949 00:40:54,884 --> 00:40:59,587 Abby, promise me you will never do anything like this again. 950 00:40:59,622 --> 00:41:01,923 Mom, I can't. 951 00:41:01,957 --> 00:41:06,828 I'm a cop. I took an oath. 952 00:41:06,862 --> 00:41:09,197 Why didn't I marry a plumber? 953 00:41:12,902 --> 00:41:16,597 ? ? 954 00:41:16,598 --> 00:41:20,598 == sync, corrected by elderman == 955 00:41:20,648 --> 00:41:25,198 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.