All language subtitles for 30 Rock s03e03vv ab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,537 --> 00:00:05,697 Miss Lemon. 2 00:00:06,840 --> 00:00:08,637 It's me, Kenneth Parcell, the page. 3 00:00:09,709 --> 00:00:11,678 You probably didn't recognize me in this new page uniform. 4 00:00:11,678 --> 00:00:12,679 I recognize you, Kenneth. 5 00:00:12,679 --> 00:00:16,282 The old uniforms were timeless, practical, sexy. 6 00:00:16,282 --> 00:00:17,751 But this? 7 00:00:17,751 --> 00:00:19,352 This is an outrage. 8 00:00:19,352 --> 00:00:21,217 You need to make them go back to the old uniform. 9 00:00:21,287 --> 00:00:22,515 Well, I don't have that kind of authority. 10 00:00:22,589 --> 00:00:23,715 Then what do you do?! 11 00:00:26,926 --> 00:00:27,927 Hey! 12 00:00:27,927 --> 00:00:29,451 I just got a call from security. 13 00:00:29,829 --> 00:00:32,821 That's ridiculous. Why would I steal a file from personnel? 14 00:00:32,999 --> 00:00:34,401 What? 15 00:00:34,401 --> 00:00:35,959 No, Claire is in the lobby. 16 00:00:36,136 --> 00:00:37,967 Claire Harper? From Chicago? 17 00:00:38,071 --> 00:00:39,902 Yup. Fun, crazy Claire. 18 00:00:40,040 --> 00:00:43,543 Oh, man! Do you remember that night we all danced in the open fire hydrant? 19 00:00:43,543 --> 00:00:44,644 Yeah! Her roof parties? 20 00:00:44,644 --> 00:00:45,975 Karaoke in Boystown? 21 00:00:46,046 --> 00:00:47,638 The all-night scavenger hunts? 22 00:00:47,781 --> 00:00:49,646 Do you remember when we crashed that Polish wedding? 23 00:00:50,950 --> 00:00:52,042 Yeah, she's exhausting. 24 00:00:52,185 --> 00:00:54,983 Ugh, I know. She's gonna make us buy more of her homemade jewelry. 25 00:00:55,055 --> 00:00:56,647 Birds always attack me when I wear it. 26 00:00:57,290 --> 00:00:59,793 I am not letting her drag me out to some club tonight. 27 00:00:59,793 --> 00:01:01,090 I am too old for that. 28 00:01:01,394 --> 00:01:02,395 Up or down, ladies? 29 00:01:02,395 --> 00:01:04,386 Neither, we're waiting for our old roommate. 30 00:01:04,564 --> 00:01:05,999 She's like a human "Macarena": 31 00:01:05,999 --> 00:01:08,568 something everyone did at parties in 1996. 32 00:01:08,568 --> 00:01:09,636 Mee-ow. 33 00:01:09,636 --> 00:01:10,703 You're right, that was harsh. 34 00:01:10,703 --> 00:01:11,704 No, "Mi Au." 35 00:01:11,704 --> 00:01:14,307 She owns the largest alternative energy company in Asia. 36 00:01:14,307 --> 00:01:16,176 So as part of our Green Initiative, 37 00:01:16,176 --> 00:01:18,678 we're doing a reality show about her quest for a boyfriend. 38 00:01:18,678 --> 00:01:19,702 Wow. 39 00:01:20,580 --> 00:01:22,810 Here comes Claire. I'm already tired. 40 00:01:23,000 --> 00:01:26,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 41 00:01:31,925 --> 00:01:32,992 Surprise! I'm designing hats now! 42 00:01:32,992 --> 00:01:33,959 Oh, hats! 43 00:01:34,594 --> 00:01:36,186 Oh, Claire, this is my boss, Jack Donaghy. 44 00:01:36,729 --> 00:01:37,696 Hi, there. 45 00:01:37,764 --> 00:01:39,356 Welcome to New York, let's see... 46 00:01:39,432 --> 00:01:41,167 We're using credit cards in cabs now. 47 00:01:41,167 --> 00:01:43,036 All the galleries have moved to Chelsea. 48 00:01:43,036 --> 00:01:44,697 And we're off cupcakes and back to donuts. 49 00:01:44,771 --> 00:01:46,204 Would you excuse me for a moment, please? 50 00:01:48,041 --> 00:01:49,770 So girls, what are we doing tonight? 51 00:01:49,976 --> 00:01:52,445 You know, the baggage handler told me about this storage unit party 52 00:01:52,445 --> 00:01:53,713 that's on the Lower East Side. 53 00:01:53,713 --> 00:01:54,714 Starts about midnight. 54 00:01:54,714 --> 00:01:57,706 It's sponsored by Myirt Vodka and some drug dealer. 55 00:01:58,017 --> 00:02:00,487 But the only rule is that we all have to DJ! 56 00:02:00,487 --> 00:02:02,546 I mean, it's gonna be so much fun! 57 00:02:32,418 --> 00:02:34,318 What's wrong, Ken? You've got "wife eyes". 58 00:02:34,654 --> 00:02:35,951 I'm just sad, sir. 59 00:02:36,356 --> 00:02:39,359 I've worn this old jacket since nineteen -- 60 00:02:39,359 --> 00:02:40,827 And now they're just throwing it away. 61 00:02:40,827 --> 00:02:42,556 Is there nothing sacred? 62 00:02:42,729 --> 00:02:44,560 Have we lost our moral center? 63 00:02:44,797 --> 00:02:46,458 It just makes me want to pee on someone. 64 00:02:46,599 --> 00:02:48,567 And I appreciate that, sir. 65 00:02:48,701 --> 00:02:50,669 But rules are rules. I'm just gonna have to live with it. 66 00:02:50,937 --> 00:02:52,705 I hate to see you like this, Ken Doll. 67 00:02:52,705 --> 00:02:55,435 It's like an owl without a graduation cap. 68 00:02:55,508 --> 00:02:56,566 Heartbreaking! 69 00:02:57,210 --> 00:02:58,611 So what can I buy you to make you happy? 70 00:02:58,611 --> 00:03:01,603 The things I want don't have a price tag, sir. 71 00:03:01,814 --> 00:03:05,545 Money can't buy a sunset. Or a child's smile. 72 00:03:05,618 --> 00:03:09,956 Or a satisfying finale to the hit NBC series "Night Court". 73 00:03:09,956 --> 00:03:12,058 Court? At night? 74 00:03:12,058 --> 00:03:14,549 I'm already laughing! Tell me more. 75 00:03:15,028 --> 00:03:17,931 Well, "Night Court" was supposed to end with a wedding 76 00:03:17,931 --> 00:03:19,728 between Christine and Harry. 77 00:03:19,933 --> 00:03:21,568 But the show didn't get a 10th season 78 00:03:21,568 --> 00:03:23,866 so that great love story was left untold. 79 00:03:24,070 --> 00:03:26,766 So you never got closure with those beloved characters? 80 00:03:30,977 --> 00:03:34,276 Did you see our shout-out in Variety? They called us a comedy show! 81 00:03:34,614 --> 00:03:36,883 Lemon, I ran into your friend Claire in the elevator. 82 00:03:36,883 --> 00:03:38,976 She is very pretty. 83 00:03:39,085 --> 00:03:41,553 No, no, no. She is nuts when it comes to guys. 84 00:03:41,721 --> 00:03:43,656 We had a name for her in Chicago... 85 00:03:43,656 --> 00:03:44,657 It's... 86 00:03:44,657 --> 00:03:46,352 too rude to say out loud. 87 00:03:50,063 --> 00:03:51,030 "Crazyputty"? 88 00:03:51,497 --> 00:03:52,464 No. 89 00:03:52,832 --> 00:03:55,301 She's psycho. She is Fatal Attraction. 90 00:03:55,301 --> 00:03:58,327 She is staunchly in favor of Cocoa Puffs. 91 00:03:58,438 --> 00:03:59,735 Do not sleep with her. 92 00:03:59,872 --> 00:04:01,737 I wish you had told me that an hour ago. 93 00:04:01,874 --> 00:04:02,841 What? 94 00:04:03,876 --> 00:04:05,275 Oh, hey, Liz. 95 00:04:05,545 --> 00:04:06,569 Jack was just... 96 00:04:06,846 --> 00:04:09,406 giving me directions to the F train. 97 00:04:10,416 --> 00:04:12,252 So are we still on for tonight? 98 00:04:12,252 --> 00:04:14,186 Because it is going to be epic. 99 00:04:14,554 --> 00:04:15,714 I can't, I... 100 00:04:15,989 --> 00:04:17,957 volunteer at a thing with... 101 00:04:18,191 --> 00:04:19,624 kids and old people. 102 00:04:20,159 --> 00:04:21,160 Bring 'em! 103 00:04:21,160 --> 00:04:22,559 See ya! 104 00:04:24,664 --> 00:04:28,031 What were you thinking? Some woman you've known for 10 seconds in the elevator? 105 00:04:28,201 --> 00:04:31,398 I don't see what the problem is. This is objectively awesome. 106 00:04:31,471 --> 00:04:34,841 You don't understand. For her, sex isn't something you have to do 107 00:04:34,841 --> 00:04:36,240 after the 1 2th date. 108 00:04:36,576 --> 00:04:39,602 She uses it to suck men in and bleed them dry. 109 00:04:39,712 --> 00:04:42,943 Back in Chicago, I saw her take powerful men down. 110 00:04:43,182 --> 00:04:46,719 Didn't matter if it was Scottie Pippen, or the drummer for the BoDeans 111 00:04:46,719 --> 00:04:50,857 ...or someone else's boyfriend who ran a small but prestigious clowning academy. 112 00:04:50,857 --> 00:04:52,225 Whose boyfriend? 113 00:04:52,225 --> 00:04:55,717 Uh-huh, I get it. The fun, pretty girl who got the guys, some of them yours. 114 00:04:55,862 --> 00:04:58,831 No, listen to me, she's not "fun." She's just crazy. 115 00:04:58,965 --> 00:05:01,365 Like, grab a cop's gun crazy. 116 00:05:01,434 --> 00:05:04,737 Lemon, having known Claire for a very enjoyable 20 minutes, 117 00:05:04,737 --> 00:05:08,195 and you for what feels like infinity, I'm gonna go with Claire on this one. 118 00:05:12,078 --> 00:05:13,511 Ready for your big surprise? 119 00:05:13,746 --> 00:05:14,947 Yes, sir. 120 00:05:14,947 --> 00:05:16,883 Gosh, the last time I was blindfolded 121 00:05:16,883 --> 00:05:19,852 was when I had to play the piano at that weird masquerade party. 122 00:05:21,287 --> 00:05:22,254 Ta-da! 123 00:05:23,589 --> 00:05:25,523 Some of the cast of Night Court! 124 00:05:25,625 --> 00:05:28,150 That's right, K. And they're here for you. 125 00:05:28,294 --> 00:05:30,524 This is the sick kid you were telling us about? 126 00:05:30,663 --> 00:05:33,393 Oh, bless your heart. Do you like racecars? 127 00:05:33,566 --> 00:05:34,533 I do! 128 00:05:35,968 --> 00:05:39,734 Thank you, Mr. Jordan! This is the greatest day of my life! 129 00:05:40,173 --> 00:05:41,941 First I find that quarter this morning -- 130 00:05:41,941 --> 00:05:44,774 Uh, I lost a quarter. Earlier. 131 00:05:54,020 --> 00:05:56,284 Everyone-- To Mi Au. 132 00:05:56,356 --> 00:06:00,793 May tonight's fundraiser for your Fundraising Foundation be as successful 133 00:06:00,893 --> 00:06:04,864 as last week's cocktail reception for your rehab center. 134 00:06:06,399 --> 00:06:08,201 Jack's just being modest. 135 00:06:08,201 --> 00:06:09,725 He won't tell you... 136 00:06:10,636 --> 00:06:11,603 But I will! 137 00:06:12,305 --> 00:06:16,674 Today is Jack's birthday. 138 00:06:17,643 --> 00:06:18,610 Hit it, boys! 139 00:06:20,780 --> 00:06:23,416 # Happy Birthday...? 140 00:06:23,416 --> 00:06:25,611 # to you...? 141 00:06:26,018 --> 00:06:28,554 # Happy birthday...? 142 00:06:28,554 --> 00:06:30,351 # to you...? 143 00:06:31,090 --> 00:06:33,092 # Happy birth-? 144 00:06:33,092 --> 00:06:34,093 # -day...? 145 00:06:34,093 --> 00:06:35,094 # dear...? 146 00:06:35,094 --> 00:06:37,153 # Jackie Bear...? 147 00:06:37,830 --> 00:06:40,967 # Happy birthday...? 148 00:06:40,967 --> 00:06:44,470 # to him? 149 00:06:50,176 --> 00:06:54,772 Jack, introduce me to this charming, young woman. 150 00:06:54,947 --> 00:06:57,541 I am his life coach, Esmeralda Fitzmonster -- 151 00:06:57,683 --> 00:06:59,548 Would you excuse us, just for a moment please? 152 00:06:59,952 --> 00:07:01,120 How did you get in here? 153 00:07:01,120 --> 00:07:03,256 And first of all, it's not my birthday -- 154 00:07:03,256 --> 00:07:04,245 I know. Isn't that funny? 155 00:07:05,124 --> 00:07:07,684 What? Oh, come on, are you mad? 156 00:07:08,094 --> 00:07:09,584 I'm just being fun and spontaneous. 157 00:07:09,729 --> 00:07:11,856 This is highly inappropriate. I'm going to have to ask you to leave. 158 00:07:11,964 --> 00:07:14,524 Hey! If I kill myself it is all your fault! 159 00:07:25,545 --> 00:07:26,705 You were right about Claire. 160 00:07:27,447 --> 00:07:29,282 She crashed Mi Au's party. 161 00:07:29,282 --> 00:07:32,547 Uh-huh. Did she do "Sexy birthday" or "Mannequin who comes to life"? 162 00:07:32,885 --> 00:07:34,580 "Sexy birthday", thank God! 163 00:07:35,121 --> 00:07:36,645 This is bad. I need your help. 164 00:07:36,989 --> 00:07:39,025 When we were having sex at the Palace, she said she loved me. 165 00:07:39,025 --> 00:07:39,992 You did it again? 166 00:07:40,059 --> 00:07:42,027 Well, it was quick and in the meat locker. That's okay, right? 167 00:07:42,128 --> 00:07:45,928 What is it with you men? You're like junkies. Why can't you just say no? 168 00:07:46,065 --> 00:07:48,634 Lemon, let me explain something you could have no way of knowing. 169 00:07:48,634 --> 00:07:51,904 Emotionally unstable women are... 170 00:07:51,904 --> 00:07:55,575 fantastic in the sack. I mean their self-loathing... 171 00:07:55,575 --> 00:07:57,566 translates into... 172 00:07:58,911 --> 00:08:00,003 Nevermind. 173 00:08:00,279 --> 00:08:03,082 I've got to get out of this. What do other guys do? 174 00:08:03,082 --> 00:08:04,242 Well, one guy died. 175 00:08:04,317 --> 00:08:06,519 Scottie Pippen requested a trade to Houston. 176 00:08:06,519 --> 00:08:08,510 Houston's too humid. What about this "died" thing? 177 00:08:08,588 --> 00:08:10,317 Ugh... Where is she now? 178 00:08:10,423 --> 00:08:12,357 Chained to the radiator in her hotel room. 179 00:08:12,959 --> 00:08:15,223 It was her idea. She's an amazing woman, Lemon. 180 00:08:15,394 --> 00:08:17,897 OK, I need to keep you two separated. 181 00:08:17,897 --> 00:08:19,232 I can't believe I'm gonna say this: 182 00:08:19,232 --> 00:08:21,723 I will go clubbing with Claire. 183 00:08:21,801 --> 00:08:23,302 I will attempt a hair-do. 184 00:08:23,302 --> 00:08:25,202 I will wear high heels. 185 00:08:25,304 --> 00:08:26,794 Claire's wearing high heels right now. 186 00:08:26,973 --> 00:08:29,408 Go home, junkie. I'm cutting off your supply. 187 00:08:29,408 --> 00:08:32,536 She leaves Thursday. Do you think you can make it through one night? 188 00:08:32,812 --> 00:08:35,280 I just gotta hack it... I just gotta hack it... 189 00:08:36,749 --> 00:08:39,285 My boy Ken has written a masterpiece. 190 00:08:39,285 --> 00:08:41,810 And trust me, I use that word a lot. 191 00:08:42,121 --> 00:08:46,292 I just want to thank y'all for making this dream come true for me. 192 00:08:46,292 --> 00:08:49,728 Finally giving America what it wants. 193 00:08:50,096 --> 00:08:54,066 A reunion of friends... from "Night Court". 194 00:08:54,066 --> 00:08:56,569 And the wedding of Harry and Christine! 195 00:08:56,569 --> 00:08:58,104 Before we begin... 196 00:08:58,104 --> 00:09:00,766 I would just like to say how special it is 197 00:09:00,840 --> 00:09:04,674 to be with you all again, my very special family. 198 00:09:04,844 --> 00:09:08,245 I just wish the brilliant John Larroquette could be here as well. 199 00:09:08,314 --> 00:09:11,681 Yeah, he really did want to come, but he couldn't work the schedule out. 200 00:09:12,084 --> 00:09:13,319 You and John still talk? 201 00:09:13,319 --> 00:09:14,513 We stay in touch, yeah. 202 00:09:14,987 --> 00:09:16,122 Did he mention me? 203 00:09:16,122 --> 00:09:17,557 You came up, Markie. 204 00:09:17,557 --> 00:09:19,191 You always come up, Markie! 205 00:09:19,191 --> 00:09:22,562 Well, of course I come up at your little boys' club. 206 00:09:22,562 --> 00:09:26,020 You always thought you were better than me because you got nominated for Emmys. 207 00:09:26,299 --> 00:09:30,258 Well, I would have too, but I was too hot to be taken seriously! 208 00:09:30,403 --> 00:09:32,894 Well, that wouldn't be a problem now, would it? 209 00:09:37,610 --> 00:09:38,907 Mmm-hmmm. 210 00:09:39,545 --> 00:09:40,978 Court is adjourned. 211 00:09:44,750 --> 00:09:48,208 This is worse than the original finale! What are we gonna do? 212 00:09:48,421 --> 00:09:50,912 I don't know, Ken. This is bad. 213 00:09:50,990 --> 00:09:52,825 I wish this were an episode of Night Court 214 00:09:52,825 --> 00:09:55,055 'cause then there'd be some big joke right now. 215 00:10:03,402 --> 00:10:05,165 Oh, that is so hot! 216 00:10:05,504 --> 00:10:06,766 You just look good in everything. 217 00:10:06,973 --> 00:10:09,208 I want to buy some hats. 218 00:10:09,208 --> 00:10:10,476 Yes! 219 00:10:10,476 --> 00:10:11,978 Hey! You're selling hats in the office! 220 00:10:11,978 --> 00:10:14,412 I am. And I didn't ask because I knew you'd say yes. 221 00:10:15,114 --> 00:10:16,081 So... 222 00:10:16,215 --> 00:10:18,581 What's the haps? What are we doing tonight? 223 00:10:18,784 --> 00:10:20,479 Hitting a clizz-ub with Jenna? 224 00:10:20,753 --> 00:10:23,551 You know I'd love to, but I kinda have tentative plans. 225 00:10:23,723 --> 00:10:26,590 What, with Jack? Come on. He's like the first guy you met here. 226 00:10:26,659 --> 00:10:30,563 Roll with us tonight and you will meet someone even hotter. 227 00:10:30,563 --> 00:10:31,564 Really? 228 00:10:31,564 --> 00:10:35,134 Guaranteed. Like I was at this club last week called... 229 00:10:35,134 --> 00:10:36,135 ...Chili's 230 00:10:36,135 --> 00:10:39,400 And I met this smoking guy. 231 00:10:40,072 --> 00:10:41,562 He was just raw. 232 00:10:42,575 --> 00:10:44,543 Tell me everything. 233 00:10:44,644 --> 00:10:47,636 I'm going to. He was wearing this shirt. 234 00:10:47,813 --> 00:10:49,872 And I could totally see his nips. 235 00:10:50,783 --> 00:10:52,218 And he was very muscular. 236 00:10:52,218 --> 00:10:53,285 Really! 237 00:10:53,285 --> 00:10:54,387 Did you go home with him? 238 00:10:54,387 --> 00:10:56,322 Yes. To his loft. 239 00:10:56,322 --> 00:10:58,415 Where he gave me the business. 240 00:10:59,392 --> 00:11:01,519 So let's go dancing in high heels! 241 00:11:01,994 --> 00:11:04,189 OK, I'm gonna do it. I'm gonna blow off Jack. 242 00:11:04,263 --> 00:11:05,230 Where should we go? 243 00:11:05,998 --> 00:11:07,400 You guys should go to Aquarium. 244 00:11:07,400 --> 00:11:11,804 It's this new night club, and all the women are in a glass room on the dance floor 245 00:11:11,804 --> 00:11:14,830 and all the guys just watch and feed them. 246 00:11:15,875 --> 00:11:17,342 That sounds so hot! 247 00:11:17,576 --> 00:11:19,203 Yes, thank you, Cerie. That's very helpful. 248 00:11:19,311 --> 00:11:20,642 Thank you. So helpful. 249 00:11:21,914 --> 00:11:24,283 You have to go through with this wedding, Harry. 250 00:11:24,283 --> 00:11:25,978 It means the world to my boy Ken. 251 00:11:26,118 --> 00:11:28,254 Hey, I am game. But it's Markie. 252 00:11:28,254 --> 00:11:29,653 She will not let go of the past. 253 00:11:29,922 --> 00:11:30,889 Okay. 254 00:11:31,057 --> 00:11:34,185 So you and Markeline have bad blood. But it's bigger than that. 255 00:11:34,460 --> 00:11:37,020 My boy Kenneth is going through some really tough times. 256 00:11:37,363 --> 00:11:38,898 They're trying to make him wear a coat 257 00:11:38,898 --> 00:11:40,798 that's different than his other coat. 258 00:11:45,805 --> 00:11:48,330 You won't regret this, Harry. You look great. 259 00:11:51,610 --> 00:11:55,247 Markie, will you do me the honor of becoming my fake wife 260 00:11:55,247 --> 00:11:57,579 so we can get our money and get the hell out of here? 261 00:11:58,017 --> 00:12:01,043 I've waited 15 years to hear you say those words. 262 00:12:01,120 --> 00:12:04,385 It's happening! Nothing can go wrong now. 263 00:12:15,768 --> 00:12:16,826 There you are. 264 00:12:17,069 --> 00:12:18,204 Why'd you leave? 265 00:12:18,204 --> 00:12:20,604 I think those Persian guys wanted us to make out together. 266 00:12:20,873 --> 00:12:23,676 I'm waiting for Claire. She texted me like an hour ago 267 00:12:23,676 --> 00:12:26,008 and said that she was getting on the F train -- 268 00:12:27,580 --> 00:12:28,547 Oh, no. 269 00:12:29,582 --> 00:12:30,549 What? What is it? 270 00:12:36,222 --> 00:12:37,223 Lemon? 271 00:12:37,223 --> 00:12:38,986 Jack! She's in your house. 272 00:12:39,091 --> 00:12:42,128 Don't be ridiculous. 273 00:12:42,128 --> 00:12:43,390 The alarm is-- 274 00:12:44,730 --> 00:12:47,722 I made you a white pizza and a pot roast 275 00:12:47,933 --> 00:12:51,027 because I just think you're so amazing... 276 00:12:51,804 --> 00:12:53,205 Look at me, playing house! 277 00:12:53,205 --> 00:12:56,368 My God, you must think I'm out of my mind! 278 00:12:56,609 --> 00:12:57,610 Do you? 279 00:12:57,610 --> 00:12:59,669 You just looked away when I said that! I saw you! 280 00:12:59,745 --> 00:13:00,712 No. 281 00:13:02,882 --> 00:13:05,578 Just kiss me. I know your lips will be honest. 282 00:13:09,321 --> 00:13:10,288 Lemon, I gotta call you back. 283 00:13:14,426 --> 00:13:17,329 Now, when we left off, Christine was stuck in the elevator, 284 00:13:17,329 --> 00:13:19,465 Mac had two dates on the same night, 285 00:13:19,465 --> 00:13:21,797 and Harry just discovered he was adopted. 286 00:13:21,867 --> 00:13:22,959 So let's turn to page two. 287 00:13:23,269 --> 00:13:26,033 Well, well, well a Night Court reunion. 288 00:13:26,238 --> 00:13:30,109 Funny how I wasn't invited. Or had you forgotten my three-episode arc 289 00:13:30,109 --> 00:13:31,736 as Public Defender Sparky Monroe? 290 00:13:31,911 --> 00:13:35,403 No, we remember, Jenna. You were the werewolf lawyer. 291 00:13:35,848 --> 00:13:41,684 I can prove my client is innocent. If only it weren't a full "mooon"! 292 00:13:42,221 --> 00:13:43,789 You made us jump the shark! 293 00:13:43,789 --> 00:13:45,658 You're the reason we didn't have a 10th season. 294 00:13:45,658 --> 00:13:48,752 I had just bought my second home when they brought that idiot werewolf lawyer in. 295 00:13:48,861 --> 00:13:52,160 Uh, that "idiot werewolf" paid for my hand reduction surgery, Okay? 296 00:13:52,598 --> 00:13:54,667 Kenneth, I can't believe you're such a Night Court fan 297 00:13:54,667 --> 00:13:56,328 and didn't know I played the werelawyer. 298 00:13:57,136 --> 00:13:58,103 I knew. 299 00:13:58,737 --> 00:13:59,965 Very well. 300 00:14:00,406 --> 00:14:01,373 I can take a hint. 301 00:14:03,309 --> 00:14:06,142 But you haven't seen the last of Sparky Monroe! 302 00:14:11,884 --> 00:14:12,851 Liz, help me. 303 00:14:13,352 --> 00:14:14,979 Jack, what happened last night? 304 00:14:15,321 --> 00:14:16,555 Why are you wearing that hat? 305 00:14:16,555 --> 00:14:17,690 I don't know. 306 00:14:17,690 --> 00:14:19,225 You did it again? 307 00:14:19,225 --> 00:14:20,249 I can't help it. 308 00:14:20,693 --> 00:14:22,795 I'm under a lot of pressure, and Claire is my escape. 309 00:14:22,795 --> 00:14:25,923 I crave her all the time even though I know she's bad for me. 310 00:14:26,565 --> 00:14:27,998 And my teeth are getting loose! 311 00:14:28,400 --> 00:14:29,668 I don't think I can get out of this. 312 00:14:29,668 --> 00:14:30,657 Maybe Claire's right. 313 00:14:31,103 --> 00:14:32,900 Maybe if we had a baby together things would calm down. 314 00:14:33,005 --> 00:14:34,370 Jack, this is what she does. 315 00:14:34,573 --> 00:14:37,337 She sucks you into her craziness, and you have to fight it. 316 00:14:37,443 --> 00:14:39,911 You have to step up and end this. 317 00:14:40,012 --> 00:14:41,172 I'm scared, Lemon. 318 00:14:41,947 --> 00:14:42,971 I'll do whatever you say. 319 00:14:43,115 --> 00:14:44,082 Okay. 320 00:14:45,084 --> 00:14:46,881 Oh, what a surprise. 321 00:14:48,053 --> 00:14:49,350 What are you two chatting about? 322 00:14:49,455 --> 00:14:51,590 Actually, Claire, we were talking about you. 323 00:14:51,590 --> 00:14:53,319 And Jack has something he'd like to tell you. 324 00:14:54,159 --> 00:14:55,126 I do. 325 00:14:55,961 --> 00:14:58,088 I'd like to suck that ring right off your toe. 326 00:14:58,364 --> 00:14:59,331 ...just gotta hack it... 327 00:14:59,498 --> 00:15:02,490 Oh please, stop. Don't make that angry Muppet face at him. 328 00:15:03,535 --> 00:15:06,138 I know what you were trying to do last night. 329 00:15:06,138 --> 00:15:08,240 You were trying to keep me away from Jack. 330 00:15:08,240 --> 00:15:09,675 And you almost fooled me. 331 00:15:09,675 --> 00:15:11,877 But then I remembered something. 332 00:15:11,877 --> 00:15:13,012 You don't like to have fun. 333 00:15:13,012 --> 00:15:14,980 And now your little plan is backfiring. 334 00:15:15,147 --> 00:15:17,138 And Jack is seeing the manipulative you. 335 00:15:17,549 --> 00:15:19,915 The Single White Female thing that you have with me. 336 00:15:20,019 --> 00:15:22,817 I don't have a Single White Female thing with you! 337 00:15:23,055 --> 00:15:26,047 Honey, you moved into my building. 338 00:15:26,458 --> 00:15:28,756 You always wore chokers because I wore chokers. 339 00:15:28,827 --> 00:15:30,226 - I like a choker... - Yes... 340 00:15:30,462 --> 00:15:31,827 You dated that clown. 341 00:15:31,997 --> 00:15:32,964 Joel Sucheki. 342 00:15:33,165 --> 00:15:35,200 First! I dated him first, Claire. 343 00:15:35,200 --> 00:15:38,837 And he was not "that clown" he was "the" head clowning instructor. 344 00:15:38,837 --> 00:15:39,872 Hmm. 345 00:15:39,872 --> 00:15:41,473 I'm not doing this. 346 00:15:41,473 --> 00:15:44,931 I am only here because Jack is my friend, and he asked me for support. 347 00:15:45,110 --> 00:15:47,101 Yes, right. That's what I'm saying. 348 00:15:47,713 --> 00:15:49,782 We all want what's best for Jack, right? 349 00:15:49,782 --> 00:15:51,750 So why don't we just get this three-way on? 350 00:15:51,917 --> 00:15:52,884 - No! - No!... 351 00:15:53,585 --> 00:15:55,143 ...right? That's a bad idea, right? 352 00:15:55,821 --> 00:15:58,187 Well, I tried to be the adult. 353 00:15:58,357 --> 00:16:02,225 And if only one of us can have him, it's gonna be me. 354 00:16:02,294 --> 00:16:04,023 Jack, you wanted out of this. 355 00:16:04,196 --> 00:16:07,359 Break the cycle! You have a choice. You can choose Claire, or -- 356 00:16:07,433 --> 00:16:09,333 Claire, I would like Claire. 357 00:16:09,401 --> 00:16:10,836 Fine, I am done helping you. 358 00:16:10,836 --> 00:16:13,172 And when you hit rock bottom, which you will, 359 00:16:13,172 --> 00:16:14,867 I am not gonna bail you out. 360 00:16:15,007 --> 00:16:16,872 I'm deleting you from my phone! 361 00:16:17,543 --> 00:16:18,874 Password? What? 362 00:16:21,680 --> 00:16:24,049 Hey, Tracy and Kenneth won't put me in the "Night Court" finale 363 00:16:24,049 --> 00:16:25,317 they're shooting on stage tonight. 364 00:16:25,317 --> 00:16:26,385 What? 365 00:16:26,385 --> 00:16:27,852 I know! I'm the werelawyer. 366 00:16:32,624 --> 00:16:33,591 Objection! 367 00:16:33,892 --> 00:16:34,859 Here we go again... 368 00:16:35,060 --> 00:16:36,027 Tell me about it. 369 00:16:36,628 --> 00:16:38,797 The last time I saw either of you, 370 00:16:38,797 --> 00:16:41,129 there was a problem with the page uniforms. 371 00:16:41,300 --> 00:16:43,268 A problem that persists, Liz Lemon. 372 00:16:43,569 --> 00:16:44,593 Hey, are you with network? 373 00:16:44,670 --> 00:16:46,572 How about if Heroes had this new character, 374 00:16:46,572 --> 00:16:48,870 and his super power was close-up magic? 375 00:16:49,141 --> 00:16:51,666 What? No. Big fan, by the way. 376 00:16:52,311 --> 00:16:55,838 You are breaking union rules, our insurance doesn't cover any of this, 377 00:16:56,015 --> 00:16:59,785 and you are potentially infringing on Warner Brothers' intellectual property. 378 00:16:59,785 --> 00:17:00,911 Shut this down. 379 00:17:01,020 --> 00:17:03,488 I want a different answer. Where's Jack Donaghy? 380 00:17:03,589 --> 00:17:05,284 No. There's no more Jack. He's dead to us. 381 00:17:05,591 --> 00:17:06,649 Break this down! 382 00:17:06,892 --> 00:17:08,193 Everybody out! 383 00:17:08,193 --> 00:17:09,194 I'm sorry. 384 00:17:09,194 --> 00:17:10,195 Can I say something? 385 00:17:10,195 --> 00:17:11,230 Absolutely not. 386 00:17:11,230 --> 00:17:15,724 The only crime any of us is guilty of is caring for one another. 387 00:17:16,201 --> 00:17:18,294 Mr. Jordan, who tried to cheer me up. 388 00:17:18,737 --> 00:17:20,739 These wonderful actors 389 00:17:20,739 --> 00:17:23,264 who tried to make a young man's dream come true. 390 00:17:23,675 --> 00:17:25,905 If there is a law against friendship, 391 00:17:26,311 --> 00:17:27,801 then lock me up. 392 00:17:28,380 --> 00:17:30,449 But if there isn't, 393 00:17:30,449 --> 00:17:32,785 then the show must go onward! 394 00:17:32,785 --> 00:17:33,819 What? 395 00:17:33,819 --> 00:17:36,788 Ken, you did it! You changed her mind! 396 00:17:37,156 --> 00:17:39,021 No. No he didn't! 397 00:17:40,059 --> 00:17:42,391 Stop group hugging! Who does that? 398 00:17:46,031 --> 00:17:46,998 Isn't this great? 399 00:17:47,966 --> 00:17:49,024 We're together. 400 00:17:49,668 --> 00:17:50,999 We're in line to get into a club. 401 00:17:51,570 --> 00:17:52,537 I have my glowstick... 402 00:17:53,405 --> 00:17:55,270 Uh-huh, yeah. 403 00:17:55,707 --> 00:17:58,198 There's no more Liz trying to keep us apart. 404 00:17:58,377 --> 00:17:59,605 No more drama. 405 00:18:00,779 --> 00:18:02,514 No more sneaking around, 406 00:18:02,514 --> 00:18:05,984 or recording our intimate moments to leave on Liz's voicemail. 407 00:18:05,984 --> 00:18:07,052 What? 408 00:18:07,052 --> 00:18:09,521 I don't even know what this is anymore. 409 00:18:09,521 --> 00:18:13,092 Are we boring? Are we some sexless couple that sits in silence 410 00:18:13,092 --> 00:18:16,528 at a fish place on a Sunday night at 5:00? 411 00:18:16,528 --> 00:18:17,930 Because if we are, I will kill myself. 412 00:18:17,930 --> 00:18:20,728 What? No! We're exciting. We're having fun. 413 00:18:20,866 --> 00:18:21,833 Yeah? 414 00:18:22,534 --> 00:18:23,967 You really want to have fun, Jack? 415 00:18:24,036 --> 00:18:25,437 Yes! Let's do something wild. 416 00:18:25,437 --> 00:18:27,064 You like it when I get naughty, Jack? 417 00:18:27,239 --> 00:18:28,206 Yeah... 418 00:18:29,942 --> 00:18:31,068 Where the hell did you --? 419 00:18:34,379 --> 00:18:35,414 Crazyputty! 420 00:18:35,414 --> 00:18:38,117 Hey! The guy in the cool, cool hat has a gun! 421 00:18:38,117 --> 00:18:39,243 Drop it! Now! 422 00:18:39,318 --> 00:18:40,285 - He has a gun! - No, no, no, no! 423 00:18:41,386 --> 00:18:42,353 Run, Jack! 424 00:18:42,454 --> 00:18:43,421 She's crazyputty! 425 00:18:43,622 --> 00:18:44,589 Run, Jack! 426 00:18:50,796 --> 00:18:53,230 Well, it's been quite a night. 427 00:18:53,365 --> 00:18:55,856 And it's been quite a court... ship. 428 00:18:57,202 --> 00:18:59,771 So by the power vested in me by the State of New York, 429 00:18:59,771 --> 00:19:02,035 I hereby pronounce us 430 00:19:02,174 --> 00:19:05,043 Mr. and Mrs. Judge Harry T. Stone. 431 00:19:05,043 --> 00:19:06,772 And I may now kiss the bride. 432 00:19:07,913 --> 00:19:08,981 Uh-oh... 433 00:19:08,981 --> 00:19:12,610 It's almost a full "mooon"! 434 00:19:13,185 --> 00:19:14,186 Yeah... 435 00:19:14,186 --> 00:19:17,849 And as my first official act as a newly married judge, 436 00:19:17,990 --> 00:19:22,757 I hereby declare the new page uniforms at NBC illegal! 437 00:19:23,729 --> 00:19:25,998 I added that. I went upstairs and told them, 438 00:19:25,998 --> 00:19:28,200 if they didn't go back to the old uniforms 439 00:19:28,200 --> 00:19:30,169 I refuse to play the role of Mac 440 00:19:30,169 --> 00:19:32,831 in Universal's upcoming Night Court movie. 441 00:19:33,038 --> 00:19:34,005 What's that now? 442 00:19:34,273 --> 00:19:35,934 Thank you, Mr. Jordan! 443 00:19:42,748 --> 00:19:43,715 Are you okay? 444 00:19:45,851 --> 00:19:46,818 I thank you very much. 445 00:19:47,853 --> 00:19:49,354 Lemon... 446 00:19:49,354 --> 00:19:51,845 Real night court is not like the TV show. 447 00:19:51,924 --> 00:19:53,025 Remember that TV show? 448 00:19:53,025 --> 00:19:53,992 I do. 449 00:19:54,059 --> 00:19:55,460 I mean, the hookers are not funny. 450 00:19:55,460 --> 00:19:58,861 There's a lot more sickly homeless people and terrified college students... 451 00:20:00,799 --> 00:20:04,997 Thanks for bailing me out. Claire threw my wallet down a storm drain. 452 00:20:05,270 --> 00:20:06,237 Ah. 453 00:20:06,705 --> 00:20:08,138 Lemon, I'm sorry I... 454 00:20:08,473 --> 00:20:10,498 I'm just glad you're okay. 455 00:20:10,609 --> 00:20:12,167 Well, thank you for answering your phone. 456 00:20:12,244 --> 00:20:13,905 Well, I don't know how to decline a call. 457 00:20:17,216 --> 00:20:18,774 Claire used to punch me in the face. 458 00:20:18,951 --> 00:20:19,940 Ugh... 459 00:20:20,819 --> 00:20:22,650 No, Lemon, I'm done. I swear. 460 00:20:22,788 --> 00:20:23,755 Hey, try this on. 461 00:20:24,556 --> 00:20:25,682 That's a good look for you. 462 00:20:26,458 --> 00:20:27,891 You like that? It's yours. 463 00:20:28,093 --> 00:20:30,493 Little Lewis Carrol here. 464 00:20:31,000 --> 00:20:34,089 Best watched using Open Subtitles MKV Player 465 00:20:34,139 --> 00:20:38,689 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.