All language subtitles for 202 Riddled

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,816 --> 00:00:07,807 What's Bomb Squad doing in there? 2 00:00:07,984 --> 00:00:09,884 We can't have much time left. 3 00:00:16,159 --> 00:00:18,627 - Well? - Can't ID the green stuff... 4 00:00:18,795 --> 00:00:20,626 ...but the wiring's the real deal. 5 00:00:20,797 --> 00:00:23,630 They're definitely rigged to blow. 6 00:00:23,800 --> 00:00:25,859 And the word game? 7 00:00:26,403 --> 00:00:29,634 That kind of thing wasn't exactly covered in basic training. 8 00:00:33,076 --> 00:00:37,376 - Yin, get everyone out of there already. - Right away, chief. 9 00:00:37,547 --> 00:00:39,674 I'm right behind you. 10 00:00:42,485 --> 00:00:45,818 You know we can't let them see us together. 11 00:00:45,989 --> 00:00:49,425 If they do, just tell them I'm your prisoner. 12 00:00:50,493 --> 00:00:53,587 “When you do not know what I am, then I am something. 13 00:00:53,763 --> 00:00:56,891 But when you know what I am, then I am nothing. 14 00:00:57,067 --> 00:00:58,932 What am I?“ 15 00:00:59,102 --> 00:01:01,229 We'll be nothing if we don't leave right now. 16 00:01:01,404 --> 00:01:03,838 I am a riddle. 17 00:01:22,092 --> 00:01:24,754 Okay. No one needs to see us run out of here together... 18 00:01:24,928 --> 00:01:26,395 ...and I get to keep my badge. 19 00:01:26,563 --> 00:01:27,723 Bravo. 20 00:01:29,566 --> 00:01:31,363 Someone is very bright. 21 00:01:31,534 --> 00:01:33,468 Step into the light... 22 00:01:36,706 --> 00:01:40,142 ...so the Riddler can see you. 23 00:02:46,876 --> 00:02:48,639 Someone is very bright. 24 00:02:48,812 --> 00:02:50,780 Step into the light... 25 00:02:53,984 --> 00:02:56,680 ...so the Riddler can see you. 26 00:02:59,723 --> 00:03:04,626 I was expecting my worthy opponent to be taller. 27 00:03:04,794 --> 00:03:06,159 Introduce yourself . 28 00:03:06,329 --> 00:03:09,787 Yin. Detective Ellen Yin. 29 00:03:13,503 --> 00:03:15,528 Where's the boom? 30 00:03:16,439 --> 00:03:18,839 Hello, Gotham P.D.! 31 00:03:19,009 --> 00:03:20,601 I am the Riddler. 32 00:03:20,777 --> 00:03:25,840 And Detective Yin here has just proven herself qualified to play. 33 00:03:26,016 --> 00:03:27,847 Play? Play what? 34 00:03:28,018 --> 00:03:30,612 A battle of wits, a duel of intellects... 35 00:03:30,787 --> 00:03:34,154 ...a night of riddles scattered throughout Gotham for you to solve. 36 00:03:34,324 --> 00:03:37,157 And you alone. 37 00:03:37,327 --> 00:03:42,287 Hear that, chief? You'll never know when I'll be watching or listening. 38 00:03:42,465 --> 00:03:44,365 And if I hear anyone help with answers... 39 00:03:44,534 --> 00:03:48,026 ...or see police uniforms anywhere near Detective Yin... 40 00:03:48,204 --> 00:03:51,605 ...Gotham loses, bigtime. 41 00:03:51,775 --> 00:03:54,903 What's your deal, Riddler? Why are you doing this? 42 00:03:56,413 --> 00:03:58,904 I'm the one posing the riddles here. 43 00:03:59,082 --> 00:04:02,017 And I have another just for you. 44 00:04:02,185 --> 00:04:04,415 Ready to play? 45 00:04:04,587 --> 00:04:07,385 To cross the water, I'm the way. 46 00:04:07,557 --> 00:04:09,320 For water, I'm above. 47 00:04:09,492 --> 00:04:12,290 I touch it not, and truth to say... 48 00:04:12,462 --> 00:04:14,589 ...I neither swim nor move. 49 00:04:19,803 --> 00:04:22,795 “Swim nor...“ I hate riddles! 50 00:04:22,972 --> 00:04:27,238 And I don't play games with madmen. Follow her. 51 00:04:41,057 --> 00:04:45,118 Gotham Bridge. A 2-year-old could have figured that one out. 52 00:04:46,896 --> 00:04:49,797 You know, we can't let Riddler see us together either. 53 00:04:49,966 --> 00:04:53,265 Or hear us. Riddler may have hacked the police frequency... 54 00:04:53,436 --> 00:04:54,835 ...but he can't crack Batwave. 55 00:04:55,004 --> 00:04:57,063 Two heads are better than... 56 00:05:07,684 --> 00:05:10,414 My keen detective skills tell me this is... 57 00:05:15,425 --> 00:05:17,325 You made it, detective. 58 00:05:17,494 --> 00:05:19,928 Pity about your hard drive over here. 59 00:05:20,096 --> 00:05:24,965 But the bridge is set to blow, and only you can prevent it. 60 00:05:25,535 --> 00:05:27,799 Good luck. 61 00:05:29,139 --> 00:05:31,471 What? Riddler, where's the riddle? 62 00:05:31,641 --> 00:05:33,973 The screen. The riddle's a puzzle. 63 00:05:34,144 --> 00:05:36,578 Try the center square. 64 00:05:39,983 --> 00:05:42,349 Top row, center. 65 00:05:42,519 --> 00:05:45,010 Steady. All part of the game. 66 00:05:46,623 --> 00:05:50,081 Well, well, detective, you're quite the gamesmith. 67 00:05:50,260 --> 00:05:53,024 Just keep playing by my rules. 68 00:05:53,196 --> 00:05:55,164 What's this? 69 00:05:58,001 --> 00:06:01,493 Yin, what are you doing? I don't see any explosives here. 70 00:06:01,671 --> 00:06:03,366 Under the bridge. 71 00:06:04,807 --> 00:06:07,435 I said no help, chief. 72 00:06:07,610 --> 00:06:11,205 Time to learn a lesson about following rules. 73 00:06:22,392 --> 00:06:25,828 Detective Yin still gets a chance to solve the puzzle. 74 00:06:25,995 --> 00:06:28,657 But if you don't get far away from here tout de suite... 75 00:06:28,831 --> 00:06:31,823 I will blow Gotham Bay Bridge by remote... 76 00:06:32,001 --> 00:06:34,526 ...and everyone on it. 77 00:06:47,083 --> 00:06:48,311 Bottom right corner. 78 00:06:52,956 --> 00:06:55,891 Column four, row three. 79 00:06:58,995 --> 00:07:00,462 Column one, row-- 80 00:07:00,630 --> 00:07:01,927 I got it. I got it! 81 00:07:08,871 --> 00:07:10,566 Well done, Yinsy. 82 00:07:10,740 --> 00:07:13,573 The bridge survives, but will you? 83 00:07:13,743 --> 00:07:17,873 And only you can answer that riddle. 84 00:07:41,704 --> 00:07:43,763 Nice save. 85 00:07:57,220 --> 00:08:00,246 Detective. What a surprise. 86 00:08:00,423 --> 00:08:04,723 You must have a guardian angel watching over you. 87 00:08:04,894 --> 00:08:06,623 Ready for your next riddle? 88 00:08:06,796 --> 00:08:10,129 No. No more riddles. What do you want, you maniac? 89 00:08:10,300 --> 00:08:12,495 I prefer "brainiac. " 90 00:08:12,669 --> 00:08:17,936 As you've been learning, knowledge is power. 91 00:08:42,131 --> 00:08:43,758 Your other left. 92 00:09:02,385 --> 00:09:06,822 “The key to this puzzle you will find at last from riddles past.“ 93 00:09:06,989 --> 00:09:09,048 “From riddles past.“ 94 00:09:09,225 --> 00:09:12,023 A piano has 88 keys. 95 00:09:17,367 --> 00:09:21,394 “Everything in me... Everything in me is ancient“? 96 00:09:21,571 --> 00:09:23,596 These riddles hurt my brain! 97 00:09:23,773 --> 00:09:26,469 Chief, we located Yin heading for the museum. 98 00:09:26,642 --> 00:09:29,543 “Everything in me is ancient“? 99 00:09:29,712 --> 00:09:33,375 How did she get “museum“ out of that? 100 00:09:39,188 --> 00:09:40,815 Neanderthal exhibit. 101 00:09:45,395 --> 00:09:48,159 You're getting warm, detective. 102 00:09:48,331 --> 00:09:51,323 Yet you're ice cold. 103 00:09:51,501 --> 00:09:53,867 But if you don't solve the next riddle soon... 104 00:09:54,036 --> 00:09:57,563 ...the entire city block will be blown back to the ice age. 105 00:09:57,740 --> 00:09:59,605 You better hope I don't solve it... 106 00:09:59,776 --> 00:10:02,745 "because I'm going to find you and I'm going to bring you down. 107 00:10:02,912 --> 00:10:05,972 You couldn't be further from the truth, detective. 108 00:10:06,149 --> 00:10:09,084 Oh, now, you're boring me. 109 00:10:09,252 --> 00:10:11,049 On to the final riddle. 110 00:10:11,487 --> 00:10:15,446 A man builds a house with all four sides facing north. 111 00:10:15,625 --> 00:10:17,525 A bear walks past the house. 112 00:10:18,161 --> 00:10:20,994 What color is the bear? 113 00:10:22,698 --> 00:10:24,188 “Facing north.“ 114 00:10:24,901 --> 00:10:26,926 What color is the bear? 115 00:10:27,870 --> 00:10:30,964 Knowledge is power. 116 00:10:31,140 --> 00:10:33,199 Pity about your hard drive over here. 117 00:10:33,376 --> 00:10:34,741 You're ice cold. 118 00:10:34,911 --> 00:10:37,471 You couldn't be further from the truth, detective. 119 00:10:37,647 --> 00:10:40,912 Oh, now, you're boring me. 120 00:10:41,083 --> 00:10:43,677 Boring. Like a drill. 121 00:10:43,853 --> 00:10:46,287 Riddler can't resist leaving riddles. 122 00:10:46,456 --> 00:10:48,720 Even ones he shouldn't be. 123 00:10:48,891 --> 00:10:51,724 “Four sides facing north.“ 124 00:10:51,894 --> 00:10:54,294 The house is at the South Pole, so it's a polar bear. 125 00:10:54,464 --> 00:10:56,591 The answer is “white.“ 126 00:10:58,701 --> 00:11:01,670 - Aren't you taking a risk? - There are no bears at the South Pole. 127 00:11:01,838 --> 00:11:03,237 This riddle has no answer. 128 00:11:03,406 --> 00:11:05,533 - Riddler cheated? - Riddler quit. 129 00:11:05,708 --> 00:11:07,073 He's through playing. 130 00:11:09,779 --> 00:11:11,508 Dessert gelatin? 131 00:11:11,681 --> 00:11:14,172 Riddler's been leading us away from the main course... 132 00:11:14,350 --> 00:11:16,648 ...further from the truth, all night long. 133 00:11:16,819 --> 00:11:20,812 - Which is? - Beneath the last place we'd think to look... 134 00:11:20,990 --> 00:11:23,015 ...again. 135 00:11:38,174 --> 00:11:42,474 - Almost done? - Just a few more gigabytes, Riddler, sir. 136 00:11:42,912 --> 00:11:45,107 Then drain the brain. 137 00:11:45,281 --> 00:11:46,839 Freeze, Riddler! 138 00:11:48,784 --> 00:11:50,615 Knowledge is power, huh? 139 00:11:50,786 --> 00:11:54,688 A fitting heist for a brainiac, don't you think, Yinsy? 140 00:11:54,857 --> 00:11:56,688 If I need money... 141 00:11:56,859 --> 00:11:59,851 ...instant access to Gotham's bank account numbers. 142 00:12:00,029 --> 00:12:03,294 It I want to shut down Gotham's transportation grid... 143 00:12:03,466 --> 00:12:05,900 ...instant access to the technical specs. 144 00:12:06,068 --> 00:12:11,335 Information! It's all here in the city's mainframe. 145 00:12:11,507 --> 00:12:15,534 Soon to be uploaded into mine! 146 00:12:17,146 --> 00:12:22,516 But aren't you the smart detective, to see the riddles within my riddles. 147 00:12:22,685 --> 00:12:25,711 We can trade IQ scores when you're behind bars, Riddler. 148 00:12:25,888 --> 00:12:29,915 Would that be your IQ, or the Batman's? 149 00:12:30,092 --> 00:12:32,526 - I don't know what you're talking... - Please. 150 00:12:32,695 --> 00:12:37,064 Do you think I went to all the trouble to distract Gotham PD from my real crime? 151 00:12:37,233 --> 00:12:40,293 It was the Batman who concerned me. 152 00:12:40,469 --> 00:12:43,165 Isn't that right, Batman? 153 00:12:46,742 --> 00:12:49,176 The game ends now, Riddler. 154 00:12:50,880 --> 00:12:54,179 I'll say, for the two of you. 155 00:12:54,350 --> 00:12:58,787 Gotham's infamous vigilante working hand-in-hand with a cop? 156 00:12:58,955 --> 00:13:01,287 Scandalous. 157 00:13:12,535 --> 00:13:15,129 Tell me, Batman... 158 00:13:15,304 --> 00:13:19,035 ...what question can you never answer yes to? 159 00:13:22,278 --> 00:13:26,544 “Ale you asleep?“ 160 00:13:35,858 --> 00:13:38,986 Look who decided to join the party. 161 00:13:41,897 --> 00:13:43,990 Welcome to my lair, Batman... 162 00:13:44,166 --> 00:13:48,865 ...where questions are answers and Yin is yang. 163 00:13:49,038 --> 00:13:50,699 Cute, Riddler. Where are we? 164 00:13:50,873 --> 00:13:54,365 Why, the same place you've been all night long, Yinsy. 165 00:13:54,543 --> 00:13:56,670 Inside my brain. 166 00:13:56,846 --> 00:14:00,077 Stop speaking in riddles. Why are we here? 167 00:14:00,249 --> 00:14:04,913 There is a living riddle walking amongst Gotham that everyone wants answered. 168 00:14:06,555 --> 00:14:09,547 Who is the Batman? 169 00:14:09,725 --> 00:14:12,216 You want to know, don't you, Yinsy? 170 00:14:16,966 --> 00:14:18,433 Too easy. 171 00:14:18,901 --> 00:14:21,301 Instead, we'll play a game. 172 00:14:21,470 --> 00:14:25,668 You're gonna love playing shuffleboard in Arkham, Riddler. 173 00:14:26,776 --> 00:14:29,040 The game is 20 Questions. 174 00:14:29,211 --> 00:14:31,111 Twenty yes or noes... 175 00:14:31,280 --> 00:14:36,912 ...from which my brilliant mind will deduce the true identity of the Batman. 176 00:14:43,092 --> 00:14:46,425 Now, see the lie detector? 177 00:14:48,631 --> 00:14:50,895 Answer falsely, Batman ... 178 00:14:51,067 --> 00:14:53,558 ...and Yinsy here gets more than just the shock... 179 00:14:53,736 --> 00:14:55,499 ...of learning your identity. 180 00:14:55,671 --> 00:14:59,129 - Don't tell him anything, Batman. - Question number one. 181 00:14:59,308 --> 00:15:01,435 Do you have blond hair? 182 00:15:02,978 --> 00:15:06,038 He has pink hair. He's from the moon. 183 00:15:06,215 --> 00:15:09,981 - Blond. Yes or no? - Yes. 184 00:15:14,857 --> 00:15:17,189 Consider that a sample. 185 00:15:17,359 --> 00:15:20,260 With every false answer, the voltage spikes. 186 00:15:21,664 --> 00:15:23,791 Question two, Batbrunette. 187 00:15:24,600 --> 00:15:29,560 - Were you born here in Gotham City? - Yes. 188 00:15:29,739 --> 00:15:32,640 That's the spirit. 189 00:15:34,710 --> 00:15:36,143 The riddles ended. 190 00:15:36,312 --> 00:15:40,305 Yin vanished in thin air. And the museum's caked in lime jelly? 191 00:15:40,483 --> 00:15:43,975 Chief Rojas, the entire city hall database was stolen earlier tonight. 192 00:15:44,553 --> 00:15:47,852 But we were there. Is this a joke? 193 00:15:48,324 --> 00:15:51,122 So you do have a day job. 194 00:15:51,293 --> 00:15:55,161 I'm beginning to get a sense of the real you, Batman. 195 00:15:55,731 --> 00:15:58,291 Are you a policeman? 196 00:15:58,467 --> 00:16:01,402 Riddler, enough already! You want to know who the Batman is? 197 00:16:01,570 --> 00:16:03,697 - Ask me. - You don't know. 198 00:16:03,873 --> 00:16:05,534 - I do know. He's... - No! 199 00:16:05,708 --> 00:16:07,835 No, no, no! You'll ruin my game! 200 00:16:08,010 --> 00:16:11,138 The true identity of The Batman is Ethan Bennett. 201 00:16:11,313 --> 00:16:14,077 I can't hear you! 202 00:16:14,250 --> 00:16:17,549 Riddler, the answer to am I a policeman... ? 203 00:16:19,088 --> 00:16:21,215 Yes. 204 00:16:37,740 --> 00:16:40,937 No one outsmarts the Riddler! 205 00:16:55,191 --> 00:16:58,251 We are in Riddler's brain. 206 00:16:58,427 --> 00:17:00,588 His men must be uploading the stolen data. 207 00:17:00,763 --> 00:17:02,697 You find them, I'll take Riddler. 208 00:17:02,865 --> 00:17:05,026 I'll take Riddler. 209 00:17:34,530 --> 00:17:37,124 Drive on nine, begin upload. 210 00:17:37,299 --> 00:17:38,994 Sorry, fellas ... 211 00:17:39,902 --> 00:17:41,369 ...you have a virus. 212 00:17:45,741 --> 00:17:48,403 Since I can't have Riddler, you'll do. 213 00:17:53,349 --> 00:17:56,580 Riddle for you. Who's next? 214 00:18:00,189 --> 00:18:02,487 Are you single? Are you a celebrity? 215 00:18:02,658 --> 00:18:05,821 Are you wealthy? Are you wise? 216 00:18:21,810 --> 00:18:24,005 What's black and blue and green all over? 217 00:18:30,352 --> 00:18:33,480 The game's not yours yet, Batman. 218 00:18:40,696 --> 00:18:44,427 And here I thought this was going to be a battle of wits. 219 00:18:54,076 --> 00:18:57,341 Pretty swift, Yin. Maybe one day you'll put that big brain of yours... 220 00:18:57,513 --> 00:19:00,175 ...onto the whole “Who is the Batman?“ thing. 221 00:19:00,349 --> 00:19:02,909 Chief, you may be interested to know... 222 00:19:03,085 --> 00:19:09,513 ...someone on your payroll works hand-in-hand with the Batman. 223 00:19:09,692 --> 00:19:11,353 Oh, yeah? Who? 224 00:19:11,527 --> 00:19:15,793 Ask not who in your force works with The Bat. 225 00:19:15,965 --> 00:19:19,025 Ask “why in.“ 226 00:19:20,502 --> 00:19:21,764 Yin, answer it. 227 00:19:21,937 --> 00:19:24,735 Why in, chief. "Y in." 228 00:19:27,042 --> 00:19:31,741 My name. Yin. Riddler says it's me. 229 00:19:33,749 --> 00:19:36,115 Get this lunatic out of here! 230 00:19:40,956 --> 00:19:44,756 How would he know? That crazy psychopath! 231 00:19:44,927 --> 00:19:48,419 The Batman wasn't anywhere in sight tonight. 232 00:19:54,737 --> 00:19:57,365 Nowhere in sight. 17856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.