All language subtitles for Smile (1975).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:04,254 - And don't pack too tight. 2 00:00:04,588 --> 00:00:05,881 The side pockets of the suitcase 3 00:00:06,215 --> 00:00:08,467 are very good for small objects: 4 00:00:08,800 --> 00:00:11,470 Earrings, chewing gum, shoe polish, 5 00:00:11,803 --> 00:00:15,265 needle and thread, charm bracelets, things like that. 6 00:00:15,599 --> 00:00:18,310 The top pocket is very good for hair rollers. 7 00:00:18,644 --> 00:00:22,022 Since they are plastic, they do not pull the lid down. 8 00:00:22,356 --> 00:00:25,275 Also, so your shampoo and cosmetics don't spill, 9 00:00:25,609 --> 00:00:27,986 put all your gooey things in a plastic bag. 10 00:00:28,320 --> 00:00:29,905 I call it my Icky Bag. 11 00:00:31,823 --> 00:00:33,992 Today's wonderful miracle permanent-press fabrics 12 00:00:34,326 --> 00:00:36,411 are a big help for the young girl on the move. 13 00:00:36,745 --> 00:00:38,872 But for that very special wool jacket, 14 00:00:39,206 --> 00:00:40,582 there's still good old tissue paper 15 00:00:40,916 --> 00:00:43,585 to help keep out nasty creases. 16 00:00:43,919 --> 00:00:45,439 You won't need tissue for all garments, 17 00:00:45,629 --> 00:00:46,829 but you will need common sense 18 00:00:47,089 --> 00:00:49,883 to keep the case from looking sloppy. 19 00:00:50,217 --> 00:00:52,261 And one final tip, girls. 20 00:00:52,594 --> 00:00:55,514 Pack your naughtiest nightie right on top, 21 00:00:55,847 --> 00:00:57,641 in case you need it in a hurry. 22 00:00:57,975 --> 00:00:59,184 - Packing a suitcase? 23 00:00:59,518 --> 00:01:01,395 What the hell kind of talent is that? 24 00:01:01,728 --> 00:01:02,728 I can pack a suitcase. 25 00:01:02,938 --> 00:01:04,165 - It's the only thing she could do 26 00:01:04,189 --> 00:01:05,691 without falling off the stage. 27 00:01:06,024 --> 00:01:09,361 - She is cute. I kind of liked the nightie joke. 28 00:01:09,695 --> 00:01:11,895 - That's just the kind of stuff they hate at the finals. 29 00:01:12,072 --> 00:01:13,699 They're not looking for sex. 30 00:01:14,032 --> 00:01:16,159 - Everybody's looking for sex. 31 00:01:17,119 --> 00:01:18,161 - Thank you. 32 00:01:18,495 --> 00:01:19,746 (audience applauding) 33 00:01:20,080 --> 00:01:21,360 - And now the winner to represent 34 00:01:21,415 --> 00:01:23,917 the Imperial County in the State Finals, 35 00:01:24,251 --> 00:01:26,545 the winner from El Centro: Connie Thompson. 36 00:01:26,878 --> 00:01:31,675 (audience applauding) (audience cheering) 37 00:01:40,976 --> 00:01:41,976 - Thank you. 38 00:01:43,145 --> 00:01:46,565 ♪ An all-American girl you see 39 00:01:46,898 --> 00:01:51,653 ♪ She's all an American girl should be 40 00:01:55,991 --> 00:01:58,368 ♪ She wears a crown with love and respect 41 00:01:58,702 --> 00:02:02,122 ♪ She's a young American girl 42 00:02:05,542 --> 00:02:07,878 - Smile. ♪ Smile 43 00:02:08,211 --> 00:02:12,758 ♪ Though your heart is aching 44 00:02:13,091 --> 00:02:17,679 ♪ Smile, even though it's breaking 45 00:02:18,013 --> 00:02:22,768 ♪ When there are clouds in the sky 46 00:02:25,145 --> 00:02:28,273 ♪ You'll get by 47 00:02:28,607 --> 00:02:33,403 ♪ If you smile through your fear and sorrow 48 00:02:35,364 --> 00:02:40,243 ♪ Smile and maybe tomorrow 49 00:02:41,953 --> 00:02:46,249 ♪ You'll see the sun come shining through for you 50 00:02:51,922 --> 00:02:56,802 ♪ Smile though your heart is aching 51 00:02:58,970 --> 00:03:03,725 ♪ Smile even though it's breaking 52 00:03:05,060 --> 00:03:08,814 ♪ When there are clouds in the sky 53 00:03:10,857 --> 00:03:15,821 ♪ You get by if you smile 54 00:03:16,154 --> 00:03:20,909 ♪ Through your fear and sorrow 55 00:03:21,910 --> 00:03:25,914 ♪ Smile and maybe tomorrow 56 00:03:27,332 --> 00:03:32,212 ♪ You'll see the sun come shining through 57 00:03:34,506 --> 00:03:38,385 ♪ For you 58 00:03:38,719 --> 00:03:43,515 ♪ Light up your face with gladness 59 00:03:44,683 --> 00:03:49,563 ♪ Hide every trace of sadness 60 00:03:50,856 --> 00:03:54,901 ♪ Although a tear may be ever so near 61 00:04:00,824 --> 00:04:05,704 ♪ That's the time you must keep on trying 62 00:04:07,873 --> 00:04:12,753 ♪ Smile, what's the use of crying 63 00:04:13,962 --> 00:04:18,842 ♪ You'll find that life is still worthwhile 64 00:04:22,304 --> 00:04:25,223 ♪ If you just smile 65 00:04:26,892 --> 00:04:29,227 (bright music) 66 00:04:47,454 --> 00:04:52,334 ♪ That's the time you must keep on trying 67 00:04:55,712 --> 00:05:00,550 ♪ Smile, what's the use of crying 68 00:05:01,885 --> 00:05:06,598 ♪ You'll find that life is still worthwhile 69 00:05:09,559 --> 00:05:12,437 ♪ If you just smile 70 00:05:17,234 --> 00:05:21,029 - Girls! Now, there are only two things to remember. 71 00:05:21,363 --> 00:05:24,241 Just be yourselves, and keep smiling! 72 00:05:32,457 --> 00:05:33,792 - Hello, girls. 73 00:05:34,125 --> 00:05:36,125 My name is Mr. Wilson Shears and I am the president 74 00:05:36,336 --> 00:05:39,172 of this year's Young American Miss Pageant. 75 00:05:39,506 --> 00:05:41,675 I know you all must be kind of pooped, 76 00:05:42,008 --> 00:05:43,568 but I do have a couple of announcements. 77 00:05:43,844 --> 00:05:46,054 First, as regards your luggage. 78 00:05:47,389 --> 00:05:50,642 Your luggage will be arriving in the lobby. 79 00:05:54,229 --> 00:05:57,315 Some of your luggage will be arriving. 80 00:05:57,649 --> 00:05:59,329 Seems there's been a mix-up at the airport. 81 00:05:59,401 --> 00:06:01,111 - Girls, keep smiling. 82 00:06:02,529 --> 00:06:03,738 We'll have all of your luggage 83 00:06:04,072 --> 00:06:05,466 delivered to your host parent's home. 84 00:06:05,490 --> 00:06:06,575 - Yes, we will. 85 00:06:06,908 --> 00:06:09,703 Now, I have one further announcement 86 00:06:10,036 --> 00:06:12,956 from the Veterans War Memorial Auditorium 87 00:06:13,290 --> 00:06:15,667 Maintenance Director and his staff. 88 00:06:16,001 --> 00:06:17,919 - That's me and you, Logan. 89 00:06:18,253 --> 00:06:20,133 - "It is requested that the girls do not dispose 90 00:06:20,213 --> 00:06:23,967 of their sanitary napkins in the commodes. 91 00:06:24,301 --> 00:06:27,304 "Since there are so many girls in the hall 92 00:06:27,637 --> 00:06:31,933 "and since a sanitary napkin is thick and difficult." 93 00:06:33,143 --> 00:06:34,936 Well, just don't do it. 94 00:06:37,147 --> 00:06:38,648 Now, I'd like to turn things over 95 00:06:38,982 --> 00:06:42,777 to someone I'm sure you all know, Miss Brenda DiCarlo, 96 00:06:43,111 --> 00:06:45,196 who is the supervisor of this year's pageant 97 00:06:45,530 --> 00:06:48,783 and a former Young American Miss, Brenda. 98 00:06:50,118 --> 00:06:53,747 - His breathing rate is approximately- 99 00:06:54,080 --> 00:06:57,208 - Now, if you'll just follow me and the Mother Hens. 100 00:06:57,542 --> 00:06:58,769 - Do you think the announcement 101 00:06:58,793 --> 00:07:01,630 about the toilets will help, Mr. Nakas? 102 00:07:03,340 --> 00:07:04,525 - I'm so sorry I forgot to tell you 103 00:07:04,549 --> 00:07:06,009 about Mr. French's phone call. 104 00:07:06,343 --> 00:07:07,010 - That's all right, dear. 105 00:07:07,344 --> 00:07:08,011 - This is all so new to me. 106 00:07:08,345 --> 00:07:09,363 - Just being out of the house is new to me. 107 00:07:09,387 --> 00:07:10,387 - Here. 108 00:07:10,639 --> 00:07:13,058 Brenda, you're so organized and everything. 109 00:07:13,391 --> 00:07:14,059 How do you do it? 110 00:07:14,392 --> 00:07:15,392 - I don't know. 111 00:07:15,685 --> 00:07:16,829 I get tired but I just keep going. 112 00:07:16,853 --> 00:07:17,933 Somebody has to do the job. 113 00:07:18,188 --> 00:07:20,815 Girls, you're now in No Man's Land. 114 00:07:22,359 --> 00:07:25,070 It's called that for obvious reasons. Everyone come in. 115 00:07:25,403 --> 00:07:27,203 You're gonna be spending a lot of time in here 116 00:07:27,364 --> 00:07:30,033 so get familiar with it and find your coop. 117 00:07:30,367 --> 00:07:32,494 Now, your coop is run by your Mother Hen. 118 00:07:32,827 --> 00:07:33,827 You'll see three girls. 119 00:07:34,079 --> 00:07:36,081 Janet, would you turn the board around? 120 00:07:36,414 --> 00:07:38,833 On the board you're going to see three color groups. 121 00:07:39,167 --> 00:07:41,336 Simi Valley. I'm Maria Gonzales. 122 00:07:41,670 --> 00:07:43,356 I forget your name, but I see your name in the paper- 123 00:07:43,380 --> 00:07:44,673 Karen. 124 00:07:45,006 --> 00:07:46,006 Well, we're roommates. 125 00:07:46,299 --> 00:07:47,634 So I come up and say hello to you. 126 00:07:47,968 --> 00:07:48,968 - Nice to meet you. 127 00:07:49,260 --> 00:07:50,845 - I have to go sing. I see you later. 128 00:07:51,179 --> 00:07:52,764 And I want to see all the other girls 129 00:07:53,098 --> 00:07:54,849 finding their Mother Hens. 130 00:07:55,183 --> 00:07:58,103 Okay, blues. Whoever's a blue. 131 00:07:58,436 --> 00:08:00,105 All right. You're blue? Yes, right. 132 00:08:00,438 --> 00:08:01,064 Of course, I remember you. 133 00:08:01,398 --> 00:08:03,441 All right, every blue here. 134 00:08:03,775 --> 00:08:05,777 We're gonna learn the opening song, 135 00:08:06,111 --> 00:08:07,191 which is here on the board. 136 00:08:07,487 --> 00:08:09,155 And nobody's being judged here, okay? 137 00:08:09,489 --> 00:08:13,368 ♪ Ready to start out, singing our hearts out 138 00:08:13,702 --> 00:08:14,744 Robin Gibson, right? 139 00:08:15,078 --> 00:08:16,538 Hi, I'm Doria. We're roommates. 140 00:08:16,871 --> 00:08:19,040 ♪ Built by youth you'll see today 141 00:08:19,374 --> 00:08:21,251 - I'm supposed to learn this song with them. 142 00:08:21,584 --> 00:08:24,254 - Sure, I'll see you later, okay? 143 00:08:25,588 --> 00:08:26,708 Good, that's not bad at all. 144 00:08:27,007 --> 00:08:28,025 Let's start just from there again. 145 00:08:28,049 --> 00:08:30,135 Let's take it from the top. 146 00:08:36,224 --> 00:08:37,934 If you love the open road as much as I do, 147 00:08:38,268 --> 00:08:40,145 Tone, my guy right here, that's the one. 148 00:08:40,478 --> 00:08:42,772 If you're worried about credit pal, forget it. 149 00:08:43,106 --> 00:08:44,458 We don't worry about it, why should you? 150 00:08:44,482 --> 00:08:46,026 Hey, Brenda! How are you? 151 00:08:46,359 --> 00:08:48,039 Be with you in two shakes of a lamb's tail. 152 00:08:48,153 --> 00:08:49,273 Go in and park your carcass. 153 00:08:49,487 --> 00:08:52,157 Tony, this beauty here holds 50 gallons of gasoline. 154 00:08:52,490 --> 00:08:54,284 Now what does Uncle Sam say to us? 155 00:08:54,617 --> 00:08:56,077 He says, "Don't store gasoline." 156 00:08:56,411 --> 00:08:58,163 We all agree with that, don't we? 157 00:08:58,496 --> 00:09:00,665 But with all these crazy Arabs around, 158 00:09:00,999 --> 00:09:02,439 who knows what they're gonna do next? 159 00:09:02,500 --> 00:09:03,894 You have to admit it's a safe feeling knowing 160 00:09:03,918 --> 00:09:06,755 you're sleeping on top of 50 gallons of gas. 161 00:09:07,088 --> 00:09:09,340 Well, we'll have to think that over. 162 00:09:09,674 --> 00:09:11,885 Thinking, that's what this game is all about. 163 00:09:12,218 --> 00:09:13,511 You must think it over, Tony. 164 00:09:13,845 --> 00:09:15,346 I'm gonna give you one of my cards. 165 00:09:15,680 --> 00:09:17,120 That's my home phone number on there. 166 00:09:17,307 --> 00:09:19,309 Call me 365 days a year. 167 00:09:19,642 --> 00:09:24,272 All of Big Bob Freelander's customers are also his friends. 168 00:09:25,607 --> 00:09:27,067 How about that? A balloon for Mom. 169 00:09:27,400 --> 00:09:28,651 You think it over, 170 00:09:28,985 --> 00:09:31,404 and I'd say you got an early October here, right? 171 00:09:31,738 --> 00:09:33,990 Okay, the three of you think it over. 172 00:09:34,324 --> 00:09:35,324 Leonard, line 2. 173 00:09:37,285 --> 00:09:38,387 - Sorry to keep you waiting, Brenda. 174 00:09:38,411 --> 00:09:39,411 - That's fine. 175 00:09:39,496 --> 00:09:40,789 - Are those the applications? 176 00:09:41,122 --> 00:09:43,041 - Yes, indeed. 33 this year. 177 00:09:43,374 --> 00:09:46,795 Really? Six more than last year? Wow! 178 00:09:47,128 --> 00:09:48,630 And we got San Diego. 179 00:09:48,963 --> 00:09:50,799 - You are doing a bang-up job, Brenda. 180 00:09:51,132 --> 00:09:52,132 - Thank you. 181 00:09:53,134 --> 00:09:54,294 - Any real lookers this year? 182 00:09:54,511 --> 00:09:55,887 - Oh, you men. 183 00:09:56,221 --> 00:09:57,430 What do you mean us men? 184 00:09:57,764 --> 00:09:59,204 You women are checking each other out 185 00:09:59,432 --> 00:10:01,059 a lot more than any man I ever saw. 186 00:10:01,392 --> 00:10:02,495 You're always the first ones 187 00:10:02,519 --> 00:10:04,437 to sneak a look at the centerfold of Playboy. 188 00:10:04,771 --> 00:10:05,438 - That's not true. 189 00:10:05,772 --> 00:10:07,732 - Are those the name tags? 190 00:10:10,318 --> 00:10:11,318 - Do you like it? 191 00:10:11,528 --> 00:10:12,612 - Do I like it. 192 00:10:14,364 --> 00:10:16,324 Boy, gold this year, huh? 193 00:10:17,492 --> 00:10:18,785 No, just yours is. 194 00:10:19,702 --> 00:10:22,080 The rest are only silver. 195 00:10:22,413 --> 00:10:26,084 Brenda, thank you. That's really nice. 196 00:10:26,417 --> 00:10:28,086 Well, I've got a Jaycette meeting. 197 00:10:28,419 --> 00:10:29,963 So, goodbye. 198 00:10:30,296 --> 00:10:32,016 See you tomorrow when all the action starts. 199 00:10:32,257 --> 00:10:34,134 And don't do anything I wouldn't do. 200 00:10:34,467 --> 00:10:35,467 Don't worry. 201 00:10:36,803 --> 00:10:39,097 Say, Brenda, where's your hubby been hiding out? 202 00:10:39,430 --> 00:10:40,430 Andy? Hiding? 203 00:10:42,517 --> 00:10:46,729 Well, I missed him the last couple of Jaycee luncheons. 204 00:10:47,063 --> 00:10:48,648 He had a touch of the flu. 205 00:10:48,982 --> 00:10:51,860 You'd better start taking better care of him than that. 206 00:10:52,193 --> 00:10:53,528 He was my friend first, you know. 207 00:10:53,862 --> 00:10:54,862 Right. 208 00:10:56,364 --> 00:10:58,241 You stole him from me. 209 00:11:02,912 --> 00:11:06,040 Hello, muffin. How's my sweetheart? 210 00:11:06,374 --> 00:11:09,169 No, darling, you can't go out. 211 00:11:09,502 --> 00:11:10,837 I'm sorry, I'm late. 212 00:11:14,465 --> 00:11:15,592 - I see you got dinner. 213 00:11:15,925 --> 00:11:18,428 - Yep. Now dinner's getting me. 214 00:11:20,346 --> 00:11:23,516 Another evening of sarcasm and self-pity. 215 00:11:47,624 --> 00:11:48,624 - Brenda, I'm sorry. 216 00:11:48,875 --> 00:11:49,875 - I'm tired. 217 00:11:51,878 --> 00:11:53,504 Yeah, we're all tired. 218 00:12:11,814 --> 00:12:14,359 You guys do it to me every time. 219 00:12:14,692 --> 00:12:17,362 Somebody's been fooling with my thermostat again. 220 00:12:17,695 --> 00:12:18,695 Little Bob? 221 00:12:20,698 --> 00:12:21,698 MOM.! 222 00:12:31,084 --> 00:12:33,544 (bird chirping) 223 00:12:36,631 --> 00:12:39,384 Hey, Roberta, have you seen my applications? 224 00:12:39,717 --> 00:12:42,262 No, honey. Do you have to work on those tonight? 225 00:12:42,595 --> 00:12:46,057 It's pageantry time. No rest for the weary. 226 00:12:55,692 --> 00:12:57,402 I'll tell you what we are gonna do, though, 227 00:12:57,735 --> 00:12:59,862 after this week of pageantry. 228 00:13:00,196 --> 00:13:01,356 You and I are gonna sneak off 229 00:13:01,656 --> 00:13:03,825 and have us a romantic little weekend. 230 00:13:04,158 --> 00:13:05,326 - How about Little Bob? 231 00:13:05,660 --> 00:13:08,288 - No, not this time. Little Bob's out. 232 00:13:08,621 --> 00:13:09,831 Where are we going? 233 00:13:11,916 --> 00:13:14,377 I thought we'd go to Disneyland. 234 00:13:16,754 --> 00:13:19,465 - Yeah, I got my dad's application book. 235 00:13:19,799 --> 00:13:20,799 - Who's the sexiest? 236 00:13:21,050 --> 00:13:22,050 I can't tell. 237 00:13:22,302 --> 00:13:24,178 The pictures are just faces, no bodies. 238 00:13:24,512 --> 00:13:26,512 There's one from Simi Valley who looks pretty good. 239 00:13:26,764 --> 00:13:28,683 But she's sticking out where the picture ends. 240 00:13:29,017 --> 00:13:30,935 So she's either got great tits or she's fat. 241 00:13:31,269 --> 00:13:33,396 Does she look like she's been laid? 242 00:13:33,730 --> 00:13:34,939 How should I know, Chuck? 243 00:13:35,273 --> 00:13:37,775 They don't write down whether or not they're virgins. 244 00:13:38,109 --> 00:13:39,485 Don't mess this up. 245 00:13:39,819 --> 00:13:41,130 There's a lot of money in it for both of us. 246 00:13:41,154 --> 00:13:43,531 Quit worrying, Chuck. I'll take care of my end. 247 00:13:43,865 --> 00:13:45,585 Now, are you sure Freddy's got the Polaroid? 248 00:13:45,742 --> 00:13:47,118 - Little Bob! 249 00:13:47,452 --> 00:13:49,495 - Talk to you later, Chuck. 250 00:13:53,416 --> 00:13:56,377 Little Bob, have you seen the applications? 251 00:13:56,711 --> 00:13:57,795 There they are. 252 00:13:58,129 --> 00:13:59,839 Sorry, Dad, were you looking for these? 253 00:14:00,173 --> 00:14:01,632 I was just reading some of them. 254 00:14:01,966 --> 00:14:02,966 You were? 255 00:14:03,092 --> 00:14:04,677 You know something, Dad? 256 00:14:05,011 --> 00:14:06,471 I know I sort of put down the pageant 257 00:14:06,804 --> 00:14:08,139 the last couple of years. 258 00:14:08,473 --> 00:14:10,433 But after reading these applications, 259 00:14:10,767 --> 00:14:12,935 I can see why you want to help these girls. 260 00:14:13,269 --> 00:14:15,229 They seem very worthwhile. 261 00:14:16,522 --> 00:14:17,607 Right on, son. 262 00:14:21,694 --> 00:14:22,734 These are the finest bunch 263 00:14:22,779 --> 00:14:25,198 of high school girls in the state. 264 00:14:25,531 --> 00:14:26,866 You want to know something else? 265 00:14:27,200 --> 00:14:29,952 One of the most exciting things about growing up: 266 00:14:30,286 --> 00:14:32,789 One day, you find yourself being interested 267 00:14:33,122 --> 00:14:35,208 in all sorts of new things. 268 00:14:37,377 --> 00:14:38,378 You are tops. 269 00:14:39,337 --> 00:14:40,337 - Can I have these now? 270 00:14:40,546 --> 00:14:41,546 - Yeah. 271 00:14:43,633 --> 00:14:46,094 No rest for the weary this week. 272 00:14:49,514 --> 00:14:50,514 "Dad? 273 00:14:50,640 --> 00:14:51,640 - Yeah. 274 00:14:51,891 --> 00:14:53,768 Are there many fat girls in the contest? 275 00:14:54,102 --> 00:14:55,269 No. Not usually. 276 00:15:02,068 --> 00:15:04,821 ♪ We can see a bright tomorrow 277 00:15:05,154 --> 00:15:08,282 ♪ Built by youth you see today 278 00:15:08,616 --> 00:15:10,952 ♪ We have faith, we have hope 279 00:15:11,285 --> 00:15:14,622 ♪ We can see a brighter day 280 00:15:19,669 --> 00:15:20,795 What are you doing? 281 00:15:21,129 --> 00:15:24,298 I was just looking at this man's shaving stuff. 282 00:15:24,632 --> 00:15:25,952 Believe it or not, I've never been 283 00:15:26,050 --> 00:15:28,261 in a bathroom a man uses before. 284 00:15:28,594 --> 00:15:30,388 Well, I haven't, either. Hardly. 285 00:15:30,721 --> 00:15:32,723 I didn't mean that. 286 00:15:33,057 --> 00:15:35,560 I just meant that I never had a brother 287 00:15:35,893 --> 00:15:37,103 or father or anything. 288 00:15:37,437 --> 00:15:38,729 - I grew up with just my mom. 289 00:15:39,063 --> 00:15:40,063 - Where's your father? 290 00:15:40,314 --> 00:15:41,941 He died when I was two. 291 00:15:42,275 --> 00:15:43,609 Wow, I'm sorry, Rob. 292 00:15:45,236 --> 00:15:46,362 Don't worry about it. 293 00:15:46,696 --> 00:15:48,048 I really think it makes other people 294 00:15:48,072 --> 00:15:49,490 feel worse than it does me. 295 00:15:49,824 --> 00:15:52,618 I don't even remember him. I was only two. 296 00:15:52,952 --> 00:15:54,872 You know what? It could help you in this contest. 297 00:15:54,996 --> 00:15:56,622 Getting to be a top high-school senior 298 00:15:56,956 --> 00:15:59,083 without a father to help you. 299 00:15:59,417 --> 00:16:02,170 Jesus, was that an awful thing to say? 300 00:16:02,503 --> 00:16:04,297 No, I don't think so. 301 00:16:04,630 --> 00:16:06,215 I mean, do you really think 302 00:16:06,549 --> 00:16:08,634 that things like having no father, 303 00:16:08,968 --> 00:16:10,595 and stuff like that helps up here? 304 00:16:10,928 --> 00:16:12,513 Yeah, everything counts up here. 305 00:16:12,847 --> 00:16:15,516 Your grades, your personality, the judges' conference. 306 00:16:15,850 --> 00:16:17,518 Jesus, I like it better 307 00:16:17,852 --> 00:16:20,521 when they just judge your tits and ass. 308 00:16:20,855 --> 00:16:22,135 - Have you been in one of those? 309 00:16:22,231 --> 00:16:22,899 - Yeah. 310 00:16:23,232 --> 00:16:24,512 - I won Miss Teenage Complexion. 311 00:16:24,650 --> 00:16:26,170 - I don't think I've heard of that one. 312 00:16:26,444 --> 00:16:28,571 It was sponsored by this horny old dermatologist 313 00:16:28,905 --> 00:16:29,906 in Orange County. 314 00:16:30,239 --> 00:16:32,408 He rented a room at the Disneyland Hotel 315 00:16:32,742 --> 00:16:34,368 got 16 girls in bathing suits 316 00:16:34,702 --> 00:16:36,245 and he had his own beauty contest. 317 00:16:36,579 --> 00:16:37,579 You're kidding me! 318 00:16:37,663 --> 00:16:39,290 Well, didn't you get mad? 319 00:16:39,624 --> 00:16:42,627 No. I won $200 and had a wart removed. 320 00:16:46,547 --> 00:16:50,176 I think the biggest help in my life has been my mom. 321 00:16:50,510 --> 00:16:52,345 Well, both my parents, really. 322 00:16:52,678 --> 00:16:53,930 Perhaps the judges' conference 323 00:16:54,263 --> 00:16:55,640 is the single most important test 324 00:16:55,973 --> 00:16:58,643 of what a Young American Miss is really made of. 325 00:16:58,976 --> 00:17:00,978 What I mean is the valuable 326 00:17:01,312 --> 00:17:04,148 and the fulfillment is just helping others. 327 00:17:04,482 --> 00:17:06,562 Sandra Kay, tell me what you think about Women's Lib. 328 00:17:06,817 --> 00:17:09,278 Well, I think it's kind of silly. 329 00:17:15,576 --> 00:17:17,578 What I mean is, it's not so important. 330 00:17:17,912 --> 00:17:22,333 Where is he? We're supposed to start rehearsals. 331 00:17:22,667 --> 00:17:23,977 This is my first year as President. 332 00:17:24,001 --> 00:17:25,586 The Jaycees are counting on me. 333 00:17:25,920 --> 00:17:27,080 - What if he doesn't show up? 334 00:17:27,255 --> 00:17:28,589 - Don't worry, he'll be here. 335 00:17:28,923 --> 00:17:31,384 I don't know why we had to go and hire this guy. 336 00:17:31,717 --> 00:17:33,237 I don't know why we couldn't have hired 337 00:17:33,344 --> 00:17:34,344 the guy we had last year. 338 00:17:34,595 --> 00:17:35,955 That homosexual from San Francisco. 339 00:17:36,138 --> 00:17:38,683 Now listen, I worked long and hard 340 00:17:39,016 --> 00:17:40,434 to get Tommy French for this show. 341 00:17:40,768 --> 00:17:42,019 It was a great coup. 342 00:17:42,353 --> 00:17:44,897 He's never staged a local pageant before. 343 00:17:45,231 --> 00:17:47,031 - Doesn't look like he's gonna stage this one. 344 00:17:47,149 --> 00:17:48,149 - Don't worry. 345 00:17:51,737 --> 00:17:54,657 Sandra Kay Mathic: Miss Louisiana! 346 00:17:55,783 --> 00:17:57,135 These scholarships are made possible 347 00:17:57,159 --> 00:17:58,536 by the optimistic support 348 00:17:58,869 --> 00:18:03,124 of the pageant's national sponsors: Clairol and Denny's. 349 00:18:05,126 --> 00:18:06,961 The big show in Baton Rouge is telecast 350 00:18:07,295 --> 00:18:09,380 nationally, and for the past four years 351 00:18:09,714 --> 00:18:12,925 has been conceived and directed by Mr. Tommy French. 352 00:18:13,259 --> 00:18:14,419 Although Mr. French is famous 353 00:18:14,677 --> 00:18:16,304 for his smooth professional choreography 354 00:18:16,637 --> 00:18:19,849 he impresses on each girl that their youthful enthusiasm 355 00:18:20,182 --> 00:18:22,768 is the main ingredient of the big show. 356 00:18:23,102 --> 00:18:24,982 We should never have hired a guy that expensive. 357 00:18:25,271 --> 00:18:27,815 Expensive people are always late. 358 00:18:28,149 --> 00:18:29,609 - Where the hell is he? 359 00:18:29,942 --> 00:18:31,110 - Relax, I'm here. 360 00:18:32,903 --> 00:18:35,132 Mr. French is the Hollywood professional and choreographer 361 00:18:35,156 --> 00:18:36,991 of many of your favorite television programs. 362 00:18:37,325 --> 00:18:40,411 We know each of the girls has profited- 363 00:18:41,495 --> 00:18:43,956 I look older in person, don't I? 364 00:18:45,291 --> 00:18:49,211 Have any of you had any dance experience? 365 00:18:49,545 --> 00:18:50,880 - Does square dancing count? 366 00:18:51,213 --> 00:18:52,798 - Not with me, dear. 367 00:18:54,550 --> 00:18:57,678 Now, ladies, first pick up the pompom. 368 00:19:01,140 --> 00:19:02,140 One, two. 369 00:19:03,184 --> 00:19:04,435 Ready? 370 00:19:04,769 --> 00:19:05,769 One, two. 371 00:19:07,063 --> 00:19:08,063 Sensational. 372 00:19:08,981 --> 00:19:09,981 Tambourines. 373 00:19:12,777 --> 00:19:13,777 One, two. 374 00:19:15,696 --> 00:19:16,696 And one, two. 375 00:19:19,075 --> 00:19:20,660 A real showstopper. 376 00:19:21,702 --> 00:19:23,120 Bamboo poles. 377 00:19:23,454 --> 00:19:25,164 I don't have a bamboo pole. 378 00:19:25,498 --> 00:19:27,041 One, two, three, four. 379 00:19:28,709 --> 00:19:29,709 Ready? 380 00:19:30,586 --> 00:19:32,046 And one, two, three. 381 00:19:35,883 --> 00:19:37,593 Very nice. Work on it. 382 00:19:39,595 --> 00:19:42,306 Well, first I do Spring is Here, and then I do Summer Sun, 383 00:19:42,640 --> 00:19:44,280 then I do the first half of Autumn Leaves, 384 00:19:44,433 --> 00:19:46,644 and I finish with Winter Wonderland. 385 00:19:46,977 --> 00:19:49,772 I call it A Song for All Seasons. 386 00:19:50,106 --> 00:19:53,984 Cute. Now have you got an arrangement for all this? 387 00:19:54,318 --> 00:19:57,863 No, I just thought you'd sort of follow along. 388 00:19:59,573 --> 00:20:02,868 Hear that, boys? We just sort of follow along. 389 00:20:03,202 --> 00:20:04,745 Okay, ready, four and. 390 00:20:07,039 --> 00:20:10,251 ♪ Spring is here 391 00:20:10,584 --> 00:20:14,547 ♪ Why doesn't my heart go dancing 392 00:20:19,301 --> 00:20:20,678 What's the matter? 393 00:20:21,011 --> 00:20:22,011 I'm sorry. 394 00:20:23,180 --> 00:20:25,391 Well, I usually do this to my own tape 395 00:20:25,725 --> 00:20:30,187 and live music sounds a lot different from a tape. 396 00:20:30,521 --> 00:20:34,900 That's right, dear. We count on that to make a living. 397 00:20:40,072 --> 00:20:42,742 That one from Fountain Valley looks pretty good. 398 00:20:43,075 --> 00:20:44,994 I got a fountain she can water her valley with. 399 00:20:45,327 --> 00:20:46,871 - Let me see. 400 00:20:47,204 --> 00:20:47,830 - You shouldn't be allowed to use these 401 00:20:48,164 --> 00:20:49,364 the way you screwed things up! 402 00:20:49,498 --> 00:20:50,166 - I didn't. 403 00:20:50,499 --> 00:20:51,659 It's not my fault my mom took 404 00:20:51,834 --> 00:20:53,145 the Polaroid to her Art Photography class! 405 00:20:53,169 --> 00:20:54,503 You should've known. 406 00:20:54,837 --> 00:20:56,606 This could be our last shot at these girls, dickhead! 407 00:20:56,630 --> 00:20:57,298 Dickhead? 408 00:20:57,631 --> 00:20:59,717 Okay, no big damage done! 409 00:21:00,050 --> 00:21:01,510 We can pull it off tomorrow. 410 00:21:01,844 --> 00:21:03,155 You better not mess up tomorrow, Freddy. 411 00:21:03,179 --> 00:21:04,638 We already got $22 in orders. 412 00:21:04,972 --> 00:21:06,015 That much, Little Bob? 413 00:21:06,348 --> 00:21:08,893 You know that new kid, the fat one, never suits up for gym? 414 00:21:09,226 --> 00:21:11,061 He bought $8 worth himself. 415 00:21:14,064 --> 00:21:15,733 Wow! Look at that one from Bakersfield. 416 00:21:16,066 --> 00:21:19,653 I got something she could bake in her field. 417 00:21:20,613 --> 00:21:21,613 I hate him. 418 00:21:25,618 --> 00:21:26,911 Ah right, that'|| be another $1 419 00:21:27,244 --> 00:21:29,830 for slandering a fellow officer. 420 00:21:31,665 --> 00:21:34,084 You see, old Phil's just mad because his auto repair shop 421 00:21:34,418 --> 00:21:36,754 isn't doing as well as my mortuary. 422 00:21:37,087 --> 00:21:40,216 We sell more caskets than he does gaskets. 423 00:21:42,551 --> 00:21:45,137 Anyway, I'd like to introduce our very special guest 424 00:21:45,471 --> 00:21:46,931 from the Young American Miss Pageant, 425 00:21:47,264 --> 00:21:49,058 first of all, Mrs. Brenda DiCarlo, 426 00:21:49,391 --> 00:21:50,851 who is the pageant supervisor. 427 00:21:51,185 --> 00:21:53,896 (audience applauding) 428 00:21:54,230 --> 00:21:55,230 Thank you. 429 00:21:56,982 --> 00:21:58,182 Brenda, of course, is the wife 430 00:21:58,359 --> 00:22:00,903 of our fellow Bear, Andy DiCarlo. 431 00:22:01,237 --> 00:22:02,279 Stand up, Andy. 432 00:22:05,616 --> 00:22:07,493 I think old Andy's gonna get fined twice. 433 00:22:07,827 --> 00:22:08,827 Once for not showing up, 434 00:22:09,119 --> 00:22:10,996 and once for having such a beautiful wife. 435 00:22:11,330 --> 00:22:12,373 Where is he? 436 00:22:12,706 --> 00:22:14,434 Let's give Brenda and all the other pretty young girls 437 00:22:14,458 --> 00:22:16,418 a growling Bears' welcome! 438 00:22:20,089 --> 00:22:22,174 Are you having a good time up here? 439 00:22:22,508 --> 00:22:23,801 - Pretty good. 440 00:22:24,134 --> 00:22:25,134 - Very good. 441 00:22:25,302 --> 00:22:26,302 Good. 442 00:22:26,470 --> 00:22:28,973 I'm glad you appreciate it so much. 443 00:22:29,306 --> 00:22:31,851 I do. It's such an incredible experience for me. 444 00:22:32,184 --> 00:22:34,687 I mean, I've never done anything like this in my life. 445 00:22:35,020 --> 00:22:36,856 Santa Rosa is so beautiful. 446 00:22:37,189 --> 00:22:39,984 I mean, I thought the shopping mall in Anaheim 447 00:22:40,317 --> 00:22:42,194 was great until I saw yours. 448 00:22:42,528 --> 00:22:46,490 It's a credit to the vision of your business community. 449 00:22:46,824 --> 00:22:49,785 (audience applauding) 450 00:22:52,288 --> 00:22:53,288 Thank you. 451 00:22:55,165 --> 00:22:56,165 Next. 452 00:23:00,004 --> 00:23:01,004 - Hi, I'm Robin Gibson. 453 00:23:01,255 --> 00:23:02,673 - Speak up, dear. 454 00:23:03,007 --> 00:23:07,803 Hi, I'm Robin Gibson. Antelope Valley's Young American Miss. 455 00:23:08,971 --> 00:23:11,390 Thank you for inviting me to lunch. 456 00:23:15,311 --> 00:23:16,311 Next. 457 00:23:18,689 --> 00:23:22,443 I'm Maria Gonzales. Salinas' Young American Miss. 458 00:23:22,776 --> 00:23:27,072 And since you gentlemen have been nice enough to feed us, 459 00:23:27,406 --> 00:23:32,161 I would like to feed you with this homemade guacamole dip. 460 00:23:33,245 --> 00:23:35,748 It's a typical dish of my native land, Mexico. 461 00:23:36,081 --> 00:23:37,081 You like to try? 462 00:23:38,125 --> 00:23:40,002 How about that? 463 00:23:40,336 --> 00:23:43,088 (audience applauding) 464 00:23:44,298 --> 00:23:45,841 I suppose Santa Rosa 465 00:23:46,175 --> 00:23:49,178 means so much to me as a Mexican-American 466 00:23:51,138 --> 00:23:54,892 because Santa Rosa is Spanish for "Saint Rose." 467 00:23:59,688 --> 00:24:01,008 I knew when you stopped showing up 468 00:24:01,065 --> 00:24:02,225 at the Bears and the Optimist 469 00:24:02,483 --> 00:24:04,401 that you must really be down in the dumps. 470 00:24:04,735 --> 00:24:06,028 Yeah, I guess. 471 00:24:06,362 --> 00:24:10,240 Look, I want to go some place where you can get a drink. 472 00:24:10,574 --> 00:24:11,867 - How about a Major Weenie? 473 00:24:12,201 --> 00:24:13,201 - Oh, no! 474 00:24:13,369 --> 00:24:14,369 A foot of fun. 475 00:24:18,749 --> 00:24:20,793 - Woof, woof, Your order, please. 476 00:24:21,126 --> 00:24:22,126 - Hiya, PUP- 477 00:24:22,378 --> 00:24:25,047 Wanna fetch us two El Majors 478 00:24:25,381 --> 00:24:29,009 a couple orders of fries, and two vanilla shakes. 479 00:24:30,636 --> 00:24:34,974 No, make it make it one vanilla shake and one black coffee. 480 00:24:35,307 --> 00:24:35,975 - Will that be all? 481 00:24:36,308 --> 00:24:38,394 - I think so, Major. 482 00:24:38,727 --> 00:24:41,939 Are you sure you don't want a vanilla shake, Andy? 483 00:24:42,272 --> 00:24:43,565 You'll be sorry. 484 00:24:43,899 --> 00:24:46,110 You know, sometimes I think it's this town 485 00:24:46,443 --> 00:24:48,112 that's getting to me. 486 00:24:48,445 --> 00:24:50,739 I mean, I've lived here all my life, right? 487 00:24:51,073 --> 00:24:54,118 Maybe I should go some place completely new, a big city. 488 00:24:54,451 --> 00:24:55,731 Andy, the grass is always greener 489 00:24:55,911 --> 00:24:57,871 on the other side of the hill. 490 00:24:58,205 --> 00:25:00,791 Andy, you're crazy to think about moving to a big city. 491 00:25:01,125 --> 00:25:03,794 I had my own mortuary in LA for eight years, 492 00:25:04,128 --> 00:25:06,755 hell, the pace damn near killed me! 493 00:25:11,051 --> 00:25:13,011 You get caught on the Hollywood freeway at 4:00 pm 494 00:25:13,303 --> 00:25:15,180 with a loaded hearse, and you're in trouble. 495 00:25:15,514 --> 00:25:16,514 - The big one's for you. 496 00:25:16,557 --> 00:25:18,037 - I always knew you were a big weenie. 497 00:25:18,350 --> 00:25:19,619 What the holy hell you doin here? 498 00:25:19,643 --> 00:25:20,954 Haven't you just had lunch with the girls? 499 00:25:20,978 --> 00:25:22,338 I'm getting lunch for my embalmers. 500 00:25:22,563 --> 00:25:23,603 They don't like to go out. 501 00:25:23,897 --> 00:25:25,457 Takes them too long to wash their hands. 502 00:25:25,733 --> 00:25:27,613 Andy, you stop all this talk about leaving town, 503 00:25:27,693 --> 00:25:28,360 do you hear me? 504 00:25:28,694 --> 00:25:29,879 Come on, can we get out of here? 505 00:25:29,903 --> 00:25:30,903 Andy! 506 00:25:32,740 --> 00:25:34,783 Who's gonna pay for all this stuff? 507 00:25:35,117 --> 00:25:36,837 That's another thing I hate about this town. 508 00:25:37,036 --> 00:25:38,179 Everybody's always sticking his nose 509 00:25:38,203 --> 00:25:39,872 in everybody else's business. 510 00:25:40,205 --> 00:25:41,457 - I want a drink. 511 00:25:41,790 --> 00:25:44,585 -All righty, we'll go to my office. 512 00:25:46,420 --> 00:25:50,215 I guess it wouldn't hurt to have one toddy for the body. 513 00:25:50,549 --> 00:25:53,218 Actually, I feel just the opposite. 514 00:25:54,928 --> 00:25:55,928 Attaboy. 515 00:25:56,180 --> 00:25:57,473 I like to know my neighbors. 516 00:25:57,806 --> 00:26:00,601 Especially in a small town like this. 517 00:26:03,812 --> 00:26:05,439 Don't you, really? 518 00:26:05,773 --> 00:26:08,108 I'm beginning to think that's a crock of shit, too. 519 00:26:08,442 --> 00:26:10,861 Come on, Andy. You're just having a bad day. 520 00:26:11,195 --> 00:26:13,155 I mean, look at all the razzing 521 00:26:13,489 --> 00:26:15,157 we have at all those meetings. 522 00:26:15,491 --> 00:26:19,203 The teasing, all of the fining, all that stuff. 523 00:26:19,536 --> 00:26:21,246 - But that's all really just fun, isn't it? 524 00:26:21,580 --> 00:26:24,124 - Doesn't seem like fun to me anymore. 525 00:26:24,458 --> 00:26:25,643 I never know what to say to you 526 00:26:25,667 --> 00:26:27,753 when you say something like that to me. 527 00:26:28,087 --> 00:26:30,089 I know something that will be fun. 528 00:26:30,422 --> 00:26:32,299 This Friday night, huh? 529 00:26:34,176 --> 00:26:35,969 The cry of the Rooster. 530 00:26:37,930 --> 00:26:40,140 Come on, you actually gonna sit there and tell me 531 00:26:40,474 --> 00:26:42,494 this coming Friday night at the Exhausted Rooster Ceremony, 532 00:26:42,518 --> 00:26:45,062 that you're not gonna have a good time? 533 00:26:45,395 --> 00:26:48,857 Bullshit! That's the stuff I'm talking about! 534 00:26:49,191 --> 00:26:52,486 That a guy turns 35, and the Jaycees make a big deal 535 00:26:52,820 --> 00:26:54,696 about tossing him out because he's too old? 536 00:26:55,030 --> 00:26:57,282 Listen to yourself. What did you just say? 537 00:26:57,616 --> 00:26:58,617 "A guy turns 35." 538 00:26:59,952 --> 00:27:01,429 That's really what's bugging you, isn't it? 539 00:27:01,453 --> 00:27:02,613 That you're about to turn 35? 540 00:27:02,871 --> 00:27:03,871 Maybe. 541 00:27:08,669 --> 00:27:09,962 Or maybe I don't see what's fun 542 00:27:10,295 --> 00:27:12,422 about kissing a dead chicken's ass. 543 00:27:12,756 --> 00:27:15,509 That's 'cause you haven't tried it. 544 00:27:15,843 --> 00:27:17,970 "Certainly, external beauty is important 545 00:27:18,303 --> 00:27:20,623 "but the National Committee would like to remind all judges 546 00:27:20,806 --> 00:27:23,475 "of that which Bacon had in mind, when he said: 547 00:27:23,809 --> 00:27:25,602 "That is the best part of beauty, 548 00:27:25,936 --> 00:27:28,564 "which a picture cannot express. 549 00:27:28,897 --> 00:27:31,275 "We're looking for an inner beauty. 550 00:27:31,608 --> 00:27:35,404 "A depth of personality, a plain zest for living. 551 00:27:35,737 --> 00:27:38,198 "In short, select a girl that you would be proud 552 00:27:38,532 --> 00:27:41,285 "to have as your own daughter." 553 00:27:41,618 --> 00:27:42,618 Any questions? 554 00:27:42,786 --> 00:27:44,830 - How long do we have with each girl? 555 00:27:45,164 --> 00:27:46,164 - 10 minutes. 556 00:27:47,374 --> 00:27:48,685 Marie, could you tell us why you think 557 00:27:48,709 --> 00:27:50,919 you'd like to go into missionary work? 558 00:27:51,253 --> 00:27:52,796 In your own words. 559 00:27:53,130 --> 00:27:57,509 It's like if I can share my culture with someone else 560 00:27:57,843 --> 00:27:59,386 that way I can learn about theirs 561 00:27:59,720 --> 00:28:01,638 and enrich my own life as well as, 562 00:28:01,972 --> 00:28:04,266 hopefully, enriching theirs. 563 00:28:04,600 --> 00:28:06,935 Plus, the idea of helping one another. 564 00:28:07,269 --> 00:28:09,188 Do you get an enjoyment out of helping others? 565 00:28:09,521 --> 00:28:10,521 Yes, I have. 566 00:28:10,814 --> 00:28:12,816 We have a handicapped Olympics every year 567 00:28:13,150 --> 00:28:15,777 and we help them get to their races 568 00:28:16,778 --> 00:28:18,447 and their events on time. 569 00:28:18,780 --> 00:28:21,408 And, their winning is just... 570 00:28:21,742 --> 00:28:23,994 It's the most fantastic thing to experience. 571 00:28:24,328 --> 00:28:26,121 Not only themselves, but yourself, 572 00:28:26,455 --> 00:28:27,915 for just helping a little. 573 00:28:28,248 --> 00:28:30,167 Well, I'd like to be a nurse. 574 00:28:30,500 --> 00:28:34,296 I think that would be one of the best ways 575 00:28:34,630 --> 00:28:37,424 that I could do things for other people. 576 00:28:37,758 --> 00:28:41,345 You see, I want to be a veterinarian, or a nun 577 00:28:44,348 --> 00:28:46,600 because I like helping others. 578 00:28:46,934 --> 00:28:48,454 Yeah, I think it would be a lot of fun. 579 00:28:48,644 --> 00:28:50,103 I like helping people. 580 00:28:50,437 --> 00:28:52,981 Robin, I noticed that in your senior year 581 00:28:53,315 --> 00:28:55,609 you went to work part-time at J.C. Penney's. 582 00:28:55,943 --> 00:28:58,904 And yet you still managed to keep your 4.0 grade average. 583 00:28:59,238 --> 00:29:00,489 Did you find that difficult, 584 00:29:00,822 --> 00:29:03,283 to work and still get good grades? 585 00:29:03,617 --> 00:29:04,617 Of course. 586 00:29:10,249 --> 00:29:13,001 I'll bet you found that the experience of working 587 00:29:13,335 --> 00:29:15,796 was an education in itself. 588 00:29:16,129 --> 00:29:19,466 Yes, it was. I met a lot of different kinds of people. 589 00:29:19,800 --> 00:29:20,467 - And did you- 590 00:29:20,801 --> 00:29:22,177 - What would... 591 00:29:22,511 --> 00:29:24,680 Go right ahead, Father. It's all yours. 592 00:29:25,013 --> 00:29:26,890 What would you do if your best friend 593 00:29:27,224 --> 00:29:28,850 was unwed and pregnant? 594 00:29:30,936 --> 00:29:31,936 Excuse me? 595 00:29:34,523 --> 00:29:39,444 Would you advise her to have the baby or seek an abortion? 596 00:29:48,787 --> 00:29:50,831 I thought a lot about that last year 597 00:29:51,164 --> 00:29:53,959 when California was thinking about voting 598 00:29:54,293 --> 00:29:57,337 on whether to legalize abortion or not. 599 00:29:58,755 --> 00:30:01,675 I read a lot about that, and my mom and I talked about it. 600 00:30:02,009 --> 00:30:03,009 And? 601 00:30:04,177 --> 00:30:05,637 What did you decide? 602 00:30:08,807 --> 00:30:12,769 I decided I was glad I wasn't old enough to vote. 603 00:30:15,355 --> 00:30:17,899 That's a terrific answer, Father. 604 00:30:19,985 --> 00:30:24,364 I see here that you've been a flautist for nine years. 605 00:30:26,491 --> 00:30:28,594 Boy, you must have been so small when you started out that 606 00:30:28,618 --> 00:30:31,663 that was practically the only instrument you could hold. 607 00:30:31,997 --> 00:30:35,250 I love the flute. I'm gonna play it in the pageant. 608 00:30:35,584 --> 00:30:37,464 By the looks of all these wonderful music awards 609 00:30:37,711 --> 00:30:39,171 that you've won we're certainly in 610 00:30:39,504 --> 00:30:41,548 for quite a treat, aren't we? 611 00:30:42,841 --> 00:30:45,302 Why do you like to play the flute, dear? 612 00:30:45,635 --> 00:30:46,762 In your own words. 613 00:30:48,388 --> 00:30:50,307 Lots of reasons, I guess. 614 00:30:52,309 --> 00:30:54,353 Well, it sounds so pretty. 615 00:30:56,563 --> 00:31:00,609 And when I play it right, it fills me up inside. 616 00:31:03,653 --> 00:31:06,323 I do guess I like being in the spotlight, 617 00:31:06,656 --> 00:31:08,700 it's glamorous and exciting. 618 00:31:09,034 --> 00:31:10,303 And you must be pleased as punch, 619 00:31:10,327 --> 00:31:12,287 making all those other people happy. 620 00:31:12,621 --> 00:31:13,914 Pardon me? 621 00:31:14,247 --> 00:31:17,584 The other people who are listening to you playing the flute. 622 00:31:17,918 --> 00:31:19,294 Nothing lightens a person's spirit 623 00:31:19,628 --> 00:31:21,463 or brightens their load like a little music. 624 00:31:21,797 --> 00:31:22,837 - Isn't that right, Robin? 625 00:31:22,923 --> 00:31:24,216 - Oh, yes. 626 00:31:24,549 --> 00:31:28,553 I think my music is one of the best ways I can help others. 627 00:31:35,352 --> 00:31:37,020 Jerry, you told me Fort Worth was all set, 628 00:31:37,354 --> 00:31:40,148 and now they want to lower the price. 629 00:31:41,191 --> 00:31:42,351 I realize it's a summer show, 630 00:31:42,651 --> 00:31:45,570 but why should they pay so much less? 631 00:31:45,904 --> 00:31:46,905 Shit. 632 00:31:47,239 --> 00:31:48,879 It's harder to stage dances in the summer. 633 00:31:49,032 --> 00:31:50,200 It's more sweat. 634 00:31:54,246 --> 00:31:56,706 Tell them there's absolutely no way 635 00:31:57,040 --> 00:31:59,793 I'll take the job at that price. 636 00:32:00,127 --> 00:32:04,798 And if that doesn't work, then fall on your knees and beg. 637 00:32:06,091 --> 00:32:07,491 I'll be back Sunday, unless I decide 638 00:32:07,592 --> 00:32:10,429 to stay here for the polling seminar. 639 00:32:15,809 --> 00:32:16,809 Oh, Well. 640 00:32:23,817 --> 00:32:25,610 Mr. French, we have a show to do in two days. 641 00:32:25,944 --> 00:32:26,944 You're 40 minutes late. 642 00:32:27,112 --> 00:32:27,779 - Forgive me, Mr. Sheep. 643 00:32:28,113 --> 00:32:29,281 - That's Shears. 644 00:32:31,575 --> 00:32:34,035 I realize that you and I 645 00:32:34,369 --> 00:32:37,164 have gotten off to a rather shaky start 646 00:32:37,497 --> 00:32:39,017 but things don't have to stay that way. 647 00:32:39,249 --> 00:32:40,417 What do you say? 648 00:32:42,461 --> 00:32:43,920 Let's keep it shaky. 649 00:32:45,046 --> 00:32:46,548 Okay, girls. 650 00:32:46,882 --> 00:32:49,718 Oh, hell. It's 6 feet too tall. I told you. 651 00:32:50,051 --> 00:32:51,051 Oh, no. 652 00:33:00,729 --> 00:33:02,981 Take it from the faith and hope stuff, right? 653 00:33:03,315 --> 00:33:05,942 ♪ Ready to start out, singing our hearts out 654 00:33:06,276 --> 00:33:09,571 ♪ We'll see a bright tomorrow 655 00:33:09,905 --> 00:33:12,449 ♪ Built by youth you see today 656 00:33:12,782 --> 00:33:14,993 ♪ We have faith, we have hope 657 00:33:15,327 --> 00:33:19,498 ♪ We can see a brighter day 658 00:33:19,831 --> 00:33:21,416 ♪ We're here singing 659 00:33:21,750 --> 00:33:22,750 And we're here to dance 660 00:33:22,918 --> 00:33:23,918 Move! 661 00:33:24,044 --> 00:33:25,670 And everyone's here with an equal chance 662 00:33:26,004 --> 00:33:29,591 ♪ To be crowned a Young American 663 00:33:29,925 --> 00:33:32,886 ♪ Young American Miss 664 00:33:36,640 --> 00:33:38,975 (upbeat music) 665 00:33:56,785 --> 00:33:59,496 And one, kick, three and four! 666 00:33:59,829 --> 00:34:00,829 Hold it! 667 00:34:04,709 --> 00:34:05,709 - Another luncheon. 668 00:34:05,835 --> 00:34:07,075 - Are these the guys that roar? 669 00:34:07,379 --> 00:34:09,339 No, these are the ones with tassels on their hats. 670 00:34:09,589 --> 00:34:11,550 Folks, please, now this is No Man's Land, 671 00:34:11,883 --> 00:34:14,803 and I'm telling you, you can't get- 672 00:34:17,389 --> 00:34:19,724 (upbeat music) 673 00:34:37,617 --> 00:34:38,660 Where is he? 674 00:34:38,994 --> 00:34:39,995 We should have never let 675 00:34:40,328 --> 00:34:41,768 the little asshole Freddy in on this. 676 00:34:41,913 --> 00:34:43,793 He better show! We now have $36 worth of orders. 677 00:34:44,082 --> 00:34:45,292 Jesus! 678 00:34:45,625 --> 00:34:48,044 I got it all worked out. $1.50 for back shot with butt. 679 00:34:48,378 --> 00:34:49,754 $2.50 for frontal shots. 680 00:34:50,088 --> 00:34:51,548 And $5 if I can get a shot 681 00:34:51,881 --> 00:34:54,134 with two naked girls touching each other. 682 00:34:54,467 --> 00:34:55,510 Where's Freddy? 683 00:34:59,264 --> 00:35:00,640 - What took you so long? 684 00:35:00,974 --> 00:35:02,726 - I got here, didn't I? 685 00:35:03,059 --> 00:35:06,062 Complete with camera and my own personal zoom lens. 686 00:35:06,396 --> 00:35:07,856 You're weird, Freddy. 687 00:35:09,774 --> 00:35:10,774 - Where's the film? 688 00:35:10,942 --> 00:35:11,942 - Isn't it in there? 689 00:35:12,152 --> 00:35:13,152 - No. 690 00:35:13,445 --> 00:35:14,880 - But in the ads, the film is always in there. 691 00:35:14,904 --> 00:35:18,450 You asshole! I'm gonna kick your butt! 692 00:35:18,783 --> 00:35:19,242 Come on! 693 00:35:19,576 --> 00:35:20,243 - You're dead! 694 00:35:20,577 --> 00:35:21,244 - We got no time to argue. 695 00:35:21,578 --> 00:35:22,778 You tore my shirt, you faggot! 696 00:35:22,912 --> 00:35:25,248 So we missed the girls putting on their clothes. 697 00:35:25,582 --> 00:35:26,902 We'll get some film and catch them 698 00:35:27,208 --> 00:35:30,754 when they come back from lunch taking off their clothes. 699 00:35:31,087 --> 00:35:33,840 Yeah. Taking off their clothes. 700 00:35:34,174 --> 00:35:36,134 Let's go. Boy, I can't wait to see these pictures. 701 00:35:36,259 --> 00:35:37,260 You want to see something 702 00:35:37,594 --> 00:35:40,680 that will develop even faster than the film? 703 00:35:41,014 --> 00:35:42,014 Pick up my bike. 704 00:35:42,932 --> 00:35:43,932 Eat it! 705 00:35:52,734 --> 00:35:53,734 - Hello, boys. 706 00:35:53,943 --> 00:35:55,028 - Hello, Mr. Greener. 707 00:35:55,362 --> 00:35:56,682 Have you got film for this camera? 708 00:35:56,946 --> 00:36:00,033 We've been to two other stores, and they're both out. 709 00:36:00,367 --> 00:36:01,660 You're in luck. 710 00:36:01,993 --> 00:36:05,372 Guaranteed shipment coming in first thing in the morning. 711 00:36:05,705 --> 00:36:07,165 - Santa Rosa sucks. 712 00:36:07,499 --> 00:36:08,499 - Wait a minute, boys. 713 00:36:08,792 --> 00:36:10,835 If there's something special happening, 714 00:36:11,169 --> 00:36:13,046 I'll lend you a camera with film. 715 00:36:13,380 --> 00:36:14,380 - You will? 716 00:36:14,547 --> 00:36:15,547 - Sure. 717 00:36:15,590 --> 00:36:17,926 Would this be a Polaroid camera? 718 00:36:18,259 --> 00:36:20,762 Sorry, those babies are never for loan. 719 00:36:21,096 --> 00:36:22,889 So you'd have to send the film to a lab? 720 00:36:23,223 --> 00:36:25,308 Sure. But, don't worry. 721 00:36:25,642 --> 00:36:28,019 I'll check every print myself. 722 00:36:28,353 --> 00:36:30,105 No, thanks, Mr. Greener, we'll be back 723 00:36:30,438 --> 00:36:33,274 in the morning for the Polaroid film. 724 00:36:36,736 --> 00:36:38,613 ♪ Even Jake, the plumber 725 00:36:38,947 --> 00:36:41,491 ♪ He's a man I adore 726 00:36:41,825 --> 00:36:46,579 ♪ Had the nerve to tell me he's been married before 727 00:36:47,997 --> 00:36:51,668 ♪ Everyone knows that I'm just Secondhand Rose 728 00:36:52,001 --> 00:36:54,838 ♪ From Second Avenue 729 00:36:57,549 --> 00:36:58,549 Oy vey! 730 00:37:02,011 --> 00:37:03,011 Next. 731 00:37:12,439 --> 00:37:13,439 Well, hello. 732 00:37:16,401 --> 00:37:19,571 Are you here to sing or to make butter? 733 00:37:20,780 --> 00:37:22,866 They told me to come in costume. 734 00:37:23,199 --> 00:37:24,909 No, dear, that's tomorrow. 735 00:37:27,954 --> 00:37:30,248 I don't like that music man. 736 00:37:30,582 --> 00:37:33,501 He's mean to the Young American Misses. 737 00:37:33,835 --> 00:37:35,435 It's a depressing thing to see one person 738 00:37:35,628 --> 00:37:37,922 being mean to another person. 739 00:37:40,633 --> 00:37:41,801 I need a drink. 740 00:37:59,778 --> 00:38:01,780 For those who think young. 741 00:38:08,244 --> 00:38:09,913 What is it, Mr. Nakas? 742 00:38:20,924 --> 00:38:22,050 It's starting. 743 00:38:23,092 --> 00:38:25,386 I told them it would start, and it started. 744 00:38:25,720 --> 00:38:26,720 - What? 745 00:38:26,763 --> 00:38:28,264 - The pipes are backed up. 746 00:38:28,598 --> 00:38:33,061 I can hear them moaning and grumbling and starting to choke. 747 00:38:33,394 --> 00:38:35,271 I can't hear nothing. 748 00:38:35,605 --> 00:38:38,608 I got an acute sense of hearing pipes. 749 00:38:42,153 --> 00:38:43,153 There they go. 750 00:38:44,364 --> 00:38:47,325 They're fed up with swallowing Kotex. 751 00:38:48,451 --> 00:38:49,869 Who wouldn't be? 752 00:38:50,203 --> 00:38:52,455 I don't really think of it as a competition that much 753 00:38:52,789 --> 00:38:54,874 because we all want to win, 754 00:38:56,209 --> 00:38:58,020 but we're not really competing with each other. 755 00:38:58,044 --> 00:38:59,044 We're more friends. 756 00:38:59,212 --> 00:39:03,091 I guess I'll just be happy that I was here. 757 00:39:03,424 --> 00:39:06,010 I think it was a good opportunity for me 758 00:39:06,344 --> 00:39:08,054 and I've met a lot of people. 759 00:39:08,388 --> 00:39:09,556 Next to my mom and dad, 760 00:39:09,889 --> 00:39:12,642 I guess I'd have to say my accordion. 761 00:39:12,976 --> 00:39:15,895 The Young American Miss from Salinas, Maria Gonzales. 762 00:39:16,229 --> 00:39:17,355 - Yes, ma'am. 763 00:39:17,689 --> 00:39:18,690 - You're next. 764 00:39:20,024 --> 00:39:21,609 What is that, dear? 765 00:39:22,986 --> 00:39:25,029 I thought the judges would be hungry 766 00:39:25,363 --> 00:39:26,447 after helping us so long, 767 00:39:26,781 --> 00:39:31,035 so I made them a specialty of my native land. 768 00:39:31,369 --> 00:39:32,871 It's guacamole dip. 769 00:39:33,204 --> 00:39:34,914 Like you did for the Bears. 770 00:39:35,248 --> 00:39:36,248 Si. 771 00:39:40,879 --> 00:39:42,589 God, how can you stand being her roommate? 772 00:39:42,922 --> 00:39:43,965 It's all right. 773 00:39:44,299 --> 00:39:45,734 She spends most of her time in the kitchen 774 00:39:45,758 --> 00:39:47,260 making guacamole dip. 775 00:39:49,804 --> 00:39:54,350 Abraham Lincoln and Pancho Villa symbolize my own theory. 776 00:40:03,484 --> 00:40:05,987 Hello, this is Ernestine, the operator, 777 00:40:06,321 --> 00:40:07,614 calling for Miss Pearl Bailey. 778 00:40:07,947 --> 00:40:10,033 Well, I'm sorry if she's tired, 779 00:40:10,366 --> 00:40:12,410 but could you please put her on? 780 00:40:12,744 --> 00:40:13,912 It's very important. 781 00:40:14,245 --> 00:40:15,965 Their parents made them beautiful, not them. 782 00:40:16,247 --> 00:40:17,247 I got it. 783 00:40:19,208 --> 00:40:21,544 Boys get money and scholarships 784 00:40:22,962 --> 00:40:25,548 for making a lot of touchdowns, right? 785 00:40:25,882 --> 00:40:28,760 Why shouldn't a girl get one for being cute and charming? 786 00:40:29,093 --> 00:40:31,429 Yeah, but maybe boys shouldn't be 787 00:40:31,763 --> 00:40:34,515 getting money for making touchdowns. 788 00:40:38,603 --> 00:40:41,105 Hello, this is Ernestine, the operator. 789 00:40:41,439 --> 00:40:43,107 Who am I speaking to? 790 00:40:45,610 --> 00:40:48,237 This is Edith Bunker, the dingbat. 791 00:40:50,114 --> 00:40:51,532 And one, two, three, four. 792 00:40:51,866 --> 00:40:55,078 Coming along. Okay, now watch this. 793 00:40:55,411 --> 00:40:56,496 And kick and bend. 794 00:40:57,872 --> 00:41:01,000 No, if you kick and bend at the same time, 795 00:41:03,211 --> 00:41:05,421 you're going to knock yourself out. 796 00:41:05,755 --> 00:41:08,424 All right, once again. Here we go, and... 797 00:41:08,758 --> 00:41:12,011 ♪ Spring is here 798 00:41:12,345 --> 00:41:16,808 ♪ Why doesn't the breeze delight me 799 00:41:17,141 --> 00:41:20,728 ♪ Stars appear 800 00:41:21,062 --> 00:41:24,941 ♪ Why doesn't the night invite me 801 00:41:25,274 --> 00:41:28,653 ♪ Maybe it's because nobody loves me 802 00:41:28,987 --> 00:41:31,239 I went to Juilliard for this? 803 00:41:32,198 --> 00:41:33,825 We all went to Juilliard. 804 00:41:34,158 --> 00:41:37,245 ♪ Spring is here, I hear 805 00:41:44,419 --> 00:41:49,257 ♪ Summer in the sunshine 806 00:41:50,383 --> 00:41:54,679 ♪ Days that never end 807 00:41:55,555 --> 00:41:58,141 ♪ When the spotlight 808 00:42:00,852 --> 00:42:02,895 DiCarlo Trophies. 809 00:42:03,229 --> 00:42:04,229 Golfer awards? 810 00:42:05,106 --> 00:42:06,566 Worst golfer awards? 811 00:42:08,985 --> 00:42:10,278 Hey, Andy. You got the trophies? 812 00:42:10,611 --> 00:42:11,988 - Yeah, I'm working on them. 813 00:42:12,321 --> 00:42:13,990 - Working on them? 814 00:42:14,323 --> 00:42:16,451 What the hell, Andy, the first show's tonight. 815 00:42:16,784 --> 00:42:18,595 Your wife told me to come over and pick them up. 816 00:42:18,619 --> 00:42:20,496 You tell my wife to go... 817 00:42:23,541 --> 00:42:26,294 It's a little drunken golfer leaning on his putter. 818 00:42:26,627 --> 00:42:30,048 Alan, tell my wife I'm working on them. 819 00:42:30,381 --> 00:42:32,383 - Ramon will bring them over this afternoon. 820 00:42:32,717 --> 00:42:35,094 - Okay, you're the boss. 821 00:42:35,428 --> 00:42:36,763 No, she's the boss. 822 00:42:37,096 --> 00:42:40,058 She just doesn't know how to make trophies. 823 00:42:40,391 --> 00:42:42,060 Now, at this point, I take my sparklers 824 00:42:42,393 --> 00:42:44,270 and I light them with my Torch of Freedom. 825 00:42:44,604 --> 00:42:45,897 But you don't have to worry- 826 00:42:46,230 --> 00:42:47,750 But let's not put too much powder in these things. 827 00:42:47,774 --> 00:42:50,693 If we're gonna have a fire, save it for the last night. 828 00:42:51,027 --> 00:42:53,529 I know how to handle my equipment. 829 00:42:53,863 --> 00:42:55,281 Now, I want red and green gels 830 00:42:55,615 --> 00:42:57,241 at both the spots at my entrance 831 00:42:57,575 --> 00:42:59,118 and I want the senior klieg at 50% 832 00:42:59,452 --> 00:43:00,953 when I do my high tosses because- 833 00:43:01,287 --> 00:43:02,287 - Yeah, yeah. 834 00:43:02,455 --> 00:43:04,165 - Por favor, you're on. 835 00:43:08,961 --> 00:43:10,230 Helga, when you go out there, be sure to... 836 00:43:10,254 --> 00:43:12,423 Will you please shut the door? 837 00:43:14,175 --> 00:43:15,175 Amigos! 838 00:43:16,260 --> 00:43:20,098 I would like to tell you the tale of two great nations. 839 00:43:20,431 --> 00:43:23,392 One, my humble place of birth. 840 00:43:23,726 --> 00:43:25,645 And one, my new homeland! 841 00:43:27,146 --> 00:43:29,315 Applause, applause, applause. 842 00:43:30,650 --> 00:43:32,860 To tell you this tale, I will need the help 843 00:43:33,194 --> 00:43:34,403 of two old friends. 844 00:43:36,239 --> 00:43:37,782 These are my friends. 845 00:43:38,783 --> 00:43:39,783 Cue tape. 846 00:43:40,952 --> 00:43:42,995 One is named Chico 847 00:43:43,329 --> 00:43:45,998 and the other's named Joe. 848 00:43:46,332 --> 00:43:48,584 Yes, ladies and gentlemen, you guessed it. 849 00:43:48,918 --> 00:43:51,295 This is a tale about, of course, 850 00:43:51,629 --> 00:43:54,257 Mexico, and these United States! 851 00:43:56,509 --> 00:43:57,509 Gross. 852 00:43:58,803 --> 00:44:02,181 In the beginning, these two great neighboring giants 853 00:44:02,515 --> 00:44:04,517 hardly knew each other existed. 854 00:44:04,851 --> 00:44:08,146 But soon, they discovered each other 855 00:44:08,479 --> 00:44:11,899 and their respect for each other grew higher. 856 00:44:13,359 --> 00:44:17,238 Last night she gave our host parents a pinata. 857 00:44:17,572 --> 00:44:19,448 - I'm gonna get her. 858 00:44:19,782 --> 00:44:21,117 - Do you want me to help? 859 00:44:21,450 --> 00:44:22,450 Yeah. 860 00:44:23,369 --> 00:44:27,165 We'll do it as soon as we're sure we've lost. 861 00:44:27,498 --> 00:44:31,669 Forever by these two wonderful, marvelous countries. 862 00:44:47,268 --> 00:44:48,561 Excuse me, dear. 863 00:44:48,895 --> 00:44:51,355 I'm going to interrupt you just for a moment. 864 00:44:51,689 --> 00:44:52,773 Girls, I'd like you to meet 865 00:44:53,107 --> 00:44:57,778 California's reigning Young American Miss, Jo Ann Marshall. 866 00:44:59,405 --> 00:45:04,243 And these are some of the former winners and has-beens. 867 00:45:05,494 --> 00:45:06,513 Jo Ann and the girls are going to be 868 00:45:06,537 --> 00:45:07,556 rehearsing with you today. 869 00:45:07,580 --> 00:45:09,373 Girls, here's our emcee, 870 00:45:10,416 --> 00:45:13,419 the real star of the show, Ted Farley. 871 00:45:15,588 --> 00:45:17,668 Hi, girls, I'm sorry to hear about the little problem 872 00:45:17,965 --> 00:45:19,008 you had with the toilets 873 00:45:19,342 --> 00:45:22,261 but as they say in France, "No wee-wee." 874 00:45:32,480 --> 00:45:33,606 - Keep the motor running. 875 00:45:33,940 --> 00:45:35,399 - I got my motor running. 876 00:45:35,733 --> 00:45:36,733 Jeez. 877 00:45:54,460 --> 00:45:56,170 - Where do you think you're going? 878 00:45:56,504 --> 00:45:57,755 - I'm looking for my dad. 879 00:45:58,089 --> 00:45:59,882 Your dad's not around here. 880 00:46:00,216 --> 00:46:01,676 Unless he's a teenage girl. 881 00:46:02,009 --> 00:46:03,678 - No, my dad is Robert Freelander. 882 00:46:04,011 --> 00:46:05,011 - Big Bob? 883 00:46:05,054 --> 00:46:07,139 Yeah, you must be Little Bob. 884 00:46:07,473 --> 00:46:08,140 - Yeah, Little Bob. 885 00:46:08,474 --> 00:46:09,474 - Yeah, right. 886 00:46:09,558 --> 00:46:10,998 Say, what can I do for you back here? 887 00:46:11,269 --> 00:46:12,496 Well, I was supposed to meet my father 888 00:46:12,520 --> 00:46:14,021 and I've looked all over. 889 00:46:14,355 --> 00:46:15,648 Now, you know Big Bob. 890 00:46:15,982 --> 00:46:17,525 Everywhere at once. 891 00:46:17,858 --> 00:46:19,443 Tell you what now, nobody's 892 00:46:19,777 --> 00:46:21,217 supposed to be back here on this path 893 00:46:21,445 --> 00:46:23,781 since you're Little Bob, I think it'll be all right. 894 00:46:24,115 --> 00:46:25,115 Yeah, thanks. 895 00:46:25,366 --> 00:46:26,646 Tell you what, why don't you look 896 00:46:26,742 --> 00:46:28,202 down there by those telephones? 897 00:46:28,536 --> 00:46:30,204 I think you'll find him there. Okay? 898 00:46:30,538 --> 00:46:32,378 - All right, we'll see you later, little buddy. 899 00:46:32,623 --> 00:46:33,623 - Goodbye. 900 00:46:41,799 --> 00:46:45,720 ♪ Who's that comin' down the street 901 00:46:46,053 --> 00:46:49,181 ♪ Who's that lookin' so petite 902 00:46:49,515 --> 00:46:54,312 ♪ Who's that comin' down to meet me 903 00:46:55,688 --> 00:46:58,274 ♪ Who's that you know who I mean 904 00:46:58,607 --> 00:47:01,569 ♪ Sweetest who you've ever seen 905 00:47:01,902 --> 00:47:05,781 ♪ I can tell her miles and miles from here 906 00:47:06,115 --> 00:47:08,576 ♪ Oh yes I can 907 00:47:08,909 --> 00:47:11,871 ♪ Yes, sir that's my baby 908 00:47:12,204 --> 00:47:15,541 ♪ No, sir I don't mean maybe 909 00:47:15,875 --> 00:47:20,629 ♪ Yes, sir that's my baby now 910 00:47:22,965 --> 00:47:26,177 ♪ Yes, sir, we've decided 911 00:47:26,510 --> 00:47:29,597 ♪ No, man we just can't hide it 912 00:47:29,930 --> 00:47:33,476 ♪ Yes, sir that's my baby now 913 00:47:35,728 --> 00:47:38,064 (upbeat music) 914 00:47:48,866 --> 00:47:51,243 ♪ Oh yes, I'm gonna say my honey 915 00:47:51,577 --> 00:47:54,705 ♪ Yes, sir that's my baby 916 00:47:55,039 --> 00:47:58,459 ♪ No, sir I don't mean maybe 917 00:47:58,793 --> 00:48:02,338 ♪ Yes, sir, that's my baby now 918 00:48:04,590 --> 00:48:05,590 (girls screaming) 919 00:48:05,883 --> 00:48:08,636 Oh. my God! Somebody's at the window! 920 00:48:10,346 --> 00:48:12,765 ♪ Who's that coming down the street 921 00:48:13,099 --> 00:48:16,560 ♪ Who's that lookin' so petite 922 00:48:16,894 --> 00:48:20,731 ♪ Who's that comin' down to meet me 923 00:48:21,065 --> 00:48:22,858 I was looking for my dad. 924 00:48:23,192 --> 00:48:24,568 Big Bob. Good old Big Bob. 925 00:48:24,902 --> 00:48:26,529 I tripped and fell in there. 926 00:48:26,862 --> 00:48:28,531 I wasn't taking any pictures of the girls. 927 00:48:28,864 --> 00:48:31,575 I swear on my mother's life! 928 00:48:31,909 --> 00:48:33,452 ♪ Yes, sir that's my baby 929 00:48:33,786 --> 00:48:35,454 ♪ No, sir I don't mean maybe 930 00:48:35,788 --> 00:48:39,917 ♪ Yes, sir that's my baby now 931 00:48:40,251 --> 00:48:41,502 ♪ Yes, man, we've decided 932 00:48:41,836 --> 00:48:43,838 ♪ No, man, we just can't hide it 933 00:48:44,171 --> 00:48:45,881 ♪ Yes, man, you're invited now 934 00:48:46,215 --> 00:48:47,341 ♪ (frantic music) 935 00:49:46,775 --> 00:49:49,445 (upbeat music) 936 00:50:01,957 --> 00:50:03,542 13,14,15,16,17. 937 00:50:04,752 --> 00:50:06,212 Sorry, it's the lights. 938 00:50:06,545 --> 00:50:07,713 ♪ Me ol" bam-boo 939 00:50:08,047 --> 00:50:09,441 ♪ You better never bother with me ol" bam-boo 940 00:50:09,465 --> 00:50:10,942 ♪ You can have me hat or me 'number-shoot 941 00:50:10,966 --> 00:50:15,721 ♪ But you better never bother with me ol" Dam-boo 942 00:50:21,685 --> 00:50:24,355 (upbeat music) 943 00:50:36,534 --> 00:50:37,618 She's fine! 944 00:50:37,952 --> 00:50:40,162 Easy, easy. Hold her carefully. 945 00:50:41,580 --> 00:50:42,849 Stand back, kids. Give her some air! 946 00:50:42,873 --> 00:50:44,033 You're all right. She's fine. 947 00:50:44,124 --> 00:50:45,417 - Now give her some air. 948 00:50:45,751 --> 00:50:47,031 - She's fine. Everything is fine. 949 00:50:47,127 --> 00:50:48,127 She'll be all right. 950 00:50:48,295 --> 00:50:49,295 - Who is that? 951 00:50:50,381 --> 00:50:52,424 - Maureen somebody. 952 00:50:52,758 --> 00:50:53,758 What happened? 953 00:50:55,052 --> 00:50:58,305 One of the girls fainted. She'll be all right. 954 00:50:58,639 --> 00:50:59,639 Did she trip? 955 00:50:59,932 --> 00:51:01,201 Trip over a nail or something we could be sued for? 956 00:51:01,225 --> 00:51:04,770 No, and I'll tell her how concerned you were. 957 00:51:05,104 --> 00:51:06,824 - Jesus Christ, she scared me half to death. 958 00:51:06,897 --> 00:51:08,399 - I almost fainted. 959 00:51:08,732 --> 00:51:11,193 Well, it is one less competition. 960 00:51:13,112 --> 00:51:15,781 God, I'm really sorry I said that. 961 00:51:16,115 --> 00:51:17,616 - I have an awful confession to make. 962 00:51:17,950 --> 00:51:18,950 - Yeah? 963 00:51:18,993 --> 00:51:20,286 You know when Maureen fainted? 964 00:51:20,619 --> 00:51:22,997 The same thing crossed my mind. 965 00:51:23,330 --> 00:51:24,999 - It's getting weird. 966 00:51:25,332 --> 00:51:26,332 "Judy! 967 00:51:37,011 --> 00:51:39,847 Has anybody seen my butter churn? 968 00:51:44,351 --> 00:51:46,353 Now listen. Just listen. 969 00:51:46,687 --> 00:51:49,315 In about two minutes, you'll go out there 970 00:51:49,648 --> 00:51:51,775 and be professional dancers. 971 00:51:52,109 --> 00:51:54,945 Your job is to make the audience happy. 972 00:51:55,279 --> 00:51:56,639 I know that a lot of you are scared 973 00:51:56,822 --> 00:51:58,022 and don't think you can do it. 974 00:51:58,324 --> 00:52:00,124 But I've been watching you all very carefully, 975 00:52:00,200 --> 00:52:02,202 and I know that you can. 976 00:52:02,536 --> 00:52:04,622 Now I'd like you to think about a 17-year-old kid 977 00:52:04,955 --> 00:52:06,915 who came to me when I was staging dances 978 00:52:07,249 --> 00:52:09,335 for the Mike Curb Congregation. 979 00:52:09,668 --> 00:52:11,045 She hadn't had a bit of experience 980 00:52:11,378 --> 00:52:15,549 but she wanted to try so bad that we just had to let her. 981 00:52:15,883 --> 00:52:17,551 That was four years ago 982 00:52:19,011 --> 00:52:22,640 and now that girl is one of the Mike Curb lead dancers. 983 00:52:22,973 --> 00:52:24,975 Now, that may not seem like much to you ladies 984 00:52:25,309 --> 00:52:27,936 but that girl has a wooden foot. 985 00:52:31,023 --> 00:52:34,943 Now go out there and dance with your two good feet. 986 00:52:38,822 --> 00:52:40,783 That was really a beautiful story. 987 00:52:41,116 --> 00:52:44,453 Listen, I have a syndicated radio show heard in four states. 988 00:52:44,787 --> 00:52:47,706 I'm always looking for inspirational youth stories. 989 00:52:48,040 --> 00:52:49,160 - Do you mind if I use that? 990 00:52:49,458 --> 00:52:50,459 - Be my guest. 991 00:52:50,793 --> 00:52:52,503 But it's total bullshit. 992 00:52:55,089 --> 00:52:56,131 - Hello! 993 00:52:56,465 --> 00:52:57,132 - Hello! 994 00:52:57,466 --> 00:52:58,759 Who says hello? 995 00:52:59,093 --> 00:53:00,093 Young America! 996 00:53:00,928 --> 00:53:01,928 - Are you all here? 997 00:53:02,221 --> 00:53:04,056 - Yes, we're all here! 998 00:53:04,390 --> 00:53:06,892 (upbeat music) 999 00:53:11,146 --> 00:53:13,857 ♪ Ready to start out, singing our hearts out 1000 00:53:14,191 --> 00:53:16,694 ♪ We can see a bright tomorrow 1001 00:53:17,027 --> 00:53:19,613 ♪ Built by youth you see today 1002 00:53:19,947 --> 00:53:22,700 ♪ We have faith, we have hope 1003 00:53:23,033 --> 00:53:25,744 ♪ We can see a brighter day 1004 00:53:26,078 --> 00:53:27,329 ♪ We're here to sing 1005 00:53:27,663 --> 00:53:28,872 ♪ We're here to dance 1006 00:53:29,206 --> 00:53:31,875 ♪ Everyone's here with an equal chance 1007 00:53:32,209 --> 00:53:35,713 ♪ To be crowned a Young American 1008 00:53:36,046 --> 00:53:40,801 ♪ Young American Miss 1009 00:53:42,720 --> 00:53:44,072 ♪ Pick your favorite and sing along 1010 00:53:44,096 --> 00:53:45,376 ♪ Tap your feet and sing our song 1011 00:53:45,681 --> 00:53:48,267 ♪ We can see a bright tomorrow 1012 00:53:48,600 --> 00:53:51,145 ♪ Built by youth you see today 1013 00:53:51,478 --> 00:53:56,275 ♪ We have faith, we have hope 1014 00:53:58,152 --> 00:54:01,739 ♪ We can see a brighter day 1015 00:54:07,494 --> 00:54:08,494 Take it away! 1016 00:54:11,498 --> 00:54:14,626 (audience applauding) 1017 00:54:22,509 --> 00:54:26,263 Hi, I'm Jo Ann Marshall, California's Young American Miss. 1018 00:54:26,597 --> 00:54:27,677 And I'd like to welcome you 1019 00:54:27,973 --> 00:54:29,641 to tonight's first preliminary show 1020 00:54:29,975 --> 00:54:31,727 and invite you back for tomorrow's show. 1021 00:54:32,060 --> 00:54:35,230 And the really big show, Saturday night. 1022 00:54:38,484 --> 00:54:40,861 (upbeat music) 1023 00:54:59,129 --> 00:55:02,758 One, two, three, four, five, six, seven, eight! 1024 00:55:03,091 --> 00:55:04,343 ♪ Me ol" bam-boo 1025 00:55:04,676 --> 00:55:06,476 ♪ You better never bother with me ol" ham-boo 1026 00:55:06,553 --> 00:55:08,153 ♪ You can have me hat or me 'number-shoot 1027 00:55:08,222 --> 00:55:10,849 ♪ But you better never bother with me ol" Dam-boo 1028 00:55:11,183 --> 00:55:13,894 (audience applauding) 1029 00:55:18,315 --> 00:55:19,483 You know something? 1030 00:55:19,817 --> 00:55:21,610 You did a hell of a job. 1031 00:55:23,111 --> 00:55:24,591 Took a bunch of nice high-school kids, 1032 00:55:24,822 --> 00:55:27,658 and turned them into Vegas showgirls. 1033 00:55:30,202 --> 00:55:32,746 On each of these preliminary nights, we feature and judge 1034 00:55:33,080 --> 00:55:35,999 the creative talents of the girls from one color group. 1035 00:55:36,333 --> 00:55:38,001 Tonight, settle back, relax, and enjoy 1036 00:55:38,335 --> 00:55:40,379 the creative talents of the peach group. 1037 00:55:40,712 --> 00:55:43,048 This could mean 30 points to them. 1038 00:55:43,382 --> 00:55:45,300 Doria has written and will deliver an essay 1039 00:55:45,634 --> 00:55:47,427 based on personal experience. 1040 00:55:47,761 --> 00:55:52,307 Here she is, Anaheim's Young American Miss, Doria Houston. 1041 00:55:54,768 --> 00:55:55,768 Beauty, yes. 1042 00:55:57,187 --> 00:56:01,400 Curly hair, floppy hat, glittery dresses, they were in, 1043 00:56:04,653 --> 00:56:06,905 so I have them all. 1044 00:56:07,239 --> 00:56:11,535 But one day, on my mad dash to the cosmetics counter 1045 00:56:11,869 --> 00:56:14,663 I stumbled by chance into a library. 1046 00:56:21,712 --> 00:56:24,006 "To thine own self be true." 1047 00:56:25,257 --> 00:56:27,175 At last I had found a beauty aid 1048 00:56:27,509 --> 00:56:29,803 that didn't come in a bottle: 1049 00:56:30,929 --> 00:56:31,929 Simplicity. 1050 00:56:33,849 --> 00:56:37,185 I learned that one single solid gold strand 1051 00:56:38,812 --> 00:56:43,108 could be more beautiful than all my costume jewelry. 1052 00:57:32,282 --> 00:57:36,119 Off came the silly shoes, the hat, all that glittered. 1053 00:57:36,453 --> 00:57:40,123 Soon with shiny nonsense my floor was littered. 1054 00:57:41,083 --> 00:57:43,043 If you wanna be a real cutie, 1055 00:57:43,377 --> 00:57:45,587 always strive for inner beauty. 1056 00:57:50,550 --> 00:57:54,513 'Consider the lilies of the field, how they grow. 1057 00:57:55,722 --> 00:57:58,141 They work not, they toil not. 1058 00:58:01,228 --> 00:58:05,941 Yet I say unto you that even Solomon in all his glory 1059 00:58:06,274 --> 00:58:08,735 was not so beautiful as these." 1060 00:58:11,279 --> 00:58:14,366 (audience applauding) 1061 00:58:17,285 --> 00:58:18,285 Thank you. 1062 00:58:19,287 --> 00:58:20,539 And now, a double treat. 1063 00:58:20,872 --> 00:58:23,959 Healdsburg's Young American Miss, Bobbi Erickson 1064 00:58:24,292 --> 00:58:27,379 will play the ever popular and thrilling Ebb Tide 1065 00:58:27,713 --> 00:58:29,089 and simultaneously she will 1066 00:58:29,423 --> 00:58:32,592 at the same time exhibit her paintings. 1067 00:58:32,926 --> 00:58:35,178 A feast for both eyes and ears. 1068 00:58:37,723 --> 00:58:40,142 (gentle music) 1069 00:59:02,539 --> 00:59:05,167 (upbeat music) 1070 00:59:20,348 --> 00:59:24,644 ♪ Delta Dawn, what's that flower you have on 1071 00:59:24,978 --> 00:59:29,733 ♪ Could it be a faded rose from days gone by 1072 00:59:31,234 --> 00:59:34,780 And did I hear you say he was meeting you here today 1073 00:59:35,113 --> 00:59:39,451 ♪ To take you to his mansion in the sky 1074 00:59:56,510 --> 01:00:01,389 ♪ You were meant for me 1075 01:00:02,599 --> 01:00:07,479 ♪ I was meant for you 1076 01:00:08,897 --> 01:00:10,899 ♪ Nature patterned you 1077 01:00:11,233 --> 01:00:13,276 And when she was done 1078 01:00:13,610 --> 01:00:16,947 ♪ You were all the sweet things 1079 01:00:17,280 --> 01:00:19,950 ♪ Rolled up in one 1080 01:00:21,493 --> 01:00:23,870 (gentle music) 1081 01:00:50,438 --> 01:00:52,190 Rotting maggots of death 1082 01:00:52,524 --> 01:00:55,193 crawling out of the skull of war. 1083 01:00:56,987 --> 01:01:00,740 Vomit and blood run freely over the battlefield. 1084 01:01:03,618 --> 01:01:06,872 (audience applauding) 1085 01:01:11,459 --> 01:01:13,059 Even in the Young American Miss's concern 1086 01:01:13,378 --> 01:01:14,713 of her own personal appearance 1087 01:01:15,046 --> 01:01:16,326 and the way she conducts herself 1088 01:01:16,548 --> 01:01:18,842 gives to others the feeling that she cares for them. 1089 01:01:19,176 --> 01:01:20,302 And she does. 1090 01:01:20,635 --> 01:01:22,488 We share with her this concern for the individual 1091 01:01:22,512 --> 01:01:27,017 as she participates now in the Gown and Grace Division. 1092 01:02:04,262 --> 01:02:06,306 - Where are you going? 1093 01:02:06,640 --> 01:02:07,307 - Oh, Mr. French. 1094 01:02:07,641 --> 01:02:08,308 Quit bawling, Robin. 1095 01:02:08,642 --> 01:02:09,722 You just had a lucky break. 1096 01:02:09,851 --> 01:02:10,851 Now they'll notice you. 1097 01:02:10,936 --> 01:02:13,104 So go out there, and use it. 1098 01:02:16,524 --> 01:02:19,819 Hi. I'm Helga Kleinsmidth, Vacaville's Young American Miss 1099 01:02:20,153 --> 01:02:22,405 and I think it's fun to have pillow fights 1100 01:02:22,739 --> 01:02:25,700 on Sunday morning before church with my folks. 1101 01:02:26,034 --> 01:02:28,995 (audience applauding) 1102 01:02:32,540 --> 01:02:33,667 Buenas noches. 1103 01:02:34,000 --> 01:02:37,337 I am Maria Gonzales and I think it is fun to live in a land 1104 01:02:37,671 --> 01:02:40,048 of equal opportunity for all its citizens 1105 01:02:40,382 --> 01:02:43,134 regardless of race, creed, or color. 1106 01:02:44,511 --> 01:02:47,347 (audience applauding) 1107 01:02:52,394 --> 01:02:55,397 Hi, I'm Robin Gibson, Antelope Valley's Young American Miss 1108 01:02:55,730 --> 01:02:59,818 and I think it's embarrassing to have your umbrella break. 1109 01:03:00,151 --> 01:03:02,529 (audience applauding) 1110 01:03:02,862 --> 01:03:04,030 They learn fast. 1111 01:03:09,995 --> 01:03:14,457 Our fourth judge is a former Young American Miss from 1966 1112 01:03:14,791 --> 01:03:16,126 Miss Gloria Randall. 1113 01:03:21,756 --> 01:03:26,386 Didn't I tell you, folks, the girls get prettier every year? 1114 01:03:26,720 --> 01:03:28,471 And again this year, holding the envelopes 1115 01:03:28,805 --> 01:03:30,223 with the names of tonight's winners 1116 01:03:30,557 --> 01:03:33,935 our Dean of judges and a winner in his own right, 1117 01:03:34,269 --> 01:03:35,562 Big Bob Freelander. 1118 01:03:35,895 --> 01:03:36,895 Big Bob, hey! 1119 01:03:40,692 --> 01:03:42,027 Welcome, folks! 1120 01:03:42,360 --> 01:03:43,960 I know you came to see a whale of a show, 1121 01:03:44,279 --> 01:03:46,698 and a whale of a show it is. 1122 01:03:47,032 --> 01:03:48,783 How does Santa Rosa feel about that? 1123 01:03:49,117 --> 01:03:53,788 (audience applauding) (audience cheering) 1124 01:03:54,122 --> 01:03:55,623 But you know, folks 1125 01:03:55,957 --> 01:04:00,253 to these talented and lovely high-school girls 1126 01:04:00,587 --> 01:04:02,922 from all over this great state of ours, 1127 01:04:03,256 --> 01:04:05,800 this is a lot more than just another show. 1128 01:04:06,134 --> 01:04:08,762 Tonight, for them, is the big one. 1129 01:04:09,095 --> 01:04:11,598 Of course, this is just a preliminary night. 1130 01:04:11,931 --> 01:04:13,891 Tickets are still on sale for the next two nights- 1131 01:04:14,184 --> 01:04:17,479 Right, three nights in all. Four winners each night. 1132 01:04:17,812 --> 01:04:18,980 Lots of winners. 1133 01:04:22,734 --> 01:04:24,694 ♪ Well east coast girls are hip 1134 01:04:25,028 --> 01:04:29,783 ♪ I really dig those styles they wear 1135 01:04:31,159 --> 01:04:33,495 And southern girls with the way they talk 1136 01:04:33,828 --> 01:04:38,541 ♪ They knock me out out when I'm down there 1137 01:04:38,875 --> 01:04:41,461 ♪ The midwest farmer's daughters 1138 01:04:41,795 --> 01:04:46,383 ♪ Really make you feel all right 1139 01:04:46,716 --> 01:04:50,011 And the northern girls with the way they kiss 1140 01:04:50,345 --> 01:04:55,100 ♪ They keep their boyfriends warm at night 1141 01:04:55,725 --> 01:04:57,936 (upbeat music) 1142 01:04:58,269 --> 01:05:02,399 ♪ I wish they all could be California Girls 1143 01:05:24,963 --> 01:05:28,383 Doria, you know the judges were dumb, anyway. 1144 01:05:28,716 --> 01:05:31,219 You were much better than that girl that won. 1145 01:05:31,553 --> 01:05:34,472 You don't have to cheer me up anymore, Robin. 1146 01:05:34,806 --> 01:05:38,226 What the hell, now that I know I'm not winning anything. 1147 01:05:38,560 --> 01:05:39,560 I can smoke. 1148 01:05:43,523 --> 01:05:46,025 I thought we weren't supposed to smoke around the girls. 1149 01:05:46,359 --> 01:05:47,735 That's what the committee said. 1150 01:05:48,069 --> 01:05:49,779 If she can smoke, I can smoke. 1151 01:05:50,113 --> 01:05:52,313 They told us a lot of girls didn't win the preliminaries 1152 01:05:52,574 --> 01:05:53,908 they went on to win the contest. 1153 01:05:54,242 --> 01:05:55,702 I mean, talent's only part of it. 1154 01:05:56,035 --> 01:05:57,495 Forget it, Robin. 1155 01:05:57,829 --> 01:05:59,497 Talent was my ace in the hole. 1156 01:05:59,831 --> 01:06:00,498 If they don't like me taking off my clothes, 1157 01:06:00,832 --> 01:06:02,500 they're gonna hate my grades. 1158 01:06:02,834 --> 01:06:05,462 You shouldn't be so sure you're not gonna win. 1159 01:06:05,795 --> 01:06:07,547 I don't mind it. 1160 01:06:07,881 --> 01:06:12,594 I did at first, now it's kind of a relief, you know. 1161 01:06:12,927 --> 01:06:16,347 Besides, now I can pass all my little tricks on to you. 1162 01:06:16,681 --> 01:06:17,681 Tricks? 1163 01:06:17,765 --> 01:06:19,125 Yeah, I guess I should have before, 1164 01:06:19,309 --> 01:06:20,727 but we were in competition. 1165 01:06:21,060 --> 01:06:22,645 What kind of tricks? 1166 01:06:24,814 --> 01:06:27,442 Little things I know that you don't. 1167 01:06:27,775 --> 01:06:28,860 Like what? 1168 01:06:29,194 --> 01:06:31,279 Like tonight, for instance. 1169 01:06:32,697 --> 01:06:35,200 You didn't jump up and down enough when Miss Woodland won. 1170 01:06:35,533 --> 01:06:38,453 And you didn't even cry when you won yourself. 1171 01:06:38,786 --> 01:06:39,996 Is that bad? 1172 01:06:40,330 --> 01:06:44,667 It sure is. Beauty contest judges like their emotions big. 1173 01:06:45,001 --> 01:06:46,586 And you don't smile enough. 1174 01:06:46,920 --> 01:06:49,005 My God, I've smiled so much my gums are raw. 1175 01:06:49,339 --> 01:06:52,634 Put some Vaseline on your teeth. 1176 01:06:52,967 --> 01:06:54,327 It helps your lips glide over them. 1177 01:06:54,469 --> 01:06:55,136 - You're kidding me. 1178 01:06:55,470 --> 01:06:56,679 No. All the girls do it. 1179 01:06:57,013 --> 01:06:59,599 And Maria Gonzales puts enough on to grease a flagpole. 1180 01:06:59,933 --> 01:07:00,558 "No! 1181 01:07:00,892 --> 01:07:01,559 - Yes. 1182 01:07:01,893 --> 01:07:03,520 Get some pantyhose. 1183 01:07:03,853 --> 01:07:07,148 Bare legs are kind of splotchy under the spotlights. 1184 01:07:07,482 --> 01:07:09,234 - Doria, I'm not gonna do all that. 1185 01:07:09,567 --> 01:07:11,402 - You're crazy not to. 1186 01:07:11,736 --> 01:07:13,456 You have a real chance of winning the money. 1187 01:07:13,488 --> 01:07:14,488 - Get off it. 1188 01:07:14,739 --> 01:07:15,739 - Robin, you do. 1189 01:07:15,865 --> 01:07:17,665 Look, you've already won Vim and Vigor, right? 1190 01:07:17,825 --> 01:07:20,245 You have great grades and you play the flute, 1191 01:07:20,578 --> 01:07:21,578 which is a classy talent. 1192 01:07:21,829 --> 01:07:24,332 If you'd just keep smiling, you can win. 1193 01:07:24,666 --> 01:07:25,906 And it wouldn't hurt to mention 1194 01:07:26,000 --> 01:07:29,003 once in a while that you have no father. 1195 01:07:29,337 --> 01:07:31,798 Was that a terrible thing to say? 1196 01:07:32,757 --> 01:07:33,757 No. 1197 01:07:34,717 --> 01:07:36,070 It's just that they keep telling us 1198 01:07:36,094 --> 01:07:38,721 this thing isn't a competition. 1199 01:07:39,055 --> 01:07:40,265 It's a competition. 1200 01:07:45,270 --> 01:07:47,897 I still don't understand how you could do this to me. 1201 01:07:48,231 --> 01:07:49,983 Dad, I wasn't doing anything to you. 1202 01:07:50,316 --> 01:07:53,319 You hurt the pageant, hurt me. 1203 01:07:53,653 --> 01:07:54,853 Seven years without a scandal, 1204 01:07:55,071 --> 01:07:57,156 and now my own son causes one. 1205 01:07:57,490 --> 01:07:59,534 - What am I supposed to say to people? 1206 01:07:59,867 --> 01:08:00,952 - Tell them I'm adopted. 1207 01:08:01,286 --> 01:08:03,126 Robert Freelander, Jr., you have a sassy mouth. 1208 01:08:03,288 --> 01:08:05,623 You should be a little humble after what you did. 1209 01:08:05,957 --> 01:08:07,834 Now wipe that off. 1210 01:08:08,167 --> 01:08:09,927 I don't see why I have to see a psychiatrist. 1211 01:08:10,044 --> 01:08:12,297 Do you want to go to jail? That's the big alternative. 1212 01:08:12,630 --> 01:08:13,298 Come on, we'll go to jail. 1213 01:08:13,631 --> 01:08:14,751 - Do you want to go to jail? 1214 01:08:15,008 --> 01:08:16,008 - No. 1215 01:08:16,884 --> 01:08:18,219 - And you're gonna go in here now? 1216 01:08:18,553 --> 01:08:19,553 - Yes. 1217 01:08:19,804 --> 01:08:20,864 Take your hands out of your pocket. 1218 01:08:20,888 --> 01:08:24,267 You're very lucky you're my son, you know. 1219 01:08:26,561 --> 01:08:30,940 If this doctor thinks I'm crazy, wait till he meets Freddy. 1220 01:08:31,274 --> 01:08:33,901 Dr. Kelly. Code Blue, five east. 1221 01:08:45,246 --> 01:08:46,246 Here it is. 1222 01:08:50,418 --> 01:08:51,418 - Mrs. Chambers- 1223 01:08:51,586 --> 01:08:53,838 - It's my fault. I feel guilty. 1224 01:08:55,131 --> 01:08:56,215 Hi, Doctor. 1225 01:08:56,549 --> 01:08:58,189 Your appointment will be in a few moments. 1226 01:08:58,426 --> 01:09:00,011 Would you mind, please? 1227 01:09:27,955 --> 01:09:29,749 I must admit I'm really not too sold 1228 01:09:30,083 --> 01:09:32,502 on this psychiatry stuff myself. 1229 01:09:32,835 --> 01:09:36,714 Seems like an awful lot of self-pity in it to me. 1230 01:09:39,926 --> 01:09:41,636 You may come in now. 1231 01:09:45,098 --> 01:09:46,098 - Please have a chair. 1232 01:09:46,224 --> 01:09:47,224 - Where's Mrs. Chambers? 1233 01:09:47,266 --> 01:09:48,266 She left. 1234 01:09:50,687 --> 01:09:51,938 Oh, two entrances. 1235 01:09:54,357 --> 01:09:56,442 Make yourself comfortable. 1236 01:09:59,862 --> 01:10:02,365 Now, you're Robert Freelander. 1237 01:10:02,699 --> 01:10:04,534 No, we're both Robert Freelander. 1238 01:10:04,867 --> 01:10:06,202 Big Bob. Little Bob. 1239 01:10:07,870 --> 01:10:10,707 How long have you called your son Little Bob? 1240 01:10:11,040 --> 01:10:13,418 Why, ever since he was little. 1241 01:10:24,470 --> 01:10:26,055 Actually, I'd hoped to meet both parents 1242 01:10:26,389 --> 01:10:29,058 at the initial consultation. 1243 01:10:29,392 --> 01:10:31,769 Mrs. Freelander is ill. She's got the flu. 1244 01:10:32,103 --> 01:10:34,856 She got it the minute I got in trouble. 1245 01:10:35,189 --> 01:10:36,858 Does your mother get sick often? 1246 01:10:37,191 --> 01:10:38,831 Doctor, we're not here to discuss my wife. 1247 01:10:38,860 --> 01:10:41,112 Your wife is this boy's mother. 1248 01:10:41,446 --> 01:10:42,726 In order to discuss his problems- 1249 01:10:42,864 --> 01:10:44,104 What are you guys always trying 1250 01:10:44,240 --> 01:10:46,909 to pin everything on a guy's mother for? 1251 01:10:48,911 --> 01:10:51,956 Mr. Freelander, are you angry with me? 1252 01:10:54,709 --> 01:10:56,669 No, I'm not angry at you. 1253 01:10:59,630 --> 01:11:02,341 Of course I'm not angry at you. 1254 01:11:02,675 --> 01:11:04,927 I'm just trying to help Little. 1255 01:11:08,181 --> 01:11:11,851 You and I are both here trying to help my son. 1256 01:11:23,237 --> 01:11:26,449 We could begin the consultations alone with the boy. 1257 01:11:26,783 --> 01:11:30,411 And then you and your wife could join us later. 1258 01:11:34,457 --> 01:11:39,337 No, I'd like to see Little Bob through this thing myself. 1259 01:11:40,129 --> 01:11:41,172 It'd be okay, Dad. 1260 01:11:48,137 --> 01:11:49,305 It is pageant week. 1261 01:11:49,639 --> 01:11:51,766 Unbelievable amounts of work down there. 1262 01:11:52,099 --> 01:11:53,601 No rest for the weary. 1263 01:11:55,353 --> 01:11:56,353 I understand. 1264 01:11:57,939 --> 01:12:02,360 Well, you run on, and we'll see you in a couple of sessions. 1265 01:12:03,110 --> 01:12:04,110 That'd be just super. 1266 01:12:04,320 --> 01:12:05,320 How about you, son? 1267 01:12:05,613 --> 01:12:06,113 You gonna be able to get to school on your own, 1268 01:12:06,447 --> 01:12:07,824 are you then? 1269 01:12:08,157 --> 01:12:10,159 - I do it every day. 1270 01:12:10,493 --> 01:12:11,869 - Right. 1271 01:12:12,203 --> 01:12:13,871 Independent little guy. 1272 01:12:16,374 --> 01:12:17,750 Nice to meet you. 1273 01:12:19,001 --> 01:12:20,545 Son, you pay attention to this man now. 1274 01:12:20,878 --> 01:12:21,963 He is a doctor. 1275 01:12:33,266 --> 01:12:35,643 Hi, Blanche. How about some coffee and a glazed doughnut? 1276 01:12:35,977 --> 01:12:39,146 And don't charge me for the hole, Blanche. 1277 01:12:40,398 --> 01:12:43,025 They told me at the shop that you'd be here. 1278 01:12:43,359 --> 01:12:44,679 - Having a second breakfast there? 1279 01:12:44,902 --> 01:12:45,902 - First. 1280 01:12:46,988 --> 01:12:48,298 I just wanted to make sure you were coming 1281 01:12:48,322 --> 01:12:52,118 to the Exhausted Rooster Ceremony tonight. 1282 01:12:52,451 --> 01:12:53,536 I don't think so, Bob. 1283 01:12:53,870 --> 01:12:54,870 Come on, Andy. 1284 01:12:55,162 --> 01:12:56,306 The guys are really counting on you. 1285 01:12:56,330 --> 01:12:58,958 Look, I told you I just don't feel. 1286 01:12:59,292 --> 01:13:01,669 Thank you, my dear. Quick as ever. 1287 01:13:05,464 --> 01:13:06,984 Look, I told you I just don't feel like 1288 01:13:07,258 --> 01:13:08,843 kissing a dead chicken's ass. 1289 01:13:09,176 --> 01:13:12,138 Come on, Andy. It's a snap. Like that. 1290 01:13:13,389 --> 01:13:15,474 Besides, I'm an Exalted Exhausted Rooster. 1291 01:13:15,808 --> 01:13:19,020 I'll be standing right next to you with my sheet on. 1292 01:13:19,353 --> 01:13:20,688 There's nothing to it. 1293 01:13:21,022 --> 01:13:22,249 You're looking at a man who's seen 1294 01:13:22,273 --> 01:13:25,443 as many chickens' asses as another chicken. 1295 01:13:27,403 --> 01:13:28,696 How about a bib? 1296 01:13:30,114 --> 01:13:32,658 Besides, I shouldn't have to remind an old guzzler like you 1297 01:13:32,992 --> 01:13:36,746 of the amounts of old boozzola that'll be there. 1298 01:13:39,498 --> 01:13:41,876 I'm getting a reputation for being a drunk, aren't I? 1299 01:13:42,209 --> 01:13:43,419 - No, you certainly are not. 1300 01:13:43,753 --> 01:13:44,420 - It's true. 1301 01:13:44,754 --> 01:13:45,421 - No, it's not true. 1302 01:13:45,755 --> 01:13:46,755 - It's true. 1303 01:13:48,424 --> 01:13:53,304 First I was drinking a little, then I was drinking a lot. 1304 01:13:54,263 --> 01:13:57,016 Damn, it sure sneaks up on you. 1305 01:13:57,350 --> 01:13:59,310 I just sort of slid into it. 1306 01:13:59,644 --> 01:14:03,397 That's one thing I'm awful good at. Sliding. 1307 01:14:03,731 --> 01:14:06,108 I'm having problems with Brenda. 1308 01:14:07,860 --> 01:14:09,195 Sexual problems. 1309 01:14:10,154 --> 01:14:12,490 No, thank you, dear. We're fine. 1310 01:14:12,823 --> 01:14:14,325 Just fine, thank you. 1311 01:14:17,119 --> 01:14:18,359 You're not having any problems. 1312 01:14:18,621 --> 01:14:19,621 She's frigid. 1313 01:14:22,208 --> 01:14:25,294 That's why I started drinking. 1314 01:14:25,628 --> 01:14:27,254 She says it's my fault. 1315 01:14:32,426 --> 01:14:35,388 She says my drinking turned her off. 1316 01:14:35,721 --> 01:14:36,801 I've been drinking so much, 1317 01:14:36,973 --> 01:14:38,408 I don't know what the truth is anymore. 1318 01:14:38,432 --> 01:14:41,268 Then it doesn't matter one whole hell of a lot, does it? 1319 01:14:41,602 --> 01:14:43,896 You're gonna have to start pulling yourself 1320 01:14:44,230 --> 01:14:46,065 together and quit moping around, here. 1321 01:14:46,399 --> 01:14:47,759 Seriously, you got to get out there 1322 01:14:47,942 --> 01:14:49,777 and start having some fun. 1323 01:14:50,111 --> 01:14:51,112 You can get headaches 1324 01:14:51,445 --> 01:14:52,464 sitting around here trying to figure out 1325 01:14:52,488 --> 01:14:55,700 which came first: the chicken or the egg. 1326 01:14:57,868 --> 01:14:59,495 Speaking of chickens, 1327 01:15:01,122 --> 01:15:03,416 I know a place where we can have, this very night, 1328 01:15:03,749 --> 01:15:04,750 some real fun. 1329 01:15:09,380 --> 01:15:12,174 All right, I'll go to the ceremony. 1330 01:15:14,260 --> 01:15:15,260 Swell. 1331 01:15:16,220 --> 01:15:18,305 You sure are one hell of a salesman. 1332 01:15:18,639 --> 01:15:19,639 I better be. 1333 01:15:24,687 --> 01:15:27,398 I heard about Little Bob. I really am sorry about that. 1334 01:15:27,732 --> 01:15:29,066 Those things happen. 1335 01:15:30,651 --> 01:15:32,045 We'll have Little Bob straightened out in no time 1336 01:15:32,069 --> 01:15:34,071 and right back on the right track. 1337 01:15:34,405 --> 01:15:36,490 Doesn't anything ever get you down? 1338 01:15:36,824 --> 01:15:40,036 Yeah, I get my apple cart upset sometimes. 1339 01:15:40,369 --> 01:15:41,787 I just learned a long time ago 1340 01:15:42,121 --> 01:15:45,666 to accept a little less from life, that's all. 1341 01:15:50,087 --> 01:15:53,841 Want to know who taught me this great lesson in life? 1342 01:15:54,175 --> 01:15:55,426 Elizabeth Taylor. 1343 01:15:55,760 --> 01:15:56,760 What? 1344 01:15:57,928 --> 01:15:59,555 I never bothered to tell you the story 1345 01:15:59,889 --> 01:16:02,099 because I don't believe in negative stories 1346 01:16:02,433 --> 01:16:06,771 but one time I actually had a date with old Liz herself. 1347 01:16:08,189 --> 01:16:09,189 You're kidding. 1348 01:16:11,650 --> 01:16:12,890 Do you remember when I went off 1349 01:16:13,069 --> 01:16:15,988 to junior college in Los Angeles? 1350 01:16:16,322 --> 01:16:18,824 I had a class with a guy that was Liz Taylor's cousin. 1351 01:16:19,158 --> 01:16:20,910 He fixed me up with her. 1352 01:16:21,243 --> 01:16:22,661 - What was she like? 1353 01:16:22,995 --> 01:16:24,747 - I never met her. 1354 01:16:25,081 --> 01:16:26,082 - You just said- 1355 01:16:26,415 --> 01:16:28,334 - No, I just said that I had a date with her. 1356 01:16:28,667 --> 01:16:31,087 I never said that she kept it. 1357 01:16:33,964 --> 01:16:36,592 You should've seen all the preparations I made. 1358 01:16:36,926 --> 01:16:39,011 I went out and got the best flowers that I could find 1359 01:16:39,345 --> 01:16:41,180 and a great table at the world-famous 1360 01:16:41,514 --> 01:16:43,474 Cocoanut Grove restaurant. 1361 01:16:45,184 --> 01:16:47,937 And then she never showed up. 1362 01:16:48,270 --> 01:16:49,710 That was the weekend that she ran off 1363 01:16:49,814 --> 01:16:51,774 and married the hotel guy. 1364 01:16:52,900 --> 01:16:54,276 I'm sorry. 1365 01:16:54,610 --> 01:16:56,445 You don't have to be sorry. 1366 01:16:56,779 --> 01:16:58,364 Just that now I'm married to Roberta, 1367 01:16:58,697 --> 01:17:00,282 and I'm happy about it. 1368 01:17:03,160 --> 01:17:07,498 Even though she is a little less than Elizabeth Taylor. 1369 01:17:13,129 --> 01:17:16,048 God, Elizabeth Taylor was beautiful. 1370 01:17:18,175 --> 01:17:20,636 And that girl had a wooden foot. 1371 01:17:22,888 --> 01:17:26,517 And now, as we begin the Creative Talent Division on this, 1372 01:17:26,851 --> 01:17:28,060 the Final Preliminary night 1373 01:17:28,394 --> 01:17:30,688 before the Final Big Show, tomorrow night 1374 01:17:31,021 --> 01:17:33,983 when, at last, our new California Young American Miss 1375 01:17:34,316 --> 01:17:37,278 will finally be chosen right here on this stage 1376 01:17:37,611 --> 01:17:41,115 in a burst of tears and laughter and glory. 1377 01:17:43,909 --> 01:17:46,787 But first, I'd just like to say a word 1378 01:17:47,121 --> 01:17:51,250 about how these girls have affected me, personally. 1379 01:17:52,543 --> 01:17:54,020 Not Ted Farley, the smooth entertainer 1380 01:17:54,044 --> 01:17:57,173 that you see here before you, but Ted Farley, the man. 1381 01:17:57,506 --> 01:17:58,966 - Maria, could you hook this, please? 1382 01:17:59,300 --> 01:18:00,300 - I'm on in a second. 1383 01:18:00,593 --> 01:18:01,593 - It's the top one. 1384 01:18:01,844 --> 01:18:03,137 - Here, let me do it for you. 1385 01:18:03,470 --> 01:18:04,889 Not only to me, but to everybody 1386 01:18:05,222 --> 01:18:06,491 who has participated in the pageant. 1387 01:18:06,515 --> 01:18:08,309 Even Ray Brandy and all the guys in the band. 1388 01:18:08,642 --> 01:18:09,768 The lack of competitiveness 1389 01:18:10,102 --> 01:18:12,146 and the genuine desire of each girl. 1390 01:18:12,479 --> 01:18:14,279 I do this. It's fine, I started it. It's okay. 1391 01:18:14,356 --> 01:18:15,500 Just another example of what makes 1392 01:18:15,524 --> 01:18:18,152 America the place I'm proud to be a part of. 1393 01:18:18,485 --> 01:18:19,713 Aba daba daba daba daba daba daba 1394 01:18:19,737 --> 01:18:21,197 ♪ Said the monkey to the chimp 1395 01:18:21,530 --> 01:18:22,990 ♪ All night long, they'd chatter away 1396 01:18:23,324 --> 01:18:25,075 ♪ All day long they're happy and gay 1397 01:18:25,409 --> 01:18:28,954 ♪ Swingin' and singin' in a honky-tooky way 1398 01:18:29,288 --> 01:18:31,498 (bright music) 1399 01:18:42,343 --> 01:18:44,220 And for that very special wool jacket 1400 01:18:44,553 --> 01:18:46,013 there's still good old tissue paper 1401 01:18:46,347 --> 01:18:48,599 to help keep out nasty creases. 1402 01:18:50,267 --> 01:18:52,311 And one final tip, girls. 1403 01:18:52,645 --> 01:18:54,897 (upbeat music) 1404 01:19:02,655 --> 01:19:05,282 (accordion music) 1405 01:19:14,541 --> 01:19:16,377 And so these great nations 1406 01:19:16,710 --> 01:19:19,255 have gone speeding through history. 1407 01:19:19,588 --> 01:19:23,425 Brown hands and white hands, reaching out to the skies 1408 01:19:23,759 --> 01:19:25,344 in heavenly harmony! 1409 01:19:26,428 --> 01:19:29,473 (explosions booming) 1410 01:19:54,581 --> 01:19:56,458 (upbeat music) 1411 01:19:56,792 --> 01:19:59,336 ♪ Come on baby let the good times roll 1412 01:19:59,670 --> 01:20:02,798 ♪ Come on baby let me thrill your soul 1413 01:20:03,132 --> 01:20:06,010 ♪ Come on baby let the good times roll 1414 01:20:06,343 --> 01:20:09,638 ♪ Roll all night long 1415 01:20:09,972 --> 01:20:12,850 ♪ Come on baby 1416 01:20:13,183 --> 01:20:16,437 ♪ This is something I just can't miss 1417 01:20:16,770 --> 01:20:19,606 ♪ Come on baby let the good times roll 1418 01:20:19,940 --> 01:20:21,025 ♪ Roll all night long 1419 01:20:21,358 --> 01:20:23,277 Hey, Big Bob! Good to see you. 1420 01:20:23,610 --> 01:20:24,987 How are you? 1421 01:20:25,321 --> 01:20:26,441 Help me with my sheet, here. 1422 01:20:26,739 --> 01:20:28,819 Where's somebody go to wet their whistle around here? 1423 01:20:28,866 --> 01:20:30,784 -A|, son of a gun. 1424 01:20:31,118 --> 01:20:32,238 - Let's get a beer. Come on. 1425 01:20:32,286 --> 01:20:34,163 Hey, Pancho! How are you? 1426 01:20:40,294 --> 01:20:41,896 Look, isn't that the saddest looking bunch 1427 01:20:41,920 --> 01:20:43,200 of Exhausted Rooster Candidates? 1428 01:20:43,380 --> 01:20:44,399 Haven't I told you every year 1429 01:20:44,423 --> 01:20:46,300 they get more exhausted looking? 1430 01:20:46,633 --> 01:20:48,802 - Here, have a beer. 1431 01:20:49,136 --> 01:20:51,472 - How the hell are you, Big Bob? 1432 01:20:54,725 --> 01:20:55,725 Peel that. 1433 01:21:00,731 --> 01:21:01,971 You missed out on a lot of fun. 1434 01:21:02,066 --> 01:21:03,066 Where've you been? 1435 01:21:03,317 --> 01:21:03,901 - Had a little trouble with the pageant. 1436 01:21:04,234 --> 01:21:06,904 - Good. I'll drink to that. 1437 01:21:07,237 --> 01:21:09,656 That's not funny. Some poor girl's act was ruined. 1438 01:21:09,990 --> 01:21:11,270 Our first Mexican-American entry 1439 01:21:11,450 --> 01:21:12,743 claims her act was sabotaged. 1440 01:21:13,077 --> 01:21:14,161 - I hardly believe that. 1441 01:21:14,495 --> 01:21:15,829 - I hope that's not true. 1442 01:21:16,163 --> 01:21:17,803 Our club has spent a lot of time and money 1443 01:21:17,831 --> 01:21:21,543 trying to help these young people become responsible adults. 1444 01:21:21,877 --> 01:21:23,545 I'll barbecue your ass! 1445 01:21:28,342 --> 01:21:31,387 Didn't I tell you it was gonna be fun? 1446 01:21:31,720 --> 01:21:33,240 Didn't I tell you, as our friends south 1447 01:21:33,472 --> 01:21:36,558 of the border would say, "Dos pelotas!" 1448 01:21:59,957 --> 01:22:02,418 (men shouting) 1449 01:22:38,620 --> 01:22:41,582 (bottles ringing) 1450 01:23:31,089 --> 01:23:33,967 (people chattering) 1451 01:23:38,931 --> 01:23:39,931 I love it! 1452 01:23:48,023 --> 01:23:49,023 Come on. 1453 01:23:51,318 --> 01:23:52,318 - What's wrong? 1454 01:23:52,528 --> 01:23:54,488 - Come on, Andy, be a man. 1455 01:24:05,541 --> 01:24:06,541 Andy! 1456 01:24:26,728 --> 01:24:27,728 Andy! 1457 01:24:30,649 --> 01:24:31,960 If Wilson can't get to the bottom of it, 1458 01:24:31,984 --> 01:24:33,777 I'll get into it myself tomorrow. 1459 01:24:34,111 --> 01:24:35,111 I've got to hang up now. 1460 01:24:35,362 --> 01:24:36,962 Yeah, I'll talk to you tomorrow. Bye-bye. 1461 01:24:37,072 --> 01:24:39,741 Andy, I just had the rug shampooed. 1462 01:24:44,746 --> 01:24:45,789 Piss on the rug. 1463 01:24:49,668 --> 01:24:50,669 You're drunk. 1464 01:25:01,763 --> 01:25:03,765 What's the matter? 1465 01:25:04,099 --> 01:25:05,851 I think I'm going crazy. 1466 01:25:09,605 --> 01:25:12,065 Now, that's a stupid thing to say. 1467 01:25:12,399 --> 01:25:13,942 I was in the park. 1468 01:25:14,276 --> 01:25:16,653 Grown men horsing around in sheets. 1469 01:25:16,987 --> 01:25:18,739 Big Bob grinning at me through his hood. 1470 01:25:19,072 --> 01:25:20,532 Either they're crazy or I'm crazy! 1471 01:25:20,866 --> 01:25:22,760 Did Big Bob tell you what happened at the pageant- 1472 01:25:22,784 --> 01:25:25,120 - I don't give a damn about that pageant! 1473 01:25:25,454 --> 01:25:26,454 - Go ahead! 1474 01:25:28,081 --> 01:25:30,834 I'm used to you making fun of all the things I do. 1475 01:25:31,168 --> 01:25:32,728 But I'm going to go right on doing them! 1476 01:25:32,919 --> 01:25:34,439 You have to do something with your time 1477 01:25:34,546 --> 01:25:37,507 when you're married to the town drunk. 1478 01:25:43,138 --> 01:25:45,223 (sobbing) 1479 01:25:56,568 --> 01:25:59,946 You won't let me make up, will you? 1480 01:26:00,280 --> 01:26:01,880 Brenda, that's what we're supposed to do, 1481 01:26:02,157 --> 01:26:03,157 comfort each other. 1482 01:26:03,283 --> 01:26:04,368 - I'm tired! 1483 01:26:04,701 --> 01:26:07,663 - Well, I'm tired of your being tired! 1484 01:26:08,830 --> 01:26:09,873 You're crazy! 1485 01:26:10,957 --> 01:26:12,668 I already said that. 1486 01:26:16,963 --> 01:26:18,173 Oh, poor thing. 1487 01:26:24,888 --> 01:26:25,888 Andy! 1488 01:26:38,151 --> 01:26:39,151 Andy? 1489 01:26:54,000 --> 01:26:55,127 Where are you? 1490 01:26:56,461 --> 01:27:00,048 If you're doing anything to mess up my clean rug. 1491 01:27:08,515 --> 01:27:10,267 Don't worry, I'm standing on the paper. 1492 01:27:10,600 --> 01:27:11,601 -Andy, you can't! 1493 01:27:11,935 --> 01:27:13,937 - Quit telling me what to do! 1494 01:27:14,896 --> 01:27:16,189 That's terrific. 1495 01:27:18,817 --> 01:27:20,736 If you've got a problem, don't try to solve it 1496 01:27:21,069 --> 01:27:23,447 just take the coward's way out. 1497 01:27:23,780 --> 01:27:24,780 Coward! 1498 01:27:30,871 --> 01:27:32,164 You're right, Brenda. 1499 01:27:32,497 --> 01:27:34,958 This is the coward's way out. 1500 01:27:35,292 --> 01:27:37,919 I should attack my real problem. 1501 01:27:38,253 --> 01:27:40,213 (gun bangs) 1502 01:27:44,718 --> 01:27:47,471 Hey, I'm property of the United States Navy, man. 1503 01:27:47,804 --> 01:27:49,222 I don't belong here. 1504 01:27:49,556 --> 01:27:50,932 I want to see a psychiatrist. 1505 01:27:51,266 --> 01:27:52,392 - Let me out! 1506 01:27:52,726 --> 01:27:54,352 - What do we have here? 1507 01:27:56,646 --> 01:27:57,939 Hey, let me out! 1508 01:28:15,165 --> 01:28:16,792 I guess you heard Brenda's okay. 1509 01:28:17,125 --> 01:28:20,086 Just a little nick in the shoulder. 1510 01:28:24,299 --> 01:28:26,176 Sounds of the big house. 1511 01:28:27,886 --> 01:28:29,596 It's a little scary. 1512 01:28:29,930 --> 01:28:30,930 How are you? 1513 01:28:32,140 --> 01:28:35,268 I'm pretty good. I'm pretty damn good. 1514 01:28:37,354 --> 01:28:41,942 Guess you're relieved Brenda's not pressing charges, though. 1515 01:28:42,275 --> 01:28:43,985 I knew she wouldn't. 1516 01:28:44,319 --> 01:28:46,905 This way she can keep her precious pageant 1517 01:28:47,239 --> 01:28:48,239 out of the newspaper. 1518 01:28:48,323 --> 01:28:49,866 Andy, now wait a second. 1519 01:28:50,200 --> 01:28:52,619 I'm your best friend, right? 1520 01:28:52,953 --> 01:28:54,033 First of all, I don't think 1521 01:28:54,246 --> 01:28:55,681 you're being fair to the little lady. 1522 01:28:55,705 --> 01:28:57,249 Seriously, she's been an enormous help 1523 01:28:57,582 --> 01:29:00,627 to me throughout this whole thing. 1524 01:29:00,961 --> 01:29:03,171 You know the biggest thing you could do for me? 1525 01:29:03,505 --> 01:29:05,025 - Don't always be knocking the pageant. 1526 01:29:05,215 --> 01:29:06,550 - Screw the pageant! 1527 01:29:10,178 --> 01:29:13,098 What am I supposed to say to that? 1528 01:29:14,099 --> 01:29:15,099 I'm sorry. 1529 01:29:18,186 --> 01:29:19,521 - You going to work today? 1530 01:29:19,855 --> 01:29:20,855 - Hell, no! 1531 01:29:23,483 --> 01:29:25,652 What are you gonna do? 1532 01:29:25,986 --> 01:29:28,029 You'll be out of here soon. 1533 01:29:30,240 --> 01:29:31,867 I don't know exactly. 1534 01:29:33,118 --> 01:29:34,828 - I'll probably leave Santa Rosa- 1535 01:29:35,161 --> 01:29:36,161 - Oh, no. 1536 01:29:37,706 --> 01:29:41,042 You got to stay in Santa Rosa, Andy. 1537 01:29:41,376 --> 01:29:43,563 You can lick your problems, right here in your own backyard. 1538 01:29:43,587 --> 01:29:44,587 Who wants to? 1539 01:29:45,922 --> 01:29:47,173 Andy, it's very simple. 1540 01:29:47,507 --> 01:29:49,107 All it takes is a drop more perseverance, 1541 01:29:49,342 --> 01:29:52,596 a drop more optimism, and a drop more energy. 1542 01:29:52,929 --> 01:29:54,097 Simple. 1543 01:29:54,431 --> 01:29:55,891 Hey, wait a minute. 1544 01:30:00,145 --> 01:30:02,105 I've heard that before. 1545 01:30:02,439 --> 01:30:03,439 - Heard what before? 1546 01:30:03,481 --> 01:30:05,567 - That drip-drop crap. 1547 01:30:05,901 --> 01:30:07,569 Brenda read that to me. 1548 01:30:09,195 --> 01:30:11,907 That's right out of the Young American Miss program. 1549 01:30:12,240 --> 01:30:14,117 A good philosophy is good philosophy. 1550 01:30:14,451 --> 01:30:16,828 And I don't happen to be a snob about where I get it from. 1551 01:30:17,162 --> 01:30:18,322 I can tell you another thing, 1552 01:30:18,371 --> 01:30:19,691 as your best friend talking to you 1553 01:30:19,873 --> 01:30:23,001 quit wallowing around in all this self-indulgent self-pity 1554 01:30:23,335 --> 01:30:26,546 and get out there and start helping others. 1555 01:30:29,633 --> 01:30:32,969 Bob, I've finally figured out what you are. 1556 01:30:36,431 --> 01:30:38,016 You know what you are? 1557 01:30:38,350 --> 01:30:40,727 A goddamn Young American Miss. 1558 01:30:48,234 --> 01:30:50,362 Okay, we got the list down to 10. 1559 01:30:50,695 --> 01:30:51,988 - All excellent choices. 1560 01:30:52,322 --> 01:30:53,573 - All wonderful girls. 1561 01:30:53,907 --> 01:30:56,201 - They sure are. Now, let's drop five. 1562 01:30:56,534 --> 01:30:57,534 - Right. 1563 01:30:57,786 --> 01:30:58,828 We could drop her. 1564 01:30:59,162 --> 01:31:00,997 You really hate jelly jars, don't you, Father? 1565 01:31:01,331 --> 01:31:02,874 - Not as a container for jelly. 1566 01:31:03,208 --> 01:31:04,368 - This isn't getting us home. 1567 01:31:04,501 --> 01:31:06,127 Okay, you're right. 1568 01:31:06,461 --> 01:31:08,254 I think we've all lost our way a little here. 1569 01:31:08,588 --> 01:31:10,215 Let's go back to basics. 1570 01:31:10,548 --> 01:31:12,258 It's all right here in the judges' manual. 1571 01:31:12,592 --> 01:31:14,112 Let's remind ourselves of the qualities 1572 01:31:14,177 --> 01:31:15,971 we are asked to find in the winner. 1573 01:31:16,304 --> 01:31:18,515 A Young American Miss must be cheerful, 1574 01:31:18,848 --> 01:31:23,645 perseverant, sincere, show a genuine concern for others. 1575 01:31:24,854 --> 01:31:27,232 Right. And those aren't bad things to be. 1576 01:31:28,858 --> 01:31:29,858 Are they? 1577 01:31:31,111 --> 01:31:33,279 Look, the deal was $2,000. I want my money. 1578 01:31:33,613 --> 01:31:35,373 You'll get your money as soon as you take out 1579 01:31:35,448 --> 01:31:36,616 that ramp you put in first. 1580 01:31:36,950 --> 01:31:39,119 God damn it, I told you I can't do that now! 1581 01:31:39,452 --> 01:31:41,532 Mr. French, I expect you to be reasonable about this. 1582 01:31:41,788 --> 01:31:42,788 You are a professional. 1583 01:31:43,081 --> 01:31:44,916 The Jaycees never really planned on that ramp. 1584 01:31:45,250 --> 01:31:46,751 But you approved it. 1585 01:31:47,085 --> 01:31:48,765 We didn't realize it was going to eliminate 1586 01:31:48,878 --> 01:31:51,047 so many seats from our Golden Circle. 1587 01:31:51,381 --> 01:31:52,424 What Golden Circle? 1588 01:31:52,757 --> 01:31:54,634 The golden chairs that go right here, 1589 01:31:54,968 --> 01:31:57,012 where your ramp is now. 1590 01:31:57,345 --> 01:31:59,848 We always put them in on the final night. 1591 01:32:00,181 --> 01:32:01,181 And as it is now, 1592 01:32:01,433 --> 01:32:02,743 they're already all sold out for $10 a head. 1593 01:32:02,767 --> 01:32:04,087 Now, if you need the ramp in here, 1594 01:32:04,310 --> 01:32:07,480 it means that we're out 50 chairs and $500. 1595 01:32:07,814 --> 01:32:09,054 I sympathize with your problem, 1596 01:32:09,149 --> 01:32:10,376 but you should've told me sooner. 1597 01:32:10,400 --> 01:32:12,736 There's nothing I can do about it now. 1598 01:32:13,069 --> 01:32:15,572 Yes, there is. You can take out the ramp. 1599 01:32:15,905 --> 01:32:16,990 If I take that ramp out now 1600 01:32:17,323 --> 01:32:18,742 I will have to completely restage 1601 01:32:19,075 --> 01:32:21,494 all the numbers in one afternoon. 1602 01:32:21,828 --> 01:32:23,246 Is that so hard? 1603 01:32:23,580 --> 01:32:25,457 These girls are not Ginger Rogers. 1604 01:32:25,790 --> 01:32:27,959 They dance more like Roy Rogers. 1605 01:32:28,293 --> 01:32:30,479 I'd hoped you thought a little more of our girls than that. 1606 01:32:30,503 --> 01:32:32,464 Don't give me that sanctimonious shit! 1607 01:32:32,797 --> 01:32:35,175 You're the one that doesn't give a goddamn about the girls. 1608 01:32:35,508 --> 01:32:36,569 If I take that ramp out now, 1609 01:32:36,593 --> 01:32:38,636 they'll fall all over themselves. 1610 01:32:38,970 --> 01:32:41,097 The finance committee did come up with another idea 1611 01:32:41,431 --> 01:32:44,476 but I don't think you're gonna like it. 1612 01:32:45,435 --> 01:32:46,435 Try me. 1613 01:32:48,188 --> 01:32:50,065 How would you feel about picking up the tab 1614 01:32:50,398 --> 01:32:53,902 for the amount we lose because of your ramp being there? 1615 01:32:54,235 --> 01:32:57,739 It means we would deduct $500 from your check. 1616 01:32:59,574 --> 01:33:01,260 How would you feel about having the whole pageant 1617 01:33:01,284 --> 01:33:04,204 shoved up your ass, bamboo poles and all? 1618 01:33:04,537 --> 01:33:05,537 Now see here, Mr. French, 1619 01:33:05,747 --> 01:33:07,415 I'm trying to be reasonable about this. 1620 01:33:07,749 --> 01:33:10,627 Our Jaycee chapter is almost bankrupt 1621 01:33:10,960 --> 01:33:12,921 because of this meat show! 1622 01:33:14,214 --> 01:33:15,934 If we don't break even, we'll have to cancel 1623 01:33:16,049 --> 01:33:18,093 the Rodeo for the Retarded. 1624 01:33:19,886 --> 01:33:23,056 Surely $500 can't mean that much 1625 01:33:23,389 --> 01:33:25,934 to a Hollywood professional. 1626 01:33:26,267 --> 01:33:28,228 And one, two, three, four. 1627 01:33:29,604 --> 01:33:33,024 One, two, three, four, five, six, seven, turn! 1628 01:33:33,358 --> 01:33:34,776 One, two, three, four 1629 01:33:36,945 --> 01:33:38,863 five, six, seven, eight. 1630 01:33:40,490 --> 01:33:41,490 Hold it! 1631 01:33:45,286 --> 01:33:47,038 Get rid of the ramp. 1632 01:33:48,414 --> 01:33:51,626 Now, ladies, pay attention. We've got a lot of work to do. 1633 01:33:51,960 --> 01:33:54,963 One, two, three, four, five, six, seven, eight! 1634 01:33:55,296 --> 01:33:57,048 ♪ Me ol" bam-boo 1635 01:33:57,382 --> 01:33:58,901 ♪ You better never bother with me ol" Dam-boo 1636 01:33:58,925 --> 01:34:00,525 ♪ You can have me hat or me 'number-shoot 1637 01:34:00,802 --> 01:34:05,598 ♪ But you better never bother with me ol" Dam-boo 1638 01:34:07,600 --> 01:34:09,102 - Mr. French, are you busy? 1639 01:34:09,435 --> 01:34:10,103 - Yeah. 1640 01:34:10,436 --> 01:34:12,147 I'd just like to ask you one question 1641 01:34:12,480 --> 01:34:14,566 about my daughter, Celia Parks? 1642 01:34:14,899 --> 01:34:17,402 The one who sang I Feel Pretty. 1643 01:34:18,862 --> 01:34:20,446 I just wanted to know if you think 1644 01:34:20,780 --> 01:34:24,325 she has a future as a professional singer. 1645 01:34:24,659 --> 01:34:27,328 Not unless Florence Henderson dies. 1646 01:34:44,512 --> 01:34:46,848 We feel we are not doing these new routines 1647 01:34:47,182 --> 01:34:49,017 as well without the ramp. 1648 01:34:54,939 --> 01:34:59,027 We were just wondering why we can't have the ramp. 1649 01:35:00,278 --> 01:35:01,487 Because I said so. 1650 01:35:18,379 --> 01:35:19,839 Was there something else? 1651 01:35:20,173 --> 01:35:21,609 We'll never be as good without the ramp. 1652 01:35:21,633 --> 01:35:22,759 It just isn't fair! 1653 01:35:23,092 --> 01:35:24,719 Few things in life are. 1654 01:35:27,055 --> 01:35:28,415 I've been working so hard all week. 1655 01:35:28,681 --> 01:35:30,391 Vim and Vigor is my best event. 1656 01:35:30,725 --> 01:35:33,085 I've won the preliminaries, and I was counting on that ramp. 1657 01:35:33,144 --> 01:35:34,687 Hold it a minute! 1658 01:35:35,021 --> 01:35:37,523 Are you speaking for the group now? 1659 01:35:37,857 --> 01:35:40,693 Because if you are, you're sure using the word "|" a lot. 1660 01:35:41,027 --> 01:35:43,655 No, I guess I'm speaking for myself. 1661 01:35:43,988 --> 01:35:48,284 Then here's an answer, just for you: The ramp is out! 1662 01:35:49,744 --> 01:35:51,704 16, 17, 18, 19, 20. 1663 01:35:52,038 --> 01:35:53,289 ♪ Me ol" bam-boo 1664 01:35:53,623 --> 01:35:55,392 ♪ You better never bother with me ol" Dam-boo 1665 01:35:55,416 --> 01:35:57,016 ♪ You can have me hat or me 'number-shoot 1666 01:35:57,210 --> 01:36:01,881 ♪ But you better never bother with me ol" Dam-boo 1667 01:36:08,471 --> 01:36:10,515 And one, two, and turn! 1668 01:36:18,606 --> 01:36:19,606 Easy. 1669 01:36:23,987 --> 01:36:24,987 - Are you all right? 1670 01:36:25,113 --> 01:36:25,780 - Yeah, I'm all right. 1671 01:36:26,114 --> 01:36:27,407 What happened? 1672 01:36:27,740 --> 01:36:29,867 I should have gone left instead of straight ahead. 1673 01:36:30,201 --> 01:36:33,496 I flunked Driver's Ed for the same thing. 1674 01:36:43,548 --> 01:36:45,049 Put back the ramp. 1675 01:36:49,345 --> 01:36:50,763 You win, you little toad bastard! 1676 01:36:51,097 --> 01:36:52,473 I want the $1,500 tonight! 1677 01:36:52,807 --> 01:36:54,743 And if Miss Anaheim is not smart enough to sue you 1678 01:36:54,767 --> 01:36:56,007 I will personally introduce her 1679 01:36:56,227 --> 01:36:59,105 to a nice lawyer who is not a Jaycee. 1680 01:37:04,402 --> 01:37:05,754 - No, listen, I'm going to soak it. 1681 01:37:05,778 --> 01:37:06,446 -Are you all right, darling? 1682 01:37:06,779 --> 01:37:10,158 Can I get you anything, a doctor, a Pepsi? 1683 01:37:22,295 --> 01:37:24,005 Wait, let me help you. 1684 01:37:25,298 --> 01:37:26,841 - Please don't make such a fuss, dear. 1685 01:37:27,175 --> 01:37:28,843 - I'm fine. I'm absolutely fine. 1686 01:37:29,177 --> 01:37:30,537 - Hello, Earl. How are you tonight? 1687 01:37:30,762 --> 01:37:31,387 - See you inside. 1688 01:37:31,721 --> 01:37:32,721 - Doesn't it hurt? 1689 01:37:32,764 --> 01:37:34,015 - It's not important. 1690 01:37:34,349 --> 01:37:37,268 Please remember I simply slipped and sprained my arm. 1691 01:37:37,602 --> 01:37:38,602 That's all. 1692 01:37:38,853 --> 01:37:40,080 Yeah, but I think you're being too good 1693 01:37:40,104 --> 01:37:41,665 to that bastard by keeping this thing quiet. 1694 01:37:41,689 --> 01:37:43,441 If Gary took a shot at me, 1695 01:37:43,775 --> 01:37:45,252 I'd make sure it was on the front page. 1696 01:37:45,276 --> 01:37:47,362 Why are you protecting him? 1697 01:37:48,988 --> 01:37:52,075 It's not for Andy. It's for the girls. 1698 01:37:54,035 --> 01:37:57,538 He's lucky to be leaving someone like you. 1699 01:38:01,542 --> 01:38:02,822 How do you feel? How's your knee? 1700 01:38:03,086 --> 01:38:05,880 The knee's okay, but I'm so nervous. 1701 01:38:06,798 --> 01:38:07,918 I mean, I'm starting to feel 1702 01:38:08,091 --> 01:38:09,967 like I wanna win again, you know? 1703 01:38:10,301 --> 01:38:12,553 Yeah. It's a hard feeling to get rid of, isn't it? 1704 01:38:12,887 --> 01:38:13,887 Right. 1705 01:38:13,971 --> 01:38:17,517 Sometimes I feel like I could win, you know? 1706 01:38:18,768 --> 01:38:20,436 Then I get mad at myself for wanting to, 1707 01:38:20,770 --> 01:38:22,230 and then I get mad at myself 1708 01:38:22,563 --> 01:38:24,565 for being dumb enough to think that I could. 1709 01:38:24,899 --> 01:38:26,401 Yeah, I feel the same way. 1710 01:38:26,734 --> 01:38:28,403 I want to win so bad. 1711 01:38:44,585 --> 01:38:46,379 Big Bob. How are we doing? 1712 01:38:46,712 --> 01:38:47,964 - How are we doing? 1713 01:38:49,424 --> 01:38:50,424 - Yeah. 1714 01:38:50,466 --> 01:38:52,510 Oh, we're doing great, Wilson. 1715 01:38:54,429 --> 01:38:56,305 We are doing just great. 1716 01:38:56,639 --> 01:38:59,308 And a hell of job by you this year. 1717 01:39:03,855 --> 01:39:05,022 It's show time! 1718 01:39:10,403 --> 01:39:13,614 And to shine over this great and fabulous evening, 1719 01:39:13,948 --> 01:39:16,409 Old Glory carried with honor 1720 01:39:16,742 --> 01:39:19,620 by the Santa Rosa Marine Auxiliary Color Guard. 1721 01:39:19,954 --> 01:39:23,583 Three strong Americans who keep America strong. 1722 01:39:27,879 --> 01:39:30,798 ("National Anthem") 1723 01:39:43,895 --> 01:39:46,522 (upbeat music) 1724 01:39:51,777 --> 01:39:53,654 And with their symbolic rose of friendship 1725 01:39:53,988 --> 01:39:55,990 each of our girls bids adieu 1726 01:39:56,324 --> 01:40:00,661 to the reigning Young American Miss, Jo Ann Marshall. 1727 01:40:24,727 --> 01:40:26,103 Goodbye, Jo Ann. 1728 01:40:26,437 --> 01:40:28,689 Goodbye, Young American Miss. 1729 01:40:43,120 --> 01:40:45,164 There they go, ladies and gentlemen, the judges. 1730 01:40:45,498 --> 01:40:48,584 And frankly, I don't envy them one little bit. 1731 01:40:48,918 --> 01:40:50,358 They have already done the impossible 1732 01:40:50,461 --> 01:40:52,755 by selecting the five most wonderful. 1733 01:40:53,089 --> 01:40:56,133 To entertain you while our judges deliberate, 1734 01:40:56,467 --> 01:41:00,555 those truly grand and truly glorious has-beens 1735 01:41:00,888 --> 01:41:02,139 have worked up a little number. 1736 01:41:02,473 --> 01:41:03,473 You'll enjoy this. 1737 01:41:03,724 --> 01:41:04,993 Let's bring them on with a round of applause. 1738 01:41:05,017 --> 01:41:07,770 Ladies and gentlemen, our has-beens. 1739 01:41:28,082 --> 01:41:30,251 (drums rolling) 1740 01:41:30,585 --> 01:41:31,711 Thank you, Jo Ann. 1741 01:41:33,004 --> 01:41:35,590 Here it is, ladies and gentlemen. 1742 01:41:35,923 --> 01:41:36,591 I sometimes wonder how those astronauts 1743 01:41:36,924 --> 01:41:38,759 handle all that pressure. 1744 01:41:40,803 --> 01:41:44,599 And our fourth runner-up, ladies and gentlemen, 1745 01:41:58,446 --> 01:42:00,615 Miss Anaheim, Doria Houston! 1746 01:42:03,200 --> 01:42:05,494 Anaheim's own Doria Houston! 1747 01:42:21,844 --> 01:42:23,721 And our third runner-up: 1748 01:42:30,978 --> 01:42:33,105 Miss Fresno, Leslie Anderson! 1749 01:42:41,530 --> 01:42:44,492 And here it is, our second runner-up. 1750 01:42:46,369 --> 01:42:48,162 What an exciting night. 1751 01:42:50,039 --> 01:42:51,874 Miss Modesto, Judy Wagner! 1752 01:42:54,043 --> 01:42:55,878 Modesto's own Judy Wagner! 1753 01:43:09,100 --> 01:43:12,687 And now, it's time for the first runner-up. 1754 01:43:13,020 --> 01:43:14,340 And remember, ladies and gentlemen 1755 01:43:14,438 --> 01:43:17,775 that if for any reason our California 1756 01:43:18,109 --> 01:43:19,735 Young American Miss selected tonight 1757 01:43:20,069 --> 01:43:23,239 is unable to fulfill her responsibilities, 1758 01:43:23,572 --> 01:43:26,784 this is the girl that would take her place. 1759 01:43:28,911 --> 01:43:30,371 Our first runner-up: 1760 01:43:36,836 --> 01:43:38,754 Greater Dinuba, Nancy Hess! 1761 01:43:40,089 --> 01:43:42,717 Nancy Hess from Greater Dinuba! 1762 01:43:53,352 --> 01:43:55,104 And now, here it is, that special moment 1763 01:43:55,438 --> 01:43:57,565 that we've worked all week toward. 1764 01:43:57,898 --> 01:44:00,526 I don't mind telling you, hairs are standing on end. 1765 01:44:00,860 --> 01:44:04,947 And remember, there are no winners and losers here, 1766 01:44:07,408 --> 01:44:10,494 because each of our girls is a winner. 1767 01:44:11,912 --> 01:44:15,708 But if there ever was a winner, this would be it. 1768 01:44:16,041 --> 01:44:19,336 This is the gal to beat in Baton Rouge, Louisiana, 1769 01:44:19,670 --> 01:44:22,798 our new California Young American Miss. 1770 01:44:36,145 --> 01:44:39,023 Fountain Valley, Shawn Christianson! 1771 01:44:40,107 --> 01:44:43,027 Miss Fountain Valley, Shawn Christianson! 1772 01:44:43,360 --> 01:44:48,115 (audience applauding) (audience cheering) 1773 01:45:21,524 --> 01:45:23,067 ♪ Once she held her tears inside 1774 01:45:23,400 --> 01:45:27,446 ♪ But now there's nothing left to hide 1775 01:45:27,780 --> 01:45:30,908 ♪ An all-American girl you see 1776 01:45:31,242 --> 01:45:34,286 ♪ She's all an American girl should be 1777 01:45:34,620 --> 01:45:37,581 ♪ With an inner beauty she shines bright 1778 01:45:37,915 --> 01:45:40,709 ♪ With a sense of duty here tonight 1779 01:45:41,043 --> 01:45:43,963 ♪ She'll wear her crown with love and respect 1780 01:45:44,296 --> 01:45:49,051 ♪ She's our Young American girl elect 1781 01:45:50,052 --> 01:45:53,973 ♪ An all-American girl you see 1782 01:45:54,306 --> 01:45:58,769 ♪ She's all an American girl should be 1783 01:46:13,450 --> 01:46:14,910 There she is, ladies and gentlemen, 1784 01:46:15,244 --> 01:46:19,707 California's new Young American Miss, Shawn Christianson. 1785 01:46:20,791 --> 01:46:22,209 Isn't she lovely? 1786 01:46:22,543 --> 01:46:24,420 Aren't they all lovely? 1787 01:46:24,753 --> 01:46:26,505 Isn't everyone lovely? 1788 01:46:26,839 --> 01:46:29,049 (upbeat music) 1789 01:46:35,472 --> 01:46:37,474 Our thanks to all of our lovely contestants, 1790 01:46:37,808 --> 01:46:39,168 the great work done by the Jaycees, 1791 01:46:39,226 --> 01:46:41,020 our fabulously unique judges, 1792 01:46:41,353 --> 01:46:42,688 of course, the fantastic orchestra 1793 01:46:43,022 --> 01:46:45,149 under the supervision of Ray Brandy, 1794 01:46:45,482 --> 01:46:46,901 our stupendous director, the superb 1795 01:46:47,234 --> 01:46:49,528 Hollywood professional, Mr. Tommy French. 1796 01:46:49,862 --> 01:46:52,489 And, of course, our miraculous stage crew. 1797 01:46:52,823 --> 01:46:54,383 Mostly, thank you, ladies and gentlemen, 1798 01:46:54,617 --> 01:46:55,977 for making it such a great evening. 1799 01:46:56,201 --> 01:46:57,201 Thank you and good night. 1800 01:46:57,369 --> 01:46:58,746 See you next year! 1801 01:47:31,570 --> 01:47:32,570 Doria! 1802 01:47:40,204 --> 01:47:42,665 Robin, I wanted you to win, too. 1803 01:47:45,167 --> 01:47:47,920 Maybe I'm not an opportunist. 1804 01:47:48,253 --> 01:47:50,714 Listen, Doria, don't worry about it. 1805 01:47:51,048 --> 01:47:52,967 I'm just glad it's over. 1806 01:47:53,300 --> 01:47:54,300 No shit. 1807 01:47:58,097 --> 01:47:59,097 Momma! 1808 01:48:03,727 --> 01:48:05,479 I'm so glad to see you. 1809 01:48:28,252 --> 01:48:30,629 Are you done with this stuff? 1810 01:48:31,714 --> 01:48:32,881 - Excuse me? 1811 01:48:33,215 --> 01:48:34,341 - I throw it away. 1812 01:48:35,676 --> 01:48:38,429 Go ahead, throw it away. Thank you. 1813 01:48:41,265 --> 01:48:42,933 Front and center, huh! 1814 01:48:48,522 --> 01:48:49,565 Forward, huh! 1815 01:48:52,317 --> 01:48:53,317 Detail, halt. 1816 01:48:56,280 --> 01:48:57,281 Order, huh! 1817 01:48:59,575 --> 01:49:00,575 At ease. 1818 01:49:14,590 --> 01:49:16,050 Keep them tight. Roll them up. 1819 01:49:16,383 --> 01:49:17,383 - Hiya, fellas. 1820 01:49:17,509 --> 01:49:19,011 - How you doing? 1821 01:49:19,344 --> 01:49:20,824 You guys sure did a super job tonight. 1822 01:49:21,096 --> 01:49:22,096 Thank you. 1823 01:49:22,347 --> 01:49:24,933 Thank you. Watch the flag, Gene. 1824 01:49:26,810 --> 01:49:28,687 The First Division, huh? 1825 01:49:29,021 --> 01:49:30,021 Yes, sir. 1826 01:49:31,732 --> 01:49:32,858 Roll in tight. 1827 01:49:33,942 --> 01:49:36,070 I was in the First Division. 1828 01:49:36,403 --> 01:49:38,030 Watch your flag there, Gene. 1829 01:49:38,363 --> 01:49:41,075 We held the Chosin Reservoir. 1830 01:49:41,408 --> 01:49:43,328 Did you see the knockers on Miss Imperial County? 1831 01:49:43,410 --> 01:49:44,410 - Yeah, both of them. 1832 01:49:44,536 --> 01:49:46,330 - Let's get out of here. 1833 01:49:56,548 --> 01:50:01,470 ♪ Smile though your heart is aching 1834 01:50:03,472 --> 01:50:04,807 ♪ Smile even though it's breaking 1835 01:50:05,140 --> 01:50:06,340 No, these are just for Sunday. 1836 01:50:06,391 --> 01:50:08,143 Actually, I have six more of them. 1837 01:50:08,477 --> 01:50:11,563 I just wear these on Sundays. What? Four. 1838 01:50:43,720 --> 01:50:48,559 ♪ Light up your face with gladness 1839 01:50:49,601 --> 01:50:53,939 ♪ Hide every trace of sadness 1840 01:50:55,482 --> 01:50:59,987 ♪ Although a tear may be ever so near 1841 01:51:05,659 --> 01:51:10,455 ♪ That's the time you must keep on trying 1842 01:51:13,667 --> 01:51:16,503 Step right into my Guy here, Mom. 1843 01:51:16,837 --> 01:51:17,939 My open road. How about that? 1844 01:51:17,963 --> 01:51:18,963 Have a balloon here, Dad. 1845 01:51:19,131 --> 01:51:19,798 Let me show you something. 1846 01:51:20,132 --> 01:51:21,292 How about solid construction? 1847 01:51:21,466 --> 01:51:23,510 Look at this solid body, solid steel. 1848 01:51:23,844 --> 01:51:25,304 Why are you worrying about credit? 1849 01:51:25,637 --> 01:51:27,848 We don't worry about it. 1850 01:51:28,182 --> 01:51:30,934 ♪ If you just smile 1851 01:51:35,314 --> 01:51:37,691 (bright music) 1852 01:51:46,992 --> 01:51:49,328 (upbeat music) 1853 01:51:57,586 --> 01:51:59,213 ♪ We can see a bright tomorrow 1854 01:51:59,546 --> 01:52:01,965 ♪ Built by youth you see today 1855 01:52:02,299 --> 01:52:05,052 ♪ We have faith, we have hope 1856 01:52:05,385 --> 01:52:08,722 ♪ We can see a brighter day 1857 01:52:24,363 --> 01:52:27,532 -13,14,15,16, 17, 18, 19, 20. 1858 01:52:27,866 --> 01:52:29,201 ♪ Me ol" bam-boo 1859 01:52:29,534 --> 01:52:31,334 ♪ You better never bother with me ol" Dam-boo 1860 01:52:31,620 --> 01:52:33,220 ♪ You can have me hat or me 'number-shoot 1861 01:52:33,497 --> 01:52:38,293 ♪ But you better never bother with me ol" Dam-boo 1862 01:52:38,877 --> 01:52:41,296 (upbeat music) 128284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.