All language subtitles for Chicago P.D. - 5x08 - Politics.HDTV.KILLERS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:03,101 Thanks for coming, Hank. 2 00:00:03,203 --> 00:00:05,045 I know this isn't your style, 3 00:00:05,070 --> 00:00:07,015 but I like to show you off from time to time. 4 00:00:07,076 --> 00:00:08,630 Listen, I'm glad to be here. 5 00:00:08,773 --> 00:00:10,441 There's not too many politicians 6 00:00:10,475 --> 00:00:14,011 willing to publically support the police these days. 7 00:00:14,045 --> 00:00:17,081 - I got to go press the flesh. - Do it. 8 00:00:17,115 --> 00:00:18,315 Hey. 9 00:00:18,349 --> 00:00:20,017 How'd you get dragged into this? 10 00:00:20,051 --> 00:00:22,986 Uh, my friend... my boyfriend invited me. 11 00:00:23,021 --> 00:00:24,688 He worked with Congressman Graynor a few years back 12 00:00:24,723 --> 00:00:26,023 at the State's Attorney's Office. 13 00:00:26,057 --> 00:00:28,025 - Well, you look great. - Thanks. 14 00:00:28,059 --> 00:00:30,260 I mean, the last time I wore this was my aunt's funeral. 15 00:00:30,295 --> 00:00:32,096 Oh, glad you're getting some use out of it. 16 00:00:32,130 --> 00:00:33,831 Thanks. 17 00:00:33,865 --> 00:00:36,767 So where is this new guy? 18 00:00:36,801 --> 00:00:38,342 Running late. I don't know. 19 00:00:38,367 --> 00:00:40,921 It's a busy man. Federal prosecutor now, right? 20 00:00:40,952 --> 00:00:43,040 - Yeah, it's very fancy. - Mm. 21 00:00:43,114 --> 00:00:44,648 - Oh, there he is. Matt. - Oh, hey. 22 00:00:44,673 --> 00:00:46,074 - Hi. - Wow. 23 00:00:46,130 --> 00:00:47,664 You sure you're really a cop? 24 00:00:47,704 --> 00:00:50,506 Okay, Matt, this is Sergeant Hank Voight. 25 00:00:50,541 --> 00:00:51,674 Otherwise known as my boss 26 00:00:51,708 --> 00:00:52,842 - so be nice. - Ah. 27 00:00:52,876 --> 00:00:54,110 Nice to meet you, Sergeant. 28 00:00:54,144 --> 00:00:57,346 Hank. All right, have fun. 29 00:00:57,381 --> 00:01:00,216 I'm sorry I'm late. It's just been a crazy day. 30 00:01:00,250 --> 00:01:02,518 I'm in the middle of that RICO case, and it's heating up so... 31 00:01:02,553 --> 00:01:04,287 Oh, I knew how this goes: too much work. 32 00:01:04,321 --> 00:01:05,955 Too busy, no time for a relationship. 33 00:01:05,989 --> 00:01:07,957 Wow, well, that's a jaded way to look at it. 34 00:01:07,991 --> 00:01:10,226 Oh, yeah? What's the rosy, optimistic way? 35 00:01:10,260 --> 00:01:13,396 The fact that I didn't cancel tonight in the middle 36 00:01:13,430 --> 00:01:15,531 of the most important investigation of my life 37 00:01:15,566 --> 00:01:18,768 on the cusp of taking down the Odessa mob 38 00:01:18,802 --> 00:01:21,304 is an obvious indication of how important you are to me. 39 00:01:21,338 --> 00:01:23,906 - Ooh, you're good. - I know. 40 00:01:26,944 --> 00:01:29,045 Thank you all for coming. 41 00:01:29,079 --> 00:01:31,380 And thank you to our host, Jason Cassidy, 42 00:01:31,415 --> 00:01:34,083 for opening up his lovely home. 43 00:01:34,117 --> 00:01:37,386 I am running for re-election. That's no secret. 44 00:01:37,421 --> 00:01:40,823 Neither is Chicago's reputation. 45 00:01:40,858 --> 00:01:42,825 We have fallen on hard times. 46 00:01:42,860 --> 00:01:47,330 Quite simply the Chicago Police Department is under fire. 47 00:01:47,364 --> 00:01:51,567 Rather than attacking them, we should be supporting them. 48 00:01:51,602 --> 00:01:54,570 Because they are the best in the business. 49 00:01:54,605 --> 00:01:56,405 I know that first hand. 50 00:01:56,440 --> 00:01:58,307 As a prosecutor, I have worked alongside 51 00:01:58,342 --> 00:02:01,577 these selfless and courageous folks for years. 52 00:02:01,612 --> 00:02:05,414 Like my friend, Sergeant Hank Voight. 53 00:02:05,449 --> 00:02:06,949 Make no mistake. 54 00:02:06,984 --> 00:02:08,784 These brave men and women 55 00:02:08,819 --> 00:02:11,520 are and will continue to be 56 00:02:11,555 --> 00:02:14,924 our precious city's saving grace. 57 00:02:21,899 --> 00:02:23,266 I don't want to bother you with this, 58 00:02:23,300 --> 00:02:25,167 but I'm just giving you a head's up. 59 00:02:25,202 --> 00:02:28,170 - I just got a call from IAD. - About what? 60 00:02:28,205 --> 00:02:30,473 About the fight at the bar when I was undercover. 61 00:02:30,507 --> 00:02:32,441 The kidnapping case? Who knew about that? 62 00:02:32,476 --> 00:02:35,378 Upton, Atwater, the two narcotics cops we used, 63 00:02:35,412 --> 00:02:37,546 and Ruzek. He wrote the paper on it. 64 00:02:37,581 --> 00:02:39,849 But I know for a fact that he didn't put anything 65 00:02:39,883 --> 00:02:40,883 in the case report about it. 66 00:02:40,918 --> 00:02:42,184 Just keep it simple. 67 00:02:42,219 --> 00:02:43,519 You were undercover. Fight broke out. 68 00:02:43,553 --> 00:02:44,787 Guy rushed at you with a beer bottle. 69 00:02:46,156 --> 00:02:47,456 You were in fear of imminent bodily harm 70 00:02:47,491 --> 00:02:49,625 so you defended yourself. Hold on. 71 00:02:49,660 --> 00:02:50,960 Voight. 72 00:02:50,994 --> 00:02:52,895 Right now? 73 00:02:52,930 --> 00:02:54,997 I'm on my way. 74 00:02:55,032 --> 00:02:57,700 Hey. 75 00:02:57,734 --> 00:02:59,568 Everything okay? 76 00:02:59,603 --> 00:03:02,071 I'm just... 77 00:03:02,105 --> 00:03:03,339 I got to ask, you didn't file 78 00:03:03,373 --> 00:03:06,309 anything about the fight, did you? 79 00:03:06,343 --> 00:03:08,411 Are you seriously asking me that? 80 00:03:08,445 --> 00:03:11,180 I didn't think so. I just wanted to check. 81 00:03:14,251 --> 00:03:17,253 Look, I think after everything that happened 82 00:03:17,287 --> 00:03:20,156 you should consider talking to somebody. 83 00:03:20,190 --> 00:03:21,824 I'm good. 84 00:03:21,858 --> 00:03:23,259 Thanks for the suggestion. 85 00:03:23,293 --> 00:03:25,494 You sure? Things got pretty intense. 86 00:03:25,529 --> 00:03:27,330 We saved a kid's life. That's all that matters. 87 00:03:27,364 --> 00:03:29,699 Yeah, I agree, but you just want to make sure 88 00:03:29,733 --> 00:03:32,168 that nothing got triggered. 89 00:03:32,202 --> 00:03:34,737 Hailey, I appreciate you looking out for me. 90 00:03:34,771 --> 00:03:37,006 I do, really. 91 00:03:37,040 --> 00:03:40,176 I'm fine, and I don't need a babysitter. 92 00:03:40,210 --> 00:03:42,178 Copy you. 93 00:03:45,382 --> 00:03:47,016 All right, what do we know so far? 94 00:03:47,050 --> 00:03:48,584 Somebody complained 95 00:03:48,618 --> 00:03:50,553 that there was an alarm clock that wouldn't shut off 96 00:03:50,587 --> 00:03:52,788 so a hotel manager knocked on the door, 97 00:03:52,823 --> 00:03:55,024 didn't get a response, and when he opened it 98 00:03:55,058 --> 00:03:56,525 he found a dead girl 99 00:03:56,560 --> 00:03:58,861 and a male guest passed out on the bed. 100 00:03:58,895 --> 00:04:00,796 - Gun? - Nine millimeter. 101 00:04:00,831 --> 00:04:02,064 It was there next to the bed. 102 00:04:04,568 --> 00:04:06,902 Where's the male guest now? 103 00:04:06,937 --> 00:04:10,206 In here, Sarge. 104 00:04:19,182 --> 00:04:20,583 Congressman. 105 00:04:20,617 --> 00:04:24,487 I know what this looks like, Hank, but... 106 00:04:24,521 --> 00:04:26,555 I didn't do it. 107 00:04:26,590 --> 00:04:28,257 I swear to God. 108 00:04:31,678 --> 00:04:35,317 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 109 00:04:35,342 --> 00:04:36,450 Victim's a Jane Doe. 110 00:04:36,475 --> 00:04:37,933 Prints weren't in the system. No cell phone. 111 00:04:37,968 --> 00:04:39,068 Only thing they found in her purse 112 00:04:39,102 --> 00:04:40,269 was a fake driver's license. 113 00:04:40,303 --> 00:04:41,837 The name on it was Yasmine Molt. 114 00:04:41,872 --> 00:04:43,305 We'll run it. We'll see if anything hits. 115 00:04:43,340 --> 00:04:44,907 Anything on the gun? 116 00:04:44,941 --> 00:04:46,575 Unregistered. Suppresser attached. 117 00:04:46,610 --> 00:04:48,277 And the serial number was defaced. 118 00:04:48,311 --> 00:04:50,780 The only print they lifted off of it was Graynor's. 119 00:04:50,814 --> 00:04:53,315 - GSR on his hands? - Negative, but you know what? 120 00:04:53,350 --> 00:04:56,085 He could have washed up before patrol got there. 121 00:04:56,119 --> 00:04:57,486 16 round mag, assuming it was full, 122 00:04:57,521 --> 00:04:59,255 at least two bullets were fired. 123 00:04:59,289 --> 00:05:00,790 Yeah, the victim was only shot once. 124 00:05:00,824 --> 00:05:02,591 - Did you find the other bullet? - Mm-mm, no. 125 00:05:02,626 --> 00:05:04,927 - No shell casings either. - Run ballistics. 126 00:05:04,961 --> 00:05:07,096 Who knows, maybe it will connect to another crime. 127 00:05:07,130 --> 00:05:08,597 Okay. 128 00:05:08,632 --> 00:05:10,266 Start at the beginning, Scott. 129 00:05:10,300 --> 00:05:15,337 Just walk us through what happened. 130 00:05:15,372 --> 00:05:17,339 I came back from the party. 131 00:05:17,374 --> 00:05:19,608 I had a drink at the hotel bar. 132 00:05:19,643 --> 00:05:21,277 Started going through some emails 133 00:05:21,311 --> 00:05:24,113 and then this young lady started talking to me. 134 00:05:24,147 --> 00:05:25,481 You get her name? 135 00:05:25,515 --> 00:05:27,850 I think she said it was Yasmine. 136 00:05:27,884 --> 00:05:29,185 - Hooker? - Possible. 137 00:05:29,219 --> 00:05:30,619 She had an accent. 138 00:05:30,654 --> 00:05:33,055 It was eastern European, maybe Russian. 139 00:05:33,090 --> 00:05:34,857 So what you guys talk about? 140 00:05:34,891 --> 00:05:36,125 Not sure. 141 00:05:36,159 --> 00:05:38,027 Well, explain that to me. 142 00:05:38,061 --> 00:05:40,629 My memory's... blurry. 143 00:05:40,664 --> 00:05:42,498 You remember inviting her to your room? 144 00:05:42,532 --> 00:05:46,302 No, but I can't imagine that I really did. I... 145 00:05:46,336 --> 00:05:48,137 I don't cheat on my wife, 146 00:05:48,171 --> 00:05:53,075 and yes, I know that sounds absurd given the circumstances. 147 00:05:53,110 --> 00:05:55,578 She must have drugged me when I got up to go to the restroom. 148 00:05:55,612 --> 00:05:57,313 That is the only thing that makes sense. 149 00:05:57,347 --> 00:05:59,148 I have never blacked out before. 150 00:05:59,182 --> 00:06:02,051 Okay, so... 151 00:06:02,085 --> 00:06:04,386 She drugged you. You went upstairs. 152 00:06:04,421 --> 00:06:06,388 Then you passed out, 153 00:06:06,423 --> 00:06:10,025 and some guy other than you comes in, shoots the girl, 154 00:06:10,060 --> 00:06:12,895 puts the gun in your hand, gets your fingerprints all over it, 155 00:06:12,929 --> 00:06:15,731 then tosses the gun on the ground and walks out. 156 00:06:15,765 --> 00:06:19,201 Hm? 157 00:06:19,236 --> 00:06:20,936 That's a hell of a theory, Scott. 158 00:06:20,971 --> 00:06:22,838 Somebody must have set me up. 159 00:06:22,873 --> 00:06:25,207 It is the only plausible explanation 160 00:06:25,242 --> 00:06:27,710 to this totally implausible situation. 161 00:06:27,744 --> 00:06:29,411 Any idea who might want to do that? 162 00:06:29,446 --> 00:06:31,847 - Too many to count. - How's that? 163 00:06:31,882 --> 00:06:34,783 I voted against a major construction project 164 00:06:34,818 --> 00:06:36,385 in the 53rd Ward. 165 00:06:36,419 --> 00:06:38,354 And after that the deal fell apart. 166 00:06:38,388 --> 00:06:40,089 Then the people who lost out came after me. 167 00:06:40,123 --> 00:06:43,025 There was verbal attacks on social media, slashed tires. 168 00:06:43,059 --> 00:06:46,462 Every builder and union rep and alderman in this city 169 00:06:46,496 --> 00:06:48,531 would love to see me fail. 170 00:06:48,565 --> 00:06:50,366 Look, guys, Congressman Graynor 171 00:06:50,400 --> 00:06:53,536 clearly needs some rest. I assume he's free to go? 172 00:06:53,570 --> 00:06:55,204 We're gonna keep him in custody 173 00:06:55,238 --> 00:06:56,705 a little longer until we can clear this up. 174 00:06:56,740 --> 00:06:59,642 Just sit tight, Scott. Let us do our job. 175 00:06:59,676 --> 00:07:01,710 We'll figure out what the hell really happened here. 176 00:07:01,745 --> 00:07:03,078 Unless he's under arrest, 177 00:07:03,113 --> 00:07:04,246 we're walking out of here. 178 00:07:04,281 --> 00:07:06,415 No, it's all right, Mike. 179 00:07:06,449 --> 00:07:08,784 I trust Sergeant Voight. 180 00:07:08,818 --> 00:07:12,221 Do what you need to do. I got nothing to hide. 181 00:07:12,255 --> 00:07:15,291 The only thing I ask is... 182 00:07:15,325 --> 00:07:18,394 keep this out of the press. 183 00:07:18,428 --> 00:07:20,963 I'll do my best but... 184 00:07:20,997 --> 00:07:24,533 the evidence goes against you, all bets are off. 185 00:07:32,442 --> 00:07:34,109 This is a feed from last night. 186 00:07:34,144 --> 00:07:36,045 There's your man at the bar. 187 00:07:39,716 --> 00:07:41,917 Well, Graynor seems to be enjoying himself. 188 00:07:41,952 --> 00:07:45,454 Hell yeah. 189 00:07:45,488 --> 00:07:48,591 - Wait, wait, what happened? - No idea. 190 00:07:48,625 --> 00:07:50,292 Uh, can you fast forward that for me? 191 00:07:50,327 --> 00:07:52,828 Let's see how long it stays off. 192 00:07:55,632 --> 00:07:59,468 Oh. Okay, went out at 10:02. Came back online at 10:46. 193 00:07:59,502 --> 00:08:01,503 Same time the Jane Doe was murdered. 194 00:08:01,538 --> 00:08:04,673 Yeah, that is a hell of a coincidence. 195 00:08:04,708 --> 00:08:06,108 You know who was on duty last night? 196 00:08:06,142 --> 00:08:07,476 Guy named Luke Ivey. 197 00:08:07,510 --> 00:08:08,644 He's been with us for about three years, 198 00:08:08,678 --> 00:08:10,145 but he's a pretty mellow guy. 199 00:08:10,180 --> 00:08:11,480 Can't imagine he's involved in this. 200 00:08:11,514 --> 00:08:12,881 All right, well, we're gonna need 201 00:08:12,916 --> 00:08:15,451 his contact information right now. 202 00:08:15,485 --> 00:08:17,319 I got a medical prescription for the weed, 203 00:08:17,354 --> 00:08:18,721 - so it's totally legit... - We're not here 204 00:08:18,755 --> 00:08:20,656 - about your weed. - We're actually here 205 00:08:20,690 --> 00:08:22,524 about last night. You were working security 206 00:08:22,559 --> 00:08:24,460 - at the Bainbridge, right? - Oh, right. 207 00:08:24,494 --> 00:08:26,228 I heard a girl got killed or something? 208 00:08:26,263 --> 00:08:28,564 Yeah, and it just so happens that the surveillance system 209 00:08:28,598 --> 00:08:30,299 was shut down at the time of the murder. 210 00:08:30,333 --> 00:08:31,734 Yeah, you know anything about that? 211 00:08:31,768 --> 00:08:33,535 You think somebody intentionally 212 00:08:33,570 --> 00:08:35,371 shut down the security system? 213 00:08:35,405 --> 00:08:37,039 It crossed our minds, yes. 214 00:08:37,073 --> 00:08:39,141 You were working between 10:00 and 11:00, right? 215 00:08:39,175 --> 00:08:40,643 Yeah, on and off. 216 00:08:40,677 --> 00:08:42,144 I spent half the time in the back room, 217 00:08:42,178 --> 00:08:43,512 watching a fight on TV. 218 00:08:43,546 --> 00:08:45,481 Luke, you ever seen this woman? 219 00:08:45,515 --> 00:08:47,016 - You recognize her? - No. 220 00:08:47,050 --> 00:08:49,151 Never. She the one that got killed? 221 00:08:49,185 --> 00:08:51,420 Listen, the way this works is that we ask the questions, 222 00:08:51,454 --> 00:08:53,155 - you answer. - Sorry. 223 00:08:53,189 --> 00:08:55,324 My bad. Ask away. 224 00:08:55,358 --> 00:08:57,159 All right, so you didn't shut it down. 225 00:08:57,193 --> 00:08:58,327 Do you know who did? 226 00:08:58,361 --> 00:08:59,828 Could have been anyone. 227 00:08:59,863 --> 00:09:02,164 Lots of people have access to that room. 228 00:09:04,367 --> 00:09:06,835 - Scott Graynor? - Yeah. 229 00:09:06,870 --> 00:09:08,937 - Yeah, I know him. - You like him? 230 00:09:08,972 --> 00:09:11,907 No. He's a racist, right-wing prick. 231 00:09:11,941 --> 00:09:13,509 I'm not sure I agree with that, 232 00:09:13,543 --> 00:09:15,177 but that's not why I'm here, Ray. 233 00:09:15,211 --> 00:09:17,046 So why are you here? 234 00:09:17,080 --> 00:09:21,350 Off the record, we're looking at him for a homicide. 235 00:09:21,384 --> 00:09:23,419 The facts are a bit odd. 236 00:09:23,453 --> 00:09:27,222 But Graynor claims he didn't do it, thinks he was set up. 237 00:09:27,257 --> 00:09:28,624 That is possible. 238 00:09:28,658 --> 00:09:30,526 Ol' Scott isn't too popular around here, 239 00:09:30,560 --> 00:09:32,194 not right now anyway. 240 00:09:32,228 --> 00:09:34,563 Yeah, I mean, I heard about the construction deal. 241 00:09:34,597 --> 00:09:37,199 Yeah, mixed-use, urban village, 242 00:09:37,233 --> 00:09:40,803 cafes, apartments, offices... it would've been a game-changer. 243 00:09:40,837 --> 00:09:42,604 All right, what happened? 244 00:09:42,639 --> 00:09:45,708 Graynor redirected all the federal dollars elsewhere. 245 00:09:45,742 --> 00:09:48,377 Gave some half-assed speech about how he wanted 246 00:09:48,411 --> 00:09:51,313 more investments in more rural areas. 247 00:09:51,348 --> 00:09:52,614 The truth is the man doesn't believe 248 00:09:52,649 --> 00:09:54,049 in urban revitalization. 249 00:09:54,084 --> 00:09:55,584 The only thing he wants to build in my ward 250 00:09:55,618 --> 00:09:56,952 is a damn prison. 251 00:09:56,986 --> 00:09:58,620 So Graynor's telling the truth 252 00:09:58,655 --> 00:10:00,556 - about having a lot of enemies. - Yeah. 253 00:10:00,590 --> 00:10:02,224 You're damn right. 254 00:10:02,258 --> 00:10:05,060 Any idea who might be at the top of the list? 255 00:10:05,095 --> 00:10:06,595 Bill Mahoney. 256 00:10:06,629 --> 00:10:09,264 He's the head of the Iron Workers Union. 257 00:10:09,299 --> 00:10:12,668 Appreciate it, Ray. 258 00:10:12,702 --> 00:10:15,904 No surprise, C.O.D. is exsanguination 259 00:10:15,939 --> 00:10:17,806 due to the bullet entering her chest. 260 00:10:17,841 --> 00:10:19,975 Huh. Any evidence of sexual activity? 261 00:10:20,009 --> 00:10:23,345 None. No traces of third-party DNA, either. 262 00:10:23,380 --> 00:10:28,517 But I did find this implanted in her upper arm. 263 00:10:28,551 --> 00:10:31,487 You don't see this every day. 264 00:10:44,578 --> 00:10:47,179 M.E. found a GPS chip in Jane Doe's arm. 265 00:10:47,213 --> 00:10:49,214 Like something you put I love Cin a prized pet. 266 00:10:49,249 --> 00:10:51,683 Unfortunately, we can't track it. 267 00:10:51,718 --> 00:10:55,053 - Someone was tracking her. - Yeah, probably the pimp. 268 00:10:55,088 --> 00:10:56,889 That's a pretty sophisticated pimp. 269 00:10:56,923 --> 00:10:58,818 Hey, tox report came back. 270 00:10:58,847 --> 00:11:00,348 Graynor was right, about the drugs anyways. 271 00:11:00,373 --> 00:11:01,974 They found Ketamine and Oxy in his blood. 272 00:11:02,008 --> 00:11:03,433 Well, that explains the blacking out. 273 00:11:03,512 --> 00:11:05,213 Yeah, but now the question is did he drug himself? 274 00:11:05,247 --> 00:11:07,515 - Or was he drugged? - I don't know, even if he took 275 00:11:07,550 --> 00:11:09,250 the drugs himself, it still doesn't make sense. 276 00:11:09,285 --> 00:11:11,853 This shooting was premeditated. The gun had a silencer. 277 00:11:11,887 --> 00:11:14,255 The odds of someone doing a murder in that state of mind? 278 00:11:14,290 --> 00:11:15,890 - Pretty remote. - Yeah, I agree. 279 00:11:15,925 --> 00:11:18,326 Either Graynor is the dumbest criminal ever 280 00:11:18,361 --> 00:11:20,462 or somebody set him up. 281 00:11:24,400 --> 00:11:26,434 Bill Mahoney, how you doing? 282 00:11:26,469 --> 00:11:27,902 Just need to ask you a few questions. 283 00:11:27,937 --> 00:11:30,772 - About what? - Congressman Graynor. 284 00:11:30,806 --> 00:11:32,407 Did he wind up dead or something? 285 00:11:32,441 --> 00:11:33,942 Well, that's an interesting response. 286 00:11:33,976 --> 00:11:36,077 I'm busy. What the hell is this about? 287 00:11:36,112 --> 00:11:37,746 Do you mind telling us where you were last night? 288 00:11:37,780 --> 00:11:39,848 - Yes. - Well, we're happy to take you 289 00:11:39,882 --> 00:11:41,416 down to the station if you prefer. 290 00:11:41,450 --> 00:11:43,218 You gonna tell me what this is about? 291 00:11:43,252 --> 00:11:45,620 Your name came up as a person of interest in a homicide. 292 00:11:45,654 --> 00:11:47,856 - That's all I can say right now. - Homicide? 293 00:11:47,890 --> 00:11:49,524 You think I'm involved in some murder? 294 00:11:49,558 --> 00:11:50,892 - That's crazy. - Okay. 295 00:11:50,926 --> 00:11:52,193 So tell us where you were last night 296 00:11:52,228 --> 00:11:53,461 between 10:00 and 10:30. 297 00:11:53,496 --> 00:11:55,096 At the hospital. 298 00:11:55,131 --> 00:11:57,132 My sister had a baby girl. 299 00:11:57,166 --> 00:11:58,133 Jillian. 300 00:11:58,167 --> 00:11:59,768 Six pounds, nine ounces. 301 00:11:59,802 --> 00:12:02,404 Mom and baby are doing great, thanks for asking. 302 00:12:02,438 --> 00:12:04,539 Now, if there's nothing else... 303 00:12:06,175 --> 00:12:07,909 Mahoney's alibi checks out. 304 00:12:07,943 --> 00:12:10,045 He was at Chicago Med from 10:00 pm to 3:00 am. 305 00:12:10,079 --> 00:12:11,312 Which brings us back 306 00:12:11,347 --> 00:12:12,380 - to Graynor. - I don't know. 307 00:12:12,415 --> 00:12:13,581 Whether or not you agree 308 00:12:13,616 --> 00:12:14,983 with his politics, he's clean. 309 00:12:15,017 --> 00:12:16,985 Northwestern. Served in the marines. 310 00:12:17,019 --> 00:12:19,254 Active in his church. Married 17 years with two kids. 311 00:12:19,288 --> 00:12:21,489 Yeah, 'cause church-going men never cheat on their wives. 312 00:12:21,524 --> 00:12:23,158 All right, what about our Jane Doe? 313 00:12:23,192 --> 00:12:24,993 - We find anything new? - I talked to a pimp CI. 314 00:12:25,027 --> 00:12:26,928 He couldn't ID her, but he said there are lots 315 00:12:26,962 --> 00:12:29,097 of Eastern European girls working the Gold Coast hotels. 316 00:12:29,131 --> 00:12:30,765 Which jibes with Graynor's story. 317 00:12:30,800 --> 00:12:32,600 - He said the girl had an accent. - Thanks. 318 00:12:32,635 --> 00:12:34,269 The gun that killed our Jane Doe 319 00:12:34,303 --> 00:12:36,438 just showed up in another shooting, a woman, late 30s. 320 00:12:36,472 --> 00:12:37,672 Someone found her in a car last night 321 00:12:37,706 --> 00:12:39,274 two blocks from the Bainbridge. 322 00:12:39,308 --> 00:12:41,009 - She going to make it? - Yeah. 323 00:12:41,043 --> 00:12:42,577 She just got out of surgery. She's in stable condition. 324 00:12:42,611 --> 00:12:45,814 Let's go. 325 00:12:45,848 --> 00:12:47,315 Her name's Irina Petrova. 326 00:12:47,349 --> 00:12:48,683 Still a little groggy, 327 00:12:48,717 --> 00:12:50,251 keeps asking about her daughter. 328 00:12:50,286 --> 00:12:52,754 Thanks. 329 00:12:53,889 --> 00:12:56,758 Okay. 330 00:12:56,792 --> 00:12:58,693 Ma'am. I'm Sergeant Hank Voight. 331 00:12:58,727 --> 00:13:00,695 This is Detective Olinsky. 332 00:13:00,729 --> 00:13:03,098 We want to ask you a couple of questions. 333 00:13:03,132 --> 00:13:05,133 Is my daughter okay? 334 00:13:05,167 --> 00:13:06,801 - Your daughter? - Yes. 335 00:13:06,836 --> 00:13:10,071 Sasha. I'm very worried about her. 336 00:13:15,578 --> 00:13:18,146 That's our Jane Doe. 337 00:13:21,050 --> 00:13:24,152 Ma'am, I'm so sorry. Your daughter's dead. 338 00:13:28,190 --> 00:13:30,458 Sasha? 339 00:13:30,493 --> 00:13:32,894 She's murdered? 340 00:13:32,928 --> 00:13:37,232 I'm afraid so. 341 00:13:50,279 --> 00:13:52,747 I think I know who he is. 342 00:13:52,781 --> 00:13:54,682 The man who killed her. 343 00:13:54,717 --> 00:13:56,151 That's great. Who is he? 344 00:13:56,185 --> 00:13:57,585 A man came 345 00:13:57,620 --> 00:13:59,154 and offered my daughter 346 00:13:59,188 --> 00:14:03,224 and her friend modeling contracts. 347 00:14:03,259 --> 00:14:06,594 So they came here to Chicago. 348 00:14:06,629 --> 00:14:09,397 Three months I hadn't heard from her. 349 00:14:09,431 --> 00:14:11,432 And I called and called. 350 00:14:11,467 --> 00:14:15,403 And then two weeks ago, I got a message. 351 00:14:15,437 --> 00:14:18,173 Sasha said she was... 352 00:14:18,207 --> 00:14:19,874 a hostage. 353 00:14:19,909 --> 00:14:23,444 That this man took her passport and money 354 00:14:23,479 --> 00:14:26,614 and that he was watching her every move. 355 00:14:26,649 --> 00:14:28,283 Well, what'd you do? 356 00:14:28,317 --> 00:14:32,387 I bought a ticket, and I came here myself. 357 00:14:32,421 --> 00:14:35,423 She's my daughter. 358 00:14:38,494 --> 00:14:40,795 I know this is hard, but... 359 00:14:40,829 --> 00:14:45,033 Do you think you could identify the man who shot you? 360 00:14:50,172 --> 00:14:52,473 He's not here. 361 00:14:52,508 --> 00:14:55,310 He was younger and bald. 362 00:14:55,344 --> 00:14:57,145 And he was Ukrainian. 363 00:14:57,179 --> 00:15:00,114 - How do you know that? - He called me "sooka." 364 00:15:00,149 --> 00:15:02,317 Before he shot me. 365 00:15:02,351 --> 00:15:05,220 That means bitch. 366 00:15:09,992 --> 00:15:11,826 The mom canvassed the Ukrainian village 367 00:15:11,860 --> 00:15:13,795 with a photo of her daughter Sasha. 368 00:15:13,829 --> 00:15:16,264 Found some guy works at a grocery store recognized her. 369 00:15:16,298 --> 00:15:18,266 Apparently, she and the other girls buy food there. 370 00:15:18,300 --> 00:15:19,968 Yeah, so Irina paid the guy 371 00:15:20,002 --> 00:15:22,837 100 bucks to smuggle a burner phone into her groceries. 372 00:15:22,871 --> 00:15:25,240 Sasha texts her mom and they hatch an escape plan. 373 00:15:25,274 --> 00:15:27,508 But someone found the phone before they could pull it off. 374 00:15:27,543 --> 00:15:29,177 Hey, guys. 375 00:15:29,211 --> 00:15:31,045 I got something. 376 00:15:33,315 --> 00:15:35,617 All right, I pulled this from a security camera 377 00:15:35,651 --> 00:15:37,085 two blocks away from the Bainbridge. 378 00:15:37,119 --> 00:15:39,320 That's Irina in her rental car. 379 00:15:39,355 --> 00:15:41,122 Look at the time stamp. 10:22. 380 00:15:41,156 --> 00:15:42,924 It's around the same time Sasha was killed. 381 00:15:42,958 --> 00:15:45,126 Yeah, but first he tries taking out the mom. 382 00:15:45,160 --> 00:15:47,495 So he shoots Irina, and then he walks over to the hotel 383 00:15:47,529 --> 00:15:50,431 and he kills her daughter. 384 00:15:50,466 --> 00:15:52,133 All right, blow that image up, 385 00:15:52,167 --> 00:15:54,869 see if we get a hit on facial rec of our bald friend. 386 00:15:54,903 --> 00:15:57,038 If not, get the picture out on the streets. 387 00:15:57,072 --> 00:15:58,706 I want to find this son of a bitch. 388 00:15:58,741 --> 00:16:00,208 Hey, so I just talked to Robbery-Homicide. 389 00:16:00,242 --> 00:16:02,010 There's a ring of Eastern European women 390 00:16:02,044 --> 00:16:03,344 that have been active in the Viagra Triangle 391 00:16:03,379 --> 00:16:04,679 over the last six months. 392 00:16:04,713 --> 00:16:06,381 Yeah, my pimp CI said the same thing. 393 00:16:06,415 --> 00:16:08,216 But they're not hookers. They're identity thieves. 394 00:16:08,250 --> 00:16:10,151 They target wealthy men in high-end hotels. 395 00:16:10,185 --> 00:16:12,053 Drug them, clone their credit cards, steal watches, 396 00:16:12,087 --> 00:16:13,855 loose cash, whatever they can grab. 397 00:16:13,889 --> 00:16:15,623 The scam is run by the Odessa mob. 398 00:16:15,658 --> 00:16:17,025 That makes sense. 399 00:16:17,059 --> 00:16:18,626 Sasha and her friend were recruited 400 00:16:18,661 --> 00:16:20,628 from a village not far from there. 401 00:16:20,663 --> 00:16:22,397 Hey, you run Graynor's credit cards yet? 402 00:16:22,431 --> 00:16:23,865 Yeah. 403 00:16:23,899 --> 00:16:25,366 All four were maxed out, 404 00:16:25,401 --> 00:16:27,568 and starting yesterday, all the charges 405 00:16:27,603 --> 00:16:30,138 originated in Eastern Europe. 406 00:16:34,410 --> 00:16:37,045 Free to go, Scott. 407 00:16:37,079 --> 00:16:41,149 - You found the killer? - We got a few solid leads. 408 00:16:41,183 --> 00:16:43,051 We do know you're not responsible 409 00:16:43,085 --> 00:16:45,553 for what happened to that young lady. 410 00:16:45,587 --> 00:16:47,088 I appreciate you saying that out loud. 411 00:16:47,122 --> 00:16:49,257 I still can't believe this really happened. 412 00:16:49,291 --> 00:16:50,758 Listen, I want you to go out this way. 413 00:16:50,793 --> 00:16:52,360 It leads to a back alley. 414 00:16:52,394 --> 00:16:55,596 I called your lawyer. He's waiting for you. 415 00:16:55,631 --> 00:16:57,598 So no one knows about any of this? 416 00:16:57,633 --> 00:17:00,368 No. 417 00:17:00,402 --> 00:17:02,904 I appreciate that, Hank. 418 00:17:02,938 --> 00:17:05,340 Man of his word. 419 00:17:05,374 --> 00:17:07,608 Rare commodity. 420 00:17:07,643 --> 00:17:11,145 In my business anyway. 421 00:17:14,149 --> 00:17:15,717 Thank you. So what's going on? 422 00:17:15,751 --> 00:17:17,552 It sounded important. 423 00:17:17,586 --> 00:17:19,587 Are you breaking up with me at the coffee cart? 424 00:17:19,621 --> 00:17:21,456 I wouldn't break up with you at a coffee cart. 425 00:17:21,490 --> 00:17:23,424 Come on, I'm too classy for that. 426 00:17:23,459 --> 00:17:26,194 Uh, no, there's a case we're investigating that I think 427 00:17:26,228 --> 00:17:28,529 might intersect with the one you're working on. 428 00:17:28,564 --> 00:17:31,032 I ran it through facial recognition, didn't get a hit. 429 00:17:31,066 --> 00:17:32,734 I'm thinking you might recognize the guy. 430 00:17:32,768 --> 00:17:34,268 - What's the case? - Homicide. 431 00:17:34,303 --> 00:17:35,470 Young Ukrainian woman. 432 00:17:35,504 --> 00:17:36,804 This guy's our prime suspect. 433 00:17:36,839 --> 00:17:37,805 And we think that he's connected 434 00:17:37,840 --> 00:17:40,074 to the Odessa mob. 435 00:17:40,109 --> 00:17:42,577 Right. 436 00:17:42,611 --> 00:17:45,813 Hey. Do you know who he is? 437 00:17:45,848 --> 00:17:47,982 - I can't answer that. - Why not? 438 00:17:48,016 --> 00:17:50,752 All I can say right now is he's a person of interest 439 00:17:50,786 --> 00:17:52,653 in the case we're investigating. 440 00:17:52,688 --> 00:17:54,222 Yeah, us too, and it's a murder 441 00:17:54,256 --> 00:17:55,823 so I'm pretty sure that we win. 442 00:17:55,858 --> 00:17:58,426 Yeah, it's not that simple. 443 00:17:58,460 --> 00:18:01,396 Okay, uh, I need to talk to a few people about this, 444 00:18:01,430 --> 00:18:03,831 and you should talk to Voight. 445 00:18:03,866 --> 00:18:05,299 I think we should all sit down 446 00:18:05,334 --> 00:18:07,068 and figure out the best way to move forward. 447 00:18:07,102 --> 00:18:08,770 We're on the same team, right? 448 00:18:08,804 --> 00:18:10,405 - If you know who this guy is... - Kim. 449 00:18:10,439 --> 00:18:13,007 It's important, please. 450 00:18:13,041 --> 00:18:14,976 Just talk to Voight, okay? 451 00:18:15,010 --> 00:18:18,346 I'm gonna set up a meeting. We'll go from there. 452 00:18:18,380 --> 00:18:20,748 Hey, would you just trust me? 453 00:18:20,783 --> 00:18:23,251 I'm protecting both of us, okay? 454 00:18:23,285 --> 00:18:27,855 Got it. 455 00:18:27,890 --> 00:18:31,025 I'll call you later, okay? 456 00:18:35,063 --> 00:18:37,532 You talked to your boyfriend about our case? 457 00:18:37,566 --> 00:18:39,934 Well, Matt is investigating the Odessa mob. 458 00:18:39,968 --> 00:18:41,135 They're building the RICO case. 459 00:18:41,170 --> 00:18:42,770 So I thought he might be able 460 00:18:42,805 --> 00:18:44,705 to identify the suspect in our homicide. 461 00:18:44,740 --> 00:18:47,942 Let me guess... he couldn't. 462 00:18:47,976 --> 00:18:49,310 No, he thought that we should meet 463 00:18:49,344 --> 00:18:50,711 and discuss the best way to proceed. 464 00:18:50,746 --> 00:18:52,146 I was trying to help, Sergeant. 465 00:18:52,181 --> 00:18:53,714 We needed the name of the shooter. 466 00:18:53,749 --> 00:18:55,183 I thought he might know, and so yes, 467 00:18:55,217 --> 00:18:56,884 - I told him about our case. - Look, Kim. 468 00:18:56,919 --> 00:18:59,053 I could give a damn who you sleep with, 469 00:18:59,087 --> 00:19:00,688 but I care a whole hell of a lot 470 00:19:00,722 --> 00:19:03,057 who you share our information with. 471 00:19:03,091 --> 00:19:04,525 I thought he could help us. 472 00:19:04,560 --> 00:19:08,696 The Feds help the Feds. That's it, end of story. 473 00:19:08,730 --> 00:19:10,131 Come in. 474 00:19:10,165 --> 00:19:12,066 - I got something. - What is it? 475 00:19:12,100 --> 00:19:14,235 Been looking at surveillance video from the past month. 476 00:19:14,269 --> 00:19:16,070 Found footage of Sasha and the bald guy, 477 00:19:16,104 --> 00:19:17,638 the shooter from the bar. 478 00:19:17,673 --> 00:19:19,073 And I just found a shot of him 479 00:19:19,107 --> 00:19:21,342 with our good friend, Luke Ivey. 480 00:19:21,376 --> 00:19:22,677 Security guy. 481 00:19:22,711 --> 00:19:24,412 That pothead was lying to us. 482 00:19:24,446 --> 00:19:28,015 Get his ass in here. Now. 483 00:19:28,050 --> 00:19:30,952 - All right. - Okay. 484 00:19:37,459 --> 00:19:39,560 We got an open door. 485 00:19:42,231 --> 00:19:44,398 Hey, Luke. 486 00:19:44,433 --> 00:19:48,002 Luke. 487 00:19:48,036 --> 00:19:51,772 Luke. Where you at, man? 488 00:19:51,807 --> 00:19:54,041 Hey. Hey, Chicago PD. 489 00:19:54,076 --> 00:19:57,745 Get your hands up. 490 00:19:57,779 --> 00:20:00,481 Hey, Luke. 491 00:20:03,652 --> 00:20:05,853 Son of a bitch. 492 00:20:08,924 --> 00:20:11,592 I'll go call it in. 493 00:20:11,627 --> 00:20:13,499 Damn it. 494 00:20:16,156 --> 00:20:18,690 Ivey took one right to the back of the head, close range. 495 00:20:18,724 --> 00:20:20,258 Any sign of a break-in? 496 00:20:20,292 --> 00:20:22,390 No, sir. No struggle. Straight execution. 497 00:20:22,428 --> 00:20:23,561 I spoke to a neighbor. 498 00:20:23,586 --> 00:20:24,797 She said she heard a gunshot. 499 00:20:24,843 --> 00:20:26,621 Looked out the window, saw a white, bald guy 500 00:20:26,656 --> 00:20:27,922 get into a black Mercedes. 501 00:20:27,957 --> 00:20:29,658 She couldn't get the plates though. 502 00:20:29,692 --> 00:20:31,326 You show her the surveillance photo? 503 00:20:31,360 --> 00:20:33,561 Yeah, she says she's pretty positive it was him. 504 00:20:33,596 --> 00:20:35,063 So our guy gets nervous. 505 00:20:35,097 --> 00:20:38,433 Dumps his inside man at the hotel. Makes sense. 506 00:20:38,467 --> 00:20:40,268 Burgess. 507 00:20:40,303 --> 00:20:42,337 I got a meeting with the FBI. 508 00:20:42,371 --> 00:20:43,571 The Feds helping us out? 509 00:20:43,606 --> 00:20:44,893 I said I had a meeting. 510 00:20:45,041 --> 00:20:47,809 I didn't say anything about getting any help. 511 00:20:50,112 --> 00:20:53,181 Like I told Kim, given the potential conflicts here, 512 00:20:53,215 --> 00:20:55,917 it makes sense for all of us to get on the same page. 513 00:20:55,951 --> 00:20:57,585 So, from my understanding, Sergeant, 514 00:20:57,620 --> 00:20:59,154 your Unit is investigating a homicide 515 00:20:59,188 --> 00:21:01,089 that may be connected to the Odessa mob. 516 00:21:01,123 --> 00:21:04,259 Actually, it's two homicides, but Kim was just speculating. 517 00:21:04,293 --> 00:21:06,828 We don't have any evidence connecting him to this group. 518 00:21:06,862 --> 00:21:09,464 We do. I recognized the photo Kim showed me. 519 00:21:09,498 --> 00:21:12,167 He's a low level player, runs their cyber-fraud division. 520 00:21:12,201 --> 00:21:14,135 That's great. Just give me his name. 521 00:21:14,170 --> 00:21:17,272 We'll scoop him up. Save you the trouble. 522 00:21:17,306 --> 00:21:19,941 Well, you said yourself, he's just a low-level punk. 523 00:21:19,975 --> 00:21:21,443 We can't reveal that information. 524 00:21:21,477 --> 00:21:23,144 Not at this point in time. 525 00:21:23,179 --> 00:21:25,213 We've been investigating these pricks for two years. 526 00:21:25,247 --> 00:21:27,015 We're this close to taking down the whole damn organization. 527 00:21:27,049 --> 00:21:28,783 And we don't want to spook anyone. 528 00:21:28,818 --> 00:21:30,218 We need them to think everything's normal. 529 00:21:30,252 --> 00:21:32,020 Look, we get it. You've been working 530 00:21:32,054 --> 00:21:33,488 - this a long time... - But when the case is over 531 00:21:33,522 --> 00:21:34,723 we'll give you everything you need 532 00:21:34,757 --> 00:21:35,890 to nail this son of a bitch. 533 00:21:35,925 --> 00:21:37,158 I give you my word on that. 534 00:21:37,193 --> 00:21:38,526 The thing is, guys, 535 00:21:38,561 --> 00:21:40,962 I got a dead girl, 18 years old. 536 00:21:40,996 --> 00:21:42,664 And I highly doubt her mother 537 00:21:42,698 --> 00:21:44,566 gives a damn about your RICO case. 538 00:21:44,600 --> 00:21:47,235 I get it, I get it. I really do. 539 00:21:47,269 --> 00:21:48,837 But like I said before, 540 00:21:48,871 --> 00:21:50,372 we can't let a local case 541 00:21:50,406 --> 00:21:52,173 interfere with this investigation. 542 00:21:52,208 --> 00:21:53,708 You asking me to sit on my hands? 543 00:21:53,743 --> 00:21:56,745 Yes. Just for the time being. 544 00:22:00,015 --> 00:22:01,182 Okay, you win. 545 00:22:01,217 --> 00:22:03,017 Thank you for being so understanding. 546 00:22:03,052 --> 00:22:04,986 - Yeah. - We appreciate it. 547 00:22:05,020 --> 00:22:07,255 Mm-hmm. 548 00:22:11,694 --> 00:22:13,561 All right, the good news is, we now know 549 00:22:13,596 --> 00:22:15,764 our suspect is part of the Odessa mob. 550 00:22:15,798 --> 00:22:19,834 Call Antonio, get boots on the ground in Ukrainian Village. 551 00:22:19,869 --> 00:22:23,037 Circulate the photo of Sasha and that male suspect. 552 00:22:23,072 --> 00:22:24,706 Believe me, someone's gonna know so... 553 00:22:24,740 --> 00:22:26,541 Wait, you just said we were gonna stand down 554 00:22:26,575 --> 00:22:28,410 - until they made their case. - Listen, Kim, you got a chance 555 00:22:28,444 --> 00:22:30,879 to make a murder case, you make it; you don't wait. 556 00:22:30,913 --> 00:22:32,714 So the investigation is still on? 557 00:22:32,748 --> 00:22:35,183 We're gonna pretend like that meeting didn't happen? 558 00:22:38,587 --> 00:22:41,122 Is that a problem? 559 00:22:41,157 --> 00:22:43,358 - No. - So keep your mouth shut 560 00:22:43,392 --> 00:22:44,692 around Matt, you hear me? 561 00:22:44,727 --> 00:22:47,028 - Not a word. - Yeah, I hear you. 562 00:22:47,062 --> 00:22:48,696 All right, head over to the hospital, 563 00:22:48,731 --> 00:22:50,064 show Irina that surveillance video. 564 00:22:50,099 --> 00:22:52,767 Maybe she can ID her daughter's friend. 565 00:22:57,106 --> 00:23:01,476 Um, do you mind taking a look at this? 566 00:23:01,510 --> 00:23:03,044 I got it. 567 00:23:03,078 --> 00:23:06,748 It's from the night that Sasha was killed. 568 00:23:14,356 --> 00:23:17,058 She was so beautiful. 569 00:23:17,092 --> 00:23:19,928 I'm sorry to make you watch it. 570 00:23:19,962 --> 00:23:21,396 Um... 571 00:23:21,430 --> 00:23:24,933 You told Sergeant Voight 572 00:23:24,967 --> 00:23:27,101 that Sasha came to Chicago with a friend. 573 00:23:27,136 --> 00:23:29,571 Yes, Olene Zelenko. 574 00:23:29,605 --> 00:23:31,072 Olene. 575 00:23:31,106 --> 00:23:34,375 Do you see Olene anywhere in this video? 576 00:23:35,277 --> 00:23:37,779 - There, that's Olene. - Okay. 577 00:23:37,813 --> 00:23:41,015 Thank you. That's very helpful. 578 00:23:41,050 --> 00:23:42,817 Are you going to rescue her? 579 00:23:42,852 --> 00:23:44,619 We're gonna try. 580 00:23:44,653 --> 00:23:47,088 We're gonna show this photo to people who work at hotels. 581 00:23:47,122 --> 00:23:49,991 Hopefully, someone's seen her, can help us find her. 582 00:23:50,025 --> 00:23:52,760 And then once we find Olene, hopefully she can help us 583 00:23:52,795 --> 00:23:54,963 find the man that killed Sasha. 584 00:23:54,997 --> 00:23:58,800 - Thank you. - Yeah. 585 00:24:00,035 --> 00:24:02,637 Her name's Olene Zelenko. 586 00:24:02,671 --> 00:24:05,306 She's being held captive by the Odessa mob. 587 00:24:05,341 --> 00:24:08,543 She's doing ID thefts at various high-end hotels 588 00:24:08,577 --> 00:24:11,980 on the Gold Coast so let's get these photos out there. 589 00:24:12,014 --> 00:24:14,282 Now. 590 00:24:14,316 --> 00:24:15,884 Thanks, Trudy. 591 00:24:15,918 --> 00:24:18,186 No problem. Hey, um... 592 00:24:18,220 --> 00:24:22,824 I heard about your issue with your new beau. 593 00:24:22,858 --> 00:24:24,959 Oh, it's not an issue. 594 00:24:24,994 --> 00:24:29,564 Right, good. 'Cause you should be careful. 595 00:24:29,598 --> 00:24:31,032 What's that supposed to mean? 596 00:24:31,066 --> 00:24:33,468 It means things get complicated. 597 00:24:33,502 --> 00:24:35,169 We do the same job as the Feds, 598 00:24:35,204 --> 00:24:37,138 but we are not on the same team. 599 00:24:37,172 --> 00:24:39,474 So if you really like this guy, 600 00:24:39,508 --> 00:24:42,644 - you might want to step away. - Step away from what? 601 00:24:42,678 --> 00:24:45,313 The case. 602 00:24:45,347 --> 00:24:46,881 No. 603 00:24:46,916 --> 00:24:50,318 I'm good, but thanks. 604 00:24:50,352 --> 00:24:52,387 Okay. 605 00:24:53,389 --> 00:24:58,826 So, the word is you've moved off my favorite congressman. 606 00:24:58,861 --> 00:25:02,597 You're even more connected than I thought. 607 00:25:02,631 --> 00:25:04,532 Here's the problem, Hank. 608 00:25:04,567 --> 00:25:06,067 My developer friends have told me 609 00:25:06,101 --> 00:25:08,202 they're still interested in the West Side project. 610 00:25:08,237 --> 00:25:12,607 But the problem is we need Graynor on board. 611 00:25:12,641 --> 00:25:14,242 - Then talk to him. - Yeah. 612 00:25:14,276 --> 00:25:18,012 - Right here. - I have about 20 times. 613 00:25:18,047 --> 00:25:20,448 The man just doesn't believe in it. 614 00:25:20,482 --> 00:25:22,083 He's entitled to his opinion. 615 00:25:22,117 --> 00:25:25,019 Not when it's bad for business... my business. 616 00:25:25,054 --> 00:25:26,754 Look, you two don't see eye to eye. 617 00:25:26,789 --> 00:25:28,056 It's got nothing to do with me. 618 00:25:28,090 --> 00:25:31,259 Sure it does. 619 00:25:31,293 --> 00:25:33,361 How's that? 620 00:25:36,065 --> 00:25:39,067 You owe me a favor. 621 00:25:39,101 --> 00:25:41,469 I kept my mouth shut about that Irish cop. 622 00:25:41,503 --> 00:25:43,104 McGrady. You remember him? 623 00:25:43,138 --> 00:25:44,105 I do. 624 00:25:44,139 --> 00:25:46,541 Framed that young brother for his own suicide. 625 00:25:46,575 --> 00:25:49,811 Hell of a thing. 626 00:25:49,845 --> 00:25:51,446 Don't worry, Hank. 627 00:25:51,480 --> 00:25:52,880 I didn't say a word. 628 00:25:52,915 --> 00:25:55,216 I just sat there and watched. 629 00:25:55,250 --> 00:25:57,552 All you boys in blue saluting his ass, 630 00:25:57,586 --> 00:25:59,954 treating him like some damn hero. 631 00:25:59,989 --> 00:26:01,389 What's the ask? 632 00:26:01,423 --> 00:26:02,957 I want a picture. 633 00:26:02,992 --> 00:26:04,392 What picture? 634 00:26:04,426 --> 00:26:06,794 The crime scene photo. 635 00:26:06,829 --> 00:26:08,930 Of Graynor and the dead girl. 636 00:26:08,964 --> 00:26:10,398 I already told you, he's innocent. 637 00:26:10,432 --> 00:26:12,400 Yeah, of murder, but he was still there. 638 00:26:12,434 --> 00:26:14,435 He was a mark. 639 00:26:14,470 --> 00:26:15,903 Who gives a damn? 640 00:26:15,938 --> 00:26:18,306 The public sees that picture of a dead hooker 641 00:26:18,340 --> 00:26:20,008 in his hotel room, hell. 642 00:26:20,042 --> 00:26:22,910 The damn Pope couldn't get out from under that. 643 00:26:25,567 --> 00:26:27,745 It was good to see you, Ray. 644 00:26:33,664 --> 00:26:35,757 Price wants to see crime scene photos. 645 00:26:35,827 --> 00:26:37,571 Yeah, so he can blow up Graynor. 646 00:26:38,057 --> 00:26:39,357 Wants to build some sort 647 00:26:39,392 --> 00:26:41,526 of fancy office project in his ward. 648 00:26:41,561 --> 00:26:45,191 - Just tell him to go to hell. - I wish I could. 649 00:26:46,632 --> 00:26:47,995 I didn't know he had a marker. 650 00:26:48,066 --> 00:26:50,363 Yeah, it's a pretty good one. 651 00:26:51,170 --> 00:26:52,871 I like Graynor. 652 00:26:52,998 --> 00:26:55,466 Yeah, so do I. Straight shooter. 653 00:26:55,551 --> 00:26:58,319 Supports the police. I like him, too. 654 00:26:58,354 --> 00:27:01,022 Maybe, uh, Price is bluffing? 655 00:27:01,056 --> 00:27:03,658 Maybe, it's possible, but... 656 00:27:03,692 --> 00:27:06,327 If he's not, he can do a lot of damage. 657 00:27:06,362 --> 00:27:07,862 He may ruin a few careers. 658 00:27:07,896 --> 00:27:09,964 Hey, just got off the phone 659 00:27:09,999 --> 00:27:11,699 with the manager at the Langston hotel. 660 00:27:11,734 --> 00:27:13,434 He said he just saw Olene get into an elevator 661 00:27:13,469 --> 00:27:14,836 with a middle-aged businessman. 662 00:27:14,870 --> 00:27:16,371 - Sound credible? - Yeah. 663 00:27:16,405 --> 00:27:18,306 He said she has an accent and has the same dress 664 00:27:18,340 --> 00:27:20,008 Olene was wearing in the picture we sent over. 665 00:27:20,042 --> 00:27:21,943 All right, grab Antonio. Check it out. 666 00:27:21,977 --> 00:27:23,945 Okay. 667 00:27:27,916 --> 00:27:30,551 She showed up about an hour ago with two other girls. 668 00:27:30,586 --> 00:27:32,954 A man was there too, watching. 669 00:27:32,988 --> 00:27:34,222 Is it him? 670 00:27:34,256 --> 00:27:35,823 No, somebody else. 671 00:27:35,858 --> 00:27:37,325 This guy had way more hair. 672 00:27:37,359 --> 00:27:38,559 When did she come up here? 673 00:27:38,594 --> 00:27:40,728 Mm, about 20 minutes ago. 674 00:27:40,763 --> 00:27:44,565 - Room 2603. - Great. Thanks. 675 00:27:46,502 --> 00:27:48,069 Olene Zelenko. Chicago PD. 676 00:27:48,103 --> 00:27:50,038 Please, don't arrest me. They make me do this. 677 00:27:50,072 --> 00:27:51,906 No, no, no. It's okay. Hey, we're here to help. 678 00:27:51,940 --> 00:27:53,808 Thank you. Thank God. 679 00:27:53,842 --> 00:27:55,510 He's out cold. 680 00:27:55,544 --> 00:27:58,413 He took our passports. We have to do what he says. 681 00:27:58,447 --> 00:28:00,048 Bring him money. 682 00:28:00,082 --> 00:28:02,250 Do you know who this man is? 683 00:28:02,284 --> 00:28:04,919 Yes. But I can't say anything. 684 00:28:04,953 --> 00:28:07,255 He will hurt my family. He tells us that all the time. 685 00:28:07,289 --> 00:28:10,258 What's his name, Olene? 686 00:28:10,292 --> 00:28:16,197 Tell us his name, and he won't hurt another soul, I promise. 687 00:28:16,231 --> 00:28:17,865 Yuri. 688 00:28:17,900 --> 00:28:20,768 Yuri Remnoff. He's a monster. 689 00:28:23,472 --> 00:28:24,906 So tell me. 690 00:28:24,940 --> 00:28:26,674 I give you his name, so what happens now? 691 00:28:26,708 --> 00:28:28,109 I just want to go home. 692 00:28:28,143 --> 00:28:30,845 We know, and we're gonna help you. 693 00:28:30,879 --> 00:28:32,880 We need to leave. Now. 694 00:28:32,915 --> 00:28:34,782 The man who watches me, Alex, he will be here very soon 695 00:28:34,817 --> 00:28:36,551 - to check on me. - Okay, we need to find Yuri 696 00:28:36,585 --> 00:28:39,353 and all the other girls that are working for him too. 697 00:28:39,388 --> 00:28:41,022 But we need your help. 698 00:28:41,056 --> 00:28:42,924 If you give me a gun, I will shoot him. 699 00:28:42,958 --> 00:28:44,592 - No, no. - I know how you feel. 700 00:28:44,626 --> 00:28:46,561 - But that's not what we meant. - He deserves to die 701 00:28:46,595 --> 00:28:48,196 for what he did to Sasha. 702 00:28:48,230 --> 00:28:49,530 To all of us. 703 00:28:49,565 --> 00:28:51,132 We just need to know where he is. 704 00:28:51,166 --> 00:28:52,633 I don't know. 705 00:28:52,668 --> 00:28:54,068 Alex, he takes us to Yuri 706 00:28:54,103 --> 00:28:55,803 whenever we get the credit card information. 707 00:28:55,838 --> 00:28:57,238 Where's that? 708 00:28:57,272 --> 00:28:59,474 The location changes all the time. 709 00:28:59,508 --> 00:29:01,542 He keeps moving. 710 00:29:01,577 --> 00:29:04,378 So, you'll see Yuri tonight? 711 00:29:04,413 --> 00:29:06,481 Yes. 712 00:29:06,515 --> 00:29:08,149 If you're okay with this, 713 00:29:08,183 --> 00:29:09,617 take the credit cards, meet up with Alex, 714 00:29:09,651 --> 00:29:10,818 like everything is normal. 715 00:29:10,853 --> 00:29:12,487 You want me to go back there 716 00:29:12,521 --> 00:29:14,822 - with those horrible men? No. - We'll be following you. 717 00:29:14,857 --> 00:29:16,290 We're gonna be there the whole time. 718 00:29:16,325 --> 00:29:18,826 We're not gonna let anything happen to you. 719 00:29:35,811 --> 00:29:38,312 Let's go, ladies. 720 00:29:38,347 --> 00:29:40,848 - Don't touch me. - Relax, pretty girl. 721 00:29:40,883 --> 00:29:42,950 Quicker we get this done, quicker you're home. 722 00:29:42,985 --> 00:29:44,352 Pospishay. 723 00:29:44,386 --> 00:29:45,853 They're walking towards the front door. 724 00:29:45,888 --> 00:29:48,656 All right, copy. 725 00:29:48,690 --> 00:29:50,925 How's your Ukrainian? 726 00:29:50,959 --> 00:29:53,761 I can barely speak English. 727 00:29:55,164 --> 00:29:57,331 What about Olene and the girls? 728 00:29:57,366 --> 00:29:58,766 Where's Yuri? 729 00:29:58,800 --> 00:30:00,434 - He's not coming. - Why? 730 00:30:00,469 --> 00:30:02,703 He's hiding. The police are looking for him. 731 00:30:02,738 --> 00:30:04,305 So he told me to come instead. 732 00:30:04,339 --> 00:30:07,250 Back in the car. 733 00:30:08,577 --> 00:30:11,045 Sounds like Yuri got the heads-up. 734 00:30:11,079 --> 00:30:13,214 From the Feds, no doubt. 735 00:30:13,248 --> 00:30:17,051 What do we do? 736 00:30:17,085 --> 00:30:18,686 All right, everybody listen up. 737 00:30:18,720 --> 00:30:20,054 Stand down. 738 00:30:20,088 --> 00:30:21,689 What about Olene and the girls? 739 00:30:21,723 --> 00:30:23,491 Keep her in play for now. 740 00:30:23,525 --> 00:30:24,792 Sarge, they're scared. 741 00:30:24,826 --> 00:30:26,694 Just stay with the driver. 742 00:30:26,728 --> 00:30:30,298 You and Antonio hold the main eye, find their location. 743 00:30:30,332 --> 00:30:33,634 But unless she's in danger, we are not moving in, understand? 744 00:30:33,669 --> 00:30:36,804 Yeah, copy that. 745 00:30:36,838 --> 00:30:39,073 You good with this? 746 00:30:39,107 --> 00:30:40,675 No. 747 00:30:40,709 --> 00:30:44,378 But it's the right move if we want to find Yuri anyway. 748 00:30:49,911 --> 00:30:52,854 - So we lost him? - Yeah, he's in the damn wind somewhere. 749 00:30:52,934 --> 00:30:56,257 - Burgess, come on in here. - What happened? 750 00:30:56,291 --> 00:30:58,092 I thought Yuri was supposed to meet up with the girls 751 00:30:58,126 --> 00:30:59,427 after they got the credit cards. 752 00:30:59,461 --> 00:31:01,162 What happen is the FBI 753 00:31:01,196 --> 00:31:03,097 - and you boyfriend screwed us. - What? 754 00:31:03,131 --> 00:31:04,899 - They tipped Yuri off. - How do you know that? 755 00:31:04,933 --> 00:31:07,368 Because I know. 756 00:31:07,402 --> 00:31:09,270 I have been spelling it out for you, 757 00:31:09,304 --> 00:31:11,706 but you still don't get it, do you? 758 00:31:11,740 --> 00:31:15,009 The Feds don't care about our humble little murder case. 759 00:31:15,043 --> 00:31:17,445 Not even a little. They never will. 760 00:31:17,479 --> 00:31:19,780 I mean, all that talk about helping us down the road, 761 00:31:19,815 --> 00:31:23,084 it's crap. It's never gonna happen. 762 00:31:23,118 --> 00:31:26,120 They're gonna flip Yuri to help their own case. 763 00:31:26,154 --> 00:31:28,022 He'll get five years. If that. 764 00:31:28,056 --> 00:31:30,424 Look, I'm sorry, okay? I'm really sorry. 765 00:31:30,459 --> 00:31:32,526 Like I said before, I was trying to help us... 766 00:31:32,561 --> 00:31:34,795 I know that, I know. And you still can. 767 00:31:34,830 --> 00:31:36,397 As a matter of fact, right now 768 00:31:36,431 --> 00:31:39,467 you're the only person who can fix this mess. 769 00:31:39,501 --> 00:31:41,068 But I need to know. 770 00:31:41,103 --> 00:31:45,039 Are you with us or them? 771 00:31:47,009 --> 00:31:49,610 I'm with you. 772 00:31:49,645 --> 00:31:53,080 Just, you tell me what you need me to do, and I'll do it. 773 00:31:53,115 --> 00:31:55,249 Right answer. 774 00:32:05,893 --> 00:32:07,294 Hey. 775 00:32:07,336 --> 00:32:09,537 - Hey. - Hey, everything all right? 776 00:32:09,574 --> 00:32:11,908 Voight was coming down on you pretty hard last night. 777 00:32:11,951 --> 00:32:13,585 Yeah, I'm good. 778 00:32:13,619 --> 00:32:14,919 You sure? 779 00:32:14,954 --> 00:32:16,908 Yeah. 780 00:32:17,423 --> 00:32:18,423 Kim. 781 00:32:18,457 --> 00:32:21,518 It's me. Tell me what's going on. 782 00:32:23,408 --> 00:32:25,883 Adam, this is case is falling apart, and it's my fault. 783 00:32:25,915 --> 00:32:28,407 - That's not true. - It is. It's my fault. 784 00:32:28,559 --> 00:32:31,649 - So now I have to, um... - What? 785 00:32:31,929 --> 00:32:34,703 I have to sell out my relationship with Matt. 786 00:32:35,599 --> 00:32:37,734 I know that this isn't something 787 00:32:37,768 --> 00:32:40,370 you want to hear but... 788 00:32:40,404 --> 00:32:43,706 I like the guy a lot. 789 00:32:43,741 --> 00:32:47,010 Let me guess, Voight wants you to pick us or him. 790 00:32:47,044 --> 00:32:50,013 Yeah. I mean, something like that, yeah. 791 00:32:50,047 --> 00:32:55,184 This unit, we're family, plain and simple. 792 00:32:55,219 --> 00:32:56,519 Life gets in the way, 793 00:32:56,554 --> 00:32:59,055 makes things a little more complicated. 794 00:32:59,089 --> 00:33:00,557 Yeah. 795 00:33:00,591 --> 00:33:02,492 I guess what I'm saying is sometimes 796 00:33:02,526 --> 00:33:04,160 you got nothing but bad choices. 797 00:33:04,194 --> 00:33:07,864 No matter what you do, you're going to hate yourself. 798 00:33:11,402 --> 00:33:13,436 Kim. 799 00:33:13,470 --> 00:33:14,704 Bottom line is you are one 800 00:33:14,738 --> 00:33:16,439 of the best people I've ever known. 801 00:33:16,473 --> 00:33:18,408 So you do what you think is right. 802 00:33:18,442 --> 00:33:21,244 And that will be good enough. 803 00:33:21,278 --> 00:33:24,113 - All right? - Okay. 804 00:33:24,148 --> 00:33:26,716 Thanks. 805 00:33:34,458 --> 00:33:36,626 So what's going on? 806 00:33:36,660 --> 00:33:39,228 I don't even know how to talk about this. 807 00:33:39,263 --> 00:33:43,299 It's okay, just say it. 808 00:33:43,334 --> 00:33:46,636 My boss, Voight, he doesn't play well with others. 809 00:33:46,670 --> 00:33:48,538 Yeah, I, um... I kind of sensed that. 810 00:33:48,572 --> 00:33:49,806 And he doesn't think that you're going to 811 00:33:49,840 --> 00:33:51,641 help us find our murder suspect. 812 00:33:51,675 --> 00:33:53,276 He thinks you're going to flip him, 813 00:33:53,310 --> 00:33:56,746 use him as a cooperating witness in your RICO case. 814 00:33:56,780 --> 00:33:59,315 What are you really saying here? 815 00:33:59,350 --> 00:34:02,085 He wants us to start hitting doors, making arrests. 816 00:34:02,119 --> 00:34:04,420 Arrests? Like who? 817 00:34:04,455 --> 00:34:06,756 We've been surveilling the girls and the bodyguards. 818 00:34:06,790 --> 00:34:08,157 We have their names and addresses. 819 00:34:08,192 --> 00:34:09,993 And we figured we'd start there, 820 00:34:10,027 --> 00:34:13,296 see if we can figure out who the shot callers are. 821 00:34:13,330 --> 00:34:15,331 All right, well then, obviously, that's not 822 00:34:15,366 --> 00:34:16,599 what we discussed the other day. 823 00:34:16,634 --> 00:34:20,670 I know. That's why I'm here. 824 00:34:20,704 --> 00:34:22,505 Well, I appreciate you telling me. 825 00:34:22,539 --> 00:34:23,906 I know it couldn't have been easy for you. 826 00:34:23,941 --> 00:34:27,477 You're right. It wasn't. 827 00:34:27,511 --> 00:34:31,481 Hey, you did the right thing. Thank you. 828 00:34:31,515 --> 00:34:34,250 Yeah. 829 00:34:34,284 --> 00:34:35,685 I'll see you tonight, yeah? 830 00:34:35,719 --> 00:34:37,654 - Yeah. - All right. 831 00:34:43,460 --> 00:34:47,196 Burgess is a pro. The guy doesn't have a clue. 832 00:34:52,636 --> 00:34:54,170 All right, bingo. 833 00:34:54,204 --> 00:34:56,673 Ol' Matty is dialing up a storm. 834 00:34:59,309 --> 00:35:01,210 Okay, we got lucky, guys. 835 00:35:01,245 --> 00:35:02,879 Traced a series of calls. 836 00:35:02,913 --> 00:35:05,348 Found our boy Yuri's hideout. 837 00:35:05,382 --> 00:35:07,383 He's holed up at 4821 Briscoe. 838 00:35:07,418 --> 00:35:09,719 It's a small house, looks like he's there alone. 839 00:35:09,753 --> 00:35:11,354 Upton, Halstead, stake out 840 00:35:11,388 --> 00:35:13,556 the flophouse where the girls are being held. 841 00:35:13,590 --> 00:35:15,391 We get word we got Yuri, move in. 842 00:35:15,426 --> 00:35:17,193 Get Olene and the other girls out of there. 843 00:35:17,227 --> 00:35:19,629 - Bust everyone else. - Copy that. 844 00:35:19,663 --> 00:35:22,298 - All right, let's vest up. - Hey. 845 00:35:22,332 --> 00:35:26,035 I see you made your choice. 846 00:35:26,070 --> 00:35:29,672 Yeah, now I just got to live with it. 847 00:35:29,707 --> 00:35:31,574 I lied to his face, Adam. 848 00:35:31,608 --> 00:35:34,711 I played him like a fool, and for good measure, I just... 849 00:35:34,745 --> 00:35:37,914 blew up the biggest case of his career. 850 00:35:37,948 --> 00:35:40,483 - My God, I screwed him. - You didn't screw him. 851 00:35:40,517 --> 00:35:43,252 Nah, you made a choice. 852 00:35:43,287 --> 00:35:46,089 You made the right choice. 853 00:35:46,123 --> 00:35:47,824 Yeah. 854 00:36:00,237 --> 00:36:01,404 Okay? 855 00:36:01,438 --> 00:36:03,906 - Yeah. - Chicago PD! 856 00:36:04,975 --> 00:36:06,175 You all right? Kim? 857 00:36:06,210 --> 00:36:07,210 Yeah, I'm good. 858 00:36:07,244 --> 00:36:09,245 He's on the move! 859 00:36:09,279 --> 00:36:12,348 5021 Ida Ten One. Shots fired at the police. 860 00:36:12,382 --> 00:36:14,283 Offender fleeing eastbound on the south alley. 861 00:36:14,318 --> 00:36:16,119 Copy that, 5021 Ida. 862 00:36:19,623 --> 00:36:21,858 - You good? - I'm good, good. Go! 863 00:36:25,496 --> 00:36:27,697 Go. 864 00:36:54,091 --> 00:36:56,025 Move! 865 00:36:57,694 --> 00:37:00,062 Move. 866 00:37:02,199 --> 00:37:06,169 Get out of the way! Move! 867 00:37:08,806 --> 00:37:12,775 - Move! - Chicago PD! 868 00:37:12,810 --> 00:37:14,777 Move, get out of the way. 869 00:37:14,812 --> 00:37:17,747 - Move! - Police! 870 00:37:22,486 --> 00:37:24,620 Nice work. 871 00:37:24,655 --> 00:37:26,856 Hey! 872 00:37:26,890 --> 00:37:30,660 Yuri Remnoff. You're under arrest, pal. 873 00:37:30,694 --> 00:37:33,763 Good job. 874 00:37:33,797 --> 00:37:36,232 That's what I'm talking about. 875 00:37:37,701 --> 00:37:39,335 So you arrested him? 876 00:37:39,369 --> 00:37:41,470 Are you kidding me? We just had this conversation. 877 00:37:41,505 --> 00:37:45,308 Well, it wasn't much of a conversation, Brian. 878 00:37:45,342 --> 00:37:46,609 Excuse me? 879 00:37:46,643 --> 00:37:48,544 Seemed to me more of a speech. 880 00:37:48,579 --> 00:37:51,280 You told me what you needed, why you needed it... 881 00:37:51,315 --> 00:37:53,449 Are you trying to pick a fight with the FBI? 882 00:37:53,483 --> 00:37:55,351 Have you lost your damn mind? Are you stupid? 883 00:37:55,385 --> 00:37:57,320 We had reason to believe a murder suspect 884 00:37:57,354 --> 00:37:59,622 was gonna flee the country so we moved in. 885 00:37:59,656 --> 00:38:01,290 - I'm sorry that... - You're sorry? 886 00:38:01,325 --> 00:38:02,658 That's all you got? 887 00:38:02,693 --> 00:38:04,460 You jeopardized a two year investigation 888 00:38:04,494 --> 00:38:09,232 - over some Ukrainian hooker... - Hey, watch yourself, Brian. 889 00:38:09,266 --> 00:38:13,035 It's never a good idea to speak ill of the dead. 890 00:38:14,104 --> 00:38:16,906 She was 18 years old, being held hostage... 891 00:38:16,940 --> 00:38:19,475 I don't care if she was a saint; she is one person. 892 00:38:19,509 --> 00:38:21,244 The case that we're chasing... 893 00:38:21,278 --> 00:38:22,845 We're talking hundreds... 894 00:38:22,880 --> 00:38:24,680 Thousands of lives at stake. 895 00:38:24,715 --> 00:38:26,582 Hold on a second. 896 00:38:26,617 --> 00:38:29,151 Is there anything else I can do for you, Brian? 897 00:38:39,196 --> 00:38:40,997 Hello? 898 00:38:52,910 --> 00:38:55,611 You sure about this? 899 00:38:55,646 --> 00:39:00,449 I am. 900 00:39:00,484 --> 00:39:02,518 I like you, Hank. 901 00:39:02,552 --> 00:39:05,888 But please, don't make me play hard ball on this. 902 00:39:13,497 --> 00:39:14,730 Is that a threat? 903 00:39:14,765 --> 00:39:16,732 Oh, come on, Hank. 904 00:39:16,767 --> 00:39:19,468 You and I are friends. 905 00:39:19,503 --> 00:39:21,070 I'd never threaten you. 906 00:39:21,104 --> 00:39:23,472 But I do intend to cash in on that favor. 907 00:39:23,507 --> 00:39:27,944 - Now you and me, we had a deal. - I know. 908 00:39:27,978 --> 00:39:30,746 - I intend to honor it. - Good. 909 00:39:30,781 --> 00:39:33,649 But we're not friends. 910 00:39:33,684 --> 00:39:36,819 Not after this. 911 00:39:36,853 --> 00:39:38,321 These are the crime scene photos? 912 00:39:38,355 --> 00:39:39,422 We're even. 913 00:39:39,456 --> 00:39:41,157 I'm not sure why you're so upset. 914 00:39:41,191 --> 00:39:42,959 This is no different than any other deal we've made. 915 00:39:42,993 --> 00:39:45,728 - Oh, sure it is. - How's that? 916 00:39:45,762 --> 00:39:50,333 Those other deals... 917 00:39:50,367 --> 00:39:54,370 The people we blew up were criminals. 918 00:39:58,008 --> 00:40:00,309 If it was easy, Hank, 919 00:40:00,344 --> 00:40:02,845 it wouldn't be called a favor. 920 00:40:49,026 --> 00:40:50,893 Hey. 921 00:40:50,927 --> 00:40:53,095 Can I come in? 922 00:40:56,424 --> 00:41:00,160 Matt, please, just let me explain, okay? 923 00:41:19,285 --> 00:41:24,285 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 67377

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.