All language subtitles for [Mnet] ____ ___.Presevere, Goo Hae Ra.E07.150220.___ ___ __.HDTV.H264.720p-WITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:04,670 Timing and Subtitles provided by the Perseverance Team @Viki 2 00:00:10,120 --> 00:00:13,770 I want to become a singer and let the world know about my dad's last song. 3 00:00:13,770 --> 00:00:19,360 Someone said this, "That path will be hard and long." 4 00:00:19,360 --> 00:00:20,530 At that path I... 5 00:00:20,530 --> 00:00:23,230 Perseverance is eliminated. 6 00:00:23,230 --> 00:00:24,500 and my friends, 7 00:00:24,500 --> 00:00:26,870 "I rejected your confession." -Ok, fine 8 00:00:26,870 --> 00:00:30,100 my first love too, 9 00:00:30,100 --> 00:00:32,040 Ahjusshi! 10 00:00:32,040 --> 00:00:35,170 I ended up even forgetting about Se Chan who devoted everything of himself for me. 11 00:00:35,170 --> 00:00:37,710 We'll sign the agreement. 12 00:00:37,710 --> 00:00:41,290 Even though the end of a cruel and uphill road is visible now, 13 00:00:41,290 --> 00:00:45,090 Impact Title? If I ask you to crawl, then you just crawl and If I ask you to bark, then you just bark. 14 00:00:45,090 --> 00:00:46,230 Noooooo!
15 00:00:46,230 --> 00:00:48,420 Are you going to keep your promise? 16 00:00:48,420 --> 00:00:50,550 If you'll go with the flow. 17 00:00:50,550 --> 00:00:53,170 The moment my first love came back... 18 00:00:53,170 --> 00:00:55,390 Peanut! It's been a long time. 19 00:00:55,390 --> 00:00:58,140 I lost my way again. 20 00:00:58,140 --> 00:01:00,380 I don't like it when Hae Ra is sad. 21 00:01:00,380 --> 00:01:04,170 The man that resembles kind Se Chan. 22 00:01:04,170 --> 00:01:06,530 My first love that knows everything about me. 23 00:01:06,530 --> 00:01:07,550 It's been a long time. 24 00:01:07,550 --> 00:01:15,240 The night that the two met together is too long and cruel. 25 00:01:30,940 --> 00:01:33,100 Persevere, Goo Hae Ra 26 00:01:44,770 --> 00:01:48,350 Hey! Kang Se Jong! What are you doing right now?! 27 00:01:48,350 --> 00:01:49,800 What does it look like I'm doing? 28 00:01:49,800 --> 00:01:53,410 You had better let me down when I'm being nice!!! 29 00:01:53,410 --> 00:01:55,940 You should stay still, you're so heavy. 30 00:01:55,940 --> 00:01:58,050 Let her down! She says she doesn't like it. 31 00:01:58,050 --> 00:02:01,630 Hey, Kang Se Jong! Are you seriously not going to put me down?! 32 00:02:01,630 --> 00:02:04,730 You bad guy!!! 33 00:02:08,710 --> 00:02:10,300 You... 34 00:02:11,230 --> 00:02:16,130 Wait, wait, wait, then Kang Se Jong becomes part of Perseverance? 35 00:02:16,130 --> 00:02:18,500 Wait a minute. 36 00:02:18,500 --> 00:02:23,170 Right now, we can't even understand that you are with us now. 37 00:02:23,170 --> 00:02:27,790 But all of sudden, you- Jang Goon! This is his house. 38 00:02:28,800 --> 00:02:32,190 I'm sorry to all of you. 39 00:02:32,190 --> 00:02:35,280 I'll pay you guys from now on. 40 00:02:35,280 --> 00:02:41,620 I know this is selfish, but I want to grant my little brother, Kang Se Chan's wish. 41 00:02:41,620 --> 00:02:45,520 With only me, it's meaningless. If we are together, 42 00:02:45,520 --> 00:02:50,950 I think it's possible. Let me be part of Perseverance again. 43 00:02:53,570 --> 00:02:55,660 I beg of you. 44 00:02:56,710 --> 00:03:00,610 In the end, will Kang Se Jong really be a help to our team? 45 00:03:00,610 --> 00:03:02,380 That's right... 46 00:03:02,380 --> 00:03:06,350 Scarlet says that she was traumatized and broke up because of that... 47 00:03:06,350 --> 00:03:08,940 Hwang Je Entertainment are misleading the press... 48 00:03:08,940 --> 00:03:15,970 That's right.. Perseverance's image can become bad... 49 00:03:16,910 --> 00:03:20,530 I, don't think it's a bad idea. 50 00:03:23,530 --> 00:03:26,730 You were originally a member. 51 00:03:27,360 --> 00:03:32,030 We are the people who are united again because of Se Chan's bucket list. 52 00:03:32,870 --> 00:03:39,190 I too, want to keep my brother's wish perfectly. 53 00:03:41,440 --> 00:03:46,090 Hey, it's getting late now, so let's vote. 54 00:03:46,090 --> 00:03:49,370 People that say yes to Kang Se Jong not joining! 55 00:04:09,630 --> 00:04:11,800 I'll sleep first. 56 00:04:11,800 --> 00:04:13,810 You seem to be very familiar. 57 00:04:13,810 --> 00:04:16,720 Without you here, I used Se Chan's bed. 58 00:04:16,720 --> 00:04:22,140 Se Chan, you say my brother's name such easily. 59 00:04:24,170 --> 00:04:27,110 Kang Se Jong, tell me honestly. 60 00:04:27,110 --> 00:04:31,300 Why do you don't like me? What are the complaints? 61 00:04:31,300 --> 00:04:33,160 What are the complaints? 62 00:04:33,160 --> 00:04:38,810 From you being in this room to you wanting to grant Se Chan's bucket list, 63 00:04:38,810 --> 00:04:44,250 and having Se Chan's same face, I don't like any of it. 64 00:04:44,250 --> 00:04:47,840 If you don't like me, how can we be members? 65 00:04:47,840 --> 00:04:53,430 I just said 'to take care of me' to the Perseverance team, but not as much as you. 66 00:04:53,430 --> 00:05:02,040 Why? People acknowledge you as Se Chan's brother, but I don't acknowledge you at all. 67 00:05:03,390 --> 00:05:07,800 This seems like it'll need time. Both of us. 68 00:05:07,800 --> 00:05:11,450 One more thing, don't shake Hae Ra. 69 00:05:11,450 --> 00:05:14,530 She is being like that because you look like Se Chan. 70 00:05:16,480 --> 00:05:22,160 I am not shaking her, I am sincere about her. 71 00:05:22,160 --> 00:05:24,520 It became sincere. 72 00:05:28,590 --> 00:05:30,800 Why is the atmosphere so gloomy? 73 00:05:33,160 --> 00:05:35,580 Oh, it was here. 74 00:05:40,640 --> 00:05:44,700 Se Jong man, you should be thankful to Ray. 75 00:05:44,700 --> 00:05:48,620 Because of Ray's words, the members all agreed, except for Jang Goon. 76 00:05:48,620 --> 00:05:50,430 Good night. 77 00:05:55,000 --> 00:05:57,660 Let's just stop here. 78 00:06:02,730 --> 00:06:05,900 You are supposed to turn off this room's lights like this. 79 00:06:07,160 --> 00:06:09,060 Sleep well. 80 00:06:50,930 --> 00:06:52,300 Why aren't you sleeping? 81 00:06:52,300 --> 00:06:54,520 I'm not that sleepy... 82 00:06:57,550 --> 00:07:02,330 To be honest, Kang Se Jong, I am so curious about you. 83 00:07:02,330 --> 00:07:03,730 What are you curious about? 84 00:07:03,730 --> 00:07:06,810 If I ask, will you answer? 85 00:07:06,810 --> 00:07:10,230 Nope, it seems like I can't 86 00:07:12,610 --> 00:07:15,440 Just ask one question, and I'll answer. 87 00:07:15,440 --> 00:07:17,060 Just one? 88 00:07:17,060 --> 00:07:18,830 Yea, just one. 89 00:07:18,830 --> 00:07:22,330 What happened? Did you actually hit- 90 00:07:22,330 --> 00:07:27,390 No, no, no, why did you drive, if you did not do it? 91 00:07:28,200 --> 00:07:30,340 Wait, cancel that. 92 00:07:31,420 --> 00:07:33,640 It's not either. 93 00:07:33,640 --> 00:07:37,200 Why do you never answer your phone?! 94 00:07:42,020 --> 00:07:48,320 Thanks for coming back safely, Kang Se Jong. 95 00:07:50,640 --> 00:07:53,950 That's not even a question. 96 00:07:53,950 --> 00:07:56,040 Ah, a question... 97 00:07:59,380 --> 00:08:02,420 By any chance, were you offended before? 98 00:08:02,420 --> 00:08:04,380 It's fine. 99 00:08:04,380 --> 00:08:07,910 I heard stories that were even harsher than that. 100 00:08:10,210 --> 00:08:14,180 Wait a second, we have been practicing a song lately. 101 00:08:14,180 --> 00:08:19,420 You have to also memorize it, so listen to it once. The arrangement is very good. 102 00:08:20,800 --> 00:08:23,830 You changed your cellphone? 103 00:08:23,830 --> 00:08:29,060 Yea... It just became like that. 104 00:08:31,380 --> 00:08:33,510 Sincerity - Perseverance. 105 00:08:53,720 --> 00:08:59,180 ♫ Don't be mad like that.♫ 106 00:08:59,180 --> 00:09:05,610 ♫ Those words are not sincere.♫ 107 00:09:06,600 --> 00:09:11,910 ♫ If you can't understand, ♫ 108 00:09:11,910 --> 00:09:19,630 ♫ if you'll just smile it away, how is that?♫ 109 00:09:21,990 --> 00:09:27,350 ♫ But still, don't forget, ♫ 110 00:09:27,350 --> 00:09:33,740 ♫Your precious talent♫ 111 00:09:34,710 --> 00:09:41,410 ♫ It is like hidden jewels. ♫ 112 00:09:41,410 --> 00:09:48,970 ♫ One day, it'll shine brightly.♫ 113 00:09:50,320 --> 00:09:57,790 ♫ You will earn it, like a dream!♫ 114 00:09:57,790 --> 00:10:04,470 ♫ There is no 'Too late'♫ 115 00:10:04,470 --> 00:10:11,850 ♫ Protecting you, ♫ 116 00:10:11,850 --> 00:10:18,080 ♫ it is inside of you. You have to get stronger.♫ 117 00:10:18,080 --> 00:10:22,050 ♫ With that, ♫ 118 00:10:22,050 --> 00:10:32,000 ♫ that is my wish.♫ 119 00:10:47,480 --> 00:10:50,800 Here, in celebration of my eldest's coming home 120 00:10:50,800 --> 00:10:54,810 today the chicken and drinks are on the house. 121 00:10:54,810 --> 00:10:56,940 Eat a lot. 122 00:10:56,940 --> 00:11:02,050 -Thank you, Noona.
-Welcome back, Kang Se Jong! 123 00:11:02,810 --> 00:11:06,170 Jang Goon. Jang Goon, Jang Goon! Why are you drinking alone? 124 00:11:06,170 --> 00:11:08,510 Soon, with true songs, 125 00:11:08,510 --> 00:11:12,860 Cheers for Persevere who will dominate Korea 126 00:11:12,860 --> 00:11:15,610 Cheers! 127 00:11:19,730 --> 00:11:21,040 It's good that you're back. 128 00:11:21,040 --> 00:11:23,290 Hey, you 129 00:11:26,010 --> 00:11:27,860 Should we also cheers? 130 00:11:27,860 --> 00:11:30,410 Hm. Cheers. 131 00:11:45,610 --> 00:11:48,950 -What is it that's making your expression so serious?
-Huh? 132 00:11:50,380 --> 00:11:52,500 -Tabloid!
- Tabloid?
- Let me see it. 133 00:11:52,500 --> 00:11:56,230 Then, can you give me your hand? 134 00:12:02,680 --> 00:12:04,780 The other hand too. 135 00:12:05,520 --> 00:12:07,790 The fingertips too. 136 00:12:09,940 --> 00:12:12,040 You can look at it like this. 137 00:12:12,690 --> 00:12:19,180 Heol! Foreign member A from a rookie group is a mania fan of Asian porn. 138 00:12:19,180 --> 00:12:23,200 A got caught while leaving his computer for service. 139 00:12:23,200 --> 00:12:26,540 Pervert, isn't this about you? 140 00:12:26,540 --> 00:12:30,260 Don't look at me. It's not me, definitely. 141 00:12:30,260 --> 00:12:33,780 Having recently withdrawn from an idol group, uhm-chi-na*, idol member B
(uhm-chi-na - a guy who is good at everything) 142 00:12:33,780 --> 00:12:39,320 and the representative of company are known to make some deal behind door. 143 00:12:45,500 --> 00:12:48,010 [Episode 7: Everyone Has A Secret] 144 00:12:54,110 --> 00:12:56,260 Mr. Hwang 145 00:13:01,610 --> 00:13:05,540 I'm doing fine, so don't worry. 146 00:13:05,540 --> 00:13:08,050 -Mr. Wang?
-Believe me. 147 00:13:08,050 --> 00:13:09,460 Believe what? 148 00:13:09,460 --> 00:13:14,140 Right now is a bit hard, but I think I can deal with it. 149 00:13:15,460 --> 00:13:18,140 Okay. Bye. 150 00:13:23,160 --> 00:13:24,700 Your back? 151 00:13:24,700 --> 00:13:29,020 Yeah. But, why did you tell me to come out? 152 00:13:35,130 --> 00:13:38,370 [To: Hae Ra] 153 00:13:38,370 --> 00:13:41,960 [Title: I'm in Love] 154 00:13:42,810 --> 00:13:45,450 Is this how it's written? 155 00:13:45,490 --> 00:13:48,550 I'm going to give you a song. 156 00:13:48,550 --> 00:13:51,970 Originally that board is where you write a request. 157 00:13:51,970 --> 00:13:53,730 Is that so? 158 00:13:54,610 --> 00:13:57,120 Should we go for a walk? 159 00:14:01,840 --> 00:14:03,440 Hold this. 160 00:14:03,440 --> 00:14:05,710 What is this? 161 00:14:16,400 --> 00:14:19,020
162 00:14:31,090 --> 00:14:37,640 Hae Ra, this is from the bottom of my heart. I want you to listen to this. 163 00:14:37,640 --> 00:14:39,790 Listen until the end. 164 00:14:40,870 --> 00:14:47,330 ♫ Actually, right from the start, I already liked you.♫ 165 00:14:47,330 --> 00:14:54,540 ♫It was just hard to tell you.♫ 166 00:14:54,540 --> 00:15:01,020 ♫If I don't approach you first, I may miss you♫ 167 00:15:01,020 --> 00:15:07,730 ♫I wrote you a letter and also prepared a small gift.♫ 168 00:15:09,170 --> 00:15:14,840 ♫At the thought that it will hurt as it gets deeper♫ 169 00:15:14,840 --> 00:15:21,660 ♫It is true that I am standing in front of fear♫ 170 00:15:22,970 --> 00:15:26,380 ♫With an earnest heart♫ 171 00:15:26,420 --> 00:15:35,190 ♫the one that I prayed and hoped for
I believe that it is you
♫ 172 00:15:38,850 --> 00:15:42,400 ♫Ooohh I'm in love♫ 173 00:15:45,350 --> 00:15:49,930 ♫I fall in love♫ 174 00:15:49,930 --> 00:15:57,850 ♫I can't help it
To hide my heart
♫ 175 00:15:57,850 --> 00:16:00,930 Will you be quiet? 176 00:16:04,590 --> 00:16:10,300 ♫You are too beautiful♫ 177 00:16:26,750 --> 00:16:28,540 Were we that loud? 178 00:16:28,540 --> 00:16:32,370 I like you. Goo Hae Ra. 179 00:16:35,320 --> 00:16:39,860 Actually, at first I was just curious. 180 00:16:39,860 --> 00:16:46,220 What type of person my younger brother, Se Chan, likes was like? 181 00:16:47,390 --> 00:16:53,590 You're right. Curiosity. But I soon found out 182 00:16:54,480 --> 00:16:59,000 why Se Chan liked you. 183 00:17:01,510 --> 00:17:04,230 I thought a lot about this. 184 00:17:04,230 --> 00:17:09,560 You, who my younger brother likes, is it fine to like you. 185 00:17:11,770 --> 00:17:16,030 I don't like to see you cry. I wish you would always smile. 186 00:17:16,030 --> 00:17:20,500 I want to do that. 187 00:17:21,980 --> 00:17:26,540 -Ray..
-I don't want your answer now. 188 00:17:27,990 --> 00:17:34,810 Hae Ra has your heart ever thumped for me? 189 00:17:37,120 --> 00:17:40,470 ♫Oooh..I'm in love♫ 190 00:17:44,630 --> 00:17:47,050 -That..
-Will you give me a chance? 191 00:17:47,050 --> 00:17:52,690 From now on, the start for you to seriously think about me. 192 00:17:52,690 --> 00:17:54,850 How about it? 193 00:17:54,850 --> 00:18:01,060 ♫You are too beautiful♫ 194 00:18:01,060 --> 00:18:02,980 Ok. 195 00:18:02,980 --> 00:18:06,520 I can think about it.. 196 00:18:06,520 --> 00:18:09,590 Truthfully, I was really nervous. 197 00:18:09,590 --> 00:18:12,950 That I might get rejected before I start. 198 00:18:15,660 --> 00:18:20,600 Your're pretty, but your're the prettiest when you smile. 199 00:18:30,720 --> 00:18:32,380 Kang Se Jong. 200 00:18:34,140 --> 00:18:36,020 You told me 201 00:18:36,020 --> 00:18:37,680 that I shouldn't make Hae Ra waver. 202 00:18:37,680 --> 00:18:42,220 Today, I truthfully confessed my feelings to Hae Ra. 203 00:18:42,220 --> 00:18:46,390 That's why, like you said, don't make Hae Ra waver. 204 00:18:50,620 --> 00:18:53,700 Seeing how you are telling me that you confessed, 205 00:18:54,540 --> 00:18:56,900 That means you did not hear a reply. 206 00:18:56,900 --> 00:18:58,370 Not yet. 207 00:18:58,370 --> 00:19:04,370 But, it's important that I relayed my feelings first, so there's no need to rush. 208 00:19:10,560 --> 00:19:17,220 Hae Ra has your heart ever thumped for me? 209 00:19:24,550 --> 00:19:29,620 The kids seem to all be asleep. 210 00:19:31,630 --> 00:19:33,860 Should I give you some kimchi? 211 00:19:33,860 --> 00:19:35,830 Okay, Noonim. 212 00:19:50,870 --> 00:19:54,470 Noona, do you know? 213 00:19:55,520 --> 00:19:59,740 My ideal type is a woman who can make good kimchi. 214 00:19:59,740 --> 00:20:02,140 Is that right? 215 00:20:02,160 --> 00:20:07,210 My ideal type is a man who can eat kimchi well. 216 00:20:11,060 --> 00:20:12,820 Oh my. 217 00:20:17,510 --> 00:20:19,430 Oh my... 218 00:20:19,430 --> 00:20:22,230 Oh my..you shouldn't do this. 219 00:20:23,570 --> 00:20:27,790 ♫There's something about your body. You're not in a rush...♫ 220 00:20:27,790 --> 00:20:34,490 ♫Ooooohhh My love♫ 221 00:20:34,490 --> 00:20:44,220 ♫My darling
I've hungered for your touch
♫ 222 00:20:44,220 --> 00:20:50,860 ♫ for a long lonely time♫ 223 00:20:54,190 --> 00:21:04,490 ♫And time goes by
so slowly
♫ 224 00:21:04,490 --> 00:21:10,670 ♫And time can do so much♫ 225 00:21:10,670 --> 00:21:15,420 ♫Are you still mine♫ 226 00:21:15,420 --> 00:21:18,060 Your lip is going to fall out! 227 00:21:18,060 --> 00:21:20,930 Aigoo! 228 00:21:20,940 --> 00:21:24,090 Unnie! Why did you wake me up when I was having a dream? 229 00:21:24,090 --> 00:21:29,040 Aigoo! Aigoo! Wipe off that drool before talking. 230 00:21:29,040 --> 00:21:32,330 Why? Did a guy bit your lips in your dreams? 231 00:21:32,330 --> 00:21:35,700 -What are you saying?
-Aigoo... 232 00:21:35,700 --> 00:21:39,090 You're pouting your lips. 233 00:21:50,790 --> 00:21:52,850
234 00:22:04,010 --> 00:22:06,040 Who played our song? 235 00:22:06,040 --> 00:22:08,670 ♫ In that way♫ 236 00:22:08,670 --> 00:22:11,260 ♫ Don't get mad♫ 237 00:22:11,260 --> 00:22:17,210 ♫ Those words are not sincere♫ 238 00:22:18,810 --> 00:22:25,550 ♫ If you don't understand, just ♫ 239 00:22:25,550 --> 00:22:31,570 ♫ If you just smile, how is it going?♫ 240 00:22:31,570 --> 00:22:36,560 This makes no sense. How can the songs be exactly the same? 241 00:22:42,910 --> 00:22:46,530 Yes, CEO, have you been well? 242 00:22:48,550 --> 00:22:51,400 Kang Se Jong, where are you going? 243 00:22:51,400 --> 00:22:54,420 I have something to buy. I'll be back. 244 00:22:54,420 --> 00:22:57,270 What? You want to withdraw the investment? Uh, 245 00:22:57,270 --> 00:22:59,460 We plagiarized?! What are you saying? 246 00:23:00,150 --> 00:23:02,260 CEO, what is this about? 247 00:23:02,260 --> 00:23:05,440 Like others say, let's say it's not plagiarism. 248 00:23:05,440 --> 00:23:07,550 Then, there is only one reason. 249 00:23:07,550 --> 00:23:12,330 Someone here leaked out the song. 250 00:23:12,330 --> 00:23:12,920 What?! 251 00:23:12,920 --> 00:23:17,720 My kids..leaked it?! I swear to heavens that definitely did not happen. 252 00:23:17,720 --> 00:23:19,170 That is an impossible thing. 253 00:23:19,170 --> 00:23:20,570 How are you going to guarantee that? 254 00:23:20,570 --> 00:23:23,030 I heard that the Impact member who withdrew joined? 255 00:23:23,030 --> 00:23:28,190 We have decided it is not worth to invest in Persevere because of whether plagiarism or debouchment. 256 00:23:28,190 --> 00:23:29,740 Investment? I'm canceling it. 257 00:23:29,740 --> 00:23:31,660 What? 258 00:23:33,380 --> 00:23:37,520 One more time. Think about it once more. 259 00:23:37,520 --> 00:23:40,040 You liked our passion. 260 00:23:40,040 --> 00:23:41,300 We will work harder. 261 00:23:41,300 --> 00:23:43,460 We will work harder. 262 00:23:43,460 --> 00:23:47,610 Here, see this? 263 00:23:47,610 --> 00:23:53,110 I'm a busy person like this. I no longer have any time to talk with you. 264 00:23:53,110 --> 00:23:54,750 Send our guests off. 265 00:23:54,750 --> 00:23:56,250 CEO. 266 00:23:56,250 --> 00:23:59,810 CEO Please, CEO! 267 00:24:05,340 --> 00:24:08,440 I came secretly so don't tell anyone. 268 00:24:08,440 --> 00:24:11,420 Right now, I am going by walk. 269 00:24:15,560 --> 00:24:17,940 The person you are calling... 270 00:24:33,240 --> 00:24:37,100 Oh, Hae Ra. I'm at the convenience store. 271 00:24:37,100 --> 00:24:40,360 Since I feel sad, I'm craving for something sweet. 272 00:24:51,320 --> 00:24:54,020 Mr. Hwang, how much? 273 00:24:54,020 --> 00:24:57,500 Okay. Thank so much for helping. 274 00:24:57,500 --> 00:25:00,100 I'll contact you later. 275 00:25:04,440 --> 00:25:11,560 Timing and Subtitles provided by the Perseverance Team @Viki 276 00:25:13,900 --> 00:25:17,260 What? Mr. Hwang helped? 277 00:25:17,260 --> 00:25:21,410 But why am I hiding? The suspicious person is him not me. 278 00:25:22,310 --> 00:25:24,530 Oh! Kwon Min hyung! 279 00:25:24,530 --> 00:25:28,770 -Why are you avoiding me? Have you eaten?
-Yes. 280 00:25:28,770 --> 00:25:32,780 But..Tae Poong. Did something happen between you and President Hwang? 281 00:25:32,780 --> 00:25:34,800 Why? 282 00:25:34,800 --> 00:25:38,180 Did Hwang Je Gook do something again? 283 00:25:38,180 --> 00:25:40,300 You've been banned from appearing. 284 00:25:40,300 --> 00:25:46,440 Emperor's side got all the variety chiefs and treated them to a full course meal. I think it will last long. 285 00:25:46,440 --> 00:25:49,880 For a while, let's stay low. 286 00:25:54,600 --> 00:25:58,350 You know..our song. 287 00:25:58,350 --> 00:26:01,960 Truthfully I have someone I'm suspicious about. 288 00:26:01,960 --> 00:26:05,690 Woo Ri you too? Me too. Perhaps.. 289 00:26:05,690 --> 00:26:09,280 That's right. It seems like it's
-Henry.
-Kang Se Jong. 290 00:26:09,280 --> 00:26:11,060 What about Kang Se Jong? 291 00:26:11,060 --> 00:26:13,270 What about Henry? 292 00:26:13,270 --> 00:26:18,150 That makes no sense. You two are really suspicious of the members? 293 00:26:18,150 --> 00:26:19,710 That's too much. 294 00:26:19,710 --> 00:26:24,660 Hae Ra, it's not that we're suspicious because we want to. He said Mr. Hwang. 295 00:26:24,660 --> 00:26:29,100 Hearing from noona I can see why you were suspicious but it's not Henry. That's not possible. 296 00:26:29,100 --> 00:26:30,480 Seeing him from high school.. 297 00:26:30,480 --> 00:26:33,680 Then it makes Kang Se Jong more unlikely. 298 00:26:33,680 --> 00:26:35,780 I've been with him ever since I was little. 299 00:26:35,780 --> 00:26:39,410 I didn't say to fight. What's wrong with you guys?
I'm just saying it's suspicious. 300 00:26:39,410 --> 00:26:42,370 Hearing from what the investor said too. 301 00:26:43,590 --> 00:26:47,790 But then, we have never let Kang Se Jong hear our song. 302 00:26:47,790 --> 00:26:51,590 The culprit is definitely Pervert. 303 00:26:53,050 --> 00:26:58,920 That..last time I let them hear a bit.. 304 00:27:00,670 --> 00:27:04,920 Noo..Definitely no. 305 00:27:17,720 --> 00:27:20,830 Could it be... Sung Mo!!!! 306 00:27:20,830 --> 00:27:22,950 Hey! Sung Mo! 307 00:27:22,950 --> 00:27:26,410 Hey! Tae Poong? Nice to see you! 308 00:27:26,410 --> 00:27:29,200 How long has it been? 309 00:27:29,200 --> 00:27:33,400 I saw your CF.
Should I bit it more? 310 00:27:33,400 --> 00:27:36,260 Are you still busy after 15 years rate? 311 00:27:36,260 --> 00:27:39,380 I'm in the middle of a concert tour. Come if you have time. 312 00:27:39,380 --> 00:27:40,360 Concert? 313 00:27:40,360 --> 00:27:43,960 Right. My best friend and the 90s 314 00:27:43,960 --> 00:27:48,060 rival. I should go to your concert. 315 00:27:48,060 --> 00:27:54,400 But..your concert. Do you still have guests? 316 00:27:59,580 --> 00:28:03,470 I'm sorry but it will be difficult. 317 00:28:03,470 --> 00:28:06,130 Sung Mo! No, hyung! Hyung! 318 00:28:06,130 --> 00:28:09,200 Watch the video just once. The kids' skills are awesome. 319 00:28:09,200 --> 00:28:12,640 And you also release albums every performance. 320 00:28:12,640 --> 00:28:16,600 On your performance they will be of help and not a pain. 321 00:28:17,540 --> 00:28:19,340 Ok. I'll think about it. 322 00:28:19,340 --> 00:28:21,380 Really? Really?! 323 00:28:21,380 --> 00:28:24,800 Loyalty is to Sung Mo! Sung Mo is to loyalty! 324 00:28:24,800 --> 00:28:26,980 Hey, thank you. 325 00:28:46,160 --> 00:28:49,790 Hae Ra, have you seen the medicine here? 326 00:28:49,790 --> 00:28:51,150 What type of medicine? 327 00:28:51,150 --> 00:28:54,310 Constipation medicine, a whole bottle is gone. 328 00:28:54,310 --> 00:28:55,680 You ate it, right? 329 00:28:55,680 --> 00:28:57,130 It wasn't me. 330 00:28:57,130 --> 00:29:00,250 Ehhh..It was you, right? Just tell me truthfully if you ate it. 331 00:29:00,250 --> 00:29:02,210 You also suffered recently because of constipation. 332 00:29:02,210 --> 00:29:06,250 That's not it. This unnie doesn't believe in people's words. 333 00:29:06,250 --> 00:29:08,030 Why does this talk turn like that? 334 00:29:08,030 --> 00:29:13,120 It's correct. Earlier you were suspicious of Henry and Se Jong and now you're suspicious of me too. 335 00:29:13,120 --> 00:29:17,220 I mean, the only people who come into this room are you and me. 336 00:29:26,600 --> 00:29:28,450
337 00:29:28,450 --> 00:29:32,540 Are you not going to peel it? You should pay up for your meal.
- Yes. 338 00:29:32,540 --> 00:29:36,540 The kids are peeling it well. 339 00:29:36,540 --> 00:29:40,280 Why is it so spicy? 340 00:29:41,920 --> 00:29:43,010 Sung Mo! 341 00:29:43,010 --> 00:29:45,130 Could it be... Jo Sung Mo? 342 00:29:45,130 --> 00:29:50,160 Really? That's good. You know I really love you, right? 343 00:29:50,160 --> 00:29:53,940 I only have you. I love you! 344 00:29:53,940 --> 00:29:55,200 Okay. 345 00:29:55,200 --> 00:29:58,120 Kids. 346 00:29:58,120 --> 00:30:01,480 You will stand on Jo Sung Mo's concert! 347 00:30:01,480 --> 00:30:03,650 Jo Sung Mo? 348 00:30:03,650 --> 00:30:05,590 Yes. 349 00:30:05,590 --> 00:30:08,050 In Jo Sung Mo's To Heaven concert 350 00:30:08,050 --> 00:30:11,080 we will be participating as a guest. 351 00:30:11,080 --> 00:30:14,030 That's good. 352 00:30:14,030 --> 00:30:17,660 I really liked Jo Sung Mo. 353 00:30:17,660 --> 00:30:18,600 Yes. Yes. 354 00:30:18,600 --> 00:30:23,040 After Hae Ra's father passed away, his song To Heaven came out 355 00:30:23,040 --> 00:30:25,380 and that song was exactly how I felt. 356 00:30:25,380 --> 00:30:29,180 And so I probably listened to it for thousands of times. 357 00:30:29,180 --> 00:30:34,650 That's great! And I feel a bit lonely. 358 00:30:34,650 --> 00:30:36,110 Aigoo! It's great. 359 00:30:36,110 --> 00:30:39,520 Honestly, I'm just being suspicious because there is something to be suspicious about. 360 00:30:39,520 --> 00:30:42,900 Unnie, are you really going to be like this? 361 00:30:42,900 --> 00:30:44,420 Hey. You know.. 362 00:30:44,420 --> 00:30:48,300 Hey, Pervert! You don't even knock when entering the girls' room?! 363 00:30:48,300 --> 00:30:50,240 Sorry. 364 00:30:52,240 --> 00:30:55,220 But, we have good news. 365 00:30:55,220 --> 00:31:01,360 No matter if they are Emperor Entertainment, they won't be able to use their strength on Jo Sung Mo's concert. 366 00:31:02,770 --> 00:31:05,990 I think the concert would be Perseverance's first stage then. 367 00:31:05,990 --> 00:31:09,280 That... but... 368 00:31:10,480 --> 00:31:13,080 It's a duet stage. 369 00:31:14,460 --> 00:31:19,450 Every concert there is a duet performance with a female guest. 370 00:31:19,450 --> 00:31:22,650 The promised female guest couldn't make it. 371 00:31:22,650 --> 00:31:24,590 Then..that stage... 372 00:31:24,590 --> 00:31:29,660 That's right. Hae Ra and Woo Ri, only one of you can perform. 373 00:31:29,660 --> 00:31:32,400 But, isn't it a good chance. 374 00:31:32,400 --> 00:31:34,240 Hae Ra, Woo Ri, you guys can do well, right? 375 00:31:34,240 --> 00:31:39,360 Yes, of course. I have confidence not to lose out. 376 00:31:43,520 --> 00:31:49,320 Since I am going instead of the Perseverance team, I for sure would not let it be snatched. 377 00:31:50,690 --> 00:31:54,730 That's right. Let's do well. 378 00:32:13,450 --> 00:32:15,170 It's a killer. 379 00:32:15,820 --> 00:32:22,340 Noona. When you were talking earlier, why did you look at me like that? 380 00:32:23,020 --> 00:32:25,420 You saw? 381 00:32:25,420 --> 00:32:32,480 I am originally a person who cannot hide what I feel. Oh, it's hot. 382 00:32:34,990 --> 00:32:36,740 -Noona.
-Oh you surprised me. 383 00:32:36,740 --> 00:32:39,570 Honestly, I... 384 00:32:39,570 --> 00:32:46,080 it's a first time to meet a woman who talks aggressively and caring. 385 00:32:57,460 --> 00:33:02,790 ♫ If you want a lover
I'll do anything
♫ 386 00:33:02,790 --> 00:33:07,620 But then... don't you smell something burning? 387 00:33:07,620 --> 00:33:09,520 Burning? 388 00:33:10,620 --> 00:33:11,900 Is nose hair burning? Hum hum. 389 00:33:11,900 --> 00:33:14,570 Is it the smell of my heart burning? 390 00:33:14,570 --> 00:33:17,460 Myung Ran! You burn all Myulchi!
(Myulchi - small fish dish) 391 00:33:17,590 --> 00:33:19,950 Aigooo! Why? 392 00:33:20,970 --> 00:33:22,570 Aigoo! 393 00:33:22,570 --> 00:33:24,260 What? 394 00:33:24,260 --> 00:33:27,420 You, wench what are you doing? 395 00:33:28,390 --> 00:33:31,840 Unnie, I am going crazy. These days I am always dreaming of Tae Poong. 396 00:33:31,840 --> 00:33:34,490 Aigooo! This is nuts! 397 00:33:34,490 --> 00:33:38,480 Just set the table. The kids are going to come home after meeting Jo Sung Mo. 398 00:33:38,480 --> 00:33:40,600 Henry, sit down while waiting. You're worrying me. 399 00:33:40,600 --> 00:33:43,520 I will just stand. It's okay. 400 00:33:44,450 --> 00:33:47,280 Oh! Sung Mo! 401 00:33:48,530 --> 00:33:51,660 Wow! 402 00:33:52,840 --> 00:33:56,550 Looks like they're amazed. Say your greetings kids. 403 00:33:56,550 --> 00:33:59,260 Hello. 404 00:33:59,260 --> 00:34:01,100 Nice to meet you, Sung Mo. 405 00:34:01,100 --> 00:34:04,320 He's arrogant. 406 00:34:04,320 --> 00:34:06,110 I will now explain. 407 00:34:06,110 --> 00:34:11,290 He has been a million seller since his debut and he's the singer who has won the most daesangs (grand prize). 408 00:34:11,290 --> 00:34:16,590 During the 90's he was the only rival of Storm. 409 00:34:16,590 --> 00:34:19,440 He's Jo Sung Mo-nim.
(-nim for honorifics) 410 00:34:19,440 --> 00:34:21,540 Stop it. It's embarrassing. 411 00:34:21,540 --> 00:34:24,100 But then, were you both really close? 412 00:34:24,100 --> 00:34:27,050 Of course. I liked him a lot. 413 00:34:27,050 --> 00:34:30,230 He would come to our dorm asking to be taken in. 414 00:34:30,230 --> 00:34:35,210 And honestly, rather than the Storm members I was more compatible with Sung Mo. 415 00:34:35,210 --> 00:34:38,470 Oh right. This is Goo Hae Ra. 416 00:34:38,470 --> 00:34:41,720 Lee Woo Ri, they are the nominees for the duet stage. 417 00:34:41,720 --> 00:34:44,580 I was the first fan club of Sung Mo Maria. 418 00:34:44,580 --> 00:34:47,540 It's such an honor to meet such a legend. 419 00:34:47,540 --> 00:34:50,640 I went to a kid's singing contest when I was young 420 00:34:50,640 --> 00:34:53,180 and won singing Eternal Love 421 00:34:53,180 --> 00:34:56,900 ♫I will love you forever♫ 422 00:34:56,900 --> 00:34:59,760 My 18th (favorite) song is 'Do you know' at the Karaoke room. 423 00:34:59,760 --> 00:35:05,470 - ♫ Why didn't I tell you that story?
- Ah Ah
♫ 424 00:35:05,470 --> 00:35:07,350 If it's Jo Sung Mo-nim then it's "Assurance". 425 00:35:07,350 --> 00:35:10,460 ♫Bam-ba-ra-bam-ba-ba-bam Bam-ba-ra-bam-ba-ba-bam♫ 426 00:35:10,460 --> 00:35:13,740 Stop, stop. You're good.
They're good. 427 00:35:13,740 --> 00:35:16,890 I'm embarrassed. 428 00:35:16,890 --> 00:35:22,200 Originally singer Lee Young Joo was supposed to be on that stage 429 00:35:22,200 --> 00:35:24,650 but we are entrusting it to you. 430 00:35:24,650 --> 00:35:26,660 You need to do well. Let's do our best. 431 00:35:26,660 --> 00:35:28,830 Yes.
- Yes. 432 00:35:28,830 --> 00:35:30,340 I ask this of you. 433 00:35:30,340 --> 00:35:31,980 Yes. 434 00:35:36,480 --> 00:35:41,600 ♫ There is myy lover at my side♫ 435 00:35:41,600 --> 00:35:46,290 ♫ In your eyes, I am full of me♫ 436 00:35:46,290 --> 00:35:53,570 ♫ Even though everything in the world changes, wuh~ whu~♫ 437 00:35:53,570 --> 00:35:57,330 ♫ Don't let me go♫ 438 00:36:02,330 --> 00:36:06,550 ♫ Sunshine knocks the window after tonight ♫ 439 00:36:06,550 --> 00:36:10,830 ♫ I wake up from sleep in your arm. wuhu~♫ 440 00:36:10,830 --> 00:36:18,460 ♫ Even I look miserable, when you look at me, always like now♫ 441 00:36:18,460 --> 00:36:20,150 ♫ you hold me♫ 442 00:36:20,150 --> 00:36:24,190 ♫ Love baby tonight , baby tonight♫ 443 00:36:24,190 --> 00:36:28,500 ♫ I can't tell the words I love you.♫ 444 00:36:28,500 --> 00:36:32,620 ♫ If you don't want to wait, then don' forget me♫ 445 00:36:32,620 --> 00:36:39,890 ♫ Don't get miserable when I look at you♫ 446 00:36:57,450 --> 00:37:00,360 How is it? Who do you think is alright? 447 00:37:00,360 --> 00:37:03,890 How is it? Who do you think is alright? 448 00:37:03,890 --> 00:37:06,540 It has a different feel as to what I was thinking, so 449 00:37:06,540 --> 00:37:10,220 I don't think both of them won't go well with me for a duet. 450 00:37:12,780 --> 00:37:15,660 But then, both of them are so good. 451 00:37:15,660 --> 00:37:19,950 Why don't you make a male-female duet from your team and I'll think about it. 452 00:37:19,980 --> 00:37:23,720 Really? Sung Mo you are so cool! 453 00:37:23,720 --> 00:37:26,310 Thank you!
Kids, you heard? 454 00:37:26,310 --> 00:37:32,140 Maria! Sung Mo Maria! 455 00:37:35,420 --> 00:37:40,800 I think the chances should be fair so Woo Ri and Hae Ra practice separately 456 00:37:40,800 --> 00:37:43,580 and you will have a final audition with the member that matches you well. 457 00:37:43,580 --> 00:37:45,110 How does that sound?
- Yes. 458 00:37:45,110 --> 00:37:46,920 Okay. 459 00:37:46,990 --> 00:37:49,740 Oh! Are you starting now? 460 00:37:49,740 --> 00:37:54,560 Yaa, it's heated! Hae Ra, whom do you want with? 461 00:38:05,670 --> 00:38:09,960 For sure, it's not this side. 462 00:38:09,960 --> 00:38:13,170 Then Hae Ra, you practice with Se Jong and Ray. 463 00:38:13,170 --> 00:38:16,210 Woo Ri is going to practice with Jang Goon and Henry. 464 00:38:16,210 --> 00:38:18,520 Everyone is okay with it?
- Yes. 465 00:38:18,520 --> 00:38:20,450 Yes. 466 00:38:30,240 --> 00:38:34,030 Hey Henry! What's the use of standing? 467 00:38:34,030 --> 00:38:36,290 Hurry and sit. 468 00:38:37,380 --> 00:38:41,040 I'm alright. I will just stand. 469 00:38:43,180 --> 00:38:48,540 Oh, Jang Goon both of our colors match so all we have to do is pass the audition, right? 470 00:38:48,540 --> 00:38:50,490 Right? 471 00:38:53,270 --> 00:38:55,660 Oh, it's Lee Young Joo. 472 00:38:55,660 --> 00:38:59,200 We are standing on Jo Sung Mo sunbaenim's concert in her stead. 473 00:38:59,200 --> 00:39:04,590 Some time ago, she acclaimed by herself she dated with Tae Pong sunbae, then she became obsolete. 474 00:39:09,670 --> 00:39:13,060 You, do you like her? 475 00:39:13,060 --> 00:39:14,400 What? 476 00:39:16,090 --> 00:39:18,820 Her clothes are pretty. 477 00:39:18,820 --> 00:39:21,790
Do you want to eat with me?
478 00:39:21,790 --> 00:39:24,350
479 00:39:32,980 --> 00:39:36,180 We should decide on a duet song first. 480 00:39:36,180 --> 00:39:38,170 What song would be good? 481 00:39:38,170 --> 00:39:41,970 We should go with the song that you like. It's a stage for you. 482 00:39:41,970 --> 00:39:45,080 No. This is a competition. 483 00:39:45,790 --> 00:39:49,450 Peanut, go with the song that you can do best. 484 00:39:50,970 --> 00:39:56,480 Okay. I will think of a song that I am good at and I like. 485 00:40:02,440 --> 00:40:04,100 Sa Ki Joon 486 00:40:07,360 --> 00:40:09,060 Sa Ki Joon. 487 00:40:11,120 --> 00:40:13,440 What is this? 488 00:40:14,680 --> 00:40:16,430 It's nothing much. 489 00:40:17,140 --> 00:40:18,900 Yeah, say it. 490 00:40:22,920 --> 00:40:27,280 Jang Goon, what song would you like? 491 00:40:27,280 --> 00:40:30,200 It would be good if it's a ballad about love. 492 00:40:30,200 --> 00:40:33,050 Right? Love. 493 00:40:33,050 --> 00:40:35,400 How could we both think of the same thing. 494 00:40:35,400 --> 00:40:39,780 Hey, when is the date of our test? 495 00:40:39,780 --> 00:40:43,750 Friday. Friday, didn't you hear earlier? 496 00:40:43,750 --> 00:40:47,310 No, no. I really can't on that day. 497 00:40:47,310 --> 00:40:49,110 Just, do it with the both of you. 498 00:40:49,110 --> 00:40:50,800 What?
- Why? 499 00:40:50,800 --> 00:40:58,100 I... that day... something really important is happening in my life. 500 00:40:58,100 --> 00:41:00,330 Daebak sorry. 501 00:41:00,330 --> 00:41:04,810 Henry!
- He... really has something going on. 502 00:41:04,810 --> 00:41:07,770 Jang Goon, go ahead. 503 00:41:14,290 --> 00:41:16,230 Things that are done! 504 00:41:17,000 --> 00:41:18,380 What is the reason for bringing it up? 505 00:41:18,380 --> 00:41:21,500 It's isn't done yet. You know that too. 506 00:41:21,500 --> 00:41:24,480 That would be something between you and Chairman. 507 00:41:24,480 --> 00:41:28,980 I need to meet Chairman Hwang Je Gook. He won't answer my calls. 508 00:41:56,790 --> 00:42:01,200 Hey! You pervert! I caught you! 509 00:42:08,800 --> 00:42:09,960 What brings you here? 510 00:42:09,960 --> 00:42:12,990 I was thinking that perhaps what they were saying was true. 511 00:42:17,370 --> 00:42:20,230 You could misunderstand but it's not what you think it is. 512 00:42:20,230 --> 00:42:22,160 If it's not then explain this situation. 513 00:42:22,160 --> 00:42:24,250 I can't tell you. 514 00:42:24,250 --> 00:42:26,040 Do you know that you are being so cowardly? 515 00:42:26,040 --> 00:42:29,770 You don't want to be suspected but you are not explaining. 516 00:42:29,770 --> 00:42:33,010 Whoever see this...
- What you see is not everything. 517 00:42:33,010 --> 00:42:36,840 Everyone has a situation where they cannot say out loud. 518 00:42:39,190 --> 00:42:41,580 Kang Se Jong! 519 00:42:41,580 --> 00:42:45,460 How about looking into yourself like you look at me in secret. 520 00:42:45,460 --> 00:42:46,270 What do you mean? 521 00:42:46,270 --> 00:42:52,210 What comes first, if you want to know the truth or suspect me 522 00:42:52,210 --> 00:42:54,590 think about it once. 523 00:43:18,210 --> 00:43:22,360 Where did you go? Did you eat? 524 00:43:27,190 --> 00:43:33,070 Guys, Henry has something to say. 525 00:43:38,780 --> 00:43:45,000 I... I was going to keep this a secret but it keeps on poking my conscience. 526 00:43:45,000 --> 00:43:50,230 Could it be about Mr. Hwang who you always talk to over the phone? 527 00:43:51,200 --> 00:43:55,890 Mr. Hwang... I kind of guessed that it was Hwang Je Gook. 528 00:43:55,890 --> 00:43:57,260 What? 529 00:43:57,260 --> 00:44:00,110 Hwang Je Gook? No, no. 530 00:44:00,110 --> 00:44:05,470 What happened is that, I... 531 00:44:06,600 --> 00:44:10,330 There... that... 532 00:44:10,330 --> 00:44:13,910 The truth is...
- You said earlier that you would tell them! 533 00:44:13,910 --> 00:44:16,910 Guys...
- I will tell them, okay? 534 00:44:16,910 --> 00:44:18,320 I have hemorrhoids. 535 00:44:18,320 --> 00:44:22,940 It hurts so much that it feels like ripping!
Why can't you say it? 536 00:44:30,670 --> 00:44:33,710 This is a cruel place. 537 00:44:33,710 --> 00:44:35,620 I saw it. 538 00:44:35,620 --> 00:44:42,970 Henry got surgery from Doctor Hwang of Proctological Surgery Center just right beside Emperor Entertainment. 539 00:44:42,970 --> 00:44:46,850 Then Mr. Hwang is a doctor? 540 00:44:48,280 --> 00:44:54,620 Hae Ra, the truth is, the time when the medicine was missing was also done by Henry. 541 00:44:54,620 --> 00:44:55,490 Jeez. 542 00:44:55,490 --> 00:44:57,000 I'm sorry I doubted you. 543 00:44:57,000 --> 00:45:00,510 Hae Ra, Woo Ri I'm really sorry. 544 00:45:04,700 --> 00:45:06,320 What is this? 545 00:45:06,320 --> 00:45:10,550 Kang Se Jong, self-withdrawn from Impact, now plans to join Impact. 546 00:45:10,550 --> 00:45:14,640 The secret meeting with leader Sa Ki Joon. 547 00:45:14,640 --> 00:45:19,830 No wonder, I saw him.
I saw him in front of Emperor Entertainment. 548 00:45:19,830 --> 00:45:23,860 What? Emperor Entertainment? Is that true? 549 00:45:23,860 --> 00:45:27,580 Kang Se Jong, was it you? 550 00:45:31,560 --> 00:45:34,970 Right now, are you suspecting me? 551 00:45:34,970 --> 00:45:39,100 Did Hwang Je Gook tell you to do it? Steal our song? 552 00:45:39,100 --> 00:45:42,340 Jang Goon Oppa, stop it. There's no way he would do it. 553 00:45:42,340 --> 00:45:45,570 If it's not the case then why isn't he saying anything? Then what is with this photo? 554 00:45:45,570 --> 00:45:51,590 You... the reason that you came back to us was this? 555 00:45:52,400 --> 00:45:56,400 Ray, you don't think the same, right? 556 00:45:56,400 --> 00:45:59,710 I am curious as to why on earth he met with Sa Ki Joon. 557 00:45:59,710 --> 00:46:03,060 Hey, you are really bad. 558 00:46:03,060 --> 00:46:06,600 Kang Se Jong, say it. Say it isn't so . 559 00:46:06,600 --> 00:46:08,820 Because you aren't saying anything that's why people are suspecting you. 560 00:46:08,820 --> 00:46:10,830 You already suspect that it's me 561 00:46:10,830 --> 00:46:15,090 no, you are already sure that I was the one who did it. 562 00:46:15,090 --> 00:46:18,650 Does anything change if I say something? 563 00:46:18,650 --> 00:46:23,020 If everyone thinks the same then I will leave. 564 00:46:36,280 --> 00:46:38,210 Kang Se Jong! 565 00:46:39,180 --> 00:46:43,620 If you leave like this then everyone will misunderstand. 566 00:46:43,620 --> 00:46:45,340 You? 567 00:46:46,690 --> 00:46:48,950 You also misunderstand me? 568 00:46:48,950 --> 00:46:53,690 Just... from your mouth 'it's not me.' 569 00:46:53,690 --> 00:46:55,290 I just want to hear that. 570 00:46:55,290 --> 00:46:58,680 The moment you confirm, isn't it the end? 571 00:46:58,680 --> 00:47:02,590 You... are afraid. 572 00:47:03,800 --> 00:47:05,990 This misunderstanding might turn out to be true. 573 00:47:05,990 --> 00:47:08,970 That's not it.
- I told you. 574 00:47:08,970 --> 00:47:11,750 You can't lie. 575 00:47:12,980 --> 00:47:14,980 Go in. 576 00:47:25,060 --> 00:47:29,110 ♫ become♫ 577 00:47:29,110 --> 00:47:30,750 ♫ dream♫ 578 00:47:30,750 --> 00:47:38,200 ♫ dream and the song♫ 579 00:47:38,200 --> 00:47:42,060 ♫♫ 580 00:47:58,580 --> 00:48:01,980 Since we were young, Kang Se Jong... 581 00:48:03,560 --> 00:48:06,460 even though it's not his fault 582 00:48:07,170 --> 00:48:13,470 he would take responsibility for the wrongs that Se Chan and I would do. 583 00:48:16,010 --> 00:48:21,080 Kang Se Jong... can't do that. 584 00:48:21,080 --> 00:48:22,850 Right. 585 00:48:24,800 --> 00:48:28,760 If you say it's not then it's not. 586 00:48:31,170 --> 00:48:38,580 But still, since you are sad because of another man... it doesn't feel good. 587 00:48:46,070 --> 00:48:50,270 If you believe so, then this isn't the time to be like this. 588 00:48:50,270 --> 00:48:52,210 We need to clear his name. 589 00:48:52,210 --> 00:48:54,410 What are you doing here, kids? 590 00:49:02,030 --> 00:49:04,850 That kind of thing happened? Those kids seriously! 591 00:49:04,850 --> 00:49:07,990 Hyung. But there is something that's bothering me. 592 00:49:07,990 --> 00:49:11,000 What is it?
- It's not just the song but Impact's style 593 00:49:11,000 --> 00:49:15,390 when we were shooting the making video they even have the exact part where Jang Goon hyung made a mistake. 594 00:49:15,390 --> 00:49:18,290 As if they watched it then made it. 595 00:49:18,290 --> 00:49:21,180 Propoxy investment company came to film us 596 00:49:21,180 --> 00:49:23,150 So you can never make a mistake. 597 00:49:23,150 --> 00:49:25,040 ♫That much...♫ 598 00:49:25,040 --> 00:49:27,560 ♫That much♫ 599 00:49:27,560 --> 00:49:29,280 Aigoo! 600 00:49:34,380 --> 00:49:39,610 Then aside from our members, shouldn't we suspect the investor who also has our making video? 601 00:49:39,610 --> 00:49:41,700 Hey, CEO Lee couldn't possibly... 602 00:49:41,700 --> 00:49:47,190 I am sure our releasing date is on 25th but he marked on 24th in his calendar. 603 00:49:47,190 --> 00:49:53,140 A person who is caring of us has the date mistaken really strange? 604 00:49:58,030 --> 00:50:03,590 It looks like nobody noticed about Persevere matter. 605 00:50:05,540 --> 00:50:12,810 Is it finalized our deal with the investment information and sending Impact to your daughter's birthday party? 606 00:50:12,810 --> 00:50:15,290 Personally, I was curious. 607 00:50:15,290 --> 00:50:20,450 Why did you, such respectable and important person, do like this? 608 00:50:20,450 --> 00:50:25,220 The person who betrayed and left, ran away and those bastards who should not come out. 609 00:50:26,830 --> 00:50:30,200 I'm just cleaning it up because it's getting in the way. 610 00:50:30,200 --> 00:50:34,070 When I made it that composers wouldn't give them songs then I heard they were going for a remake 611 00:50:34,070 --> 00:50:38,310 so I stole the song and had them off broadcast. 612 00:50:49,580 --> 00:50:53,540 Tae Poong. What are you doing here? 613 00:50:54,760 --> 00:51:00,930 This... is not a place to share such a secretive conversation. 614 00:51:00,930 --> 00:51:03,000 I don't know what you are saying. 615 00:51:03,000 --> 00:51:06,670 On the condition that we would not sue CEO Lee. 616 00:51:06,670 --> 00:51:10,310 He's just helping us today. 617 00:51:17,390 --> 00:51:20,180 So what do you want to do? 618 00:51:22,980 --> 00:51:27,600 This time, we will fold it cleanly, but 619 00:51:29,040 --> 00:51:34,400 next time we will not stay still. 620 00:51:37,450 --> 00:51:41,210 Tae Poong, stop right there.
Stop right there, you punk! 621 00:51:41,210 --> 00:51:46,110 What do we do about Kang Se Jong. I feel sorry. 622 00:51:46,120 --> 00:51:48,050 Me too. 623 00:51:50,770 --> 00:51:54,580 Kang Se Jong, where is he now? 624 00:51:56,930 --> 00:52:00,040 Boss, udon and soju. 625 00:52:03,230 --> 00:52:07,530 Never mind the udon just one more bottle of soju. 626 00:52:11,500 --> 00:52:13,240 Give me a glass. 627 00:52:16,340 --> 00:52:17,910 Hyung. 628 00:52:19,450 --> 00:52:22,040 Do you also think it's me? 629 00:52:25,500 --> 00:52:29,040 Yeah. Because you won't speak then of course it would be suspicious. 630 00:52:29,040 --> 00:52:32,390 Please speak up! If it's not you then say so. 631 00:52:32,390 --> 00:52:36,860 To clear your name I used my brain and some money. 632 00:52:36,860 --> 00:52:39,040 Clear my name? 633 00:52:39,040 --> 00:52:43,550 I have revealed that the investor was Hwang Je Gook's doing. 634 00:52:45,130 --> 00:52:46,780 I need to meet Chairman Hwang Je Gook. 635 00:52:46,780 --> 00:52:49,940 Even if you meet him, nothing would change. 636 00:52:49,940 --> 00:52:55,000 That song is already Impact's song and you are still the bad jerk who causes trouble. 637 00:52:55,000 --> 00:52:58,120 But then, let me ask you one thing. 638 00:52:58,120 --> 00:53:01,980 That time, the victim, it seemed like you knew her. 639 00:53:01,980 --> 00:53:03,950 Did you do that on purpose? 640 00:53:03,950 --> 00:53:10,040 No. It was a coincidental accident. A really coincidental one. 641 00:53:15,630 --> 00:53:18,000 Yes, Mom. 642 00:53:18,000 --> 00:53:19,470 Are you crying now? 643 00:53:19,470 --> 00:53:23,500 Ki Joon, your father wants to break up. 644 00:53:23,500 --> 00:53:25,720 It's not like it's the first time this happened. 645 00:53:25,720 --> 00:53:28,310 Why are you crying? 646 00:53:29,950 --> 00:53:33,490 He is asking for a divorce, what should I do? 647 00:53:33,490 --> 00:53:38,510 Your father is with that woman in the villa now. 648 00:54:22,610 --> 00:54:24,590 649 00:54:25,490 --> 00:54:28,150 Are you alright? 650 00:54:31,620 --> 00:54:34,280 Wait. 651 00:54:35,100 --> 00:54:38,120 Sa... Sa Ki Joon. 652 00:54:38,120 --> 00:54:41,720 This is 119, right? There's been an accident. 653 00:54:41,720 --> 00:54:44,280 That crazy bastard! First call a lawyer! 654 00:54:44,280 --> 00:54:46,840 Yes, Chairman. 655 00:54:46,840 --> 00:54:51,050 Chairman. Please save me. 656 00:54:51,050 --> 00:54:55,680 Sa Ki Joon, you are now out.
You can't get out of this.
657 00:54:55,680 --> 00:54:58,060 No, Chairman. 658 00:54:59,210 --> 00:55:02,220 No, you can't. 659 00:55:02,220 --> 00:55:05,500 I know a company's secret. 660 00:55:06,140 --> 00:55:08,370 No, Chairman. 661 00:55:09,620 --> 00:55:12,680 No, you can't. 662 00:55:12,680 --> 00:55:15,330 I know a company secret. 663 00:55:15,330 --> 00:55:21,480 Scarlet... proxy... Scarlet's voice. 664 00:55:21,480 --> 00:55:25,740 Therefore, in my stead... 665 00:55:30,630 --> 00:55:32,600 It's a confidentiality agreement. 666 00:55:32,600 --> 00:55:36,690 This time you will cover it up and withdraw from Impact 667 00:55:36,690 --> 00:55:39,140 You keep quiet about scandal with Scarlet. 668 00:55:39,140 --> 00:55:46,170 If you keep just those two, I will let you go without the penalty. 669 00:55:47,340 --> 00:55:52,000 Rather than clearing my name, do you know what upsets me? 670 00:55:52,960 --> 00:55:58,850 The people that I trust the most won't believe me. 671 00:56:07,070 --> 00:56:09,950 That hurts the most. 672 00:56:11,020 --> 00:56:17,200 Yeah, Ray had the crucial part in clearing the suspicion. 673 00:56:17,230 --> 00:56:21,480 Looking at Ray, I know how you feel. 674 00:56:22,360 --> 00:56:25,200 But he's also trying. 675 00:56:26,330 --> 00:56:32,820 Oh, Kang Se Jong. Looks like alcohol is just going straight in tonight. 676 00:56:32,820 --> 00:56:37,600 Boss, three more bottles of soju and one more glass. 677 00:56:37,600 --> 00:56:39,790 Here, pour me a glass. 678 00:56:43,250 --> 00:56:45,230 It's delicious. 679 00:56:52,250 --> 00:56:54,080 Why did you call me? 680 00:56:54,080 --> 00:56:57,600 The guys are sorry. 681 00:56:58,370 --> 00:57:03,810 Well... I understand. It is also my fault for not properly explaining. 682 00:57:04,410 --> 00:57:06,460 Is that all? 683 00:57:06,460 --> 00:57:10,030 I, too want to apologize properly. 684 00:57:10,830 --> 00:57:12,890 I'm sorry. 685 00:57:16,340 --> 00:57:18,360 Okay. Accepted. 686 00:57:18,360 --> 00:57:22,610 Anyway, I really think that Jo Sung Mo sunbae's concert is a really good opportunity. 687 00:57:22,610 --> 00:57:28,840 That's why you need you do well. It looked like Woo Ri noona is really trying hard. 688 00:57:28,840 --> 00:57:31,290 That's why you need me. 689 00:57:31,330 --> 00:57:32,960 Thanks for this time. 690 00:57:32,960 --> 00:57:35,330 Then, do you want to concede the duet to me? 691 00:57:35,330 --> 00:57:37,240 I'm not thankful to that extent. 692 00:57:37,240 --> 00:57:38,710 Then, how about fair play? 693 00:57:38,710 --> 00:57:42,640 Fair play? Nice. 694 00:57:43,430 --> 00:57:46,990 The decision is made by me, you know? 695 00:57:54,610 --> 00:57:57,660 Today, I look pretty. 696 00:58:04,830 --> 00:58:06,290 Your clothes look pretty today. 697 00:58:06,290 --> 00:58:09,610 Really? Does it suit me? 698 00:58:09,610 --> 00:58:13,690 Today is the day we choose partners. Well, both of us are already... 699 00:58:13,690 --> 00:58:16,880 We should do well and stand on the stage together. 700 00:58:16,880 --> 00:58:20,000 With that in mind, practice once more? 701 00:58:20,000 --> 00:58:22,840 Jang Goon and Woo Ri Let's meet on Friday 702 00:58:35,470 --> 00:58:41,380 ♫ On Monday, I am not busy♫ 703 00:58:41,380 --> 00:58:47,400 ♫ On Tuesday, I am not rush, either♫ 704 00:58:47,400 --> 00:58:54,480 ♫ On Wednesday, I feel dubious. On Thursday,♫ 705 00:58:54,480 --> 00:58:59,150 ♫ oh my! I hate you. Uhh~♫ 706 00:59:00,950 --> 00:59:04,720 ♫ This Friday♫ 707 00:59:06,560 --> 00:59:09,930 ♫ Friday, do you have time? Ohoh♫ 708 00:59:09,930 --> 00:59:15,580 ♫ It is hard to wait until weekend. Fly time.♫ 709 00:59:15,580 --> 00:59:21,900 ♫ I want to beg the time to fly but♫ 710 00:59:28,000 --> 00:59:33,960 ♫ I'm gonna fall in love.♫ 711 00:59:33,960 --> 00:59:40,090 ♫ All day long, my mind is on the clock needle over there.♫ 712 00:59:40,090 --> 00:59:46,240 ♫ I want to come closer to you.♫ 713 01:00:25,780 --> 01:00:27,950 There's nothing to be embarrassed about. 714 01:00:27,950 --> 01:00:31,270 I... just need to wash the cardigan. 715 01:00:34,540 --> 01:00:37,640 I want to give my heart too. 716 01:00:43,740 --> 01:00:47,210 I have liked you for a long time. 717 01:00:47,210 --> 01:00:51,130 My heart... I will give it all. 718 01:00:54,210 --> 01:00:59,140 Can't you give your heart to me? 719 01:01:01,750 --> 01:01:05,760 Why isn't he answering?
I even came to his house. 720 01:01:16,870 --> 01:01:18,950 Stop right there! 721 01:01:18,950 --> 01:01:22,190 Are you serious?
Isn't this Kang Se Jong's house? 722 01:01:22,190 --> 01:01:24,830 Why are you coming out from there?
- You didn't know? 723 01:01:24,830 --> 01:01:26,670 I live next door to Kang Se Jong. 724 01:01:26,670 --> 01:01:29,750 It's also our dorm. 725 01:01:31,310 --> 01:01:34,710 But then, what brings you here? 726 01:01:34,710 --> 01:01:38,250 I... won't there be just one reason for me to be here? 727 01:01:38,250 --> 01:01:41,410 I came to give Se Jong a chance of a lifetime. 728 01:01:41,410 --> 01:01:46,060 Even though Se Jong left the company our relationship hasn't ended. 729 01:01:46,060 --> 01:01:48,580 Ah, you know our relationship, right? 730 01:01:48,580 --> 01:01:51,310 One that has ended, isn't it? 731 01:01:51,310 --> 01:01:52,540 No. 732 01:01:52,540 --> 01:01:57,760 It's almost ended but it is one that will stick together. 733 01:02:00,950 --> 01:02:02,320 What is this? 734 01:02:02,320 --> 01:02:04,610 It's nothing much. 735 01:02:06,730 --> 01:02:11,060 Ah, this? Isn't it pretty? A couple item. 736 01:02:12,240 --> 01:02:17,610 Anyway, I'm warning you, stay away from Kang Se Jong. 737 01:02:17,610 --> 01:02:20,590 I heard you had a 'some' relationship with his younger brother? 738 01:02:20,590 --> 01:02:25,040 Then if a person has a conscience shouldn't you not touch the older brother? 739 01:02:25,040 --> 01:02:27,130 What did you say? 740 01:02:28,250 --> 01:02:32,380 What did you say? 741 01:02:33,260 --> 01:02:35,350 I'm sorry. 742 01:02:35,350 --> 01:02:38,820 I have never been attracted to you. 743 01:02:41,660 --> 01:02:43,780 Not even once. 744 01:02:47,130 --> 01:02:50,120 Why pretend you didn't know?
Kang Se Jong said so. 745 01:02:50,120 --> 01:02:51,650 You and his younger brother 746 01:02:51,650 --> 01:02:56,310 That... Kang Se Jong even told you that? 747 01:02:56,310 --> 01:03:01,120 Then, am I a fortune teller? 748 01:03:03,240 --> 01:03:08,450 Timing and Subtitles provided by the Perseverance Team @Viki 749 01:03:12,720 --> 01:03:13,750 Goo Hae Ra, let's talk. 750 01:03:13,750 --> 01:03:17,670 You couldn't perform with Goo Hae Ra, right?
- I said stop the car!
751 01:03:17,670 --> 01:03:20,620 My life would get very tiring. 752 01:03:20,620 --> 01:03:21,970 She has grown so much. 753 01:03:21,970 --> 01:03:25,320 Jang Goon, why couldn't I have protected it? 754 01:03:25,320 --> 01:03:27,690 I only have you, you punk. 755 01:03:27,690 --> 01:03:29,540 Will you be able to follow?
- Please give us more.
756 01:03:29,540 --> 01:03:31,970 Punk! You should call me hyung!
- Hyung my ass!
757 01:03:31,970 --> 01:03:35,820 Call me Hyung! Hurry.
- Happy Birthday.
758 01:03:35,820 --> 01:03:39,030 Noonim, can I come in? 759 01:03:45,090 --> 01:03:48,730 Noona, can I come in? 760 01:03:50,460 --> 01:03:52,080 Oh my! 761 01:03:53,160 --> 01:03:57,040 Oh my! What brings you here? 762 01:03:57,040 --> 01:04:01,280 Noona, you can talk casually to me. 763 01:04:03,180 --> 01:04:06,600 Yes. 764 01:04:06,600 --> 01:04:09,260 Should I then? 765 01:04:10,000 --> 01:04:11,520 The truth is... 766 01:04:12,760 --> 01:04:15,100 because of Myeong Ran noona 767 01:04:16,220 --> 01:04:18,330 I'm having a hard time. 768 01:04:19,350 --> 01:04:24,130 Myeong Ran... is giving you a hard time? 769 01:04:24,130 --> 01:04:27,260 No, rather than that... 770 01:04:28,270 --> 01:04:30,990 I can't settle my feelings. 771 01:04:34,120 --> 01:04:37,960 Oh my! Oh my! What are you doing? 772 01:04:37,960 --> 01:04:40,660 Let go. Let go.
- Noona.
773 01:04:41,460 --> 01:04:45,950 No, Kang Soon. 774 01:04:47,440 --> 01:04:50,050 Can I call you Kang Soon from now on? 775 01:04:52,810 --> 01:04:56,100 Unnie! Unnie! Get up, let's eat. 776 01:04:56,100 --> 01:04:58,870 Unnie. Let's eat. 777 01:05:03,010 --> 01:05:08,300 This girl is crazy! Seriously! 778 01:05:12,170 --> 01:05:15,080 Unnie your eyes are red. 61048

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.