All language subtitles for (2014) Sabotage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:48,081 --> 00:00:50,152 - Tell John to come. - John, please! John! 3 00:00:50,217 --> 00:00:51,218 He won't come for you! 4 00:00:51,318 --> 00:00:53,229 John! 5 00:00:53,320 --> 00:00:56,199 Come find me, John! 6 00:00:56,757 --> 00:00:57,861 Please! 7 00:00:59,593 --> 00:01:01,095 Ne! Find me! Find me! 8 00:01:01,194 --> 00:01:03,071 Help me! Help me! 9 00:01:03,196 --> 00:01:05,073 He's not coming. He's not coming. He's coming. 10 00:01:05,165 --> 00:01:06,769 No! 11 00:01:08,535 --> 00:01:10,606 He's not coming for you. Please stop! Please! Please! Please! 12 00:01:10,704 --> 00:01:12,377 He's not calling, he's not coming! 13 00:01:12,506 --> 00:01:14,179 Why isn't he coming? He doesn't love you. 14 00:01:15,842 --> 00:01:17,788 Please, John. Bitch, you're all done. 15 00:01:17,878 --> 00:01:20,051 John. 16 00:01:20,113 --> 00:01:22,753 John, John... Tell him to come right now. 17 00:01:22,849 --> 00:01:25,420 Come get me, John. 18 00:01:27,421 --> 00:01:28,559 No! 19 00:01:29,456 --> 00:01:30,456 No! 20 00:01:30,524 --> 00:01:32,094 Oh, my God! Oh, my God! 21 00:02:02,923 --> 00:02:05,904 Three out. Arm the charge. 22 00:02:08,562 --> 00:02:10,405 Don't blow your balls off, okay. 23 00:02:10,464 --> 00:02:12,410 Hey' don't worry. They're made of brass. 24 00:02:12,466 --> 00:02:14,002 Are they as big as your wife's? 25 00:02:17,070 --> 00:02:18,811 Who the fuck dropped ass? 26 00:02:18,939 --> 00:02:21,852 That was me. Better check your fucking drawers. 27 00:02:21,942 --> 00:02:23,580 I think that was brisket, wasn't it? Wasn't that brisket? 28 00:02:23,644 --> 00:02:24,987 Open a fucking window! 29 00:02:25,078 --> 00:02:28,753 Hey, shut the fuck up! Concentrate! It's payday. 30 00:02:43,096 --> 00:02:45,007 Hell, yeah. 31 00:02:47,801 --> 00:02:49,280 Look at you. 32 00:02:57,778 --> 00:02:59,018 Done a roll call? 33 00:02:59,112 --> 00:03:00,792 Breacher and his men are all accounted for. 34 00:03:01,848 --> 00:03:02,952 How much is in there? 35 00:03:03,050 --> 00:03:04,529 We're about to find out. 36 00:03:04,618 --> 00:03:06,529 DC will be very happy. 37 00:03:06,620 --> 00:03:08,122 Okay, be ready. 38 00:03:08,188 --> 00:03:09,667 MAN 21 Acknowledge. 39 00:03:09,723 --> 00:03:10,895 Roger. 40 00:03:29,376 --> 00:03:33,017 Fuck that! No! I'm going to hit you fucking raw. 41 00:03:33,080 --> 00:03:35,082 Okay. Come here, baby! 42 00:03:36,149 --> 00:03:37,594 Come on. 43 00:03:37,684 --> 00:03:39,994 All right, come on. 44 00:03:41,688 --> 00:03:43,895 Lizzy, radio check. 45 00:03:43,990 --> 00:03:45,697 Do you copy me? 46 00:03:46,326 --> 00:03:48,033 I hear nothing! 47 00:03:48,095 --> 00:03:49,135 What are you talking about? 48 00:03:49,162 --> 00:03:52,371 I can only hear your heartbeat. Come on! 49 00:03:53,667 --> 00:03:56,204 God damn it, Lizzy! Do you copy me? 50 00:03:56,269 --> 00:03:58,010 Bad call, boss, sending her in. 51 00:03:58,071 --> 00:03:59,573 Oh, relax. 52 00:03:59,673 --> 00:04:01,846 She knows how to take care of her business. 53 00:04:07,047 --> 00:04:08,082 I got movement. 54 00:04:08,181 --> 00:04:09,558 Second story, front window. 55 00:04:12,953 --> 00:04:14,523 Center lock. 56 00:04:14,588 --> 00:04:16,124 I'm taking the shot. 57 00:04:31,204 --> 00:04:33,324 Here we go! Let's move, let's move! 58 00:04:37,043 --> 00:04:38,723 Come on! Move it! Stack it up. Stack it up. 59 00:04:43,750 --> 00:04:44,888 (GUN FIRE} Para! 60 00:04:46,253 --> 00:04:47,664 Shots fired. Delta side. 61 00:04:48,789 --> 00:04:50,962 - Neck, stay close with me! - Already out! 62 00:04:51,424 --> 00:04:53,836 Hey! Hey, where's my shit? I'm going in! 63 00:04:53,960 --> 00:04:56,133 You're not going in! I know where the money is! Do you? 64 00:04:56,229 --> 00:04:57,674 Let's go long! 65 00:04:57,764 --> 00:05:00,176 Fuck, Lizzy! You look hot, baby! Whoa! 66 00:05:00,500 --> 00:05:01,843 Stack up. 67 00:05:01,935 --> 00:05:03,414 Pyro, get the window! On it. 68 00:05:04,638 --> 00:05:05,742 Let's go. 69 00:05:10,811 --> 00:05:11,983 Tripod, clear. 70 00:05:12,479 --> 00:05:13,480 Breach. Breach! 71 00:05:15,816 --> 00:05:17,056 Get in there! Move it! 72 00:05:17,117 --> 00:05:19,256 - I got high! - Okay, I got back! 73 00:05:19,319 --> 00:05:20,457 Come on, y'all! 74 00:05:20,587 --> 00:05:21,691 Clear right! 75 00:05:21,788 --> 00:05:22,960 Cut the lock. 76 00:05:23,023 --> 00:05:24,661 Lizzy, there's a fucking gate! 77 00:05:24,758 --> 00:05:26,829 No shit. Take this. Got it. 78 00:05:38,205 --> 00:05:39,766 - Anybody hurt'? - I'm good. 79 00:05:41,141 --> 00:05:42,176 Tripod! Demo! 80 00:05:42,609 --> 00:05:43,849 Aw, shit, I think I broke a nail. 81 00:05:43,977 --> 00:05:45,897 Double up! Give me the charge. 82 00:05:46,613 --> 00:05:48,613 - What are we doing, boss? - Demo set. 83 00:05:50,350 --> 00:05:51,954 Three, two, one! 84 00:05:54,621 --> 00:05:55,861 Pyro, shoot the fucker! 85 00:05:57,624 --> 00:05:59,069 Target down! Good shot! Dead. 86 00:05:59,159 --> 00:06:00,229 Get moving! 87 00:06:00,360 --> 00:06:01,395 Get inside! 88 00:06:01,494 --> 00:06:03,254 - Breaching shotgun! - Pop it! 89 00:06:04,564 --> 00:06:05,634 Move it! 90 00:06:05,699 --> 00:06:06,700 Lizzy, where's the money? 91 00:06:06,833 --> 00:06:07,834 Down that hall. 92 00:06:08,501 --> 00:06:09,980 Spider hole in the ceiling. 93 00:06:13,406 --> 00:06:14,646 Target down! Move it! 94 00:06:14,708 --> 00:06:15,880 - Watch your head. - Good shot. 95 00:06:15,976 --> 00:06:17,353 - Popped his gray. - Meat shower. 96 00:06:18,044 --> 00:06:19,079 Target. 97 00:06:20,513 --> 00:06:21,874 - Down! - Let's move! 98 00:06:25,018 --> 00:06:26,588 Saw shit like this in Iraq. 99 00:06:26,686 --> 00:06:27,994 Door is on the right. 100 00:06:28,088 --> 00:06:29,362 Stand clear! 101 00:06:29,990 --> 00:06:32,436 Moving up. Everyone, get out of my fucking way! 102 00:06:35,161 --> 00:06:36,522 Kick it, Tripod, let's go! 103 00:06:40,033 --> 00:06:41,273 - Keep it tight! - I'll take the back. 104 00:06:41,368 --> 00:06:42,489 Pyro, I'm behind you. 105 00:06:42,535 --> 00:06:45,072 - Cover your sides! - You got it, boss! 106 00:06:46,006 --> 00:06:47,417 Clear. Let's move. 107 00:06:47,507 --> 00:06:49,111 Clear. Clear. Move it up. 108 00:06:49,209 --> 00:06:51,052 Look what Mama did for you. 109 00:06:51,778 --> 00:06:55,692 Holy shit. Uncle Sam gets his. It's time to get ours. 110 00:06:56,283 --> 00:06:59,025 Come on, kids, let's get paid. 111 00:06:59,085 --> 00:07:00,462 I guess you blew the right scumbag. 112 00:07:00,587 --> 00:07:01,964 I guess I did. 113 00:07:03,189 --> 00:07:04,634 You're going to make me sick. Let's go. 114 00:07:04,724 --> 00:07:05,896 Come on, Monster, let's go! 115 00:07:06,026 --> 00:07:07,130 On it, boss. 116 00:07:07,227 --> 00:07:08,900 Neck! Bags, some rope! 117 00:07:09,029 --> 00:07:10,702 Yeah. Bags over here. 118 00:07:10,897 --> 00:07:11,967 Rope, bags! 119 00:07:12,098 --> 00:07:13,659 We've got three minutes. Rope! 120 00:07:13,700 --> 00:07:15,475 Smoke, cut that shit! 121 00:07:16,136 --> 00:07:18,138 Really? Really? 122 00:07:21,408 --> 00:07:24,218 Breacher, it's Watcher. What's the delay? 123 00:07:24,577 --> 00:07:26,488 Well, we're cutting through an obstacle' sir. 124 00:07:26,746 --> 00:07:28,657 It's going to take a while. Roger that. 125 00:07:28,982 --> 00:07:30,052 Incoming. 126 00:07:30,116 --> 00:07:32,756 Need any help? Negative. We have active shooters. 127 00:07:33,553 --> 00:07:36,056 So just hold back until it's all clear. 128 00:07:36,723 --> 00:07:38,293 Who wipes their ass and puts the toilet paper 129 00:07:38,391 --> 00:07:40,302 on the outside of the fucking bowl? 130 00:07:40,460 --> 00:07:42,235 Hey, get the water line off the toilet. 131 00:07:42,495 --> 00:07:44,270 - Hurry the fuck up! - We're working on it. 132 00:07:44,397 --> 00:07:47,118 Today, Monster. Come on, hurry up, guys. Let's go. 133 00:07:47,167 --> 00:07:48,737 Incoming. Three, two... 134 00:07:51,071 --> 00:07:52,277 Two mikes and we're through. 135 00:07:52,339 --> 00:07:54,341 Two minutes. Oh, God! 136 00:07:54,474 --> 00:07:55,851 What's taking you so fucking long? Go, go, go. 137 00:07:55,942 --> 00:07:57,683 Let's go, I want more money. 138 00:07:58,945 --> 00:08:00,253 You're getting somewhere now. 139 00:08:00,347 --> 00:08:01,621 Here you go, babe. 140 00:08:05,251 --> 00:08:06,457 Fuck! 141 00:08:07,287 --> 00:08:08,493 - Fuck! - What happened? 142 00:08:08,588 --> 00:08:10,261 - Man down! - Who's down? 143 00:08:10,323 --> 00:08:11,324 Smoke's been hit! 144 00:08:11,458 --> 00:08:12,459 God damn it! How'd that happen? 145 00:08:12,625 --> 00:08:14,798 Smoke Jennings is down! Taking fire! Son of a bitch! 146 00:08:15,028 --> 00:08:16,939 Medical, stand by. We may have a problem. 147 00:08:16,997 --> 00:08:18,442 Neck, render aid. I got it. 148 00:08:18,531 --> 00:08:20,340 Get your man out of there. 149 00:08:20,433 --> 00:08:21,707 Tripod, get in the rig! Stay with me. 150 00:08:21,835 --> 00:08:23,314 Monster, hurry up. 151 00:08:24,637 --> 00:08:26,378 Monster! Let's go. We need more money! 152 00:08:26,473 --> 00:08:27,884 Breacher, the dude's fucked up! 153 00:08:27,974 --> 00:08:29,180 Not getting paid ain't gonna help him. 154 00:08:29,275 --> 00:08:30,481 Yeah? Now we're just like them! 155 00:08:30,610 --> 00:08:33,523 Shut your fucking mouth! This isn't what we fucking do! 156 00:08:33,613 --> 00:08:34,614 I'll take your out. 157 00:08:34,714 --> 00:08:36,284 Shut the fuck up! Do your job! 158 00:08:36,783 --> 00:08:39,195 Hang in there. Just a little hickey, baby. 159 00:08:39,285 --> 00:08:40,525 Keep the money coming! 160 00:08:41,855 --> 00:08:44,631 Come on, Breacher. Come on, come on, come on. 161 00:08:44,691 --> 00:08:46,295 - One mike! - Fuck, open your eyes! 162 00:08:46,359 --> 00:08:48,236 - How's he doing? - He's cleaned up. 163 00:08:48,361 --> 00:08:51,342 We gotta move him, boss! Get him out of here now. Get him up. 164 00:08:51,398 --> 00:08:52,502 A little help, Grinder! 165 00:08:52,565 --> 00:08:53,908 Breacher? Breacher, give me status. 166 00:08:54,034 --> 00:08:55,377 Stand by. 167 00:08:56,803 --> 00:08:58,976 I have men coming out. Call up Medical. 168 00:08:59,039 --> 00:09:00,575 Are you in the money room? 169 00:09:00,673 --> 00:09:02,050 Let's go! 170 00:09:02,142 --> 00:09:03,815 Come on, come on. Get some more, get some more. 171 00:09:03,877 --> 00:09:05,254 Lizzy, how much money do we got? 172 00:09:05,378 --> 00:09:06,755 About$10 million. 173 00:09:06,813 --> 00:09:09,384 That's enough. Go and help Monster. On it! 174 00:09:09,482 --> 00:09:11,428 - Okay, Tripod. - John. 175 00:09:11,751 --> 00:09:13,196 Come on, come on, come on. 176 00:09:14,821 --> 00:09:16,266 Moving it in. 177 00:09:16,356 --> 00:09:17,494 Last spark. 178 00:09:18,491 --> 00:09:19,561 Our man is out. Let's go. 179 00:09:19,659 --> 00:09:21,332 - Ifs in. It's in. - Go, go, go! Move! 180 00:09:21,394 --> 00:09:23,567 God damn it, John! Talk to me. 181 00:09:23,663 --> 00:09:26,200 We're through. All right, stack up. 182 00:09:26,933 --> 00:09:28,378 Team, move. 183 00:09:28,501 --> 00:09:30,062 Monster, stay left. Heads on the swivel. 184 00:09:32,072 --> 00:09:33,346 Coming out. 185 00:09:58,798 --> 00:10:01,608 All right, who dropped ass? 186 00:10:01,701 --> 00:10:02,975 Holy shit! 187 00:10:04,237 --> 00:10:05,375 Fuck! 188 00:10:07,107 --> 00:10:08,211 Stop splashing! 189 00:10:08,374 --> 00:10:09,444 Here we go. 190 00:10:10,477 --> 00:10:11,979 Come on, boys. 191 00:10:12,412 --> 00:10:13,482 This better be worth it! 192 00:10:13,613 --> 00:10:15,053 Fucking nasty. 193 00:10:21,154 --> 00:10:22,258 Fuck. 194 00:10:22,322 --> 00:10:23,460 - Shit. - What? 195 00:10:23,990 --> 00:10:25,298 Where's the fucking money? 196 00:10:26,226 --> 00:10:27,603 Are you fucking kidding me right now? 197 00:10:27,727 --> 00:10:28,967 What'? We should check in the water. 198 00:10:29,062 --> 00:10:30,473 - What'd she say? - Check in the water. 199 00:10:30,730 --> 00:10:31,765 The fucking money's gone. 200 00:10:31,831 --> 00:10:32,969 What the fuck you mean, check the water? 201 00:10:33,099 --> 00:10:34,237 Right behind you. 202 00:10:34,300 --> 00:10:36,109 What happened with the money? 203 00:10:36,169 --> 00:10:38,479 What do you mean there's no fucking money? 204 00:10:38,571 --> 00:10:40,175 Look at the rope. 205 00:10:40,673 --> 00:10:41,674 It's been cut. 206 00:10:41,774 --> 00:10:44,152 Just check down there. Check down here. 207 00:10:44,244 --> 00:10:46,155 Oh, fucking shit. 208 00:10:46,246 --> 00:10:47,691 Who the fuck else knew about this shit? 209 00:10:47,780 --> 00:10:48,781 Come on. 210 00:10:48,848 --> 00:10:51,328 It's not in the fucking water, man! It's not in the fucking water! 211 00:10:51,417 --> 00:10:52,418 No fucking way! 212 00:10:52,485 --> 00:10:53,589 Who fucking cut the rope? 213 00:10:53,653 --> 00:10:56,759 Why don't you all just shut the fuck up and let's go? 214 00:10:58,525 --> 00:11:00,630 Hold up, you guys. Hold up. 215 00:11:02,195 --> 00:11:03,333 What the fuck is that? 216 00:11:03,630 --> 00:11:04,665 Bullet. 217 00:11:04,764 --> 00:11:06,266 We just wasted our whole fucking career 218 00:11:06,432 --> 00:11:07,968 for this shit and there's nothing here? 219 00:11:08,034 --> 00:11:09,395 This ain't good. Let's walk. 220 00:11:09,435 --> 00:11:10,675 Check the water. 221 00:11:10,770 --> 00:11:13,114 We sold ourselves out for this. 222 00:11:25,718 --> 00:11:27,220 We got a little problem. 223 00:11:27,720 --> 00:11:30,701 $10 million is missing. 224 00:11:30,790 --> 00:11:33,134 Now listen. You all did a fine job in there. 225 00:11:33,359 --> 00:11:36,966 We're not arguing that you've got a good record with the DEA. 226 00:11:37,564 --> 00:11:38,975 None of that matters right now, 227 00:11:39,032 --> 00:11:42,912 'cause all we need to do is find out where that $10 million is. 228 00:11:43,002 --> 00:11:44,640 And that's why you're here. 229 00:11:44,804 --> 00:11:46,579 It was a big, giant fucking stack of money. 230 00:11:46,673 --> 00:11:49,473 How do you know, exactly down to the dollar, how much was in that room? 231 00:11:50,476 --> 00:11:51,477 Well, the FBI was 232 00:11:51,544 --> 00:11:53,649 carrying on a parallel investigation. 233 00:11:53,846 --> 00:11:55,167 Did you ever see the $200 million? 234 00:11:55,515 --> 00:11:58,325 Did you guys hear me say I want my lawyer? 235 00:11:58,751 --> 00:12:01,891 You know what would clear your ass? If you'd take a polygraph. 236 00:12:02,322 --> 00:12:04,393 No poly- No poly? 237 00:12:04,657 --> 00:12:07,263 That's weak. That's sad. 238 00:12:07,360 --> 00:12:08,862 Your ass is going to prison. 239 00:12:10,830 --> 00:12:12,571 When money is supposed to be there and it goes away, 240 00:12:12,665 --> 00:12:14,338 and it looks like to us, it was a setup. 241 00:12:14,400 --> 00:12:16,346 It may not be, and we're going to find out. 242 00:12:16,903 --> 00:12:18,940 And I know you had a friend who died. 243 00:12:19,038 --> 00:12:21,279 And that's awful, and it's going to be more awful 244 00:12:21,374 --> 00:12:22,751 if it was because of money. 245 00:12:22,842 --> 00:12:25,015 My friend did not die for fucking $10 million. 246 00:12:25,345 --> 00:12:27,757 We lost a man, we lost a brother. 247 00:12:28,047 --> 00:12:29,754 And you don't give a shit about that. 248 00:12:31,417 --> 00:12:33,419 It was Wharton's idea, wasn't it? 249 00:12:33,519 --> 00:12:36,193 You were just following the lead of a respected supervisor. 250 00:12:36,356 --> 00:12:38,097 I mean, John is like your daddy. 251 00:12:38,224 --> 00:12:39,931 You were doing what you had to do. 252 00:12:40,026 --> 00:12:42,438 Fuck you. You don't know my daddy. 253 00:12:42,862 --> 00:12:45,433 This agency saved your ass. You were going nowhere. 254 00:12:45,698 --> 00:12:47,700 You were a question mark coming in here. 255 00:12:47,800 --> 00:12:50,872 And you have been better than any of us ever dreamed. 256 00:12:51,037 --> 00:12:52,539 And you've always outperformed. 257 00:12:52,872 --> 00:12:54,749 We're trying to save that career. 258 00:12:54,807 --> 00:12:57,253 This is your family, Joe. This is your family. 259 00:12:59,612 --> 00:13:02,252 See, I'm not a thief. 260 00:13:02,949 --> 00:13:06,260 If that cartel finds out that you took $10 million, 261 00:13:07,654 --> 00:13:10,897 they're going to slit your throat from ear to ear. 262 00:14:01,541 --> 00:14:03,179 I gotta pee, man. 263 00:14:04,210 --> 00:14:05,382 Say what? I gotta piss. 264 00:14:05,545 --> 00:14:06,615 Then go pee. 265 00:14:06,779 --> 00:14:10,352 Man, he got cameras all over. There's no way I can go. 266 00:14:11,384 --> 00:14:12,454 Oh, dude, really? 267 00:14:12,885 --> 00:14:14,865 Piss, man. What the hell? What you think? 268 00:14:15,121 --> 00:14:16,122 I'm not going to stick my dick 269 00:14:16,189 --> 00:14:18,294 where your dick been sticking in, man. I ain't putting it in there. 270 00:14:18,358 --> 00:14:20,201 Yeah, the problem is, your shit probably fit in there. 271 00:14:20,293 --> 00:14:23,137 My shit don't fit in there. I need a thermos or some shit. Look at this. 272 00:14:23,296 --> 00:14:25,097 You threw a bottle of piss in my lap. 273 00:14:25,164 --> 00:14:26,973 Man, it's got a cap on it. 274 00:14:27,166 --> 00:14:28,668 Morning, Breach. Morning. 275 00:14:28,735 --> 00:14:30,408 Hey, good morning. 276 00:14:30,870 --> 00:14:32,645 Oh, man, thanks, Breach! 277 00:14:33,039 --> 00:14:34,160 Breakfast of champions, huh? 278 00:14:34,207 --> 00:14:36,744 Here's your DVD, man. Appreciate it. 279 00:14:37,043 --> 00:14:39,546 And don't piss in my bushes anymore, okay? 280 00:14:39,812 --> 00:14:42,190 I have a surveillance camera. I see it all. 281 00:14:42,715 --> 00:14:44,319 No, that was him. I've got a bottle. 282 00:14:47,353 --> 00:14:48,491 I'm not using that bottle. 283 00:14:48,554 --> 00:14:51,034 I ain't sticking my dick nowhere your dick has been, damn that. 284 00:14:51,057 --> 00:14:52,593 You didn't say that about Rebecca. 285 00:14:52,725 --> 00:14:54,261 When you fuck Rebecca? 286 00:14:54,360 --> 00:14:55,998 I fuck them all. Bro. 287 00:14:56,062 --> 00:14:58,440 Just follow that truck. I'm gonna deal with you. 288 00:15:16,349 --> 00:15:17,453 So you think he did it? 289 00:15:17,550 --> 00:15:20,870 I don't know if he did it. I just know I hear stuff, that's all I'm saying. 290 00:15:20,920 --> 00:15:22,456 They're looking for something. 291 00:15:22,622 --> 00:15:23,692 But they haven't found anything, 292 00:15:23,756 --> 00:15:25,235 or else we wouldn't be following him around like this. 293 00:15:25,291 --> 00:15:26,361 Yeah. 294 00:16:41,267 --> 00:16:43,110 Why don't you just pull the pin on this? 295 00:16:43,336 --> 00:16:46,374 You're never going to be able to spend that blood money anyway. 296 00:16:46,606 --> 00:16:47,641 Do it for your team. 297 00:16:48,441 --> 00:16:50,352 Do it for your country. 298 00:16:50,943 --> 00:16:52,616 Do it for yourself. 299 00:16:53,179 --> 00:16:55,625 Retire. End it. End the pain. 300 00:16:58,784 --> 00:17:00,457 Fuck you, Breacher. 301 00:17:07,960 --> 00:17:10,133 I hate it as much as you do, sir. 302 00:17:21,707 --> 00:17:23,345 Tactical god. 303 00:17:24,010 --> 00:17:25,990 Why don't you wash your fucking hands? 304 00:17:28,881 --> 00:17:30,155 That's a new suit? 305 00:17:30,850 --> 00:17:34,525 Why do you rock that off-the-rack, cheap-ass JCPenney shit 306 00:17:34,987 --> 00:17:36,728 when you can afford Armani? 307 00:17:36,822 --> 00:17:38,782 In fact, why aren't you on a yacht in the Caymans? 308 00:17:38,891 --> 00:17:40,336 I know what you're trying to do. 309 00:17:40,493 --> 00:17:42,404 The jabs, the jokes. 310 00:17:43,062 --> 00:17:45,906 But tell them I'm not going to bite. 311 00:17:46,599 --> 00:17:48,408 What's! you tell Smoke Jennings' wife? 312 00:17:49,235 --> 00:17:51,715 That he died for a good cause, making you rich? 313 00:17:54,106 --> 00:17:56,347 Tell them you let me disarm you. 314 00:17:58,210 --> 00:17:59,746 Give me the fucking gun. 315 00:18:25,071 --> 00:18:26,812 Come in. 316 00:18:28,741 --> 00:18:30,482 Have a seat, John. 317 00:18:39,919 --> 00:18:41,398 It's over. 318 00:18:42,555 --> 00:18:44,091 I'll go and clean out my desk. 319 00:18:44,223 --> 00:18:45,395 I'm not firing you. 320 00:18:45,625 --> 00:18:47,298 The investigation is over. 321 00:18:47,893 --> 00:18:49,167 No ones been exonerated. 322 00:18:49,261 --> 00:18:52,242 DC just lost their appetite. 323 00:18:53,966 --> 00:18:55,968 Who do you know in Washington, John? 324 00:18:56,302 --> 00:18:58,748 Got a picture of a senator fucking a goat, maybe? 325 00:19:02,808 --> 00:19:05,812 The only thing anyone in law enforcement has is their credibility. 326 00:19:05,911 --> 00:19:10,018 Li's like virginity. Once it's gone, it's gone forever. 327 00:19:11,083 --> 00:19:12,926 When did you lose yours? 328 00:19:19,825 --> 00:19:22,135 What if I gave you your team back? 329 00:19:23,663 --> 00:19:25,267 Don't fuck with me. 330 00:19:25,798 --> 00:19:27,505 No one wants you, John. 331 00:19:27,933 --> 00:19:29,970 I've got nowhere else to stick you. 332 00:19:30,036 --> 00:19:32,778 Mind showing some leadership this time? 333 00:19:35,775 --> 00:19:36,776 Gun. 334 00:19:36,842 --> 00:19:37,946 Badge. 335 00:19:38,511 --> 00:19:40,013 Grads. 336 00:19:40,513 --> 00:19:43,619 There you go. You're back in the game. 337 00:20:05,538 --> 00:20:07,779 They don't fucking let us train. They don't let us shoot. 338 00:20:07,807 --> 00:20:09,753 I mean, I can't even carry a fucking gun in here, dude. 339 00:20:09,842 --> 00:20:11,651 We're sitting on our asses, rotting. 340 00:20:11,711 --> 00:20:13,418 It's punishment, bro. 341 00:20:13,512 --> 00:20:15,355 Don't let it get in your head. 342 00:20:15,414 --> 00:20:17,189 Just deal with it. lam. 343 00:20:17,249 --> 00:20:18,887 Who's winning? Get down. 344 00:20:18,984 --> 00:20:21,362 Get the fuck out of the way! 345 00:20:21,487 --> 00:20:23,768 - In the middle of my goddamn game! - Fuck me! 346 00:20:23,856 --> 00:20:25,494 Country-ass motherfucker! 347 00:20:25,591 --> 00:20:28,003 Why you acting all Jethro on that shit? You gonna play? 348 00:20:28,060 --> 00:20:30,404 We're reduced to a fucking rubber gun squad, bro, 349 00:20:30,496 --> 00:20:32,237 I feel like a fucking parolee. 350 00:20:32,331 --> 00:20:34,504 Why is he tattooing a dick on your back, Pyro? 351 00:20:34,600 --> 00:20:36,773 You know what, bro, this is a fallen soldier. Fuck you, man. 352 00:20:36,869 --> 00:20:38,069 Will you fucking dial it down? 353 00:20:38,070 --> 00:20:39,413 I just lost a buddy down range! 354 00:20:39,505 --> 00:20:41,849 Easy, easy, killer. Hell! 355 00:20:43,342 --> 00:20:45,083 It does kind of look like a dick. 356 00:20:47,279 --> 00:20:48,587 The expert has spoken. 357 00:20:49,181 --> 00:20:50,421 Bro, if I turn around 358 00:20:50,516 --> 00:20:52,621 and see a fucking dick in the mirror, you're dead. 359 00:20:52,718 --> 00:20:54,220 It doesn't look like a dick. 360 00:20:54,520 --> 00:20:55,965 Get off my ass, man! 361 00:20:56,088 --> 00:20:57,649 You might wanna listen to this. 362 00:20:59,525 --> 00:21:02,597 - It's a fucking piece of shit. - Fuck you. 363 00:21:03,229 --> 00:21:06,403 'Cause all the company she keeps is rubbing off on her. 364 00:21:06,532 --> 00:21:08,273 All the fucking piece-of-shit-ness... 365 00:21:08,367 --> 00:21:10,438 Man, you need a Xanax or something. 366 00:21:10,536 --> 00:21:12,777 Why don't you go home and fuck your mama again? 367 00:21:14,073 --> 00:21:15,074 Come on, man. 368 00:21:15,141 --> 00:21:17,781 You were slightly amusing in the field. Here, you just suck. 369 00:21:18,410 --> 00:21:20,617 I will out-fight, out-fuck 370 00:21:20,713 --> 00:21:22,624 and out-work you on my worst day. 371 00:21:22,815 --> 00:21:24,089 See, I don't wanna fuck you, Lizzy. 372 00:21:24,150 --> 00:21:25,720 Crack whores are not my thing. 373 00:21:26,285 --> 00:21:28,287 Hey! That's my wife, yeah? 374 00:21:28,387 --> 00:21:31,834 Bro, you bought a fucking cow when the milk was free. 375 00:21:31,924 --> 00:21:34,996 Let's do ii, pussy. Come on, let's go bareback. 376 00:21:35,094 --> 00:21:37,301 Wear a mouthpiece and head guard if you want. 377 00:21:37,396 --> 00:21:39,933 I'll still fucking dismantle you! 378 00:21:41,267 --> 00:21:42,837 Okay, now I want to fuck her. 379 00:21:46,405 --> 00:21:48,476 Out cold, bitch! 380 00:21:49,475 --> 00:21:51,352 - She got you. - Yo! 381 00:21:53,179 --> 00:21:55,090 What the fuck is going on here? 382 00:22:00,152 --> 00:22:02,257 This place looks like a fucking crack house! 383 00:22:02,588 --> 00:22:05,762 You shouldn't be here. What are you doing here? 384 00:22:05,925 --> 00:22:08,098 The investigation is over. 385 00:22:08,194 --> 00:22:09,969 - We're back in business! - No shit? 386 00:22:10,462 --> 00:22:12,032 Yes! Whoa! 387 00:22:12,097 --> 00:22:13,599 Here are your credentials. Fucking finally! 388 00:22:13,666 --> 00:22:15,270 Whoa! Gimme! 389 00:22:15,367 --> 00:22:17,506 - How'd you manage this, boss? - Ain't that pretty? 390 00:22:18,671 --> 00:22:21,174 I told you! Hold you motherfuckers! 391 00:22:21,273 --> 00:22:22,809 - And you, put a shirt on. - Here we go. 392 00:22:22,875 --> 00:22:24,377 You're just jealous. 393 00:22:24,476 --> 00:22:25,853 Good to have you back, boss. 394 00:22:25,945 --> 00:22:27,117 Is that a dick? 395 00:22:27,213 --> 00:22:29,056 Dude! 396 00:22:29,148 --> 00:22:31,526 It's a self-portrait! Where's the fucking mirror? 397 00:22:32,218 --> 00:22:33,219 It's not done. 398 00:22:34,887 --> 00:22:36,298 Let's go! 399 00:22:38,390 --> 00:22:39,528 Morning, boss. 400 00:22:43,229 --> 00:22:44,799 Morning! Boss! 401 00:22:45,898 --> 00:22:47,309 Morning, Daddy. 402 00:22:47,633 --> 00:22:48,633 Good to be back. 403 00:22:48,667 --> 00:22:50,544 What took you so fucking long? 404 00:22:50,636 --> 00:22:52,377 I'm embarrassed you don't have decent shit. 405 00:22:52,471 --> 00:22:53,575 Who's got coffee? 406 00:22:53,672 --> 00:22:55,413 Knock the dust off! 407 00:23:03,983 --> 00:23:06,327 Are you fucking kidding me? 408 00:23:06,752 --> 00:23:09,596 You promised you'd use the down time to work on yourself. 409 00:23:10,689 --> 00:23:12,168 I'm fine. 410 00:23:16,195 --> 00:23:17,435 Give me the weapon. 411 00:23:17,529 --> 00:23:18,599 No. 412 00:23:18,731 --> 00:23:19,732 I can train... Lizzy. 413 00:23:19,832 --> 00:23:22,073 Breacher. I'm training. 414 00:23:24,169 --> 00:23:26,843 Why don't you go play daddy somewhere else, huh? 415 00:23:32,678 --> 00:23:34,385 Come on. 416 00:23:34,513 --> 00:23:35,924 Slow the fuck down! 417 00:23:36,015 --> 00:23:37,221 Shut the fuck up! 418 00:23:37,349 --> 00:23:39,886 - Hurry the fuck up! - You're moving too fast. 419 00:23:40,019 --> 00:23:41,259 - Sweetheart, shut up! - So slow. 420 00:23:41,353 --> 00:23:43,128 You need to skinny up, motherfucker. 421 00:23:43,222 --> 00:23:44,701 Get that chicken wing out of the way. 422 00:23:44,790 --> 00:23:45,962 Fucking get in your own lane. 423 00:23:46,058 --> 00:23:48,436 Y'all seriously taking giant-ass steps. 424 00:23:48,527 --> 00:23:50,131 Give me room. Give me room! 425 00:23:50,796 --> 00:23:52,366 Little room. Little room! 426 00:23:52,798 --> 00:23:53,936 Contact right! 427 00:23:55,968 --> 00:23:57,038 Hi! We're home! 428 00:23:58,137 --> 00:23:59,138 Thank you! 429 00:23:59,238 --> 00:24:00,546 Fuck, y'all didn't even stutter, man! 430 00:24:00,606 --> 00:24:01,778 Slowest fucking pie I've ever seen in my life. 431 00:24:01,874 --> 00:24:03,148 Whenever you're ready! 432 00:24:03,242 --> 00:24:04,812 Come on, open the door, let's go! 433 00:24:04,910 --> 00:24:06,412 Make a decision! 434 00:24:06,545 --> 00:24:09,219 All fucking day. Let me pie this fucking door. 435 00:24:09,281 --> 00:24:11,361 If there's pussy in there, you'd already be in there. 436 00:24:11,784 --> 00:24:12,785 Dead. 437 00:24:12,885 --> 00:24:14,125 It won't kick itself. Punch it! 438 00:24:14,219 --> 00:24:15,721 Breaching the fucking door! 439 00:24:18,490 --> 00:24:19,491 What the fuck are you doing? 440 00:24:19,591 --> 00:24:20,968 Seriously! Fuck you! 441 00:24:21,060 --> 00:24:23,006 First in the room? That's the way to wait for the team there. 442 00:24:23,095 --> 00:24:24,836 Very nice. Very nice. That's not how you fucking do it. 443 00:24:24,930 --> 00:24:26,910 You going to get in my fucking way every time? 444 00:24:26,966 --> 00:24:29,412 All right, secure from exercise! 445 00:24:31,337 --> 00:24:32,441 This one is down. 446 00:24:32,571 --> 00:24:33,675 Yeah, I got him. 447 00:24:37,810 --> 00:24:39,585 What about him? Fuck! 448 00:24:39,645 --> 00:24:41,955 And who is that? Somebody's got to dig that fucking corner. 449 00:24:42,014 --> 00:24:43,084 No shit! 450 00:24:43,115 --> 00:24:44,753 - Yeah, second guy in the room. - It was you! 451 00:24:44,850 --> 00:24:46,090 I was number three! You got this guy. 452 00:24:46,118 --> 00:24:47,290 - That's your fucking corner! - Be quiet. 453 00:24:47,419 --> 00:24:48,420 - I - was third one through! 454 00:24:48,487 --> 00:24:49,522 Guys, shut up! 455 00:24:49,655 --> 00:24:51,328 - You should have dug the corner. - Shut up! 456 00:24:51,423 --> 00:24:53,596 Shut up. Grinder. 457 00:24:53,692 --> 00:24:55,171 You have to take that corner. 458 00:24:55,427 --> 00:24:56,667 You breached. 459 00:24:56,762 --> 00:24:59,038 You immediately turn and you go for it. 460 00:24:59,131 --> 00:25:01,873 That's your responsibility, and you cover that corner. 461 00:25:01,967 --> 00:25:03,674 There's no argument here, so let's run it again. 462 00:25:03,769 --> 00:25:05,214 - Fucking asshole. - Told you. 463 00:25:05,304 --> 00:25:06,442 Come on, guys. 464 00:25:09,341 --> 00:25:11,480 Fuck it! Why don't I run it by myself? 465 00:25:11,543 --> 00:25:13,113 I'll show you fuckers how to do it! 466 00:25:13,178 --> 00:25:14,384 Oh, fuck off! 467 00:25:18,650 --> 00:25:21,563 So what happened? You used to be good at this. 468 00:25:22,388 --> 00:25:25,460 Yeah, well, six months of finger pointing and recrimination happened. 469 00:25:26,291 --> 00:25:28,134 You weren't around. You didn't have our backs. 470 00:25:28,227 --> 00:25:30,138 Well, not by choice. 471 00:25:30,195 --> 00:25:31,731 That's your fucking excuse? 472 00:25:31,997 --> 00:25:34,136 When did you ever listen to the rules? 473 00:25:40,305 --> 00:25:41,978 We're not a team anymore. 474 00:25:43,175 --> 00:25:44,984 Just a gang. 475 00:25:48,313 --> 00:25:51,817 And there is no trust. There is no trust. 476 00:25:56,488 --> 00:25:59,662 We're going to get it back. I know. 477 00:26:00,826 --> 00:26:02,703 We're still a family. 478 00:26:03,662 --> 00:26:05,733 Yeah, l wish I could believe you. 479 00:26:13,172 --> 00:26:15,675 So now we don't trust each other? 480 00:26:16,008 --> 00:26:18,284 In what we do, there is only trust. 481 00:26:19,378 --> 00:26:20,516 I trust you! 482 00:26:22,381 --> 00:26:24,691 Each and every one of you. 483 00:26:27,286 --> 00:26:28,959 With my life. 484 00:26:29,855 --> 00:26:33,359 And I'll prove it to you. Kick the door. 485 00:26:34,193 --> 00:26:37,572 Kill the bad guys. Don't kill me. 486 00:26:42,634 --> 00:26:44,875 What the fuck did you say to him? 487 00:27:04,223 --> 00:27:05,293 Target! 488 00:27:22,741 --> 00:27:23,776 How did we do, boss? 489 00:27:25,244 --> 00:27:26,951 Good. Good job. 490 00:27:27,079 --> 00:27:28,285 I guess we don't suck. 491 00:27:30,582 --> 00:27:32,084 It's time to do the Lord's work. 492 00:27:42,794 --> 00:27:44,967 Shots! Beers! Come on! 493 00:27:45,097 --> 00:27:46,371 All right, who's gonna get this round? 494 00:27:49,535 --> 00:27:51,037 I'll get the fucking round! 495 00:27:51,937 --> 00:27:53,644 Why they call you Pyro, honey? 496 00:27:53,772 --> 00:27:56,013 'Cause I hooked a flashbang in a meth lab, 497 00:27:56,108 --> 00:27:58,179 burned down the whole fucking apartment building. 498 00:27:59,378 --> 00:28:01,289 That's why we don't let him have the bangs no more. 499 00:28:01,346 --> 00:28:03,326 You about burned my ass up, you bastard. 500 00:28:03,382 --> 00:28:06,022 We ca“ mm Pym 'cause ms ass bums. 501 00:28:10,622 --> 00:28:11,965 Yeah, whatever, asshole. 502 00:28:12,057 --> 00:28:13,418 Get of here. Get out of here. 503 00:28:13,458 --> 00:28:15,301 I would hit that. Fuck yeah! 504 00:28:15,360 --> 00:28:17,670 To Lizzy, my favorite evil bitch. 505 00:28:17,729 --> 00:28:19,709 Evil bitch! 506 00:28:19,798 --> 00:28:20,833 No, fuck that! 507 00:28:22,134 --> 00:28:23,511 Let's drink to Smoke Jennings. 508 00:28:25,137 --> 00:28:27,048 That motherfucker died for our sins. 509 00:28:27,339 --> 00:28:28,374 Fuck yeah. 510 00:28:28,473 --> 00:28:29,508 Smoke Jennings! Smoke! 511 00:28:29,575 --> 00:28:30,713 Smoke! Smoke! 512 00:28:30,809 --> 00:28:31,913 Yeah! Smoke! 513 00:28:32,311 --> 00:28:34,086 This is one for the homie that can't be here. 514 00:28:34,179 --> 00:28:35,180 Smoke Jennings. 515 00:28:47,759 --> 00:28:49,432 You know, we missed you. 516 00:28:51,663 --> 00:28:53,939 You're the heart and soul of us. 517 00:28:54,533 --> 00:28:56,342 Don't ever forget that 518 00:28:58,203 --> 00:28:59,944 They almost won. 519 00:29:01,340 --> 00:29:03,411 It's fucking bullshit and you know it. 520 00:29:04,843 --> 00:29:06,516 We're here, aren't we? 521 00:29:08,180 --> 00:29:10,956 We held out 522 00:29:11,049 --> 00:29:12,858 as a team. 523 00:29:16,788 --> 00:29:20,634 It's just that, that thing that we did 524 00:29:20,726 --> 00:29:22,034 was for nothing. 525 00:29:27,032 --> 00:29:29,603 Let it go. 526 00:29:29,701 --> 00:29:31,374 You hear me? 527 00:29:32,371 --> 00:29:33,975 Let it go. 528 00:29:34,373 --> 00:29:35,716 Okay. - 529 00:29:40,712 --> 00:29:43,784 You know what? I can do this shit better than all y'all. 530 00:29:46,652 --> 00:29:48,063 Get the fuck off the stage! 531 00:29:48,220 --> 00:29:50,427 Get the fuck off the stage! 532 00:29:50,555 --> 00:29:51,829 Relax! 533 00:29:51,923 --> 00:29:53,561 Let's go, motherfucker! 534 00:29:53,659 --> 00:29:55,070 Get the fuck back! 535 00:29:58,230 --> 00:29:59,436 Good night, motherfucker' 536 00:29:59,564 --> 00:30:02,568 All right, let's go. We gotta roll, we gotta roll! 537 00:30:02,734 --> 00:30:04,407 Whoo! 538 00:30:04,503 --> 00:30:05,903 Sorry about your bouncer, man! 539 00:30:05,904 --> 00:30:06,939 Thanks for the lap dance! 540 00:30:07,072 --> 00:30:09,348 Have a nice night! Son of a bitch with a weak-ass right. 541 00:31:03,462 --> 00:31:04,463 Fuck! 542 00:31:09,868 --> 00:31:11,643 What the fuck? 543 00:31:14,840 --> 00:31:15,910 What the fuck? 544 00:31:16,641 --> 00:31:19,247 No! What the fuck? 545 00:31:20,011 --> 00:31:22,992 Fuck! Fuck! 546 00:32:33,985 --> 00:32:35,157 Miss. 547 00:32:35,253 --> 00:32:36,391 Hi. 548 00:32:38,290 --> 00:32:39,428 Tom worked for me. 549 00:32:42,994 --> 00:32:44,098 John Wharton. 550 00:32:44,162 --> 00:32:46,836 Caroline Brentwood. Homicide. 551 00:32:46,932 --> 00:32:48,741 Can you help me with next of kin? 552 00:32:48,800 --> 00:32:50,677 There's some ex-wives. 553 00:32:53,004 --> 00:32:54,950 So, what happened here? 554 00:32:55,006 --> 00:32:57,247 Train versus Winnebago. 555 00:32:57,309 --> 00:32:58,652 Train won. 556 00:32:58,743 --> 00:33:00,279 So why is Homicide involved? 557 00:33:00,345 --> 00:33:03,815 Well, some sucker's got to write it up. Guess that's me. 558 00:33:09,654 --> 00:33:11,099 Anything else I can do? 559 00:33:11,690 --> 00:33:13,328 Start sweeping for body parts. 560 00:33:14,659 --> 00:33:16,764 Caroline, hey, I found the torso. 561 00:33:16,828 --> 00:33:18,603 Coming to you! 562 00:33:25,837 --> 00:33:27,510 Oh, geez. 563 00:33:28,840 --> 00:33:30,285 Look at this. 564 00:33:31,142 --> 00:33:33,122 You can smell the alcohol from here. 565 00:33:33,612 --> 00:33:35,455 Yeah, right. 566 00:33:43,488 --> 00:33:45,490 Your man's been drinking. 567 00:33:45,690 --> 00:33:47,670 We did have a team celebration. 568 00:33:48,360 --> 00:33:50,670 As soon as I get this place locked down, 569 00:33:51,196 --> 00:33:53,005 I need a statement from you. 570 00:33:59,404 --> 00:34:01,543 You know who that is, right? 571 00:34:01,640 --> 00:34:04,985 Some Fed who thinks his shit don't stink. 572 00:34:05,310 --> 00:34:06,812 That's John Wharton. 573 00:34:08,179 --> 00:34:10,250 He's a drug war god. 574 00:34:11,883 --> 00:34:14,659 What... He looks a little down, Darius. 575 00:34:14,719 --> 00:34:16,665 Why don't you go suck his dick? 576 00:34:17,489 --> 00:34:18,934 That ain't right. 577 00:34:18,990 --> 00:34:21,766 Well, you're making cow eyes at him. That ain't right. 578 00:34:49,387 --> 00:34:52,732 Whoo! Ooh, yeah! 579 00:34:53,291 --> 00:34:55,703 Aren't you a little old for this shit? 580 00:34:55,760 --> 00:34:57,398 Investigator Caroline Brentwood. 581 00:35:02,200 --> 00:35:04,305 I'm looking for Eddie Jordan. 582 00:35:04,402 --> 00:35:05,938 Neck! Yo! 583 00:35:06,037 --> 00:35:07,277 I brought you a present 584 00:35:07,372 --> 00:35:08,373 Oh, shit. 585 00:35:10,575 --> 00:35:11,576 Look at the water. 586 00:35:15,046 --> 00:35:16,081 No, thank you. 587 00:35:16,147 --> 00:35:18,957 Have a fucking drink for my friend. We buried him today. 588 00:35:19,050 --> 00:35:21,929 That's why I'm here. You wanna go somewhere private? 589 00:35:21,987 --> 00:35:23,933 Private? 590 00:35:23,989 --> 00:35:26,299 Fuck that. This is family time. 591 00:35:26,391 --> 00:35:28,234 You just get the fuck over here 592 00:35:28,326 --> 00:35:30,897 and make it clap for Uncle Daddy. 593 00:35:31,096 --> 00:35:33,804 Look at you, got the whole FBI getup. 594 00:35:34,733 --> 00:35:36,144 You got your badge. 595 00:35:36,234 --> 00:35:39,977 You dumb fuck, that's the lead investigator 596 00:35:40,071 --> 00:35:41,778 in Pyro's accident. Am I right? 597 00:35:41,840 --> 00:35:43,251 It's a fucking stripper! 598 00:35:43,308 --> 00:35:44,810 She's not the stripper. 599 00:35:44,909 --> 00:35:46,354 She's an APD investigator. 600 00:35:46,478 --> 00:35:48,151 Damn. We'd welcome you. 601 00:35:48,246 --> 00:35:50,726 But I just want to know what the fuck you doing here right now. 602 00:35:50,749 --> 00:35:52,786 Well, I'm sorry to rain on your bro down. 603 00:35:52,917 --> 00:35:54,954 I just need to get a quick statement. 604 00:35:55,020 --> 00:35:58,194 Neck, lawyer the fuck up! Don't say shit! 605 00:35:58,289 --> 00:35:59,290 You know it, Sugar! 606 00:35:59,357 --> 00:36:01,928 Neck hates cops because the Columbian police 607 00:36:01,993 --> 00:36:04,337 beat the living shit out of him for not paying a tranny. 608 00:36:04,429 --> 00:36:07,808 Dude, you fucking gotta bring that up every fucking time! 609 00:36:07,866 --> 00:36:09,971 I got worse PTSD from a dude in heels 610 00:36:10,101 --> 00:36:12,172 than anything I got in that fucking place. 611 00:36:12,270 --> 00:36:14,216 I'll strip for you, honey bear. 612 00:36:16,675 --> 00:36:18,120 Get her, Grinder. 613 00:36:19,144 --> 00:36:20,521 I'm good, thank you. 614 00:36:20,612 --> 00:36:24,287 Pull your fucking panties out of your ass, sweetheart, and take the beer. 615 00:36:24,349 --> 00:36:26,226 It's a party. 616 00:36:26,351 --> 00:36:28,627 Well, since you put it like that. 617 00:36:35,293 --> 00:36:37,534 I like the way you play. Now lick it off. 618 00:36:37,629 --> 00:36:39,472 One step closer, I rip your fucking balls off. 619 00:36:39,564 --> 00:36:41,407 Get her, baby bird! Get her! 620 00:36:41,833 --> 00:36:42,971 Hey! Shut the fuck up! 621 00:36:43,068 --> 00:36:44,138 Boss, come on! 622 00:36:44,202 --> 00:36:46,079 Come on, settle down, shut up. 623 00:36:46,171 --> 00:36:49,516 This is my fucking house, okay? She's a guest! 624 00:36:50,642 --> 00:36:52,815 Guest, my ass. Come on. Let's go inside. 625 00:36:52,877 --> 00:36:55,050 Hit that, Breach, get some! 626 00:36:55,146 --> 00:36:57,092 Investigate the shit out of that. 627 00:36:57,182 --> 00:36:58,490 Whose round it is? 628 00:36:58,550 --> 00:37:00,223 Pyro's! 629 00:37:02,087 --> 00:37:06,001 I've been chasing your man three days for a five-minute interview. 630 00:37:06,057 --> 00:37:07,502 Can you do something about that? 631 00:37:12,697 --> 00:37:13,937 You some kind of a big deal? 632 00:37:14,332 --> 00:37:15,834 Yeah. I've been around. 633 00:37:16,501 --> 00:37:19,505 I speak to him tomorrow, or I go over your head. 634 00:37:20,839 --> 00:37:22,716 I will make it happen. 635 00:37:25,710 --> 00:37:27,451 Your friend's here. 636 00:37:29,047 --> 00:37:32,517 I wouldn't bother. Tips are lousy. 637 00:37:34,285 --> 00:37:36,595 Liquor store's cleared by arrest. 638 00:37:37,188 --> 00:37:39,361 - We present to Nichols on Tuesday. - No. 639 00:37:39,858 --> 00:37:41,235 Suspect has taken a plea. 640 00:37:41,359 --> 00:37:42,861 Who says? Nichols' office. 641 00:37:43,695 --> 00:37:46,471 Funny how they do that when they're on video. Mmm-hmm. 642 00:37:46,698 --> 00:37:50,373 Train versus RV. It's ruled accidental, 643 00:37:50,468 --> 00:37:52,880 so I'm thinking this is not our problem. 644 00:37:52,937 --> 00:37:55,941 I just have one interview to do on that. I'll knock it out tonight. 645 00:37:56,040 --> 00:37:58,077 It's accidental. Who cares? 646 00:37:58,910 --> 00:38:02,050 Right, so no one should interview the last guy who saw him alive'? 647 00:38:02,547 --> 00:38:04,049 Perfectionist. 648 00:38:08,887 --> 00:38:10,389 Breacher. Gotta go. 649 00:38:10,755 --> 00:38:11,893 Breacher. Damn. 650 00:38:12,557 --> 00:38:14,093 He's sexting me. 651 00:38:15,126 --> 00:38:17,470 All right, man, just go. Go ahead. Want to see? 652 00:38:17,796 --> 00:38:18,900 Get out of my face with that, man. 653 00:38:19,063 --> 00:38:20,133 He's a natural blond, you know. 654 00:38:20,231 --> 00:38:21,676 Get out of my face. Oh, yeah. 655 00:38:21,766 --> 00:38:24,144 I don't want to hear nothing about that. 656 00:38:24,736 --> 00:38:26,238 You are dirty. 657 00:38:26,304 --> 00:38:27,510 Jezebel. 658 00:38:29,440 --> 00:38:31,681 I've known some cops in my time, 659 00:38:32,243 --> 00:38:34,780 but your people don't seem like cops. 660 00:38:34,846 --> 00:38:35,984 Good. 661 00:38:36,414 --> 00:38:38,758 They're the best undercover agents in the DEA. 662 00:38:40,251 --> 00:38:41,821 Work hard, play hard, right? 663 00:38:43,488 --> 00:38:45,195 Look who's talking. 664 00:38:45,323 --> 00:38:47,098 You enjoy your cups- 665 00:38:47,926 --> 00:38:49,667 Why do you say that? 666 00:38:49,761 --> 00:38:50,831 Your skin. 667 00:38:53,598 --> 00:38:55,168 Wow. 668 00:38:55,300 --> 00:38:56,506 Just.“ 669 00:38:56,601 --> 00:38:58,012 Wow. 670 00:39:03,441 --> 00:39:04,647 Wow. 671 00:39:10,515 --> 00:39:11,619 Neck! 672 00:39:12,350 --> 00:39:13,624 It's me! 673 00:39:17,655 --> 00:39:19,293 Shit, no light. 674 00:39:19,824 --> 00:39:21,132 Come on. 675 00:39:25,363 --> 00:39:27,001 You don't need that 676 00:39:27,065 --> 00:39:28,567 I'm a cautious girl. 677 00:39:29,467 --> 00:39:30,571 Neck! 678 00:39:31,369 --> 00:39:33,315 Wake up, you drunk fuck! 679 00:39:42,981 --> 00:39:45,052 You got right. Move. 680 00:39:48,653 --> 00:39:49,825 Clear. 681 00:39:50,922 --> 00:39:52,094 Clear. 682 00:40:01,733 --> 00:40:02,905 Sorry. 683 00:40:07,872 --> 00:40:09,545 Let me clear this. 684 00:40:12,176 --> 00:40:13,246 Move. 685 00:40:19,017 --> 00:40:20,519 - Clear. - Okay. 686 00:40:30,194 --> 00:40:31,867 Where the fuck is he? 687 00:40:34,632 --> 00:40:35,633 Oh, fuck! 688 00:40:46,778 --> 00:40:48,883 Would you help me up, please? 689 00:40:48,947 --> 00:40:50,483 Can you help me up, please? 690 00:40:57,121 --> 00:40:59,226 Thank you very much. 691 00:41:00,458 --> 00:41:02,233 Well, we found him. 692 00:41:17,575 --> 00:41:18,918 You smoke? 693 00:41:19,811 --> 00:41:22,985 Only when I find my witnesses nailed to the ceiling. 694 00:41:23,448 --> 00:41:25,359 Right. I'm gonna leave. 695 00:41:25,450 --> 00:41:27,930 No, you're not. You're not fucking leaving! 696 00:41:27,986 --> 00:41:29,488 You're in this now. 697 00:41:29,587 --> 00:41:31,260 What are you talking about? 698 00:41:31,522 --> 00:41:32,865 I'm a Fed. 699 00:41:33,591 --> 00:41:34,797 See you. 700 00:41:37,795 --> 00:41:39,468 You're an asshole. 701 00:41:48,139 --> 00:41:50,449 All right, let's cut him down. 702 00:41:50,641 --> 00:41:54,282 From a preliminary investigation, I have a cause of death. 703 00:41:54,612 --> 00:41:55,852 Massive hemothorax. 704 00:41:56,614 --> 00:41:58,685 From a right ventricular stab wound. 705 00:41:59,017 --> 00:42:01,054 This, where my finger is... Uh-huh. 706 00:42:01,219 --> 00:42:03,324 That's how far the knife went inside his chest. 707 00:42:03,654 --> 00:42:06,294 Okay. And they gutted him like a pig. 708 00:42:07,825 --> 00:42:09,805 Hey, Doc, this guy's a trained guy. 709 00:42:09,861 --> 00:42:11,621 Who could walk up on a trained guy like that? 710 00:42:11,863 --> 00:42:13,809 Somebody that had better skills than he had. 711 00:42:14,132 --> 00:42:16,408 He knew exactly where he was stabbing. 712 00:42:16,634 --> 00:42:19,240 Boo-yah! Got some hairs. Not the victim's. 713 00:42:19,337 --> 00:42:21,146 Show me. Right here. 714 00:42:21,672 --> 00:42:22,844 And here's some more. Here. 715 00:42:23,207 --> 00:42:24,550 Can you bag those? Sure. 716 00:42:24,642 --> 00:42:26,986 I'll take them to the lab myself. 717 00:42:27,045 --> 00:42:28,080 Okay. - 718 00:42:28,713 --> 00:42:30,659 - Thanks, guys. - Sure. 719 00:42:30,715 --> 00:42:32,490 - Thanks. - You got it. 720 00:42:36,020 --> 00:42:40,560 You know, in Northern Ireland, the IRA nailed snitches to the kitchen floor. 721 00:42:40,658 --> 00:42:42,001 How do you know shit like that? 722 00:42:42,093 --> 00:42:43,436 Some research I was doing. 723 00:42:43,895 --> 00:42:47,001 Okay, so you put out a BOLO for Lucky Charms guy. 724 00:42:47,065 --> 00:42:50,842 Hey, take a criminalist and sweep the RV's cab. 725 00:42:51,235 --> 00:42:52,578 For what? What am I looking for? 726 00:42:53,037 --> 00:42:54,209 Linkage. 727 00:43:04,515 --> 00:43:06,517 They're dead and we're not. What are we doing? 728 00:43:06,684 --> 00:43:09,130 We D-up and present a hard target. 729 00:43:09,520 --> 00:43:12,592 Like taking showers with full body armor. 730 00:43:13,091 --> 00:43:15,196 Well, we need fucking intel. 731 00:43:15,526 --> 00:43:17,767 Who'd they send up? Well, who do you think, sweetheart? 732 00:43:17,862 --> 00:43:18,932 Check the board! 733 00:43:19,030 --> 00:43:21,237 Could be Soto! Could be fucking Romero! 734 00:43:21,365 --> 00:43:22,537 It could be fucking... They could be... 735 00:43:22,600 --> 00:43:23,908 They may be... Fucking... 736 00:43:23,968 --> 00:43:26,039 Any of this a surprise to you? 737 00:43:27,105 --> 00:43:28,743 Just let it go, huh? 738 00:43:28,806 --> 00:43:29,910 Surprise to you, Sugar? 739 00:43:29,974 --> 00:43:31,976 I don't really know what you're talking about. 740 00:43:33,311 --> 00:43:36,485 Guess I'm the only one with any fucking balls here. 741 00:43:38,149 --> 00:43:40,060 It's the goddamn money. 742 00:43:41,586 --> 00:43:43,896 Just let it go, all right? No! 743 00:43:44,989 --> 00:43:46,969 We had to go fingering the devil's pussy. 744 00:43:47,225 --> 00:43:50,434 It's an occupational hazard when you fight the cartels. 745 00:43:50,561 --> 00:43:51,835 Oh, really? 746 00:43:51,929 --> 00:43:53,806 You see any other Feds getting smoked? 747 00:43:53,898 --> 00:43:56,105 It could happen to anyone. Bullshit! 748 00:43:56,968 --> 00:43:58,948 You believe that, chief? 749 00:43:59,070 --> 00:44:02,313 Or is that just some shit you're spitting in case this place is bugged? 750 00:44:03,174 --> 00:44:06,417 Always assume that someone is listening. 751 00:44:08,479 --> 00:44:11,289 So shut the fuck up. 752 00:44:15,486 --> 00:44:17,193 I ain't gonna fight you, boss. 753 00:45:34,432 --> 00:45:35,604 Where the fuck are you going? 754 00:45:38,202 --> 00:45:39,579 Out. 755 00:45:40,705 --> 00:45:42,048 I'm bored. 756 00:45:42,273 --> 00:45:43,547 You're not going out. 757 00:45:43,608 --> 00:45:45,212 It's not safe. 758 00:45:46,377 --> 00:45:47,412 They're hunting us. 759 00:45:47,778 --> 00:45:49,849 I can take care of myself. 760 00:45:50,348 --> 00:45:51,429 Give me that fucking... No! 761 00:45:51,515 --> 00:45:54,758 Give that back to me. Give that back to me! Monster! 762 00:45:55,620 --> 00:45:56,928 What's this, huh? 763 00:45:57,188 --> 00:45:58,258 Is this chewing gum? 764 00:45:58,356 --> 00:45:59,562 Huh? Yeah. 765 00:46:00,024 --> 00:46:01,935 What the fuck you need this for? 766 00:46:02,026 --> 00:46:03,937 What the fuck do you need this for? 767 00:46:05,096 --> 00:46:06,734 Get out of my way. No, Lizzy. 768 00:46:16,307 --> 00:46:17,411 It's the stripper. 769 00:46:17,942 --> 00:46:19,114 Can we talk inside? 770 00:46:19,243 --> 00:46:20,523 What the fuck do you want? 771 00:46:21,612 --> 00:46:24,491 Just some background information on your unit. 772 00:46:24,815 --> 00:46:27,125 So I can develop some suspects. 773 00:46:32,423 --> 00:46:33,663 You know what we do, right? 774 00:46:34,292 --> 00:46:37,501 This special operations team? 775 00:46:37,895 --> 00:46:39,306 Well, to be honest, I have no idea. 776 00:46:39,397 --> 00:46:40,774 Why don't you tell me? 777 00:46:41,599 --> 00:46:42,771 We covertly 778 00:46:44,235 --> 00:46:45,407 penetrate 779 00:46:46,804 --> 00:46:48,442 drug organizations. 780 00:46:49,407 --> 00:46:51,683 I guess that would make you some enemies, huh? 781 00:46:52,143 --> 00:46:53,850 Any one come to mind? 782 00:46:53,944 --> 00:46:55,287 Any particular guy 783 00:46:55,346 --> 00:46:58,919 that might nail Special Agent Jordan to a ceiling? 784 00:46:59,684 --> 00:47:01,493 Are you really this stupid? 785 00:47:01,585 --> 00:47:03,326 Ma'am, I'm not your friend, 786 00:47:03,421 --> 00:47:04,764 and I'm not your colleague. 787 00:47:04,822 --> 00:47:06,495 So don't bully me. 788 00:47:06,590 --> 00:47:07,590 Or I'll slap you 789 00:47:07,625 --> 00:47:08,763 with a 48-hour jail hold. 790 00:47:08,826 --> 00:47:09,907 And by the looks of things, 791 00:47:09,960 --> 00:47:12,338 you can't hack a day without your favorite controlled substance. 792 00:47:12,430 --> 00:47:13,966 So let's keep it nice, shall we? 793 00:47:14,031 --> 00:47:15,942 And yes' assume I'm stupid. 794 00:47:16,200 --> 00:47:17,941 Paint me a picture. 795 00:47:18,836 --> 00:47:20,042 Please. 796 00:47:28,045 --> 00:47:29,991 I took these in Juarez. 797 00:47:30,681 --> 00:47:32,490 They're friends of mine. 798 00:47:32,550 --> 00:47:34,723 And this is what the Rios-Garza cartel does 799 00:47:34,852 --> 00:47:37,059 to indicate that you've pissed them off. 800 00:47:40,124 --> 00:47:43,298 Sweetheart, you're so in over your fucking head. 801 00:47:43,894 --> 00:47:46,898 You need more than a Glock and sensible shoes. 802 00:47:47,465 --> 00:47:48,808 Walk away. 803 00:47:49,734 --> 00:47:51,077 Walk away. 804 00:47:56,807 --> 00:47:59,253 I'll show myself out. Thank you for your time. 805 00:47:59,343 --> 00:48:01,016 It's our pleasure. 806 00:48:02,313 --> 00:48:03,815 We're gonna have to each get two jobs 807 00:48:03,981 --> 00:48:05,392 just to put him through school. 808 00:48:05,483 --> 00:48:07,163 Have you considered prostitution? 809 00:48:07,218 --> 00:48:09,357 Hey, what's up? More black hairs. 810 00:48:09,987 --> 00:48:11,227 And look. 811 00:48:11,322 --> 00:48:14,030 A beautiful thumbprint we got off the steering column of the RV. 812 00:48:14,091 --> 00:48:16,571 It's not the vic's. Boo-yeah! Linkage. 813 00:48:17,361 --> 00:48:18,704 You just said "boo-yeah." 814 00:48:19,430 --> 00:48:22,172 That's my thing. Don't jack my thing. 815 00:48:24,502 --> 00:48:26,846 I heard the lab tech say it. 816 00:48:27,505 --> 00:48:28,745 I didn't hear it. 817 00:48:28,873 --> 00:48:30,113 Bullshit, you heard it. 818 00:48:30,207 --> 00:48:31,880 Well, if she said it, she got it from me. 819 00:48:34,779 --> 00:48:37,453 Due to the staging of Special Agent Jordan's body, 820 00:48:37,548 --> 00:48:40,188 we believe there's a connection to the Rios-Garza cartel. 821 00:48:40,518 --> 00:48:43,727 DTO. Rios-Garza Drug Trafficking Organization. 822 00:48:43,788 --> 00:48:45,790 We don't use the term "cartel." 823 00:48:47,124 --> 00:48:48,194 Thank you, sir. 824 00:48:48,259 --> 00:48:49,761 It seems that Special Agent Roberts' death 825 00:48:49,860 --> 00:48:50,930 was not an accident. 826 00:48:51,028 --> 00:48:53,770 We have recovered physical evidence linking the two crime scenes. 827 00:48:53,864 --> 00:48:55,366 I would like to have a copy of those files, 828 00:48:55,533 --> 00:48:57,035 if you could make those available for me. 829 00:48:57,067 --> 00:48:59,741 Yes' sir. Today, would that be all right? 830 00:48:59,804 --> 00:49:01,784 Yes, sir. Thank you. 831 00:49:01,872 --> 00:49:04,113 Investigator Brentwood, what exactly do you want from us? 832 00:49:04,608 --> 00:49:07,054 Well, learning about the victims helps me find the suspects. 833 00:49:07,578 --> 00:49:10,957 Maybe these murders are blowback from cases they worked on. 834 00:49:11,048 --> 00:49:13,255 You want access to DEA case files? 835 00:49:13,551 --> 00:49:14,621 It would help. 836 00:49:14,718 --> 00:49:17,597 Are you asking for investigatory support or access to our records? 837 00:49:17,655 --> 00:49:18,656 Both. 838 00:49:18,756 --> 00:49:19,796 Look' maybe there's someone 839 00:49:19,824 --> 00:49:20,894 I can liaise with, someone who... 840 00:49:20,958 --> 00:49:21,959 Investigator Brentwood, 841 00:49:22,059 --> 00:49:24,733 your agency needs to draft a formal letter requesting assistance. 842 00:49:24,795 --> 00:49:28,004 Any documents you want access to will need to be specifically cited. 843 00:49:28,098 --> 00:49:30,078 Specifically cited. What information do you need? 844 00:49:30,134 --> 00:49:32,910 Incident report numbers. File numbers. 845 00:49:32,970 --> 00:49:33,971 Right. 846 00:49:34,071 --> 00:49:35,277 And how are we going to know those numbers 847 00:49:35,406 --> 00:49:37,249 if we don't know those numbers? 848 00:49:37,308 --> 00:49:38,828 If you don't know really what you want, 849 00:49:38,909 --> 00:49:41,116 what are you doing here? 850 00:49:41,245 --> 00:49:43,418 Two murders of DEA agents 851 00:49:43,481 --> 00:49:45,085 have happened on my watch. 852 00:49:45,149 --> 00:49:46,856 And it's my job to investigate them, 853 00:49:46,951 --> 00:49:48,589 and I'm asking for your help. 854 00:49:48,953 --> 00:49:51,661 Just have the chief fire off a letter, and we'll see what we can do. 855 00:49:52,823 --> 00:49:54,803 Thank you for coming in. 856 00:49:55,593 --> 00:49:56,936 Have a nice day, y'all. 857 00:49:57,294 --> 00:50:00,434 Fucking US Attorney and their own general counsel? 858 00:50:00,498 --> 00:50:01,602 These guys are scared. 859 00:50:01,665 --> 00:50:03,838 Hey. You're Brentwood, you're Jackson, right? 860 00:50:03,934 --> 00:50:04,935 Yeah. 861 00:50:05,002 --> 00:50:06,722 You working the agent nailed to the ceiling? 862 00:50:06,770 --> 00:50:08,215 What do you know about that? 863 00:50:08,305 --> 00:50:10,342 The DEA is a dysfunctional family, all right? 864 00:50:10,441 --> 00:50:12,352 No one's going to talk family business with you. 865 00:50:12,443 --> 00:50:13,513 Who are you? Got a card? 866 00:50:13,644 --> 00:50:14,765 Ask yourself why it happened. 867 00:50:14,778 --> 00:50:17,987 Everything happens for a reason. Think about that. 868 00:50:23,120 --> 00:50:25,464 Stop leaving your shit on my seat. 869 00:50:25,656 --> 00:50:26,828 That's not mine. 870 00:50:26,957 --> 00:50:29,301 It's not some porn you're hiding from your wife? 871 00:50:30,794 --> 00:50:31,864 That's not mine. 872 00:50:31,996 --> 00:50:33,134 It's not mine. 873 00:50:33,631 --> 00:50:36,077 You're out here saving these adrenaline junkies 874 00:50:36,166 --> 00:50:39,045 that mean absolutely nothing to this department. 875 00:50:39,236 --> 00:50:40,806 I would take a bullet for those guys. 876 00:50:40,971 --> 00:50:42,177 Hmm. You'd take a bullet. 877 00:50:42,239 --> 00:50:43,377 Would you take 10 million bucks? 878 00:50:43,474 --> 00:50:45,351 Would you take $10 million? 879 00:50:45,543 --> 00:50:46,749 Where's the money? 880 00:50:46,877 --> 00:50:48,083 Don't fucking scream at me! 881 00:50:48,178 --> 00:50:50,249 Where's the money? You dumb fuck, you! 882 00:50:50,481 --> 00:50:51,482 Look at you! 883 00:50:51,549 --> 00:50:53,358 With your fucking 48% body fat. 884 00:50:53,417 --> 00:50:55,829 And, you, scrawny lime bastard! 885 00:50:55,920 --> 00:50:57,831 - Fuck you guys! - Go to the gym, John. 886 00:50:58,689 --> 00:51:01,397 Fucking liar. Fucking liar! 887 00:51:01,492 --> 00:51:02,937 He's a fucking liar. 888 00:51:03,027 --> 00:51:06,008 What? Caroline, where you going? 889 00:51:11,001 --> 00:51:12,503 Why the fuck didn't you tell me 890 00:51:12,570 --> 00:51:16,780 you were under investigation for stealing from the Rios-Garza cartel? 891 00:51:16,874 --> 00:51:18,046 Get in. 892 00:51:18,342 --> 00:51:19,685 I need a drink. 893 00:51:41,031 --> 00:51:42,601 I need you to be straight with me, John. 894 00:51:42,900 --> 00:51:44,436 No, you be straight with me. 895 00:51:44,635 --> 00:51:46,546 Why do I have to find out through the grapevine 896 00:51:46,604 --> 00:51:48,165 that you linked the deaths of my people? 897 00:51:48,238 --> 00:51:49,911 They're linked, I'm sorry. My turn. 898 00:51:49,974 --> 00:51:51,282 Did you steal the money? 899 00:51:51,375 --> 00:51:52,820 No. 900 00:51:52,910 --> 00:51:54,890 And fuck you for asking. Don't be such a girl. 901 00:51:54,945 --> 00:51:58,415 Your agency thinks you did. So does the Rios-Garza cartel. 902 00:51:58,482 --> 00:52:00,325 Why do you think they're killing your guys? 903 00:52:00,651 --> 00:52:03,598 Spend enough time on the job, the job bites back. 904 00:52:03,721 --> 00:52:05,291 That's bullshit. 905 00:52:07,257 --> 00:52:09,066 You going somewhere? 906 00:52:09,960 --> 00:52:12,497 One of my guys quit the team. He's off the grid. 907 00:52:12,896 --> 00:52:14,398 I gotta warn him. 908 00:52:14,798 --> 00:52:17,404 Okay, grab your stuff and I'll drive. 909 00:52:20,938 --> 00:52:23,248 They're going to continue to fucking kill people, 910 00:52:23,307 --> 00:52:24,980 and kill fucking innocent people 911 00:52:25,075 --> 00:52:27,612 and women and children in Mexico and the United States 912 00:52:27,745 --> 00:52:29,418 - unless you have guys like me! - Son! 913 00:52:29,513 --> 00:52:30,583 That's a fact. Son! 914 00:52:30,914 --> 00:52:32,757 Motherfucker, I quit. 915 00:52:38,255 --> 00:52:41,168 Last fall, an 8-year-old girl vanished from her bed. 916 00:52:41,258 --> 00:52:42,259 No leads. 917 00:52:42,326 --> 00:52:46,604 Only her daddy's bullshit about hearing black voices. 918 00:52:48,432 --> 00:52:51,879 And he's a drinker. Joins AA the week after she disappears. 919 00:52:52,603 --> 00:52:53,877 He profiles' too. 920 00:52:53,971 --> 00:52:55,848 Domestic abuser, all that. 921 00:52:56,140 --> 00:52:57,175 And I can't find enough 922 00:52:57,274 --> 00:52:58,275 for the DA to file. 923 00:52:58,542 --> 00:52:59,782 Do you see where this is going? 924 00:52:59,877 --> 00:53:02,790 Just because you're not in jail doesn't mean you didn't do ii. 925 00:53:03,547 --> 00:53:04,747 You're awesome on a road trip, 926 00:53:04,782 --> 00:53:05,783 you know that? 927 00:53:05,849 --> 00:53:08,056 Yeah, I've heard that before. 928 00:53:23,133 --> 00:53:25,010 That's it, right there. 929 00:53:31,809 --> 00:53:33,379 It's beautiful. 930 00:53:33,977 --> 00:53:35,479 Watch out for booby traps. 931 00:53:37,314 --> 00:53:38,588 Bullshit. 932 00:53:39,483 --> 00:53:40,928 I'm serious. 933 00:53:41,318 --> 00:53:43,821 This could take your leg right off. 934 00:53:43,887 --> 00:53:45,662 Here's the trip wire. 935 00:53:50,094 --> 00:53:51,664 Why is he so paranoid? 936 00:53:52,162 --> 00:53:54,403 Maybe he doesn't want to get nailed to a ceiling. 937 00:54:07,678 --> 00:54:08,952 Tripod! 938 00:54:15,953 --> 00:54:17,227 McNeely? 939 00:54:18,856 --> 00:54:20,199 It's John! 940 00:54:34,538 --> 00:54:35,949 There's something off. 941 00:56:11,869 --> 00:56:12,973 Fuck. 942 00:56:17,207 --> 00:56:18,709 Unit 2150. 943 00:56:20,010 --> 00:56:23,355 Send me two units and an ME to my location. 944 00:56:52,843 --> 00:56:54,516 AK brass. 945 00:56:58,015 --> 00:56:59,961 The guy hit the trip wire. 946 00:57:01,018 --> 00:57:02,224 Right there. 947 00:57:10,861 --> 00:57:12,807 Looks like he bled out. 948 00:57:16,366 --> 00:57:18,141 Here, hold this. 949 00:57:26,209 --> 00:57:27,415 What's that? 950 00:57:27,544 --> 00:57:29,217 They' re world-class assholes. 951 00:57:31,548 --> 00:57:34,461 Give me the weapon. I don't trust you. 952 00:57:34,551 --> 00:57:36,929 Well, you know, it was getting heavy anyway. 953 00:57:51,501 --> 00:57:53,071 Hey! 954 00:57:54,171 --> 00:57:55,775 How you feeling? 955 00:57:57,407 --> 00:57:58,408 I'm sorry 956 00:57:58,775 --> 00:58:01,415 Well, now that you got sucked into our world. 957 00:58:07,417 --> 00:58:08,760 They're Kaibiles. 958 00:58:08,852 --> 00:58:10,525 Kaibiles? 959 00:58:10,620 --> 00:58:12,463 Guatemalan Special Forces. 960 00:58:12,656 --> 00:58:13,794 Okay. - 961 00:58:13,924 --> 00:58:17,599 Rios-Garza Organization loves to use them for high-power hits. 962 00:58:19,262 --> 00:58:23,938 You know, McNeely was a fucking Navy SEAL. 963 00:58:25,602 --> 00:58:30,449 He was 10 times the operator that I'll ever be. 964 00:58:33,877 --> 00:58:36,187 What chance do you think I got? 965 00:58:38,949 --> 00:58:41,953 See, they're the best assassins that money can buy. 966 00:58:42,652 --> 00:58:45,064 Honey, I worked gangs for eight years. 967 00:58:45,155 --> 00:58:46,532 Streets have rules, okay? 968 00:58:46,623 --> 00:58:48,193 You steal money, doesn't matter who you are, 969 00:58:48,291 --> 00:58:50,328 you can be a cop, you could be God, 970 00:58:51,294 --> 00:58:52,671 they will get you. 971 00:58:53,230 --> 00:58:55,506 I came here to help you. 972 00:58:55,565 --> 00:58:57,238 No, you did not. To help you understand. 973 00:58:57,334 --> 00:58:58,870 You came here 'cause you think you're gonna be next. 974 00:58:58,969 --> 00:59:01,210 You came here to steer me, okay? 975 00:59:01,304 --> 00:59:02,374 If you want to help me, 976 00:59:02,472 --> 00:59:04,213 and if you don't want to get nailed to a ceiling 977 00:59:04,307 --> 00:59:06,344 or run over by a train, 978 00:59:06,410 --> 00:59:08,356 you need to break free from your buddies 979 00:59:08,412 --> 00:59:11,723 and tell me something I don't know about John Wharton. 980 00:59:11,815 --> 00:59:12,815 Because I can't read him. 981 00:59:12,849 --> 00:59:14,351 Tell me something I don't know. 982 00:59:20,857 --> 00:59:22,359 Two years ago, 983 00:59:22,826 --> 00:59:24,897 we arrested Edgar Rios in Juarez. 984 00:59:25,662 --> 00:59:28,836 He was an old-school drug lord, ran all their operations. 985 00:59:38,175 --> 00:59:39,848 It was a big deal. 986 00:59:54,057 --> 00:59:56,367 We're handing him over to the Mexicans 987 00:59:58,395 --> 01:00:01,137 when some broad pulls her shit and dumps him. 988 01:00:04,968 --> 01:00:08,211 Cartel didn't want him debriefed by our intel people. 989 01:00:11,808 --> 01:00:13,378 Problem sowed. 990 01:00:20,417 --> 01:00:22,294 Bu! they had a bigger problem. 991 01:00:23,787 --> 01:00:28,258 They wanted the man who can get the man that nobody can get. 992 01:00:35,899 --> 01:00:37,503 John gets a call 993 01:00:38,401 --> 01:00:39,744 from the bad guys. 994 01:00:42,005 --> 01:00:46,181 They snatched his wife and kid right out of his house on Lake Lanier. 995 01:00:47,277 --> 01:00:49,314 They're holding them in Juarez. 996 01:00:50,680 --> 01:00:52,591 They make him an often. 997 01:00:53,250 --> 01:00:57,198 "Surrender yourself to the cartel and your family lives." 998 01:00:58,355 --> 01:00:59,993 John's family is everything. 999 01:01:00,924 --> 01:01:02,528 John was married forever. 1000 01:01:04,094 --> 01:01:06,870 His son Jacob was his best friend. 1001 01:01:06,963 --> 01:01:08,271 Love you, Dad. 1002 01:01:11,434 --> 01:01:14,506 They tortured Karen and Jacob to death. 1003 01:01:14,604 --> 01:01:16,982 There's video. Evil shit. 1004 01:01:17,040 --> 01:01:18,542 No! No! No! 1005 01:01:18,642 --> 01:01:23,148 They mailed pieces of them to his home for weeks. 1006 01:01:23,480 --> 01:01:25,824 Oh, my God! Oh, my God! 1007 01:01:28,985 --> 01:01:32,797 So John went down there. Alone. 1008 01:01:33,823 --> 01:01:36,861 Hunting the man who killed his wife. 1009 01:01:37,794 --> 01:01:39,467 John, we're coming in! 1010 01:01:50,073 --> 01:01:51,916 He didn't find him. 1011 01:01:54,144 --> 01:01:56,146 We're here to bring you back home. 1012 01:01:58,348 --> 01:02:00,885 This isn't going to bring them back. 1013 01:02:19,536 --> 01:02:21,209 Come on. Let's go home. 1014 01:02:23,506 --> 01:02:26,715 John is obsessed with finding his wife's killer. 1015 01:02:30,180 --> 01:02:32,456 It's like a cancer in his soul. 1016 01:02:39,222 --> 01:02:42,692 Caroline, we lost John when they died. 1017 01:02:48,064 --> 01:02:49,134 Go home. 1018 01:02:54,037 --> 01:02:55,380 Go home now. 1019 01:02:57,040 --> 01:02:59,111 I was just trying to help. 1020 01:03:10,887 --> 01:03:12,264 I'm sorry. 1021 01:03:13,390 --> 01:03:15,097 I'm so sorry. 1022 01:03:21,231 --> 01:03:22,335 John. 1023 01:03:23,400 --> 01:03:26,938 Wait up. I didn't know about your family. John, I'm sorry, I... 1024 01:03:29,439 --> 01:03:31,441 Now you know. 1025 01:03:31,741 --> 01:03:33,812 They sent me her face. 1026 01:03:37,314 --> 01:03:38,691 I'm sorry. 1027 01:03:42,285 --> 01:03:43,525 I'm sorry. 1028 01:04:00,804 --> 01:04:02,841 So this isn't creepy. 1029 01:04:03,773 --> 01:04:05,946 Someone else get killed? 1030 01:04:06,042 --> 01:04:08,318 I brought a peace offering. 1031 01:04:20,790 --> 01:04:21,860 Let me show you something. 1032 01:04:22,392 --> 01:04:25,805 Your shooters. They're Guatemalan Special Forces. 1033 01:04:26,796 --> 01:04:29,538 They came in through Juarez with stolen visas. 1034 01:04:29,632 --> 01:04:32,476 ICE alerted, ran surveillance. 1035 01:04:32,669 --> 01:04:34,546 But lost them outside of Atlanta. 1036 01:04:34,637 --> 01:04:36,207 Now, you said you had prints. 1037 01:04:36,306 --> 01:04:39,844 Yeah. We got one at the RV, 1038 01:04:39,909 --> 01:04:41,718 and one outside McNeely's cabin. 1039 01:04:41,811 --> 01:04:43,757 But no NCIC hits. 1040 01:04:44,347 --> 01:04:46,088 See if these match. 1041 01:04:51,421 --> 01:04:53,162 Pretty please. 1042 01:04:59,662 --> 01:05:02,871 ICE took them off some beer cans inside their hotel room. 1043 01:05:05,168 --> 01:05:06,545 Should I have these? 1044 01:05:07,003 --> 01:05:08,607 No. 1045 01:05:11,040 --> 01:05:13,179 Then why'd you give them to me? 1046 01:05:14,210 --> 01:05:16,588 I don't want anything to happen to you. 1047 01:05:33,363 --> 01:05:34,865 Holy shit. 1048 01:05:38,268 --> 01:05:40,714 No way. 1049 01:05:43,072 --> 01:05:44,608 Don't say a word. 1050 01:05:44,707 --> 01:05:45,879 Mmm-mmm-mmm. 1051 01:05:45,942 --> 01:05:48,115 What happened to "I'll never date a cop"? 1052 01:05:48,611 --> 01:05:50,955 Who said anything about a date? 1053 01:05:51,247 --> 01:05:52,726 Evil harlot. 1054 01:05:54,083 --> 01:05:55,585 I can't believe you said that. 1055 01:05:55,652 --> 01:05:57,097 You dirty, dirty girl. 1056 01:05:58,288 --> 01:05:59,631 So I got a present for you. 1057 01:06:00,223 --> 01:06:02,066 Check that out. 1058 01:06:03,893 --> 01:06:04,894 Oh! 1059 01:06:05,929 --> 01:06:07,135 Bad guys. 1060 01:06:07,230 --> 01:06:09,471 Dude looks like Mario from Donkey Kong. Mmm-hmm. 1061 01:06:09,566 --> 01:06:11,842 Who's the metrosexual with the... You've got... 1062 01:06:12,168 --> 01:06:14,671 Prints, records, everything. 1063 01:06:15,171 --> 01:06:16,650 Did he leave it on your night stand? 1064 01:06:16,773 --> 01:06:18,275 You don't want to know. 1065 01:06:18,341 --> 01:06:19,445 Shit. 1066 01:06:19,943 --> 01:06:22,856 Get in the car. You all right? 'Cause you walking funny. 1067 01:06:22,946 --> 01:06:24,448 You're just jealous. 1068 01:06:25,748 --> 01:06:28,319 Is he a big dude? 1069 01:06:28,418 --> 01:06:30,659 Like, is he big? 1070 01:06:31,020 --> 01:06:32,158 That's inappropriate. 1071 01:06:32,755 --> 01:06:34,496 Was it good? Shut up. Shut up. 1072 01:06:34,591 --> 01:06:35,751 Is he ripped, like a six-pack? 1073 01:06:35,758 --> 01:06:36,759 Shut up. 1074 01:06:36,826 --> 01:06:39,363 Just wondering. 'Cause he's, like, a legend. 1075 01:06:39,496 --> 01:06:40,770 You're good to go. 1076 01:06:40,864 --> 01:06:43,003 It's a match. 1077 01:06:44,601 --> 01:06:47,309 Thank you' Tish. Okay, I'm going to write out a warrant-affidavit. 1078 01:06:47,370 --> 01:06:49,646 You put out a BOLO, armed and dangerous. 1079 01:06:49,706 --> 01:06:50,980 Yeah, and what you gonna tell the judge? 1080 01:06:51,040 --> 01:06:53,316 That we got slipped some Secret Squirrel ICE file? 1081 01:06:53,543 --> 01:06:54,715 That's exactly what I'm going to tell him. 1082 01:06:54,811 --> 01:06:57,314 Once they're in custody, we can get as many print cards as we want. 1083 01:06:57,380 --> 01:07:00,122 Doesn't matter how we get there, as long as we get there. 1084 01:07:01,284 --> 01:07:03,230 Do we know where they are? 1085 01:07:04,554 --> 01:07:05,692 Negative. 1086 01:07:06,456 --> 01:07:08,868 So we still got no target? 1087 01:07:08,958 --> 01:07:10,232 What the hell are we doing sitting here? 1088 01:07:10,326 --> 01:07:14,001 We could be drinking beers, throwing dollars at something naked. 1089 01:07:14,063 --> 01:07:15,565 We're standing by. 1090 01:07:15,865 --> 01:07:17,572 For what? 1091 01:07:17,667 --> 01:07:21,479 Apparently, the boss got that investigator lady working for us now. 1092 01:07:21,538 --> 01:07:22,915 Ain't that right, boss? 1093 01:07:23,006 --> 01:07:24,041 Is that true? 1094 01:07:28,077 --> 01:07:29,317 Hey. Grab a vest. 1095 01:07:29,379 --> 01:07:30,551 What's up, partner? 1096 01:07:30,680 --> 01:07:33,854 That ICE file your boyfriend gave you had a credit card. 1097 01:07:33,983 --> 01:07:35,428 I linked it to a cell phone. 1098 01:07:35,518 --> 01:07:37,555 That cell phone is live in an apartment building. 1099 01:07:37,654 --> 01:07:39,497 That apartment building, Narco knows about it. 1100 01:07:39,822 --> 01:07:41,824 It's a Rios-Garza safe house. 1101 01:07:41,891 --> 01:07:44,235 Okay, enough energy drinks, partner. 1102 01:07:44,327 --> 01:07:48,400 While you've been saving mankind, I drafted an affidavit. 1103 01:07:48,498 --> 01:07:51,104 I sent it to the clerk, judge signed it. 1104 01:07:51,200 --> 01:07:52,201 You'll be needing that 1105 01:07:52,335 --> 01:07:53,575 Okay. Yes, you're right. I need that. 1106 01:07:53,670 --> 01:07:54,944 You're right. I'm sorry. I was excited. 1107 01:07:55,071 --> 01:07:56,345 Try and arrest him without it, huh'? 1108 01:07:56,406 --> 01:07:59,285 I got excited about it, but we gotta go kick some doors, baby. 1109 01:08:20,697 --> 01:08:22,938 Multi-level residential. Four units. 1110 01:08:23,032 --> 01:08:25,876 Brick and masonry. Fortified with barred windows. 1111 01:08:25,969 --> 01:08:29,940 Steel security doors. You got an iron fence around three sides. 1112 01:08:30,607 --> 01:08:32,211 All right, what's the plan, boss? 1113 01:08:32,275 --> 01:08:33,549 We blue angel up the back. 1114 01:08:33,876 --> 01:08:36,948 Single point dynamic entry. Explosive breach. 1115 01:08:37,046 --> 01:08:38,407 We don't know what unit they're in, 1116 01:08:38,448 --> 01:08:39,728 so we clear the whole structure. 1117 01:08:39,816 --> 01:08:42,626 All right, let's smoke these motherfuckers and get us some dinner then. 1118 01:08:43,052 --> 01:08:44,793 Two mikes out. 1119 01:08:44,887 --> 01:08:46,457 Two out, copy. 1120 01:08:46,556 --> 01:08:48,092 We're at the rail road tracks. 1121 01:08:48,992 --> 01:08:50,096 Here we go, stand by. 1122 01:08:50,226 --> 01:08:51,296 Roger that. 1123 01:08:51,394 --> 01:08:53,965 We're not here to make arrests, right? 1124 01:09:14,017 --> 01:09:15,018 Breach! 1125 01:09:21,691 --> 01:09:25,036 They killed two federal agents already. They're not fucking around! 1126 01:09:25,261 --> 01:09:27,867 No matter what, we all go home tonight at the end of this mission. 1127 01:09:34,971 --> 01:09:36,780 You know what you're doing with that thing? 1128 01:09:37,440 --> 01:09:38,680 I was in the Army. 1129 01:09:38,775 --> 01:09:40,846 It's the wrong way up. It's not the wrong way up. 1130 01:09:40,943 --> 01:09:42,445 You got to rack it all the way back. 1131 01:09:42,512 --> 01:09:43,513 Come on. 1132 01:09:43,613 --> 01:09:45,354 I know how to rack a gun. 1133 01:09:52,221 --> 01:09:53,291 Heading right. 1134 01:09:53,356 --> 01:09:55,396 Keep your hands up. Let me see your hands. 1135 01:09:55,558 --> 01:09:57,299 Stay right there. 1136 01:09:57,460 --> 01:09:58,620 Stay on the bed, kid. 1137 01:09:59,362 --> 01:10:00,397 Shitty closet! 1138 01:10:00,830 --> 01:10:01,865 Clear! 1139 01:10:01,964 --> 01:10:03,841 Clear! Good! Let's go! 1140 01:10:05,201 --> 01:10:06,681 Ready to go! 1141 01:10:08,204 --> 01:10:09,239 Don't stop! 1142 01:10:10,039 --> 01:10:11,746 - Going left! - Right! 1143 01:10:12,575 --> 01:10:13,576 Got your back. 1144 01:10:13,710 --> 01:10:14,711 Got a bathroom! Clear! 1145 01:10:14,811 --> 01:10:16,586 All clear! Clear. 1146 01:10:16,879 --> 01:10:18,483 - We're all set, boss! - Keep moving! 1147 01:10:18,548 --> 01:10:20,084 Stay tight! 1148 01:10:27,323 --> 01:10:28,825 - One on the couch! - I got left. 1149 01:10:28,891 --> 01:10:30,651 - Put your hands up! - Going left, boss! 1150 01:10:31,761 --> 01:10:33,399 Closet, clear! Let me see your hands! 1151 01:10:33,496 --> 01:10:34,770 Anyone else in here? 1152 01:10:34,897 --> 01:10:36,171 Coming around. 1153 01:10:36,232 --> 01:10:38,007 Anyone else in here? Just my kids. 1154 01:10:38,067 --> 01:10:39,068 Kids in the back! 1155 01:10:39,902 --> 01:10:41,006 - There are kids. - Door! 1156 01:10:41,070 --> 01:10:42,071 Stay right where you are! 1157 01:10:42,171 --> 01:10:43,343 Just keep them up. 1158 01:10:43,439 --> 01:10:45,180 I got high. Get low! 1159 01:10:45,842 --> 01:10:47,412 - Don't move. - Clear. 1160 01:10:47,510 --> 01:10:49,387 Checking for mice. 1161 01:10:49,445 --> 01:10:50,446 Clear! 1162 01:10:50,546 --> 01:10:51,581 We're clear! 1163 01:10:52,081 --> 01:10:53,253 Moving. 1164 01:10:53,416 --> 01:10:55,054 Just stay on the bed. 1165 01:10:55,184 --> 01:10:56,857 Stay on the bed. 1166 01:10:56,953 --> 01:10:58,593 - We're clear! - Keep moving. 1167 01:11:01,257 --> 01:11:02,292 Stack up! 1168 01:11:03,192 --> 01:11:04,193 Okay. Ready? 1169 01:11:04,627 --> 01:11:06,402 Yup. Door. 1170 01:11:16,773 --> 01:11:18,719 You get him! Go, go, go. Let's roll. 1171 01:11:18,875 --> 01:11:20,047 Okay, move it! 1172 01:11:21,611 --> 01:11:22,612 Fuck! 1173 01:11:22,712 --> 01:11:23,952 We're tight, pop it! 1174 01:11:26,916 --> 01:11:27,951 Asshole down! 1175 01:11:37,093 --> 01:11:38,401 We're clear! 1176 01:11:49,739 --> 01:11:50,740 Fuck! 1177 01:11:50,807 --> 01:11:51,808 Go! Go! Go! 1178 01:11:53,810 --> 01:11:55,756 Target down. Move! Move! Move! 1179 01:12:06,489 --> 01:12:07,763 Clear! 1180 01:12:15,698 --> 01:12:16,768 Clear! 1181 01:12:16,833 --> 01:12:17,868 Clear! 1182 01:12:18,768 --> 01:12:19,803 Sugar, let's go. 1183 01:12:25,441 --> 01:12:28,479 Whoa, whoa, whoa! Whoa! Cálmate! Easy! Easy! 1184 01:12:30,046 --> 01:12:31,684 - Good kill, baby. - Come on! 1185 01:12:31,781 --> 01:12:32,816 I got the hostage. Clear! 1186 01:12:32,882 --> 01:12:33,883 Going right! 1187 01:12:34,450 --> 01:12:35,793 - Clear! - Clear! 1188 01:12:38,287 --> 01:12:39,459 - We're clear! - Clear! 1189 01:12:39,522 --> 01:12:43,026 Good fucking gunfight! God damn! 1190 01:12:43,125 --> 01:12:45,036 - Hello. - Hey, boss! 1191 01:12:45,127 --> 01:12:46,470 You might want to get in here! 1192 01:12:47,129 --> 01:12:48,301 What? 1193 01:12:49,899 --> 01:12:51,242 Ta-da! 1194 01:12:51,634 --> 01:12:53,136 You got your kit, babe? 1195 01:12:53,703 --> 01:12:55,823 Right, we're secure. I'm gonna ID these guys. 1196 01:12:56,806 --> 01:12:58,308 So which asshole are you? 1197 01:12:58,674 --> 01:13:00,347 Lizzy, don't fucking do that! 1198 01:13:00,576 --> 01:13:02,920 Liquid meth! Hell yeah! 1199 01:13:04,647 --> 01:13:06,407 You're one fucked up bitch! 1200 01:13:08,084 --> 01:13:09,392 Yeah, it's meth. 1201 01:13:09,485 --> 01:13:10,555 This is one for the books. 1202 01:13:10,653 --> 01:13:11,723 Breach. 1203 01:13:13,155 --> 01:13:14,155 It's not them. 1204 01:13:14,223 --> 01:13:15,702 - It's not the Kaibiles! - What do you mean? 1205 01:13:15,758 --> 01:13:16,798 What are you talking about? 1206 01:13:16,826 --> 01:13:18,863 You mean we killed six motherfuckers and it ain't them? 1207 01:13:18,928 --> 01:13:20,100 Well, check again! 1208 01:13:20,363 --> 01:13:21,671 Okay. - 1209 01:13:23,432 --> 01:13:25,605 No! Still not them! 1210 01:13:25,701 --> 01:13:28,079 Dead man walking! Fuck me! 1211 01:13:28,271 --> 01:13:29,511 Fucking shit. 1212 01:13:54,030 --> 01:13:55,532 Stay tight. Behind you, brother. 1213 01:14:14,951 --> 01:14:16,487 All right, it's clear. 1214 01:14:17,086 --> 01:14:18,258 Get EMS in here. 1215 01:14:18,621 --> 01:14:20,123 There's a lot of bodies. 1216 01:14:21,090 --> 01:14:22,763 What the fuck are you doing here? 1217 01:14:24,060 --> 01:14:25,266 It's my job. 1218 01:14:26,062 --> 01:14:27,439 You used me. 1219 01:14:32,401 --> 01:14:33,573 Breacher, God damn it! 1220 01:14:33,636 --> 01:14:35,411 What the fuck is going on here? 1221 01:14:35,471 --> 01:14:37,747 Clean up, aisle three. 1222 01:14:39,075 --> 01:14:40,418 God almighty! 1223 01:14:40,977 --> 01:14:42,957 What's wrong? Son of a bitch is snagged! 1224 01:14:43,012 --> 01:14:44,320 Gimme a knife. I'm gonna cut the son of a bitch. 1225 01:14:44,413 --> 01:14:46,324 The hell you are. That's a new anchor. 1226 01:14:46,415 --> 01:14:48,258 Damn, it is heavy, though. Yeah, it is! 1227 01:14:48,317 --> 01:14:50,160 All right, keep pulling. 1228 01:14:51,420 --> 01:14:52,922 What the hell? 1229 01:14:53,122 --> 01:14:55,432 Jesus Christ! Stay back, son! 1230 01:14:55,524 --> 01:14:57,128 Turn around. Don't look. 1231 01:15:22,785 --> 01:15:23,889 How'd they die? 1232 01:15:24,120 --> 01:15:25,463 Looks like a gun fight. 1233 01:15:25,988 --> 01:15:27,797 Can you give me race and sex? 1234 01:15:27,990 --> 01:15:29,663 Male Hispanics, all three. 1235 01:15:30,126 --> 01:15:31,628 Why the chicken wire? 1236 01:15:32,294 --> 01:15:36,367 As their bodies bloat, the wire cuts them, releasing the decomp gas. 1237 01:15:36,866 --> 01:15:38,573 They never float to the surface. 1238 01:15:38,968 --> 01:15:41,008 Yeah, great tip. I gotta remember that one. 1239 01:15:41,404 --> 01:15:42,678 Okay, how long they been dead? 1240 01:15:42,738 --> 01:15:43,876 A week. You sure? 1241 01:15:43,973 --> 01:15:45,646 A what? At least a week. 1242 01:15:45,741 --> 01:15:47,687 If it's the guys that we think... 1243 01:15:48,177 --> 01:15:50,214 They've been dead more than a week... Wait, are these the... 1244 01:15:50,312 --> 01:15:52,724 The military guys from the cartel? Yeah. 1245 01:15:52,815 --> 01:15:55,022 You think this is them? The Guatemalans. 1246 01:15:55,084 --> 01:15:56,084 I think it's them. 1247 01:15:56,152 --> 01:15:57,756 He said they've been dead for a week. 1248 01:15:57,853 --> 01:15:58,991 It can't be the Guatemalans. 1249 01:15:59,321 --> 01:16:01,392 That's why we need to find these tattoos. 1250 01:16:01,490 --> 01:16:04,061 The guy at the cabin had a tattoo on his left shoulder. 1251 01:16:04,160 --> 01:16:06,436 And if we have a match, then they're part of the same gang, right? 1252 01:16:06,529 --> 01:16:07,769 The killers are the victims? 1253 01:16:07,863 --> 01:16:09,342 It just can't be that, Caroline. 1254 01:16:09,398 --> 01:16:11,400 Tattoo, left shoulder. Have we got anything? 1255 01:16:11,500 --> 01:16:12,843 Ah, nice! 1256 01:16:13,536 --> 01:16:15,777 We got it. Darius, come see this. 1257 01:16:15,905 --> 01:16:17,350 This is our guy. 1258 01:16:17,440 --> 01:16:19,386 That's it'? Mmm-hmm. 1259 01:16:19,675 --> 01:16:20,745 Who the hell killed them? 1260 01:16:20,843 --> 01:16:21,844 Nice. 1261 01:16:21,911 --> 01:16:23,015 Here we go. 1262 01:16:23,079 --> 01:16:24,080 What you got? 1263 01:16:25,448 --> 01:16:27,052 Thumb's missing. 1264 01:16:27,183 --> 01:16:29,288 Right here. Right. 1265 01:16:29,518 --> 01:16:35,093 Okay, so that explains how we got thumbprints in Roberts' RV, huh? 1266 01:16:35,191 --> 01:16:36,711 Looks like we're working late. 1267 01:16:47,203 --> 01:16:49,979 Look, if they've been dead a week already, right? 1268 01:16:50,072 --> 01:16:52,712 They sure as hell didn't nail Jordan to that ceiling. 1269 01:16:52,775 --> 01:16:54,550 Or drive Roberts over the train tracks. 1270 01:16:54,610 --> 01:16:56,783 The Guatemalans killed Tripod McNeely, okay? 1271 01:16:57,379 --> 01:16:59,916 Then somebody kills them, uses them for cover. 1272 01:17:00,049 --> 01:17:01,960 Come on, Darius, think about it. 1273 01:17:02,151 --> 01:17:04,062 Who killed the cartel hit men, 1274 01:17:04,120 --> 01:17:06,600 sprinkles their DNA over two separate crime scenes, 1275 01:17:06,655 --> 01:17:08,828 wants us to think they're alive'? Who do we like for this? 1276 01:17:08,924 --> 01:17:12,428 Everybody! We like everybody for this one! 1277 01:17:24,573 --> 01:17:26,314 {on TAPE) John, please! John! 1278 01:17:26,976 --> 01:17:28,853 Tell John to come for you! John! Please, John! 1279 01:17:28,944 --> 01:17:31,618 Tell him come for you! John! 1280 01:17:31,780 --> 01:17:34,761 Come find me! John! 1281 01:17:35,584 --> 01:17:36,995 Please! 1282 01:17:41,924 --> 01:17:43,335 Oh' no! 1283 01:17:52,468 --> 01:17:53,879 We had a good time, didn't we'!? 1284 01:18:04,680 --> 01:18:06,660 1 love you, John! 1285 01:19:13,349 --> 01:19:15,056 Who the fuck is hunting us? 1286 01:19:15,117 --> 01:19:17,893 Who do you think, Breach? 1287 01:19:17,953 --> 01:19:19,455 It's one of us. 1288 01:19:20,356 --> 01:19:21,357 It's you! 1289 01:19:21,457 --> 01:19:22,868 Or it's Grinder! 1290 01:19:23,058 --> 01:19:25,470 Or Sugar! Or my dear loving husband! 1291 01:19:26,929 --> 01:19:28,067 Is it you, bitch? 1292 01:19:28,230 --> 01:19:30,141 No, I keep track of the people I whack. 1293 01:19:31,233 --> 01:19:33,235 Neck and Pyro ain't on the list. 1294 01:19:33,302 --> 01:19:35,441 See, I think that she's right! 1295 01:19:35,537 --> 01:19:38,950 I think she's fucking right. Nailed it. 1296 01:19:39,742 --> 01:19:41,221 So which fucker is ii, huh? 1297 01:19:45,948 --> 01:19:48,485 Fucking crazy! I mean, why? 1298 01:19:48,584 --> 01:19:50,962 You know why, Breach. It was the fucking money. 1299 01:19:51,053 --> 01:19:52,225 Amen. 1300 01:19:52,721 --> 01:19:55,065 'Cause some of us are getting paid, 1301 01:19:55,224 --> 01:19:57,500 and the rest of us are just getting dead. 1302 01:19:57,593 --> 01:19:58,731 Oh, bullshit! 1303 01:19:59,261 --> 01:20:01,434 Keep your hands where we can see them. 1304 01:20:02,097 --> 01:20:04,407 This has been fun, but I'm out of here. 1305 01:20:05,467 --> 01:20:08,277 I see any of your fucking faces and I'll kill you! 1306 01:20:09,171 --> 01:20:11,412 Ammo's cheap. My life ain't! 1307 01:20:14,143 --> 01:20:15,247 It's over. 1308 01:20:15,978 --> 01:20:19,152 Where'd you bury it, Grinder? 1309 01:20:27,823 --> 01:20:29,803 Now we fall apart? 1310 01:20:31,126 --> 01:20:32,799 We scatter to the wind? 1311 01:20:33,595 --> 01:20:35,165 Yeah, I like that idea. 1312 01:20:38,334 --> 01:20:39,506 Honey. 1313 01:20:39,935 --> 01:20:41,346 Yes, sweetheart? 1314 01:20:42,838 --> 01:20:44,818 I've been fucking Sugar. 1315 01:20:47,443 --> 01:20:49,116 What the fuck are you doing? 1316 01:20:50,112 --> 01:20:52,183 That's not what we talked about! 1317 01:20:52,281 --> 01:20:53,282 Look, man. 1318 01:20:54,116 --> 01:20:55,789 Look, it is what it is, dude. 1319 01:20:56,452 --> 01:20:58,693 What do you want me to say? You want me to say I'm sorry? 1320 01:20:59,021 --> 01:21:00,830 Is it gonna make it any better? 1321 01:21:01,156 --> 01:21:02,863 You fucker! I'm going to kill you! 1322 01:21:02,958 --> 01:21:04,301 Monster! No! 1323 01:21:04,360 --> 01:21:06,397 I thought you were my fucking friend! 1324 01:21:07,329 --> 01:21:09,969 Boss, I'm gonna kill him! I'm gonna fucking kill him! 1325 01:21:10,132 --> 01:21:11,668 Get the fuck out of here! 1326 01:21:12,301 --> 01:21:14,303 Why the fuck would you do that shit? 1327 01:21:14,370 --> 01:21:15,974 Get the fuck out of here! 1328 01:21:16,038 --> 01:21:18,678 Fucking have a nice life, you fucking cunt! 1329 01:21:18,741 --> 01:21:19,879 You deserve each other! 1330 01:21:21,910 --> 01:21:23,389 I warned you. 1331 01:21:25,814 --> 01:21:27,418 We fucked up. 1332 01:21:28,917 --> 01:21:30,897 We fucked up, didn't we? 1333 01:21:43,332 --> 01:21:44,333 What do you want? 1334 01:21:45,000 --> 01:21:46,343 Can we talk? 1335 01:21:48,003 --> 01:21:49,505 We stole the money. 1336 01:21:52,508 --> 01:21:54,510 It was Breacher's idea. 1337 01:21:54,576 --> 01:21:56,681 We thought it would make him happy. 1338 01:21:57,880 --> 01:21:59,689 It was $10 million in cash. 1339 01:22:00,716 --> 01:22:03,219 Went back for it that night, 1340 01:22:03,285 --> 01:22:06,289 but when we got there, it was gone. 1341 01:22:07,890 --> 01:22:09,563 DEA, they wanted to throw us in a hole 1342 01:22:09,625 --> 01:22:11,104 and throw away the hole. 1343 01:22:11,860 --> 01:22:14,898 Crawled up our asses with a microscope for six months. 1344 01:22:15,764 --> 01:22:17,243 Nobody broke. 1345 01:22:19,101 --> 01:22:20,944 So who has the money? 1346 01:22:22,438 --> 01:22:23,439 It's Lizzy. 1347 01:22:24,406 --> 01:22:26,215 Or Monster or Sugar. 1348 01:22:27,209 --> 01:22:28,620 I don't know. 1349 01:22:28,710 --> 01:22:30,314 She's playing one against the other. 1350 01:22:31,814 --> 01:22:33,452 What do you want to do? 1351 01:22:33,715 --> 01:22:36,321 Fuck them all. Let them hang. 1352 01:22:46,762 --> 01:22:48,764 After I lost my family, 1353 01:22:49,264 --> 01:22:51,972 I asked myself what was I fighting for. 1354 01:22:53,068 --> 01:22:54,604 The answer was simple. 1355 01:22:54,736 --> 01:22:55,976 My team. 1356 01:22:57,272 --> 01:23:00,116 I wanted them to get something out of all of this. 1357 01:23:00,175 --> 01:23:01,176 But instead, 1358 01:23:03,579 --> 01:23:05,183 I destroyed them. 1359 01:23:07,015 --> 01:23:09,586 Agent Phillips is going to the DEA. 1360 01:23:15,991 --> 01:23:18,699 I'm not telling you it's gonna be okay. 1361 01:23:21,096 --> 01:23:22,302 Because it's not. 1362 01:23:23,432 --> 01:23:25,275 Not for you. 1363 01:23:45,787 --> 01:23:47,391 Hey, John. Hey. 1364 01:23:52,227 --> 01:23:53,297 I'm sorry. 1365 01:23:54,730 --> 01:23:56,334 Don't apologize. 1366 01:23:59,535 --> 01:24:01,913 I would have stepped up if you didn't. 1367 01:24:03,839 --> 01:24:05,477 You're doing the right thing. 1368 01:24:06,875 --> 01:24:08,752 I ride this ship down. 1369 01:24:09,978 --> 01:24:11,218 I ride it down. 1370 01:24:12,214 --> 01:24:13,488 But you, 1371 01:24:14,349 --> 01:24:16,022 you could still have a life after this. 1372 01:24:16,151 --> 01:24:17,721 Doing what, John? 1373 01:24:18,887 --> 01:24:20,161 Where? 1374 01:24:20,923 --> 01:24:22,732 This is all I do. 1375 01:24:22,824 --> 01:24:24,326 And it's over. 1376 01:24:26,328 --> 01:24:27,500 We can protect you. 1377 01:24:30,332 --> 01:24:31,606 Get down! 1378 01:24:32,434 --> 01:24:33,674 Stay down. 1379 01:24:49,718 --> 01:24:51,220 Tell me again. 1380 01:24:52,087 --> 01:24:54,533 We were up the block, heard gunfire. 1381 01:24:54,590 --> 01:24:57,196 We made contact with a female DEA agent. 1382 01:24:57,593 --> 01:24:58,936 Female DEA agent? 1383 01:24:59,094 --> 01:25:01,096 She left in a vehicle with a black male. 1384 01:25:01,196 --> 01:25:04,143 A DEA agent. You heard gunfire! 1385 01:25:04,232 --> 01:25:06,371 Sir, she badged us. She was legit. 1386 01:25:06,435 --> 01:25:07,778 She left. 1387 01:25:07,869 --> 01:25:09,212 Is this the woman you saw? 1388 01:25:09,538 --> 01:25:11,142 Yeah. That's her. 1389 01:25:13,075 --> 01:25:14,110 You said "black male"? 1390 01:25:14,209 --> 01:25:16,450 Yes, sir. A red vehicle. 1391 01:25:16,578 --> 01:25:18,580 Sugar That's your guy, too? 1392 01:25:49,911 --> 01:25:51,254 Clear. 1393 01:25:57,119 --> 01:25:58,257 What's all this? 1394 01:25:58,320 --> 01:25:59,594 She's bailing. 1395 01:26:00,789 --> 01:26:03,497 She'll never make it. Every cop in Georgia's looking for her. 1396 01:26:03,592 --> 01:26:05,003 She won't get far. 1397 01:26:05,761 --> 01:26:07,001 Yes, she will. 1398 01:26:11,800 --> 01:26:13,361 Do you think that he loves you? 1399 01:26:13,669 --> 01:26:17,014 What do you think the plan is? To just go run off and make babies? 1400 01:26:18,774 --> 01:26:20,515 Well, you're gonna be needing this. 1401 01:26:25,781 --> 01:26:26,851 Just give me my shit 1402 01:26:26,948 --> 01:26:28,723 and quit fucking around. 1403 01:26:37,859 --> 01:26:39,668 Don't do it! Monster! 1404 01:26:42,631 --> 01:26:43,803 Fuck you! 1405 01:26:49,371 --> 01:26:50,406 Oh, fuck. 1406 01:26:51,740 --> 01:26:53,344 Baby, I'm sorry! 1407 01:26:56,311 --> 01:26:58,222 Baby. Oh, God. 1408 01:26:59,548 --> 01:27:00,720 Lay down. 1409 01:27:04,252 --> 01:27:05,993 I'm sorry, Monster. I'm sorry. 1410 01:27:20,535 --> 01:27:21,775 Oh, Jesus! 1411 01:27:24,539 --> 01:27:25,711 Jesus! 1412 01:27:56,037 --> 01:27:57,880 I'm going to kill her. 1413 01:28:02,711 --> 01:28:03,711 Yeah? 1414 01:28:03,745 --> 01:28:05,486 Hey. I fucked up. 1415 01:28:05,814 --> 01:28:07,760 I didn't mean for this to happen. I don't know what to do. 1416 01:28:07,916 --> 01:28:09,725 Where are you? Midtown. 1417 01:28:09,985 --> 01:28:11,896 Are you alone? Yeah, I'm alone' 1418 01:28:12,387 --> 01:28:14,094 Who would I be with? 1419 01:28:14,723 --> 01:28:18,330 Can I see you? Meet me inside the parking structure on 4th. 1420 01:28:18,426 --> 01:28:20,906 Thanks, Breach. Hi see you soon. 1421 01:28:23,431 --> 01:28:26,310 That motherfucker! 1422 01:28:26,401 --> 01:28:27,812 Parking garage? 1423 01:28:28,403 --> 01:28:29,438 Mmm. 1424 01:28:29,504 --> 01:28:31,745 This ain't his first rodeo. 1425 01:28:32,107 --> 01:28:33,677 Since he wants to be a hero, 1426 01:28:35,243 --> 01:28:36,654 let's give him somebody to save. 1427 01:28:41,850 --> 01:28:45,297 Federal agent! Get out of the fucking car! Did you hear me? 1428 01:28:46,087 --> 01:28:47,862 Open the fucking door! Open the fucking door! 1429 01:28:47,989 --> 01:28:49,310 Get out of the fucking car! 1430 01:29:04,139 --> 01:29:06,619 There she is. Get down. 1431 01:29:41,643 --> 01:29:42,986 He's down! He's down! 1432 01:29:50,085 --> 01:29:51,564 Who the fuck is that in the car? 1433 01:29:56,558 --> 01:29:57,662 Shit! 1434 01:29:57,726 --> 01:29:58,898 It's that bitch! 1435 01:30:17,946 --> 01:30:18,947 Go, go, go! 1436 01:30:27,956 --> 01:30:30,266 Hold your ass, sweetie! Here we go! 1437 01:30:40,869 --> 01:30:41,939 Jesus Christ! 1438 01:30:44,139 --> 01:30:45,379 Take the vest! 1439 01:30:45,874 --> 01:30:47,751 Put it on the dash and stay down! 1440 01:30:50,211 --> 01:30:51,485 Fuck me! 1441 01:30:51,713 --> 01:30:53,488 Lizzy, handle that motherfucker! 1442 01:30:58,720 --> 01:30:59,892 Oh, fuck! 1443 01:31:09,898 --> 01:31:11,741 Oh, baby, l fucked that bitch up! 1444 01:31:14,069 --> 01:31:15,070 Jesus Christ! 1445 01:31:17,405 --> 01:31:18,406 Fuck! 1446 01:31:29,617 --> 01:31:30,925 Get the fuck out of the way! 1447 01:31:40,195 --> 01:31:41,640 We lost them, Sug! 1448 01:31:41,696 --> 01:31:42,868 Oh, shit. 1449 01:31:42,964 --> 01:31:45,001 We're gonna make it, baby. We're gonna make it! 1450 01:31:49,437 --> 01:31:50,973 Fuck, he's still coming! 1451 01:31:54,009 --> 01:31:55,352 Let's give him a 180! 1452 01:32:04,119 --> 01:32:05,120 Shit! 1453 01:32:05,186 --> 01:32:06,547 Turn around! Turn around! 1454 01:32:06,888 --> 01:32:07,992 I can't make it! 1455 01:32:10,191 --> 01:32:11,329 Baby, 1456 01:32:12,127 --> 01:32:13,538 kill that motherfucker! 1457 01:32:18,700 --> 01:32:19,701 Fuck! 1458 01:32:26,074 --> 01:32:27,553 Shoot the fucking engine! 1459 01:32:29,144 --> 01:32:30,487 Fucking die! 1460 01:32:32,981 --> 01:32:34,016 Watch out! 1461 01:32:36,418 --> 01:32:37,979 Now, get us the fuck out of here! 1462 01:32:39,220 --> 01:32:40,221 Fuck! 1463 01:32:41,589 --> 01:32:42,932 I got no eyes! 1464 01:32:43,024 --> 01:32:44,367 I can't see shit! 1465 01:33:12,520 --> 01:33:14,431 Drop the weapon, Lizzy! 1466 01:33:25,967 --> 01:33:27,969 Okay. Okay. 1467 01:33:30,438 --> 01:33:31,883 Hey, Breach. 1468 01:33:34,476 --> 01:33:36,217 You killed my team. 1469 01:33:37,378 --> 01:33:39,221 Why, Lizzy'? Why? 1470 01:33:39,647 --> 01:33:42,423 Because they stole my money! Huh! 1471 01:33:43,051 --> 01:33:44,587 They fucking robbed me! 1472 01:33:45,320 --> 01:33:47,300 After everything I put up with! 1473 01:33:47,455 --> 01:33:50,265 It was my money and they took it, and l couldn't find it! 1474 01:33:51,326 --> 01:33:53,101 I said, "Fuck them." 1475 01:33:54,662 --> 01:33:57,302 I took the money. I took it. 1476 01:33:57,732 --> 01:33:59,234 You took the money? 1477 01:34:00,335 --> 01:34:01,643 What does that mean? 1478 01:34:02,637 --> 01:34:03,638 Why? 1479 01:34:07,909 --> 01:34:09,115 Mexico. 1480 01:34:10,111 --> 01:34:12,113 This is about fucking Mexico? 1481 01:34:13,081 --> 01:34:16,290 Your family is never coming home! 1482 01:34:17,318 --> 01:34:18,991 What is she talking about? 1483 01:34:19,120 --> 01:34:21,464 And nothing you do 1484 01:34:21,523 --> 01:34:23,002 will ever change that! 1485 01:34:24,959 --> 01:34:26,131 You hear me? 1486 01:34:30,498 --> 01:34:32,444 What the fuck was that'? 1487 01:34:36,304 --> 01:34:39,945 Just be a good girl and walk away. 1488 01:34:45,346 --> 01:34:46,723 Hey! Hey! 1489 01:34:46,814 --> 01:34:47,952 What the fuck... 1490 01:34:48,683 --> 01:34:49,855 I can't. 1491 01:34:49,951 --> 01:34:53,194 - Pull it together. You okay? - Yeah. 1492 01:34:53,321 --> 01:34:55,232 Okay, you hurt? Anything'? No, I'm okay. 1493 01:34:55,323 --> 01:34:56,483 All right, just take it easy. 1494 01:34:56,558 --> 01:34:58,538 Where's Breacher? He's right there. 1495 01:34:59,194 --> 01:35:00,798 Where the fuck is he? He was right there. 1496 01:35:02,130 --> 01:35:03,700 We've got three vics. 1497 01:35:03,798 --> 01:35:04,799 We've got to find him. 1498 01:35:04,866 --> 01:35:06,004 Shit! 1499 01:35:06,067 --> 01:35:07,171 Find Breacher! 1500 01:35:07,302 --> 01:35:08,742 You heard her, spread out! 1501 01:35:10,572 --> 01:35:12,483 - Check the truck! - On it. On it. 1502 01:35:12,807 --> 01:35:14,650 No! Nothing! 1503 01:35:14,842 --> 01:35:17,721 I don't see him. I don't see him. 1504 01:35:21,649 --> 01:35:24,027 What the fuck happened, Caroline? 1505 01:35:25,587 --> 01:35:27,589 What the fuck did you do? 1506 01:39:29,397 --> 01:39:30,398 Mmm. 1507 01:39:41,476 --> 01:39:42,921 You're mine. 1508 01:39:53,654 --> 01:39:54,655 Your wife. 1509 01:39:54,755 --> 01:39:57,031 I was the last to have her. 1510 01:39:57,124 --> 01:39:58,432 You can't take that back. 1511 01:39:59,494 --> 01:40:01,098 I can take your family. 1512 01:40:03,264 --> 01:40:05,107 But I'm not like you. 1512 01:40:06,305 --> 01:41:06,453 Please rate this subtitle at www.osdb.link/zq3k Help other users to choose the best subtitles 105217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.