All language subtitles for ep45121212
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,966 --> 00:00:17,166
(井之頭(いのがしら)五郎(ごろう))
えびす様
2
00:00:19,366 --> 00:00:21,100
商売繁盛
3
00:00:21,533 --> 00:00:23,333
漁業の神様
4
00:00:24,966 --> 00:00:28,300
それにしても すごい福耳だ
5
00:00:36,066 --> 00:00:37,700
(鈴の音)
6
00:00:53,033 --> 00:00:55,133
あんな所に神社
7
00:01:00,800 --> 00:01:02,233
じゃあ それだけお願いします
8
00:01:02,433 --> 00:01:04,200
(大将)
じゃあ そういうことで
よろしくね
9
00:01:04,300 --> 00:01:05,099
はい じゃあ
10
00:01:10,733 --> 00:01:11,700
(何かが落ちた音)
11
00:01:12,566 --> 00:01:13,600
ああ 落としましたよ
12
00:01:15,433 --> 00:01:17,100
(大将)
おお どうも どうも どうも…
13
00:01:18,600 --> 00:01:21,300
危ない 危ない
買ったばっかりだったんだよ
14
00:01:22,033 --> 00:01:23,333
高かったんだよ
15
00:01:26,000 --> 00:01:26,800
ありがとよ
16
00:01:32,333 --> 00:01:33,066
(五郎)
さて
17
00:01:33,966 --> 00:01:35,366
お参り お参り
18
00:01:36,200 --> 00:01:38,800
やっぱり商売繁盛か?
19
00:01:39,666 --> 00:01:41,000
それとも…
20
00:01:46,666 --> 00:01:48,766
(ナレーター)
時間や社会にとらわれず―
21
00:01:48,866 --> 00:01:50,900
幸福に空腹を満たすとき―
22
00:01:51,133 --> 00:01:53,600
つかの間
彼は自分勝手になり―
23
00:01:53,933 --> 00:01:55,100
“自由”になる
24
00:01:55,666 --> 00:01:56,900
誰にも邪魔されず
25
00:01:57,066 --> 00:01:59,300
気を使わずものを
食べるという―
26
00:01:59,433 --> 00:02:00,566
孤高の行為
27
00:02:01,033 --> 00:02:04,633
この行為こそが現代人に
平等に与えられた―
28
00:02:05,066 --> 00:02:08,066
最高の〝癒し〞と
いえるのである
29
00:02:31,400 --> 00:02:32,300
(五郎)
ここか
30
00:02:44,400 --> 00:02:49,900
(コーヒードリッパーに
熱湯を注ぐ音)
31
00:03:03,000 --> 00:03:03,666
(マスター)
どうぞ
32
00:03:03,933 --> 00:03:05,133
ありがとうございます
33
00:03:13,900 --> 00:03:15,266
ああー おいしいです
34
00:03:21,300 --> 00:03:24,533
(コーヒー豆をひく音)
35
00:03:28,000 --> 00:03:29,200
ああ…
36
00:03:30,900 --> 00:03:31,666
(カップを置く音)
37
00:03:38,466 --> 00:03:41,266
オブジェを探してほしいという
ご依頼ですが―
38
00:03:41,366 --> 00:03:43,433
この店に置かれるものですか?
39
00:03:43,800 --> 00:03:44,666
そうです
40
00:03:45,333 --> 00:03:48,500
具体的にどのようなオブジェが
お好みですか?
41
00:03:50,333 --> 00:03:53,566
オブジェ… じゃない オブジェ…
42
00:03:54,066 --> 00:03:54,766
ですね
43
00:03:56,266 --> 00:03:57,233
と言いますと?
44
00:03:58,133 --> 00:03:59,933
オブジェじゃないオブジェ
45
00:04:00,333 --> 00:04:01,500
言葉どおりです
46
00:04:02,333 --> 00:04:03,800
(五郎)
嫌な予感…
47
00:04:05,000 --> 00:04:06,133
例えば…
48
00:04:09,266 --> 00:04:12,933
コーヒーカップには
コーヒーが入るからコーヒーカップ
49
00:04:13,100 --> 00:04:16,133
でもワインを飲むことも
できるわけです
50
00:04:16,233 --> 00:04:16,933
はい
51
00:04:17,666 --> 00:04:19,899
逆にコーヒーを―
52
00:04:20,633 --> 00:04:23,000
ワイングラスに入れて
飲んだとしても―
53
00:04:23,100 --> 00:04:26,900
それはワイングラスであって
コーヒーグラスではない
54
00:04:28,133 --> 00:04:29,366
そういうことです
55
00:04:30,466 --> 00:04:32,066
(五郎)
そういうことって?
56
00:04:33,266 --> 00:04:34,100
はあ…
57
00:04:34,766 --> 00:04:38,266
徳島県出身の香川さんもいれば―
58
00:04:38,700 --> 00:04:41,966
香川県在住の徳島さんもいる
59
00:04:42,266 --> 00:04:42,866
フフッ
60
00:04:43,666 --> 00:04:44,933
そういうことですよ
61
00:04:45,833 --> 00:04:47,400
(五郎)
そういうことって?
62
00:04:48,766 --> 00:04:49,466
(せき払い)
63
00:04:50,133 --> 00:04:53,966
大阪の西中島南方(にしなかじまみなみがた)
64
00:04:54,133 --> 00:04:56,733
という駅は… どうでしょう?
65
00:04:57,633 --> 00:04:58,233
はい?
66
00:04:59,200 --> 00:05:03,833
あっ 西中島南方駅
67
00:05:04,133 --> 00:05:08,633
北口で東野圭吾サイン会
68
00:05:09,700 --> 00:05:10,933
フーン フフフッ
69
00:05:11,133 --> 00:05:13,200
(五郎)
一体 何の話をしてるんだ?
70
00:05:14,700 --> 00:05:15,500
そうだ
71
00:05:15,900 --> 00:05:17,500
オブジェの話だった
72
00:05:18,866 --> 00:05:19,733
あの…
73
00:05:20,300 --> 00:05:24,300
要するに あのー 普通じゃない
デザインっていうことですよね
74
00:05:25,033 --> 00:05:28,600
普通の幸せ 普通の家庭
75
00:05:29,333 --> 00:05:30,966
普通においしい
76
00:05:31,933 --> 00:05:34,566
皆さん 普通という言葉を
普通に使いますが―
77
00:05:35,200 --> 00:05:36,400
普通って何でしょう?
78
00:05:37,133 --> 00:05:38,433
基準があるんでしょうか?
79
00:05:38,700 --> 00:05:39,600
私は?
80
00:05:40,066 --> 00:05:41,300
普通の人でしょうか?
81
00:05:43,633 --> 00:05:44,566
(五郎)
何だ?
82
00:05:44,933 --> 00:05:47,466
この底なし沼のような会話
83
00:05:48,100 --> 00:05:49,600
出口はどこだ?
84
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
あの~
85
00:05:56,100 --> 00:05:59,466
(マスター)
あっ 井之頭さん
おタバコ吸われますか?
86
00:05:59,566 --> 00:06:00,900
(五郎)はい
(マスター)あっ
87
00:06:01,366 --> 00:06:02,800
(マスター)
よかったら どうぞ
88
00:06:02,933 --> 00:06:03,800
ああ すいません
89
00:06:05,400 --> 00:06:06,300
(マスター)
すいません
90
00:06:06,866 --> 00:06:09,200
吸うのに すいません
91
00:06:09,466 --> 00:06:10,266
フフー
92
00:06:10,366 --> 00:06:11,933
(五郎)あー
(マスター)フフー
93
00:06:14,266 --> 00:06:14,866
(マスター)
あ!
94
00:06:15,633 --> 00:06:16,600
(マスター)
これ…
95
00:06:16,800 --> 00:06:17,433
ああっ
96
00:06:22,333 --> 00:06:23,033
(息を吹きかける音)
97
00:06:23,933 --> 00:06:24,566
あ!
98
00:06:29,000 --> 00:06:29,733
おお
99
00:06:34,633 --> 00:06:35,333
(息を吹きかける音)
100
00:06:39,966 --> 00:06:40,600
ええ?
101
00:06:44,000 --> 00:06:46,333
ワン ツー…
102
00:06:46,700 --> 00:06:48,200
あっ ちょっ…
103
00:06:49,033 --> 00:06:49,900
何するんすか?
104
00:06:50,000 --> 00:06:51,800
いえ 取れるかなと思って
105
00:06:52,033 --> 00:06:55,433
おも…
思っても取らないでしょう?
106
00:06:55,933 --> 00:06:56,633
普通
107
00:06:56,733 --> 00:06:57,633
えっ 普通?
108
00:06:58,900 --> 00:06:59,733
あっ すいません もう1回…
109
00:06:59,833 --> 00:07:01,200
(マスター)やりませんよ
(五郎)ええ?
110
00:07:08,233 --> 00:07:10,666
(五郎)
やりにくい人だな~
111
00:07:17,000 --> 00:07:18,200
(トランプをシャッフルする音)
112
00:07:27,133 --> 00:07:27,966
(マスター)
あの人…
113
00:07:28,633 --> 00:07:31,733
いいオブジェ持ってきてくれそうだ
114
00:07:45,100 --> 00:07:46,266
(五郎)
難しい
115
00:07:48,000 --> 00:07:50,333
何であんなに簡単にできるんだ?
116
00:07:52,800 --> 00:07:54,200
うーん
117
00:07:55,466 --> 00:07:57,066
イライラしてきたぞ
118
00:07:57,466 --> 00:08:01,033
このイライラの理由は…
やっぱり…
119
00:08:01,633 --> 00:08:02,300
俺…
120
00:08:03,833 --> 00:08:04,666
腹が―
121
00:08:05,700 --> 00:08:06,700
減ってる
122
00:08:12,500 --> 00:08:16,033
ちょっと早いが
恵比寿で晩飯 食って帰ろう
123
00:08:25,566 --> 00:08:28,366
何でもあるだけに下手は打てんぞ
124
00:08:29,833 --> 00:08:32,000
どう攻める? 恵比寿
125
00:08:40,100 --> 00:08:41,933
こっちはどうだろう?
126
00:08:47,400 --> 00:08:49,100
飲み屋ばっかり
127
00:08:50,533 --> 00:08:52,133
飲んべえ通りか
128
00:08:59,233 --> 00:09:01,166
あっ 神社の…
129
00:09:04,066 --> 00:09:05,000
(大将)
おお
130
00:09:05,666 --> 00:09:07,500
(大将)さっきはどうも
(五郎)あっ どうも
131
00:09:08,466 --> 00:09:10,033
ここ うちの店
132
00:09:10,300 --> 00:09:11,600
ああ そうなんですか
133
00:09:12,633 --> 00:09:14,633
(五郎)
味があるな
134
00:09:15,266 --> 00:09:18,266
よかったらどう?
ビールぐらいならごちそうするよ
135
00:09:18,366 --> 00:09:19,466
ありがとうございます
136
00:09:19,700 --> 00:09:21,966
でも私 下戸なんで
お酒飲めないんです
137
00:09:22,300 --> 00:09:24,633
そうなの? 見えないね
138
00:09:24,733 --> 00:09:25,666
よく言われます
139
00:09:26,900 --> 00:09:29,733
(大将)
まあ いいじゃない
何か食ってきなよ
140
00:09:29,833 --> 00:09:32,500
いや あの今日はちょっと
あのー またの機会に…
141
00:09:33,033 --> 00:09:35,833
(大将)はい お客さん1名ね
(五郎)あっ いやいや…
142
00:09:35,933 --> 00:09:36,866
(五郎)
ええ?
143
00:09:38,733 --> 00:09:40,066
(女性店員たち)
おかえりなさーい
144
00:09:40,733 --> 00:09:41,366
あ…
145
00:09:42,600 --> 00:09:44,933
(大将)ま ここへ座んな
(五郎)ああ すいません
146
00:09:46,500 --> 00:09:48,300
(大将)ウーロン茶でいいかい?
(五郎)あ はい
147
00:09:48,666 --> 00:09:50,666
じゃ ウーロン茶
俺のおごりだ
148
00:09:50,866 --> 00:09:52,100
(女性店員)はい
(五郎)あっ すいません
149
00:09:52,433 --> 00:09:53,500
(大将)おい高橋(たかはし)
(高橋)あいよ
150
00:09:53,600 --> 00:09:54,600
今日のごはんものは?
151
00:09:54,866 --> 00:09:57,766
ええー 今日は
焼おにぎりがありますね
152
00:09:58,033 --> 00:09:58,766
そうか
153
00:09:59,300 --> 00:10:01,833
正直 うちは
ごはんものが少ないんで―
154
00:10:01,933 --> 00:10:03,166
焼おにぎりでいいか?
155
00:10:03,266 --> 00:10:04,033
(五郎)
ああ はい
156
00:10:04,466 --> 00:10:08,500
1人前1つだけど
うまいから2つぐらい食ってけや
157
00:10:08,600 --> 00:10:10,266
ああ そうします
ありがとうございます
158
00:10:10,366 --> 00:10:11,166
(大将)
ごゆっくり
159
00:10:13,300 --> 00:10:16,133
(五郎)
慣れぬ居酒屋で焼おにぎり
160
00:10:16,533 --> 00:10:20,300
ま これもえびす様のお導きか
161
00:10:20,666 --> 00:10:21,300
フッ
162
00:10:27,566 --> 00:10:30,933
店ん中もいい味出してるな~
163
00:10:34,200 --> 00:10:35,500
(女性店員)どうぞ
(五郎)ああ どうも
164
00:10:52,533 --> 00:10:54,633
(五郎)
ごちそうにあずかります
165
00:11:01,133 --> 00:11:02,133
さて…
166
00:11:02,466 --> 00:11:05,700
“焼おに”のおかず 何にしよう?
167
00:11:09,433 --> 00:11:12,533
いろいろ うまそうなもん
あるじゃないか
168
00:11:13,733 --> 00:11:15,600
(客)
今日はのどくろ ないんだ?
169
00:11:15,800 --> 00:11:17,266
今日は ないの
170
00:11:17,366 --> 00:11:18,200
(ため息)
171
00:11:18,400 --> 00:11:20,266
じゃあ真鯛のかぶと焼き
もらおうかな
172
00:11:20,366 --> 00:11:20,933
あいよ
173
00:11:21,033 --> 00:11:22,733
あとカニクリームコロッケね
174
00:11:23,533 --> 00:11:25,000
ヤングコーンももうないんだ?
175
00:11:25,133 --> 00:11:27,466
ああ 時期のもんだからね
176
00:11:27,566 --> 00:11:30,100
この間まで
3本500円だったのが―
177
00:11:30,200 --> 00:11:31,933
今は1本500円だから
178
00:11:32,200 --> 00:11:34,200
(高橋)やめちった! アハハハ…
(客)ハハハ…
179
00:11:34,300 --> 00:11:35,633
(客)
高いなー
180
00:11:38,033 --> 00:11:42,700
(五郎)
旬のものを書いては消し
書いては消し
181
00:11:44,333 --> 00:11:47,233
この年季の入り方も納得だ
182
00:11:50,266 --> 00:11:51,600
さてさて
183
00:11:53,066 --> 00:11:55,100
“じゅんさいポン酢”に―
184
00:11:56,233 --> 00:11:58,933
豚バラも“酒盗焼”
185
00:11:59,433 --> 00:12:03,000
いかにも 飲んべえが
喜びそうなラインナップ
186
00:12:04,266 --> 00:12:08,933
でも “あじの開き”に
“アジフライ”
187
00:12:09,166 --> 00:12:11,466
飯のおかずもちゃんとある
188
00:12:13,100 --> 00:12:14,233
失礼します
189
00:12:19,066 --> 00:12:21,766
あっ これ頼んでないですけど
190
00:12:21,933 --> 00:12:24,133
あっ いや
こちらはお通しなんですよ
191
00:12:24,233 --> 00:12:26,300
お通し? 三品も?
192
00:12:26,433 --> 00:12:27,066
ええ
193
00:12:30,300 --> 00:12:32,600
(五郎)
この店のルールなんだな
194
00:12:33,700 --> 00:12:36,400
こちらが野菜と鶏の煮物になります
195
00:12:36,566 --> 00:12:40,833
ええ こちらはカツオの刺身
これはトマト豆腐です
196
00:12:42,100 --> 00:12:43,666
(五郎)
トマト豆腐?
197
00:12:45,133 --> 00:12:46,600
注文はお決まりですか?
198
00:12:46,866 --> 00:12:49,366
ああ 焼おにぎりを2つください
199
00:12:49,566 --> 00:12:52,933
焼おにぎり 少しお時間
頂きますけどよろしいですか?
200
00:12:53,033 --> 00:12:53,633
あ はい
201
00:12:54,333 --> 00:12:55,366
以上でよろしいですか?
202
00:12:55,466 --> 00:12:56,500
ええ…
203
00:12:57,200 --> 00:12:59,766
これ食べてから考えても
いいですか?
204
00:12:59,866 --> 00:13:01,866
あっ いいですよ ごゆっくり
205
00:13:06,366 --> 00:13:10,966
(五郎)
まずはこの三品を味わって
攻め手を考えよう
206
00:13:17,866 --> 00:13:18,966
いただきます
207
00:13:40,066 --> 00:13:42,000
野菜がシャキシャキ
208
00:13:42,633 --> 00:13:44,700
しいたけが ほんのり
209
00:13:50,733 --> 00:13:52,700
お通しの煮物…
210
00:13:53,933 --> 00:13:59,266
冷えててもおいしいって
よく考えれば すごいことだ
211
00:14:37,333 --> 00:14:40,733
塩でもなく ポン酢でもなく―
212
00:14:41,566 --> 00:14:44,766
わさび醤油(じょうゆ)でカツオ
213
00:14:48,633 --> 00:14:49,466
いい!
214
00:14:55,700 --> 00:14:56,500
うーん
215
00:15:26,400 --> 00:15:28,833
で 一番 気になるのは―
216
00:15:30,300 --> 00:15:31,066
これだ
217
00:15:45,033 --> 00:15:48,000
おお しっかりトマト味
218
00:15:49,066 --> 00:15:50,933
豆腐感はどこへ?
219
00:15:51,933 --> 00:15:54,300
でも… いい!
220
00:16:03,266 --> 00:16:04,600
トマト豆腐
221
00:16:06,433 --> 00:16:07,266
ナイスだ
222
00:16:18,933 --> 00:16:22,866
この三品で心にゆとりができたぞ
223
00:16:31,066 --> 00:16:32,166
さてさて
224
00:16:32,400 --> 00:16:35,166
改めて何を食べようかな
225
00:16:38,066 --> 00:16:39,700
(五郎)すいません
(女性店員)はい
226
00:16:40,200 --> 00:16:42,866
アジフライと
海老(えび)しんじょうください
227
00:16:42,966 --> 00:16:43,533
はい
228
00:16:45,266 --> 00:16:48,833
(五郎)
えびす様は漁業の神様
229
00:16:49,133 --> 00:16:50,900
(引き戸が開く音)
230
00:16:51,866 --> 00:16:52,933
(女性店員たち)
おかえりなさい
231
00:16:53,033 --> 00:16:53,833
(客)
どうも
232
00:16:54,833 --> 00:16:58,266
(五郎)
“おかえりなさい”が
この店のあいさつかー
233
00:16:58,966 --> 00:17:00,066
(女性店員)
いらっしゃいませ
234
00:17:00,666 --> 00:17:01,566
ああ すいません
235
00:17:01,800 --> 00:17:02,966
暑いね~
236
00:17:04,200 --> 00:17:06,166
あ… 凍結酒もらおうか
237
00:17:06,266 --> 00:17:07,400
かしこまりました
238
00:17:08,533 --> 00:17:11,733
(五郎)
はて? とうけつしゅ… とな?
239
00:17:23,800 --> 00:17:25,566
(高橋)
はい~! 凍結酒ね
240
00:17:25,666 --> 00:17:26,700
あっ どうも
241
00:17:27,300 --> 00:17:28,866
(五郎)
ほおお
242
00:17:32,300 --> 00:17:35,966
(アジフライを揚げる音)
243
00:17:37,066 --> 00:17:40,433
お待たせしました
アジフライと海老しんじょうです
244
00:17:46,633 --> 00:17:47,933
アジフライはお好みで―
245
00:17:48,033 --> 00:17:50,166
こちらのウスターソースを
かけてください
246
00:17:50,300 --> 00:17:53,666
海老しんじょうは青のり塩をつけて
お召し上がりください
247
00:17:53,766 --> 00:17:54,400
はい
248
00:18:12,066 --> 00:18:12,666
(五郎)
あ…
249
00:18:13,966 --> 00:18:16,533
“お好みで”って言ってたよな
250
00:18:31,800 --> 00:18:35,166
うん そのまんまでうまい
251
00:18:36,400 --> 00:18:38,533
アジに味がついてる
252
00:19:06,466 --> 00:19:07,200
うん
253
00:19:08,033 --> 00:19:10,200
ウスターも… いい!
254
00:19:18,200 --> 00:19:21,400
早く焼おにぎり来ないかな~
255
00:19:37,033 --> 00:19:42,466
しんじょうなんて飲み屋じゃないと
お目にかかれないよな
256
00:19:46,866 --> 00:19:49,766
(しんじょうを割る音)
257
00:19:58,466 --> 00:20:01,000
ええ? トロトロ?
258
00:20:01,866 --> 00:20:03,866
クリームコロッケみたいだぞ
259
00:20:15,933 --> 00:20:18,333
うわ! 何だこれ?
260
00:20:19,033 --> 00:20:21,800
しんじょうじゃない
しんじょうだよ
261
00:20:23,266 --> 00:20:23,900
うん?
262
00:20:24,433 --> 00:20:26,300
どっかで聞いたセリフだ
263
00:21:09,500 --> 00:21:13,300
ソースの味って男の子だよな
264
00:21:41,300 --> 00:21:44,600
神社で “うまい飯が
食えますように”って―
265
00:21:44,700 --> 00:21:47,000
お願いしたのが通じたようだ
266
00:22:09,233 --> 00:22:10,866
(五郎のため息)
267
00:22:24,533 --> 00:22:25,833
あ~
268
00:22:25,933 --> 00:22:27,600
(五郎)
ああ うまかったー
269
00:22:28,233 --> 00:22:30,933
けど “焼おに”がまだだ
270
00:22:31,833 --> 00:22:34,166
おかずが ない
271
00:22:35,866 --> 00:22:37,066
そうだ
272
00:22:39,000 --> 00:22:39,800
すいません
273
00:22:40,666 --> 00:22:41,266
はい
274
00:22:41,733 --> 00:22:44,033
追加でカブの白湯スープください
275
00:22:44,133 --> 00:22:45,533
はい かしこまりました
276
00:22:48,033 --> 00:22:51,100
(五郎)
うん スープと焼おにぎり
277
00:22:51,566 --> 00:22:55,000
我ながらすばらしい
組み合わせではありませんか
278
00:23:08,266 --> 00:23:09,466
お待たせしました
279
00:23:09,566 --> 00:23:12,233
焼おにぎりと
カブの白湯スープです
280
00:23:27,333 --> 00:23:31,600
(五郎)
スープというより
煮物みたいだな
281
00:23:41,700 --> 00:23:44,000
ああー いい!
282
00:23:44,700 --> 00:23:46,600
繊細な味付け
283
00:23:52,200 --> 00:23:56,500
まるで 俺の味の好みを
知っているかのようだ
284
00:24:02,333 --> 00:24:04,600
(客)
さすがだよ 最高だよ
285
00:24:09,566 --> 00:24:12,866
(五郎)
カブって優しい人だ
286
00:24:47,533 --> 00:24:50,366
じゃこ 香ばしい
287
00:24:56,900 --> 00:25:01,033
じゃこの混ぜごはんを
焼おにぎりにしてるのか
288
00:25:30,466 --> 00:25:31,433
(五郎)
うん
289
00:25:48,466 --> 00:25:50,633
(五郎)
今 俺…
290
00:25:51,566 --> 00:25:52,633
幸せ
291
00:26:19,800 --> 00:26:20,733
(五郎)
うん
292
00:27:10,866 --> 00:27:11,800
(五郎)
うん
293
00:27:55,966 --> 00:28:00,333
(五郎)
きっといい飲み屋って
飯もすごく うまいんだ
294
00:28:01,733 --> 00:28:04,600
下戸よ 尻込みするなかれ
295
00:28:05,233 --> 00:28:07,466
敵陣にごちそうありだ
296
00:29:23,466 --> 00:29:25,166
ごちそうさまでした
297
00:29:26,633 --> 00:29:27,666
さてと
298
00:29:28,266 --> 00:29:31,200
食ったら帰る 長居は無用
299
00:29:31,466 --> 00:29:34,133
それが下戸の兵法
300
00:29:35,500 --> 00:29:36,566
(引き戸が開く音)
301
00:29:38,000 --> 00:29:39,233
おかえりなさい
302
00:29:40,766 --> 00:29:43,133
(五郎)
また 飲んべえ様のお帰りだ
303
00:29:43,666 --> 00:29:44,266
あっどうも
304
00:29:44,366 --> 00:29:47,300
あれ?
随分 ご無沙汰じゃないですかー
305
00:29:47,400 --> 00:29:48,066
(久住(くすみ))
いや いやいや…
306
00:29:48,166 --> 00:29:50,166
(高橋)どこ行ってたんですか?
(久住)いやいやいや…
307
00:29:50,433 --> 00:29:52,500
(五郎)
すいません お会計 お願いします
308
00:29:52,866 --> 00:29:54,066
あっ ビールね~
309
00:29:54,600 --> 00:29:55,733
(高橋)
この店は常連…
310
00:29:56,800 --> 00:29:58,033
(高橋)
ありがとうございました!
311
00:29:58,800 --> 00:30:00,033
ごちそうさまでしたー
312
00:30:00,833 --> 00:30:02,400
(女性店員たち)
いってらっしゃい
313
00:30:06,800 --> 00:30:08,966
(五郎)
“いってらっしゃい”か
314
00:30:09,500 --> 00:30:10,133
フッ
315
00:30:12,266 --> 00:30:12,900
あ…
316
00:30:13,666 --> 00:30:15,100
ウーロン茶
ありがとうございました
317
00:30:15,200 --> 00:30:16,066
おお おお
318
00:30:16,166 --> 00:30:18,600
焼おにぎり おいしかったです
ごちそうさまでした
319
00:30:18,833 --> 00:30:19,833
ハハハ…
320
00:30:20,666 --> 00:30:21,366
あ…
321
00:30:24,266 --> 00:30:25,300
また寄ってよ
322
00:30:27,733 --> 00:30:28,466
はい
323
00:30:29,066 --> 00:30:29,833
帰ってきます
324
00:30:29,933 --> 00:30:30,600
♪~
325
00:30:30,600 --> 00:30:31,566
♪~
326
00:30:30,600 --> 00:30:31,566
(大将)
ハハハ
327
00:30:32,533 --> 00:30:33,666
ハハハハ…
328
00:30:41,566 --> 00:30:45,133
(五郎)
さあ 明日は浅草か
329
00:30:45,866 --> 00:30:47,733
何を食おうかな~
330
00:31:07,566 --> 00:31:11,333
~♪
331
00:31:12,166 --> 00:31:13,833
(ナレーター)
原作者 久住昌之(まさゆき)が―
332
00:31:13,933 --> 00:31:15,733
実際にお店訪問
333
00:31:19,300 --> 00:31:22,766
何ともノスタルジックな
たたずまいが心地よい―
334
00:31:22,866 --> 00:31:23,866
“さいき”
335
00:31:26,133 --> 00:31:26,800
さて―
336
00:31:26,900 --> 00:31:29,333
早速 出して
いただいたものは?
337
00:31:31,100 --> 00:31:32,433
これは…
338
00:31:33,766 --> 00:31:34,433
これっ
339
00:31:37,700 --> 00:31:40,666
(久住)
雪みたいな… 何でしょうかね
340
00:31:50,066 --> 00:31:53,666
(ナレーター)
“さいき”名物 本日の
お通し三品はこちら
341
00:31:54,000 --> 00:31:57,566
(久住)
このちっちゃい肉じゃが
すげえ うれしい
342
00:31:59,566 --> 00:32:00,333
うん
343
00:32:01,900 --> 00:32:02,666
おいしい
344
00:32:03,566 --> 00:32:04,800
(ナレーター)
合鴨のロースは―
345
00:32:04,900 --> 00:32:07,000
オニオンスライスと
一緒にどうぞ
346
00:32:07,333 --> 00:32:08,533
(久住)
オニオンスライス
347
00:32:12,400 --> 00:32:13,000
うん!
348
00:32:15,066 --> 00:32:16,300
これはおいしい
349
00:32:17,566 --> 00:32:20,300
(ナレーター)
雪解け水も
ぐいぐい進みます
350
00:32:22,566 --> 00:32:23,700
これおいしい
351
00:32:28,633 --> 00:32:31,900
(ナレーター)
三品目 本日の刺身は
白イカです
352
00:32:35,100 --> 00:32:35,933
うん
353
00:32:36,866 --> 00:32:39,500
(久住)
こういうふうにね 少しずつ
持ってきてくれるのって もう…
354
00:32:43,133 --> 00:32:45,800
(ナレーター)
9月の上旬ぐらいまでが
旬の新子
355
00:32:46,233 --> 00:32:48,066
(久住)
すごい ちっちゃいですよね?
356
00:32:50,600 --> 00:32:52,000
(久住)これは半身なんですか?
(高橋さん)はい
357
00:32:52,433 --> 00:32:53,733
(久住)
おいしそうだな~
358
00:32:57,533 --> 00:32:58,600
おいしい
359
00:32:59,366 --> 00:33:00,900
たまりませんね これは
360
00:33:02,100 --> 00:33:03,333
これはおいしい
361
00:33:03,733 --> 00:33:05,000
本当においしいですよ
362
00:33:07,733 --> 00:33:09,766
(久住)
恵比寿でどのぐらい
やってるんですか?
363
00:33:09,900 --> 00:33:11,866
もう60…
364
00:33:13,766 --> 00:33:15,833
(久住)
すごい 66年!
365
00:33:25,766 --> 00:33:26,766
いますね
366
00:33:29,533 --> 00:33:31,933
(久住)
40年通うってすごいですよね
367
00:33:32,033 --> 00:33:33,633
(笑い声)
368
00:33:34,433 --> 00:33:37,233
(ナレーター)
JR恵比寿駅から
徒歩すぐの〝さいき〞
369
00:33:37,466 --> 00:33:39,300
当然 営業は
夜のみですので―
370
00:33:39,400 --> 00:33:40,366
ご注意を
27246