Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,266 --> 00:00:15,504
(crickets chirping)
2
00:00:18,276 --> 00:00:20,514
♪♪ ♪♪
3
00:00:29,498 --> 00:00:31,903
ADULT ANGELA:When I was a little girl,
4
00:00:32,003 --> 00:00:35,209
I imagined there was nothingyou were afraid of.
5
00:00:36,479 --> 00:00:40,353
No measure of distance between
us that might cause you concern.
6
00:00:41,154 --> 00:00:45,029
No depth of silence
that might compel you to speak.
7
00:00:46,332 --> 00:00:48,369
You were inaccessible.
8
00:00:48,470 --> 00:00:51,309
You were remote.
9
00:00:51,409 --> 00:00:53,747
You were a fantasy.
10
00:00:53,847 --> 00:00:56,319
ABBEY:
Is your work finished?
11
00:00:58,188 --> 00:00:59,925
ANGELA:
I don't understand it.
12
00:01:00,025 --> 00:01:02,230
You're not trying hard enough.
13
00:01:02,331 --> 00:01:04,435
I am trying.
14
00:01:04,535 --> 00:01:06,372
I'm afraid.
15
00:01:06,472 --> 00:01:09,578
What could you possibly
have to be afraid of?
16
00:01:09,678 --> 00:01:12,251
That Daddy will die.
17
00:01:12,351 --> 00:01:14,822
That both of them will.
18
00:01:15,957 --> 00:01:19,765
That I'm asking
too many questions.
19
00:01:19,865 --> 00:01:23,273
That it will be my fault.
20
00:01:27,046 --> 00:01:30,754
ABBEY:
Get your head
out of your ass, Adams.
21
00:01:30,854 --> 00:01:32,491
- Open your eyes.
-(monitor beeping steadily)
22
00:01:32,591 --> 00:01:35,029
-(monitor continues beeping)
-(music playing in distance)
23
00:01:36,699 --> 00:01:39,237
JULIAN:
You serve?
24
00:01:39,338 --> 00:01:40,807
Excuse me?
25
00:01:40,907 --> 00:01:42,945
Were you in the military
before Langley?
26
00:01:43,045 --> 00:01:45,984
Yeah.
Why do you ask?
27
00:01:47,754 --> 00:01:49,992
-(traffic passing in distance)
- Just asking.
28
00:01:50,927 --> 00:01:53,165
Where'd you serve?
29
00:01:54,668 --> 00:01:57,574
Fort Huachuca, few years.
30
00:01:57,674 --> 00:01:59,043
Fort Drum before that.
31
00:01:59,144 --> 00:02:01,649
Get out.
I was with the 10th.
32
00:02:01,749 --> 00:02:03,987
Yeah?
33
00:02:05,022 --> 00:02:07,226
Uh, for a bit.
Before JSOC.
34
00:02:07,327 --> 00:02:09,265
Small world.
35
00:02:09,365 --> 00:02:11,001
You were JSOC?
36
00:02:12,437 --> 00:02:14,275
Yeah.
37
00:02:14,375 --> 00:02:16,412
MIKE:
Hey.
38
00:02:31,642 --> 00:02:33,413
What's up?
39
00:02:34,715 --> 00:02:36,552
You remember last summer--
40
00:02:36,652 --> 00:02:38,523
the guy who came to the center.
41
00:02:38,623 --> 00:02:39,925
Leukemia,
42
00:02:40,025 --> 00:02:42,664
maybe he was about 24, 25.
43
00:02:42,764 --> 00:02:45,270
He'd started
a landscaping business.
44
00:02:46,272 --> 00:02:48,843
I remember him
talking about that feeling.
45
00:02:49,645 --> 00:02:51,549
The sun in the morning.
46
00:02:51,649 --> 00:02:53,853
Tending to the world.
47
00:02:57,427 --> 00:02:59,865
I found myself
thinking about that today.
48
00:03:02,471 --> 00:03:04,441
What are you talking about, man?
49
00:03:05,242 --> 00:03:06,979
Something doesn't feel right
out there.
50
00:03:07,079 --> 00:03:09,418
- Shit. What'd you see?
- Nothing.
51
00:03:09,518 --> 00:03:11,956
But maybe it's
the wrong kind of nothing.
52
00:03:15,162 --> 00:03:17,401
(indistinct conversations
on the street)
53
00:03:18,503 --> 00:03:20,340
(phone rings)
54
00:03:22,511 --> 00:03:24,281
This is Waters.
55
00:03:27,321 --> 00:03:29,358
Yeah, he's here.
56
00:03:30,994 --> 00:03:33,366
Well, let's talk about
our expectations
57
00:03:33,466 --> 00:03:35,604
for the next few hours.
58
00:03:35,704 --> 00:03:38,008
Is he talking to Hamzad?
59
00:03:38,108 --> 00:03:40,480
CHASE:
No, he's talking to the men
60
00:03:40,580 --> 00:03:42,484
who are holding Emily.
61
00:03:42,584 --> 00:03:46,224
He's trying to figure out
what exactly they want.
62
00:03:50,834 --> 00:03:53,640
If I knew something
about Faraz Hamzad
63
00:03:53,740 --> 00:03:55,175
that maybe you didn't know,
64
00:03:55,277 --> 00:03:57,748
now would be the time
to tell you, though, right?
65
00:03:57,848 --> 00:03:59,117
Sure, yeah.
66
00:03:59,217 --> 00:04:02,123
So, back on the island,
with his lawyer.
67
00:04:02,223 --> 00:04:04,962
She said she could
get me out of all this.
68
00:04:05,062 --> 00:04:06,999
And I said to her... I asked her
69
00:04:07,099 --> 00:04:09,003
if she could
guarantee that Hamzad
70
00:04:09,103 --> 00:04:11,241
would support
whatever she was offering.
71
00:04:11,342 --> 00:04:13,413
And...
72
00:04:13,513 --> 00:04:15,884
she kind of made a face.
73
00:04:20,860 --> 00:04:23,433
- She made a face?
- Y-You said to watch for
74
00:04:23,533 --> 00:04:26,806
the little things that might
suggest bigger things, and...
75
00:04:26,906 --> 00:04:30,179
and, uh, well,
I-I'm saying that-that...
76
00:04:30,280 --> 00:04:32,618
that she might be indicating
that there's some tension
77
00:04:32,718 --> 00:04:34,053
between her and her client,
78
00:04:34,153 --> 00:04:35,757
and if there's tension,
maybe-maybe
79
00:04:35,857 --> 00:04:38,095
- we could use that.
- I get it, yeah.
80
00:04:39,097 --> 00:04:40,800
Faraz Hamzad is not a guy
81
00:04:40,900 --> 00:04:43,473
who tolerates disloyal people.
82
00:04:43,573 --> 00:04:46,345
Faraz Hamzad's
not a guy who tolerates
83
00:04:46,445 --> 00:04:50,353
the making
of vaguely disloyal faces.
84
00:04:50,453 --> 00:04:52,491
You read it wrong.
85
00:04:59,070 --> 00:05:01,442
That was Morgan Bote's man.
86
00:05:01,542 --> 00:05:04,180
Bote's been wanting
this whole thing to go away
87
00:05:04,281 --> 00:05:05,784
from the moment it started.
88
00:05:05,884 --> 00:05:08,956
Now he's stepping in
to end it himself,
89
00:05:09,057 --> 00:05:12,798
and using Adams-- Emily--
90
00:05:12,898 --> 00:05:15,537
to guarantee that it happens.
91
00:05:17,341 --> 00:05:21,415
Bote told Hamzad to have a plane
ready at an airfield nearby.
92
00:05:21,515 --> 00:05:24,455
If you're on it...
93
00:05:24,555 --> 00:05:26,592
he lets Emily go.
94
00:05:26,692 --> 00:05:28,429
If you're not,
95
00:05:28,529 --> 00:05:31,669
he delivers her
to Hamzad instead.
96
00:05:31,769 --> 00:05:34,475
I don't know what happens then,
97
00:05:34,575 --> 00:05:36,612
but nothing good.
98
00:05:38,649 --> 00:05:40,286
What?
99
00:05:40,387 --> 00:05:43,459
Hamzad has allies
amongst my superiors.
100
00:05:43,559 --> 00:05:45,764
I've been ordered
to see it through.
101
00:05:45,864 --> 00:05:48,135
- I can delay it for a bit,
- Don't...
102
00:05:48,235 --> 00:05:50,473
No, don't delay it.
103
00:05:52,611 --> 00:05:55,049
Bote's man.
Do you know him?
104
00:05:55,149 --> 00:05:56,886
HARPER:
Yeah.
105
00:05:56,986 --> 00:05:59,223
Do you trust him, well,
106
00:05:59,324 --> 00:06:01,061
to keep his side of the bargain?
107
00:06:01,161 --> 00:06:04,167
Is he gonna release her
once they have me?
108
00:06:07,941 --> 00:06:09,978
Yeah.
109
00:06:11,014 --> 00:06:14,621
Mm. Okay, that's it,
that's the ballgame.
110
00:06:15,590 --> 00:06:17,159
(clears throat)
111
00:06:22,971 --> 00:06:26,779
(clears throat)
112
00:06:26,879 --> 00:06:28,783
I don't understand.
113
00:06:28,883 --> 00:06:32,123
Well, everyone's getting
what they want, so it ends.
114
00:06:32,223 --> 00:06:33,225
You're going home now.
115
00:06:33,326 --> 00:06:35,028
I go home when you go home.
116
00:06:35,129 --> 00:06:36,732
No, you're safe now,
117
00:06:36,832 --> 00:06:39,705
there's no reason
for you to stay.
118
00:06:39,805 --> 00:06:41,942
You go back to living your life.
119
00:06:42,042 --> 00:06:43,446
There-there's
nothing else you can do?
120
00:06:43,546 --> 00:06:44,948
How can that be?
121
00:06:45,048 --> 00:06:47,153
Uh, the gun to her head--
122
00:06:47,254 --> 00:06:49,958
that's, uh, that's checkmate.
123
00:06:50,960 --> 00:06:53,031
That's a bluff
I'm not willing to call.
124
00:06:53,131 --> 00:06:54,635
There has to be another way.
125
00:06:55,437 --> 00:06:58,309
- No, there isn't.
- Okay, so, we should be
talking about
126
00:06:58,409 --> 00:07:00,179
how to get you
back out afterwards,
127
00:07:00,280 --> 00:07:03,151
- what the rescue plan
looks like.
- Zoe, Zoe.
128
00:07:03,252 --> 00:07:05,088
- You're gonna have to stop...
- It doesn't matter
129
00:07:05,189 --> 00:07:08,195
what happens to you after this?
130
00:07:09,298 --> 00:07:12,069
I'm sorry, but it does matter
131
00:07:12,169 --> 00:07:13,473
what happens to you after this.
132
00:07:13,573 --> 00:07:15,677
At a bare minimum,
it matters to me
133
00:07:15,777 --> 00:07:17,481
what happens to you after this.
134
00:07:17,581 --> 00:07:19,651
It matters to me
whether you make it out alive.
135
00:07:19,751 --> 00:07:21,689
She's my little girl.
136
00:07:24,995 --> 00:07:27,233
She's my little girl.
137
00:07:33,679 --> 00:07:37,320
I'm sorry
for bringing you into this.
138
00:07:40,326 --> 00:07:43,633
I'm sorry
this has to be the end of it.
139
00:07:51,649 --> 00:07:53,252
That's a face.
140
00:07:56,559 --> 00:07:59,631
Guess I'll never know
what it's indicating, will I?
141
00:08:03,138 --> 00:08:04,608
(grunts softly)
142
00:08:22,277 --> 00:08:25,115
(door opens, closes)
143
00:11:41,708 --> 00:11:43,279
Huh?
144
00:14:46,545 --> 00:14:49,317
YOUNG CHASE:This is happeningfaster than I thought.
145
00:14:49,417 --> 00:14:50,786
I'm gonna need your help.
146
00:14:50,886 --> 00:14:52,857
And you think she's in danger.
147
00:14:52,957 --> 00:14:56,365
I thought she and Hamzad
were inseparable.
148
00:14:56,465 --> 00:14:58,669
They were, until he realized
149
00:14:58,769 --> 00:15:01,475
there were thingshe didn't know about her.
150
00:15:01,575 --> 00:15:04,581
It's undoing him, I'm tellingyou, I'm watching it happen.
151
00:15:06,183 --> 00:15:08,255
Jesus.
152
00:15:08,355 --> 00:15:11,828
(scoffs)
153
00:15:11,929 --> 00:15:15,569
I have been funneling
guns and cash to this guy
154
00:15:15,670 --> 00:15:17,105
on your say-so,
155
00:15:17,205 --> 00:15:19,878
and now you're saying
he's so off the rails
156
00:15:19,978 --> 00:15:23,017
he might actually
murder his top advisor,
157
00:15:23,117 --> 00:15:25,556
who also
happens to be his wife.
158
00:15:27,192 --> 00:15:28,696
This is...
159
00:15:31,000 --> 00:15:34,374
This is so monumentally
fucked-up.
160
00:15:34,474 --> 00:15:37,814
If I offer you any support
161
00:15:37,914 --> 00:15:40,453
in betraying him,
and then some day
162
00:15:40,553 --> 00:15:41,989
he actually ends up
winning this thing,
163
00:15:42,089 --> 00:15:44,327
we are going to have to
answer for that with him.
164
00:15:44,427 --> 00:15:45,630
He can't win without her.
165
00:15:45,730 --> 00:15:48,369
Well, that's not
going to be good enough.
166
00:15:48,469 --> 00:15:50,706
I need assurances.
167
00:15:54,881 --> 00:15:55,716
Johnny?
168
00:15:55,816 --> 00:15:58,021
Do you understand
what I'm saying?
169
00:15:59,924 --> 00:16:02,830
If I get involved
in crossing him...
170
00:16:03,766 --> 00:16:05,903
...I need to know
that we're never
171
00:16:06,003 --> 00:16:07,974
going to hear from him again.
172
00:16:09,844 --> 00:16:11,748
Help get us out of here.
173
00:16:11,848 --> 00:16:13,919
And I'll take care of the rest.
174
00:16:14,019 --> 00:16:16,057
(hangs up)
175
00:16:26,010 --> 00:16:28,882
JULIAN:How well do you knowHarold Harper?
176
00:16:31,822 --> 00:16:34,059
(clicks tongue)
How well?
177
00:16:34,159 --> 00:16:36,531
Do you trust
he isn't making a move,
178
00:16:36,631 --> 00:16:38,268
trying to blow this up?
179
00:16:41,641 --> 00:16:44,246
I doubt it.
Last thing he wants
180
00:16:44,347 --> 00:16:47,520
is for things to get messy
with her in the middle.
181
00:16:49,557 --> 00:16:52,363
You know, I thought I knew most
of the guys in private practice
182
00:16:52,463 --> 00:16:54,501
who came from JSOC.
183
00:16:54,601 --> 00:16:56,838
Why have I never heard of you?
184
00:16:58,342 --> 00:17:00,045
We don't work much.
185
00:17:00,145 --> 00:17:03,184
When we do,
it's for one client.
186
00:17:05,856 --> 00:17:09,063
You're a personal covert ops
unit for Morgan Bote.
187
00:17:10,065 --> 00:17:13,705
Whole CIA was a personal covert
ops unit for him at one point.
188
00:17:13,806 --> 00:17:16,043
Trying to tell me
this is any different?
189
00:17:17,480 --> 00:17:18,849
This?
190
00:17:18,949 --> 00:17:21,153
You know who she is?
191
00:17:23,124 --> 00:17:26,230
'Cause you should know her, man.
You'd like her. She's a cop,
192
00:17:26,331 --> 00:17:27,834
yeah, but I-I've never met a cop
193
00:17:27,934 --> 00:17:29,203
that felt more like one of us.
194
00:17:29,304 --> 00:17:31,107
What the fuck are you
trying to say?
195
00:17:31,207 --> 00:17:34,514
Uh, there's things I'm not
supposed to understand, right?
196
00:17:34,614 --> 00:17:37,052
Questions I'm not
supposed to ask.
197
00:17:37,152 --> 00:17:39,958
But you never
got this feeling before?
198
00:17:40,058 --> 00:17:43,565
Like, how on Earth
does this one make sense?
199
00:17:43,665 --> 00:17:45,636
MIKE:
Hey.
200
00:17:47,205 --> 00:17:48,509
- Yeah.
- We okay?
201
00:17:48,609 --> 00:17:50,613
No.
I think it's two groups,
202
00:17:50,713 --> 00:17:52,316
a dozen
to two dozen men, total,
203
00:17:52,416 --> 00:17:54,621
- they're moving in position now.
- You saw that many men outside?
204
00:17:54,721 --> 00:17:56,725
Only saw a few.
But they're out there.
205
00:17:56,825 --> 00:17:59,096
- WATERS: How do you know?
- Because it would take that many
men to cut off the street
206
00:17:59,196 --> 00:18:01,301
from both directions.
Which is what I would do.
207
00:18:01,401 --> 00:18:03,505
Now, we need to move
before they move in on us,
208
00:18:03,605 --> 00:18:06,645
and we need to wake her up
in case we need to move on foot.
209
00:18:19,169 --> 00:18:21,207
♪♪ ♪♪
210
00:18:41,781 --> 00:18:45,456
I assume that was
Zoe McDonald back there.
211
00:18:45,556 --> 00:18:47,994
Yeah.
212
00:18:48,094 --> 00:18:51,334
Did you coerce her
into being here?
213
00:18:51,434 --> 00:18:53,672
Mm, sorta.
214
00:18:55,943 --> 00:18:59,016
Is she gonna be a problem
for me when she leaves?
215
00:18:59,116 --> 00:19:01,220
Problem?
What kind of problem?
216
00:19:01,321 --> 00:19:03,926
Does she know things
that I need to account for?
217
00:19:04,026 --> 00:19:06,364
Oh, does she know
that you're the one
218
00:19:06,464 --> 00:19:09,169
who tried to have me murdered
in her kitchen?
219
00:19:09,270 --> 00:19:11,508
No. I didn't mention it.
220
00:19:11,608 --> 00:19:12,977
Why not?
221
00:19:13,077 --> 00:19:16,116
Water under the bridge, Harold.
I've moved on.
222
00:19:18,221 --> 00:19:20,593
You're in no danger from her.
223
00:19:20,693 --> 00:19:24,801
My hope is that she goes back
to real life once this is done.
224
00:19:25,803 --> 00:19:27,306
Real life.
225
00:19:28,308 --> 00:19:29,944
Yeah.
226
00:19:30,880 --> 00:19:33,117
Uh, I wish her well.
227
00:19:35,589 --> 00:19:37,426
Now let's get on with it.
228
00:19:38,896 --> 00:19:42,336
Azur Maroc Air, flight 31.
229
00:19:43,170 --> 00:19:46,978
Yesterday I was put to a test
by Faraz Hamzad.
230
00:19:47,078 --> 00:19:50,419
A test with no questions.
231
00:19:50,519 --> 00:19:52,423
Only a subject.
232
00:19:52,523 --> 00:19:55,763
Azur Maroc Air, flight 31.
233
00:19:57,633 --> 00:19:59,470
I know that you and your wife
234
00:19:59,571 --> 00:20:01,841
escaped to the U. S. on it.
235
00:20:01,942 --> 00:20:05,014
I pulled that needle
out of a whole stack of needles,
236
00:20:05,114 --> 00:20:06,952
but it wasn't good enough.
237
00:20:07,052 --> 00:20:09,022
There was something else
about that flight
238
00:20:09,122 --> 00:20:12,463
that Faraz Hamzad
wanted to know.
239
00:20:12,563 --> 00:20:15,101
Something I couldn't tell him.
240
00:20:15,970 --> 00:20:18,909
What happened on that flight?
241
00:20:20,879 --> 00:20:22,350
What happened
on the way to that flight
242
00:20:22,450 --> 00:20:24,654
that prevented you
from getting rid of Hamzad
243
00:20:24,754 --> 00:20:26,056
- like I told you to do?
- Oh, Harold.
244
00:20:26,156 --> 00:20:28,194
What-what am I still
not getting here?
245
00:20:28,295 --> 00:20:30,799
-(scoffs) Are you
for real right now?
- Hey,
246
00:20:30,899 --> 00:20:32,403
my career, my whole
professional life
247
00:20:32,503 --> 00:20:34,774
- is over because of this,
and I think I...
- My actual life
248
00:20:34,874 --> 00:20:36,311
is about to be over
because of it.
249
00:20:36,411 --> 00:20:37,880
Pretty sure I win.
250
00:20:37,980 --> 00:20:40,018
Yeah, I understand
there are things
251
00:20:40,118 --> 00:20:41,488
that you would like to know,
252
00:20:41,588 --> 00:20:43,792
battles that we could reenact,
253
00:20:43,892 --> 00:20:45,796
wounds that we could pull apart.
It's just not how
254
00:20:45,896 --> 00:20:49,604
I choose to spend
my last few moments of sunlight.
255
00:20:49,704 --> 00:20:51,942
So, sometimes there are things
256
00:20:52,042 --> 00:20:53,812
that you don't get to know
257
00:20:53,912 --> 00:20:55,983
before the curtain comes down.
258
00:20:57,787 --> 00:20:59,791
Sorry.
You'll live.
259
00:21:08,007 --> 00:21:09,911
I used to spend a day
260
00:21:10,011 --> 00:21:12,683
with each graduating class
261
00:21:12,783 --> 00:21:14,387
at the Academy.
262
00:21:15,221 --> 00:21:16,791
I'd lurk in the background,
263
00:21:16,891 --> 00:21:19,530
looking for the ones
that stood out.
264
00:21:19,631 --> 00:21:21,200
One year,
265
00:21:21,301 --> 00:21:23,472
I'm watching this instructor
266
00:21:23,572 --> 00:21:27,245
really give it to
a young woman in his class.
267
00:21:28,548 --> 00:21:30,886
Kept calling her Freckles.
268
00:21:31,688 --> 00:21:35,362
She was shorter than the others.
I'd barely noticed her all day.
269
00:21:35,462 --> 00:21:38,368
Until I heard this instructor
call her Freckles
270
00:21:38,468 --> 00:21:40,204
one too many times,
271
00:21:40,305 --> 00:21:42,276
and she walked
right up to him,
272
00:21:42,376 --> 00:21:44,747
stared him dead in the eye...
(chuckles)
273
00:21:44,847 --> 00:21:46,718
and knocked him flat on his ass.
274
00:21:46,818 --> 00:21:48,422
(chuckles)
275
00:21:49,524 --> 00:21:53,865
That was the day I took
an interest in Angela Adams.
276
00:21:56,236 --> 00:21:58,040
I've always
treasured that moment,
277
00:21:58,140 --> 00:21:59,977
the same way I did...
278
00:22:02,182 --> 00:22:04,253
...the birth of my son.
279
00:22:08,194 --> 00:22:09,497
But in the last few days,
280
00:22:09,597 --> 00:22:12,470
that moment
has been haunting me.
281
00:22:12,570 --> 00:22:14,841
Raising questions.
282
00:22:14,941 --> 00:22:18,315
Did she share it with you?
283
00:22:18,415 --> 00:22:21,321
Did she share everything
with you?
284
00:22:21,421 --> 00:22:24,694
Was it funny to you
that this fiction of a person
285
00:22:24,794 --> 00:22:26,063
was so important to me?
286
00:22:26,163 --> 00:22:28,368
She didn't.
And it wasn't.
287
00:22:28,468 --> 00:22:31,173
We didn't talk about
that part of her life.
288
00:22:31,975 --> 00:22:35,315
Well, I didn't ask,
and she, um...
289
00:22:36,317 --> 00:22:38,255
We didn't talk about that,
Harold.
290
00:22:38,355 --> 00:22:40,224
Yeah, I bet.
291
00:22:40,325 --> 00:22:41,961
What's that supposed to mean?
292
00:22:42,062 --> 00:22:43,532
Do you think I want to know
what happened
293
00:22:43,632 --> 00:22:47,573
on Azur Maroc Air flight 31
because I'm curious?
294
00:22:47,673 --> 00:22:49,377
Uh, because I'm vindictive?
295
00:22:49,477 --> 00:22:51,548
Because I actually give a shit?
296
00:22:51,648 --> 00:22:54,687
I want to know
because she's gonna ask me.
297
00:22:54,787 --> 00:22:56,458
When this is all said and done,
298
00:22:56,558 --> 00:22:59,297
it may be the only thing
she wants to know in the world.
299
00:22:59,397 --> 00:23:01,668
And she may never rest
until she knows it.
300
00:23:01,768 --> 00:23:03,237
She knows what she needs to know
301
00:23:03,338 --> 00:23:06,845
- about me, she knows enough.
- This is not gonna be about you.
302
00:23:06,945 --> 00:23:10,252
This is gonna be about
your wife.
303
00:23:11,387 --> 00:23:12,490
My wife?
304
00:23:12,590 --> 00:23:14,627
- What are you talking about?
- Your wife.
305
00:23:14,727 --> 00:23:17,132
Abbey Chase, Belour Daadfar,
306
00:23:17,232 --> 00:23:18,769
however else you knew her.
307
00:23:18,869 --> 00:23:22,208
Angela is consumed with
how little she knows about her.
308
00:23:22,309 --> 00:23:24,313
Couldn't stop
poking around in it.
309
00:23:24,413 --> 00:23:27,353
Asking questions.
She kept her own identity
310
00:23:27,453 --> 00:23:29,924
a secret from me
for almost a decade,
311
00:23:30,024 --> 00:23:32,496
and once her mother's
history was raised,
312
00:23:32,596 --> 00:23:35,101
she outed herself
in a matter of days.
313
00:23:35,201 --> 00:23:38,875
You want to control
how she remembers you?
314
00:23:38,975 --> 00:23:40,312
What are the fucking chances
of that?
315
00:23:40,412 --> 00:23:42,683
It's the rememberers
who get to decide
316
00:23:42,783 --> 00:23:45,722
when they're satisfied,
not the remembered.
317
00:23:46,524 --> 00:23:50,499
She's going to ask questions
until she gets some answers.
318
00:23:50,599 --> 00:23:52,970
And when those answers
start turning up
319
00:23:53,070 --> 00:23:54,574
and you're not around
320
00:23:54,674 --> 00:23:56,978
to defend yourself...
321
00:23:57,078 --> 00:24:00,686
I could help her,
but not if I don't know
322
00:24:00,786 --> 00:24:02,990
any more than she does.
323
00:24:04,192 --> 00:24:06,431
Well played, Harold.
324
00:24:06,531 --> 00:24:09,202
I'm not fucking around here,
Johnny.
325
00:24:09,303 --> 00:24:12,041
I don't like seeing her hurt.
326
00:24:12,910 --> 00:24:15,349
And I don't think you do either.
327
00:24:16,985 --> 00:24:21,594
You have a chance here
to spare her a whole lifetime
328
00:24:21,694 --> 00:24:24,600
of despair and confusion.
329
00:24:25,636 --> 00:24:27,640
Tell me how to help her.
330
00:24:39,263 --> 00:24:40,699
(Chase clears throat softly)
331
00:24:41,768 --> 00:24:44,407
I... I never, uh...
332
00:24:46,811 --> 00:24:48,448
What?
333
00:24:52,990 --> 00:24:55,362
Pavlovich, you know, he...
334
00:24:56,163 --> 00:24:57,700
he said something today.
335
00:24:57,800 --> 00:25:01,206
Told me some things about Abbey
that I didn't know.
336
00:25:02,141 --> 00:25:05,382
Told me that she recruited him.
337
00:25:07,151 --> 00:25:10,057
She cultivated him
years in advance,
338
00:25:10,157 --> 00:25:12,028
until she was ready
to activate him
339
00:25:12,128 --> 00:25:14,634
to help her husband
win his war.
340
00:25:15,936 --> 00:25:17,473
How many people we ever know
341
00:25:17,573 --> 00:25:20,144
that could play the game
that way?
342
00:25:20,244 --> 00:25:22,248
Did we know any?
343
00:25:24,987 --> 00:25:28,093
When I called you
344
00:25:28,193 --> 00:25:31,166
to help us escape, I...
345
00:25:31,267 --> 00:25:33,471
I knew exactly
what I was doing.
346
00:25:33,572 --> 00:25:36,477
I was protecting
the bravest and most noble woman
347
00:25:36,578 --> 00:25:39,984
I'd ever met.
Never doubted it.
348
00:25:40,084 --> 00:25:42,289
Not then.
Not since.
349
00:25:44,159 --> 00:25:45,596
But suddenly,
350
00:25:45,696 --> 00:25:48,368
I'm hearing questions.
351
00:25:48,468 --> 00:25:51,240
Is it possible that...
352
00:25:51,341 --> 00:25:52,643
you know, she was using me too?
353
00:25:52,743 --> 00:25:55,248
Is it possible that
she was cultivating me
354
00:25:55,349 --> 00:25:57,820
for an exit strategy?
355
00:25:59,357 --> 00:26:02,128
That's a hell of a thing,
isn't it?
356
00:26:03,097 --> 00:26:06,003
You can live a whole life
357
00:26:06,103 --> 00:26:07,806
certain of so many things
358
00:26:07,906 --> 00:26:10,111
and then, in a moment...
359
00:26:10,211 --> 00:26:12,449
it's all up for grabs.
360
00:26:15,822 --> 00:26:17,660
No.
361
00:26:17,760 --> 00:26:21,166
If you need to tell her
something about her mother,
362
00:26:21,267 --> 00:26:23,805
you tell her that
her mother loved her.
363
00:26:23,905 --> 00:26:28,213
That everything she did--
everything we did-- was for her.
364
00:26:31,421 --> 00:26:34,727
Well, that may be
all I know for certain.
365
00:26:40,605 --> 00:26:42,041
(phone vibrates)
366
00:26:42,141 --> 00:26:43,712
(Chase grunts softly)
367
00:26:47,620 --> 00:26:49,624
Waters?
368
00:26:51,861 --> 00:26:54,232
I don't know
what you're talking abou...
369
00:26:55,268 --> 00:26:57,306
Someone's making
a move against you?
370
00:26:57,406 --> 00:27:00,946
Ray, tell me where you are
so we can come and...
371
00:27:01,046 --> 00:27:02,650
Drop a pin.
372
00:27:02,750 --> 00:27:03,952
Ray, drop a...
373
00:27:04,052 --> 00:27:05,555
- Oh, fuck.
- What's happening?
374
00:27:06,357 --> 00:27:08,127
He says he thinks
they're surrounded.
375
00:27:08,227 --> 00:27:10,131
- Surrounded? By who?
- I don't know
376
00:27:10,231 --> 00:27:11,868
any more than that.
377
00:27:15,174 --> 00:27:16,477
Does Hamzad know
that my daughter's
378
00:27:16,577 --> 00:27:18,848
- part of this transaction?
- What?
379
00:27:18,948 --> 00:27:20,852
- Does Hamzad know
that my daughter is part
- It's possible.
380
00:27:20,952 --> 00:27:22,956
- of this transaction?
- I don't know. Why?
381
00:27:23,057 --> 00:27:24,327
It's Hamzad.
382
00:27:24,427 --> 00:27:27,299
He's gonna
try to grab her himself.
383
00:27:39,256 --> 00:27:41,026
It's Harper.
Hamzad's reneged,
384
00:27:41,126 --> 00:27:43,398
the deal's off.
Follow me.
385
00:28:10,852 --> 00:28:13,023
Is your work finished?
386
00:28:13,123 --> 00:28:15,362
I'm trying.
387
00:28:17,299 --> 00:28:19,537
(child laughing)
388
00:28:39,944 --> 00:28:41,981
(water dripping)
389
00:29:07,533 --> 00:29:10,272
You have come so far.
390
00:29:10,372 --> 00:29:12,609
To find you.
391
00:29:13,445 --> 00:29:15,147
To save you.
392
00:29:15,247 --> 00:29:16,818
Stop that.
393
00:29:16,918 --> 00:29:18,888
Talking that way.
394
00:29:18,988 --> 00:29:20,826
You're your father.
395
00:29:21,894 --> 00:29:23,498
It isn't him.
396
00:29:24,300 --> 00:29:26,002
It's me.
397
00:29:27,406 --> 00:29:29,543
Why can't you see that?
398
00:29:31,112 --> 00:29:33,451
You don't belong here, Freckles.
399
00:29:33,551 --> 00:29:35,355
You never did.
400
00:29:35,455 --> 00:29:37,826
Don't call me that.
401
00:29:37,926 --> 00:29:40,632
What would you
like me to call you?
402
00:29:47,746 --> 00:29:49,984
(woman crying in distance)
403
00:30:18,173 --> 00:30:20,412
(woman wailing)
404
00:30:28,928 --> 00:30:30,966
(woman screaming)
405
00:30:33,003 --> 00:30:35,040
(door rattling, clanging)
406
00:30:43,892 --> 00:30:46,864
WATERS (muffled, echoing):
Open your eyes. Angela! Hey.
407
00:30:46,964 --> 00:30:48,668
Open your eyes.
408
00:30:48,768 --> 00:30:50,772
(clearly): Open your eyes.
409
00:30:51,574 --> 00:30:54,880
Take a second.
I want you to sit up slowly.
410
00:30:56,284 --> 00:30:57,553
You got it, come on.
411
00:30:57,653 --> 00:30:58,988
-(gasps)
- Hey, hey, hey, hey!
412
00:30:59,088 --> 00:31:01,427
It's okay. It's okay.
This isn't about you.
413
00:31:01,527 --> 00:31:03,264
No one wants to see you
get hurt, all right?
414
00:31:03,364 --> 00:31:05,602
Look at me.
Come on, sit up.
415
00:31:05,702 --> 00:31:08,040
Come on.
I'm here.
416
00:31:08,140 --> 00:31:09,643
I'm gonna make sure
you get home okay.
417
00:31:09,743 --> 00:31:12,783
All right?
You trust me?
418
00:31:15,221 --> 00:31:16,791
All right, look.
419
00:31:16,891 --> 00:31:19,697
Take this.
Sip it slowly.
420
00:31:19,797 --> 00:31:22,469
Just breathe.
Okay?
421
00:31:23,271 --> 00:31:26,076
Hey. We're sure
this is a good idea, yeah?
422
00:31:26,176 --> 00:31:29,316
We open that garage door,
the sniper across the way
423
00:31:29,416 --> 00:31:31,821
is gonna shoot whichever
one of us is driving that van.
424
00:31:31,921 --> 00:31:35,528
None of us wants to be in an
exposed van with a dead driver.
425
00:31:35,629 --> 00:31:37,299
-(horns honking)
-(traffic whooshing past)
426
00:31:37,399 --> 00:31:38,835
WATERS:
The sniper none of us
have actually seen, right?
427
00:31:38,935 --> 00:31:41,072
- He's there.
- How do you know?
428
00:31:41,172 --> 00:31:43,845
- Because that's what I would do.
- That's what you would do, no,
I get it, I get it.
429
00:31:43,945 --> 00:31:46,249
JULIAN:
Once I get the overwatch
shooter down,
430
00:31:46,350 --> 00:31:47,953
I'll signal, you just run.
431
00:31:48,053 --> 00:31:50,458
We'll meet up on the main road,
as discussed.
432
00:32:04,653 --> 00:32:06,557
(chicken clucking)
433
00:32:06,657 --> 00:32:08,895
(indistinct radio chatter)
434
00:32:24,259 --> 00:32:26,364
(man shouting in Arabic)
435
00:32:26,464 --> 00:32:28,635
(grunts)
436
00:32:31,774 --> 00:32:33,344
(muffled gunshots)
437
00:32:33,444 --> 00:32:35,682
(woman yelps)
438
00:32:36,384 --> 00:32:38,621
(bullets whizzing past)
439
00:32:46,671 --> 00:32:48,908
(bullets continue whizzing)
440
00:32:50,679 --> 00:32:52,916
(music playing on radio)
441
00:33:05,140 --> 00:33:06,711
(man shouts)
442
00:33:31,660 --> 00:33:33,898
♪♪ ♪♪
443
00:33:58,448 --> 00:34:00,685
(door creaks)
444
00:34:28,674 --> 00:34:30,912
♪♪ ♪♪
445
00:34:42,636 --> 00:34:44,273
(soft shuffling)
446
00:34:47,345 --> 00:34:48,981
(thump)
447
00:34:57,799 --> 00:35:00,037
(soft groaning)
448
00:35:09,356 --> 00:35:11,360
- You're clear.
- MIKE: Copy that.
449
00:35:11,460 --> 00:35:13,731
Confirming, we are clearto open the door and depart.
450
00:35:15,033 --> 00:35:16,937
I'll see you on the other side.
451
00:35:17,037 --> 00:35:19,276
-(excited chatter)
-(baby crying)
452
00:35:35,140 --> 00:35:36,977
ANGELA:
What's happening?
453
00:35:38,113 --> 00:35:40,752
What did you do
and why did you do it?
454
00:35:41,754 --> 00:35:44,158
WATERS:
Look, Faraz Hamzad
can have whatever he wants.
455
00:35:44,259 --> 00:35:46,897
In this case,
what he wants is you.
456
00:35:50,070 --> 00:35:52,909
MIKE:
What the fuck is this?
457
00:35:54,746 --> 00:35:56,851
Come on!
458
00:35:57,686 --> 00:35:59,356
Whoa, back up, back up, back up!
459
00:36:04,499 --> 00:36:06,737
♪♪ ♪♪
460
00:36:11,881 --> 00:36:14,920
Hamzad never asked about
anyone close to you.
461
00:36:15,020 --> 00:36:16,155
Never gave any indication that
462
00:36:16,257 --> 00:36:18,327
he wanted anything
other than you.
463
00:36:18,427 --> 00:36:20,632
Uh, he got everything he wanted
from the U. S. government,
464
00:36:20,732 --> 00:36:22,335
and now he risks
465
00:36:22,435 --> 00:36:24,306
- blowing it all up
at the last minute?
- You've-you've
466
00:36:24,406 --> 00:36:26,677
been giving him everything
he wants, why would he think
467
00:36:26,777 --> 00:36:28,981
grabbing my kid
is gonna bother anyone?
468
00:36:29,081 --> 00:36:30,752
Because she's not just your kid.
469
00:36:30,852 --> 00:36:34,091
Angela Adams is a federal
law enforcement officer.
470
00:36:34,191 --> 00:36:36,564
There are consequences for this.
471
00:36:37,432 --> 00:36:41,039
Goddamn it. Some-Something
just doesn't make sense here.
472
00:36:41,139 --> 00:36:43,143
Something's missing,
and I think you know
473
00:36:43,243 --> 00:36:45,548
what it is, and I can't
for the life of me figure out
474
00:36:45,648 --> 00:36:47,686
why you're making it harder
for me to protect her.
475
00:36:47,786 --> 00:36:49,323
What the fuck
are you talking about?
476
00:36:49,423 --> 00:36:51,493
Why would I do anything
to make her less safe?
477
00:36:51,594 --> 00:36:53,497
I don't know, but you are.
478
00:36:53,598 --> 00:36:55,535
It's what you've been doing
all this time.
479
00:36:55,635 --> 00:36:58,106
I gave you the chance
to walk away from this
480
00:36:58,206 --> 00:37:02,549
and leave her out of it
entirely, and you didn't do it.
481
00:37:02,649 --> 00:37:04,319
I told you-- I told you--
482
00:37:04,419 --> 00:37:06,957
not to leave Hamzad alive,
that it would
483
00:37:07,057 --> 00:37:09,396
come back and haunt you,
and you did it anyway.
484
00:37:09,496 --> 00:37:12,067
It's like you're trying to make
this as dangerous as possible.
485
00:37:12,167 --> 00:37:15,575
- Don't profile me, Harold.
- Then don't be so fucking
easy to profile!
486
00:37:15,675 --> 00:37:17,846
She's not your kid!
487
00:37:18,648 --> 00:37:21,787
You're fond of her, you
took care of her-- thank you--
488
00:37:21,887 --> 00:37:24,259
but I'm her father, I'm gonna
decide how we handle this.
489
00:37:24,359 --> 00:37:27,265
She's not my kid?
All those years
490
00:37:27,365 --> 00:37:30,103
you two were avoiding
uncomfortable conversations,
491
00:37:30,203 --> 00:37:31,974
I was the one
who was there for her
492
00:37:32,074 --> 00:37:33,511
when there were
uncomfortable conversations
493
00:37:33,611 --> 00:37:36,149
that needed to be had.
I've cried with her
494
00:37:36,249 --> 00:37:38,254
and struggled with her
and-and fought with her
495
00:37:38,354 --> 00:37:40,223
- and lost sleep, and just...
- Harold.
496
00:37:40,325 --> 00:37:41,627
What?
497
00:37:41,727 --> 00:37:44,499
-(walkie beeps)
- Assistant Director Harper.
498
00:37:45,735 --> 00:37:47,171
What?
499
00:37:47,973 --> 00:37:49,810
Please pull over.
500
00:37:49,910 --> 00:37:51,613
Why?
501
00:37:51,714 --> 00:37:55,254
My superiors have ordered meto turn back for the airfield.
502
00:37:55,355 --> 00:37:57,525
Turn ba...
What do you mean, turn back?
503
00:37:57,626 --> 00:38:00,765
Tell your superiors
an FBI agent's life is at stake.
504
00:38:00,865 --> 00:38:02,769
I told them.But the order
505
00:38:02,869 --> 00:38:04,573
was restated and it was clear.
506
00:38:04,673 --> 00:38:07,312
If you will not comply,I am to force compliance.
507
00:38:07,412 --> 00:38:10,251
If you resist,I am to arrest you.
508
00:38:10,351 --> 00:38:13,324
I fear there are conversationshappening far above me.
509
00:38:13,424 --> 00:38:15,628
I'm sorry.I tried.
510
00:38:15,728 --> 00:38:17,231
(walkie clicks)
511
00:38:17,332 --> 00:38:19,101
Oh, fuck that.
512
00:38:19,201 --> 00:38:21,340
-(briefcase latch snaps)
- They made me take this
513
00:38:21,440 --> 00:38:23,444
when I wouldn't
let them handcuff you.
514
00:38:23,544 --> 00:38:25,314
Joke's on them, I guess.
515
00:38:26,115 --> 00:38:28,219
How far are you
prepared to go here?
516
00:38:28,321 --> 00:38:30,391
- Excuse me?
- You heard me.
517
00:38:30,491 --> 00:38:31,994
I need to know.
518
00:38:32,094 --> 00:38:34,666
I hired an assassin
to kill you,
519
00:38:34,766 --> 00:38:38,407
I consented to get myself
kidnapped by an Afghan warlord,
520
00:38:38,507 --> 00:38:41,413
I'm stealing a car from
the Moroccan secret police--
521
00:38:41,513 --> 00:38:44,453
what exactly are you afraid
that I won't do now?
522
00:38:44,553 --> 00:38:47,091
None-none of that matters,
this is different now.
523
00:38:47,191 --> 00:38:49,663
Oh, it's different, all right.
524
00:38:49,763 --> 00:38:52,268
Her life's at stake.
525
00:38:52,369 --> 00:38:54,171
She's my kid too.
526
00:38:54,272 --> 00:38:57,812
Like it. Don't.
I don't care.
527
00:38:57,912 --> 00:38:59,215
But you're not the only one
528
00:38:59,316 --> 00:39:01,553
who's scared to death
for her right now.
529
00:39:02,922 --> 00:39:05,160
She's my kid too.
530
00:39:08,701 --> 00:39:10,003
(walkie beeps)
531
00:39:10,103 --> 00:39:11,974
RAHMANI:Assistant Director Harper.
532
00:39:12,776 --> 00:39:13,944
You've left me no choice.
533
00:39:14,045 --> 00:39:15,415
(walkie clicks)
534
00:39:36,256 --> 00:39:38,394
I should really be the one
doing the driving.
535
00:39:38,494 --> 00:39:40,531
(laughs)
536
00:39:43,471 --> 00:39:44,940
(grunting)
537
00:39:57,265 --> 00:40:00,036
- Not bad.
- Fuck you.
538
00:40:29,529 --> 00:40:30,832
You okay?
539
00:40:30,932 --> 00:40:32,569
Yeah.
540
00:40:35,641 --> 00:40:37,879
Wherever this leads,
541
00:40:37,979 --> 00:40:39,950
we're in this together now.
542
00:40:42,288 --> 00:40:44,493
Tell me you know that.
543
00:40:46,930 --> 00:40:48,701
Don't slow down.
544
00:40:48,801 --> 00:40:51,038
Just keep driving.
545
00:41:14,586 --> 00:41:16,590
(man shouts)
546
00:41:17,725 --> 00:41:18,894
(engine stops)
547
00:41:18,994 --> 00:41:21,232
(indistinct chatter)
548
00:41:29,749 --> 00:41:31,987
♪♪ ♪♪
549
00:42:01,012 --> 00:42:03,249
♪♪ ♪♪
550
00:42:18,380 --> 00:42:20,116
CHASE:
We had two tickets
551
00:42:20,216 --> 00:42:23,223
on Azur Maroc flight 31.
552
00:42:23,324 --> 00:42:25,828
The two tickets
that you left for us.
553
00:42:25,928 --> 00:42:27,832
The two
554
00:42:27,932 --> 00:42:31,138
that I asked you for.
555
00:42:31,239 --> 00:42:34,512
Abbey and I, we debated whether
we should ask you for a third.
556
00:42:34,613 --> 00:42:37,050
It was such a long flight.
But...
557
00:42:38,487 --> 00:42:41,727
...we decided it was
too dangerous for you to know.
558
00:42:43,264 --> 00:42:47,939
No one could ever know.
559
00:42:48,039 --> 00:42:51,313
Hamzad, he was trying
to find out if you knew
560
00:42:51,413 --> 00:42:54,653
that you bought two tickets
for three passengers.
561
00:42:55,922 --> 00:42:58,360
If you knew that Abbey
and I had somebody else
562
00:42:58,460 --> 00:43:00,163
with us on that flight.
563
00:43:00,264 --> 00:43:02,402
Someone was with you?
564
00:43:03,904 --> 00:43:05,541
Who else was with you?
565
00:43:08,414 --> 00:43:11,653
I never told you
what happened that night.
566
00:43:14,859 --> 00:43:17,298
I'm not sure
I would have known how.
567
00:43:19,034 --> 00:43:21,273
(snoring)
568
00:43:22,408 --> 00:43:25,581
CHASE:Been so easy to end it all.
569
00:43:26,717 --> 00:43:28,354
It would have been so easyjust to kill him
570
00:43:28,454 --> 00:43:30,658
like I told you I would.
571
00:43:34,933 --> 00:43:37,170
So much simpler that way.
572
00:43:43,550 --> 00:43:47,392
But in that moment,I... I couldn't do it.
573
00:43:48,727 --> 00:43:51,232
I couldn't kill himin front of his daughter.
574
00:43:52,034 --> 00:43:55,274
ABBEY:
Shh, shh, shh,
shh, shh, shh, shh.
575
00:43:56,410 --> 00:43:58,647
(snoring continuing)
576
00:44:21,893 --> 00:44:23,797
(birds chirping)
577
00:44:23,897 --> 00:44:25,935
(rooster calls)
578
00:44:41,266 --> 00:44:43,504
♪♪ ♪♪
579
00:44:54,559 --> 00:44:56,997
OLD HAMZAD:When you were a little girl,
580
00:44:57,097 --> 00:44:59,001
I imagined there was nothing
581
00:44:59,101 --> 00:45:01,339
that could ever come between us.
582
00:45:04,412 --> 00:45:06,650
You were everything to me.
583
00:45:09,489 --> 00:45:12,295
You were everything to me.
584
00:45:15,267 --> 00:45:17,638
When you were a little girl,
585
00:45:17,739 --> 00:45:20,578
I dreamt of a kingdomI would build for you.
586
00:45:22,482 --> 00:45:24,385
Where all you would see
587
00:45:24,486 --> 00:45:26,389
and all you would know
588
00:45:26,490 --> 00:45:28,727
would be yours.
589
00:45:30,130 --> 00:45:33,570
Then you were takento a place so far away,
590
00:45:33,670 --> 00:45:37,378
so dark, so remote,
591
00:45:37,478 --> 00:45:39,983
so empty,
592
00:45:40,083 --> 00:45:42,288
I fear what you've become.
593
00:45:43,857 --> 00:45:45,428
-(indistinct chatter)
-(goat bleats)
594
00:45:45,528 --> 00:45:48,500
I fear what was made of you.
595
00:45:49,302 --> 00:45:51,540
What was removed from you.
596
00:45:52,475 --> 00:45:54,712
What is left of you.
597
00:45:56,015 --> 00:45:59,422
How could there beanything left of you?
598
00:46:00,691 --> 00:46:02,395
I resolved to remember you
599
00:46:02,495 --> 00:46:05,267
as only a fantasy.
600
00:46:06,068 --> 00:46:07,705
A sorrow.
601
00:46:07,805 --> 00:46:09,542
A ghost.
602
00:46:11,078 --> 00:46:12,715
A ghost.
603
00:46:16,890 --> 00:46:18,927
(engine stops)
604
00:46:20,764 --> 00:46:24,639
A ghostthat I secretly prayed...
605
00:46:25,574 --> 00:46:28,814
...would haunt me once morein this life.
606
00:46:33,423 --> 00:46:36,596
Aware I could not possibly
607
00:46:36,696 --> 00:46:39,435
survive the experience.
608
00:47:00,511 --> 00:47:02,748
♪♪ ♪♪
609
00:47:22,955 --> 00:47:24,993
(engine stops)
610
00:47:32,642 --> 00:47:34,879
(passenger door closes)
611
00:47:38,954 --> 00:47:41,393
(plane engine
rumbling in distance)
612
00:48:04,137 --> 00:48:06,376
(plane engine idling)
613
00:50:24,652 --> 00:50:26,556
(rooster calls)
614
00:50:30,664 --> 00:50:32,868
Captioned by
Media Access Group at WGBH
44234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.