Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,980 --> 00:00:06,880
CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS,
INSTITUTIONS, EVENTS, AND SETTINGS
2
00:00:06,880 --> 00:00:08,980
DEPICTED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS
AND SAFETY OF CHILD ACTORS WAS ENSURED
3
00:00:18,795 --> 00:00:21,172
EPISODE 10
4
00:00:31,599 --> 00:00:32,683
I got it.
5
00:00:36,813 --> 00:00:39,065
MOVING FILES
6
00:00:39,148 --> 00:00:40,274
What?
7
00:00:40,358 --> 00:00:42,026
He locked the videos.
8
00:00:42,110 --> 00:00:43,861
I can't save or copy them.
9
00:00:43,945 --> 00:00:46,697
Even though you're using his account?
10
00:00:46,781 --> 00:00:48,324
Try changing the security settings.
11
00:00:48,408 --> 00:00:50,576
There are too many things to copy.
12
00:00:51,285 --> 00:00:52,995
I think I'll need more storage space.
13
00:00:54,122 --> 00:00:56,749
It'll definitely leave a trace
if we upload them to the cloud, right?
14
00:00:56,833 --> 00:00:58,584
Jjoo, get out of there for now.
15
00:00:58,668 --> 00:01:01,838
This is illegal anyway.
Let's do an official search later.
16
00:01:01,921 --> 00:01:05,049
-Come on out.
-I need more storage space.
17
00:01:05,967 --> 00:01:06,968
Darn it.
18
00:01:14,517 --> 00:01:15,351
Wait.
19
00:01:17,603 --> 00:01:18,604
No.
20
00:01:19,772 --> 00:01:21,023
The door's closed!
21
00:01:21,107 --> 00:01:22,150
What?
22
00:01:24,777 --> 00:01:26,237
Have a good day.
23
00:01:26,821 --> 00:01:28,656
Have a good day, sir.
24
00:01:30,116 --> 00:01:31,742
-Have a good day.
-You too. Bye.
25
00:01:32,410 --> 00:01:34,203
Damn it!
26
00:01:34,787 --> 00:01:36,205
The door's closed.
27
00:01:36,289 --> 00:01:37,748
I'm locked in here!
28
00:01:38,124 --> 00:01:39,333
What do we do?
29
00:01:39,417 --> 00:01:41,043
I told you not to go in there.
30
00:01:41,377 --> 00:01:42,420
Gosh!
31
00:01:44,547 --> 00:01:45,840
Good job today.
32
00:01:50,928 --> 00:01:52,805
-Have a good day.
-You too.
33
00:01:56,058 --> 00:01:57,101
Did you see any buttons?
34
00:01:57,185 --> 00:01:59,854
Or something like the tumbleryou used to get in?
35
00:02:01,272 --> 00:02:04,233
No! I think the door is set
to close automatically after a while.
36
00:02:04,317 --> 00:02:05,526
Damn it.
37
00:02:06,068 --> 00:02:08,070
Could it be linked to Lee's phone?
38
00:02:19,999 --> 00:02:21,834
What do I do?
39
00:02:21,918 --> 00:02:23,628
-Check his computer.
-Darn it!
40
00:02:23,711 --> 00:02:26,047
First, calm down. Okay? Calm down and...
41
00:02:26,130 --> 00:02:28,966
-Wait, I need to calm down.
-What do I do?
42
00:02:29,050 --> 00:02:30,218
Let's stay calm.
43
00:02:37,308 --> 00:02:38,851
There's got to be something here.
44
00:02:38,935 --> 00:02:41,020
You've got to be kidding me.
45
00:02:41,729 --> 00:02:43,022
FUN FOLDER
46
00:02:44,982 --> 00:02:46,192
What's this?
47
00:02:46,859 --> 00:02:48,194
FUN FUN FILE
48
00:02:50,112 --> 00:02:51,614
Na-rae, you're so pretty.
49
00:02:52,198 --> 00:02:54,825
Isn't it fun to play with me?
50
00:02:57,286 --> 00:03:00,039
I'm having so much funplaying with you too.
51
00:03:05,253 --> 00:03:06,712
If you just do as I say,
52
00:03:06,796 --> 00:03:09,257
then I'll find Fluffy for you later.
53
00:03:09,882 --> 00:03:15,263
Will you really find Fluffy
and take me to my dad?
54
00:03:18,182 --> 00:03:19,433
I promise.
55
00:03:19,517 --> 00:03:22,395
Just say, "Dad, I miss you."
56
00:03:25,064 --> 00:03:26,691
Dad.
57
00:03:27,483 --> 00:03:28,734
I miss you.
58
00:03:33,656 --> 00:03:36,784
Dad, I miss you.
59
00:03:41,122 --> 00:03:45,251
Dad, I miss you.
60
00:05:06,082 --> 00:05:07,416
I'm sorry. Please don't.
61
00:05:09,001 --> 00:05:10,044
Please.
62
00:05:11,796 --> 00:05:13,589
-Don't say anything.
-What the...
63
00:05:13,673 --> 00:05:14,548
Please.
64
00:05:35,528 --> 00:05:36,529
Ji-hoon.
65
00:05:57,508 --> 00:05:58,509
Hey, Min.
66
00:05:58,592 --> 00:06:00,511
Are you done with your academy classes?
67
00:06:00,594 --> 00:06:02,138
How about some tteokbokki?
68
00:06:02,221 --> 00:06:03,681
Where was your academy again?
69
00:06:04,515 --> 00:06:07,518
Sorry. I ditched class,
because I got a cold.
70
00:06:08,894 --> 00:06:10,187
See you tomorrow.
71
00:06:10,271 --> 00:06:13,607
Okay, then. Make sure
to take your medicine.
72
00:06:19,196 --> 00:06:22,575
Dad, I miss you.
73
00:06:27,079 --> 00:06:31,000
Dad, I miss you.
74
00:06:35,421 --> 00:06:38,382
Yun-seong, that's enough.
75
00:06:39,216 --> 00:06:40,468
I think she's dead.
76
00:06:42,678 --> 00:06:43,929
JOO HYUN
77
00:06:46,891 --> 00:06:48,184
Where did you get this?
78
00:06:48,267 --> 00:06:49,935
Let's switch to a video call.
79
00:06:52,104 --> 00:06:54,106
I found a secret room.
80
00:06:54,190 --> 00:06:56,650
I found evidence
of Lee committing the murder
81
00:06:56,734 --> 00:06:59,987
and targeting Bang with the Killing Vote.
It was all Lee's doing.
82
00:07:00,070 --> 00:07:02,198
I'm not sure how it happened,
83
00:07:02,281 --> 00:07:04,825
but control over the votedefinitely went from Kwon to Lee.
84
00:07:06,535 --> 00:07:08,245
CHOI JIN-SOO
85
00:07:08,329 --> 00:07:09,872
Find a way to bring the evidence here.
86
00:07:09,955 --> 00:07:12,666
With this, we can arrestLee Min-soo for sure.
87
00:07:12,750 --> 00:07:14,293
But the thing is...
88
00:07:14,877 --> 00:07:16,337
Well...
89
00:07:16,420 --> 00:07:17,630
The door is locked,
90
00:07:18,422 --> 00:07:19,924
so I'm trapped in here.
91
00:07:20,007 --> 00:07:22,259
But Lee doesn't know I'm here yet.
92
00:07:22,343 --> 00:07:25,179
I need you to come search
the house right now.
93
00:07:28,849 --> 00:07:30,142
Okay. Hang in there.
94
00:07:30,226 --> 00:07:32,686
Just secure the evidence at all cost.
95
00:07:39,985 --> 00:07:41,529
We're going to search Lee's house.
96
00:07:41,612 --> 00:07:42,988
Don't tell the higher-ups
and gather the team.
97
00:07:43,072 --> 00:07:44,281
Yes, sir.
98
00:07:49,286 --> 00:07:52,081
Learn how to drive, you bastard!
99
00:08:00,130 --> 00:08:02,091
NUMBER THREE
I'M OFF WORK
100
00:08:06,971 --> 00:08:07,972
Hey.
101
00:08:09,014 --> 00:08:11,308
Off work? Number Three?
102
00:08:11,392 --> 00:08:12,518
What does this mean?
103
00:08:16,647 --> 00:08:18,482
You're acting so weird.
104
00:08:18,566 --> 00:08:20,609
Why are you here
after lying about going home?
105
00:08:23,070 --> 00:08:24,071
I know this place.
106
00:08:24,655 --> 00:08:26,073
That's Kwon Seok-joo's house.
107
00:08:26,156 --> 00:08:27,867
The escaped convict, Kwon Seok-joo.
108
00:08:30,744 --> 00:08:31,996
That's right.
109
00:08:32,580 --> 00:08:33,747
And this is Mr. Lee's house.
110
00:08:38,210 --> 00:08:40,629
I heard he collects
water bottles as a hobby.
111
00:08:40,713 --> 00:08:43,591
I was going to use this rare one
to bribe him for good test scores.
112
00:08:43,674 --> 00:08:44,675
You got me.
113
00:08:45,384 --> 00:08:46,802
Cut me some slack.
114
00:08:46,886 --> 00:08:49,096
I was afraid my absences
would mess up my chances for college.
115
00:08:51,098 --> 00:08:52,266
Liar.
116
00:08:58,230 --> 00:08:59,315
You...
117
00:09:00,858 --> 00:09:01,984
You're Gaetal...
118
00:09:06,697 --> 00:09:08,157
NEARBY
119
00:09:08,240 --> 00:09:09,617
What's Hyun doing here?
120
00:09:10,242 --> 00:09:11,577
Your sister?
121
00:09:25,049 --> 00:09:28,761
-Jjoo, there's no time for that!
-The superintendent said he was coming.
122
00:09:28,844 --> 00:09:32,139
So now you trust him?
You said you'd never talk to him again.
123
00:09:32,222 --> 00:09:35,809
I don't like the way he works,
but he wouldn't let me die.
124
00:09:35,893 --> 00:09:37,061
MIN
125
00:09:37,686 --> 00:09:41,065
MIN
ONE MINUTE AWAY
126
00:09:43,192 --> 00:09:45,152
MIN
127
00:09:45,235 --> 00:09:46,320
Min!
128
00:09:46,403 --> 00:09:48,530
What are you doing here?
129
00:09:48,614 --> 00:09:49,865
Hyun.
130
00:09:49,949 --> 00:09:50,950
Ji-hoon?
131
00:09:51,033 --> 00:09:53,494
Are you investigating Lee's computer?
132
00:09:53,577 --> 00:09:54,787
What did you find?
133
00:09:54,870 --> 00:09:57,790
She's investigating Mr. Lee? Why?
134
00:10:09,468 --> 00:10:11,178
Get out now. He's coming in soon.
135
00:10:11,762 --> 00:10:13,973
-Come on.
-Take Min and go.
136
00:10:14,056 --> 00:10:17,017
My team will arrive soon.
I'll find a way to take care of this.
137
00:10:17,101 --> 00:10:18,352
Ji-hoon.
138
00:10:19,019 --> 00:10:20,437
Please take care of Min.
139
00:10:20,521 --> 00:10:22,606
What's wrong? Why can't you get out?
140
00:10:22,690 --> 00:10:23,941
What did she say?
141
00:10:44,461 --> 00:10:45,546
MOM
142
00:10:47,047 --> 00:10:48,298
Hurry.
143
00:10:50,843 --> 00:10:54,263
Dad, I miss you.
144
00:10:59,393 --> 00:11:00,561
Hurry up and go.
145
00:11:01,186 --> 00:11:02,855
I'll take care of the rest.
146
00:11:03,689 --> 00:11:05,065
It's only a matter of time now.
147
00:11:18,704 --> 00:11:19,705
He's gone.
148
00:11:21,915 --> 00:11:23,292
Hyun, come on out now.
149
00:11:43,103 --> 00:11:44,897
I hope
150
00:11:44,980 --> 00:11:48,525
I'm not throwing my son
into the lion's den.
151
00:11:49,109 --> 00:11:50,903
We don't have any other options.
152
00:11:52,321 --> 00:11:54,990
He started the Killing Vote
to get your son.
153
00:11:55,074 --> 00:11:56,492
Seeing how he even escaped from prison,
154
00:11:56,575 --> 00:11:59,411
Kwon will definitely
make your son the next target.
155
00:12:02,289 --> 00:12:04,374
If he's so eager to take my son down,
156
00:12:04,458 --> 00:12:06,460
he could've just hired someone.
157
00:12:06,543 --> 00:12:08,796
Why is he doing it the hard way?
158
00:12:12,132 --> 00:12:14,802
It was exactly like this eight years ago.
159
00:12:15,594 --> 00:12:19,181
You turned him into a monster
that everyone condemned.
160
00:12:20,974 --> 00:12:22,017
It was amazing.
161
00:12:22,101 --> 00:12:24,853
Your lectures are so interesting.
162
00:12:24,937 --> 00:12:25,938
Keep up the hard work.
163
00:12:26,021 --> 00:12:29,608
-I'm taking law lectures because of you.
-Is that so?
164
00:12:30,692 --> 00:12:32,402
Professor.
165
00:12:39,743 --> 00:12:41,870
Do you still not get it?
166
00:12:41,954 --> 00:12:46,333
You need police protection.
That's the best way to save your son.
167
00:13:10,649 --> 00:13:14,027
Will you really take me to my dad?
168
00:13:14,695 --> 00:13:15,904
I promise.
169
00:13:15,988 --> 00:13:17,906
Just say,
170
00:13:17,990 --> 00:13:19,575
"Dad, I miss you."
171
00:13:21,368 --> 00:13:24,872
Dad, I miss you.
172
00:13:24,955 --> 00:13:26,248
I'm turning myself in.
173
00:13:27,583 --> 00:13:30,169
Dad, I miss you.
174
00:13:30,252 --> 00:13:31,503
It was me.
175
00:13:34,882 --> 00:13:36,508
I killed Kwon Na-rae.
176
00:13:36,592 --> 00:13:40,888
Dad, I miss you.
177
00:13:56,893 --> 00:14:01,787
THE KILLING VOTE
178
00:14:02,492 --> 00:14:04,870
What's taking so long?
179
00:14:04,953 --> 00:14:06,079
Still no word yet if they're moving out?
180
00:14:06,830 --> 00:14:10,083
I don't hear any sirens. Something's off.
181
00:14:10,167 --> 00:14:12,085
Why isn't anyone
from the family coming in?
182
00:14:12,169 --> 00:14:14,588
Lee just left before he came in too,
183
00:14:14,671 --> 00:14:16,423
as if he wants me to search here.
184
00:14:16,506 --> 00:14:18,091
This is all so strange...
185
00:14:20,302 --> 00:14:21,178
What's going on?
186
00:14:21,261 --> 00:14:22,137
FORMATTING IN PROGRESS
187
00:14:26,266 --> 00:14:28,227
No!
188
00:14:33,565 --> 00:14:35,400
Oh my God, no.
189
00:14:35,484 --> 00:14:37,110
What? What's wrong?
190
00:14:37,194 --> 00:14:38,737
The computer's formatting itself.
191
00:14:38,820 --> 00:14:40,489
It must be the security program.
192
00:14:41,949 --> 00:14:43,867
FORMATTING
193
00:14:45,702 --> 00:14:49,289
We need the original files
to use as evidence. You must stop it.
194
00:15:02,052 --> 00:15:03,595
FORMATTING COMPLETE
195
00:15:05,764 --> 00:15:08,267
SHUTTING DOWN
196
00:15:41,842 --> 00:15:43,218
Great.
197
00:15:45,095 --> 00:15:46,263
Okay.
198
00:15:58,275 --> 00:15:59,776
Kim Ji-hoon from Seorae High?
199
00:16:00,277 --> 00:16:01,486
What are you doing here?
200
00:16:04,781 --> 00:16:06,033
Have you recovered from your injuries?
201
00:16:06,616 --> 00:16:08,285
It wasn't a very serious wound.
202
00:16:08,368 --> 00:16:11,121
By the way, what's everyone doing here?
203
00:16:11,705 --> 00:16:13,040
For a search and seizure.
204
00:16:13,123 --> 00:16:16,043
Anyways, you should go
since you're not supposed to be here.
205
00:16:23,425 --> 00:16:24,468
Hyun.
206
00:16:26,094 --> 00:16:27,346
Why are you still here?
207
00:16:27,429 --> 00:16:29,222
I was waiting for you.
208
00:16:29,306 --> 00:16:30,891
What happened to Mr. Lee?
209
00:16:30,974 --> 00:16:33,018
Why did you guys even come here?
210
00:16:33,101 --> 00:16:35,103
Our home is in the opposite direction.
211
00:16:35,187 --> 00:16:36,396
Just go home.
212
00:16:36,480 --> 00:16:37,981
We'll talk about this later.
213
00:16:38,982 --> 00:16:40,192
Did he say he's Gaetal?
214
00:16:41,526 --> 00:16:43,487
What? Mr. Lee is Gaetal?
215
00:16:44,071 --> 00:16:47,115
Come on. He's so upright
he doesn't even jaywalk.
216
00:16:47,199 --> 00:16:48,992
He's not Gaetal, but he's a murderer.
217
00:16:52,329 --> 00:16:53,914
You keep going on
about how much you like him,
218
00:16:53,997 --> 00:16:55,499
so I just had to tell you!
219
00:16:56,124 --> 00:16:59,127
How many times have I said
to never judge a book by its cover?
220
00:17:01,296 --> 00:17:02,964
Think of this as a lesson learned.
221
00:17:03,298 --> 00:17:04,633
And don't tell anyone else.
222
00:17:05,967 --> 00:17:08,303
Jjoo, I think we need the equipment.
223
00:17:09,262 --> 00:17:10,597
Hi, Min.
224
00:17:12,516 --> 00:17:13,517
Come take a look.
225
00:17:13,600 --> 00:17:15,310
Did you find his laptop?
It wasn't in his room.
226
00:17:15,394 --> 00:17:17,354
Not yet. There's too many computers.
227
00:17:24,111 --> 00:17:25,404
Find the laptop.
228
00:17:28,407 --> 00:17:30,033
Hey, Ji-hoon.
229
00:17:30,117 --> 00:17:31,118
Is it the same thing for you too?
230
00:17:31,201 --> 00:17:33,036
Is the person I'm looking at now
231
00:17:34,371 --> 00:17:35,372
the real you?
232
00:17:37,541 --> 00:17:39,918
I've been following you too.
233
00:17:40,001 --> 00:17:42,671
Your address is a lie.
Every time I call, you always lie.
234
00:17:44,047 --> 00:17:45,549
Now, be honest with me.
235
00:17:48,093 --> 00:17:49,261
Are you Gaetal?
236
00:18:11,950 --> 00:18:13,743
Okay. Is the superintendent inside?
237
00:18:17,080 --> 00:18:18,081
What is this?
238
00:18:18,832 --> 00:18:21,710
This place has new floors
and a fresh coat of paint.
239
00:18:21,793 --> 00:18:23,587
We won't get any more evidence.
240
00:18:23,670 --> 00:18:26,506
We need at least
one hard piece of evidence.
241
00:18:26,590 --> 00:18:29,134
Hyun filmed that video illegally, right?
242
00:18:29,509 --> 00:18:32,179
We'll show the prosecution
and think of a way.
243
00:18:32,762 --> 00:18:36,516
We can't clearly identify the culprit
with the audio file Lee brought.
244
00:18:36,600 --> 00:18:38,185
If he denies it in court, it's over.
245
00:18:38,268 --> 00:18:40,103
But we know one thing for sure.
246
00:18:40,687 --> 00:18:42,063
The crime scene.
247
00:18:42,731 --> 00:18:44,733
It's safe to say Assemblywoman Min
248
00:18:44,816 --> 00:18:46,776
knew about her son's crime too.
249
00:18:47,652 --> 00:18:49,279
We can connect her to this.
250
00:18:50,447 --> 00:18:53,658
Let's run the fingerprints
and do the blood test first.
251
00:18:54,910 --> 00:18:56,286
The timing
252
00:18:56,786 --> 00:18:59,039
of Lee Min-soo
turning himself in was so odd.
253
00:18:59,915 --> 00:19:02,250
It was as if he knew we had his videos.
254
00:19:07,464 --> 00:19:09,841
He turned himself in before he was caught.
255
00:19:14,262 --> 00:19:17,265
Criminals like him usually have
oddly good intuition.
256
00:19:18,975 --> 00:19:20,560
That son of a bitch.
257
00:19:21,478 --> 00:19:24,231
Sang-jae, call the CSI team in.
258
00:19:24,314 --> 00:19:25,524
Yes, sir.
259
00:20:10,360 --> 00:20:11,194
NEW MESSAGE
260
00:20:11,278 --> 00:20:14,406
THEY'RE SEARCHING THE HOUSE
EXCEPT FOR THE TARGET
261
00:20:22,414 --> 00:20:23,707
Lee Min-soo...
262
00:20:24,916 --> 00:20:26,126
turned himself in.
263
00:20:27,752 --> 00:20:29,212
For killing Na-rae.
264
00:20:35,218 --> 00:20:38,096
Does this mean we've failed?
265
00:20:54,529 --> 00:20:56,197
NAMBU POLICE AGENCY
266
00:20:56,281 --> 00:20:59,034
It'll take time
for this to be admitted as evidence,
267
00:20:59,117 --> 00:21:00,410
so let's wait and see.
268
00:21:00,994 --> 00:21:02,621
Read this.
269
00:21:02,704 --> 00:21:04,914
He's living the good life in there.
270
00:21:04,998 --> 00:21:07,584
He's acting like he's on vacation.
271
00:21:07,667 --> 00:21:08,752
I know.
272
00:21:16,384 --> 00:21:19,721
Here's his medication schedule
and ICD guidelines.
273
00:21:20,347 --> 00:21:22,390
Follow the medication schedule closely,
274
00:21:22,474 --> 00:21:24,434
and if he has difficulty breathing,
275
00:21:24,517 --> 00:21:26,311
put an ECG on him immediately.
276
00:21:26,895 --> 00:21:30,690
Avoid using metal detectors,
because it can affect the ICD.
277
00:21:31,316 --> 00:21:34,069
He must be kept away from big speakers.
278
00:21:34,152 --> 00:21:35,362
Do you think the police
279
00:21:36,488 --> 00:21:37,489
are his secretaries?
280
00:21:41,284 --> 00:21:42,369
You little...
281
00:21:42,452 --> 00:21:43,620
Hey!
282
00:21:44,996 --> 00:21:46,122
Sir.
283
00:21:46,206 --> 00:21:49,542
I told you to treat our guests well,
284
00:21:50,710 --> 00:21:52,045
not make a scene.
285
00:21:59,886 --> 00:22:02,097
This isn't even a big deal. Just do it.
286
00:22:02,180 --> 00:22:03,223
But sir.
287
00:22:03,306 --> 00:22:05,642
Give him good food and his medication.
288
00:22:05,725 --> 00:22:09,479
Let's make sure
we keep him alive until the trial.
289
00:22:10,522 --> 00:22:14,484
He has to live a long life
to serve a long sentence.
290
00:22:14,567 --> 00:22:16,111
He even turned himself in.
291
00:22:16,194 --> 00:22:18,238
The superintendent told us
to be considerate
292
00:22:18,321 --> 00:22:20,323
so the investigation runs smoothly.
293
00:22:20,407 --> 00:22:21,991
So you should go now.
294
00:22:22,075 --> 00:22:24,202
And you two, take him
to the interrogation room.
295
00:22:24,285 --> 00:22:25,954
-Yes, sir.
-Yes, sir.
296
00:22:50,186 --> 00:22:53,440
My son has such a soft heart.
297
00:22:53,523 --> 00:22:54,649
And he's kind.
298
00:22:55,900 --> 00:22:58,820
I'm sure he is. Like mother, like son.
299
00:22:59,696 --> 00:23:03,074
The one mistake he made as a child
has always bothered him.
300
00:23:03,158 --> 00:23:05,368
And all he did was pretend
301
00:23:05,452 --> 00:23:07,871
to help Byun Woo-taek,
the real perpetrator.
302
00:23:07,954 --> 00:23:11,040
But he was determined
to follow his moral compass.
303
00:23:11,124 --> 00:23:12,417
Moral compass?
304
00:23:14,085 --> 00:23:16,045
Oh, because he turned himself in?
305
00:23:16,129 --> 00:23:19,924
How admirable is that?
He wants to belatedly pay for his crime...
306
00:23:20,008 --> 00:23:23,595
I mean, pay for his mistake.
307
00:23:23,678 --> 00:23:25,346
Not many people can do that.
308
00:23:27,182 --> 00:23:28,933
Considering the victim,
309
00:23:29,017 --> 00:23:31,144
he deserves a just punishment.
310
00:23:31,227 --> 00:23:34,105
But he's still ill, so I'm really worried.
311
00:23:36,858 --> 00:23:38,193
You remember, right?
312
00:23:38,777 --> 00:23:41,946
You took good care of him before.
313
00:23:43,990 --> 00:23:46,659
Both of us made it to where we are now
314
00:23:46,743 --> 00:23:48,203
all thanks to you.
315
00:23:48,286 --> 00:23:50,622
How could we forget? Right?
316
00:23:51,456 --> 00:23:52,749
Right.
317
00:23:52,832 --> 00:23:56,961
I'll make sure he has a comfortable stay
during the investigation.
318
00:24:15,980 --> 00:24:17,190
Did you ask for me, sir?
319
00:24:17,273 --> 00:24:20,860
Your job is to catch Kwon, not to bother
someone who turned himself in.
320
00:24:20,944 --> 00:24:22,237
Lee Min-soo
321
00:24:22,320 --> 00:24:26,157
is the prime suspect not only
in Kwon Na-rae's case but also in another.
322
00:24:26,241 --> 00:24:30,078
And Kwon seems to have started
the Killing Vote to bring him to justice.
323
00:24:30,161 --> 00:24:33,873
He's not someone
who's unrelated or innocent.
324
00:24:35,583 --> 00:24:36,918
You're exactly right.
325
00:24:37,710 --> 00:24:40,129
And all the more reason
to catch Kwon first.
326
00:24:40,755 --> 00:24:43,550
My son is risking his life
to pay for a mistake,
327
00:24:43,633 --> 00:24:45,260
so we can't let Kwon ruin that.
328
00:24:45,844 --> 00:24:49,848
Catching Gaetal and ending the vote
will solve everything at once.
329
00:24:50,765 --> 00:24:52,225
Identify your priorities.
330
00:24:53,560 --> 00:24:56,980
I never prioritize criminals.
331
00:24:57,772 --> 00:24:59,983
I just catch
whoever I can get my hands on.
332
00:25:03,987 --> 00:25:05,488
My coffee is cold.
333
00:25:05,572 --> 00:25:07,365
Catch him at all cost. Dead or alive.
334
00:25:07,448 --> 00:25:08,658
Sir, that's...
335
00:25:09,367 --> 00:25:11,035
I said my coffee has gone cold.
336
00:25:11,119 --> 00:25:13,204
She says her coffee's cold!
337
00:25:13,288 --> 00:25:14,414
Oh, right.
338
00:25:17,834 --> 00:25:19,419
He's taken many lives.
339
00:25:20,128 --> 00:25:22,171
Take strong measures.
340
00:25:30,889 --> 00:25:32,807
I knew it wouldn't be here.
341
00:25:35,143 --> 00:25:36,144
Nothing.
342
00:25:36,227 --> 00:25:39,397
No laptop whatsoever.
He moved it somewhere else.
343
00:25:39,480 --> 00:25:41,816
Even if we find it,
he probably erased everything.
344
00:25:41,900 --> 00:25:43,484
Guess how he named the file.
345
00:25:44,110 --> 00:25:45,737
"Fun." F-U-N.
346
00:25:46,195 --> 00:25:47,906
There's no way he deleted it.
347
00:25:47,989 --> 00:25:51,075
This creep even displays
his water bottles in straight lines.
348
00:25:51,159 --> 00:25:54,746
So after pretending
to delete his files, he moved them?
349
00:25:55,330 --> 00:25:57,457
He must have cloud storage.
350
00:25:57,540 --> 00:26:00,126
We need his laptop
to find out where it is.
351
00:26:00,209 --> 00:26:04,464
Okay. I'll see if his main computer
ever linked to a cloud.
352
00:26:04,547 --> 00:26:07,050
-You keep looking for his laptop.
-Got it.
353
00:26:07,133 --> 00:26:09,886
He has a freaking nice car though.
354
00:26:11,387 --> 00:26:12,889
What do you want to eat, sir?
355
00:26:12,972 --> 00:26:14,349
How about kimchi jjigae today?
356
00:26:14,432 --> 00:26:16,309
How about hangover soup? I know a place.
357
00:26:16,392 --> 00:26:18,227
I know a good one. It's new.
358
00:26:18,311 --> 00:26:21,022
-Let's just eat anything.
-That place is really good.
359
00:26:21,105 --> 00:26:21,940
Come on.
360
00:26:23,608 --> 00:26:25,401
It's a really good restaurant.
361
00:27:01,521 --> 00:27:02,522
Hey.
362
00:27:03,523 --> 00:27:04,732
What are you doing?
363
00:27:13,992 --> 00:27:16,577
I was just...
364
00:27:16,661 --> 00:27:18,788
I'm here to submit my absence notes.
365
00:27:18,871 --> 00:27:19,747
Liar.
366
00:27:21,332 --> 00:27:22,333
Were you
367
00:27:23,668 --> 00:27:24,794
trying to take this?
368
00:27:28,798 --> 00:27:31,009
What am I going to do with you and Min?
369
00:27:31,092 --> 00:27:34,303
If you keep getting involved,
I'll get in trouble.
370
00:27:35,179 --> 00:27:38,391
I thought he was Gaetal,
but now you say he's a murderer.
371
00:27:38,474 --> 00:27:40,393
I wanted to know who he really is.
372
00:27:40,476 --> 00:27:41,978
I'll help you.
373
00:27:43,104 --> 00:27:44,105
No, you won't.
374
00:27:44,188 --> 00:27:47,525
I still feel bad about breaking in here
with you last time.
375
00:27:52,030 --> 00:27:53,698
What happened yesterday?
376
00:27:53,781 --> 00:27:56,617
Min wouldn't tell me anything.
377
00:27:57,785 --> 00:27:59,662
Min was following me.
378
00:27:59,746 --> 00:28:01,664
And I was following Mr. Lee.
379
00:28:01,748 --> 00:28:04,083
You followed him? Jeez.
380
00:28:04,167 --> 00:28:06,127
He was always suspicious.
381
00:28:06,210 --> 00:28:08,379
He'd laugh to himself
while looking at his laptop.
382
00:28:08,463 --> 00:28:10,298
And I don't know
if others noticed this too,
383
00:28:10,381 --> 00:28:12,467
but he'd stare at girls in an weird way.
384
00:28:12,550 --> 00:28:15,386
That's why I wanted to check his house.
385
00:28:15,470 --> 00:28:18,014
Min is definitely a bad influence.
386
00:28:18,097 --> 00:28:19,891
Be careful with that curiosity.
387
00:28:20,391 --> 00:28:23,061
Don't make
your grandmother and father worry.
388
00:28:23,144 --> 00:28:24,145
What?
389
00:28:24,228 --> 00:28:28,274
Right. I'm sorry I assumed
you didn't have any parents.
390
00:28:28,357 --> 00:28:29,358
Min told me.
391
00:28:29,942 --> 00:28:31,611
I really don't have any parents though.
392
00:28:32,195 --> 00:28:34,155
I told Min I had a father,
393
00:28:34,655 --> 00:28:36,616
because that's what I consider him as.
394
00:28:36,866 --> 00:28:38,659
But I see why she misunderstood.
395
00:28:38,743 --> 00:28:41,204
I thought you grew up well on your own,
396
00:28:41,287 --> 00:28:43,247
but you did have a loving family.
397
00:28:43,664 --> 00:28:44,665
I guess.
398
00:28:45,249 --> 00:28:46,584
That's what a family is.
399
00:28:46,667 --> 00:28:50,630
They love you no matter what,
for better or worse.
400
00:28:51,464 --> 00:28:54,217
That's why I don't change the locks
on the door despite how Min is.
401
00:28:54,300 --> 00:28:55,593
Because we're family.
402
00:28:57,470 --> 00:28:59,597
Go on. I need to head to the office.
403
00:29:00,765 --> 00:29:02,725
Okay. Listen, Hyun.
404
00:29:04,727 --> 00:29:06,437
I'm really glad...
405
00:29:07,313 --> 00:29:10,108
I got to know you.
406
00:29:12,151 --> 00:29:15,238
Oh, God. You just gave me goosebumps.
407
00:29:16,614 --> 00:29:17,698
I'm glad too
408
00:29:17,782 --> 00:29:20,660
that you're friends
with my little troublemaker.
409
00:29:21,285 --> 00:29:22,703
I like you too.
410
00:29:23,204 --> 00:29:25,289
Next time, let's grab a bite together.
411
00:29:26,124 --> 00:29:28,000
And make sure to apply
to Police University.
412
00:29:32,255 --> 00:29:35,424
Min sure has good taste in men.
413
00:29:40,429 --> 00:29:42,348
I told you I couldn't become a cop.
414
00:29:48,020 --> 00:29:51,357
As the investigation
has seemingly gone off-course,
415
00:29:51,440 --> 00:29:53,484
let's assess how things are currently.
416
00:29:53,568 --> 00:29:55,945
This is the Cyber Bureau's job too.
417
00:29:56,863 --> 00:30:00,908
It turns out that the mastermind
of the Killing Vote, Kwon Seok-joo,
418
00:30:00,992 --> 00:30:03,661
began the plans for it five years ago.
419
00:30:03,744 --> 00:30:06,330
The catalyst was when he found out
Lee Min-soo was an accomplice
420
00:30:06,414 --> 00:30:08,916
in the murder of his daughter,
Kwon Na-rae.
421
00:30:09,000 --> 00:30:10,042
However,
422
00:30:10,126 --> 00:30:13,337
Lee confessed to this,
so no need to go over the details.
423
00:30:13,421 --> 00:30:16,465
The first Gaetal
to help Kwon was Jung Jin-wook.
424
00:30:16,549 --> 00:30:20,386
This former special forces commandowas presumably the one to take initiative.
425
00:30:20,469 --> 00:30:23,222
He took the lead in murderingthe Killing Vote targets.
426
00:30:27,059 --> 00:30:28,144
And Ko Dong-gyu.
427
00:30:28,227 --> 00:30:30,688
This is the taxi driver
who kidnapped Bae Gi-chul.
428
00:30:30,771 --> 00:30:33,566
He's been driving taxis for a while,
429
00:30:33,649 --> 00:30:37,069
and it seems he did thisto observe the targets.
430
00:30:37,153 --> 00:30:40,948
All the secretly taken footagestreamed during the votes proves this.
431
00:30:41,032 --> 00:30:44,785
Now, this is the crazy part.
432
00:30:44,869 --> 00:30:48,289
Before Kwon escaped,
remember how the superintendent
433
00:30:48,372 --> 00:30:49,582
was the Killing Vote's target?
434
00:30:49,665 --> 00:30:51,918
But the source
of Gaetal's broadcast that day
435
00:30:52,001 --> 00:30:54,378
was found on Lee Min-soo's
personal computer.
436
00:30:54,462 --> 00:30:57,757
Jjoo risked her life
to sneak into his room and filmed it,
437
00:30:57,840 --> 00:31:00,676
so we know for sure it's a fact.
438
00:31:00,760 --> 00:31:03,095
This means Kwon Seok-joo
439
00:31:03,179 --> 00:31:06,098
joined forces with Lee Min-soo,
440
00:31:06,182 --> 00:31:09,018
who is his archenemy.
441
00:31:09,101 --> 00:31:10,519
But that makes...
442
00:31:11,979 --> 00:31:13,898
no sense whatsoever.
443
00:31:13,981 --> 00:31:15,900
-Did he steal it?
-Man.
444
00:31:15,983 --> 00:31:19,528
Now I see why they say athletes are smart.
445
00:31:19,612 --> 00:31:23,950
Ko Dong-kyu stole the voting system
and brought it to Lee Min-soo.
446
00:31:24,033 --> 00:31:25,159
That makes sense.
447
00:31:25,243 --> 00:31:27,703
Both of them were spotted
448
00:31:27,787 --> 00:31:29,247
at Bae Gi-chul's funeral.
449
00:31:29,330 --> 00:31:30,831
They must have met there.
450
00:31:34,085 --> 00:31:37,672
Kwon had to escape,
because the vote was stolen?
451
00:31:39,465 --> 00:31:40,716
There's another reason too.
452
00:31:41,300 --> 00:31:43,177
Why is he so careful with his ICD?
453
00:31:43,261 --> 00:31:44,262
ICD PRECAUTIONS
454
00:31:44,345 --> 00:31:49,058
After arresting Lee, we released him
due to his doctor's appointment, right?
455
00:31:49,141 --> 00:31:52,770
Yes, the same one Jung Jin-wook is at.
So I looked into it.
456
00:31:52,853 --> 00:31:55,815
Lee's doctor is
a heart transplant specialist.
457
00:31:57,650 --> 00:32:00,987
Maybe he wanted to end this
before the operation.
458
00:32:01,696 --> 00:32:04,532
It seems the doctor
knew Lee's condition well.
459
00:32:04,615 --> 00:32:08,244
Weren't both Bae and Uhm drugged
when they died?
460
00:32:08,327 --> 00:32:11,372
Someone with medical expertise
must be aiding him.
461
00:32:15,293 --> 00:32:16,752
YANG HYE-JIN
SAEHYEON HOSPITAL
462
00:32:17,253 --> 00:32:19,422
Let's watch Yang more closely.
463
00:32:19,505 --> 00:32:23,634
And let's not forget
that there's this mysterious X.
464
00:32:24,218 --> 00:32:25,469
According to Jjoo's analysis,
465
00:32:25,553 --> 00:32:28,973
this is the person who created
and spread the voting app,
466
00:32:29,056 --> 00:32:30,766
and they instigated people online.
467
00:32:30,850 --> 00:32:35,730
And this person is assumed to be
extremely tech-savvy.
468
00:32:35,813 --> 00:32:37,606
X: IMPORTANT FIGURE
TECH-SAVVY
469
00:32:49,035 --> 00:32:50,036
There was nothing.
470
00:32:50,119 --> 00:32:52,830
I'm sure they controlled
the main computer remotely,
471
00:32:52,913 --> 00:32:53,914
but we didn't find any files.
472
00:32:53,998 --> 00:32:56,834
I'm trying to find traces of a cloud.
473
00:32:56,917 --> 00:32:57,960
Something will turn up.
474
00:33:01,881 --> 00:33:03,424
Let me make this clear.
475
00:33:04,008 --> 00:33:06,594
I know that we don't get along.
476
00:33:06,677 --> 00:33:08,846
And we have different work styles.
477
00:33:09,388 --> 00:33:11,182
But investigating on your own?
478
00:33:11,682 --> 00:33:14,560
No. If you don't listen
to your team leader,
479
00:33:15,061 --> 00:33:16,228
get lost.
480
00:33:16,645 --> 00:33:18,147
Let me make something clear too.
481
00:33:18,814 --> 00:33:20,358
First off,
482
00:33:20,441 --> 00:33:22,318
forget that I said I'd go back to HQ.
483
00:33:22,902 --> 00:33:26,364
And I'm sorry I broke into
Lee's house without telling you.
484
00:33:28,407 --> 00:33:29,408
However...
485
00:33:32,036 --> 00:33:33,037
"However"?
486
00:33:33,120 --> 00:33:36,207
I don't think I'll ever be able
to agree with the way you work.
487
00:33:36,290 --> 00:33:39,668
It's not about our work styles.
It's about work ethics.
488
00:33:41,087 --> 00:33:44,423
But the police do need
a hierarchy and discipline.
489
00:33:45,007 --> 00:33:46,217
Until we catch Kwon
490
00:33:46,300 --> 00:33:49,553
and bring Lee to trial,
I'll do as you say.
491
00:33:49,637 --> 00:33:50,971
Then, we'll go separate ways.
492
00:33:52,765 --> 00:33:55,768
That still sounds
like you won't listen to me,
493
00:33:55,851 --> 00:33:56,852
but fine.
494
00:33:57,895 --> 00:33:58,979
Do what you do best.
495
00:33:59,063 --> 00:34:02,149
Do a background check
on Yang Hye-jin and Kim Ji-hoon.
496
00:34:02,733 --> 00:34:05,861
-Ji-hoon?
-Find out not what shows officially
497
00:34:06,779 --> 00:34:08,823
but what they're hiding.
498
00:35:03,377 --> 00:35:04,420
Open the door.
499
00:35:05,421 --> 00:35:08,048
I have something
to propose to you, Ms. Chae.
500
00:35:10,926 --> 00:35:12,386
I'm Gaetal.
501
00:35:15,055 --> 00:35:19,268
I created the Killing Vote to catch
the killer Lee and his accomplice Min.
502
00:35:21,520 --> 00:35:23,272
How about we make
503
00:35:23,355 --> 00:35:24,356
the show together this time?
504
00:35:26,108 --> 00:35:27,985
I'll help you get
the highest ratings ever.
505
00:35:42,249 --> 00:35:43,542
Then first,
506
00:35:44,627 --> 00:35:47,129
prove that you're really Gaetal.
507
00:35:54,201 --> 00:35:56,453
Hello, I'm Chae Do-hee.
508
00:35:56,537 --> 00:36:00,499
Our previous broadcast unexpectedly
caused alarm among our viewers.
509
00:36:01,124 --> 00:36:03,168
We sincerely apologize.
510
00:36:06,380 --> 00:36:09,925
Over the past week,
we've been torn between two choices.
511
00:36:10,008 --> 00:36:11,718
Delete the voting app
512
00:36:11,802 --> 00:36:14,346
and become good citizens
of a constitutional nation,
513
00:36:14,429 --> 00:36:16,682
or become watchdogs
514
00:36:16,765 --> 00:36:19,059
who want our society
to wake up and evolve.
515
00:36:19,142 --> 00:36:22,187
Our message boards showed
how torn you were.
516
00:36:22,271 --> 00:36:26,358
So today, we've invited
a very special guest.
517
00:36:26,441 --> 00:36:30,279
The most suitable guest
for Chae Do-hee's Killing Vote Special
518
00:36:30,362 --> 00:36:33,907
and the figure at the center
of numerous recent incidents.
519
00:36:33,991 --> 00:36:36,827
Meet the creator
of the Killing Vote, Gaetal.
520
00:36:40,747 --> 00:36:42,082
Hello.
521
00:36:42,165 --> 00:36:44,501
I'm Gaetal,the creator of the Killing Vote.
522
00:36:45,043 --> 00:36:48,922
I've taken the opportunity to come hereand tell you something in person.
523
00:36:50,716 --> 00:36:51,800
What's going on?
524
00:36:52,426 --> 00:36:53,510
Is it over?
525
00:36:54,970 --> 00:36:57,055
-It's Gaetal!
-Is he really Gaetal?
526
00:37:07,065 --> 00:37:10,736
First, I'd like to extend
my deepest apologies to everyone.
527
00:37:11,236 --> 00:37:15,782
It was clearly wrong to hack your phones
528
00:37:15,866 --> 00:37:19,328
and install the app on them
without your consent.
529
00:37:19,411 --> 00:37:21,830
I failed to inform you from the start,
530
00:37:21,913 --> 00:37:24,625
because I was afraid my methodswould obscure my intentions.
531
00:37:24,708 --> 00:37:25,792
I apologize.
532
00:37:29,463 --> 00:37:30,672
Come on! Hurry!
533
00:37:31,256 --> 00:37:34,259
But I can tell you one thing.I have never used you
534
00:37:34,343 --> 00:37:36,428
or sold your personal information.
535
00:37:36,511 --> 00:37:38,388
The app performs only one task.
536
00:37:38,472 --> 00:37:41,183
They display text messagesand videos that have been prepared
537
00:37:41,266 --> 00:37:43,852
on your smartphones on cue.
538
00:37:43,935 --> 00:37:45,812
Now, if you update the app,
539
00:37:45,896 --> 00:37:47,731
you can see all the content,
540
00:37:47,814 --> 00:37:49,733
and you can delete it if you want.
541
00:37:51,193 --> 00:37:54,404
And I'll let you decidewhat to do from this point on.
542
00:37:54,488 --> 00:37:55,864
NUMBER ONE
WE NEED YOUR HELP
543
00:38:02,079 --> 00:38:03,288
UPDATE THE WEATHER APP?
544
00:38:04,623 --> 00:38:05,707
CONFIRM
545
00:38:05,791 --> 00:38:06,750
UPDATING
546
00:38:10,337 --> 00:38:11,672
Your choices
547
00:38:11,755 --> 00:38:15,217
have healed the woundsof victims neglected by the law.
548
00:38:15,801 --> 00:38:17,552
I have always had only one goal.
549
00:38:17,636 --> 00:38:20,263
It was to spread rational justice
550
00:38:20,347 --> 00:38:21,723
in this society.
551
00:38:22,307 --> 00:38:24,101
Now, I fairly ask
552
00:38:24,184 --> 00:38:26,228
for your choice.
553
00:38:28,271 --> 00:38:30,524
Please update the voting app.
554
00:38:30,607 --> 00:38:33,944
And please continue
to pursue justice with me.
555
00:38:34,611 --> 00:38:37,280
One week from now,
there will be another vote.
556
00:38:38,073 --> 00:38:40,325
The target is disguised
as a high school teacher
557
00:38:40,409 --> 00:38:42,619
who has secretly enjoyedkilling multiple people.
558
00:38:42,703 --> 00:38:43,745
The worst scum.
559
00:38:44,454 --> 00:38:47,999
Using his privilege as the sonof an assemblyman from a wealthy family,
560
00:38:48,083 --> 00:38:49,876
he cunningly skirted the law.
561
00:38:49,960 --> 00:38:52,212
I need your impartial judgmenton this person
562
00:38:52,295 --> 00:38:54,881
-whose name cannot be revealed yet.
-Darn it.
563
00:38:54,965 --> 00:38:57,342
If you have already deleted the app,
564
00:38:57,426 --> 00:38:59,428
visit our show's website
565
00:38:59,511 --> 00:39:00,762
to find the link...
566
00:39:04,766 --> 00:39:07,811
Now, let us begin again.
567
00:39:08,812 --> 00:39:09,730
CHAE DO-HEE'S KILLING VOTE SPECIAL
568
00:39:11,732 --> 00:39:13,316
Hello?
569
00:39:13,400 --> 00:39:14,693
Chae Do-hee!
570
00:39:17,487 --> 00:39:19,364
What in the world? It wasn't live?
571
00:39:19,448 --> 00:39:21,533
So this is what the rehearsal was about.
572
00:39:22,200 --> 00:39:23,618
She really has lost her mind.
573
00:39:23,702 --> 00:39:25,287
Find her and bring her to me.
574
00:39:32,586 --> 00:39:34,504
Sir, we talked with the network...
575
00:39:34,588 --> 00:39:35,672
It was recorded?
576
00:39:35,756 --> 00:39:37,048
How did you know, sir?
577
00:39:37,132 --> 00:39:40,302
She recorded it secretly yesterday.
Even her chief was fooled.
578
00:39:40,385 --> 00:39:43,138
Old habits die hard.
579
00:39:43,889 --> 00:39:46,683
Are you going to just sit by
and let her keep doing this?
580
00:39:46,767 --> 00:39:47,601
Darn it.
581
00:39:50,103 --> 00:39:51,146
Hello, ma'am.
582
00:39:51,980 --> 00:39:53,148
Please calm down.
583
00:39:53,231 --> 00:39:55,025
-Hello, this is Seorae High.
-Hello?
584
00:39:55,609 --> 00:39:59,029
That's just a rumor among the kids.
585
00:39:59,696 --> 00:40:01,865
None of that has been confirmed.
586
00:40:01,948 --> 00:40:03,450
-Of course.
-Okay, ma'am. Bye.
587
00:40:05,118 --> 00:40:07,078
Holy cow, guys. I just heard
588
00:40:07,162 --> 00:40:08,455
that Mr. Lee will be on the next vote.
589
00:40:08,538 --> 00:40:10,332
Did he pretend to be sick to hide this?
590
00:40:10,415 --> 00:40:11,750
So the cops were here to watch him.
591
00:40:11,833 --> 00:40:13,794
His mom is an assemblywoman.No doubt it's him.
592
00:40:13,877 --> 00:40:15,420
I thought he was a nice person.
593
00:40:41,029 --> 00:40:42,531
Gaetal...
594
00:40:42,614 --> 00:40:44,074
I mean, Kwon Seok-joo
595
00:40:45,200 --> 00:40:48,245
officially announced you
as the next target.
596
00:40:48,328 --> 00:40:50,956
He didn't say your name
but revealed your personal information.
597
00:40:51,039 --> 00:40:53,583
You could be attacked
at any time from now on,
598
00:40:54,668 --> 00:40:56,253
so you'll need an emergency line.
599
00:40:59,130 --> 00:41:00,924
People are funny, aren't they?
600
00:41:01,424 --> 00:41:04,719
They never deleted the app
when the police asked them to.
601
00:41:04,803 --> 00:41:08,056
But when they're asked to join
a murder disguised as justice,
602
00:41:08,139 --> 00:41:10,308
they updated the apps immediately.
603
00:41:11,351 --> 00:41:14,688
Professor Kwon is truly amazing.
604
00:41:15,355 --> 00:41:16,398
I know, right?
605
00:41:17,315 --> 00:41:21,278
Seeing how he took back
the Killing Vote from you in an instant.
606
00:41:24,406 --> 00:41:26,032
By the way, it's very rude
607
00:41:26,116 --> 00:41:28,410
to enter other people's rooms
without permission.
608
00:41:28,493 --> 00:41:31,204
I guess you didn't have
parents to teach you that.
609
00:41:31,872 --> 00:41:35,000
But fortunately, I taught Min well.
610
00:41:37,460 --> 00:41:38,461
Mr. Lee Min-soo.
611
00:41:39,337 --> 00:41:41,548
You seemed to like girls
in school uniforms.
612
00:41:42,632 --> 00:41:45,260
You dare to talk about my sister?
613
00:41:47,429 --> 00:41:48,471
You sick bastard.
614
00:41:49,848 --> 00:41:53,059
I don't care if you put that
around your neck or swallow it.
615
00:41:53,768 --> 00:41:55,270
Just keep it with you.
616
00:41:56,271 --> 00:41:58,273
You could die any minute now.
617
00:41:58,815 --> 00:42:00,191
You must be so scared.
618
00:42:02,360 --> 00:42:03,361
Right?
619
00:42:07,908 --> 00:42:10,201
I'll kill you, you bitch! How dare you?
620
00:42:10,285 --> 00:42:12,287
Come back here!
621
00:42:12,370 --> 00:42:13,747
Hey!
622
00:42:17,834 --> 00:42:19,336
KWON SEOK-JOO, KWON NA-RAE
623
00:42:19,419 --> 00:42:21,004
JUNG, KO, LEE
624
00:42:23,006 --> 00:42:24,341
LEE MIN-SOO, LEE YUN-SEONG
625
00:42:24,424 --> 00:42:26,217
X: IMPORTANT FIGURE
TECH-SAVVY
626
00:42:32,015 --> 00:42:33,475
PERSONAL INFORMATION
YANG HYE-JIN
627
00:42:35,810 --> 00:42:38,104
PERSONAL INFORMATION
KIM JI-HOON
628
00:42:42,776 --> 00:42:44,527
PARENTS DECEASED
MURDERED BY BURGLAR
629
00:42:49,783 --> 00:42:51,368
ADOPTED KIM JI-HOON
630
00:43:08,134 --> 00:43:09,135
KWON NA-RAE MURDER CASE
631
00:43:30,865 --> 00:43:35,495
He finishes school at 10 p.m.
632
00:44:07,527 --> 00:44:11,239
You said too many coincidences
mean it's not a coincidence.
633
00:44:12,157 --> 00:44:13,450
You were right.
634
00:44:19,622 --> 00:44:20,665
Kim Ji-hoon.
635
00:44:22,292 --> 00:44:24,878
The voting always started at 10 p.m.
636
00:44:25,795 --> 00:44:28,590
because that's when schools
and academies close.
637
00:44:29,257 --> 00:44:31,384
Because he was a high school student.
638
00:44:33,178 --> 00:44:34,179
Kim Ji-hoon is...
639
00:44:38,308 --> 00:44:39,642
the X.
640
00:44:40,810 --> 00:44:43,605
Wait in front of that camera over there
so it can catch you.
641
00:44:46,107 --> 00:44:47,567
JUST ARRIVED
642
00:44:47,650 --> 00:44:48,651
NUMBER FOUR
643
00:44:58,453 --> 00:44:59,954
The boy who almost became
644
00:45:01,122 --> 00:45:02,373
Kwon Seok-joo's son.
645
00:45:07,253 --> 00:45:08,671
He's the X.
646
00:45:18,807 --> 00:45:22,393
I made some food for you.
I hope you'll like it.
647
00:45:23,394 --> 00:45:25,230
Thank you for the food.
648
00:45:41,204 --> 00:45:42,372
It's good.
649
00:45:43,373 --> 00:45:46,459
Everything tastes really good.
650
00:45:49,838 --> 00:45:51,047
It's nothing special.
651
00:45:51,172 --> 00:45:54,217
I can't believe
I've never done this for you.
652
00:45:55,385 --> 00:45:57,929
I'm sorry
I haven't paid attention to you.
653
00:45:58,513 --> 00:46:01,432
I know it was hard
being assigned to look after me.
654
00:46:04,936 --> 00:46:07,689
I've never been married,
655
00:46:08,189 --> 00:46:11,860
so it was hard for me to answer
whenever you called me Grandma.
656
00:46:11,943 --> 00:46:15,989
But when I'd return from work
and see your shoes,
657
00:46:16,614 --> 00:46:17,699
I really liked that.
658
00:46:23,872 --> 00:46:25,707
I wasn't assigned to look after you.
659
00:46:26,207 --> 00:46:28,168
I was just living with my family.
660
00:46:29,502 --> 00:46:30,920
That's what it was to me.
661
00:46:38,928 --> 00:46:41,598
I'm going to turn myself in soon.
662
00:46:43,099 --> 00:46:46,102
The cops seem
to have found out the relationship
663
00:46:46,186 --> 00:46:47,937
between Professor Kwon and me.
664
00:46:48,021 --> 00:46:50,523
And I killed a person,
665
00:46:50,607 --> 00:46:52,817
so I can't call myself a doctor anymore.
666
00:46:53,985 --> 00:46:56,321
So I was wondering, Ji-hoon...
667
00:46:57,238 --> 00:46:59,073
Why don't you go to Germany?
668
00:47:00,491 --> 00:47:01,743
Me?
669
00:47:01,826 --> 00:47:03,828
You're only 19,
670
00:47:04,495 --> 00:47:08,374
and you will be left
all alone again at this rate.
671
00:47:08,958 --> 00:47:14,631
Professor Kwon and the rest of us
chose this because of our grudges,
672
00:47:15,590 --> 00:47:17,008
but you're different.
673
00:47:18,843 --> 00:47:23,014
Go somewhere where nobody knows
what happened here, and live your life.
674
00:47:24,307 --> 00:47:25,308
Laugh,
675
00:47:26,309 --> 00:47:28,269
go experience things,
676
00:47:29,437 --> 00:47:30,730
and find your dreams.
677
00:47:34,150 --> 00:47:36,236
You deserve that kind of life.
678
00:48:21,614 --> 00:48:23,533
Where are you going?
679
00:48:23,616 --> 00:48:24,617
Well...
680
00:48:28,246 --> 00:48:29,622
The superintendent told me
681
00:48:29,706 --> 00:48:31,332
he's that boy from back then.
682
00:48:31,916 --> 00:48:33,626
You knew Ji-hoon too?
683
00:48:33,710 --> 00:48:36,879
We almost caught Lee Min-soo
thanks to that kid,
684
00:48:36,963 --> 00:48:38,381
so I do remember him.
685
00:48:39,132 --> 00:48:41,259
He's a smart and sweet kid.
686
00:48:41,968 --> 00:48:45,722
I just can't believe he was
a part of this group of killers.
687
00:48:46,264 --> 00:48:47,890
If we had caught Lee then,
688
00:48:48,474 --> 00:48:50,101
many things would've changed.
689
00:48:50,768 --> 00:48:52,562
For Kwon Seok-joo, Ji-hoon,
690
00:48:54,230 --> 00:48:55,690
and all of us.
691
00:48:57,066 --> 00:48:58,985
If Kwon doesn't show up tomorrow,
692
00:48:59,068 --> 00:49:01,654
let's arrest those two first.
693
00:49:01,738 --> 00:49:02,739
Yes, sir.
694
00:49:17,045 --> 00:49:20,923
The professor's student isKim Ji-hoon, a Seorae High senior.
695
00:49:21,007 --> 00:49:22,717
THAT WOMAN
696
00:49:25,303 --> 00:49:27,221
NAMBU POLICE AGENCY
697
00:49:39,442 --> 00:49:41,110
Where's my medicine? It's time.
698
00:49:41,194 --> 00:49:43,237
Let's maintain our manners when speaking.
699
00:49:43,780 --> 00:49:44,822
It's coming soon.
700
00:49:45,698 --> 00:49:47,950
What if I get an arrhythmia?
701
00:49:48,534 --> 00:49:52,497
If a suspect dies in police custody,
you and your bosses will be fired.
702
00:49:53,164 --> 00:49:54,999
-Am I wrong?
-What?
703
00:49:55,083 --> 00:49:56,667
That little...
704
00:49:58,127 --> 00:50:00,505
Wait. Why did you bring that, sir?
705
00:50:01,547 --> 00:50:03,007
Tell me about it.
706
00:50:03,091 --> 00:50:05,676
They never let me idle around.
707
00:50:07,470 --> 00:50:09,931
I thought he was the culprit,
not a VIP guest.
708
00:50:10,014 --> 00:50:11,140
I said the same thing.
709
00:50:34,747 --> 00:50:36,249
Hello, sir.
710
00:50:36,332 --> 00:50:38,042
-How's everything?
-Good.
711
00:50:38,126 --> 00:50:40,420
He works out and drinks herbal medicine.
712
00:50:40,503 --> 00:50:42,422
He's probably healthier than I am.
713
00:50:43,089 --> 00:50:46,008
I need to check the cloud he uses.
714
00:50:46,092 --> 00:50:47,718
Sure. I'll open it for you.
715
00:50:53,391 --> 00:50:55,518
-What?
-What's wrong with him?
716
00:50:56,936 --> 00:50:58,312
What's going on?
717
00:50:59,313 --> 00:51:00,648
Call an ambulance!
718
00:51:02,775 --> 00:51:04,152
Lee Min-soo.
719
00:51:05,319 --> 00:51:06,696
Lee Min-soo!
720
00:51:07,822 --> 00:51:09,490
You've got to be kidding me.
721
00:51:09,574 --> 00:51:10,741
Min-soo needs help! Now!
722
00:51:11,617 --> 00:51:12,994
Min-soo.
723
00:51:13,077 --> 00:51:14,245
Quick.
724
00:51:28,634 --> 00:51:31,804
BP, 86 over 67. Oxygen, 85.
Body temperature, 38.3 degrees.
725
00:51:31,888 --> 00:51:34,432
-Pulse is unstable.
-Give him five liters of oxygen.
726
00:51:34,515 --> 00:51:35,975
-Run a full lab and an EKG.
-Yes, sir.
727
00:51:36,058 --> 00:51:37,310
This patient has an ICD.
728
00:51:37,393 --> 00:51:39,437
-Uncuff him.
-No, he's a criminal.
729
00:51:39,520 --> 00:51:41,772
Our machine will malfunction. Uncuff him.
730
00:52:42,291 --> 00:52:43,376
Nicotine?
731
00:52:43,876 --> 00:52:47,088
How is that possible? He's never smoked.
Someone tried to poison him.
732
00:52:47,171 --> 00:52:50,091
He wasn't injected.
It was in the drink he had.
733
00:52:50,174 --> 00:52:52,385
-So we were fortunate.
-And the cops?
734
00:52:52,468 --> 00:52:54,929
They're questioning the officer
who gave him the drink.
735
00:53:13,155 --> 00:53:14,240
This way.
736
00:53:41,601 --> 00:53:43,728
Min-soo!
737
00:53:44,770 --> 00:53:46,105
Min-soo.
738
00:53:47,106 --> 00:53:49,108
Find Min-soo. Now!
739
00:53:51,027 --> 00:53:52,361
Min-soo.
740
00:54:36,864 --> 00:54:38,532
AMBULANCE
741
00:55:46,842 --> 00:55:49,344
-Can you locate Lee?
-We're tracking his smartwatch.
742
00:55:49,428 --> 00:55:50,762
He's still moving.
743
00:55:51,388 --> 00:55:53,932
-What about Yang?
-She just went in a supermarket.
744
00:56:21,168 --> 00:56:24,129
Where did you take Lee Min-soo?
745
00:56:25,589 --> 00:56:26,631
Lee Min-soo?
746
00:56:27,424 --> 00:56:28,967
I've never heard that name before.
747
00:56:30,469 --> 00:56:31,845
What about Kwon Seok-joo then?
748
00:56:33,054 --> 00:56:35,182
Tell me where he is.
749
00:56:35,265 --> 00:56:38,351
I told you I know nothing
about Inmate 0512.
750
00:56:41,438 --> 00:56:44,065
Dr. Yang Hye-jin, you're under arrest
751
00:56:44,149 --> 00:56:47,903
for aiding Kwon's escape
and the murders of Bae, Uhm, and Oh.
752
00:56:49,112 --> 00:56:53,158
You have the right to an attorney
and the right to remain silent.
753
00:56:54,743 --> 00:56:57,412
-What's going on?
-I don't know. Someone's getting arrested.
754
00:56:57,496 --> 00:56:58,663
Stay back.
755
00:57:01,208 --> 00:57:02,876
What a shame.
756
00:57:03,460 --> 00:57:05,170
I was planning to turn myself in.
757
00:57:06,505 --> 00:57:08,423
One more murder,
758
00:57:08,507 --> 00:57:11,259
and Kwon Seok-joo
will face the death penalty.
759
00:57:12,677 --> 00:57:14,012
Are you going to let that happen?
760
00:57:16,097 --> 00:57:17,349
Detective.
761
00:57:18,058 --> 00:57:20,894
He already died eight years ago.
762
00:57:22,020 --> 00:57:23,688
Don't you get it?
763
00:58:16,157 --> 00:58:17,492
How have you been?
764
00:58:18,660 --> 00:58:20,537
Man.
765
00:58:20,620 --> 00:58:22,247
So this is
766
00:58:22,831 --> 00:58:24,374
the hideout.
767
00:58:26,334 --> 00:58:27,836
I always wanted to see it,
768
00:58:28,420 --> 00:58:29,921
and this is what it looks like.
769
00:58:30,255 --> 00:58:32,674
So you must be Number One,
770
00:58:33,508 --> 00:58:35,468
who developed the voting program.
771
00:58:35,844 --> 00:58:37,888
You have some great skills.
772
00:58:38,722 --> 00:58:40,056
I wonder who you are.
773
00:58:50,859 --> 00:58:53,778
You've been chosen for the Killing Vote.
774
00:58:54,362 --> 00:58:55,363
The result will decide
775
00:58:55,447 --> 00:58:58,825
whether or not
we break that machine in your heart.
776
00:58:59,409 --> 00:59:02,871
Due to consuming nicotine,
your heart's beating abnormally fast,
777
00:59:02,954 --> 00:59:05,040
and it won't last long
without a defibrillator.
778
00:59:07,125 --> 00:59:08,418
If you want to live,
779
00:59:08,919 --> 00:59:11,046
it's not too late to repent.
780
00:59:11,838 --> 00:59:14,674
Confess to all your crimes
in front of the people
781
00:59:14,758 --> 00:59:17,260
and seek forgiveness from the victims.
782
00:59:17,344 --> 00:59:19,304
If you're genuinely regretful,
783
00:59:20,305 --> 00:59:21,306
the people
784
00:59:22,682 --> 00:59:24,517
will change their choice.
785
00:59:29,314 --> 00:59:31,566
Stop acting like you're righteous,
786
00:59:33,693 --> 00:59:35,528
and just do what you want.
787
00:59:36,696 --> 00:59:38,406
You want to kill me.
788
00:59:39,032 --> 00:59:40,033
Right?
789
00:59:48,333 --> 00:59:50,126
Why did you do that to Na-rae?
790
00:59:50,752 --> 00:59:52,963
She was just an innocent little girl.
791
00:59:58,843 --> 01:00:02,055
You just wouldn't pay attention
to me because of her.
792
01:00:05,058 --> 01:00:08,770
I loved you so dearly.
793
01:00:09,354 --> 01:00:11,940
I lived for you.
794
01:00:12,816 --> 01:00:16,528
And I hated the stupid dogshe always walked around with.
795
01:00:18,405 --> 01:00:22,200
I respected and loved you so much.
796
01:00:23,201 --> 01:00:25,912
You should've just appreciated it.
797
01:00:28,289 --> 01:00:29,290
That was
798
01:00:30,542 --> 01:00:31,918
your reason?
799
01:00:33,211 --> 01:00:34,838
To get my attention?
800
01:00:37,007 --> 01:00:38,049
That's it?
801
01:00:38,883 --> 01:00:42,053
Just for that? That's why?
802
01:00:42,554 --> 01:00:43,638
You bastard!
803
01:00:56,151 --> 01:00:57,527
Hello, everyone.
804
01:00:57,610 --> 01:01:00,780
As previously announced,we have the worst scum of the Earth today.
805
01:01:00,864 --> 01:01:04,492
After kidnapping and murderinga 7-year-old girl at age 16,
806
01:01:04,576 --> 01:01:09,247
he's been committing and aidingnumerous assaults and murders.
807
01:01:09,330 --> 01:01:11,124
And we have chosen him for the vote.
808
01:01:12,208 --> 01:01:13,668
Lee Min-soo.
809
01:01:13,752 --> 01:01:14,753
HIs birth name is
810
01:01:15,336 --> 01:01:17,297
Lee Yun-seong.
811
01:01:17,881 --> 01:01:21,217
The son of Samdo Steel's chairmanand Assemblywoman Min Ji-young.
812
01:01:21,801 --> 01:01:24,345
He's also a teacher at Seorae High School.
813
01:01:30,310 --> 01:01:31,644
I'm screwed.
814
01:01:34,689 --> 01:01:36,441
-Sir.
-Did you find him?
815
01:01:36,524 --> 01:01:38,443
-Search over there.
-Yes, sir.
816
01:01:50,246 --> 01:01:51,414
The signal stopped here.
817
01:01:51,498 --> 01:01:52,499
The voting has started.
818
01:01:52,582 --> 01:01:55,085
You said there was a power surge
during last week's vote, right?
819
01:01:56,711 --> 01:01:59,798
-Check for something similar around here.
-Yes, sir.
820
01:02:00,590 --> 01:02:02,258
-We have to find it!
-Yes, sir!
821
01:02:04,260 --> 01:02:05,678
LEE MIN-SOO
822
01:02:08,848 --> 01:02:11,768
DO YOU VOTE "YES" OR "NO"?
823
01:02:21,528 --> 01:02:22,946
YES 45%, NO 4%
824
01:02:29,244 --> 01:02:30,954
Justice?
825
01:02:31,788 --> 01:02:34,415
You're not falling for that crap, are you?
826
01:02:35,291 --> 01:02:37,669
Kwon Seok-joo just wants to kill me,
827
01:02:37,752 --> 01:02:40,338
so he's making you his accomplices.
828
01:02:40,421 --> 01:02:44,092
Because if you do it all together,
you won't be punished.
829
01:02:46,177 --> 01:02:48,263
You're making up fancy excuses,
830
01:02:48,346 --> 01:02:51,975
but I know you're doing thisdamn thing for fun!
831
01:02:52,058 --> 01:02:55,770
It's so fun to kill a personwith just one click, isn't it?
832
01:02:56,604 --> 01:02:58,273
It's exhilarating, isn't it?
833
01:02:58,398 --> 01:02:59,399
AGREE
834
01:02:59,482 --> 01:03:00,650
I'm just like you.
835
01:03:01,192 --> 01:03:02,527
I have tons of money,
836
01:03:03,486 --> 01:03:06,281
but I can't do shit because I'm sick.
837
01:03:07,866 --> 01:03:09,075
It's so boring.
838
01:03:12,787 --> 01:03:15,123
Killing some people
839
01:03:15,206 --> 01:03:17,584
with this stupid vote
840
01:03:19,002 --> 01:03:21,045
isn't going to change the world.
841
01:03:21,129 --> 01:03:23,464
Pricks will always be pricks!
842
01:03:23,548 --> 01:03:24,716
Just die.
843
01:03:24,799 --> 01:03:27,218
And the rich will get rich!
844
01:03:27,802 --> 01:03:31,848
Your lives suck,
845
01:03:31,931 --> 01:03:34,225
so you're just taking it out on me!
846
01:03:35,935 --> 01:03:37,604
You bastards are all the same...
847
01:03:38,188 --> 01:03:39,606
Shut up!
848
01:03:47,655 --> 01:03:49,073
So...
849
01:03:49,616 --> 01:03:51,034
all the more reason to die.
850
01:03:51,117 --> 01:03:53,953
To change this world and break it down,
851
01:03:54,579 --> 01:03:57,123
there needs to be bloodshed.
852
01:03:59,626 --> 01:04:02,128
Do you think the Killing Vote is right?
853
01:04:02,212 --> 01:04:04,214
In order to change something
and break it down,
854
01:04:04,297 --> 01:04:06,925
I think there needs to be bloodshed.
855
01:04:07,759 --> 01:04:09,260
No way.
856
01:04:10,386 --> 01:04:13,598
And you are going to be
a very good example of it.
857
01:04:13,681 --> 01:04:15,350
No way. Are you...
858
01:04:16,559 --> 01:04:18,811
Kim Ji-hoon?
859
01:04:24,734 --> 01:04:25,985
AMBULANCE
860
01:04:53,805 --> 01:04:54,639
Are you okay?
861
01:04:54,722 --> 01:04:56,808
-You should've been careful!
-Sir.
862
01:04:56,891 --> 01:04:58,476
Are you okay?
863
01:04:58,559 --> 01:05:00,937
-Hello? There's been a car accident.
-Slowly.
864
01:05:01,020 --> 01:05:03,648
We're in front of the AK parking garage...
865
01:05:03,731 --> 01:05:05,483
-This is Ko Dong-gyu!
-What?
866
01:05:05,566 --> 01:05:06,526
Hey.
867
01:05:07,485 --> 01:05:08,361
This bastard...
868
01:05:08,444 --> 01:05:09,529
What in the world?
869
01:05:16,494 --> 01:05:17,370
POWER SURGE
870
01:05:17,453 --> 01:05:20,164
It's 212-3, Seorae-dong.Anonymous Internet Cafรฉ.
871
01:05:20,248 --> 01:05:22,542
They're using as much electricity
as Lee's house.
872
01:05:22,625 --> 01:05:24,585
That's normal for internet cafรฉs.
873
01:05:24,669 --> 01:05:27,338
This much power would shutall of their computers down.
874
01:05:27,422 --> 01:05:30,216
And if that happens
in the middle of a game?
875
01:05:31,259 --> 01:05:32,635
Their business would be doomed.
876
01:05:33,511 --> 01:05:36,014
You're right. That must be the place then.
877
01:05:36,097 --> 01:05:38,391
Yeah, just wait there.
I'll send backup right away.
878
01:05:39,684 --> 01:05:41,311
-I'm going in.
-Don't go in alone.
879
01:05:41,394 --> 01:05:43,855
I said don't go in alone! Jjoo!
880
01:05:43,938 --> 01:05:44,939
She went in.
881
01:05:59,996 --> 01:06:01,039
You have to flee.
882
01:06:10,465 --> 01:06:12,008
Where is it? Tell me!
883
01:06:12,800 --> 01:06:14,052
That way.
884
01:06:16,763 --> 01:06:18,056
Follow him.
885
01:07:21,244 --> 01:07:22,954
-Which floor?
-The fifth basement floor.
886
01:07:24,622 --> 01:07:26,541
There is no fifth basement floor.
887
01:08:25,391 --> 01:08:28,019
Number 347, we need your help.
888
01:08:28,102 --> 01:08:30,188
Number 434, we need your help.
889
01:08:34,150 --> 01:08:35,359
YES: 87%
EXECUTE
890
01:09:17,443 --> 01:09:18,569
Die!
891
01:09:19,403 --> 01:09:20,404
Die.
892
01:09:22,156 --> 01:09:23,491
Kwon Seok-joo!
893
01:09:25,701 --> 01:09:27,662
Die, you bastard!
894
01:09:27,745 --> 01:09:28,746
Mu-chan.
895
01:09:28,829 --> 01:09:30,081
Kim Mu-chan!
896
01:09:30,957 --> 01:09:33,042
Mu-chan, wait!
897
01:09:33,584 --> 01:09:35,002
Bring the defibrillator!
898
01:09:36,837 --> 01:09:38,506
Lay him down!
899
01:09:41,342 --> 01:09:42,343
No!
900
01:09:43,135 --> 01:09:44,136
Mu-chan.
901
01:10:22,508 --> 01:10:23,801
Ji-hoon.
902
01:10:24,552 --> 01:10:26,220
You know who I am.
903
01:10:29,181 --> 01:10:30,474
It's all over now.
904
01:10:32,351 --> 01:10:34,395
Come out. I won't hurt you.
905
01:10:35,646 --> 01:10:37,189
I promise.
906
01:10:38,357 --> 01:10:42,737
I'll do my best to protect you,
Ms. Yang, and Kwon.
907
01:10:43,904 --> 01:10:45,781
So let's go.
908
01:10:48,200 --> 01:10:51,245
Kim Mu-chan! This is what the people want!
909
01:10:51,329 --> 01:10:52,955
Everyone wants him dead!
910
01:10:53,789 --> 01:10:54,790
Don't move!
911
01:10:55,416 --> 01:10:57,585
Kim Mu-chan. No.
912
01:10:58,085 --> 01:11:01,130
If you keep him alive,
there will be more victims like Na-rae!
913
01:11:01,213 --> 01:11:03,924
Mu-chan, just let him die!
914
01:11:46,342 --> 01:11:47,593
Mu-chan!
915
01:11:47,677 --> 01:11:49,553
Just let him die!
916
01:11:53,974 --> 01:11:55,935
Press the shock button.
917
01:11:56,018 --> 01:11:57,269
Kim Mu-chan.
918
01:12:00,189 --> 01:12:01,190
You also
919
01:12:02,775 --> 01:12:04,318
wanted to kill him.
920
01:12:06,570 --> 01:12:07,780
No.
921
01:12:07,863 --> 01:12:09,198
Don't, Mu-chan.
922
01:12:10,032 --> 01:12:11,158
No.
923
01:12:16,622 --> 01:12:18,666
Just say, "Dad, I miss you."
924
01:12:20,376 --> 01:12:21,627
It was me.
925
01:12:22,628 --> 01:12:24,672
I killed Kwon Na-rae.
926
01:12:32,555 --> 01:12:34,014
I guess
927
01:12:35,558 --> 01:12:38,310
you can't turn a blind eye
and let me go this time?
928
01:12:58,038 --> 01:13:00,249
No!
929
01:13:10,445 --> 01:13:13,113
Subtitle translation by: Sunyoung Baek
930
01:13:41,249 --> 01:13:44,343
THE KILLING VOTE
931
01:13:44,877 --> 01:13:47,171
Now is the only chance to go back.
932
01:13:47,254 --> 01:13:48,672
Hate me all you want.
933
01:13:49,381 --> 01:13:51,050
What's the real reason for doing this?
934
01:13:51,175 --> 01:13:52,968
What are you trying to do?
935
01:13:53,093 --> 01:13:55,346
Please give us the chanceto protect Ji-hoon.
936
01:13:55,429 --> 01:13:56,388
Number Three!
937
01:13:57,473 --> 01:13:59,183
Change of plans. We're negotiating.
938
01:13:59,308 --> 01:14:00,726
Just turn yourself in.
939
01:14:01,602 --> 01:14:02,937
Everyone's gone crazy.
940
01:14:03,270 --> 01:14:04,772
Just watch
941
01:14:04,855 --> 01:14:06,899
and see how those murderers end up.
942
01:14:07,252 --> 01:14:15,119
Ripped and resynced by YoungJedi
67191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.