All language subtitles for The.First.Lady.2022.S01E09.1080p.WEBRip.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,187 --> 00:00:22,522  Mom?  2 00:00:23,398 --> 00:00:25,734  -Mom! Mom!  3 00:00:26,693 --> 00:00:28,319  Are you okay?  4 00:00:32,365 --> 00:00:33,742  What happened?  5 00:00:36,202 --> 00:00:39,247  I don't know. I--  6 00:00:40,373 --> 00:00:42,709  Oh, I-I must have fallen.  7 00:00:46,254 --> 00:00:50,050  Oh. I didn't know   you were coming.  8 00:00:53,219 --> 00:00:55,388   Are you hungry?  9 00:00:56,222 --> 00:00:57,682  Shall I make you a sandwich?  10 00:01:00,727 --> 00:01:01,811  No, I, um--  11 00:01:03,063 --> 00:01:04,647  I'm gonna turn the shower on,   and I can--  12 00:01:05,231 --> 00:01:06,608  I can make us both something.  13 00:02:27,647 --> 00:02:29,649  Thank you, honey.  14 00:02:33,862 --> 00:02:36,197  I guess soup   is about all I can handle  15 00:02:36,698 --> 00:02:38,241  at the moment with this tooth.  16 00:02:39,159 --> 00:02:42,328  I called the dentist   and made you an appointment.  17 00:02:44,372 --> 00:02:45,123  How are you?  18 00:02:45,707 --> 00:02:48,710  Are you happy   in your new apartment?  19 00:02:52,338 --> 00:02:54,507  Mom, how-- how did this happen?  20 00:02:56,342 --> 00:02:58,178  I--  21 00:02:59,345 --> 00:03:00,847  I suppose I--  22 00:03:01,514 --> 00:03:05,101  I forgot to turn   the bedroom lights on  23 00:03:05,685 --> 00:03:08,354  and must   have tripped on something.  24 00:03:10,815 --> 00:03:12,358  You don't remember?  25 00:03:14,360 --> 00:03:15,653  Mmm.  26 00:03:18,656 --> 00:03:21,868  I did go to a little party   next door.  27 00:03:22,827 --> 00:03:26,831  The, uh, Firestones are lovely.  28 00:03:27,415 --> 00:03:31,586  They are from   the tire company family.  29 00:03:32,378 --> 00:03:34,589  They served this...  30 00:03:35,548 --> 00:03:38,218  planter's punch.  31 00:03:41,262 --> 00:03:43,389  It was very sweet.  32 00:03:51,564 --> 00:03:53,441  When's Dad coming back?  33 00:03:55,443 --> 00:03:56,861  I don't know.  34 00:03:57,904 --> 00:03:59,530  Maybe today.  35 00:04:03,284 --> 00:04:04,535  I forget.  36 00:04:07,956 --> 00:04:09,249  Mm-hmm.  37 00:04:18,424 --> 00:04:19,926  -Good night, sir.   -Jimmy.  38 00:04:21,261 --> 00:04:22,637  Susan.  39 00:04:23,721 --> 00:04:25,265  What are you doing here?  40 00:04:26,599 --> 00:04:28,685  Dad, Mom's not doing well.  41 00:04:29,769 --> 00:04:31,187  Yeah, you said   she had a little fall.  42 00:04:31,646 --> 00:04:33,147  No. We need to talk.  43 00:04:33,815 --> 00:04:36,317  It was not just a little fall.   She was drunk.  44 00:04:36,943 --> 00:04:39,279  She went to a party next door,   she came home,  45 00:04:39,779 --> 00:04:40,989  and she fell flat on her face.  46 00:04:41,447 --> 00:04:42,448  Well, she's small.  47 00:04:43,283 --> 00:04:45,159  Alcohol sometimes   catches up with her.  48 00:04:45,743 --> 00:04:46,995   No, that's not it.  49 00:04:47,620 --> 00:04:49,038   She's drinking   all the time.  50 00:04:49,622 --> 00:04:52,083  She has a makeup case   full of pills.  51 00:04:52,667 --> 00:04:54,002  Susan, none of this   would be happening  52 00:04:54,669 --> 00:04:55,962  if she didn't   have that shoulder injury.  53 00:04:56,462 --> 00:04:57,588  Dad, that's not the issue.  54 00:04:57,964 --> 00:05:00,425  Oh, honey. Yes, it is.  55 00:05:09,642 --> 00:05:11,853 This land is your land 56 00:05:14,355 --> 00:05:17,317 This land is my land 57 00:05:19,861 --> 00:05:22,697 From California 58 00:05:23,531 --> 00:05:27,869 To the New York island 59 00:05:28,870 --> 00:05:32,707 From the redwood forest 60 00:05:34,876 --> 00:05:38,338 To the Gulf Stream waters 61 00:05:38,880 --> 00:05:40,131 I tell you 62 00:05:40,548 --> 00:05:42,425 This land 63 00:05:43,009 --> 00:05:45,053 Was made for you and me 64 00:05:46,971 --> 00:05:48,514 Yeah 65 00:05:53,686 --> 00:05:57,148 One bright sunny morning 66 00:05:57,732 --> 00:06:02,153 In the shadow of a steeple 67 00:06:02,695 --> 00:06:07,033 Down by the welfare office 68 00:06:07,533 --> 00:06:11,371 I saw my people 69 00:06:11,913 --> 00:06:13,998 I was wondering 70 00:06:15,208 --> 00:06:17,043 If this land 71 00:06:17,585 --> 00:06:22,715 Was made for you and me 72 00:06:24,717 --> 00:06:26,928   suspenseful music   73 00:06:44,737 --> 00:06:46,948   somber music   74 00:07:04,465 --> 00:07:06,259  Anna. What's happened?  75 00:07:06,884 --> 00:07:08,261  The Japanese   have bombed Pearl Harbor.  76 00:07:08,761 --> 00:07:11,931  Oh, good God. How bad?  77 00:07:12,140 --> 00:07:13,182  Very bad.  78 00:07:13,808 --> 00:07:15,268   You are free   to move. Godspeed.  79 00:07:15,810 --> 00:07:18,771   Thank God. Eleanor.  80 00:07:19,647 --> 00:07:21,816  Gentlemen, if I could have   the room for a moment, please?  81 00:07:22,066 --> 00:07:22,900  Thank you.  82 00:07:23,443 --> 00:07:24,444  Churchill is waiting   for your call.  83 00:07:25,111 --> 00:07:27,655   Of course,   I'll call him shortly.  84 00:07:28,823 --> 00:07:29,699  Also, I want hourly reports  85 00:07:30,491 --> 00:07:32,493  updating me on the status   of the casualties.  86 00:07:32,994 --> 00:07:34,328  When you make the address,  87 00:07:34,829 --> 00:07:36,122  you'll want to say something  88 00:07:36,664 --> 00:07:38,624  that shows strength   and reassurance.  89 00:07:39,500 --> 00:07:42,378  Remind the people that   you're here for them, Franklin.  90 00:07:42,962 --> 00:07:44,505  I was thinking   it might be better  91 00:07:45,006 --> 00:07:46,924  if you made the first address.  92 00:07:47,967 --> 00:07:51,304  But Franklin,   you're their president.  93 00:07:52,180 --> 00:07:54,015  And you are the heart   of my administration.  94 00:07:54,515 --> 00:07:55,558  -But, Franklin--   -Eleanor,  95 00:07:56,517 --> 00:07:58,060  the American people believe   that they know you personally  96 00:07:58,686 --> 00:08:01,230  because of your   daily broadcasts, your columns.  97 00:08:01,814 --> 00:08:02,523   That's a column,   Franklin.  98 00:08:03,149 --> 00:08:05,151  What could be more reassuring   than that?  99 00:08:07,987 --> 00:08:10,198   Eleanor,   I need your help. Please.  100 00:08:15,036 --> 00:08:18,956  We're on the air   in three, two, one.  101 00:08:19,707 --> 00:08:22,001  "Good evening,   ladies and gentlemen."  102 00:08:23,711 --> 00:08:25,505  "I am speaking to you tonight  103 00:08:26,130 --> 00:08:30,092  at a very serious moment   in our history.  104 00:08:31,010 --> 00:08:35,139  There are so many questions   and so much uncertainty.  105 00:08:36,057 --> 00:08:39,227  Let me offer the things   that I know are true.  106 00:08:40,019 --> 00:08:41,521  The cabinet is convening  107 00:08:42,355 --> 00:08:45,608  and the leaders in Congress   are meeting with the president.  108 00:08:46,651 --> 00:08:50,238  The State Department   and Army and Navy officials  109 00:08:50,863 --> 00:08:53,616  have been with the president   all afternoon.  110 00:08:54,242 --> 00:08:56,786 By tomorrow morning,  the members of Congress  111 00:08:57,662 --> 00:09:01,290 will have a full report  and be ready for action.  112 00:09:01,749 --> 00:09:02,917 In the meantime,  113 00:09:03,251 --> 00:09:04,418  we, the people,  114 00:09:04,919 --> 00:09:07,964  are already prepared for action.  115 00:09:08,256 --> 00:09:09,465 For months now,  116 00:09:10,258 --> 00:09:13,261 the knowledge that something  of this kind might happen  117 00:09:13,761 --> 00:09:16,514  has been hanging over our heads.  118 00:09:17,014 --> 00:09:18,182 That is all over now  119 00:09:18,766 --> 00:09:21,435 and there is  no more uncertainty.  120 00:09:22,019 --> 00:09:23,729 We know what we have to face,  121 00:09:24,564 --> 00:09:28,067  and we know   that we are ready to face it.  122 00:09:28,734 --> 00:09:29,610  I should like to say  123 00:09:30,236 --> 00:09:33,573  just a word to the women   in the country tonight.  124 00:09:34,198 --> 00:09:36,742  I have a boy at sea   on a destroyer.  125 00:09:37,702 --> 00:09:41,747 For all I know, he may be  on his way to the Pacific.  126 00:09:42,915 --> 00:09:46,586 Two of my children are   in coast cities on the Pacific.  127 00:09:47,295 --> 00:09:51,591  Many of you all over the country  have boys in the services  128 00:09:52,258 --> 00:09:56,304 who will now be called upon  to go into action.  129 00:09:56,804 --> 00:09:58,723  You cannot escape anxiety.  130 00:09:59,599 --> 00:10:03,019  You cannot escape a clutch   of fear at your heart.  131 00:10:03,477 --> 00:10:05,563  And yet,   I hope that the certainty  132 00:10:06,105 --> 00:10:07,648  of what we have to meet  133 00:10:08,274 --> 00:10:11,902  will make you   rise above these fears.  134 00:10:12,945 --> 00:10:15,448 We must go about  our daily business  135 00:10:15,990 --> 00:10:17,658 more determined than ever  136 00:10:18,326 --> 00:10:21,746 to do the ordinary things  as well as we can.  137 00:10:22,455 --> 00:10:24,290 And whatever is asked of us,  138 00:10:24,790 --> 00:10:27,585  I'm sure we can accomplish it.  139 00:10:28,169 --> 00:10:31,589  We are the free   and unconquerable people  140 00:10:32,173 --> 00:10:36,010  of the United States   of America."  141 00:10:38,846 --> 00:10:40,640  Yeah. Yeah.  142 00:10:42,808 --> 00:10:44,268  Yeah.  143 00:10:47,980 --> 00:10:50,191   sweeping music   144 00:11:16,884 --> 00:11:21,931 There'll be bluebirds over 145 00:11:22,890 --> 00:11:27,144 The white cliffs of Dover 146 00:11:27,728 --> 00:11:29,689 Tomorrow 147 00:11:30,189 --> 00:11:35,111 Just you wait and see 148 00:11:36,195 --> 00:11:41,033 There'll be  Love and laughter 149 00:11:41,701 --> 00:11:45,246 And peace ever after 150 00:11:46,038 --> 00:11:47,790 Tomorrow 151 00:11:48,332 --> 00:11:53,379 When the world is free 152 00:11:56,048 --> 00:11:56,924  Shall we reconvene at 0700?  153 00:11:57,758 --> 00:11:59,260  - Agreed.   - Well, well.  154 00:11:59,885 --> 00:12:02,388  If it isn't   England's favorite First Lady.  155 00:12:02,888 --> 00:12:04,640  Well, I did my level best.  156 00:12:05,224 --> 00:12:06,809  And I am ever grateful for it.  157 00:12:07,393 --> 00:12:10,146  Your level best   is rather peerless.  158 00:12:10,438 --> 00:12:12,231  Show me, please?  159 00:12:12,732 --> 00:12:14,024   Of course.  160 00:12:21,365 --> 00:12:25,411  James and his Second Raiders   are here.  161 00:12:26,787 --> 00:12:29,081  Safe. Still on Makin Island.  162 00:12:30,124 --> 00:12:33,669  And way over here in Algeria   is Elliot,  163 00:12:34,211 --> 00:12:35,504  leading the Third Recon group.  164 00:12:36,088 --> 00:12:38,758  As of two hours ago,   he was safe.  165 00:12:39,258 --> 00:12:40,593  Franklin Jr.'s destroyer  166 00:12:41,260 --> 00:12:44,889  managed to navigate around   a torpedo at 1800 hours  167 00:12:45,765 --> 00:12:49,518  all the way up here,   just off the coast of Iceland.  168 00:12:49,977 --> 00:12:51,437  But he too is safe.  169 00:12:53,773 --> 00:12:55,441  And then John is here.  170 00:12:56,817 --> 00:12:58,819  Now a lieutenant commander   in the navy.  171 00:12:59,487 --> 00:13:01,822  He is safe.   They are all safe, Eleanor.  172 00:13:02,323 --> 00:13:06,410  Thank God. Thank God. Thank God.  173 00:13:07,495 --> 00:13:10,414  It's so hard to be away   from this map, Franklin.  174 00:13:10,956 --> 00:13:12,458  I can only imagine.  175 00:13:13,793 --> 00:13:15,503  Come join me on the couch.  176 00:13:29,183 --> 00:13:31,143   Thank you.  177 00:13:33,854 --> 00:13:35,022  - Damn!  178 00:13:35,815 --> 00:13:37,775  I am so sorry.   Please, let me help you up.  179 00:13:38,484 --> 00:13:42,154  I'm sorry. I-- Oh.   I'm more tired than I thought.  180 00:13:53,207 --> 00:13:56,377  When this thing is over,   whenever that may be,  181 00:13:57,211 --> 00:13:59,296  God willing sooner than later,  182 00:14:00,214 --> 00:14:02,508  we need to go back   to Campobello.  183 00:14:02,883 --> 00:14:04,385  Just the family.  184 00:14:05,678 --> 00:14:07,471  All of us together.  185 00:14:08,514 --> 00:14:10,015  Sort of like a vacation   of sorts.  186 00:14:10,850 --> 00:14:12,518  -Oh.   -Even if only for a few days.  187 00:14:13,143 --> 00:14:16,522  A vacation,   I... can't even imagine.  188 00:14:26,240 --> 00:14:28,534  Here we are, you know,  189 00:14:30,035 --> 00:14:32,162  after all these years.  190 00:14:32,371 --> 00:14:33,539  Yes.  191 00:14:36,250 --> 00:14:38,085  You know, earlier today,   I was thinking about  192 00:14:38,919 --> 00:14:41,755  what a difficult time   Mother had given you.  193 00:14:42,256 --> 00:14:44,550  -No, she did?  194 00:14:47,928 --> 00:14:50,264  I wish she could see you now.  195 00:14:51,557 --> 00:14:54,810  Single-handedly representing   our nation across the globe.  196 00:14:55,394 --> 00:14:58,606  Oh, she'd just say, "Step back  197 00:14:59,231 --> 00:15:00,983  -and let your husband shine."  198 00:15:01,609 --> 00:15:04,820  "Stop drawing   all the attention, Eleanor.  199 00:15:05,279 --> 00:15:06,739  Be a proper wife."  200 00:15:07,114 --> 00:15:07,990  "Proper."  201 00:15:08,908 --> 00:15:13,621  Proper is not a word   I would use to describe you.  202 00:15:16,582 --> 00:15:18,417  Singular, maybe.  203 00:15:20,085 --> 00:15:23,339  Formidable. Relentless.  204 00:15:28,093 --> 00:15:29,595  Irreplaceable.  205 00:15:37,603 --> 00:15:39,146  Mmm.  206 00:15:44,401 --> 00:15:48,113  Your mother did do   one thing for me which...  207 00:15:49,448 --> 00:15:52,451  I will always be grateful.  208 00:15:52,618 --> 00:15:53,661  What?  209 00:15:54,495 --> 00:15:57,456  She insisted we stay together.  210 00:15:58,123 --> 00:15:59,500   Hmm.  211 00:16:06,340 --> 00:16:08,509  A team to the end.  212 00:16:09,134 --> 00:16:10,636  Yes.  213 00:16:14,974 --> 00:16:16,600  I missed you.  214 00:16:24,650 --> 00:16:26,318  Come in.  215 00:16:30,197 --> 00:16:31,740  Mr. President. Madam First Lady.  216 00:16:32,366 --> 00:16:35,202  -Sir, they're waiting for you.   -Thank you.  217 00:16:49,341 --> 00:16:50,718  Thank you.  218 00:16:58,183 --> 00:16:59,852  CNN said that Hillary   has an 11-point lead.  219 00:17:00,519 --> 00:17:02,229  Well, you can't   trust polls, honey.  220 00:17:04,023 --> 00:17:04,898  Hey, I can see that phone,   put it away.  221 00:17:05,482 --> 00:17:07,776  -Yeah. It's all right.   -Mom?  222 00:17:08,360 --> 00:17:09,445  Oh. I'm gonna miss these views.  223 00:17:10,029 --> 00:17:11,864  -Mm-hmm. The hour cometh.  224 00:17:12,406 --> 00:17:13,574  -Yes.   -Thought you'd be happy?  225 00:17:14,033 --> 00:17:14,783  I am.   226 00:17:15,367 --> 00:17:18,078  I just want this election   to be over.  227 00:17:18,579 --> 00:17:19,788  Mom, why are you stressing?  228 00:17:20,414 --> 00:17:21,623  We're about to have   our first woman president.  229 00:17:22,207 --> 00:17:23,000  -Mmm.   -That could've been you.  230 00:17:23,709 --> 00:17:25,669  -No, no, no, no, no, no.   - It could have.  231 00:17:26,378 --> 00:17:30,174  No. I'm still worried   if Hillary will get the votes.  232 00:17:30,758 --> 00:17:32,009  - She's ahead.  233 00:17:32,593 --> 00:17:35,429  -Yeah.   - Mmm. I don't know.  234 00:17:35,721 --> 00:17:36,930  Hey. Phone.  235 00:17:37,556 --> 00:17:38,849  Yeah, but Trump can't win.   That would be crazy.  236 00:17:39,558 --> 00:17:42,186  No, we passed crazy   when he got the GOP nomination.  237 00:17:43,103 --> 00:17:45,230  Yeah. Well, you know, uh,   Hillary wants Mom to speak,  238 00:17:46,106 --> 00:17:48,025  but Valerie's saying that   they're having some difficulty  239 00:17:48,609 --> 00:17:49,777  getting through   to the East Wing.  240 00:17:50,277 --> 00:17:50,903  Hillary doesn't need my help.  241 00:17:51,737 --> 00:17:53,113  She could be   the secret weapon, right?  242 00:17:53,739 --> 00:17:56,617  -Michelle Obama. Michelle Obama.  243 00:17:57,242 --> 00:17:59,578   I can see that phone.   Put it away.  244 00:18:01,914 --> 00:18:04,041  You just said you were worried   she wouldn't get elected.  245 00:18:04,541 --> 00:18:05,918  - Yeah.   -Okay.  246 00:18:06,543 --> 00:18:08,712  -Hey, Malia, phone.  247 00:18:09,254 --> 00:18:10,756  Seriously, put it away.  248 00:18:11,465 --> 00:18:13,717 I gotta use  some Tic Tacs just in case  249 00:18:14,259 --> 00:18:15,094 -I start kissing her.   -What?  250 00:18:15,719 --> 00:18:16,845  -Mom.  -I'm automatically attracted  251 00:18:17,554 --> 00:18:18,472 to beautiful--  I just start kissing them.  252 00:18:19,431 --> 00:18:21,350 It's like a magnet.  Just kiss. I don't even wait.  253 00:18:22,309 --> 00:18:24,311  And when you're a star, they let   you do it. You can do anything.  254 00:18:25,270 --> 00:18:27,231 Whatever you want.  Grab 'em by the pussy.  255 00:18:28,107 --> 00:18:31,527  This is everywhere.   No one's gonna vote for him now.  256 00:18:34,113 --> 00:18:34,822 Hello, how are you?  257 00:18:35,489 --> 00:18:37,074  "It's just locker room banter.   Boy talk."  258 00:18:37,783 --> 00:18:40,369  Ugh, he made it all about Bill   and his sordid past.  259 00:18:41,245 --> 00:18:44,164  Okay. Well. Bottom line,   he's still in the race,  260 00:18:44,665 --> 00:18:46,083  and not to mention her baggage.  261 00:18:46,959 --> 00:18:49,211  I mean, they just-- People don't   like her. They don't trust her.  262 00:18:49,795 --> 00:18:51,713  Yeah. Well,   our news and airwaves  263 00:18:52,297 --> 00:18:53,257  had the word "pussy" on repeat.  264 00:18:53,799 --> 00:18:55,092  We need to take him   the fuck down.  265 00:18:55,676 --> 00:18:56,927  -Yes.   - But Hillary can't do it.  266 00:18:57,636 --> 00:19:00,389  If she goes after him too hard,   she's shrill.  267 00:19:01,181 --> 00:19:04,184  She's a bitch. She's unfeminine.   She's unbecoming.  268 00:19:04,768 --> 00:19:05,894   I know. And that is why--  269 00:19:06,520 --> 00:19:07,980  and I know you have your   issues with Hillary--  270 00:19:08,605 --> 00:19:09,398  but that is why   they keep asking for you  271 00:19:10,315 --> 00:19:12,109  to go on the campaign   trail and support her.  272 00:19:12,609 --> 00:19:13,861  And make a speech.  273 00:19:34,673 --> 00:19:35,674  You all right?  274 00:19:36,550 --> 00:19:39,511  They want me to show   up for Hillary.  275 00:19:41,805 --> 00:19:44,141  -Mm-hmm.   -We're not invited to the table  276 00:19:44,725 --> 00:19:47,269  until there's a crisis   with white women.  277 00:19:47,853 --> 00:19:50,147  And then we're in it together.  278 00:19:51,398 --> 00:19:54,776  But when we ask their support   in anything we need,  279 00:19:55,360 --> 00:19:57,529  we get, "It's a Black issue."  280 00:19:58,405 --> 00:20:00,407  I'm not wrong.  281 00:20:01,200 --> 00:20:02,326  If he wins...  282 00:20:02,910 --> 00:20:04,286  it seems to me   it's gonna be a problem  283 00:20:04,870 --> 00:20:07,372  for more than just white women.  284 00:20:10,042 --> 00:20:12,211   sweeping music   285 00:20:49,539 --> 00:20:50,916   Come in.  286 00:20:52,251 --> 00:20:53,794  Uh-huh. Mrs. Ford.  287 00:20:54,253 --> 00:20:55,379  Dr. Cruse. Oh.  288 00:20:55,963 --> 00:20:58,632  -How are you?   -What a nice surprise.  289 00:20:59,466 --> 00:21:00,092  Is this your wife?  290 00:21:00,592 --> 00:21:02,552  - No.   -Oh. No.  291 00:21:02,928 --> 00:21:03,929  No. My name is Jenny.  292 00:21:04,554 --> 00:21:05,931  It's very nice to meet you,   Mrs. Ford.  293 00:21:06,556 --> 00:21:09,935  Nice to meet you, Jenny.   Please, sit.  294 00:21:10,310 --> 00:21:11,186  Thank you.  295 00:21:12,271 --> 00:21:13,981   May I get you something?   Some coffee?  296 00:21:14,481 --> 00:21:16,441  -Oh. No. No.   -No. I'm good.  297 00:21:17,276 --> 00:21:18,986  Are you doing house calls now?  298 00:21:19,486 --> 00:21:21,113  - No, Mom,  299 00:21:21,613 --> 00:21:22,489  I-I actually called him.  300 00:21:23,282 --> 00:21:26,034  Because besides   his primary practice,  301 00:21:26,576 --> 00:21:28,954  uh, he also knows a lot about  302 00:21:29,454 --> 00:21:31,540  um, something that I--  303 00:21:32,416 --> 00:21:34,960  that I-I wanted his help   to talk to you about.  304 00:21:35,335 --> 00:21:36,211   Okay.  305 00:21:36,837 --> 00:21:38,839  Um, your daughter is concerned  306 00:21:39,423 --> 00:21:41,049  about the amount of alcohol  307 00:21:41,675 --> 00:21:45,012  and pain medication   you're taking, Mrs. Ford.  308 00:21:54,688 --> 00:21:56,898  I've just been worried about you   for so long.  309 00:21:57,482 --> 00:21:59,901  And you drag   my gynecologist here  310 00:22:00,360 --> 00:22:03,030  to talk to me about...  311 00:22:04,323 --> 00:22:05,407  some harebrained theory   you have.  312 00:22:06,366 --> 00:22:10,495  It's not a harebrained theory.   I didn't know what else to do.  313 00:22:11,455 --> 00:22:13,665   I was more than   happy to come, Mrs. Ford.  314 00:22:14,624 --> 00:22:18,253  And Jenny here has experience   with meetings like this.  315 00:22:19,338 --> 00:22:21,757  She can answer   any question that you have.  316 00:22:22,799 --> 00:22:24,468  Who do you think you are,   young lady?  317 00:22:25,344 --> 00:22:28,889  We understand this is   very difficult for everyone.  318 00:22:30,557 --> 00:22:31,433  Susan, maybe you can start  319 00:22:32,351 --> 00:22:35,729  by telling your mother   how you've been feeling.  320 00:22:39,399 --> 00:22:44,696  Uh... Well, I-I'm-- I'm afraid   that you're going to die.  321 00:22:49,868 --> 00:22:51,078  That's how I feel.   322 00:22:51,578 --> 00:22:53,372  We're all going to die, Susan.  323 00:22:54,873 --> 00:22:56,708  We're all going to die.  324 00:23:00,045 --> 00:23:02,005  I think you both   should leave now.  325 00:23:02,506 --> 00:23:03,090  -Bruce?   -Mrs. Ford--  326 00:23:03,590 --> 00:23:05,050  -Mom, please.   -Bruce?  327 00:23:05,550 --> 00:23:06,968   Mrs. Ford.  328 00:23:07,844 --> 00:23:08,929  -Ma'am?   -Could you please escort  329 00:23:09,554 --> 00:23:11,264  -Dr. Cruse and his helper--   -No, that's okay.  330 00:23:11,890 --> 00:23:13,350  -That's okay. We'll-- We'll go.   -Mom.  331 00:23:14,017 --> 00:23:16,645   Susan,   I want you out too. Get out!  332 00:23:16,937 --> 00:23:19,189  -Mom.   -Get out!  333 00:23:36,581 --> 00:23:38,125   Betty? Betty?  334 00:23:38,750 --> 00:23:40,460   You-- You could've--  335 00:23:41,086 --> 00:23:42,963  You could've warned me   that my only daughter  336 00:23:43,463 --> 00:23:44,256  was trying to put me away.  337 00:23:44,881 --> 00:23:46,341  But no, you took off   to the golf course  338 00:23:46,800 --> 00:23:48,343  like you always do.  339 00:23:48,802 --> 00:23:49,594  I'm going to New York.  340 00:23:50,429 --> 00:23:53,473  I am tired   of people plotting against me.  341 00:23:54,057 --> 00:23:55,392  I want a divorce. I'm done.  342 00:23:55,809 --> 00:23:58,979  I-- I have stuck by you.  343 00:23:59,604 --> 00:24:01,314  I have done everything   I was supposed to do!  344 00:24:01,940 --> 00:24:04,359  -Betty.   -What do I have to show for it?  345 00:24:05,110 --> 00:24:07,904  An ungrateful daughter and   a husband who won't protect me!  346 00:24:11,992 --> 00:24:12,951  Betty.  347 00:24:13,660 --> 00:24:15,996  Get away from me. Get away.  348 00:24:16,455 --> 00:24:17,706  Don't touch me.  349 00:24:18,623 --> 00:24:21,751  Don't touch me. Don't touch me!  350 00:24:51,698 --> 00:24:53,158  Shh.  351 00:25:12,135 --> 00:25:13,220  Hey.  352 00:25:13,845 --> 00:25:16,223  Hey.   353 00:25:18,683 --> 00:25:19,851  She's sleeping.  354 00:25:20,852 --> 00:25:22,354  You were right.   It was a terrible idea.  355 00:25:22,896 --> 00:25:24,731   No, it wasn't.  356 00:25:26,691 --> 00:25:28,693  She's very sick.  357 00:25:29,694 --> 00:25:30,487  I just couldn't see it.  358 00:25:31,821 --> 00:25:34,824  You've been telling me   this whole time, and I just...  359 00:25:38,995 --> 00:25:40,872   I don't wanna lose her.  360 00:25:47,879 --> 00:25:50,549   I just don't know   what to do.  361 00:26:14,739 --> 00:26:15,615  -Esther?   -Yes.  362 00:26:16,199 --> 00:26:18,201  Remember how Admiral Halsey  363 00:26:18,785 --> 00:26:20,495  was dead set against   Mrs. R's visit?  364 00:26:21,204 --> 00:26:24,499  "Can't waste resources   on welcoming some do-gooder."  365 00:26:29,254 --> 00:26:31,590  Listen to this quote   he gave yesterday.  366 00:26:34,134 --> 00:26:37,721  "Here is what Eleanor Roosevelt   did in 12 hours.  367 00:26:38,305 --> 00:26:41,558  She inspected   two navy hospitals,  368 00:26:42,142 --> 00:26:44,853  took a boat   to an officer's rest home  369 00:26:45,228 --> 00:26:46,146  and had lunch there.  370 00:26:46,771 --> 00:26:50,942  She returned and inspected   an army hospital.  371 00:26:53,612 --> 00:26:57,699  She reviewed the Second   Marine Raider Battalion"--  372 00:26:58,617 --> 00:27:00,368  What is that?   Wait, I'm sorry. Doesn't matter.  373 00:27:01,077 --> 00:27:03,163  Um... "She made a speech at   a service club,  374 00:27:03,788 --> 00:27:06,583  attended a reception   and was guest of honor  375 00:27:07,167 --> 00:27:09,461  at a dinner party   given by General Harmon."  376 00:27:10,003 --> 00:27:11,504  I am exhausted just   reading this.  377 00:27:13,923 --> 00:27:14,674  Oh, my favorite part.  378 00:27:15,258 --> 00:27:18,094  Um, "I marveled   at her hardihood,  379 00:27:18,637 --> 00:27:19,763  both physical and mental.  380 00:27:20,347 --> 00:27:22,932  But I marveled most   at their expressions  381 00:27:23,308 --> 00:27:24,601  as she leaned over them.  382 00:27:25,185 --> 00:27:27,562  It is a sight   I will never forget."  383 00:27:28,021 --> 00:27:30,857  -Oh!  384 00:27:31,650 --> 00:27:35,528  Ah! A powerful man admitting   he was wrong?  385 00:27:36,112 --> 00:27:36,988  -Another first.  386 00:27:37,864 --> 00:27:39,991  For someone with such   a reputation for aggression,  387 00:27:40,867 --> 00:27:43,495  I have to say I found him   to be quite the gentleman.  388 00:27:43,995 --> 00:27:44,704  And more importantly,  389 00:27:45,372 --> 00:27:48,708  how he cares   for those men in his charge  390 00:27:49,209 --> 00:27:50,543  is really quite something.  391 00:27:51,169 --> 00:27:54,339  Now, Tommy,   could you do me a favor...  392 00:27:55,382 --> 00:27:58,426  and find the address   for this soldier's parents?  393 00:27:59,052 --> 00:28:01,388  I think I've missed a letter   or a number out.  394 00:28:01,971 --> 00:28:03,390  - Of course.   -Thank you.  395 00:28:13,400 --> 00:28:15,276   With all the traveling   you're doing these days  396 00:28:15,860 --> 00:28:16,653  we ought to rent out your room.  397 00:28:17,237 --> 00:28:20,073  And give the proceeds   to the Red Cross.  398 00:28:21,700 --> 00:28:23,243  I'm sure Steve Early   would love that.  399 00:28:34,045 --> 00:28:36,214   somber music   400 00:30:37,377 --> 00:30:38,503  Hick.  401 00:30:42,298 --> 00:30:44,217  When did you get in?  402 00:30:45,552 --> 00:30:47,053  Oh, um...  403 00:30:48,555 --> 00:30:50,557  I got in late last night.   I-I didn't want to wake you up.  404 00:30:51,057 --> 00:30:52,517  You'd already gone to sleep.  405 00:30:53,059 --> 00:30:54,602  Good.   Come join me for breakfast.  406 00:30:55,061 --> 00:30:56,354  No, I have to go.  407 00:30:58,064 --> 00:31:02,151  Wh-- Go? You only just got here.  408 00:31:02,360 --> 00:31:03,111  Go where?  409 00:31:03,903 --> 00:31:07,198  Oh, I've got a-a room   at the Mayflower, and I--  410 00:31:08,366 --> 00:31:11,077  I have so much work to do and   you don't need any distractions.  411 00:31:11,870 --> 00:31:13,830  Don't be silly,   you're no distraction.  412 00:31:14,372 --> 00:31:16,374  Come. Come sit with me.  413 00:31:17,041 --> 00:31:18,376  I have to go.  414 00:31:19,878 --> 00:31:21,337  I have to go.  415 00:31:22,088 --> 00:31:23,548  What is it?  416 00:31:25,383 --> 00:31:28,219  I didn't get in late last night.   I got in at...  417 00:31:29,596 --> 00:31:32,473  I got in at noon yesterday  418 00:31:33,016 --> 00:31:34,559  and I came to find you, and...  419 00:31:37,186 --> 00:31:40,565  and I did... find you.  420 00:31:43,276 --> 00:31:45,194  And then I just--   I watched you. I watched you.  421 00:31:45,570 --> 00:31:47,030  I watched you working.  422 00:31:47,614 --> 00:31:48,990  Working away with--   with everyone,  423 00:31:49,908 --> 00:31:52,535  with Tommy and with Esther   and with everyone.  424 00:31:53,119 --> 00:31:53,912  Taking in   the next great triumph,  425 00:31:54,537 --> 00:31:55,705  and then on to the next,   and on to the next,  426 00:31:56,289 --> 00:31:58,291  and on to the next.   And you looked...  427 00:32:00,251 --> 00:32:01,628  You looked so--  428 00:32:02,128 --> 00:32:05,882  so alive and so beautiful,  429 00:32:06,424 --> 00:32:08,468  and determined, and just...  430 00:32:10,929 --> 00:32:12,472  so much happier   than I've seen you  431 00:32:12,972 --> 00:32:14,599  for such a long time with me.  432 00:32:15,141 --> 00:32:18,770  Oh. And you belong right there,  433 00:32:19,395 --> 00:32:20,605  right in the middle   of all of us.  434 00:32:21,272 --> 00:32:22,231   I don't   want it to be all of us.  435 00:32:23,149 --> 00:32:26,611  I always just want-- I just   wanted to be the two of us.  436 00:32:28,655 --> 00:32:29,989  And you know that.   You know that.  437 00:32:30,490 --> 00:32:34,160  Please, Hick, don't be petty.  438 00:32:35,244 --> 00:32:39,040  It's not the time to be petty.   It's a serious time.  439 00:32:39,666 --> 00:32:44,253  Yes, it's not the time for--   for those dreams...  440 00:32:45,421 --> 00:32:48,675   ...that we had   for our life together.  441 00:32:49,133 --> 00:32:50,635  They were just--  442 00:32:52,679 --> 00:32:54,097  They were just that,   in the end, weren't they?  443 00:32:55,014 --> 00:33:00,186  They were just dreams.   They were childish... dreams.  444 00:33:01,813 --> 00:33:03,189   Yes.  445 00:33:04,983 --> 00:33:06,401   Ugh.   It would be so much better  446 00:33:06,985 --> 00:33:10,363  if I didn't love   you quite so much.  447 00:33:13,032 --> 00:33:17,370   You... you belong   to the country.  448 00:33:20,206 --> 00:33:21,666  You always did.  449 00:33:49,652 --> 00:33:51,946  Hillary Clinton   is a New World Order criminal.  450 00:33:52,572 --> 00:33:55,116  Hillary Clinton is going to   sell our fucking country  451 00:33:55,742 --> 00:33:58,077  to the Saudi Arabians,   you fricking idiots!  452 00:33:58,745 --> 00:34:00,705  ...pussy came to shut it down!  453 00:34:01,247 --> 00:34:02,749  If Trump thinks   he runs this town,  454 00:34:03,249 --> 00:34:04,417  pussy came to shut it down!  455 00:34:04,876 --> 00:34:07,086  Hillary Clinton supports rape!  456 00:34:07,587 --> 00:34:08,921   This pussy votes!  457 00:34:09,756 --> 00:34:12,050  Hillary Clinton's husband will   grope you in the White House.  458 00:34:12,675 --> 00:34:14,552  After your speech,   we fly straight out.  459 00:34:14,886 --> 00:34:15,803  Now, if you want,  460 00:34:16,429 --> 00:34:17,847  I can speak with   Secretary Clinton's people,  461 00:34:18,431 --> 00:34:19,766  see if I can get you   a few minutes to--  462 00:34:20,391 --> 00:34:22,852  No. We didn't fly here   for small talk.  463 00:34:23,227 --> 00:34:24,562  Got it.  464 00:34:25,730 --> 00:34:27,857  -Madam First Lady.   -Secretary Clinton.  465 00:34:28,441 --> 00:34:30,068  Thank you so much   for being here.  466 00:34:30,693 --> 00:34:32,111  -Thank you.   -I'm sorry we're running late.  467 00:34:32,737 --> 00:34:34,030  I hope I have the chance   to see you later.  468 00:34:34,739 --> 00:34:36,240 Please welcome  Secretary Clinton  469 00:34:37,075 --> 00:34:38,076 to the great state  of New Hampshire.  470 00:34:38,743 --> 00:34:41,245 All of us are honored  to welcome you.  471 00:34:42,080 --> 00:34:43,247 Ladies and gentleman,  472 00:34:44,123 --> 00:34:46,709 the next Madam President   of the United States of America.  473 00:34:47,251 --> 00:34:48,753  Stay behind the podium.  474 00:34:49,295 --> 00:34:50,088  Do we have an ETA-- Oh.  475 00:34:50,713 --> 00:34:52,965  -Madam First Lady.   -Secretary Clinton.  476 00:34:53,466 --> 00:34:54,717  Thank you so much for coming.  477 00:34:55,134 --> 00:34:56,177  -Of course.   -Yes.  478 00:34:57,095 --> 00:34:58,221  Secretary Clinton, sorry,   but the press is waiting.  479 00:34:58,805 --> 00:35:00,056  Could we have a moment   alone, please?  480 00:35:00,556 --> 00:35:01,974  -Sure.   -Just a moment.  481 00:35:02,600 --> 00:35:04,185  I will have your candidate   back in no time.  482 00:35:04,769 --> 00:35:06,479  -Sure.   -Please, just a moment.  483 00:35:06,729 --> 00:35:08,481  Of course.  484 00:35:11,317 --> 00:35:12,819  Thank you.  485 00:35:21,244 --> 00:35:23,121  -So...  486 00:35:24,413 --> 00:35:26,332  -That tape.   -That fucking tape.  487 00:35:27,166 --> 00:35:29,127  I can't even--   You'd think his own words  488 00:35:29,669 --> 00:35:31,671  would be enough to damn him.  489 00:35:35,800 --> 00:35:37,343  Help me.  490 00:35:38,761 --> 00:35:40,638  Please.  491 00:35:42,807 --> 00:35:47,145  I know   we both love this country,  492 00:35:48,187 --> 00:35:49,897  and we'll do anything   to stop that man  493 00:35:50,481 --> 00:35:52,150  from trashing   your husband's legacy.  494 00:35:52,775 --> 00:35:54,610  You were happy to   trash Barack in 2008.  495 00:35:55,153 --> 00:35:56,279  That was a campaign.  496 00:35:57,155 --> 00:35:59,991  "He's not a Muslim as far   as I know," end quote.  497 00:36:00,533 --> 00:36:03,077  I regret   a lot of the things I said.  498 00:36:03,536 --> 00:36:05,037  And now you need my help.  499 00:36:05,663 --> 00:36:08,124  The country, our country,   needs your help.  500 00:36:08,708 --> 00:36:11,002  Michelle, we're all   on the same side.  501 00:36:11,502 --> 00:36:12,962  We're all on the same side,  502 00:36:13,546 --> 00:36:16,549  but we're not always equal,   are we?  503 00:36:19,719 --> 00:36:22,221  We have a long way to go.   I don't deny that.  504 00:36:22,722 --> 00:36:26,851  No. We have a common enemy.  505 00:36:28,519 --> 00:36:30,188  If I go at him, call him out  506 00:36:30,855 --> 00:36:33,774  for the dishonest predator   that he is, I lose votes.  507 00:36:34,233 --> 00:36:35,735  I lose women.  508 00:36:36,819 --> 00:36:38,946  I know that   privileged white women  509 00:36:39,530 --> 00:36:40,948  have dominated the discourse.  510 00:36:41,532 --> 00:36:43,034  I hear where you're coming from.  511 00:36:43,743 --> 00:36:47,538  And when I am president,   I will not forget this exchange.  512 00:36:48,414 --> 00:36:51,876  I will be a president for   all Americans, for all women.  513 00:36:52,501 --> 00:36:54,712  But first,   we have to take him down.  514 00:36:56,214 --> 00:36:58,382  I have wanted this   all of my adult life.  515 00:36:59,217 --> 00:37:01,761  No one   is better prepared than me.  516 00:37:02,553 --> 00:37:03,512  I can do this.  517 00:37:04,388 --> 00:37:07,892  And I know for damn sure   I will do a better job than him.  518 00:37:18,611 --> 00:37:21,447  Let's go take him down.  519 00:37:32,875 --> 00:37:34,418  Thank you.  520 00:37:36,295 --> 00:37:37,171  Thank you.  521 00:37:37,630 --> 00:37:39,632  -Yeah.   -Okay.  522 00:37:57,650 --> 00:37:59,944  My goodness.   523 00:38:02,613 --> 00:38:05,116  My goodness,   you guys are fired up!  524 00:38:08,786 --> 00:38:10,079  I am so thrilled to be here  525 00:38:10,663 --> 00:38:12,665 with you all today  in New Hampshire.  526 00:38:14,959 --> 00:38:16,752 Yes.  527 00:38:18,462 --> 00:38:20,381  I'm gonna get a little serious,  528 00:38:20,923 --> 00:38:23,217  because I think we can all agree  529 00:38:23,801 --> 00:38:26,053  that this has been a rough week  530 00:38:26,595 --> 00:38:28,806  in an already rough election.  531 00:38:31,642 --> 00:38:34,603  Here I am   out on the campaign trail  532 00:38:35,479 --> 00:38:39,150  in an election where   we had consistently been hearing  533 00:38:39,775 --> 00:38:42,903  hurtful, hateful language   about women.  534 00:38:44,030 --> 00:38:48,909  Language that has been   painful for so many of us.  535 00:38:49,702 --> 00:38:52,997  The fact is   that in this election,  536 00:38:53,664 --> 00:38:57,001  we have a candidate for   president of the United States  537 00:38:57,626 --> 00:39:02,089  who, over the course   of his lifetime  538 00:39:02,882 --> 00:39:05,176  and the course of this campaign,  539 00:39:05,885 --> 00:39:09,096  has said things about women   that are so shocking,  540 00:39:09,972 --> 00:39:14,852  so demeaning that I simply will   not repeat anything here today.  541 00:39:16,729 --> 00:39:20,358  And last week,   we saw this candidate  542 00:39:21,025 --> 00:39:24,403  actually bragging about   sexually assaulting women.  543 00:39:25,029 --> 00:39:27,031 This wasn't just  locker-room banter.  544 00:39:27,531 --> 00:39:28,908  -Excellent. Great.   -Okay.  545 00:39:29,867 --> 00:39:33,037 This was a powerful individual  546 00:39:33,537 --> 00:39:35,498  speaking freely and openly  547 00:39:36,082 --> 00:39:38,376  about sexually predatory   behavior.  548 00:39:39,001 --> 00:39:42,046  No woman deserves   to be treated this way.  549 00:39:45,841 --> 00:39:47,635  We need to get to work.  550 00:39:48,552 --> 00:39:51,180  Because remember this,   when they go low we go--  551 00:39:51,722 --> 00:39:55,726  - High!   -Yes, we do! Yes!  552 00:40:08,614 --> 00:40:11,033  -Clara!  553 00:40:11,534 --> 00:40:14,787   Mrs. Ford.  554 00:40:16,455 --> 00:40:19,125  Mrs. Ford.   555 00:40:20,084 --> 00:40:23,087  What's all this?   Is this an April Fools' joke?  556 00:40:23,587 --> 00:40:25,089  Did you know about this?  557 00:40:25,631 --> 00:40:28,008  I didn't expect to see you,   and to--  558 00:40:28,592 --> 00:40:30,636  -Betty, sit down.   -I'm early.  559 00:40:31,637 --> 00:40:32,930  Sit down, boys.  560 00:40:33,472 --> 00:40:34,932  Susan.  561 00:40:40,062 --> 00:40:41,772  Mother, everyone flew in, uh,  562 00:40:42,648 --> 00:40:47,445  because we felt it was time   we all talk, as a family.  563 00:40:49,613 --> 00:40:50,823  Who are you?  564 00:40:51,615 --> 00:40:53,075  I'm Dr. Joe Pursch.  565 00:40:53,617 --> 00:40:57,204  Doctor? What kind of doctor?  566 00:40:57,663 --> 00:40:58,998  I am a psychiatrist.  567 00:40:59,290 --> 00:41:01,584  Oh. Great.  568 00:41:02,835 --> 00:41:05,212  Your family has some things they   would like to share with you,  569 00:41:06,005 --> 00:41:08,674  and some of these things will be   very difficult for you to hear,  570 00:41:09,592 --> 00:41:13,679  but this is all because   they care about you very deeply.  571 00:41:14,597 --> 00:41:16,140  Who would like to go first?  572 00:41:20,186 --> 00:41:24,106  Mrs. Ford, I love you.   And Susan loves you too.  573 00:41:25,524 --> 00:41:28,986  And you deserve the very best   out of this life.  574 00:41:29,820 --> 00:41:30,779  The children are scared,  575 00:41:31,655 --> 00:41:34,408  but they got some things   they need to share with you.  576 00:41:35,117 --> 00:41:38,078  It's gonna be hard,   but you need to listen.  577 00:41:39,163 --> 00:41:41,665  Come on now, Michael.   Say what's on your mind.  578 00:41:42,500 --> 00:41:45,002  Lord knows   you can do that just fine.  579 00:41:47,213 --> 00:41:49,006   Um...  580 00:41:50,216 --> 00:41:53,844  Gayle and I are thinking about   starting a family.  581 00:41:54,845 --> 00:41:56,847   But...  582 00:41:57,723 --> 00:42:00,100  given how much you drink,  583 00:42:00,643 --> 00:42:03,979  and the pills that you take...  584 00:42:05,231 --> 00:42:07,900  we don't even know   if we would feel comfortable  585 00:42:08,359 --> 00:42:09,818  bringing those children here.  586 00:42:16,075 --> 00:42:18,160  Well, that's quite a statement.  587 00:42:19,078 --> 00:42:21,705  I've been scared of you   since I was a kid.  588 00:42:23,207 --> 00:42:24,500  I never knew   what mood you would be in.  589 00:42:25,209 --> 00:42:29,213  The pills were one thing,   they made you kind of sleepy.  590 00:42:30,589 --> 00:42:32,132  But then you'd have a drink,  591 00:42:33,092 --> 00:42:36,053  and it was like   this poison came out of you.  592 00:42:37,846 --> 00:42:39,890  You were always so mad at me.  593 00:42:40,766 --> 00:42:43,561   What in the hell   are you boys talking about?  594 00:42:45,688 --> 00:42:49,275  Those pills were   prescribed to me by doctors.  595 00:42:51,068 --> 00:42:53,237   In high school,   I was cooking a lot of our meals  596 00:42:53,904 --> 00:42:55,406  because you'd tell Clara   you would do it,  597 00:42:55,948 --> 00:42:58,158  but you were always   so out of it, Mom.  598 00:42:58,909 --> 00:43:00,786  And you never ate,   so why should we?  599 00:43:01,620 --> 00:43:04,248  You'd just zone out to the TV   like a zombie.  600 00:43:05,749 --> 00:43:07,376  Uh, Mr. President...  601 00:43:08,627 --> 00:43:11,880  do you have something you   would like to say to your wife?  602 00:43:12,256 --> 00:43:15,134  I just-- I can't stop...  603 00:43:17,303 --> 00:43:19,263  thinking about how many drinks   I made for you  604 00:43:19,763 --> 00:43:21,056  over the years, Betty.  605 00:43:22,266 --> 00:43:24,852  About the time   I told the White House physician  606 00:43:25,227 --> 00:43:26,812  to prescribe you...  607 00:43:29,106 --> 00:43:31,400  whatever you needed,   no questions asked.  608 00:43:32,318 --> 00:43:33,819  About how I haven't   been here for you  609 00:43:34,653 --> 00:43:37,281  during the biggest transition   of our lives.  610 00:43:39,617 --> 00:43:40,993  I just couldn't...  611 00:43:42,620 --> 00:43:46,832  bear to watch you   destroy yourself like this.  612 00:43:49,627 --> 00:43:52,630  I can't help feel   that it's my fault.   613 00:43:57,676 --> 00:43:59,178  Well...  614 00:44:03,682 --> 00:44:06,352  You've all made very...  615 00:44:09,688 --> 00:44:11,273  strong...  616 00:44:14,318 --> 00:44:15,861  statements.  617 00:44:18,155 --> 00:44:20,866  You've given me   a lot to think about.  618 00:44:23,202 --> 00:44:25,329   I've always   admired you so much--  619 00:44:25,954 --> 00:44:26,997  You don't have to say anything,   Susan.  620 00:44:27,873 --> 00:44:32,252  I think you said enough   the first time you tried this.  621 00:44:33,212 --> 00:44:35,673  I always thought   I was one of the lucky ones.  622 00:44:37,883 --> 00:44:42,888  I got to have a cool mom   who could be my friend.  623 00:44:44,723 --> 00:44:49,353   I love you more than   anything in the world, Mom.  624 00:44:52,981 --> 00:44:56,902  I wanted to be a dancer,   so I could be just like you.  625 00:45:00,322 --> 00:45:01,615  -That day you said  626 00:45:02,199 --> 00:45:04,284  that the two of us   were going away,  627 00:45:04,743 --> 00:45:05,494  just the two of us.  628 00:45:06,078 --> 00:45:09,957  I wanted so badly   for that to be true.  629 00:45:10,916 --> 00:45:14,253  But the truth is   that you were drunk.  630 00:45:15,254 --> 00:45:19,091  The truth is that you didn't   know what you were saying.  631 00:45:20,384 --> 00:45:22,594  And ever since that day...  632 00:45:23,220 --> 00:45:26,890  ...a part of me   has been scared for you.  633 00:45:28,934 --> 00:45:31,103  We all have.  634 00:45:38,902 --> 00:45:40,446   Well...  635 00:45:43,073 --> 00:45:45,909  I assume you didn't all just...  636 00:45:47,286 --> 00:45:50,122  come here to humiliate me?  637 00:45:56,211 --> 00:45:58,172  What is it you'd like me to do?  638 00:45:59,423 --> 00:46:02,634  Your family wants you to go   to a rehabilitation center  639 00:46:03,135 --> 00:46:04,511  for drug and alcohol addiction.  640 00:46:04,970 --> 00:46:06,430  I am not--   641 00:46:07,389 --> 00:46:09,224  I am the First Lady.   I am not a drug addict,  642 00:46:09,808 --> 00:46:13,103  and I am certainly not   an alcoholic.  643 00:46:15,439 --> 00:46:19,485  Yes, I take pills, but   as I've said a million times,  644 00:46:19,985 --> 00:46:20,986  a doctor prescribed them to me.  645 00:46:21,904 --> 00:46:25,365  Do you think a doctor is going   to help me get off of them?  646 00:46:44,134 --> 00:46:45,803  What would I have to do?  647 00:47:05,656 --> 00:47:06,740   Mrs. Ford?  648 00:47:07,282 --> 00:47:08,575  Can you tell us why you're here?  649 00:47:09,201 --> 00:47:10,828  -How are you feeling?   -How long will you stay?  650 00:47:11,328 --> 00:47:13,205  How are you feeling, Betty?  651 00:47:17,668 --> 00:47:21,380  Mrs. Ford. So glad you're here.  652 00:47:24,967 --> 00:47:27,761  Betty, here's some soaps   and creams from the White House  653 00:47:28,220 --> 00:47:30,055  you love so much.  654 00:47:31,557 --> 00:47:33,225  I'll be fine.  655 00:47:42,192 --> 00:47:44,152  And here we are.  656 00:47:49,157 --> 00:47:50,951  Um, is there a private room,   perhaps?  657 00:47:51,577 --> 00:47:53,412  Uh, we've found that   the patients do better  658 00:47:53,996 --> 00:47:54,705  in a shared room experience.  659 00:47:55,330 --> 00:47:57,749  I would very much prefer   to be on my own.  660 00:47:59,084 --> 00:48:02,337  I'm sure you can understand   someone in my position is...  661 00:48:02,921 --> 00:48:06,216  used to   a certain level of privacy.  662 00:48:08,218 --> 00:48:09,678  Yes, as you wish.  663 00:48:10,596 --> 00:48:12,514  I'll get the ladies   to pack their belongings  664 00:48:13,098 --> 00:48:14,725  and find them   other accommodations.  665 00:48:15,267 --> 00:48:17,603  I'll get them reassigned   as soon as I can.  666 00:48:20,564 --> 00:48:23,108  No, don't do anything.   It's fine.  667 00:48:24,568 --> 00:48:25,903  Very well.  668 00:48:36,121 --> 00:48:38,290   pensive music   669 00:48:58,310 --> 00:48:59,603  They don't tell you   rehab's gonna be  670 00:49:00,145 --> 00:49:02,314  you and a bunch of dicks.  671 00:49:03,315 --> 00:49:04,650  -You must be Betty?   -Mm-hmm.  672 00:49:05,150 --> 00:49:07,110  Meri Bell. Dr. Pursch thought  673 00:49:07,945 --> 00:49:09,571  I might be   a good sponsor for you.  674 00:49:09,947 --> 00:49:10,989  Sponsor?  675 00:49:11,490 --> 00:49:12,574  Someone who's been through it.  676 00:49:13,158 --> 00:49:14,826  Uh, I'm moving into   your room too.  677 00:49:15,327 --> 00:49:16,370  I already have two roommates.  678 00:49:16,954 --> 00:49:18,997  Now you'll have three.  679 00:49:19,623 --> 00:49:22,542  Well, come on in.   It's not as scary as it looks.  680 00:49:23,001 --> 00:49:24,461  I'll sit with you.  681 00:49:26,004 --> 00:49:27,881  -Hey, y'all.   - Hello.  682 00:49:28,423 --> 00:49:30,550  We got a newcomer joining us.  683 00:49:31,093 --> 00:49:32,511  Go ahead and introduce yourself.  684 00:49:33,470 --> 00:49:37,349  I'm pretty sure   they already know who I am.  685 00:49:38,976 --> 00:49:42,187  Say "hello,"   and your first name.  686 00:49:45,315 --> 00:49:48,318  I'm Betty. Hello.  687 00:49:48,986 --> 00:49:50,487   Hi, Betty.  688 00:49:56,493 --> 00:49:58,245 We are back on   this decision night in America.  689 00:49:59,204 --> 00:50:01,248  It is eight o'clock in the East.  One of the biggest moments...  690 00:50:02,165 --> 00:50:05,627  She's got Delaware, DC,   New Jersey, Rhode Island,  691 00:50:06,128 --> 00:50:07,004  Illinois, Connecticut.  692 00:50:07,546 --> 00:50:08,839  She's about to make history  693 00:50:09,548 --> 00:50:11,591  and her book's called  Living History. That's cool.  694 00:50:12,217 --> 00:50:14,469   Dad, what   time do you think we'll know?  695 00:50:14,845 --> 00:50:16,388  It's still early, honey.  696 00:50:24,187 --> 00:50:26,773 Donald Trump is   the apparent winner in Florida.  697 00:50:27,399 --> 00:50:28,775  Donald Trump the apparent winner  in Florida.  698 00:50:29,484 --> 00:50:31,194 It's a state that he called  a must win,  699 00:50:32,070 --> 00:50:35,198 and he appears to be winning  at 29 electoral votes.  700 00:50:36,158 --> 00:50:38,076 We're gonna peek in right now  at the celebration  701 00:50:38,744 --> 00:50:41,121 that is growing  at the Trump headquarters  702 00:50:42,039 --> 00:50:45,542 as supporters there sense  this may be their night,  703 00:50:46,043 --> 00:50:47,836 uh, in the race to 270.  704 00:50:48,754 --> 00:50:50,797  All these people voted for him.   What does this mean?  705 00:50:51,423 --> 00:50:52,424  ...miss the gender element here.  706 00:50:53,341 --> 00:50:55,052 It's the first female  presidential candidate on...  707 00:50:55,677 --> 00:50:57,262  They're gonna   repeal health care.  708 00:50:58,096 --> 00:51:00,140 You have white males  coming out in droves,  709 00:51:01,058 --> 00:51:02,434 and that's--   It seems, when this history book  710 00:51:03,351 --> 00:51:05,145 is written on this,  that that's gonna be a factor  711 00:51:05,729 --> 00:51:06,772 that really, really matters.  712 00:51:07,439 --> 00:51:08,815 And then you have also  a lot of women  713 00:51:09,399 --> 00:51:10,442 who didn't support her either.  714 00:51:10,901 --> 00:51:12,527 I remember sitting down, um,  715 00:51:13,070 --> 00:51:14,029 at The Today Show  716 00:51:14,738 --> 00:51:16,239 early summer, late spring  with Andrea Mitchell,  717 00:51:17,074 --> 00:51:18,075 talking about how  young women had  718 00:51:18,742 --> 00:51:20,994 absolutely no attraction  to her candidacy.  719 00:51:21,453 --> 00:51:22,370 Felt absolutely no--  720 00:51:23,246 --> 00:51:24,831 They were not compelled  in any way, shape or form  721 00:51:25,540 --> 00:51:26,833 to assist her  in breaking this barrier.  722 00:51:52,109 --> 00:51:53,985  What I don't get is why   folks who got here after us  723 00:51:54,569 --> 00:51:56,488  are getting seen before him.  724 00:51:57,155 --> 00:51:58,615  It depends on your insurance.  725 00:52:00,325 --> 00:52:01,993  It's all right, sweetie.   I can wait.  726 00:52:02,661 --> 00:52:06,581  Come sit next to your daddy.  727 00:52:10,127 --> 00:52:12,879 You elect me along with   the Republican House and Senate,  728 00:52:13,588 --> 00:52:15,715  we will also immediately repeal  and replace  729 00:52:16,341 --> 00:52:18,969  the disaster known as Obamacare.  It's abysmal.  730 00:52:29,312 --> 00:52:31,022 Can't underestimate  the importance of this fall.  731 00:52:31,690 --> 00:52:32,899 This projection  by the Associated Press here.  732 00:52:33,525 --> 00:52:35,068 Calling Pennsylvania  for Donald Trump.  733 00:52:35,527 --> 00:52:36,319 Twenty electoral votes  734 00:52:37,154 --> 00:52:38,321 now moving into  Donald Trump's column.  735 00:52:39,281 --> 00:52:40,991 Steve Yaccino of Bloomberg  Politics, give us the latest.  736 00:52:41,491 --> 00:52:42,409 Megan said it,  737 00:52:43,326 --> 00:52:44,286 there's just no path forward  for Hillary Clinton.  738 00:52:45,203 --> 00:52:47,122 That's 20 electoral votes  from Pennsylvania.  739 00:52:47,831 --> 00:52:51,168 It gets Trump to 264.  He's six away from 270.  740 00:52:51,877 --> 00:52:54,588 That's all he would need.  And he's still got Arizona.  741 00:53:14,482 --> 00:53:17,903  -They call it?   -Yeah.  742 00:53:20,572 --> 00:53:22,157 Strumming my pain  With his fingers 743 00:53:22,741 --> 00:53:26,536 Singing my life  With his words 744 00:53:27,329 --> 00:53:30,040 Killing me softly  With his song 745 00:53:30,707 --> 00:53:34,294 Killing me softly  With his song 746 00:53:35,212 --> 00:54:25,136 Telling my whole life  With his words 66455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.