All language subtitles for Rookie.2023-tt28517914-WD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:32,700 --== McEphie ==-- For latest releases visit moviesnipipay website 2 00:00:57,933 --> 00:00:58,934 Shoot the ball! 3 00:00:59,018 --> 00:01:00,102 Take the shot! 4 00:01:00,186 --> 00:01:01,645 Shoot the ball! 5 00:01:01,729 --> 00:01:03,314 Oh, come on! 6 00:01:04,356 --> 00:01:05,941 Take the shot! 7 00:01:07,651 --> 00:01:10,446 What's wrong with you? Try again! 8 00:01:12,865 --> 00:01:17,328 That's right. Defense! 9 00:01:17,411 --> 00:01:19,330 Didn't I ask you to buy soy sauce? 10 00:01:19,413 --> 00:01:21,540 I haven't been able to cook the adobo. 11 00:01:21,624 --> 00:01:22,958 You're in big trouble! 12 00:01:23,042 --> 00:01:24,919 -Your mom's waiting. -Hurry up! 13 00:01:25,002 --> 00:01:27,338 -The rice is going to burn! -We need another player. 14 00:01:27,421 --> 00:01:29,673 There's one over there. 15 00:01:29,924 --> 00:01:31,091 Do you wanna join? 16 00:01:31,175 --> 00:01:33,344 I don't play against girls. 17 00:01:33,427 --> 00:01:36,013 Ace plays like a guy. Right, Ace? 18 00:01:36,096 --> 00:01:39,058 -You’re right. -She can play. 19 00:01:39,141 --> 00:01:40,309 -Come on. -Let’s play! 20 00:01:40,392 --> 00:01:41,977 -Alright! -Let's play! 21 00:01:44,438 --> 00:01:45,898 Pass me the ball! 22 00:01:45,981 --> 00:01:47,525 I'm open. 23 00:01:47,608 --> 00:01:49,068 Go, go! 24 00:01:50,444 --> 00:01:52,321 …before we go home! 25 00:01:52,404 --> 00:01:53,906 Pass it! 26 00:01:54,782 --> 00:01:58,118 Here! Lower, catch! 27 00:01:58,202 --> 00:01:59,703 I'm open. 28 00:02:00,704 --> 00:02:01,705 Defense, man! 29 00:02:03,040 --> 00:02:04,959 Here! 30 00:02:46,625 --> 00:02:50,462 She's lucky we let her score. 31 00:02:55,843 --> 00:02:57,928 I told you not to let her play. 32 00:04:13,963 --> 00:04:15,172 Are you a new student? 33 00:04:15,631 --> 00:04:16,840 Yes. I'm a transferee. 34 00:04:16,924 --> 00:04:18,968 Sorry, I slept through my alarm, 35 00:04:19,051 --> 00:04:20,678 but it won't happen again. 36 00:04:21,595 --> 00:04:22,680 Let me see that. 37 00:04:26,976 --> 00:04:28,560 Miss Asuncion… 38 00:04:28,644 --> 00:04:29,687 My name is Ace. 39 00:04:30,604 --> 00:04:31,647 Ace. 40 00:04:32,773 --> 00:04:34,608 Go straight then turn left. 41 00:04:35,567 --> 00:04:36,777 Thank you. 42 00:04:37,361 --> 00:04:38,362 Wait! 43 00:04:38,988 --> 00:04:40,322 Since you're late, 44 00:04:40,614 --> 00:04:43,242 come see me in my office after class. 45 00:04:43,325 --> 00:04:44,827 There's something I want to discuss with you. 46 00:04:44,910 --> 00:04:45,911 Okay. 47 00:04:46,870 --> 00:04:49,081 And no running in the corridors! 48 00:04:54,420 --> 00:04:55,838 Okay, class… 49 00:04:55,921 --> 00:05:01,135 RA 1425, also known as the Rizal Law. 50 00:05:01,218 --> 00:05:03,012 You’ll see there, 51 00:05:03,095 --> 00:05:06,390 it’s an act to include in the curriculum… 52 00:05:06,473 --> 00:05:07,850 Does anybody know…? 53 00:05:08,434 --> 00:05:10,227 -Are you the new student? -Yes. 54 00:05:10,310 --> 00:05:13,105 Would you like to introduce yourself to everyone, Miss…? 55 00:05:13,897 --> 00:05:15,691 -Ace. -Ace… 56 00:05:15,774 --> 00:05:16,942 Is that your real name? 57 00:05:24,992 --> 00:05:26,410 Hello, everyone. 58 00:05:26,952 --> 00:05:30,998 My name is Ace. Short for Maria Isabel Pilar Asuncion. 59 00:05:33,000 --> 00:05:36,754 My mom and I just moved here and… 60 00:05:38,547 --> 00:05:41,133 My… My favorite color is… 61 00:05:42,092 --> 00:05:43,552 yellow. 62 00:05:43,635 --> 00:05:45,429 What a loser. 63 00:05:45,929 --> 00:05:47,598 Thank you, Ace. You may be seated. 64 00:05:47,681 --> 00:05:49,600 Alright, going back to our lesson, 65 00:05:50,142 --> 00:05:53,228 turn your book to page 58… 66 00:05:55,564 --> 00:05:59,026 You'll see there's a summary of some of the laws words. 67 00:05:59,109 --> 00:06:01,820 And I want you to make a report. 68 00:06:02,780 --> 00:06:05,991 You have to leave at least one… 69 00:06:42,444 --> 00:06:45,364 Ouch! Fuck! Watch where you're going! 70 00:06:45,447 --> 00:06:47,074 Don't block the way! 71 00:06:47,157 --> 00:06:48,408 Sorry. 72 00:06:48,492 --> 00:06:51,703 Why were you blocking the way, anyway? 73 00:07:05,551 --> 00:07:06,927 How tall are you? 74 00:07:07,386 --> 00:07:08,595 Stand up straight. 75 00:07:12,891 --> 00:07:15,060 I think this can work. 76 00:07:15,602 --> 00:07:18,397 -Do you play volleyball? -I only play basketball. 77 00:07:19,189 --> 00:07:21,525 Just basketball… Have a seat. 78 00:07:24,778 --> 00:07:26,488 Do you want to give volleyball a try? 79 00:07:26,572 --> 00:07:28,615 We don't have a basketball team here. 80 00:07:28,699 --> 00:07:30,325 The nuns don't like it. 81 00:07:30,409 --> 00:07:31,410 They think basketball makes girls gay. 82 00:07:33,328 --> 00:07:35,372 I don't know how to play volleyball. 83 00:07:36,039 --> 00:07:37,624 It hurts my arms. 84 00:07:37,708 --> 00:07:39,376 Do you want to give it a try? 85 00:07:39,459 --> 00:07:40,627 You know… 86 00:07:40,711 --> 00:07:44,131 There's nothing you can't learn. 87 00:07:44,214 --> 00:07:46,175 Don't let your height go to waste. 88 00:07:46,258 --> 00:07:48,093 You might be able to get a scholarship. 89 00:07:48,594 --> 00:07:51,221 Even your name is perfect. Spike. 90 00:07:51,305 --> 00:07:52,472 It's Ace. 91 00:07:54,600 --> 00:07:56,685 A-Ace? Asuncion… 92 00:07:56,768 --> 00:07:59,396 Yes, right. Sorry about that. 93 00:07:59,479 --> 00:08:00,606 See? 94 00:08:01,190 --> 00:08:03,775 Ace is perfect for volleyball. 95 00:08:03,859 --> 00:08:05,736 It's meant to be! 96 00:08:05,819 --> 00:08:08,614 I'll sign you up for tryouts. 97 00:08:08,697 --> 00:08:10,991 Asuncion. 98 00:08:20,042 --> 00:08:22,502 She's so sexy. 99 00:08:25,255 --> 00:08:27,758 -Alright! -One more. 100 00:08:37,142 --> 00:08:38,352 Be careful. 101 00:08:40,896 --> 00:08:42,231 Like that. 102 00:08:47,653 --> 00:08:48,695 Perfect. 103 00:08:50,739 --> 00:08:52,032 Ace! 104 00:08:53,033 --> 00:08:54,243 My Ace! 105 00:08:55,077 --> 00:08:56,119 I'm about to do online selling. 106 00:08:56,995 --> 00:09:00,415 You should go online. Be one of the viewers. 107 00:09:00,499 --> 00:09:03,335 Mom, aren't you tired from work? 108 00:09:04,836 --> 00:09:06,546 I think you should rest. 109 00:09:06,630 --> 00:09:08,966 I can earn extra from this. 110 00:09:09,049 --> 00:09:10,801 I can use the money to pay our bills. 111 00:09:10,884 --> 00:09:13,887 Besides, I already have some loyal customers. 112 00:09:13,971 --> 00:09:15,931 -Really? -It's true. 113 00:09:16,515 --> 00:09:18,892 By the way, how was school? 114 00:09:19,393 --> 00:09:20,394 It was okay. 115 00:09:20,644 --> 00:09:21,687 Did you meet anyone cute? 116 00:09:23,647 --> 00:09:24,648 Nope. 117 00:09:25,691 --> 00:09:28,402 You're lying! I can see it all over your face. 118 00:09:28,485 --> 00:09:30,612 There's no one. I'm hungry, Mom. 119 00:09:30,696 --> 00:09:33,573 -What's for dinner? -Tinola. Eat up. 120 00:09:33,657 --> 00:09:35,701 -It's tinola again? -Hurry up. I’m starting soon. 121 00:09:36,201 --> 00:09:38,036 I know it's your favorite. 122 00:09:38,120 --> 00:09:39,496 Says who? 123 00:09:40,080 --> 00:09:41,415 Says me. 124 00:09:41,498 --> 00:09:43,917 Just kidding, Mom. Love you! 125 00:10:38,513 --> 00:10:41,016 Before I start discussing the three parts of a speech, 126 00:10:41,099 --> 00:10:42,851 let me define what a speech is. 127 00:10:42,934 --> 00:10:45,312 It is a form of expression that aims to convey 128 00:10:45,395 --> 00:10:48,648 a message, thought or opinion. 129 00:10:56,114 --> 00:10:57,616 Oh, the allowed food… 130 00:10:58,575 --> 00:11:02,496 What if I have crackers for lunch then eat sinigang for dinner? 131 00:11:02,579 --> 00:11:03,622 That's better. 132 00:11:03,705 --> 00:11:05,165 Less calories! 133 00:11:05,248 --> 00:11:06,541 You're learning. 134 00:11:06,625 --> 00:11:10,253 -That's what I said. -And, so? 135 00:11:10,337 --> 00:11:12,214 It's our captain! 136 00:11:12,297 --> 00:11:14,466 You can sit here. I'm done. 137 00:11:14,549 --> 00:11:16,385 I would ask you out. 138 00:11:16,468 --> 00:11:18,303 Don't worry, I'll say yes. 139 00:12:42,804 --> 00:12:44,014 Ace! 140 00:12:44,848 --> 00:12:45,849 Focus! 141 00:12:45,932 --> 00:12:47,893 -Try again. -I'm sorry… 142 00:12:54,441 --> 00:12:55,692 Now, set. 143 00:12:56,234 --> 00:12:57,277 Go. 144 00:12:57,360 --> 00:12:58,987 Nice. Go Jelai! 145 00:12:59,779 --> 00:13:01,573 Nice one! 146 00:13:01,656 --> 00:13:03,033 -Nice one! -Ace! 147 00:13:03,116 --> 00:13:06,495 One, two, three… SL Angels! 148 00:13:06,578 --> 00:13:08,288 Keep up, guys! That was good. 149 00:13:08,788 --> 00:13:10,165 You serve over there. 150 00:13:13,001 --> 00:13:14,169 Maintain. 151 00:13:25,764 --> 00:13:26,848 Jana, relax. 152 00:13:26,932 --> 00:13:28,475 I'm sorry, Jana. 153 00:13:28,558 --> 00:13:29,893 -I didn't mean to do that. -You're doing this on purpose. 154 00:13:29,976 --> 00:13:31,478 Stop messing up. 155 00:13:31,561 --> 00:13:32,896 You're just wasting our time. 156 00:13:32,979 --> 00:13:34,564 This is varsity training not the playground. 157 00:13:34,648 --> 00:13:35,941 Timeout! 158 00:13:36,024 --> 00:13:39,402 It's getting too intense. 159 00:13:39,486 --> 00:13:41,029 Looks like there's a new player. 160 00:13:41,655 --> 00:13:42,781 Hi. 161 00:13:42,864 --> 00:13:44,282 Good morning, Angels! 162 00:13:44,783 --> 00:13:46,743 Good morning, Coach Jules! 163 00:13:46,826 --> 00:13:48,537 For our new members, 164 00:13:48,620 --> 00:13:52,123 this is our Assistant Coach/ Physical Therapist, 165 00:13:52,207 --> 00:13:55,585 none other than Mr. Handsome himself, my godson… 166 00:13:55,669 --> 00:13:57,837 Coach Kel. 167 00:13:57,921 --> 00:14:00,423 He is doing this out of the goodness of his heart. 168 00:14:00,507 --> 00:14:03,677 Take it easy on him. Okay? 169 00:14:04,094 --> 00:14:05,095 Yes, Coach. 170 00:14:05,178 --> 00:14:07,556 Intermission is over. Let's get back to training. 171 00:14:07,639 --> 00:14:09,975 First six versus second six. Go! 172 00:14:10,058 --> 00:14:12,394 Start with the first formation. 173 00:14:12,477 --> 00:14:13,645 Stay back, Cla. 174 00:14:13,728 --> 00:14:16,147 Hello? Didn't you hear what coach said? 175 00:14:16,231 --> 00:14:18,024 Did you rest it during the vacation? 176 00:14:20,402 --> 00:14:21,695 Your knee is a bit swollen. 177 00:14:22,821 --> 00:14:24,614 You've been playing too hard. 178 00:14:24,698 --> 00:14:26,032 Don't you think? 179 00:14:49,014 --> 00:14:50,932 What the fuck?! You creep. 180 00:14:51,641 --> 00:14:53,059 Sorry. 181 00:14:53,143 --> 00:14:55,228 Is that the only thing you know how to say? 182 00:14:55,895 --> 00:14:56,980 Sorry. 183 00:14:57,063 --> 00:14:58,648 Don’t you get it? 184 00:14:58,940 --> 00:15:00,734 This locker room is only for varsity players. 185 00:15:00,817 --> 00:15:02,277 Are you sure you belong here? 186 00:15:02,694 --> 00:15:04,070 Uhm… 187 00:15:04,154 --> 00:15:05,572 You don’t. 188 00:15:05,655 --> 00:15:07,073 Why don’t you just quit? 189 00:15:07,157 --> 00:15:08,325 Just quit already! 190 00:15:10,702 --> 00:15:12,829 If you tell anyone about this, 191 00:15:13,413 --> 00:15:14,873 you'll regret it. 192 00:15:15,832 --> 00:15:17,917 Sorry! 193 00:15:18,752 --> 00:15:19,794 …serving 20, 194 00:15:19,878 --> 00:15:23,798 and we'll just… 195 00:15:25,800 --> 00:15:26,885 Jana… 196 00:15:27,927 --> 00:15:29,387 How was your training? 197 00:15:33,600 --> 00:15:36,311 Have you been practicing your receive? 198 00:15:39,522 --> 00:15:42,484 Your team isn’t going to win if you don't have the first ball. 199 00:15:43,610 --> 00:15:45,445 I watched your last game. 200 00:15:45,779 --> 00:15:49,574 Your team's receive is a miss, even with digging the ball slips. 201 00:15:49,658 --> 00:15:50,867 How are you going to win? 202 00:15:53,078 --> 00:15:55,747 You know your mom 203 00:15:55,830 --> 00:15:58,458 would never let the ball hit the floor. 204 00:15:59,084 --> 00:16:01,211 Nothing could get past her. 205 00:16:02,462 --> 00:16:03,713 Jana, 206 00:16:04,297 --> 00:16:06,132 just a little more practice. 207 00:16:06,216 --> 00:16:07,634 I know you can be just like her. 208 00:16:17,018 --> 00:16:20,522 Do you know when the college scouts are coming? 209 00:16:22,315 --> 00:16:24,859 I heard from my friends in Manila… 210 00:16:25,485 --> 00:16:28,154 that their kids already have meetings. 211 00:16:34,536 --> 00:16:35,704 Jana… 212 00:16:38,415 --> 00:16:39,833 I'm talking to you. 213 00:16:45,547 --> 00:16:46,715 Dad… 214 00:16:48,925 --> 00:16:50,468 I'm exhausted. 215 00:16:51,136 --> 00:16:53,179 My body is giving up on me. 216 00:16:53,263 --> 00:16:55,223 You're just overreacting. 217 00:16:55,515 --> 00:16:58,101 Don't you have a Physical Therapist in your team? 218 00:16:58,601 --> 00:17:02,021 Go get a massage, apply some ointment. 219 00:17:02,105 --> 00:17:04,941 That's nothing. You can take it. 220 00:17:19,038 --> 00:17:22,667 Let’s go, girls. It’s game time. 221 00:17:23,501 --> 00:17:25,754 Oh my god! This is bad! 222 00:17:26,546 --> 00:17:29,591 I can't go out there. Can I just hide here? 223 00:17:29,674 --> 00:17:30,759 What's wrong? 224 00:17:30,842 --> 00:17:32,802 I'm on my period and my shorts are too short! 225 00:17:32,886 --> 00:17:34,721 I can't play wearing this. 226 00:17:34,804 --> 00:17:37,474 -Why are you wearing a pad with wings? -Exactly. 227 00:17:37,557 --> 00:17:40,310 My flow is so heavy! It’s my third day. 228 00:17:40,393 --> 00:17:42,312 What about you? And you? 229 00:17:42,395 --> 00:17:44,105 Aren't we supposed to be in sync? 230 00:17:44,189 --> 00:17:45,899 My flow isn't that strong, 231 00:17:45,982 --> 00:17:47,650 that’s why I didn’t use the one with wings. 232 00:17:47,734 --> 00:17:49,778 It’s just spotting so I used a liner. 233 00:17:50,612 --> 00:17:52,655 Just use a tampon. You want one? 234 00:17:52,739 --> 00:17:55,533 Tampon? No way! 235 00:17:56,034 --> 00:17:57,327 I'm still a virgin. 236 00:17:57,410 --> 00:17:59,537 Oh my god! You use tampons, Jana? 237 00:18:01,080 --> 00:18:02,582 Dumbass. It doesn't work that way. 238 00:18:04,292 --> 00:18:06,544 -Here, use these. -Yes! 239 00:18:06,628 --> 00:18:08,296 Thank you, Jana! You're the best! 240 00:18:08,379 --> 00:18:09,798 This is why you're the captain. 241 00:18:09,881 --> 00:18:11,466 Come on. 242 00:18:12,008 --> 00:18:14,969 Oh my god! I forgot to shave. 243 00:18:15,053 --> 00:18:17,555 My armpits look dark. 244 00:18:17,639 --> 00:18:19,974 -Let me see! -Oh no, you're right. 245 00:18:20,058 --> 00:18:22,185 Stop teasing me. Does anyone have tweezers? 246 00:18:22,268 --> 00:18:23,728 I do but show it to us first. 247 00:18:23,812 --> 00:18:25,188 -Lend them to me now! -Show it to us first. 248 00:18:25,271 --> 00:18:26,272 Guys! 249 00:18:26,356 --> 00:18:28,775 Can we focus on the game? Aren't you tired of losing? 250 00:18:34,906 --> 00:18:37,951 Scary. Beast mode activated. 251 00:18:38,576 --> 00:18:40,578 Patty, you're so dramatic. 252 00:18:40,662 --> 00:18:41,871 Like you aren't? 253 00:18:41,955 --> 00:18:43,373 Come on. 254 00:18:43,456 --> 00:18:44,499 Why are you blaming me? 255 00:18:44,582 --> 00:18:46,709 I didn't do anything. 256 00:18:46,793 --> 00:18:48,837 I won't care anymore. 257 00:18:48,920 --> 00:18:52,465 The other team is winning! Get your act together! 258 00:18:52,549 --> 00:18:54,425 One point at a time, please! 259 00:18:54,509 --> 00:18:56,845 Don’t let them win. 260 00:19:08,356 --> 00:19:10,108 Cover. 261 00:19:12,485 --> 00:19:14,279 Nice start! 262 00:19:14,362 --> 00:19:16,030 Angels… Triple. 263 00:19:17,448 --> 00:19:19,492 Ace, yours! 264 00:19:21,744 --> 00:19:22,829 What the hell? 265 00:19:22,912 --> 00:19:24,414 Let's do better! 266 00:19:24,497 --> 00:19:27,000 Focus! 267 00:19:27,083 --> 00:19:28,751 Just pass it to me! 268 00:19:31,588 --> 00:19:32,714 Nice! 269 00:19:52,859 --> 00:19:54,861 Go, serve! 270 00:20:28,728 --> 00:20:31,189 Nice game. 271 00:20:37,070 --> 00:20:38,905 Let’s try harder next time. 272 00:20:42,033 --> 00:20:44,160 Ace was so frustrating during the game. 273 00:20:44,243 --> 00:20:46,371 -Exactly. -She had no idea what she was doing. 274 00:20:46,454 --> 00:20:47,664 That's why we lost. 275 00:20:47,747 --> 00:20:51,501 I wanted to hit her with the ball. 276 00:20:51,584 --> 00:20:53,670 I don't even know how she got in. 277 00:20:53,753 --> 00:20:55,630 She's tall but she doesn't know how to play. 278 00:20:56,422 --> 00:21:00,009 She tried out for a day and got in right away. 279 00:21:00,718 --> 00:21:03,054 She probably has connections. 280 00:21:03,137 --> 00:21:04,180 Coach isn't like that. 281 00:21:04,263 --> 00:21:06,683 If she really wants to be a part of this team, 282 00:21:06,766 --> 00:21:08,351 she should've just been a mascot. 283 00:21:08,893 --> 00:21:10,603 -Gabo. -Coach. 284 00:21:10,687 --> 00:21:11,938 Ramos. 285 00:21:12,522 --> 00:21:13,731 Tomas. 286 00:21:14,440 --> 00:21:15,775 -Villegas. -Coach. 287 00:21:16,401 --> 00:21:18,194 -Labro. -Coach. 288 00:21:18,277 --> 00:21:19,445 Yap. 289 00:21:19,988 --> 00:21:22,073 -Estacio. -Here. 290 00:21:22,156 --> 00:21:23,866 -Bautista. -Yes, coach. 291 00:21:24,450 --> 00:21:25,743 Asuncion. 292 00:21:28,413 --> 00:21:29,831 Where's Ace? 293 00:21:29,914 --> 00:21:30,915 No show, coach. 294 00:21:30,999 --> 00:21:32,542 Looks like she gave up already. 295 00:21:36,004 --> 00:21:38,423 Okay. Let's get to work. 296 00:21:38,506 --> 00:21:40,800 First six and second six, go! 297 00:22:01,946 --> 00:22:04,824 I was right, basketball isn't for you. 298 00:22:07,994 --> 00:22:10,455 You're not easy to find, Ace. 299 00:22:12,206 --> 00:22:14,792 I had to ask your mom where you were. 300 00:22:19,380 --> 00:22:21,215 I just came from your house. 301 00:22:21,299 --> 00:22:23,968 You didn't tell me that you were an MVP. 302 00:22:25,344 --> 00:22:30,224 Don't worry, we'll add even more trophies and medals to your collection. 303 00:22:34,020 --> 00:22:35,354 What's wrong, Ace? 304 00:22:36,856 --> 00:22:37,857 Don't tell me you're giving up? 305 00:22:41,152 --> 00:22:43,071 I think volleyball isn't for me. 306 00:22:45,948 --> 00:22:47,533 Is it because of your teammates? 307 00:22:51,287 --> 00:22:52,538 They were right. 308 00:22:53,748 --> 00:22:55,124 I'm not good at it. 309 00:22:55,833 --> 00:22:57,043 I'm only going to make them lose. 310 00:22:57,835 --> 00:22:59,837 Ace, don't you know how hard it is 311 00:22:59,921 --> 00:23:03,216 to find a tall player that's as agile as you? 312 00:23:04,258 --> 00:23:07,595 This is the only time I've been excited about a recruit. 313 00:23:18,439 --> 00:23:19,774 So… 314 00:23:21,943 --> 00:23:23,486 Your dad taught you? 315 00:23:27,365 --> 00:23:28,449 Me too. 316 00:23:29,575 --> 00:23:31,410 Dad was my first coach. 317 00:23:40,670 --> 00:23:42,922 Try playing for one season. 318 00:23:44,257 --> 00:23:46,259 And if you win the championship, 319 00:23:46,342 --> 00:23:50,596 I'll convince the nuns to set up a basketball team. 320 00:23:52,515 --> 00:23:53,724 But, Ace… 321 00:23:54,725 --> 00:23:56,811 I need your best effort. 322 00:24:02,525 --> 00:24:06,279 Isn't our team second to last in the rankings last year? 323 00:24:06,362 --> 00:24:08,739 That's why we need you. 324 00:24:11,075 --> 00:24:13,244 There's going to be an intensive volleyball camp 325 00:24:13,327 --> 00:24:17,081 together with the other schools that you can join if you're good enough. 326 00:24:18,457 --> 00:24:22,753 If you can come 30 minutes earlier than training, 327 00:24:22,837 --> 00:24:26,591 we'll work on your basic volleyball skills together. 328 00:24:27,592 --> 00:24:30,261 Is there anything else? 329 00:24:30,928 --> 00:24:33,723 Come on, give it a try. 330 00:24:35,725 --> 00:24:36,767 I'm in. 331 00:24:38,186 --> 00:24:39,854 That's what I'm talking about! 332 00:24:39,937 --> 00:24:41,397 That's the spirit! 333 00:24:45,484 --> 00:24:48,404 Why don't you look excited? 334 00:24:50,656 --> 00:24:51,949 Is there a problem? 335 00:24:52,533 --> 00:24:55,703 Is there anything else you're worried about? Anything? 336 00:24:57,121 --> 00:25:03,211 Do our uniforms really have to be that short? 337 00:25:05,796 --> 00:25:10,218 They've always been that way. 338 00:25:10,301 --> 00:25:14,889 But if you're not comfortable, we'll do something about it. 339 00:25:17,016 --> 00:25:18,017 Okay? 340 00:25:18,643 --> 00:25:20,937 Let's win this, Ace. 341 00:25:21,729 --> 00:25:22,730 Alright, coach. 342 00:25:39,914 --> 00:25:42,583 Since you're a rookie, let's start with standing service. 343 00:25:42,667 --> 00:25:44,418 One foot 344 00:25:45,336 --> 00:25:49,048 in front of you then straighten your arm 345 00:25:49,131 --> 00:25:52,176 and then you throw the ball just above your head. 346 00:25:54,345 --> 00:25:58,057 Position your right arm and think of a bow and arrow. 347 00:26:00,351 --> 00:26:03,938 The key to a good serve is similar to a free throw. 348 00:26:05,147 --> 00:26:06,607 Take a deep breath… 349 00:26:11,654 --> 00:26:13,239 and then release. 350 00:26:16,701 --> 00:26:20,246 -Timing. Eye on the ball, timing. -Okay, coach. 351 00:26:20,329 --> 00:26:22,915 A layup in basketball 352 00:26:22,999 --> 00:26:27,044 has the same footwork approach as when you spike. 353 00:26:27,670 --> 00:26:29,672 You strike with your palm as hard as you can. 354 00:26:29,755 --> 00:26:31,424 …the ball all the time. 355 00:26:31,507 --> 00:26:33,968 That's how you spike a ball. 356 00:26:34,051 --> 00:26:35,344 Oh, nice! 357 00:26:37,888 --> 00:26:39,682 The way you block in basketball 358 00:26:39,765 --> 00:26:42,226 and volleyball are exactly the same. 359 00:26:43,144 --> 00:26:44,729 Hands up, Ace! 360 00:26:50,526 --> 00:26:53,070 Ace, always remember… 361 00:26:53,154 --> 00:26:55,823 in volleyball anything can happen. 362 00:26:55,906 --> 00:27:00,619 Don't worry, they will fix your form in training camp. 363 00:27:03,539 --> 00:27:05,416 Then you'll be the Rookie of the Year. 364 00:27:07,418 --> 00:27:08,794 I wanna be a coach someday too. 365 00:27:08,878 --> 00:27:13,716 The hem seems too long, doesn't it? 366 00:27:13,799 --> 00:27:16,927 Her movements will be restricted. 367 00:27:17,011 --> 00:27:20,348 I get it but how will she do a side step? 368 00:27:20,431 --> 00:27:21,807 It's unusual. 369 00:27:21,891 --> 00:27:24,894 How is she going to squat and jump with that on? 370 00:27:25,436 --> 00:27:26,979 Show it to everyone. 371 00:27:27,855 --> 00:27:29,482 Turn around. 372 00:27:29,565 --> 00:27:32,026 Ace 2.0. 373 00:27:33,194 --> 00:27:34,695 But why are your shorts longer? 374 00:27:36,489 --> 00:27:40,159 Why would you hide your legs? 375 00:27:41,035 --> 00:27:44,705 Well, anyway, I will see you tomorrow. That's it for now. 376 00:27:47,083 --> 00:27:49,877 -Thank you, Coach Jules! -Thank you. See you! 377 00:27:49,960 --> 00:27:51,545 -Rest well. -See you next week! 378 00:27:51,629 --> 00:27:53,005 Hey, Ace! 379 00:27:53,089 --> 00:27:55,966 The juniors are training for intrams this Sunday. 380 00:27:56,050 --> 00:27:59,637 You have to come. You're our star player. 381 00:27:59,720 --> 00:28:01,305 Really? You want me there? 382 00:28:01,389 --> 00:28:04,016 -Of course. -I'm in! 383 00:28:04,100 --> 00:28:06,394 Amazing. We'll see you there, okay! 384 00:28:06,477 --> 00:28:08,854 -Okay. -Hey, Myka! Are you sure about that? 385 00:28:09,313 --> 00:28:11,899 Isn't your line up weaker than ours? 386 00:28:11,982 --> 00:28:15,194 You're just jealous because you've lost for two years. 387 00:28:15,569 --> 00:28:18,781 I didn't know you were keeping count. 388 00:28:18,864 --> 00:28:21,075 Why don't we make things a little bit more interesting? 389 00:28:21,450 --> 00:28:22,701 Let's make a bet. 390 00:28:22,785 --> 00:28:23,786 Whoever loses 391 00:28:24,245 --> 00:28:27,706 has to wear the other person's jersey around school. 392 00:28:27,790 --> 00:28:28,791 For one whole day. 393 00:28:28,874 --> 00:28:31,252 Deal. You're wearing Ace's jersey. 394 00:28:31,669 --> 00:28:33,421 Asuncion isn't a part of the bet. 395 00:28:33,504 --> 00:28:35,673 We made a deal. You can't back out now. 396 00:28:35,756 --> 00:28:37,133 May the best team win! 397 00:28:37,508 --> 00:28:38,801 Juniors! 398 00:28:43,013 --> 00:28:48,018 Seniors! 399 00:29:07,163 --> 00:29:08,497 I'm sorry, guys! 400 00:29:09,081 --> 00:29:11,834 It's okay. That was a nice try. 401 00:29:26,223 --> 00:29:27,808 Nice one. 402 00:29:37,985 --> 00:29:38,986 Out! 403 00:29:41,155 --> 00:29:43,282 Ref, are you blind? 404 00:29:43,365 --> 00:29:44,700 That was clearly a check ball. 405 00:29:44,783 --> 00:29:47,536 Sorry… I actually hit the ball. 406 00:29:47,620 --> 00:29:50,206 Jana just stole our point. 407 00:29:50,289 --> 00:29:52,166 It's a check ball so the point goes to the seniors. 408 00:29:53,584 --> 00:29:54,919 Wasn't it out? 409 00:29:55,836 --> 00:29:57,713 -Yes! -Seniors! 410 00:29:57,796 --> 00:29:59,256 What was that? 411 00:29:59,340 --> 00:30:01,050 Sorry, I told them I hit the ball. 412 00:30:02,134 --> 00:30:03,969 Juniors, let's huddle quickly. 413 00:30:05,012 --> 00:30:07,806 Ace, never confess to anything. 414 00:30:08,098 --> 00:30:10,100 Why is Jana so intense? 415 00:30:10,184 --> 00:30:11,185 These are just intrams. 416 00:30:11,268 --> 00:30:13,521 Seniors hate to lose. 417 00:30:13,604 --> 00:30:15,648 -Especially Jana. -That's true. 418 00:30:15,731 --> 00:30:18,275 Let's work harder, okay? 419 00:30:18,359 --> 00:30:20,319 -Let's do better the next round. -Ace? Yes, we got this. 420 00:30:20,402 --> 00:30:22,446 -Let's have fun! -Hands in, hands in! 421 00:30:22,530 --> 00:30:24,448 One, two, three… Juniors! 422 00:30:30,162 --> 00:30:31,247 That's our point! 423 00:30:31,330 --> 00:30:33,999 One, two, three… Juniors! 424 00:30:59,650 --> 00:31:01,360 Nice block! Good job! 425 00:31:01,443 --> 00:31:04,071 One, two, three… Juniors! 426 00:31:04,154 --> 00:31:06,282 Juniors are leading. Just one more set! 427 00:31:06,365 --> 00:31:08,117 Go Juniors! 428 00:31:09,451 --> 00:31:10,703 Go, Myka! 429 00:31:11,412 --> 00:31:13,038 Go, Jana! 430 00:31:18,335 --> 00:31:19,587 -Yes, we can! -Yes, we can! 431 00:31:19,962 --> 00:31:21,714 -Are you okay? -I'm okay. 432 00:31:21,797 --> 00:31:23,173 -Are you sure? -Yeah. 433 00:31:23,257 --> 00:31:24,800 Slowly. 434 00:31:26,719 --> 00:31:28,429 Oh, shit! 435 00:31:28,512 --> 00:31:30,639 -Can you still play? -Yeah, I can do this. 436 00:31:30,723 --> 00:31:32,141 Let's win this! 437 00:31:32,224 --> 00:31:35,019 One more point and it's a win for us! 438 00:31:39,940 --> 00:31:41,025 Ace, yours! 439 00:31:45,404 --> 00:31:49,992 Juniors! 440 00:31:50,075 --> 00:31:52,453 Good game. 441 00:31:52,536 --> 00:31:53,996 Juniors! 442 00:31:54,079 --> 00:31:55,122 Seniors. 443 00:31:55,205 --> 00:32:00,669 Juniors! 444 00:32:00,753 --> 00:32:02,087 Good job! 445 00:32:02,171 --> 00:32:04,965 You made it! Congrats! 446 00:32:05,049 --> 00:32:07,051 -Ace, come here. -Yes, Coach Jules. 447 00:32:08,719 --> 00:32:11,430 Have Coach Kel check on your injuries. 448 00:32:11,513 --> 00:32:13,432 Just in case. ASAP. 449 00:32:14,475 --> 00:32:16,685 Your spike was really good. Congrats! 450 00:32:16,769 --> 00:32:18,103 Thanks, Coach. 451 00:32:18,187 --> 00:32:19,313 Good job! 452 00:32:20,856 --> 00:32:21,982 Well done, girls! 453 00:32:24,735 --> 00:32:27,029 If Jana did that during a tournament, 454 00:32:28,614 --> 00:32:30,366 she would have been suspended. 455 00:32:31,909 --> 00:32:32,951 Does it hurt? 456 00:32:34,078 --> 00:32:36,497 You need to take care of this so it doesn't leave a mark. 457 00:32:37,748 --> 00:32:38,957 Are there more? 458 00:32:39,041 --> 00:32:40,417 -That's all. -Sure? 459 00:32:40,959 --> 00:32:42,586 You played really well. 460 00:32:43,087 --> 00:32:44,129 I'm impressed. 461 00:32:46,423 --> 00:32:47,591 Seriously. 462 00:32:50,886 --> 00:32:52,930 -Follow the light. -Look up. 463 00:33:03,065 --> 00:33:04,566 Looks fine to me. 464 00:33:18,831 --> 00:33:20,124 The ball hit my face. 465 00:33:21,083 --> 00:33:22,084 I know. 466 00:33:23,836 --> 00:33:25,421 But I still have to check. 467 00:33:25,754 --> 00:33:30,175 Our legs have ligaments that are prone to injuries. 468 00:33:31,593 --> 00:33:33,137 I don't want you to get injured. 469 00:33:33,846 --> 00:33:37,641 An eversion or inversion of the ankle 470 00:33:37,725 --> 00:33:41,145 or damage to your tib or fib. 471 00:33:41,228 --> 00:33:42,604 We don't want that. 472 00:33:54,032 --> 00:33:55,033 That's Ace! 473 00:33:55,367 --> 00:33:58,078 Ace, you did great earlier! 474 00:35:41,682 --> 00:35:43,767 -Congrats! -Thank you. 475 00:35:48,313 --> 00:35:50,774 Hi, Ace! Good game yesterday! 476 00:35:52,192 --> 00:35:54,444 What the hell?! 477 00:35:55,362 --> 00:35:57,155 Hi, Ace! 478 00:36:02,744 --> 00:36:03,829 Ace! 479 00:36:04,538 --> 00:36:05,539 Perfect timing. 480 00:36:05,998 --> 00:36:07,040 Are you okay? 481 00:36:07,624 --> 00:36:08,876 I'm okay, Coach. 482 00:36:08,959 --> 00:36:10,711 Are you doing anything during the break? 483 00:36:10,794 --> 00:36:11,920 Nothing much. 484 00:36:12,004 --> 00:36:15,674 Good. Remember I was telling you about the intensive volleyball camp? 485 00:36:16,341 --> 00:36:19,219 Your performance during intramurals earned you a spot. 486 00:36:19,720 --> 00:36:24,808 Get your mom to sign this permission slip. 487 00:36:25,309 --> 00:36:28,395 -Got it, Coach Jules. -Congratulations, Ace! 488 00:36:28,478 --> 00:36:29,563 -Thank you, Coach. -Good job! 489 00:36:29,646 --> 00:36:32,733 Ramos, here's your formal invite to the training camp. 490 00:36:32,816 --> 00:36:34,610 -Thank you, Coach Jules. -Congratulations! 491 00:36:34,693 --> 00:36:36,862 -Thank you, Coach. -Jana, congrats! 492 00:36:38,155 --> 00:36:39,573 What if you end up together? 493 00:36:40,574 --> 00:36:42,993 Do your best, Jana. 494 00:37:12,022 --> 00:37:14,650 When you serve, make sure it's outside the court. 495 00:37:15,609 --> 00:37:18,070 I'm just messing with you. Here's your position in the diagram. 496 00:37:18,153 --> 00:37:19,571 Sophia, whenever you set the ball… 497 00:37:19,655 --> 00:37:23,825 You're a spiker? Good, 'cause we have a setter too. 498 00:37:23,909 --> 00:37:25,410 I'll be the libero. 499 00:37:27,454 --> 00:37:30,290 -Please go that way. -Good afternoon. 500 00:37:31,416 --> 00:37:33,585 Hi, I'm Ace Asuncion. Jana Ramos. 501 00:37:33,669 --> 00:37:35,087 Your bunk is that way. 502 00:37:35,170 --> 00:37:36,421 -Got it, thanks. -Thank you. 503 00:37:37,422 --> 00:37:38,465 Hi. 504 00:38:05,158 --> 00:38:06,451 I can just sleep on the floor. 505 00:38:08,412 --> 00:38:10,247 Don't! Your back will hurt. 506 00:38:11,415 --> 00:38:14,042 Then coach will blame me for it. 507 00:38:16,878 --> 00:38:19,131 The bed is big enough so we can share it. 508 00:38:22,718 --> 00:38:23,802 What's your favorite position? 509 00:38:27,723 --> 00:38:29,224 I mean… 510 00:38:29,766 --> 00:38:33,020 Which side, the right or the left? 511 00:38:33,895 --> 00:38:34,938 Of the bed. 512 00:38:38,275 --> 00:38:39,943 Which side do you usually sleep on? 513 00:38:40,736 --> 00:38:43,780 Well, at home, it's the… 514 00:38:50,537 --> 00:38:52,497 -The left side. -Okay. 515 00:38:53,081 --> 00:38:54,249 I'll take the left side then. 516 00:39:00,797 --> 00:39:02,799 Jana, okay. 517 00:39:02,883 --> 00:39:03,967 Nice one! 518 00:39:04,051 --> 00:39:07,054 -Cool, sweet. -Okay, defense. 519 00:39:07,137 --> 00:39:08,680 Block it! 520 00:39:08,764 --> 00:39:10,682 Go jump! Nice! 521 00:39:10,766 --> 00:39:12,017 Nice one. 522 00:39:14,728 --> 00:39:16,146 Good block, Jana. 523 00:39:16,229 --> 00:39:18,273 -Go Jana! -One more. 524 00:39:19,066 --> 00:39:20,400 Hey! 525 00:39:20,484 --> 00:39:22,527 -Nice block! -Nice play. 526 00:40:46,570 --> 00:40:48,864 Sorry, uhm… 527 00:40:49,739 --> 00:40:52,951 I was just looking for… 528 00:40:53,034 --> 00:40:56,204 Are you looking for a reason to get me kicked out? 529 00:40:56,663 --> 00:40:58,415 That's not true. 530 00:41:00,000 --> 00:41:01,668 I couldn't sleep. 531 00:41:07,090 --> 00:41:09,718 If you tell anyone about this I'll break your leg. 532 00:41:11,845 --> 00:41:13,180 Here, one round. 533 00:41:27,360 --> 00:41:29,321 Are you just going to stand there? 534 00:41:29,696 --> 00:41:30,906 Sorry. 535 00:41:56,389 --> 00:41:57,682 So, what's your story? 536 00:41:59,184 --> 00:42:02,437 Who transfers schools in third year? 537 00:42:03,730 --> 00:42:06,566 And steals my spotlight. 538 00:42:10,278 --> 00:42:11,613 It's a long story. 539 00:42:16,993 --> 00:42:18,161 Were you kicked out? 540 00:42:20,705 --> 00:42:21,748 Grades? 541 00:42:22,999 --> 00:42:24,251 Morality? 542 00:42:25,502 --> 00:42:26,586 Are you always this fun to talk to? 543 00:42:32,550 --> 00:42:34,427 We’re supposed to be batchmates. 544 00:42:35,303 --> 00:42:37,931 Oh, so you're a repeater? 545 00:42:38,014 --> 00:42:39,140 Are you dumb? 546 00:42:39,641 --> 00:42:41,351 I only stopped for a year. 547 00:42:43,353 --> 00:42:44,771 I had to… 548 00:42:46,564 --> 00:42:47,816 take care of my dad. 549 00:42:47,899 --> 00:42:49,985 But he didn't make it. 550 00:42:58,451 --> 00:42:59,953 We’re the same. 551 00:43:04,082 --> 00:43:07,877 My mom got reassigned here. 552 00:43:10,630 --> 00:43:11,840 But it's okay. 553 00:43:13,008 --> 00:43:14,217 It's a fresh start. 554 00:43:45,707 --> 00:43:46,875 I'm sorry. 555 00:43:47,500 --> 00:43:49,711 I wasn't always so nice to you. 556 00:43:51,046 --> 00:43:54,049 I think I was bitter or jealous. 557 00:43:54,132 --> 00:43:57,302 Every year, I pressure Coach to send me to camp. 558 00:43:57,677 --> 00:43:58,928 Why? 559 00:43:59,012 --> 00:44:00,930 It's not like you need more training. 560 00:44:01,014 --> 00:44:03,600 Hey, that's not true! I need this. 561 00:44:03,683 --> 00:44:06,353 I need to do this to fulfill my dad's dream for me 562 00:44:07,270 --> 00:44:11,149 of being recruited to a prestigious university in Manila. 563 00:44:16,071 --> 00:44:20,241 Volleyball is my escape plan. 564 00:44:21,034 --> 00:44:24,454 When I get out of here 565 00:44:25,497 --> 00:44:27,207 I can quit playing. 566 00:44:28,917 --> 00:44:30,877 I can finally live the life I want. 567 00:44:31,795 --> 00:44:33,671 -A fresh start. -Why? 568 00:44:35,048 --> 00:44:36,716 Don't you love volleyball anymore? 569 00:44:37,175 --> 00:44:42,305 I feel like it’s the only thing 570 00:44:42,389 --> 00:44:44,849 that people see in me. 571 00:44:46,184 --> 00:44:49,729 Jana the amazing volleyball player. 572 00:44:54,484 --> 00:44:55,902 Ace, I'm exhausted. 573 00:44:56,236 --> 00:44:58,696 I wanna have time for other things. 574 00:44:59,406 --> 00:45:03,368 Like… not waking up early 575 00:45:03,451 --> 00:45:04,953 or sleeping late… 576 00:45:05,203 --> 00:45:08,456 Not having to carry a giant bag around school? 577 00:45:08,540 --> 00:45:10,625 Not having any bruises on my body. 578 00:45:11,209 --> 00:45:14,587 Not having calluses on my hands so I'm not scared to hold someone's hand. 579 00:45:18,883 --> 00:45:19,968 Hey! 580 00:45:23,179 --> 00:45:25,348 Is that why you're so intense? 581 00:45:26,683 --> 00:45:30,645 Why don't you just try… 582 00:45:30,728 --> 00:45:32,856 to have fun? 583 00:45:33,606 --> 00:45:34,691 Maybe… 584 00:45:35,316 --> 00:45:37,110 you'll fall in love with the game again. 585 00:45:41,197 --> 00:45:42,240 Fun-fun? 586 00:45:43,116 --> 00:45:44,659 Fun-fun! 587 00:45:51,583 --> 00:45:52,876 Fun-fun. 588 00:45:54,002 --> 00:45:55,503 You're so weird. 589 00:45:58,047 --> 00:46:00,884 The first thing to keep in mind when blocking 590 00:46:00,967 --> 00:46:03,178 is to straighten your back. 591 00:46:12,270 --> 00:46:16,191 Like this. Good, right? 592 00:46:16,274 --> 00:46:18,067 And then, go like this. 593 00:46:20,487 --> 00:46:21,821 Like this. 594 00:47:57,250 --> 00:47:58,293 Ace! 595 00:47:59,711 --> 00:48:00,712 Hey! 596 00:48:01,588 --> 00:48:02,922 What's this for? 597 00:48:03,423 --> 00:48:04,549 No reason. 598 00:48:05,800 --> 00:48:07,677 You're studying hard. 599 00:48:07,760 --> 00:48:09,929 Give me a second. 600 00:48:22,609 --> 00:48:25,486 I think I'm done for the night. 601 00:48:30,992 --> 00:48:33,119 By the way, 602 00:48:33,202 --> 00:48:36,706 keep an eye on the open spiker from Santo Niño. 603 00:48:37,457 --> 00:48:38,541 Her name is Arnie. 604 00:48:39,876 --> 00:48:42,170 We've lost to them three years in a row. 605 00:48:42,253 --> 00:48:44,130 They always win the championships. 606 00:48:48,092 --> 00:48:50,720 I think this year is our year. 607 00:48:50,803 --> 00:48:54,849 Yes! I have to graduate with a championship! 608 00:48:56,059 --> 00:48:57,393 And if we don't win? 609 00:48:58,811 --> 00:49:00,271 Don’t say that! 610 00:49:00,355 --> 00:49:02,857 Then just stay one more year. 611 00:49:03,274 --> 00:49:04,317 Let's graduate together. 612 00:49:04,400 --> 00:49:06,194 I'm not a repeater like you. 613 00:49:06,986 --> 00:49:09,364 I'm kidding. 614 00:49:20,291 --> 00:49:22,877 Go! Ask me anything. 615 00:49:24,087 --> 00:49:25,171 Huh… 616 00:49:25,838 --> 00:49:27,757 What are you talking about? There's nothing. 617 00:49:29,717 --> 00:49:32,470 You're not good at hiding what you're thinking. 618 00:49:34,180 --> 00:49:36,057 I didn't know I had to be good at it. 619 00:49:38,101 --> 00:49:41,813 Of course, to protect yourself. 620 00:49:44,232 --> 00:49:46,734 From whom? 621 00:49:46,818 --> 00:49:52,281 Volleyball team captains who are hard to figure out? 622 00:49:55,284 --> 00:49:58,037 Everyone has something to hide. 623 00:50:01,082 --> 00:50:05,461 I can't read you. 624 00:50:12,593 --> 00:50:16,389 Where's the fun in that? When you know everything about me? 625 00:50:18,766 --> 00:50:22,562 So what is it? Ask me. 626 00:50:23,396 --> 00:50:25,148 I’ve heard it all before. 627 00:50:26,441 --> 00:50:28,025 So ask. 628 00:50:28,985 --> 00:50:30,153 Go. 629 00:50:31,529 --> 00:50:32,780 Go! 630 00:50:32,864 --> 00:50:35,950 Do you… 631 00:50:36,909 --> 00:50:39,036 Do you have a crush… 632 00:50:41,456 --> 00:50:44,459 Do you have a crush on someone from camp? 633 00:51:07,690 --> 00:51:08,775 Secret. 634 00:51:11,986 --> 00:51:13,112 Secret. 635 00:51:17,116 --> 00:51:18,493 Let's go! 636 00:51:19,702 --> 00:51:20,870 Fun-fun. 637 00:51:27,251 --> 00:51:28,795 Block! 638 00:51:28,878 --> 00:51:30,713 Nice! 639 00:51:30,797 --> 00:51:32,298 Fight! 640 00:51:45,228 --> 00:51:46,229 Ace! 641 00:51:46,312 --> 00:51:47,772 Are you okay? 642 00:51:47,855 --> 00:51:48,940 -I'm fine. -I'll check it. 643 00:51:49,023 --> 00:51:50,149 It's fine. 644 00:51:51,818 --> 00:51:54,070 Let's play, I can do this. 645 00:51:54,153 --> 00:51:55,363 Come on. Let's go. 646 00:51:56,030 --> 00:51:57,073 Are you okay? 647 00:51:57,448 --> 00:51:59,242 I'm fine, Jana. 648 00:52:15,550 --> 00:52:17,176 Ace, do you have… 649 00:52:17,677 --> 00:52:19,637 an issue with physical therapists? 650 00:52:20,471 --> 00:52:21,514 Huh? 651 00:52:23,432 --> 00:52:27,270 You seem uneasy when the PTs approach you. 652 00:52:28,604 --> 00:52:29,856 Is it that obvious? 653 00:52:37,196 --> 00:52:38,823 They remind me of something that happened. 654 00:52:49,542 --> 00:52:52,545 During intrams… 655 00:52:53,796 --> 00:52:55,590 when Coach Kel was checking my injuries, 656 00:52:57,758 --> 00:52:59,260 it was just the two of us. 657 00:53:03,431 --> 00:53:04,974 The ball hit my eye. 658 00:53:08,311 --> 00:53:11,147 But… 659 00:53:13,691 --> 00:53:16,152 He touched me in other places too. 660 00:53:17,236 --> 00:53:19,572 I pushed him and immediately ran away. 661 00:53:19,906 --> 00:53:22,199 What an asshole! 662 00:53:31,626 --> 00:53:33,044 It's not that bad, right? 663 00:53:33,294 --> 00:53:35,004 What do you mean it's not that bad? 664 00:53:35,588 --> 00:53:37,882 Things like that always happen, right? 665 00:53:38,215 --> 00:53:39,216 He's just a creep. 666 00:53:39,634 --> 00:53:41,135 Ace, that's not normal. 667 00:53:41,218 --> 00:53:42,970 Do you want to report him? 668 00:53:46,557 --> 00:53:48,517 Is anyone going to believe me? 669 00:53:49,894 --> 00:53:51,479 He's good looking, 670 00:53:52,355 --> 00:53:53,564 and he looks nice. 671 00:53:55,149 --> 00:53:58,653 He's studying medicine and… he's Coach's godson. 672 00:54:00,321 --> 00:54:06,410 I'm a teenage girl in high school. 673 00:54:06,494 --> 00:54:09,330 Everyone will take his side. 674 00:54:20,800 --> 00:54:21,884 Hey… 675 00:54:24,053 --> 00:54:25,221 Jana… 676 00:54:29,058 --> 00:54:30,184 Jana… 677 00:54:32,561 --> 00:54:33,813 I'm here for you. 678 00:54:35,147 --> 00:54:36,565 Are you okay? 679 00:55:12,309 --> 00:55:13,477 My mom made me lunch today. 680 00:55:14,145 --> 00:55:15,146 Let's share it. 681 00:55:15,563 --> 00:55:20,985 Wait, let me finish this. 682 00:55:34,749 --> 00:55:38,753 Stay there, don’t leave. 683 00:55:46,177 --> 00:55:47,428 You’re distracting me. 684 00:56:08,991 --> 00:56:10,826 I have a question for you. 685 00:56:11,786 --> 00:56:12,912 What is it? 686 00:56:15,748 --> 00:56:18,250 Have you ever been to a prom? 687 00:56:20,044 --> 00:56:22,505 Not yet. It's not really my thing. 688 00:56:23,839 --> 00:56:25,758 Why not? 689 00:56:42,608 --> 00:56:45,986 If you don't ask me, someone else might. 690 00:56:58,374 --> 00:56:59,542 Mine. 691 00:57:00,501 --> 00:57:01,669 What? I can't hear you. 692 00:57:07,466 --> 00:57:08,551 You're mine. 693 00:57:42,042 --> 00:57:43,043 Ace. 694 00:57:44,044 --> 00:57:45,296 What’s wrong? 695 00:57:49,383 --> 00:57:50,926 I don’t know what to wear to prom. 696 00:57:53,053 --> 00:57:56,473 -Is that it? -It’s so hard to find something to wear. 697 00:57:56,557 --> 00:57:58,058 Nothing suits me. 698 00:57:58,142 --> 00:57:59,977 They’re all itchy… 699 00:58:00,519 --> 00:58:02,980 or too puffy… 700 00:58:04,315 --> 00:58:06,817 with too many flowers or too much lace. 701 00:58:07,234 --> 00:58:08,277 Stay where you are. 702 00:58:09,820 --> 00:58:12,031 I saved something for you. 703 00:58:13,115 --> 00:58:15,117 This will look really good on you. 704 00:58:15,576 --> 00:58:17,328 I'll go get it. 705 00:58:18,329 --> 00:58:21,290 Mom, I don't wanna wear your dress. 706 00:58:28,380 --> 00:58:29,423 Mine? 707 00:58:30,132 --> 00:58:31,508 Mine? 708 00:58:31,592 --> 00:58:33,385 Don't you like it? 709 00:58:36,096 --> 00:58:37,389 Was this Dad's? 710 00:58:38,682 --> 00:58:41,060 -This suits you. -Thank you, Mom. 711 00:58:43,562 --> 00:58:44,813 Thank you. 712 00:58:57,660 --> 00:59:01,872 Dad, I'm just cleaning up. I'll put everything back. 713 00:59:09,672 --> 00:59:12,007 Jana, this dress suits you. 714 00:59:13,259 --> 00:59:15,177 Dad, it's okay. I don't want to ruin the dress… 715 00:59:15,261 --> 00:59:16,720 that belonged to Mom, right? 716 00:59:19,098 --> 00:59:24,103 I'm sorry for forcing you to be just like your mom. 717 00:59:24,645 --> 00:59:27,523 I forgot that you are your own person. 718 00:59:28,607 --> 00:59:29,858 Please forgive me. 719 00:59:31,902 --> 00:59:32,903 Do you want to try it on? 720 00:59:36,782 --> 00:59:40,619 It's important to me that you’re happy. 721 01:00:16,196 --> 01:00:18,782 Good evening. 722 01:00:22,036 --> 01:00:24,330 I love your red dress. 723 01:00:24,747 --> 01:00:27,291 But the neckline is too revealing? 724 01:00:27,374 --> 01:00:29,835 Use your shawl inside my dear. 725 01:00:29,918 --> 01:00:31,712 And you look really handsome. 726 01:00:31,795 --> 01:00:33,422 Okay, enjoy! 727 01:00:35,215 --> 01:00:36,467 Good evening, sister. 728 01:00:41,972 --> 01:00:46,560 Sorry dear, but you are not wearing the appropriate dress for this event. 729 01:00:46,977 --> 01:00:49,063 What do you mean by appropriate? 730 01:00:49,146 --> 01:00:51,023 Nothing was mentioned on the invitation. 731 01:00:51,106 --> 01:00:53,317 You're attending a prom, dear. 732 01:00:53,400 --> 01:00:55,986 You must adhere to the modest dress code 733 01:00:56,070 --> 01:00:57,738 that befits our Lord and Savior. 734 01:00:59,490 --> 01:01:01,658 But what if Jana is already inside? 735 01:01:01,742 --> 01:01:05,245 I'm sorry dear, but only male dates are allowed inside. 736 01:01:20,010 --> 01:01:21,512 Good evening. 737 01:02:10,519 --> 01:02:14,022 Didn't your mom teach you not to stand up a date? 738 01:02:22,781 --> 01:02:24,491 What’s wrong? 739 01:02:27,619 --> 01:02:28,996 Who are we fighting? 740 01:02:46,680 --> 01:02:47,764 Hey! 741 01:05:08,238 --> 01:05:11,283 Regionals, baby! 742 01:05:13,035 --> 01:05:14,453 One, two, three… 743 01:05:14,536 --> 01:05:17,247 SL Angels! 744 01:05:20,334 --> 01:05:24,838 Regionals! 745 01:05:25,380 --> 01:05:28,592 One week to go ‘til the Regional Championship. 746 01:05:28,675 --> 01:05:33,680 I heard that there are college coaches and scouts coming. 747 01:05:33,764 --> 01:05:36,850 So, for our seniors, that's no pressure at all. 748 01:05:36,933 --> 01:05:39,561 Also, in preparation for your big game, 749 01:05:39,645 --> 01:05:44,107 you will have a one on one intensive session… with Coach Kel. 750 01:05:44,441 --> 01:05:46,485 So, if you have any concerns, 751 01:05:46,568 --> 01:05:48,362 just bring them up with him. 752 01:05:48,445 --> 01:05:52,949 And remember to rest well this coming week. Okay? 753 01:05:53,033 --> 01:05:57,245 Get enough sleep. No partying. Alright? 754 01:05:57,329 --> 01:05:59,373 That's it. Thank you. 755 01:06:00,165 --> 01:06:01,917 -Thank you, Coach. -Thank you, Coach. 756 01:06:09,091 --> 01:06:10,884 What are we going to do about Kel? 757 01:06:14,930 --> 01:06:16,431 Maybe… 758 01:06:17,766 --> 01:06:20,852 I think we should talk to the team about this. 759 01:06:24,189 --> 01:06:25,524 Is that okay with you? 760 01:06:32,447 --> 01:06:33,699 Are you ready? 761 01:06:43,667 --> 01:06:45,585 The ball hit me in the eye… 762 01:06:46,294 --> 01:06:47,879 but he also touched me in other places… 763 01:06:47,963 --> 01:06:51,800 It happened when I was a freshman and we were both new to the team… 764 01:06:51,883 --> 01:06:56,346 I was screaming but no one's there. I was so scared. 765 01:06:56,430 --> 01:07:00,183 He tried to touch my chest. 766 01:07:00,267 --> 01:07:02,978 I tried to say no, but he kept going. 767 01:07:03,061 --> 01:07:06,022 Do you remember after we finished the game? 768 01:07:06,106 --> 01:07:08,191 After that he… 769 01:07:08,275 --> 01:07:11,403 He said that he just need something from me, 770 01:07:11,486 --> 01:07:14,364 that he had something to say… 771 01:07:14,448 --> 01:07:17,284 He said he would only check my knee 772 01:07:17,367 --> 01:07:20,620 but he also touched other parts of my body… 773 01:07:20,704 --> 01:07:24,458 He’s disgusting. This is all wrong. 774 01:07:25,083 --> 01:07:26,376 After the training, 775 01:07:26,460 --> 01:07:29,337 I thought he was just joking but he went into the toilet with me. 776 01:07:30,672 --> 01:07:34,426 -Do you want to report him? -My family doesn't even believe me. 777 01:07:35,177 --> 01:07:37,179 Who would even believe us? 778 01:07:37,262 --> 01:07:40,640 They say that it's our fault for wearing such skimpy shorts. 779 01:07:40,724 --> 01:07:42,809 What will Coach Jules say? 780 01:07:42,893 --> 01:07:46,813 If it's okay with you, I want to report this. 781 01:07:46,897 --> 01:07:49,566 Please don't mention what happened to me. 782 01:07:49,649 --> 01:07:51,151 Let's not say anything. 783 01:07:51,234 --> 01:07:53,028 My mom will be disappointed in me. 784 01:07:53,111 --> 01:07:55,822 Nobody will believe us. 785 01:07:55,906 --> 01:07:59,367 -They might remove me from the team. -I don't wanna lose my scholarship. 786 01:07:59,701 --> 01:08:01,787 I can just share my story. 787 01:08:07,209 --> 01:08:10,837 We're a team. We'll fight this together. 788 01:08:13,465 --> 01:08:14,716 I'll come with you. 789 01:08:32,692 --> 01:08:34,861 Thank you for speaking out, Miss Asuncion. 790 01:08:35,904 --> 01:08:36,947 I just talked to the board. 791 01:08:37,697 --> 01:08:40,742 Today is Coach Kel's last day on the campus. 792 01:08:40,826 --> 01:08:45,163 He is banned from all campus premises and all school-related activities. 793 01:08:47,582 --> 01:08:48,792 And? 794 01:08:51,169 --> 01:08:52,212 Well… 795 01:08:52,921 --> 01:08:55,423 technically, he’s not employed by the school. 796 01:08:55,674 --> 01:08:57,884 He's just here on an internship arrangement. 797 01:08:58,844 --> 01:09:03,390 But Father, what if he does the same things to other girls in other schools? 798 01:09:03,473 --> 01:09:06,142 Is there really nothing else you can do? 799 01:09:06,226 --> 01:09:09,437 Now, don't be rash, my child. 800 01:09:10,188 --> 01:09:13,275 We cannot risk the image of the school. 801 01:09:14,276 --> 01:09:16,194 Have you really thought about this? 802 01:09:16,987 --> 01:09:20,323 About what this does to your family's name? 803 01:09:21,533 --> 01:09:25,412 Besides, don't forget what the bible teaches us… 804 01:09:25,495 --> 01:09:26,788 about forgiveness. 805 01:09:28,081 --> 01:09:31,334 Forgive and you shall be forgiven. 806 01:09:42,804 --> 01:09:47,183 I am sure both of you have sins that need to be forgiven as well. 807 01:09:47,267 --> 01:09:48,351 So… 808 01:09:49,519 --> 01:09:50,645 that settles it. 809 01:09:50,729 --> 01:09:55,233 Don't let this incident distract you from the championship game coming your way. 810 01:09:55,692 --> 01:09:57,944 -So, that's it? -Precisely. 811 01:09:59,404 --> 01:10:00,614 Don't worry, 812 01:10:01,531 --> 01:10:04,159 I will be praying for the both of you. 813 01:10:05,744 --> 01:10:06,745 Go Angels! 814 01:10:13,793 --> 01:10:14,794 I know what to do. 815 01:10:15,462 --> 01:10:16,713 What time's your last class? 816 01:10:16,796 --> 01:10:17,923 Huh? 817 01:10:18,006 --> 01:10:19,132 Skip it. 818 01:10:32,729 --> 01:10:34,356 Look at how big his smile is. 819 01:10:35,440 --> 01:10:36,608 It’s like nothing happened. 820 01:10:36,691 --> 01:10:38,401 -Go! -Ace, go! 821 01:10:45,617 --> 01:10:47,243 Fuck you! 822 01:10:50,538 --> 01:10:52,916 Receiving position. 823 01:10:54,876 --> 01:10:55,961 Once more. 824 01:10:56,044 --> 01:10:57,504 Reset. Keep going. 825 01:10:58,797 --> 01:11:00,048 Nice one. 826 01:11:03,718 --> 01:11:06,096 That's enough for now. Water break. 827 01:11:06,179 --> 01:11:07,347 -At last! -I'm tired. 828 01:11:09,766 --> 01:11:10,934 Go in, quick! 829 01:11:13,561 --> 01:11:15,188 Sorry, Coach, we had to take care of something. 830 01:11:15,271 --> 01:11:17,565 You're aware of the punishment, right? 831 01:11:18,400 --> 01:11:21,820 Number of minutes late times ten… 832 01:11:21,903 --> 01:11:25,323 So that’s 300 suicides. Each. 833 01:11:25,615 --> 01:11:27,325 -Go. -Yes, Coach. 834 01:11:27,409 --> 01:11:29,035 Coach, I'll do 50. 835 01:11:29,119 --> 01:11:30,662 I'll take 50 too. 836 01:11:30,745 --> 01:11:33,790 -Us too. -Us too. 837 01:12:05,030 --> 01:12:08,533 Angels, I don't even know where to begin. 838 01:12:09,451 --> 01:12:12,787 First of all, I would like to apologize to all of you. 839 01:12:13,830 --> 01:12:16,249 We spend almost every day together. 840 01:12:17,042 --> 01:12:21,796 Some of you see me more than your own parents. 841 01:12:21,880 --> 01:12:23,631 But I wasn’t able to protect you. 842 01:12:23,715 --> 01:12:25,467 No excuses. You are my responsibility. 843 01:12:25,967 --> 01:12:28,011 You can come to me. 844 01:12:28,094 --> 01:12:31,681 If there is anything you want to talk about… I'm here. 845 01:12:32,557 --> 01:12:34,976 I wish I could make everything okay. 846 01:12:35,060 --> 01:12:37,687 Since I failed to figure out what was wrong, 847 01:12:39,189 --> 01:12:41,399 I will do my best to recognize your experiences. 848 01:12:42,358 --> 01:12:43,359 I’m on your side. 849 01:12:45,904 --> 01:12:48,031 I'm so sorry to all of you. 850 01:12:52,535 --> 01:12:54,329 It’s Alyssa Valdez! 851 01:12:55,413 --> 01:12:58,625 -I'm sorry for being late. -Finally, you're here. 852 01:12:58,708 --> 01:12:59,918 Don't worry about it. 853 01:13:00,001 --> 01:13:01,878 Someone wants to wish you good luck. 854 01:13:01,961 --> 01:13:03,588 Hello, girls! 855 01:13:03,671 --> 01:13:06,341 -Who is she? -She’s God’s gift to volleyball. 856 01:13:06,424 --> 01:13:09,219 Congratulations for making it this far! 857 01:13:09,302 --> 01:13:10,553 Congrats. 858 01:13:10,637 --> 01:13:12,847 I have a piece of advice for all of you. 859 01:13:12,931 --> 01:13:16,434 The only thing that matters when you are standing on that court, 860 01:13:16,518 --> 01:13:18,686 is to give it everything you’ve got. 861 01:13:18,770 --> 01:13:22,357 So you never have to say, "I should’ve tried harder." 862 01:13:22,440 --> 01:13:24,734 Because you’re already winners. 863 01:13:26,736 --> 01:13:28,321 One cheer for the team. 864 01:13:28,404 --> 01:13:34,702 One, two, three… SL Angels! 865 01:14:13,783 --> 01:14:16,870 Go Saints! 866 01:14:23,543 --> 01:14:25,837 Go Angels! 867 01:14:25,920 --> 01:14:27,630 Go, Angels! 868 01:14:27,714 --> 01:14:28,840 I love you, Ace! 869 01:14:32,594 --> 01:14:34,053 Go Jana! 870 01:14:34,137 --> 01:14:36,181 JANA NUMBER ONE! 871 01:14:40,768 --> 01:14:44,147 Go Tomas! 872 01:14:46,858 --> 01:14:48,234 Scouts. 873 01:14:55,909 --> 01:14:57,202 Fun-fun? 874 01:14:59,871 --> 01:15:01,789 STRONG TOMAS 875 01:15:19,807 --> 01:15:21,184 Go, ten. 876 01:15:24,896 --> 01:15:27,190 SL Angels! 877 01:15:27,273 --> 01:15:29,609 STRONG TOMAS 878 01:15:33,446 --> 01:15:37,367 -Go Angels! -Go no. 2! 879 01:15:40,620 --> 01:15:42,163 Yes! 880 01:15:43,998 --> 01:15:47,293 Hey! Nice one! 881 01:15:47,377 --> 01:15:48,878 Nice one, Jana! 882 01:15:48,962 --> 01:15:50,463 Eyes on the ball, girls. 883 01:15:52,840 --> 01:15:54,592 Let's go. Get the next one. 884 01:15:56,719 --> 01:15:57,929 Jana! 885 01:15:58,721 --> 01:16:00,556 Good job! Keep it up! 886 01:16:02,642 --> 01:16:05,520 Nice one! 887 01:16:05,603 --> 01:16:07,146 Angels! 888 01:16:15,280 --> 01:16:17,282 Nice one, Angels! 889 01:16:18,366 --> 01:16:21,119 We can do this. Let's go! 890 01:16:23,955 --> 01:16:26,332 Let's go, girls! Hustle! 891 01:16:32,338 --> 01:16:34,173 Keep it in play, Angels! 892 01:16:35,008 --> 01:16:37,885 Keep going, Angels! Don't give up! 893 01:16:40,722 --> 01:16:41,723 It's okay. 894 01:16:44,851 --> 01:16:46,644 FIGHTING! 895 01:16:51,024 --> 01:16:52,191 Good job, Saints! 896 01:17:00,325 --> 01:17:01,326 Last point! 897 01:17:01,826 --> 01:17:03,995 Go Angels! 898 01:17:04,078 --> 01:17:05,371 Let's go! 899 01:17:11,627 --> 01:17:14,088 Just keep going. You’re doing good! 900 01:17:15,381 --> 01:17:17,425 It's okay! 901 01:17:17,925 --> 01:17:20,011 -That's okay! -It's alright! 902 01:17:20,094 --> 01:17:22,680 -Keep trying! -We can still beat them in the next set. 903 01:17:33,232 --> 01:17:35,777 -Ace, your ball! -Cla, set! 904 01:17:35,860 --> 01:17:38,237 Jana, spike the ball! 905 01:17:38,988 --> 01:17:41,240 Jana, is your arm hurting again? 906 01:17:42,283 --> 01:17:44,285 -Ref, can we sub? -I can manage. 907 01:17:47,121 --> 01:17:49,123 Jana, it’s okay to rest. 908 01:17:49,207 --> 01:17:50,333 Oh no, what happened? 909 01:17:50,416 --> 01:17:52,335 She’s been injured for a while. 910 01:17:53,252 --> 01:17:54,587 Will she be okay? 911 01:17:56,964 --> 01:17:59,008 We can do this! 912 01:17:59,092 --> 01:18:00,176 Let's go, Ace. 913 01:18:00,259 --> 01:18:01,886 Ace, you have to concentrate. 914 01:18:03,429 --> 01:18:05,390 Ace, focus! 915 01:18:07,934 --> 01:18:10,395 Go, Team! 916 01:18:11,229 --> 01:18:14,357 Let's go! Watch out for the ball! 917 01:18:15,608 --> 01:18:18,277 Ace! 918 01:18:19,570 --> 01:18:21,239 It’s okay. Let’s try again. 919 01:18:21,531 --> 01:18:23,324 Ace, focus. 920 01:18:28,663 --> 01:18:31,040 It's okay. Ace, go! 921 01:18:40,466 --> 01:18:42,760 My bad. I'm sorry. 922 01:18:43,594 --> 01:18:45,763 -Let’s try again. -Sorry, coach. 923 01:18:45,847 --> 01:18:47,348 Sorry, guys. 924 01:18:47,974 --> 01:18:49,934 Let's go. 925 01:18:50,017 --> 01:18:52,478 -Jana, how are you feeling? -I’m okay. 926 01:18:59,861 --> 01:19:01,779 Let's go. 927 01:19:01,863 --> 01:19:03,781 Nice one, guys! 928 01:19:03,865 --> 01:19:05,575 Fix your defense. 929 01:19:05,658 --> 01:19:07,577 -Go, Angels! -Go, Angels. Defense! 930 01:19:08,369 --> 01:19:10,413 -It’s okay. -Fix your sleeves. 931 01:19:10,496 --> 01:19:11,664 Let’s keep trying! 932 01:19:12,957 --> 01:19:14,000 It's okay. 933 01:19:14,750 --> 01:19:16,043 We can do this. 934 01:19:17,044 --> 01:19:18,588 Nice receive, Myka! 935 01:19:20,756 --> 01:19:23,634 We need to work on our defense! 936 01:19:23,718 --> 01:19:26,554 Let’s keep working on our defense. 937 01:19:26,637 --> 01:19:27,972 Just hold on! 938 01:19:31,017 --> 01:19:32,852 Nice one! 939 01:19:33,352 --> 01:19:36,772 -Guys, maintain the play. -Defense! 940 01:19:41,110 --> 01:19:42,695 Guys! Focus! 941 01:19:42,778 --> 01:19:44,739 Remember our formation! 942 01:19:44,822 --> 01:19:46,324 Focus, guys! 943 01:19:47,241 --> 01:19:49,243 Adjust your position! 944 01:19:49,327 --> 01:19:53,247 Fix your formation! 945 01:19:54,457 --> 01:19:55,750 Go Angels! 946 01:19:55,833 --> 01:19:57,210 We can still win this! 947 01:19:57,293 --> 01:19:58,961 Let’s keep trying. 948 01:19:59,879 --> 01:20:00,880 It's okay. 949 01:20:00,963 --> 01:20:02,882 We believe in you! 950 01:20:03,758 --> 01:20:04,967 I love you, Ace! 951 01:20:05,051 --> 01:20:06,219 Go Angels! 952 01:20:06,302 --> 01:20:09,013 -Go, Angels! -Go, Angels! 953 01:20:11,849 --> 01:20:13,434 Let’s take it one point at a time. 954 01:20:13,518 --> 01:20:15,728 -Just keep pushing. -We can still do this. 955 01:20:15,811 --> 01:20:20,107 -Don’t give up. -One, two, three… SL Angels! 956 01:20:20,608 --> 01:20:21,984 Focus! 957 01:20:33,579 --> 01:20:34,956 Coach, put me back in. 958 01:20:36,541 --> 01:20:37,750 Coach Amy? 959 01:20:37,833 --> 01:20:39,710 She's clear. Jana, are you up for it? 960 01:20:39,794 --> 01:20:41,462 -Yes, I got this. -Alright, coach. Go ahead. 961 01:20:42,547 --> 01:20:45,132 Okay. Time out! Sub. 962 01:20:45,925 --> 01:20:47,218 Aubrey. 963 01:20:49,053 --> 01:20:51,305 Go Jana! 964 01:20:51,389 --> 01:20:54,350 Let's go, Angels! 965 01:21:02,316 --> 01:21:03,442 Jana, yours! 966 01:21:09,031 --> 01:21:12,285 STRONG TOMAS 967 01:21:24,171 --> 01:21:26,173 Go, Ace! 968 01:21:28,968 --> 01:21:30,177 Go, Ace! 969 01:21:30,261 --> 01:21:32,430 That's my daughter! 970 01:21:32,513 --> 01:21:33,639 She takes after me! 971 01:21:33,723 --> 01:21:36,767 -Asuncion! -Asuncion! 972 01:21:37,184 --> 01:21:39,145 Last set, go! 973 01:21:39,228 --> 01:21:40,438 Good one! 974 01:21:46,694 --> 01:21:48,654 Let's go! Fifth set! 975 01:22:03,419 --> 01:22:05,796 Last three points to go. Let's win this! 976 01:22:06,047 --> 01:22:07,173 Ace! 977 01:22:09,008 --> 01:22:10,092 In! 978 01:22:11,135 --> 01:22:12,345 Go, Patty! 979 01:22:13,804 --> 01:22:15,181 Yes! 980 01:22:15,264 --> 01:22:17,183 SL Angels! 981 01:22:17,266 --> 01:22:18,476 Nice one. 982 01:22:18,559 --> 01:22:19,977 Angels, last two points. We can win this! 983 01:22:20,061 --> 01:22:21,187 Go team! Let's go! 984 01:22:21,270 --> 01:22:23,564 -Let's go, service! -Go, Patty, service! 985 01:22:28,986 --> 01:22:30,655 Be careful. 986 01:22:30,738 --> 01:22:32,698 Get up, get up. 987 01:22:34,867 --> 01:22:36,160 Let's do this! 988 01:22:44,585 --> 01:22:47,630 -Nice. -One more. 989 01:22:47,713 --> 01:22:49,048 Nice. Yes! 990 01:22:52,426 --> 01:22:54,345 Block! Go, go, go. 991 01:23:05,898 --> 01:23:08,109 Go! 992 01:23:18,119 --> 01:23:20,162 That's great. One more. Let's go! 993 01:23:20,246 --> 01:23:21,622 Go, girls. You got this. Let's go. 994 01:23:21,706 --> 01:23:22,707 Last one, Saints! 995 01:23:22,790 --> 01:23:24,792 One more point to win this, Saints! 996 01:24:00,870 --> 01:24:02,288 Out! 997 01:24:07,460 --> 01:24:08,502 In! 998 01:24:12,673 --> 01:24:14,884 Yes! 999 01:24:36,655 --> 01:24:39,158 -Good job, everyone! -We did great. 1000 01:24:39,241 --> 01:24:40,951 We'll do better next year. 1001 01:24:41,035 --> 01:24:44,205 We'll go for championship next time. 1002 01:24:46,373 --> 01:24:48,584 You did great, Ace. 1003 01:24:48,667 --> 01:24:49,877 One cheer for the team. 1004 01:24:49,960 --> 01:24:54,381 One, two, three… SL Angels! 1005 01:25:21,617 --> 01:25:23,869 -Congratulations! -Thank you! 1006 01:25:23,953 --> 01:25:26,622 -Congratulations! -Thank you! 1007 01:25:26,705 --> 01:25:29,667 Coach Jules, good job! 1008 01:25:30,793 --> 01:25:33,504 Nice game. 1009 01:25:51,021 --> 01:25:52,481 Congrats, Captain. 1010 01:25:52,565 --> 01:25:54,275 Memorable season. 1011 01:26:06,328 --> 01:26:07,538 Fun-fun? 1012 01:26:11,917 --> 01:26:13,168 Fun-fun. 1013 01:26:38,736 --> 01:26:42,823 -Thank you, Coach Ace! -Goodbye, Coach Ace! 1014 01:26:42,907 --> 01:26:45,326 Thank you so much, Mikaela. 1015 01:26:47,202 --> 01:26:48,662 That was a good one! 1016 01:26:48,746 --> 01:26:49,872 Bye, thank you. 1017 01:26:49,955 --> 01:26:52,458 -Bye. -Thank you so much for coming. 1018 01:26:52,541 --> 01:26:55,044 -Bye! -Thank you! 1019 01:26:56,503 --> 01:26:57,671 Bye. 1020 01:27:07,389 --> 01:27:12,061 And another power spike by National Team Captain, Jana Ramos! 1021 01:27:12,144 --> 01:27:14,146 Give it to Ramos! 1022 01:27:14,229 --> 01:27:17,358 Team Philippines scores! 1023 01:27:17,441 --> 01:27:21,570 I told you she could do it! 1024 01:27:21,654 --> 01:27:24,239 Wow! We can really win this gold! 1025 01:27:25,574 --> 01:27:27,952 And now she scores an ace! 1026 01:27:28,035 --> 01:27:30,955 The crowd goes wild for Ramos! 1027 01:27:32,373 --> 01:27:36,126 Team Philippines is now just a few points away from match point! 69637

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.