All language subtitles for One well raised daughter E059

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,100 --> 00:00:08,100 -=Episode 59=- 2 00:00:11,950 --> 00:00:13,952 Please give me a towel and some hot water again. 3 00:00:14,152 --> 00:00:15,786 Yes, of course. 4 00:00:17,555 --> 00:00:20,525 Chairman how is he? Is he alright? (feeling better?) 5 00:00:20,725 --> 00:00:23,461 This was a great blow and he fainted. 6 00:00:23,628 --> 00:00:28,266 Although he has woken up, I don't think he's recovered. 7 00:00:32,070 --> 00:00:34,472 This is really a matter to worry about. 8 00:00:34,639 --> 00:00:37,976 Father must be stable but he shouldn't get worse. 9 00:00:38,143 --> 00:00:40,445 We also suffered with this grave attack, didn't we, Mother? 10 00:00:40,612 --> 00:00:43,548 Didn't the old man know how it was? (was he always in the dark?) 11 00:00:43,715 --> 00:00:47,318 Those damn people, how can they still can eat comfortably? (referring to Eun Sang and family) 12 00:00:56,961 --> 00:01:01,266 All you damn people, you want to have land and still drill on it. (take advantage of) 13 00:01:01,466 --> 00:01:04,836 Father fainted. The doctor came and left already. 14 00:01:05,003 --> 00:01:07,639 Are you even human? 15 00:01:07,806 --> 00:01:09,174 Why are you crying? 16 00:01:09,374 --> 00:01:11,376 Your mother has never bothered to do what was right. 17 00:01:11,543 --> 00:01:13,745 Did you just do this without thought or what? Didn't you ever think of the repercussion? 18 00:01:13,912 --> 00:01:19,717 That's right, Hyo Seon, you must have known. 19 00:01:19,884 --> 00:01:23,321 Now you future looks more dim. 20 00:01:23,488 --> 00:01:26,991 You cannot lift your head for shame. 21 00:01:38,136 --> 00:01:39,838 Mr. Jang Eun Seong. 22 00:01:40,305 --> 00:01:41,005 Yes. 23 00:01:41,172 --> 00:01:43,441 Because you wanted to control the company, 24 00:01:43,608 --> 00:01:46,678 you manipulated the stock price of Hwang U Soy Sauce. This according to reports of AJ investment. 25 00:01:48,446 --> 00:01:51,916 This is abuse of power - manipulating Stock Price. 26 00:01:53,751 --> 00:01:57,822 I absolutely did not manipulate the stock price of Hwang U Soy Sauce . 27 00:01:57,989 --> 00:02:01,559 I did not order company's closure. I did not mastermind it. Someone else is behind this! 28 00:02:01,726 --> 00:02:05,930 It's SS Group's chairman Seol Jin Mok. It's not me! 29 00:02:06,097 --> 00:02:07,999 Looks like it has been going on for some time now. (stock buying was not just a recent activity) 30 00:02:08,666 --> 00:02:12,504 Fine. Then one by one arrange. 31 00:02:23,114 --> 00:02:27,786 The attack Hwang U Soy Sauce. It is not really SS? 32 00:02:27,952 --> 00:02:32,690 If you destroy Eun Seong (loses HS Soy Sauce). I will possibly never want to see you again. 33 00:02:33,658 --> 00:02:41,266 This is the cause of what's evil. Jang Eun Seong- the cause of this rift between you and me. 34 00:02:50,909 --> 00:02:52,343 Chairman Seol. 35 00:02:55,346 --> 00:02:58,016 I have captured the one who betrayed you (company). 36 00:02:59,217 --> 00:03:01,119 The person called Han Yun Chan. 37 00:03:01,286 --> 00:03:03,455 Han Yun Chan. Beaten up I. 38 00:03:03,655 --> 00:03:07,125 He's the traitor of the SS Group. 39 00:03:07,292 --> 00:03:11,796 Han Yun Chan was sent by Jang Eun Seong to betray SS. 40 00:03:19,404 --> 00:03:23,508 Do Eun, I'm here. Don't cry, don't cry. 41 00:03:23,675 --> 00:03:27,879 If you saw my father hit my brother. 42 00:03:28,079 --> 00:03:29,948 You will also surely cry. 43 00:03:30,115 --> 00:03:33,918 Father was just frightening and Older brother was also scary. 44 00:03:34,085 --> 00:03:39,124 They quarreled like I've never seen before. 45 00:03:40,158 --> 00:03:42,460 Was it about Eun Seong, where? 46 00:03:42,627 --> 00:03:46,698 I will let them be okay. What did they say to each other? 47 00:03:46,965 --> 00:03:51,035 Older brother just entered and said he had something he wanted to say. 48 00:03:51,302 --> 00:03:55,006 He said don't let Eun Seong brother be destroyed. 49 00:03:55,140 --> 00:03:59,277 Father told him to shut up because he says now he's even discourteous to Father. 50 00:03:59,444 --> 00:04:03,982 After that. Father have hit older brother. 51 00:04:18,763 --> 00:04:24,702 Ra Gong have come. Who is all of you? 52 00:04:51,396 --> 00:04:53,465 Get Jang Ra Gong sent away. 53 00:04:53,665 --> 00:04:57,068 He mentioned he wanted to use violence on Team Leader Han to accuse him. 54 00:04:57,235 --> 00:05:00,338 Let Team Leader Han go abroad. He at PH hotel. 55 00:05:00,505 --> 00:05:02,707 wake him later get him to China. 56 00:05:03,007 --> 00:05:06,077 Take him abroad before anything else happens. Ensure his safety first . 57 00:05:06,244 --> 00:05:07,512 Let him temporarily disappear. 58 00:05:07,645 --> 00:05:08,780 Yes. Chairman. 59 00:05:08,980 --> 00:05:11,983 Chairmanm a person came. She's waiting inside. 60 00:05:12,150 --> 00:05:13,718 It's Jang Na Ri. 61 00:05:15,653 --> 00:05:20,325 It's true. I wouldn't let company get destroyed. 62 00:05:20,492 --> 00:05:23,795 This is all a conspiracy. Is a cospiracy. 63 00:05:24,395 --> 00:05:27,365 I'm relying on your goodness. My mother and my sister 64 00:05:27,532 --> 00:05:31,436 Are worrying about me. 65 00:05:31,636 --> 00:05:34,939 Can't you give me one day? 66 00:05:35,106 --> 00:05:40,211 Hey, Jang Eun Seong, you cannot leave while being investigated for tax fraud. 67 00:05:40,378 --> 00:05:44,349 If you want to leave, then please cooperate. 68 00:05:44,516 --> 00:05:46,351 and don't let your imagination run wild... 69 00:05:50,388 --> 00:05:51,990 Madam. 70 00:05:55,126 --> 00:05:59,697 Eun Seong. Were you able to contact with Eun Seong? 71 00:05:59,864 --> 00:06:02,500 Do you know where he is? 72 00:06:02,734 --> 00:06:07,272 Tell Eun Seong not to come back. 73 00:06:07,438 --> 00:06:10,275 I am here. Tell him not to come back. 74 00:06:10,475 --> 00:06:13,211 Please make sure you convey this to him. 75 00:06:13,378 --> 00:06:19,017 Yes. My younger brother cannot come here. Absolutely cannot. 76 00:06:20,585 --> 00:06:27,158 Have no other way. Company also in chaos. 77 00:06:27,325 --> 00:06:29,928 Company by seal. 78 00:06:30,094 --> 00:06:35,099 Jang Eun Seong as head of Skilled Person will under investigation. 79 00:06:37,368 --> 00:06:40,905 I have sudden and grave news. 80 00:06:41,206 --> 00:06:42,941 I need to know. 81 00:06:43,141 --> 00:06:46,711 Yes. You should be the first know. 82 00:06:46,878 --> 00:06:50,148 Because I regard SS group and Do Hyeon. 83 00:06:50,348 --> 00:06:51,783 It's regarding Eun Seong. 84 00:06:52,884 --> 00:06:56,754 The Hwang U Soy Sauce household can only let a son inherit. 85 00:06:56,955 --> 00:07:00,325 The position of Head of Skilled-person itself is held by a man . 86 00:07:00,525 --> 00:07:03,027 Of this I'm very certain. 87 00:07:03,194 --> 00:07:06,831 The daughter-in-law couln't give birth to a son, and so was sent away. 88 00:07:07,031 --> 00:07:09,868 And so, Eun Seong's mother was chased away. 89 00:07:10,034 --> 00:07:14,272 My mother had given birth to a son and soon became the mistress of Hwang U Soy Sauce. 90 00:07:14,472 --> 00:07:17,876 And after being chased away the mother of Jang Eun Seong 91 00:07:18,042 --> 00:07:19,944 Also gave birth to a son - Jang Eun Seong. 92 00:07:20,111 --> 00:07:22,981 Yes. Two of your mothers given birth to sons. 93 00:07:23,181 --> 00:07:25,984 I have seen intense the competition, 94 00:07:26,151 --> 00:07:27,986 The result was Eun Seong won the competition. 95 00:07:28,186 --> 00:07:30,355 ...and occupy Hwang U Soy Sauce. 96 00:07:30,522 --> 00:07:32,390 But I had to keep the secret. 97 00:07:32,524 --> 00:07:34,192 Just to stay within Hwang U Soy Sauce. 98 00:07:34,359 --> 00:07:38,329 Eun Seong and her mom let out a pack of lies. 99 00:07:38,730 --> 00:07:39,964 Telling lies... 100 00:07:40,131 --> 00:07:43,601 She's a brat. Impersonating as a kid. 101 00:07:43,802 --> 00:07:46,638 When he came in he was barely 8 years old, the child. 102 00:07:46,805 --> 00:07:49,974 Jang Eun Seong in fact, is a girl. 103 00:07:50,141 --> 00:07:52,744 She has deceived me. 104 00:08:32,584 --> 00:08:34,118 I'm worried he will be coming. 105 00:08:34,285 --> 00:08:36,354 You and Jang Eun Seong. Then want good. 106 00:08:36,554 --> 00:08:39,257 How come you're sad? 107 00:08:40,358 --> 00:08:42,494 I asking people to find out before. 108 00:08:42,660 --> 00:08:46,731 Jang Eun Seong was picked up the same night and is under investigation. Why don't you rest for a bit? 109 00:08:46,898 --> 00:08:49,200 They will not easily release him. 110 00:08:49,367 --> 00:08:53,905 AJI requested an investigation of stock price manipulation. They're closely questioning Jang Eun Seong. 111 00:08:54,105 --> 00:08:57,242 If he accept the judgment, it will be at least 3 years (in jail). 112 00:08:58,276 --> 00:09:00,445 Ask Do Hyeon, Uncle. 113 00:09:02,280 --> 00:09:03,414 Do Hyeon. 114 00:09:03,581 --> 00:09:06,684 Do Hyeon Ai Eun Seong. 115 00:09:06,818 --> 00:09:09,954 Do Heon knows he's a man and yet has fallen in love with him. 116 00:09:11,389 --> 00:09:13,858 Eun Seong with Do Hyeon Ju lived in the same room. 117 00:09:14,025 --> 00:09:15,727 Entice he. 118 00:09:15,894 --> 00:09:18,263 Pure really Do Hyeon. Just like this by puzzle. 119 00:09:18,429 --> 00:09:21,099 He has 20 years the Eun Seong experience in deception. That's an unfair advantage. 120 00:09:21,266 --> 00:09:23,401 How could he be unable to do it? 121 00:09:23,935 --> 00:09:28,473 Eun Seong overwhelmed Do Hyeon. I can't say for certain he meant to stab you behind your back. 122 00:09:30,008 --> 00:09:34,512 Uncle. I know you and Eun Seong are mortal enemies.. 123 00:09:34,646 --> 00:09:37,182 But Do Hyeon still wants Eun Seong. 124 00:09:37,348 --> 00:09:40,852 If Do Hyeon knew Eun Seong is woman, 125 00:09:41,019 --> 00:09:42,287 What will happen? 126 00:09:42,453 --> 00:09:45,023 Who knows of this? 127 00:09:45,190 --> 00:09:46,825 My family is yesterday just discovered this. 128 00:09:46,991 --> 00:09:49,127 My grandpa. Now just found out. 129 00:09:51,029 --> 00:09:53,031 By everyone will know. It's only a matter of time. 130 00:09:53,198 --> 00:09:55,099 In a split second, everything will be exposed. 131 00:09:55,266 --> 00:09:57,168 Especially since Eun Seong was the winner of the competition. 132 00:09:57,335 --> 00:09:59,737 She became Hwang U Soy Sauce Head of Skilled Person, a superstar. 133 00:10:00,238 --> 00:10:04,676 We cannot let Do Hyeon know. Absolutely not! 134 00:10:24,462 --> 00:10:28,399 Do Hyeon. It's me. 135 00:10:29,834 --> 00:10:34,305 Do Hyeon. Why are you very sad? 136 00:10:34,873 --> 00:10:38,676 I am now. I don't feel like seeing other people. 137 00:10:38,810 --> 00:10:42,013 Ra Hui. Sorry. Cannot next time then say. 138 00:10:42,247 --> 00:10:44,582 Do Hyeon. Don't push me aside. 139 00:10:44,782 --> 00:10:47,986 I want to for you tell me everything. 140 00:10:51,556 --> 00:10:55,026 I'm all right. I am not at all difficult living. 141 00:10:55,426 --> 00:10:59,664 Yes. You better worry only about Eun Seong. 142 00:10:59,831 --> 00:11:01,900 I also know, Do Hyeon. 143 00:11:02,834 --> 00:11:06,871 I'll go see uncle. Say me understand you. 144 00:11:07,038 --> 00:11:10,975 Please, let him save Eun Seong. I'll go and beg him. 145 00:11:11,242 --> 00:11:15,280 I will do it for you. 146 00:11:16,214 --> 00:11:19,951 Do Hyeon, Uncle say he will consider. 147 00:11:20,118 --> 00:11:24,722 If you concede. Uncle also will concede. 148 00:11:24,956 --> 00:11:27,826 Did father say that? Really? 149 00:11:27,992 --> 00:11:32,397 Hopeful. You also concede a bit and that will be enough. 150 00:11:32,597 --> 00:11:35,800 Do Hyeon. I came here to help you. 151 00:11:35,967 --> 00:11:38,102 Your intention towards Eun Seong, I'm very clear. 152 00:11:38,236 --> 00:11:40,271 I'm not sad about it. 153 00:11:40,505 --> 00:11:44,542 Won't let you keep your intention towards Eun Seong a secret. 154 00:11:45,076 --> 00:11:49,180 I don't want you to push me aside, Do Hyeon, please. 155 00:12:51,543 --> 00:12:54,078 Father, please save Eun Seong. 156 00:12:54,245 --> 00:12:55,513 Have him released from police station. 157 00:12:55,713 --> 00:12:57,148 Don't hurt him. 158 00:12:57,348 --> 00:13:01,119 I will do anything you want. 159 00:13:02,954 --> 00:13:08,526 To you, Eun Seong really is very important. 160 00:13:10,161 --> 00:13:12,397 You go to Italy and study abroad. 161 00:13:12,564 --> 00:13:14,632 But you cannot go alone. 162 00:13:14,799 --> 00:13:18,436 I don't trust you. Go together with Na Hui. 163 00:13:18,670 --> 00:13:21,606 Na Hui will be suitable as your companion. 164 00:13:21,739 --> 00:13:27,245 Get married. Forget everything and start all over. 165 00:13:27,412 --> 00:13:32,417 Inhibit yourself from South Korean news. I don't want you knowing anything from here. 166 00:13:33,017 --> 00:13:39,891 About your dream of Eun Seong, I don't see this in your future. 167 00:13:40,325 --> 00:13:43,061 That's my condition. 168 00:13:45,563 --> 00:13:47,999 Why aren't you answering me? 169 00:13:50,435 --> 00:13:54,005 Yes. I will do as you ask. 170 00:13:54,472 --> 00:13:58,443 Just please save Eun Seong. Please save Eun Seong, Father. 171 00:14:15,760 --> 00:14:17,562 Where am I? 172 00:14:23,334 --> 00:14:26,704 SS Chairman's office. We must go there even without permission. 173 00:14:26,905 --> 00:14:30,175 Today at midnight. Come to SS headquarters. 174 00:14:30,341 --> 00:14:31,376 Eun Seong. 175 00:14:34,612 --> 00:14:40,919 Get out of my way! Get out of my way! Let me go! I have to go! I have to go! 176 00:14:52,096 --> 00:14:53,832 Mr. Jang Eun Seong. 177 00:14:53,998 --> 00:14:56,467 You really are be smooth and slick. 178 00:14:56,668 --> 00:14:58,636 What do you mean by that? 179 00:14:58,837 --> 00:15:01,906 There was a stop investigation order. 180 00:15:02,907 --> 00:15:06,611 Investigation has stopped. For now, I have no need to keep you anymore. 181 00:15:06,778 --> 00:15:08,580 You should go home. 182 00:15:24,596 --> 00:15:27,832 I need to give Jang Eun Seong call. 183 00:15:27,966 --> 00:15:30,702 I made an appointment. It's important. 184 00:15:30,869 --> 00:15:32,971 I will come back in a few hours. 185 00:15:33,137 --> 00:15:36,007 I will came back. Let me go out. 186 00:15:36,174 --> 00:15:37,275 Sorry. 187 00:15:43,815 --> 00:15:45,950 Then just let me call. 188 00:15:46,151 --> 00:15:50,255 I cannot call him? Is that it? I'll have to make contact. 189 00:15:58,429 --> 00:16:02,667 Team Leader Han. This is your passport. 190 00:16:02,834 --> 00:16:05,537 You're flying to China, the Jo Ryeong. 191 00:16:06,171 --> 00:16:08,006 It's Chairman Seol's order. 192 00:16:08,173 --> 00:16:11,342 to KP Department Head Lee Gyeong's town. Do you know your Seok Myeong? 193 00:16:11,509 --> 00:16:14,712 It's all right. I will not leave South Korea. 194 00:16:14,846 --> 00:16:16,381 You connection to him might implicate Chairman Seol. 195 00:16:16,548 --> 00:16:18,550 What kind of relationship? 196 00:16:19,017 --> 00:16:21,619 Just like now, I'm receiving the punishment. 197 00:16:21,786 --> 00:16:24,088 So I won't implicate to Chairman Seol, hmm? 198 00:16:24,255 --> 00:16:25,924 His identity will be exposed. 199 00:16:26,090 --> 00:16:28,760 The problem is serious. Your presence would make it difficult to break away from implication. 200 00:16:28,927 --> 00:16:32,263 I need to find Eun Seong. I have an appointment, that's what matters. 201 00:16:32,397 --> 00:16:37,168 If you reject, the Chairman told me to give you this. 202 00:16:54,385 --> 00:16:57,655 Tell Eun Seong's mother to come out. 203 00:17:15,306 --> 00:17:18,476 Now. Already at home inside. 204 00:17:18,643 --> 00:17:21,446 The Chairman with all family members. 205 00:17:22,947 --> 00:17:25,717 The house is all in chaos. 206 00:17:26,251 --> 00:17:29,587 Because the Chairman had an attack and fainted. 207 00:17:29,787 --> 00:17:33,625 Several hours ago he asked that he be woken up. 208 00:17:38,897 --> 00:17:43,067 The two of you to say what you want to say. Talk. 209 00:17:44,702 --> 00:17:47,472 Children were starving... 210 00:17:48,573 --> 00:17:51,176 They were always starved. 211 00:17:52,577 --> 00:17:58,917 I had also just been injured and had no strength to take care of my children. 212 00:18:02,187 --> 00:18:08,126 All I wanted was to die. It was so painful. 213 00:18:11,262 --> 00:18:17,302 Father, Father, I apologize for letting get hurt in this way. 214 00:18:18,536 --> 00:18:23,708 I was wrong. It was all my fault. 215 00:18:23,875 --> 00:18:27,178 I'm sorry I didn't tell you the truth. I am a good for nothing mother . 216 00:18:47,265 --> 00:18:49,334 You cannot enter. 217 00:18:57,976 --> 00:19:02,881 We already found out from the police that the investigation has finished. 218 00:19:07,485 --> 00:19:10,121 Why did you do this? 219 00:19:12,891 --> 00:19:19,197 Not only Chairman but I also received a very big shock! 220 00:19:20,765 --> 00:19:25,503 Where are my mother and my sister? 221 00:19:25,970 --> 00:19:29,474 All inside. 222 00:19:29,641 --> 00:19:35,647 It's Chairman's order. You cannot enter the house. 223 00:19:37,182 --> 00:19:41,085 I will inform him you have returned. 224 00:19:41,486 --> 00:19:44,489 Wait here in the yard . 225 00:19:58,303 --> 00:20:02,373 Royal Banquet Chef Jang Eun Seong. He's in the yard. 226 00:20:02,540 --> 00:20:04,309 Head of Skilled Person. 227 00:20:04,976 --> 00:20:11,916 Father. Forgive Eun Seong. She is not the guilty one. 228 00:20:12,617 --> 00:20:15,086 She was not even 8 years old at that time. Just a small child.. 229 00:20:15,320 --> 00:20:17,722 I got him to become like this. 230 00:20:17,922 --> 00:20:19,424 It's all my fault. 231 00:20:19,557 --> 00:20:23,628 Father. Father, please forgive him. 232 00:20:27,165 --> 00:20:28,466 Father. 233 00:20:32,337 --> 00:20:34,205 Father. 234 00:20:36,741 --> 00:20:40,478 Grandpa, please forgive my younger sister. 235 00:20:40,645 --> 00:20:43,481 She too unfortunate. 236 00:20:43,648 --> 00:20:48,653 All this time she hasn't had any sleep or even a nap. 237 00:20:49,487 --> 00:20:53,625 Always unable to be herself. But to show all that she is an upright person. 238 00:20:53,825 --> 00:20:57,996 Don't punish my younger sister, please Grandpa. 239 00:21:07,605 --> 00:21:09,240 Father. 240 00:21:56,321 --> 00:21:59,724 You. What is your name? 241 00:21:59,924 --> 00:22:01,860 Jang Eun Seong. 242 00:22:04,295 --> 00:22:06,197 Use you to gave to me bean bowl. 243 00:22:06,397 --> 00:22:09,100 I got it together and buried it. 244 00:22:09,267 --> 00:22:10,201 It's really magical. 245 00:22:10,368 --> 00:22:12,003 Grandpa brought you to see fermented soya bean sauce jars. 246 00:22:12,136 --> 00:22:13,705 Yes. Grandpa. 247 00:22:13,905 --> 00:22:18,610 Eun Seong, from the time you were eight, the first time we met you waited. 248 00:22:18,776 --> 00:22:20,812 I just have a premonition. 249 00:22:20,945 --> 00:22:25,116 I believe that you will be the person who will eventually help me one day. 250 00:22:25,250 --> 00:22:27,685 You have good luck. 251 00:22:27,919 --> 00:22:31,322 Look at the way you treat family. Keep peace for family's sake. 252 00:22:31,556 --> 00:22:36,227 I was able to see your character. 253 00:22:36,494 --> 00:22:41,566 Eun Seong, you are the hope of Hwangso Soy sauce. 254 00:23:18,336 --> 00:23:21,272 I was once arrogant. 255 00:23:23,074 --> 00:23:25,910 You are my only hope. 256 00:23:28,179 --> 00:23:34,485 I have regard for you. I have an extremely high regard of you. 257 00:23:49,267 --> 00:23:51,569 Please save my child! 258 00:23:51,736 --> 00:23:54,806 If only for the child's sake. 259 00:23:55,607 --> 00:24:00,678 Very urgent. It is really too urgent. 260 00:24:01,045 --> 00:24:06,551 Is there no other way? I don't know why we've become like this. 261 00:24:06,718 --> 00:24:09,654 A fool for over ten years. 262 00:24:09,787 --> 00:24:13,992 When did this start? Didn't expect to be made a fool of for ten over years. 263 00:24:14,626 --> 00:24:17,028 How did you carry out such a big matter without anyone knowing? 264 00:24:17,195 --> 00:24:19,364 Waited for secondary school graduation the time have said. 265 00:24:19,564 --> 00:24:21,399 Waited to learn to make soy sauce afterwards. 266 00:24:21,566 --> 00:24:24,169 Always waiting to explain, but the timing... 267 00:24:24,836 --> 00:24:28,039 We have never been greedy? 268 00:24:29,207 --> 00:24:34,012 But things always turned out contrary to what one wished. 269 00:24:34,379 --> 00:24:37,615 Eun Seong Wol at Hwangso Soy Sauce have done well. 270 00:24:37,782 --> 00:24:40,718 Will be more difficult have said. 271 00:24:41,452 --> 00:24:47,292 Because of all the lies, we're worried sick. 272 00:24:49,894 --> 00:24:56,067 She has done nothing wrong, please spare this child. 273 00:24:56,301 --> 00:24:58,603 Please understand she. 274 00:24:59,737 --> 00:25:04,542 This whole thing is like Eun Seong's life is full of pressure.. it's all my fault. 275 00:25:04,809 --> 00:25:07,946 I will bear the consequences, Father. 276 00:25:08,179 --> 00:25:12,617 I will bear all the blame. 277 00:25:18,223 --> 00:25:24,496 Like this long period of time. I was already already made a fool. 278 00:25:24,829 --> 00:25:30,835 Who should I regard the feelings? Who do I believe in now? 279 00:25:33,004 --> 00:25:38,476 Grandpa, I am so sorry for letting you down. 280 00:25:54,325 --> 00:25:59,430 Grandpa since the first day - you to me, are my father. 281 00:25:59,597 --> 00:26:03,034 I've always loved you and respected you. 282 00:26:03,334 --> 00:26:08,006 In my heart of hearts, I truly love Hwang U Soy Sauce. 283 00:26:08,173 --> 00:26:10,008 Although I am a fake (not a boy) 284 00:26:10,175 --> 00:26:14,012 But my wishes are all true. 285 00:26:14,145 --> 00:26:16,748 Please believe in me, Grandpa. 286 00:26:27,725 --> 00:26:30,094 Tell her to leave. 287 00:26:38,703 --> 00:26:45,577 Removed from Jang Clan, Mun Jung. She is expelled forever. 288 00:26:48,179 --> 00:26:54,619 They cannot appear during Jang Clan family gatherings. They cannot come anymore. 289 00:27:22,847 --> 00:27:26,150 Give Do Hyeon the visa. 290 00:27:26,951 --> 00:27:28,820 I am still uneasy. 291 00:27:30,488 --> 00:27:35,026 Do Hyeon go abroad near at hand. You are that possible? 292 00:27:35,159 --> 00:27:36,594 What is television station going to do? (if you leave suddenly) 293 00:27:36,761 --> 00:27:39,264 To me, Do Hyeon is more important. 294 00:27:39,430 --> 00:27:41,232 I will resign. 295 00:27:41,833 --> 00:27:45,870 Get Do Hyeonoverseas. Then he can forget that one person, 296 00:27:46,004 --> 00:27:48,773 she should not remember, Jang Eun Seong. 297 00:27:48,940 --> 00:27:50,742 You have to at his side. 298 00:27:50,909 --> 00:27:53,645 You will have a house and car. I will pay for your study abroad. 299 00:27:53,811 --> 00:27:56,881 Don't bother saving. 300 00:27:57,015 --> 00:27:58,316 The only condition is Hold on to Do Hyeon. 301 00:27:58,483 --> 00:27:59,384 Yes. 302 00:27:59,517 --> 00:28:01,953 Romance is not a big deal. 303 00:28:02,086 --> 00:28:04,155 At people around me is spouse. 304 00:28:04,322 --> 00:28:08,726 In the future Do Hyeon will become SS Group's most important executive. 305 00:28:08,927 --> 00:28:16,701 I believe you can help him to be an outstanding executive. 306 00:28:16,901 --> 00:28:18,736 Yes, Uncle. 307 00:28:27,645 --> 00:28:31,049 You, swindler. Fellow with no shame. 308 00:28:31,216 --> 00:28:34,686 How dare you deceive people. Because of you Hwang U Soy Sauce closed down. 309 00:28:34,886 --> 00:28:36,654 You are through. Finished. 310 00:28:36,821 --> 00:28:40,425 How could you deceive elder and inherit property? 311 00:28:40,625 --> 00:28:44,963 If all of you go to prison, it won't be enough. You all have to go to hell. 312 00:28:45,129 --> 00:28:47,599 The matter of your lying will get spread around. 313 00:28:47,765 --> 00:28:48,800 All of you understand. 314 00:28:48,967 --> 00:28:51,669 Republic of South Korea. Don't have all of you the stand the land? 315 00:28:51,836 --> 00:28:55,273 I have received the loss. I will make preparation to sue you and your accomplishments. 316 00:28:55,440 --> 00:28:57,475 That was still have hold body the area. 317 00:28:57,642 --> 00:28:58,543 Prison. 318 00:28:58,710 --> 00:29:00,578 I will make all of you regret this for a lifetime! 319 00:29:00,745 --> 00:29:06,384 All of you will feel that dying is better than being born. 320 00:29:35,146 --> 00:29:40,718 Jang Eun Seong, Head of Skilled Person. Leave this all. 321 00:30:03,675 --> 00:30:07,245 I do not love you. 322 00:30:10,515 --> 00:30:14,552 It's alright. Everything will be alright. 323 00:30:17,021 --> 00:30:21,893 Do Hyeon. I won't worry. 324 00:30:22,126 --> 00:30:28,766 I am can now stay by your side. This will be ok. I can wait for you. 325 00:30:34,606 --> 00:30:38,643 Cheer up. Looking at you looking like this. 326 00:30:38,843 --> 00:30:41,112 I'm sorry, I am hurting right now...and am not good company. (wish to be alone). 327 00:30:41,613 --> 00:30:45,483 Do not bother about it, leave it to me, Okay? 328 00:31:04,435 --> 00:31:07,839 Aigoo. Omo. Omo. 329 00:31:08,306 --> 00:31:11,643 Omo. Ra Hui. Very beautiful. 330 00:31:13,044 --> 00:31:15,680 You follow me. Face very small. 331 00:31:15,847 --> 00:31:17,815 You're just like a doll wearing that wedding dress! 332 00:31:17,982 --> 00:31:19,918 Simply like an angel. 333 00:31:20,084 --> 00:31:22,453 Is it nice to see, I'm sure Do Hyeon will like it. 334 00:31:22,687 --> 00:31:24,255 Ra Gong, how is it? 335 00:31:24,455 --> 00:31:26,691 Look ahead (use your foresight). 336 00:31:26,858 --> 00:31:28,927 You as a man should take a moment and thing ahead. 337 00:31:29,127 --> 00:31:30,795 Sister, the wedding dress how is it? 338 00:31:32,063 --> 00:31:35,166 Will be alright. Do Hyeon's heart will surely skip a beat. 339 00:31:35,333 --> 00:31:37,168 These was really what I wanted to say. 340 00:32:06,030 --> 00:32:12,303 Brat, I loved you from before. You will always be my first love. 341 00:32:26,551 --> 00:32:29,454 Aigoo. Really lay practitioners of Buddhism. 342 00:32:31,055 --> 00:32:32,891 Isn't it? Chairman Seol. 343 00:32:33,091 --> 00:32:35,260 Yeah. Yes. 344 00:32:36,861 --> 00:32:41,533 Older brother. Be careful. Always keep in contact. 345 00:32:41,900 --> 00:32:43,134 Okay. 346 00:32:44,736 --> 00:32:45,737 Older brother. 347 00:32:46,137 --> 00:32:51,109 We're waiting for you have reach the branch office. Someone's waiting there to receive you. 348 00:32:51,342 --> 00:32:53,745 Na Hui, I am relying on you. 349 00:32:53,912 --> 00:32:57,315 Yes, I will keep in touch with you to update you. 350 00:32:57,515 --> 00:32:59,951 No need to be sad because we're leaving. 351 00:33:00,151 --> 00:33:02,720 The two of you, get married next week. 352 00:33:02,887 --> 00:33:04,522 or get married the following week. 353 00:33:04,689 --> 00:33:07,559 I'm saying get married immediately. You really have only left a few days remaining. 354 00:33:07,725 --> 00:33:09,194 Is it not confusing? 355 00:33:09,327 --> 00:33:10,528 Isn't it? Chairman Seol. 356 00:33:10,695 --> 00:33:12,530 Yes. You heard me right. 357 00:33:12,697 --> 00:33:14,766 Do Hyeon. Let's go. 358 00:33:14,966 --> 00:33:16,768 I will keep in touch. 359 00:33:30,882 --> 00:33:33,885 Brat, I will see you again... 360 00:33:48,466 --> 00:33:50,635 -=Next Episode Preview=- 361 00:33:50,802 --> 00:33:53,605 Seol Do Hyeon. Very quickly just return headquarters. 362 00:33:53,770 --> 00:33:55,172 Team Leader Han. Really lightning speed. 363 00:33:55,339 --> 00:33:57,508 It's just been one year. Very quickly accumulated wealth. 364 00:33:57,674 --> 00:34:00,078 One year ago. Jang Eun Seong was a woman. The fact made known later. 365 00:34:00,245 --> 00:34:01,379 Then she disappeared. 366 00:34:01,546 --> 00:34:03,281 Chairman Seol Jin Mok. Han Yun Chan. 367 00:34:03,413 --> 00:34:05,250 All of you cannot find Eun Seong. 368 00:34:05,415 --> 00:34:07,151 Does anybody have news of Eun Seong? 369 00:34:07,317 --> 00:34:08,585 My younger sister. 30116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.