Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,300 --> 00:00:08,300
Episode 46
2
00:00:21,755 --> 00:00:25,225
Eldest brother. What happened?
Do you know?
3
00:00:25,659 --> 00:00:28,562
What to do? That's impossible.
4
00:00:39,006 --> 00:00:43,243
You're up? Tried to wake you but couldn't.
You were still snoring.
5
00:00:44,378 --> 00:00:46,246
You should grow more muscle, Eun Seong.
6
00:00:46,246 --> 00:00:49,550
Moved you to your bed. You're too light.
7
00:00:54,488 --> 00:00:56,156
Why? Have something to say?
8
00:00:57,758 --> 00:00:59,360
I have to confirm.
9
00:00:59,793 --> 00:01:02,796
But do I ask him?
10
00:01:04,298 --> 00:01:07,434
Nothing. You rest Eldest brother.
11
00:01:22,282 --> 00:01:25,219
Father has woken up? You confirmed already, Ajumma?
12
00:01:25,719 --> 00:01:29,323
Yes. Early morning, 4 o'clock the light was on in his room.
13
00:01:29,690 --> 00:01:32,793
So, now our Ra Gong can enter?
14
00:01:33,727 --> 00:01:35,062
This is hard to say.
15
00:01:35,062 --> 00:01:36,830
Is is. Isn't it not will not?
16
00:01:36,830 --> 00:01:39,032
Rub grumble what? What hard to say?
17
00:01:39,032 --> 00:01:41,235
What is with you double-sided mirror?
18
00:01:41,235 --> 00:01:43,504
Just forget about it. Mother.
Don't have much time?
19
00:01:43,504 --> 00:01:44,938
Let Ra Gong please go in.
20
00:01:45,572 --> 00:01:46,607
Really.
21
00:02:05,592 --> 00:02:10,030
Grandpa. It's Ra Gong. I'm coming in.
22
00:02:18,105 --> 00:02:19,506
What's wrong?
23
00:02:20,707 --> 00:02:26,280
I have something to say, Grandpa.
The words you said yesterday.
24
00:02:26,680 --> 00:02:30,918
The contract must really not be carried out.
25
00:02:30,918 --> 00:02:32,820
I am suspect. Then come ask.
26
00:02:32,820 --> 00:02:37,691
Perhaps, you all have always been like this.
27
00:02:37,691 --> 00:02:40,194
Oneself made the promise but when unfavorable
28
00:02:40,194 --> 00:02:41,595
just want to overthrow.
29
00:02:41,795 --> 00:02:46,700
Ra Gong,
Why didn't you come and participate in the
Head of skilled person bestow appointment ceremony?
30
00:02:46,700 --> 00:02:48,569
Were you really sick that you were unable to come?
31
00:02:50,370 --> 00:02:54,308
Everyone in this family should think about their responsibilities.
32
00:03:17,698 --> 00:03:20,234
Father. Where are you going?
33
00:03:20,601 --> 00:03:24,705
Going on a business trip for two days, one night to
the international foodstuff association event.
34
00:03:25,272 --> 00:03:30,444
So, that's very good.
One or two days and it will be your birthday.
35
00:03:30,811 --> 00:03:34,848
We at here for you prepare birthday.
And wait will be enough.
36
00:03:35,249 --> 00:03:38,352
That's right. Like that fine. Father.
37
00:03:39,019 --> 00:03:40,587
Have Lawyer Han come.
38
00:03:44,525 --> 00:03:45,993
Have already come, Chairman.
39
00:03:51,431 --> 00:03:54,801
Lawyer Han,
why did you come so early in the morning?
40
00:03:54,801 --> 00:03:58,472
Agreement content, the legal team has analysed.
41
00:03:59,940 --> 00:04:02,109
I don't know what the content of the agreement is,
42
00:04:02,109 --> 00:04:03,710
also don't want to know.
43
00:04:04,411 --> 00:04:07,347
If must beg to write an agreement, then all of you will know.
44
00:04:08,048 --> 00:04:11,818
All comply with the agreement.
Lawyer Han carry it out.
45
00:04:11,818 --> 00:04:13,587
With Secretary Gim together carry it out.
46
00:04:13,587 --> 00:04:17,658
When I come back all the promises must be carried out by then.
47
00:04:18,292 --> 00:04:19,993
Yes, Chairman.
48
00:04:26,767 --> 00:04:28,468
The car is waiting outside.
49
00:04:46,019 --> 00:04:46,820
Madam.
50
00:04:48,488 --> 00:04:51,959
Secretary Gim, you've come so early. Did something happen?
51
00:04:54,227 --> 00:04:56,229
You should have returned home.
52
00:04:58,966 --> 00:05:04,938
Ra Gong. Na Hui. Don't worry.
Will not sink into die land.
53
00:05:05,372 --> 00:05:08,508
Won't chase us away.
54
00:05:08,508 --> 00:05:10,844
He is your grandpa.
55
00:05:10,844 --> 00:05:14,414
Ra Gong, don't be depressed.
No matter what people say
56
00:05:14,414 --> 00:05:17,818
you are Hwang U soy sauce eldest son.
Absolutely cannot be depressed.
57
00:05:22,656 --> 00:05:26,760
Lawyer Han. You cannot be this unreasonable!
58
00:05:26,994 --> 00:05:28,128
What's wrong?
59
00:05:32,966 --> 00:05:34,334
Cannot be taken away.
60
00:05:36,336 --> 00:05:38,271
Cannot all of you.
61
00:05:38,271 --> 00:05:40,607
What is this? What is all this?!
62
00:05:48,448 --> 00:05:51,118
This.
What is this?
63
00:05:51,485 --> 00:05:53,300
This is our luggage!
64
00:05:53,400 --> 00:05:54,888
Let we take this this go.
65
00:05:55,155 --> 00:05:58,358
Have gone crazy. Have gone crazy.
This is simply crazy.
66
00:05:58,692 --> 00:06:01,495
Im Cheong Nan Hwa Go Hye Seon the contract.
67
00:06:01,495 --> 00:06:02,863
1st rule Item 1.
68
00:06:03,296 --> 00:06:06,400
Eliminated from successor exam
69
00:06:06,400 --> 00:06:09,736
All family members leave residence. Able to carry small amount of clothing with change.
70
00:06:09,736 --> 00:06:10,837
What?
71
00:06:10,837 --> 00:06:13,373
Second strip second particular. Carry the luggage.
72
00:06:13,373 --> 00:06:18,345
Change of clothes enough for two days, one night for each person, four or five items.
73
00:06:18,345 --> 00:06:22,249
In total not exceeding twenty items.
Each person can only bring one bag.
74
00:06:22,582 --> 00:06:26,687
1st rule. Second particular.
Cash with deposit book and other valuables.
75
00:06:26,687 --> 00:06:30,190
All not allowed to be taken out of Hwang U soy sauce.
76
00:06:31,992 --> 00:06:36,296
In accordance with agreement content,
have prepared luggage in keeping with conditions.
77
00:06:36,630 --> 00:06:38,765
Now you regular.
78
00:06:39,733 --> 00:06:42,102
You are saying we take this?
79
00:06:42,102 --> 00:06:44,905
Where are we going? Where to live?
80
00:06:44,905 --> 00:06:49,676
These.
Is following according to Lady Im Cheong Nan the claim.
Carry out.
81
00:06:49,676 --> 00:06:50,477
What?
82
00:06:50,477 --> 00:06:51,878
Really noisy.
83
00:06:52,379 --> 00:06:56,149
You this is towards who impudent?
Don't know who are we?
84
00:06:56,149 --> 00:06:59,486
I am only carrying out the contract content.
85
00:07:01,555 --> 00:07:06,359
Third rule second particular.
Even if heaven collapse land pitfall.
86
00:07:06,359 --> 00:07:10,063
Agreement content must also be carried out. Like this it is written.
87
00:07:11,498 --> 00:07:14,601
Have gone crazy. Have gone crazy.
All have gone crazy.
88
00:07:19,139 --> 00:07:21,908
Mother. Mother.
89
00:07:21,908 --> 00:07:24,311
Okay. Ha Myeong. Are you alright?
90
00:07:26,446 --> 00:07:29,716
Okay. You. You are reason.
91
00:07:29,716 --> 00:07:34,154
Hey. It is because of you.
92
00:07:34,154 --> 00:07:36,189
You go to agitate Chairman Jang.
93
00:07:36,189 --> 00:07:37,824
Beg he deal with us.
94
00:07:37,824 --> 00:07:39,526
Is like this. Is like this.
95
00:07:39,526 --> 00:07:43,130
Father will not to do this.
Is this woman's doing.
96
00:07:44,097 --> 00:07:45,132
Urge on.
97
00:07:45,132 --> 00:07:46,366
What reason?
98
00:07:46,366 --> 00:07:51,638
Hey. You just like this chasing us away.
99
00:07:51,638 --> 00:07:55,442
You will be able to peace and nothing wrong.
Later all not afraid.
100
00:07:55,442 --> 00:07:58,512
You. But don't too peaceful.
101
00:07:59,646 --> 00:08:02,716
Isn't it not I want to write agreement?
Is Cheong Nan.
102
00:08:02,716 --> 00:08:06,520
Wow. You're really will play with accuse falsely.
103
00:08:06,520 --> 00:08:08,355
This is your nature.
104
00:08:08,355 --> 00:08:11,258
Treat you take note of what to say?
She is head of skilled person the mother.
105
00:08:11,258 --> 00:08:12,492
What?
106
00:08:12,492 --> 00:08:15,962
Is management Hwang U soy sauce thing.
Highest mistress.
107
00:08:15,962 --> 00:08:17,764
Can you like this treat me.
108
00:08:17,764 --> 00:08:20,667
Because must carry out contract.
I specially invite her came.
109
00:08:21,034 --> 00:08:25,005
Because contract person involved.
Require want to confirm carry out condition.
110
00:08:25,005 --> 00:08:26,540
Really frustrating.
111
00:08:27,174 --> 00:08:30,310
Mother. Mother.
112
00:08:30,477 --> 00:08:32,379
Isn't this not you place to live.
113
00:08:32,779 --> 00:08:36,616
Agreement content. Even if it is heaven collapse land pitfall.
Also must as usual carry out.
114
00:08:36,616 --> 00:08:39,786
Like this request the person.
Really is Lady Im Cheong Nan.
115
00:08:40,086 --> 00:08:42,522
Shut your mouth.
116
00:08:43,023 --> 00:08:46,459
Even. Seeing third rule second particular.
117
00:08:48,328 --> 00:08:51,965
Resist carry out contract the time.
Able to take action fan face.
118
00:08:52,399 --> 00:08:53,166
What?
119
00:08:53,166 --> 00:08:56,369
This also Lady Im Cheong Nan. Strongly advocate.
120
00:08:57,771 --> 00:08:59,406
Aigoo. Really.
121
00:09:02,008 --> 00:09:05,278
Threaten me. Should be like this.
122
00:09:06,847 --> 00:09:09,300
Hit. Come and hit me.
123
00:09:09,400 --> 00:09:11,117
Come and hit my face.
124
00:09:11,117 --> 00:09:12,652
Mother. You be quiet.
125
00:09:12,652 --> 00:09:14,487
Why must I quiet? Why must?
126
00:09:14,888 --> 00:09:17,324
You hit. Hit. Hit.
127
00:09:17,324 --> 00:09:21,127
At Lady Im Cheong Nan.
Leave Hwang U soy sauce before.
128
00:09:21,428 --> 00:09:23,563
Need return silver fish key.
129
00:09:23,897 --> 00:09:25,232
Now then return.
130
00:09:25,232 --> 00:09:27,734
Don't want. Never give. Why must I give you?
131
00:09:27,734 --> 00:09:30,036
That's right. Absolutely must not hand over.
132
00:09:30,036 --> 00:09:31,671
If hand over.
Let us have became widower few alone.
133
00:09:31,671 --> 00:09:33,273
Absolutely must not give him.
134
00:09:34,975 --> 00:09:35,876
Go to room search come out.
135
00:09:35,876 --> 00:09:36,209
Yes.
136
00:09:36,243 --> 00:09:36,376
Yes.
137
00:09:36,743 --> 00:09:39,379
What? You these fellows.
138
00:09:39,379 --> 00:09:42,349
Cannot. You these fellows. Hurry come out.
139
00:09:42,349 --> 00:09:44,584
Dare bring in go to all of you will surely die.
140
00:09:44,584 --> 00:09:45,518
Ra Gong. Go to block mother.
141
00:09:45,952 --> 00:09:49,122
Mother. Don't you move?
You cannot be like this.
142
00:09:49,122 --> 00:09:53,293
Aigoo. Aigoo. Aigoo.
143
00:10:07,407 --> 00:10:11,177
Please accept it. Madam.
This is silver fish key.
144
00:10:13,947 --> 00:10:17,484
Silver fish key.
Must from head of skilled person the mother safekeep.
145
00:10:17,918 --> 00:10:24,991
Is to Hwang U soy sauce the Nae Dang with staff.
Management power the emblem.
146
00:10:24,991 --> 00:10:31,031
Unreasonable. This is not true. Is dream.
Is dream.
147
00:10:31,031 --> 00:10:36,937
This is nightmare. This is nightmare.
Nightmare.
148
00:10:38,171 --> 00:10:42,008
Silver fish key already returned.
Luggage also collected properly.
149
00:10:42,542 --> 00:10:45,178
According to agreement.
All of you leave Hwang U soy sauce.
150
00:10:46,479 --> 00:10:47,681
What?
151
00:10:47,681 --> 00:10:48,949
What did you say?
152
00:10:50,550 --> 00:10:51,618
Don't go. Don't go.
153
00:10:51,618 --> 00:10:52,552
Carry out.
154
00:10:52,552 --> 00:10:53,186
Yes.
155
00:10:53,186 --> 00:10:55,288
I'm not going. I'm not going.
156
00:10:55,288 --> 00:10:59,826
Cannot. I'm not going.
157
00:11:00,126 --> 00:11:02,629
Let go of me. Let go. Let go.
158
00:11:02,629 --> 00:11:07,334
Let go. Let go.
159
00:11:28,688 --> 00:11:31,157
Nae Dang the matter. All sorted out properly.
160
00:11:32,158 --> 00:11:35,729
My mother. Sister. All is it okay?
161
00:11:36,196 --> 00:11:39,165
Don't worry. Everything is good.
162
00:11:44,938 --> 00:11:47,741
Live here. Does that make any sense.
163
00:11:48,108 --> 00:11:49,976
At such narrow the room inside.
164
00:11:49,976 --> 00:11:52,078
The four of us people stay together.
165
00:11:52,078 --> 00:11:54,481
Not really. We are ox is still pig.
166
00:11:55,448 --> 00:11:58,818
Like this small the room.
The four of us why stay together?
167
00:11:59,753 --> 00:12:00,987
Find a hotel.
168
00:12:00,987 --> 00:12:04,257
The fifth strip Item 1.
Leave former residence later.
169
00:12:04,257 --> 00:12:10,397
Must immediately leave Seoul. But.
Ask about new residence the time.
170
00:12:10,397 --> 00:12:16,803
Only have one week. During this time the lodging fee.
Cannot exceeding 50,000 dollar.
171
00:12:17,804 --> 00:12:20,640
Not exceeding 50,000 dollar the hotel. Is here.
172
00:12:20,640 --> 00:12:22,142
Cannot go hotel.
173
00:12:22,876 --> 00:12:24,244
What?
174
00:12:27,013 --> 00:12:28,448
What is this?
175
00:12:29,716 --> 00:12:33,787
Hope within a week.
All of you can find a residence.
176
00:12:34,621 --> 00:12:38,758
This. This damn guy. Day terminate the people.
177
00:12:38,758 --> 00:12:42,095
Aigoo. Aigoo. Aigoo.
178
00:12:45,765 --> 00:12:48,401
Aigoo. What to do? Aigoo.
179
00:12:51,337 --> 00:12:54,707
What is this? What is this?
180
00:13:05,452 --> 00:13:07,320
This is new fermented soya bean sauce need to use the fermented soya bean sauce embryo.
181
00:13:07,320 --> 00:13:09,522
Inspect finish this,
Over 20 fermented soya bean sauce lane.
182
00:13:09,522 --> 00:13:11,357
Will all inspect finish.
183
00:13:11,357 --> 00:13:13,827
This is last time.
Erythema lost fermented soya bean sauce embryo.
184
00:13:14,427 --> 00:13:18,131
Yes. Due to head of skilled person the good fortune.
These fermented soya bean sauce embryo have lived again.
185
00:13:18,131 --> 00:13:22,535
This is your first time make soy sauce.
Extremely well the material.
186
00:13:23,236 --> 00:13:26,239
Amount enough.
All move go to fermented soya bean sauce lane.
187
00:13:26,873 --> 00:13:28,341
Yes.
188
00:13:41,421 --> 00:13:44,691
Is what? Why like that?
189
00:13:50,930 --> 00:13:54,267
Strange the matter always happen. Have to confirm.
190
00:13:54,267 --> 00:13:56,603
Cannot just like this continue to stay.
191
00:14:16,956 --> 00:14:18,124
Eldest brother.
192
00:14:25,465 --> 00:14:27,066
Eldest brother.
193
00:14:41,948 --> 00:14:44,484
Eun Seong. Why did you come?
194
00:14:47,954 --> 00:14:52,058
I have something to ask you. Can discuss with me.
195
00:14:52,058 --> 00:14:54,894
Fine. Go out first.
196
00:14:54,894 --> 00:14:57,363
I tidy up book. Already go out.
197
00:14:58,598 --> 00:14:59,966
Fine.
198
00:16:27,587 --> 00:16:30,957
My mother. Isn't it not is crying?
199
00:16:32,191 --> 00:16:35,428
This time. Isn't it not just one two years?
200
00:16:36,696 --> 00:16:42,001
Have worked hard several tens of years.
In the heart surely unpleasant.
201
00:16:48,374 --> 00:16:49,876
Want to ask I anything.
202
00:16:51,844 --> 00:16:54,113
Became head of skilled person later.
Matters become more.
203
00:16:54,113 --> 00:16:56,316
Also never with I discuss business the person.
204
00:16:57,183 --> 00:16:59,852
Brother. You help me ask what should we do matter?
205
00:16:59,852 --> 00:17:02,288
Whether or not I can with you discuss.
206
00:17:03,056 --> 00:17:07,126
Welcome. You needed. I anytime have time.
207
00:17:07,827 --> 00:17:09,295
Thank you. Brother.
208
00:17:10,530 --> 00:17:16,903
But. Brother. Weekend is not should return home.
See parents.
209
00:17:17,904 --> 00:17:20,440
No need like that also can.
210
00:17:20,873 --> 00:17:23,976
Why? Where are your parents?
211
00:17:25,645 --> 00:17:28,848
Very far. Not around domestic.
212
00:17:28,848 --> 00:17:32,985
So. Girlfriend. You don't have a lover?
213
00:17:32,985 --> 00:17:37,857
Like the person. You have someone you like.
214
00:17:38,624 --> 00:17:40,093
Okay.
215
00:17:40,093 --> 00:17:41,661
Who is it?
216
00:17:42,228 --> 00:17:43,863
Secret.
217
00:17:44,197 --> 00:17:47,934
Isn't it not? A person I know.
218
00:17:48,468 --> 00:17:51,337
Of course. Surely very beautiful right.
219
00:17:51,337 --> 00:17:54,507
Extremely. Extremely beautiful the woman.
220
00:17:55,675 --> 00:17:58,044
Have been dating long time.
221
00:17:59,178 --> 00:18:01,414
Feels like like is know long time.
222
00:18:01,814 --> 00:18:05,385
Is my this life the first time.
And only the woman.
223
00:18:08,421 --> 00:18:09,856
Drink a cup of coffee.
224
00:18:18,231 --> 00:18:21,734
Like this frank the admit. Have likes the woman.
225
00:18:21,734 --> 00:18:23,302
Should not be me.
226
00:18:24,137 --> 00:18:28,074
So. Think I am man. That's why like that?
227
00:18:28,574 --> 00:18:30,576
Isn't not have likes the woman.
228
00:18:30,576 --> 00:18:33,746
Must is like that. Why so do?
229
00:18:39,519 --> 00:18:41,554
Exactly. Is what?
230
00:18:55,802 --> 00:19:03,309
Really angry. Is wronged.
This is impossible matter.
231
00:19:14,754 --> 00:19:18,257
Unable to forgive them. Secretary Gim.
Lawyer Han.
232
00:19:18,257 --> 00:19:21,961
To like us the people. Also cannot let off.
233
00:19:21,961 --> 00:19:26,899
That's right. Cannot spare them.
Must have them even drop grade 3.
234
00:19:27,800 --> 00:19:32,572
Even drop grade 3. Must have them eradicate clean.
235
00:19:35,107 --> 00:19:40,947
Not really. No matter how you see also not believing?
Aigoo Omo.
236
00:19:40,947 --> 00:19:47,487
Take a look this house. What is this beggar kind?
Aigoo.
237
00:19:47,487 --> 00:19:50,389
This is our reality. Our reality.
238
00:19:50,690 --> 00:19:53,493
Is wronged the going insane.
This actually is reality.
239
00:19:53,826 --> 00:19:54,393
Aigoo.
240
00:19:54,393 --> 00:19:56,195
Why only feel that oneself is wronged?
241
00:19:57,497 --> 00:19:58,865
You are not my family the people.
242
00:19:59,198 --> 00:20:00,933
I cannnot see is wronged.
243
00:20:01,100 --> 00:20:03,603
From from the beginning.
You're not to lose exam will be enough.
244
00:20:03,603 --> 00:20:04,904
I deliberately lose.
245
00:20:04,904 --> 00:20:07,373
Don't have the ability,
Then catch hold of Eun Seong.
246
00:20:07,373 --> 00:20:09,175
Then, our won't be like this.
247
00:20:09,175 --> 00:20:10,543
Still not shut up.
248
00:20:10,910 --> 00:20:16,315
Na Hui. Don't provoke Ra Gong.
All of us very difficult.
249
00:20:16,315 --> 00:20:18,417
All is very wronged.
250
00:20:18,417 --> 00:20:20,987
Have as difficult as me. Have as wrong as me.
251
00:20:20,987 --> 00:20:24,690
Then you have wronged. Just only you difficult.
Other people feeling better.
252
00:20:24,924 --> 00:20:26,993
Tomorrow, I am a newbie.
253
00:20:26,993 --> 00:20:28,928
Is enter television station the day.
254
00:20:29,262 --> 00:20:32,465
Go to work first day.
Then will from this fart bigger the hotel leaving.
255
00:20:32,899 --> 00:20:34,667
And compared to this even more feel wronged.
256
00:20:34,667 --> 00:20:36,936
You.
Is it because of you don't have the ability?
257
00:20:36,936 --> 00:20:38,905
You where got compared to I'm wronged?
258
00:20:39,505 --> 00:20:42,642
Again provoke me, Will not forgive you.
259
00:20:43,276 --> 00:20:48,581
All of you. Want to see me go mad.
Don't say anymore.
260
00:20:48,581 --> 00:20:50,449
This is all because of you.
261
00:20:50,816 --> 00:20:53,786
Why must provoke Eun Seong his mother?
Write what agreement?
262
00:20:53,786 --> 00:20:56,055
Why must notarization?
263
00:20:56,055 --> 00:20:58,257
Why must have family lawyer?
264
00:20:58,257 --> 00:21:01,627
If not like this.
Our also won't be like this in a difficult situation.
265
00:21:02,662 --> 00:21:06,866
You feel that.
This is all my fault.
266
00:21:08,568 --> 00:21:11,871
Ra Gong. You also like this thinking about.
267
00:21:12,338 --> 00:21:14,073
Did you wrote contract?
268
00:21:14,540 --> 00:21:17,543
Mother. You say something.
269
00:21:19,345 --> 00:21:21,981
Did you sign agreement?
270
00:21:21,981 --> 00:21:24,717
Must absolutely like this exaggerate.
271
00:21:24,717 --> 00:21:28,721
You dig grave. Get us involve.
272
00:21:29,322 --> 00:21:32,458
Why it's all my fault?
273
00:21:32,725 --> 00:21:35,761
I say want to with Hye Seon have a competition the time.
What did you say?
274
00:21:36,062 --> 00:21:38,831
Did you fan into a flame wind ignite?
Don't you remember?
275
00:21:39,031 --> 00:21:41,867
To be honest. It's not your fault.
276
00:21:41,867 --> 00:21:46,839
Must not you go to Hye Seon Ga.
Search that contract letter,
277
00:21:47,139 --> 00:21:51,210
Will not have such a thing. Never eyes.
278
00:21:51,510 --> 00:21:54,580
Can't see is the original. Still is a photocopy.
279
00:21:54,580 --> 00:21:59,952
You really are. Hey. Am I easy to be bullied.
280
00:21:59,952 --> 00:22:05,024
Why are you yelling at me? Do you want to fight?
281
00:22:05,458 --> 00:22:07,560
All don't say anymore. Please.
282
00:22:07,560 --> 00:22:09,128
You are the shut up.
283
00:22:09,128 --> 00:22:10,429
Do you want to get beaten?
284
00:22:10,429 --> 00:22:12,965
Madman. I am your sister.
285
00:22:14,800 --> 00:22:15,901
Won't forgive you.
286
00:22:17,236 --> 00:22:17,803
Ra Gong.
287
00:22:17,803 --> 00:22:19,739
Let go. Let go.
288
00:22:20,439 --> 00:22:22,141
Hell. Hell.
289
00:22:33,886 --> 00:22:36,856
Young Master Ra Gong. With his mother.
Maternal grandmother.
290
00:22:36,856 --> 00:22:39,925
And Young Lady Na Hui. All go to the hotel.
291
00:22:40,826 --> 00:22:42,862
Already carry out contract.
292
00:22:43,262 --> 00:22:45,998
Just like be bound to Gui Jeong this chinese idiom have said.
293
00:22:45,998 --> 00:22:48,868
Everything return to original position.
294
00:22:49,201 --> 00:22:53,406
I'm worried.
They will will not to our Eun Seong doing what?
295
00:22:53,606 --> 00:22:56,876
He is head of skilled person.
Security unit the personnel.
296
00:22:56,876 --> 00:22:58,411
Will ensure his safety.
297
00:22:58,577 --> 00:23:02,648
Madam.
What is you residence going to do?
298
00:23:02,915 --> 00:23:05,818
Now. Return come over here.
299
00:23:06,185 --> 00:23:10,089
No. I hope son became head of skilled person.
300
00:23:10,089 --> 00:23:12,558
Does not mean want return to the original position.
301
00:23:14,994 --> 00:23:17,697
Only want to correct error only.
302
00:23:18,097 --> 00:23:21,000
I even at. Xian Ju live will be enough.
303
00:23:21,000 --> 00:23:23,636
But lady. Must is like that.
304
00:23:23,636 --> 00:23:26,739
Such a large house. Already don't have mistress?
305
00:23:27,440 --> 00:23:29,809
Especially is the day after tomorrow.
Is chairman the birthday.
306
00:23:29,809 --> 00:23:32,478
Professor Jang the memorial day also have reach.
307
00:23:36,248 --> 00:23:39,852
Have father at. And Ha Myeong.
308
00:23:40,419 --> 00:23:44,156
Important the family matters.
I will come back to attend.
309
00:23:56,502 --> 00:23:59,972
Can't be. What is this?
Only have done one woman's dress.
310
00:23:59,972 --> 00:24:02,475
Moreover is still street spread out goods.
This clothes.
311
00:24:03,375 --> 00:24:07,313
Where is my night clothes? Don't have night clothes?
Also don't have cosmetic?
312
00:24:07,313 --> 00:24:11,984
Can't be. What is this? Can't be.
What is this?
313
00:24:12,351 --> 00:24:16,021
Aigoo. Why a man the shorts?
Put in I inside the bag.
314
00:24:16,355 --> 00:24:19,391
These madman. Is want me to wear this?
315
00:24:19,725 --> 00:24:22,394
Simply is they. Follow own heart's desires let go.
316
00:24:24,797 --> 00:24:27,566
Ra Gong. You inside the bag have what?
317
00:24:27,867 --> 00:24:31,637
I'm also the same.
Only have several undergarment only.
318
00:24:31,637 --> 00:24:34,340
Na Hui. Take a look at your bag.
319
00:24:34,340 --> 00:24:38,577
Not really. I inside the bag have man shorts.
320
00:24:38,844 --> 00:24:41,413
Let me take a look.
Whether or not have lady shorts. Na Hui.
321
00:24:43,549 --> 00:24:45,818
Na Hui.
Looking in the your bag have something happen.
322
00:25:18,250 --> 00:25:20,586
Get pillow doing what? Must give who?
323
00:25:21,153 --> 00:25:23,455
See. I want to give husband's family the gift.
324
00:25:24,256 --> 00:25:27,226
Hug this. Elderly will also not snoring.
325
00:25:27,226 --> 00:25:29,128
And. Will also not grind one's teeth.
326
00:25:31,430 --> 00:25:35,167
Husband's family. As your character.
Still know to husband's family do one's filial duty.
327
00:25:35,167 --> 00:25:36,669
You really are.
328
00:25:37,403 --> 00:25:40,339
I. Don't understand hate husband's family.
329
00:25:40,339 --> 00:25:41,574
Not willing live at husband's family the woman.
330
00:25:41,574 --> 00:25:44,777
Like husband,
Isn't it not also should like husband's parents?
331
00:25:45,911 --> 00:25:50,282
My father-in-law and mother-in-law. Although is is a bit strange.
A bit exaggerate.
332
00:25:50,416 --> 00:25:54,186
But because like Eun Seong brother.
I feel that husband's parents also very adorable.
333
00:25:54,987 --> 00:25:56,589
I sent over to them.
334
00:26:01,160 --> 00:26:02,962
Leaving.
335
00:26:44,870 --> 00:26:48,641
Stuffy stick. It's me.
Let's meet.
336
00:26:48,974 --> 00:26:51,143
Your voice how come so exceptional?
337
00:26:52,011 --> 00:26:55,147
Fine. Let's meet. But.
At where?
338
00:26:56,248 --> 00:27:00,085
At room inside. You and me. Two of us.
339
00:27:00,686 --> 00:27:02,354
Two of us.
340
00:27:05,925 --> 00:27:08,594
What's wrong? I understand.
341
00:27:10,996 --> 00:27:13,465
All of you have work hard.
I'll take my leave first.
342
00:27:13,832 --> 00:27:14,767
Walk slowly.
343
00:27:14,767 --> 00:27:16,135
Yes. You walk carefully.
344
00:27:21,807 --> 00:27:23,309
Did something happen?
345
00:27:24,009 --> 00:27:26,045
As this family future daughter-in-law.
346
00:27:27,246 --> 00:27:30,683
I want give old people. Bribe a moment next.
347
00:27:33,519 --> 00:27:35,955
My father-in-law and mother-in-law around.
348
00:27:35,955 --> 00:27:37,990
Isn't it not around now?
349
00:27:37,990 --> 00:27:42,294
Not around. Wasted a trip.
350
00:27:43,395 --> 00:27:47,066
So. Put down gift. Give a pleasant surprised.
351
00:27:47,499 --> 00:27:51,070
Not bad. I have thought of.
352
00:27:51,070 --> 00:27:52,504
Where are you going?
353
00:28:00,813 --> 00:28:02,881
Young lady. Can't you anyhow come in?
354
00:28:02,881 --> 00:28:06,251
Understand. Understand. Quiet.
355
00:28:08,954 --> 00:28:14,626
See. My mother-in-law. Will happy bloom.
356
00:28:15,761 --> 00:28:20,065
Young lady. They are not coming back.
Don't know when will come back.
357
00:28:20,666 --> 00:28:24,303
This again what is it unfathomable mystery,
What did you say?
358
00:28:34,046 --> 00:28:37,349
Eun Seong. I'll go company arrange information.
359
00:28:37,816 --> 00:28:39,251
Fine.
360
00:28:42,755 --> 00:28:47,726
But Eun Seong. You from yesterday onwards is how?
361
00:28:48,594 --> 00:28:50,429
See my expression is very strange.
362
00:28:51,296 --> 00:28:54,800
I have. How can?
363
00:28:55,067 --> 00:28:56,435
You go on. Brother.
364
00:28:56,869 --> 00:28:58,337
Okay.
365
00:29:10,349 --> 00:29:13,118
Being chased away. From Hwang U soy sauce.
366
00:29:13,118 --> 00:29:15,854
Okay. Father. Is exceptionally big news.
367
00:29:16,188 --> 00:29:18,857
Wow. Really have a surprise.
368
00:29:21,060 --> 00:29:24,029
I today. Rediscover Hwang U soy sauce.
369
00:29:24,029 --> 00:29:28,634
Gave birth to Eun Seong the mother.
Not that ajumma with that granny.
370
00:29:29,301 --> 00:29:33,972
No wonder. Ajumma Cheong Nan time to laugh.
Eyes towards pick.
371
00:29:33,972 --> 00:29:36,775
Jeong Sun granny time to laugh.
Completely to spoil one's appetite.
372
00:29:37,676 --> 00:29:40,913
So strange the gene.
Cannot be give birth Eun Seong brother.
373
00:29:45,551 --> 00:29:48,787
Father. Father.
374
00:29:50,489 --> 00:29:51,356
Yes.
375
00:29:51,356 --> 00:29:53,559
This news. Absolutely cannot tell others.
376
00:29:53,559 --> 00:29:56,795
So you also don't know. Quiet. OK.
377
00:30:00,933 --> 00:30:04,837
I'll have to properly understand.
Hwang U soy sauce the genealogy.
378
00:30:05,237 --> 00:30:11,310
Eun Seong brother his home.
Genealogy really intertwine. Sure to die.
379
00:30:16,415 --> 00:30:19,818
Hwang U soy sauce the brothers.
Completely be separated.
380
00:30:23,822 --> 00:30:27,993
Although material have reach.
But don't know both of them. Really is helping me.
381
00:30:31,230 --> 00:30:34,766
Not you die is I live.
Must expose inside information.
382
00:30:36,235 --> 00:30:37,769
Both of us.
383
00:30:38,203 --> 00:30:41,907
Okay. You and me. Just the two of us.
384
00:30:42,474 --> 00:30:46,111
Already not like this also don't like that.
Is really gloomy the cannot.
385
00:30:46,111 --> 00:30:48,514
You and me. Find answer.
386
00:30:49,715 --> 00:30:52,918
Hand over inside information.
Until figure out answer.
387
00:30:53,418 --> 00:30:55,320
Absolutely cannot leave this room.
388
00:30:55,787 --> 00:30:57,756
Must discuss what is it?
389
00:30:57,756 --> 00:31:01,827
Regarding you and me.
Happen between the two of us the chemistry.
390
00:31:01,827 --> 00:31:04,496
Recently is saying. Kaimi.
391
00:31:19,111 --> 00:31:21,747
Exactly what do you want to say?
Still must drinking alcohol.
392
00:31:23,415 --> 00:31:27,386
I'm at. KG. Have seen with you alike the woman.
393
00:31:29,188 --> 00:31:33,725
But. Headache the about to explode.
Because of that woman.
394
00:31:34,059 --> 00:31:39,231
I super confused. Simply at sixes and sevens.
In a mess.
395
00:31:40,165 --> 00:31:46,505
Fine. I say the truth. I like you.
396
00:31:47,539 --> 00:31:52,411
As like your mood then invitation you.
Participate in SS group the party.
397
00:31:52,744 --> 00:31:56,281
Seen with you alike the woman.
My heart onomat. Slam jumping.
398
00:31:56,281 --> 00:31:59,885
Heart about to jump out. Later even more crazy.
399
00:32:00,219 --> 00:32:04,156
Because of that woman.
My brain within super confused.
400
00:32:06,592 --> 00:32:09,795
Why? Super confused.
401
00:32:09,795 --> 00:32:12,664
I am get you. Treated as woman come like.
402
00:32:12,664 --> 00:32:15,033
Is still treat you as as man come like.
403
00:32:15,033 --> 00:32:16,401
This very confused.
404
00:32:16,735 --> 00:32:17,669
And so.
405
00:32:17,669 --> 00:32:19,037
I have to know my wishes.
406
00:32:19,037 --> 00:32:21,506
And. Have to find out conclusion.
407
00:32:21,940 --> 00:32:24,176
I am treated you as woman come like.
408
00:32:24,176 --> 00:32:27,145
Is still even if you are a man also like.
This conclusion.
409
00:32:28,880 --> 00:32:31,516
Looking at me being.
With you alike the woman have been bewildered.
410
00:32:31,516 --> 00:32:33,819
Seems like treat you as as woman come to like.
411
00:32:34,152 --> 00:32:36,321
But. You are a man.
412
00:32:37,656 --> 00:32:38,690
Of course.
413
00:32:38,690 --> 00:32:41,024
If my treated you as woman come like.
414
00:32:41,300 --> 00:32:43,024
Need sober up a moment.
415
00:32:43,895 --> 00:32:46,932
Want to how?
Will be able to awoken.
416
00:32:46,932 --> 00:32:49,134
Confirm you are a man will be enough.
417
00:32:49,134 --> 00:32:52,271
I personally. Confirm you are a man later.
418
00:32:52,271 --> 00:32:54,439
I'll awoken.
419
00:32:55,874 --> 00:32:59,278
Let me take a look.
You remove the clothes on the body.
420
00:32:59,411 --> 00:33:07,419
What? Are you crazy? Want doing what?
421
00:33:07,419 --> 00:33:10,555
I must certainly looking at you.
Remove clothes the appearance.
422
00:33:10,555 --> 00:33:13,592
Your body. With me is the same man the human body.
423
00:33:13,592 --> 00:33:16,094
Have chest hair. Don't have chest?
424
00:33:16,528 --> 00:33:21,133
Seeing you are a man the body.
I'll clear up and awaken.
425
00:33:21,533 --> 00:33:24,236
With your attempt vainly will have disappeared.
426
00:33:25,304 --> 00:33:27,239
You hu why did say that?
427
00:33:27,239 --> 00:33:29,041
Sorry. Have no other way.
428
00:33:29,374 --> 00:33:32,744
Just take it that is let me.
Sink into confusion the fault. You understand.
429
00:33:33,145 --> 00:33:35,814
Let me take a look. Your body.
430
00:33:41,086 --> 00:33:42,854
Sorry. Stuffy stick.
431
00:33:43,221 --> 00:33:44,389
Don't come over.
432
00:33:52,597 --> 00:33:53,765
Hey.
433
00:33:53,965 --> 00:33:55,133
Sorry.
434
00:33:55,133 --> 00:33:55,167
No.
435
00:33:56,435 --> 00:33:57,469
Hey.
436
00:33:57,469 --> 00:33:59,204
You stay there and don't move.
437
00:34:18,290 --> 00:34:19,725
-=Next Episode Preview=-
438
00:34:19,725 --> 00:34:22,027
Can save my person. Only have Do Hyeon.
439
00:34:22,027 --> 00:34:23,528
I'll have to from here escape out.
440
00:34:23,528 --> 00:34:24,629
I want to go see Do Hyeon.
441
00:34:24,629 --> 00:34:26,164
You are. Just like woman the same.
442
00:34:26,164 --> 00:34:26,798
You are. Just like woman the same.
443
00:34:26,798 --> 00:34:28,967
You. Have been caught by me.
444
00:34:28,967 --> 00:34:30,702
Dangerous the matter. I don't want to do again.
445
00:34:30,702 --> 00:34:33,238
Isn't it not a party the matter?
And is to both sides.
446
00:34:33,238 --> 00:34:34,005
I already want help.
447
00:34:34,005 --> 00:34:36,541
Jang Eun Seong. Let you have changed a lot.
448
00:34:36,541 --> 00:34:39,411
Do you know my younger brother?
My younger brother Jang Eun Seong.
35435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.