Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,919
The fire at this NYPD evidence warehouse
2
00:00:02,920 --> 00:00:05,019
began in the early morning hours.
3
00:00:05,020 --> 00:00:07,159
The Queens facility houses
evidence critical
4
00:00:07,160 --> 00:00:09,289
to both current and past cases.
5
00:00:09,290 --> 00:00:10,989
While the cause of the blaze is under
6
00:00:10,990 --> 00:00:13,459
investigation, it's clear this
7
00:00:13,460 --> 00:00:14,969
represents a massive blow...
8
00:00:14,970 --> 00:00:17,399
- Hell of a mess.
- Phones haven't stopped ringing.
9
00:00:17,400 --> 00:00:19,239
It's every detective
in the city calling to see
10
00:00:19,240 --> 00:00:21,769
if their perp just scored
a "get out of jail free" card.
11
00:00:21,770 --> 00:00:23,339
I just hope none of the evidence
12
00:00:23,340 --> 00:00:25,539
from our cases was stored
in that facility.
13
00:00:25,540 --> 00:00:28,186
Well, right now there's one case
at the top of that list.
14
00:00:28,608 --> 00:00:30,200
Come on.
15
00:00:32,192 --> 00:00:33,464
This is a developing story.
16
00:00:33,465 --> 00:00:35,819
I just got a call
from the federal prosecutors
17
00:00:35,820 --> 00:00:37,260
on the Zaragozas' case.
18
00:00:37,261 --> 00:00:38,630
Sounds like bad news.
19
00:00:38,631 --> 00:00:40,560
The DNA evidence linking Diego Rodriguez
20
00:00:40,561 --> 00:00:43,116
to those 7 Ace Double Trey homicides?
21
00:00:43,117 --> 00:00:44,430
Destroyed in that fire.
22
00:00:44,431 --> 00:00:45,930
But it was already tested, right?
23
00:00:45,931 --> 00:00:48,012
No, the lab screwed up.
They never tested it.
24
00:00:48,013 --> 00:00:49,270
They never even ordered the test.
25
00:00:49,271 --> 00:00:50,700
Without that evidence...
26
00:00:50,701 --> 00:00:52,240
The head of the Zaragoza cartel
27
00:00:52,241 --> 00:00:53,847
- could go free.
- Yeah.
28
00:00:54,573 --> 00:00:55,896
So, what's the game plan?
29
00:00:55,897 --> 00:00:58,166
We got to find some way
to connect Rodriguez
30
00:00:58,167 --> 00:00:59,487
to those murders.
31
00:01:09,650 --> 00:01:10,647
Hey.
32
00:01:10,648 --> 00:01:12,087
Abetemarco.
33
00:01:12,088 --> 00:01:13,687
You guys come up with anything
on the canvas?
34
00:01:13,688 --> 00:01:15,810
No one saw the suspect exit the store.
35
00:01:15,811 --> 00:01:18,227
A name perp committed
a robbery here last week.
36
00:01:18,228 --> 00:01:19,457
Yeah, Freddie James.
37
00:01:19,458 --> 00:01:21,018
We already questioned him at the squad.
38
00:01:21,437 --> 00:01:23,627
- And?
- Don't have enough to hold him.
39
00:01:23,628 --> 00:01:25,767
I'm telling you, he's your guy.
40
00:01:25,768 --> 00:01:27,797
Leave your number. I'll keep you posted.
41
00:01:27,798 --> 00:01:29,597
I appreciate it, pal, thanks.
42
00:01:29,598 --> 00:01:31,558
No problem.
43
00:01:34,067 --> 00:01:36,407
Freddie James, get your hand
out of your pocket.
44
00:01:36,408 --> 00:01:38,007
I already talked to the cops.
45
00:01:38,008 --> 00:01:40,377
You got some pair of balls
hanging out around here.
46
00:01:40,378 --> 00:01:42,117
I had nothing to do
with that guy getting killed.
47
00:01:42,118 --> 00:01:43,624
You're a damn liar.
48
00:01:43,983 --> 00:01:45,468
Arrest me, then.
49
00:01:46,468 --> 00:01:47,857
Now get the hell out of here.
50
00:01:47,858 --> 00:01:50,638
- Didn't think so.
- Yeah, beat it. Now.
51
00:01:53,338 --> 00:01:56,257
No justice, no peace!
52
00:01:56,258 --> 00:01:58,627
No justice, no peace!
53
00:01:58,628 --> 00:02:00,597
No justice, no peace!
54
00:02:00,598 --> 00:02:02,514
No justice, no peace!
55
00:02:04,438 --> 00:02:06,566
- Hey.
- Hey, let it go.
56
00:02:06,567 --> 00:02:07,936
Guy chucked a bottle at me.
57
00:02:07,937 --> 00:02:10,634
- Are you kidding me?
- Anti-cop protesters
58
00:02:10,951 --> 00:02:12,647
are always looking to provoke a fight.
59
00:02:13,067 --> 00:02:14,672
Orders are
60
00:02:14,673 --> 00:02:15,746
to avoid one.
61
00:02:15,747 --> 00:02:17,486
Yeah!
62
00:02:17,487 --> 00:02:18,716
I'm gonna head back to my post.
63
00:02:18,717 --> 00:02:22,256
No justice, no peace!
64
00:02:22,257 --> 00:02:23,386
No justice, no peace!
65
00:02:23,387 --> 00:02:24,986
You better keep walking.
66
00:02:24,987 --> 00:02:26,656
What are you gonna do, shoot me?
67
00:02:26,657 --> 00:02:28,356
I told you to take a...
68
00:02:28,357 --> 00:02:30,591
All right, all right, okay,
that's it, you're under arrest.
69
00:02:30,592 --> 00:02:31,826
- Hey! Get off me!
- Okay.
70
00:02:31,827 --> 00:02:33,043
- Hands behind your back.
- Ow!
71
00:02:34,497 --> 00:02:36,836
She's assaulting me!
72
00:02:36,837 --> 00:02:39,883
I need a bus at 15th
and Union Square West.
73
00:02:49,301 --> 00:02:50,514
Fire Marshal Chieco?
74
00:02:50,515 --> 00:02:52,716
- Take a number.
- Sergeant Reagan, Intel Division.
75
00:02:52,717 --> 00:02:54,416
I'm coordinating the NYPD investigation
76
00:02:54,417 --> 00:02:56,143
into the cause of the fire.
77
00:02:56,144 --> 00:02:57,473
- Uh-huh.
- Wanted to let you know
78
00:02:57,474 --> 00:02:59,490
I look forward to partnering
with you on this.
79
00:02:59,881 --> 00:03:01,442
Excuse me, Chief.
80
00:03:04,734 --> 00:03:06,583
Look, Reagan.
81
00:03:06,584 --> 00:03:09,053
Arson investigations are FDNY turf.
82
00:03:09,054 --> 00:03:11,053
We've got the experience
and the expertise.
83
00:03:11,054 --> 00:03:12,393
- I respect that.
- Details will be
84
00:03:12,394 --> 00:03:14,833
shared with the NYPD
Arson/Explosion Team
85
00:03:14,834 --> 00:03:16,799
on a need-to-know-basis.
86
00:03:16,800 --> 00:03:18,676
Here's what you need to know, Marshal.
87
00:03:18,964 --> 00:03:21,033
All the evidence collected at this site
88
00:03:21,034 --> 00:03:22,810
by the FDNY will be processed
89
00:03:22,811 --> 00:03:25,239
- at the NYPD crime lab.
- Meaning?
90
00:03:25,240 --> 00:03:27,073
Meaning the FDNY will receive exactly
91
00:03:27,074 --> 00:03:28,473
the cooperation it provides.
92
00:03:28,474 --> 00:03:30,213
I don't appreciate
your tactics, Sergeant.
93
00:03:30,214 --> 00:03:31,714
This isn't about tactics.
94
00:03:31,715 --> 00:03:33,983
This is about the decades of NYPD blood,
95
00:03:33,984 --> 00:03:36,434
sweat and tears mixed in with
the ashes of this warehouse.
96
00:03:37,734 --> 00:03:39,942
I intend to find out what happened here.
97
00:03:42,644 --> 00:03:44,493
A joint investigation.
98
00:03:44,494 --> 00:03:46,358
I look forward to working with you.
99
00:03:48,442 --> 00:03:51,666
Anti-cop rally in Union
Square this morning.
100
00:03:51,667 --> 00:03:54,203
You're looking at Officer
Edit Janko's body cam.
101
00:03:54,204 --> 00:03:56,133
Look clean to me, boss.
102
00:03:56,134 --> 00:03:57,773
He says predictably.
103
00:03:57,774 --> 00:03:59,373
The protester's in the ER
104
00:03:59,374 --> 00:04:01,203
complaining of a resulting neck injury.
105
00:04:01,204 --> 00:04:04,013
Flopping like one of them
World Cup soccer players.
106
00:04:04,014 --> 00:04:05,813
Dozens of cell phones caught it.
107
00:04:05,814 --> 00:04:07,443
All the outlets have it.
108
00:04:07,444 --> 00:04:10,607
Including the moments before
her body cam was activated?
109
00:04:10,608 --> 00:04:11,917
That I don't know.
110
00:04:11,918 --> 00:04:13,747
Well, that's what's gonna tell the tale.
111
00:04:13,748 --> 00:04:15,882
- Come on, guys.
- Come on, what, Sid?
112
00:04:15,883 --> 00:04:18,817
When do we take a stand and say enough?
113
00:04:18,818 --> 00:04:21,017
Enough of every cop is just
114
00:04:21,018 --> 00:04:22,827
a short fuse waiting to be lit?
115
00:04:22,828 --> 00:04:24,457
I hear you, Sid, but you got...
116
00:04:24,458 --> 00:04:25,927
I know, I know, I'm a broken record.
117
00:04:25,928 --> 00:04:27,927
But, come on, Eddie Janko?
118
00:04:27,928 --> 00:04:30,167
I mean, where do we draw the line?
119
00:04:30,168 --> 00:04:31,934
Not our line to draw, Sid.
120
00:04:31,935 --> 00:04:34,144
Are you suggesting she be pulled
from active duty?
121
00:04:34,900 --> 00:04:37,067
No. The evidence is inconclusive.
122
00:04:37,068 --> 00:04:39,207
Even by the harshest light.
123
00:04:39,208 --> 00:04:42,184
Officer Janko should
remain on full duty.
124
00:04:42,494 --> 00:04:45,114
I have Officer Janko, sir.
125
00:04:48,317 --> 00:04:50,098
You do?
126
00:04:52,761 --> 00:04:54,400
Okay.
127
00:05:05,888 --> 00:05:08,084
We'll give you the room.
Hold on a minute.
128
00:05:09,189 --> 00:05:10,584
Do we need the room?
129
00:05:10,942 --> 00:05:13,707
That's up to you, sir. It's your room.
130
00:05:13,708 --> 00:05:15,275
They'll stay.
131
00:05:17,077 --> 00:05:18,647
Well, please.
132
00:05:23,192 --> 00:05:25,487
So, we've been talking about you.
133
00:05:25,488 --> 00:05:28,187
Yeah, I wanted to discuss
the incident at the protest.
134
00:05:28,188 --> 00:05:29,999
Yeah, we just did.
135
00:05:30,000 --> 00:05:32,127
I'm sure there's, uh, pressure
136
00:05:32,128 --> 00:05:34,334
to place me on modified duty.
137
00:05:34,624 --> 00:05:35,938
Well...
138
00:05:38,248 --> 00:05:40,275
I should be modified.
139
00:05:43,071 --> 00:05:45,411
I have to be, for all our good.
140
00:05:47,228 --> 00:05:49,150
Did you use excessive force?
141
00:05:50,301 --> 00:05:52,024
No, sir.
142
00:05:52,025 --> 00:05:54,277
Have you lost faith in our ability
143
00:05:54,278 --> 00:05:57,017
to conduct a fair investigation?
144
00:05:57,018 --> 00:05:58,157
Not at all.
145
00:05:58,158 --> 00:06:00,057
Then I'm at a loss here, Officer.
146
00:06:00,058 --> 00:06:03,127
If I stay on full duty, it'll
prove I have a hook in One PP.
147
00:06:03,128 --> 00:06:04,727
And I don't want that.
148
00:06:04,728 --> 00:06:07,027
That decision lies with the PC.
149
00:06:07,028 --> 00:06:08,744
And I've made mine.
150
00:06:09,181 --> 00:06:10,775
May I speak freely?
151
00:06:11,988 --> 00:06:13,558
Haven't you been?
152
00:06:14,983 --> 00:06:17,167
You go out of your way
not to show favoritism
153
00:06:17,168 --> 00:06:19,014
to anyone in the family.
154
00:06:19,571 --> 00:06:21,377
Well, I try.
155
00:06:21,378 --> 00:06:23,277
Perception out there's different.
156
00:06:23,278 --> 00:06:25,177
Well, I can't worry about that.
157
00:06:25,178 --> 00:06:26,394
But I have to.
158
00:06:26,775 --> 00:06:28,417
Being your family plays like
159
00:06:28,418 --> 00:06:31,117
a leg up and a free pass
to the vast majority of cops.
160
00:06:31,118 --> 00:06:33,087
Who don't know you and don't know me.
161
00:06:33,088 --> 00:06:34,634
And they never will.
162
00:06:35,108 --> 00:06:36,534
Look.
163
00:06:36,858 --> 00:06:38,857
I don't give my family
special treatment.
164
00:06:38,858 --> 00:06:42,327
But I also don't subject 'em
to special condemnation.
165
00:06:42,328 --> 00:06:44,267
I know you wouldn't keep me on patrol
166
00:06:44,268 --> 00:06:46,488
if you didn't think
it was the right thing to do.
167
00:06:46,489 --> 00:06:47,937
Yeah, so what's going on here?
168
00:06:47,938 --> 00:06:49,737
I'm protecting my reputation.
169
00:06:49,738 --> 00:06:51,737
I have to err
on the side of caution here.
170
00:06:51,738 --> 00:06:53,377
Even if that means I'm gonna ride a desk
171
00:06:53,378 --> 00:06:55,192
until this whole thing blows over.
172
00:06:56,275 --> 00:06:58,108
That's the price.
173
00:07:12,508 --> 00:07:14,278
I don't know.
174
00:07:38,750 --> 00:07:40,704
I appreciate you coming, Detective.
175
00:07:41,458 --> 00:07:43,235
Guess bad news travels fast, huh?
176
00:07:43,236 --> 00:07:45,742
I assumed you'd be more
careful with your evidence.
177
00:07:45,743 --> 00:07:47,567
Me, too.
178
00:07:47,568 --> 00:07:49,075
Look, if you asked me here
179
00:07:49,076 --> 00:07:51,223
to rub my nose in it, I got stuff to do.
180
00:07:51,224 --> 00:07:52,770
Quite the opposite.
181
00:07:53,083 --> 00:07:54,807
I wanted to apologize.
182
00:07:54,808 --> 00:07:55,863
Come again?
183
00:07:55,864 --> 00:07:57,740
Things got very personal between us.
184
00:07:58,473 --> 00:08:00,507
The threat to your sons' lives?
185
00:08:00,508 --> 00:08:02,417
I had nothing to do with that.
186
00:08:02,418 --> 00:08:05,263
Hmm, well, you're a real saint, thanks.
187
00:08:05,264 --> 00:08:06,517
I'm a businessman.
188
00:08:06,518 --> 00:08:07,987
No, you're a drug dealer.
189
00:08:07,988 --> 00:08:09,877
And you murder anyone
who gets in your way.
190
00:08:09,878 --> 00:08:11,484
Those gang members who died...
191
00:08:11,485 --> 00:08:14,219
Who were executed under your orders.
192
00:08:14,220 --> 00:08:15,896
They all had long criminal records.
193
00:08:16,128 --> 00:08:17,757
Violent men.
194
00:08:17,758 --> 00:08:19,899
We both know the world's
a lot safer without them.
195
00:08:19,900 --> 00:08:21,897
Well, what about
all the innocent people who die
196
00:08:21,898 --> 00:08:23,337
from your poison?
197
00:08:23,338 --> 00:08:25,467
Is the world a lot safer without them?
198
00:08:25,468 --> 00:08:27,337
I make a clean product.
199
00:08:27,338 --> 00:08:30,837
If my distributors alter it
to increase their profits,
200
00:08:30,838 --> 00:08:33,399
they suffer the consequences.
201
00:08:33,400 --> 00:08:35,486
Right, like the ADTs.
202
00:08:35,818 --> 00:08:37,677
Well...
203
00:08:37,678 --> 00:08:39,887
- I was speaking hypothetically.
- Look,
204
00:08:39,888 --> 00:08:41,417
if you got something to say,
just say it.
205
00:08:41,418 --> 00:08:42,417
I got work to do.
206
00:08:42,418 --> 00:08:43,717
Like keeping me in prison?
207
00:08:43,718 --> 00:08:44,787
You're damn right.
208
00:08:44,788 --> 00:08:47,287
I respect your determination, Detective.
209
00:08:47,288 --> 00:08:48,287
You know,
210
00:08:48,288 --> 00:08:50,527
you remind me a lot of myself.
211
00:08:50,528 --> 00:08:52,167
I'm nothing like you.
212
00:08:52,168 --> 00:08:53,827
You didn't threaten
the lives of my daughters
213
00:08:53,828 --> 00:08:55,444
to get what you wanted?
214
00:08:56,125 --> 00:08:57,767
But that's in the past.
215
00:08:57,768 --> 00:09:00,333
Like your case against me.
216
00:09:01,338 --> 00:09:02,928
A word of advice.
217
00:09:04,128 --> 00:09:06,250
Let it go.
218
00:09:09,125 --> 00:09:10,628
Me entiendes?
219
00:09:17,758 --> 00:09:19,764
Let's go.
220
00:09:24,792 --> 00:09:26,127
There you are.
221
00:09:26,128 --> 00:09:28,574
Do you have the list
of salvageable cases?
222
00:09:29,000 --> 00:09:30,667
I'm working on it.
223
00:09:30,668 --> 00:09:32,587
What's, what's wrong?
224
00:09:32,588 --> 00:09:34,477
Remember Matthew Lassiter?
225
00:09:34,478 --> 00:09:36,979
The guy that you helped
with his dispensary license?
226
00:09:36,980 --> 00:09:38,507
Yeah.
227
00:09:38,508 --> 00:09:40,777
I stopped by to see him this morning.
228
00:09:40,778 --> 00:09:42,677
Okay, and how is he?
229
00:09:42,678 --> 00:09:44,294
He's dead.
230
00:09:44,615 --> 00:09:45,787
What?
231
00:09:45,788 --> 00:09:47,147
He got shot in his store.
232
00:09:47,148 --> 00:09:48,717
Oh, my God. What happened?
233
00:09:48,718 --> 00:09:51,057
Must have been the same prick
that robbed him last week
234
00:09:51,058 --> 00:09:52,827
making sure Matthew couldn't ID him.
235
00:09:52,828 --> 00:09:54,227
Any surveillance video?
236
00:09:54,228 --> 00:09:57,357
- Kept his back to the camera.
- Witnesses?
237
00:09:57,358 --> 00:09:59,167
Customer in the shop says
she didn't see the shooter.
238
00:09:59,168 --> 00:10:01,897
And believe me, you would remember him.
239
00:10:01,898 --> 00:10:03,537
Freddie James.
240
00:10:03,538 --> 00:10:06,417
He's been terrorizing that
neighborhood for a month.
241
00:10:06,908 --> 00:10:09,828
Well... I'm sure
the cops will catch him.
242
00:10:10,875 --> 00:10:14,107
All the same, I'd like a little
time to help make this right.
243
00:10:14,108 --> 00:10:16,017
Anthony, we're in crisis right now.
244
00:10:16,018 --> 00:10:17,777
Every hour that goes by, more defendants
245
00:10:17,778 --> 00:10:19,217
are gonna be released.
246
00:10:19,218 --> 00:10:21,447
Look, this guy lost
three years of his life
247
00:10:21,448 --> 00:10:24,317
in jail for something that is legal now.
248
00:10:24,318 --> 00:10:26,227
And then he took a bullet
249
00:10:26,228 --> 00:10:27,787
for trying to make an honest living?
250
00:10:27,788 --> 00:10:30,008
I just can't let this go.
251
00:10:31,848 --> 00:10:34,744
Okay, catch him fast.
252
00:10:35,083 --> 00:10:36,867
- Thanks, I owe you one.
- Yeah.
253
00:10:36,868 --> 00:10:39,018
I'll put it on your tab.
254
00:10:41,458 --> 00:10:43,107
Martin Hughes?
255
00:10:43,108 --> 00:10:44,807
I'm Sergeant Reagan.
256
00:10:44,808 --> 00:10:46,777
- That didn't take long.
- I'm sorry?
257
00:10:46,778 --> 00:10:48,677
Got to blame this fire on someone.
258
00:10:48,678 --> 00:10:50,377
Why not the warehouse supervisor?
259
00:10:50,378 --> 00:10:52,387
- I just want to ask some questions.
- Save you the trouble.
260
00:10:52,388 --> 00:10:54,217
This was a disaster waiting to happen.
261
00:10:54,218 --> 00:10:56,087
I kept asking for the resources to make
262
00:10:56,088 --> 00:10:58,164
this place safe,
the answer was always no.
263
00:10:58,458 --> 00:11:00,327
If you know how the fire started...
264
00:11:00,328 --> 00:11:01,857
I'm done talking.
265
00:11:01,858 --> 00:11:03,827
I'm not gonna give them
any more rope to hang me with.
266
00:11:03,828 --> 00:11:05,427
I'd like to talk to your staff.
267
00:11:05,428 --> 00:11:07,418
Free country.
268
00:11:12,438 --> 00:11:14,677
He was like that before the fire, too.
269
00:11:14,678 --> 00:11:15,937
I'm Sergeant Reagan.
270
00:11:15,938 --> 00:11:18,037
Bradley Loomis. I work the night shift.
271
00:11:18,038 --> 00:11:20,347
Or, at least, I did.
272
00:11:20,348 --> 00:11:22,339
Were you in the warehouse
when the fire started?
273
00:11:22,340 --> 00:11:25,387
Yeah. The flames were everywhere.
I barely made it out.
274
00:11:25,388 --> 00:11:26,447
You were lucky.
275
00:11:26,448 --> 00:11:28,068
Did the sprinkler systems engage?
276
00:11:28,069 --> 00:11:30,827
No. So, Martin's
right about the warehouse
277
00:11:30,828 --> 00:11:32,257
needing major upgrades.
278
00:11:32,258 --> 00:11:33,357
And did you see anything suspicious
279
00:11:33,358 --> 00:11:35,157
in the hours before the fire?
280
00:11:35,158 --> 00:11:36,772
I've gone over it in my mind.
281
00:11:36,773 --> 00:11:38,497
It was just a normal night.
282
00:11:38,498 --> 00:11:41,848
Okay. Well, um, if you
recall anything...
283
00:11:43,148 --> 00:11:45,114
I've worked in this place for 22 years.
284
00:11:45,708 --> 00:11:49,337
Protecting this evidence,
it meant everything to me.
285
00:11:49,338 --> 00:11:51,428
We're gonna find who did this.
286
00:11:55,868 --> 00:11:58,047
Did you get that
money I sent you last week?
287
00:11:58,048 --> 00:12:00,017
Yeah, I got it.
288
00:12:00,018 --> 00:12:01,994
- Okay.
- I appreciate it.
289
00:12:02,292 --> 00:12:03,634
You Moses?
290
00:12:03,958 --> 00:12:05,408
Sit down.
291
00:12:06,278 --> 00:12:08,108
Appreciate you seeing me.
292
00:12:09,333 --> 00:12:11,127
Most cops don't call ahead.
293
00:12:11,128 --> 00:12:12,627
They just break the door down.
294
00:12:12,628 --> 00:12:14,767
My guys'll do that if
you try anything funny
295
00:12:14,768 --> 00:12:15,797
while I'm in here.
296
00:12:15,798 --> 00:12:16,897
I'll cut to the chase...
297
00:12:16,898 --> 00:12:18,183
I know why you're here.
298
00:12:18,184 --> 00:12:19,288
You do?
299
00:12:19,289 --> 00:12:21,367
Diego Rodriguez is about to walk,
300
00:12:21,368 --> 00:12:23,554
and you need me to help
you keep him in prison.
301
00:12:24,000 --> 00:12:26,277
We saw him walk in here the day before
302
00:12:26,278 --> 00:12:28,377
seven of your men were executed.
303
00:12:28,378 --> 00:12:29,576
We had business.
304
00:12:29,577 --> 00:12:32,117
He make any threatening
statements during that business?
305
00:12:32,118 --> 00:12:33,724
If he did,
306
00:12:34,083 --> 00:12:35,459
I wouldn't tell you.
307
00:12:35,460 --> 00:12:39,278
Seven ADTs were executed on your watch.
308
00:12:40,078 --> 00:12:43,109
You give up Rodriguez,
you even the score.
309
00:12:43,708 --> 00:12:46,067
You think the Zaragozas
would make a move like that
310
00:12:46,068 --> 00:12:48,078
on their own and start a war?
311
00:12:49,888 --> 00:12:51,767
You're saying you okayed the execution
312
00:12:51,768 --> 00:12:53,367
of seven of your own men?
313
00:12:53,368 --> 00:12:56,337
I'm saying there are rules
to our business with the cartel.
314
00:12:56,338 --> 00:12:58,477
Yeah, I know. No cutting the product.
315
00:12:58,478 --> 00:13:01,947
Those who broke the rules
paid the price.
316
00:13:01,948 --> 00:13:04,328
And you stay in business
with the cartel.
317
00:13:06,178 --> 00:13:07,878
Thanks for your time.
318
00:13:11,408 --> 00:13:12,827
You won't draft an arrest warrant
319
00:13:12,828 --> 00:13:14,327
for Freddie James?
320
00:13:14,328 --> 00:13:16,427
I read the report.
There's not enough evidence
321
00:13:16,428 --> 00:13:18,627
to arrest him for
killing Matthew Lassiter.
322
00:13:18,628 --> 00:13:20,067
That's why I need the warrant.
323
00:13:20,068 --> 00:13:21,427
Couple hours in the box
324
00:13:21,428 --> 00:13:23,467
with this guy, and he'll confess.
325
00:13:23,468 --> 00:13:25,006
With or without a rubber hose?
326
00:13:25,007 --> 00:13:27,237
James had motive to kill Matthew.
327
00:13:27,238 --> 00:13:30,377
Motive alone is not enough,
and you know it.
328
00:13:30,378 --> 00:13:32,928
Find something solid,
and I will seek an arrest warrant.
329
00:13:32,929 --> 00:13:34,877
Until then, I need you
back in the office.
330
00:13:34,878 --> 00:13:36,017
I need some more time.
331
00:13:36,018 --> 00:13:38,617
Anthony, we are
hemorrhaging prosecutions here.
332
00:13:38,618 --> 00:13:41,787
Listen, this prick killed
Matthew Lassiter,
333
00:13:41,788 --> 00:13:44,664
and if he stays on the street,
he's gonna kill someone else.
334
00:13:45,167 --> 00:13:47,427
Okay, I understand you two were friends.
335
00:13:47,428 --> 00:13:49,427
Yeah, like you're supposed to be.
336
00:13:49,428 --> 00:13:52,367
I see that you're pissed off,
but you need to get in line.
337
00:13:52,368 --> 00:13:54,064
There are people all over this city
338
00:13:54,065 --> 00:13:56,267
finding out the justice
that they thought they had
339
00:13:56,268 --> 00:13:58,537
went up in flames, and it is our job
340
00:13:58,538 --> 00:14:01,928
to save as many of
these cases as possible.
341
00:14:03,128 --> 00:14:05,224
This can't be personal.
342
00:14:05,708 --> 00:14:07,708
Well, it's personal to me.
343
00:14:19,678 --> 00:14:21,438
Officer Janko, sir.
344
00:14:22,968 --> 00:14:24,417
Let's have her.
345
00:14:29,248 --> 00:14:31,497
Do I salute if I'm in civvies?
346
00:14:31,498 --> 00:14:32,837
Dealer's choice.
347
00:14:32,838 --> 00:14:36,188
Not necessary. Have a seat.
348
00:14:37,228 --> 00:14:38,277
How are you holding up?
349
00:14:38,278 --> 00:14:39,277
Mm, better now.
350
00:14:39,278 --> 00:14:40,577
Cleared by the department,
351
00:14:40,578 --> 00:14:43,628
and the D.A. refused to press charges.
352
00:14:45,138 --> 00:14:47,042
All good news.
353
00:14:47,588 --> 00:14:49,167
Yeah.
354
00:14:53,583 --> 00:14:55,234
Apparently not.
355
00:14:55,542 --> 00:14:57,827
Well, there's been a complication.
356
00:14:57,828 --> 00:14:59,297
That loon you arrested
357
00:14:59,298 --> 00:15:01,397
filed a civil lawsuit against the city.
358
00:15:01,398 --> 00:15:02,697
You've got to be kidding.
359
00:15:02,698 --> 00:15:04,543
She's seeking $2 million in damages.
360
00:15:04,544 --> 00:15:07,137
She resisted arrest.
It's been gone over.
361
00:15:07,138 --> 00:15:09,107
And still, I barely touched her.
362
00:15:09,108 --> 00:15:10,413
We know.
363
00:15:10,414 --> 00:15:14,009
She claims she is incapacitated
from the neck injury.
364
00:15:14,010 --> 00:15:15,389
Okay.
365
00:15:15,390 --> 00:15:17,817
Well, I've been cleared twice.
366
00:15:17,818 --> 00:15:19,187
There's no reason to think
367
00:15:19,188 --> 00:15:21,168
I won't be cleared again, right?
368
00:15:22,371 --> 00:15:25,035
Well, that's the complicated part.
369
00:15:25,036 --> 00:15:26,732
Due to the lawsuit,
370
00:15:26,733 --> 00:15:28,600
the Civilian Complaint Review Board
371
00:15:28,828 --> 00:15:31,497
will review the excessive
force allegation.
372
00:15:31,498 --> 00:15:34,744
You have the power to
override that, right?
373
00:15:35,047 --> 00:15:36,697
I do.
374
00:15:39,071 --> 00:15:41,331
You still believe I'm innocent, right?
375
00:15:42,828 --> 00:15:44,558
I do.
376
00:15:45,758 --> 00:15:49,954
But it presents a conflict
of interest for me,
377
00:15:50,231 --> 00:15:52,851
as you correctly pointed out.
378
00:15:54,598 --> 00:15:58,087
So I will have to
abide by their decision.
379
00:15:58,088 --> 00:16:00,502
Everyone knows CCRB is anti-cop.
380
00:16:00,503 --> 00:16:02,797
You will have department counsel,
381
00:16:02,798 --> 00:16:05,397
and the evidence is
strongly on your side.
382
00:16:05,398 --> 00:16:07,478
But you won't be.
383
00:16:09,748 --> 00:16:11,397
I will be in spirit.
384
00:16:11,398 --> 00:16:15,137
Wait, if just CCRB
says I crossed the line,
385
00:16:15,138 --> 00:16:17,428
I could lose my job?
386
00:16:21,228 --> 00:16:24,835
Boss, we both know
this lawsuit is bogus.
387
00:16:24,836 --> 00:16:26,336
Then it will go away.
388
00:16:26,337 --> 00:16:29,407
But it still gives CCRB
a shot to take her down
389
00:16:29,408 --> 00:16:30,884
for spite.
390
00:16:31,333 --> 00:16:35,027
Boss, why don't we put
a TARU team on this "victim,"
391
00:16:35,028 --> 00:16:36,708
and see if she's really hurt.
392
00:16:40,381 --> 00:16:43,421
Would you do that if I wasn't
a member of the family?
393
00:16:50,492 --> 00:16:52,850
Did you really expect
the head of the ADTs
394
00:16:52,851 --> 00:16:54,921
- to give up Rodriguez?
- It was worth a try.
395
00:16:54,922 --> 00:16:56,491
There's nothing here
396
00:16:56,492 --> 00:16:58,164
that ties him to the crime scene.
397
00:16:58,165 --> 00:16:59,322
No physical evidence,
398
00:16:59,323 --> 00:17:00,729
no eyewitnesses.
399
00:17:00,730 --> 00:17:02,434
There were two surveillance
cameras on the block,
400
00:17:02,435 --> 00:17:03,741
though they were disabled.
401
00:17:03,742 --> 00:17:05,742
Zaragoza hit men are pros.
402
00:17:05,743 --> 00:17:07,423
But one of them screwed up.
403
00:17:08,872 --> 00:17:10,438
Juan Carlos Lopez.
404
00:17:10,439 --> 00:17:12,055
El Demonio. Real psycho.
405
00:17:12,747 --> 00:17:15,454
They lifted his print off
a shell casing at the scene.
406
00:17:15,455 --> 00:17:17,320
- He's doing life.
- But he refused
407
00:17:17,321 --> 00:17:19,684
to identify Rodriguez as his accomplice.
408
00:17:19,685 --> 00:17:22,124
True, but maybe after a year inside,
409
00:17:22,125 --> 00:17:24,205
they can make him an offer
he can't refuse.
410
00:17:25,115 --> 00:17:27,150
That's a long shot, Danny.
411
00:17:27,151 --> 00:17:29,134
Well, all we've got is long shots.
412
00:17:29,135 --> 00:17:31,985
It's worth a try. The clock's ticking.
413
00:17:35,835 --> 00:17:37,004
Mrs. Carter?
414
00:17:37,005 --> 00:17:38,404
I'm Detective Abetemarco.
415
00:17:38,405 --> 00:17:40,174
- Can I help you?
- Hope so.
416
00:17:40,175 --> 00:17:43,125
I wanted to talk to you about
the murder at the dispensary.
417
00:17:43,765 --> 00:17:44,965
It was horrible.
418
00:17:45,032 --> 00:17:46,732
Matthew was a wonderful person.
419
00:17:46,733 --> 00:17:48,443
And do you shop in there a lot?
420
00:17:48,444 --> 00:17:50,104
I have neuropathy.
421
00:17:50,105 --> 00:17:51,475
It really helps me with the pain.
422
00:17:51,476 --> 00:17:53,482
And you were in the shop
when Matthew was killed?
423
00:17:53,955 --> 00:17:56,654
I was holding his hand when he died.
424
00:17:56,655 --> 00:17:59,364
You told the detective
you didn't see the shooter?
425
00:17:59,365 --> 00:18:01,434
I took cover when I heard the shots,
426
00:18:01,435 --> 00:18:03,415
and when I got up, he was gone.
427
00:18:04,578 --> 00:18:05,998
I'm hungry, Mama.
428
00:18:05,999 --> 00:18:07,499
Okay, baby, I'll be right there.
429
00:18:07,500 --> 00:18:08,876
Okay.
430
00:18:09,705 --> 00:18:12,244
The guy who killed Matthew
is still out there.
431
00:18:12,245 --> 00:18:14,537
We need someone to come forward,
and identify him.
432
00:18:14,538 --> 00:18:16,644
I'd like to help you, but...
433
00:18:16,645 --> 00:18:17,914
Look, you're scared.
434
00:18:17,915 --> 00:18:19,514
I get it, the guy is dangerous.
435
00:18:19,515 --> 00:18:21,014
But I'm sure you don't want him
436
00:18:21,015 --> 00:18:22,465
hurting somebody else.
437
00:18:24,418 --> 00:18:26,605
Look, I'm sorry to have bothered you.
438
00:18:27,735 --> 00:18:29,005
Wait.
439
00:18:29,805 --> 00:18:31,324
Okay.
440
00:18:31,325 --> 00:18:33,094
I'll identify him.
441
00:18:33,095 --> 00:18:36,045
Thank you. Thank you so much.
442
00:18:38,082 --> 00:18:39,892
Yeah, the place is nearly a total loss.
443
00:18:39,893 --> 00:18:41,621
Whatever the fire didn't destroy,
444
00:18:41,622 --> 00:18:44,134
the water we used, it finished the job.
445
00:18:44,135 --> 00:18:46,174
Any progress on the cause?
446
00:18:46,175 --> 00:18:47,444
Whoever torched this place
447
00:18:47,445 --> 00:18:49,174
knew exactly what they were doing.
448
00:18:49,175 --> 00:18:50,979
Could point to a crime organization.
449
00:18:50,980 --> 00:18:53,966
ADTs, mafia, drug cartel.
450
00:18:53,967 --> 00:18:55,559
Yeah, that's what we thought,
451
00:18:55,560 --> 00:18:57,852
but the incendiary device we
found was pretty primitive.
452
00:18:57,853 --> 00:18:58,893
Homemade?
453
00:18:58,894 --> 00:19:00,054
Yeah, stuff you can find
454
00:19:00,055 --> 00:19:01,524
at any hardware store or online.
455
00:19:01,525 --> 00:19:03,154
What about the sprinkler system?
456
00:19:03,155 --> 00:19:04,654
It was functional, but disabled.
457
00:19:04,655 --> 00:19:06,650
All of which could point
to an inside job.
458
00:19:06,651 --> 00:19:09,330
Yeah, that's why I'm
counting on your team
459
00:19:09,955 --> 00:19:11,125
to figure out who around here
460
00:19:11,126 --> 00:19:12,830
wanted to see this place burn.
461
00:19:27,995 --> 00:19:29,514
Make it fast.
462
00:19:29,515 --> 00:19:32,254
I don't want anybody seeing me
talking to no damn cop.
463
00:19:32,255 --> 00:19:34,324
You think I want someone to
see me hanging out with you?
464
00:19:34,325 --> 00:19:35,471
But here you are.
465
00:19:35,472 --> 00:19:36,838
You heard about the warehouse fire?
466
00:19:36,839 --> 00:19:38,811
- It's like Christmas up in here.
- Yeah.
467
00:19:38,812 --> 00:19:41,828
And Rodriguez, he got a real
nice Christmas present.
468
00:19:42,065 --> 00:19:43,565
- He's a lucky man.
- Yeah,
469
00:19:43,566 --> 00:19:45,354
he's on his way back
to his villa in Mexico
470
00:19:45,355 --> 00:19:47,285
while you sit here and rot away
for the rest of your life
471
00:19:47,286 --> 00:19:49,532
for murders he ordered you to commit.
472
00:19:49,935 --> 00:19:51,574
I don't know nothing about that.
473
00:19:51,575 --> 00:19:53,404
You can pretend you don't know
what I'm talking about,
474
00:19:53,405 --> 00:19:55,744
but we both know it doesn't
have to be this way.
475
00:19:55,745 --> 00:19:57,955
I swore an oath to the Zaragozas.
476
00:19:58,485 --> 00:19:59,955
A cop...
477
00:20:01,045 --> 00:20:02,584
just wouldn't understand.
478
00:20:02,585 --> 00:20:05,254
You think Rodriguez would
keep his oath for you?
479
00:20:05,255 --> 00:20:06,454
We're done.
480
00:20:06,455 --> 00:20:08,854
Time served, no extradition.
481
00:20:08,855 --> 00:20:10,394
Federal protection.
482
00:20:10,395 --> 00:20:12,401
All wrapped up with a pretty bow.
483
00:20:12,747 --> 00:20:15,264
Don't you think you
deserve a present, too?
484
00:20:15,265 --> 00:20:16,764
Is that from the Feds?
485
00:20:16,765 --> 00:20:18,034
Yeah.
486
00:20:18,035 --> 00:20:19,404
It's a one-time offer,
487
00:20:19,405 --> 00:20:21,325
and it will not come around again.
488
00:20:22,125 --> 00:20:23,725
If you get that in writing...
489
00:20:25,455 --> 00:20:27,525
I'll give you Rodriguez.
490
00:20:33,535 --> 00:20:35,014
All you got to do is tell me
491
00:20:35,015 --> 00:20:37,784
if you see the guy
who shot Matthew Lassiter.
492
00:20:37,785 --> 00:20:39,224
I understand.
493
00:20:39,225 --> 00:20:40,635
You ready?
494
00:20:49,897 --> 00:20:51,472
You recognize anyone?
495
00:20:51,473 --> 00:20:53,560
It happened so fast.
496
00:20:53,561 --> 00:20:55,577
Okay. Take your time.
497
00:20:55,578 --> 00:20:56,778
No rush.
498
00:21:00,768 --> 00:21:03,741
I'm sorry. I don't recognize anyone.
499
00:21:06,265 --> 00:21:07,765
Listen, listen.
500
00:21:09,097 --> 00:21:11,454
Why don't you just
give yourself a minute?
501
00:21:11,455 --> 00:21:12,684
I can't do this.
502
00:21:12,685 --> 00:21:13,984
I've done a lot of these,
503
00:21:13,985 --> 00:21:15,385
and I think you spotted the shooter.
504
00:21:15,386 --> 00:21:17,554
I was walking Amy home
from school today,
505
00:21:17,555 --> 00:21:20,194
and that monster came up to us.
506
00:21:20,195 --> 00:21:21,395
He threatened you?
507
00:21:21,680 --> 00:21:24,064
He said Amy was a beautiful girl,
508
00:21:24,065 --> 00:21:26,474
and it would be a shame
if something happened to her.
509
00:21:26,475 --> 00:21:28,334
Look, he's just trying to scare you.
510
00:21:28,335 --> 00:21:30,074
Well, it worked.
511
00:21:30,075 --> 00:21:31,474
I want to help you,
512
00:21:31,475 --> 00:21:34,355
but I can't have this guy
coming after my kid.
513
00:21:42,625 --> 00:21:43,844
I'm impressed.
514
00:21:44,722 --> 00:21:46,775
You learn a few tricks over the years.
515
00:21:47,675 --> 00:21:50,547
I just wish I could
save more of this stuff.
516
00:21:50,548 --> 00:21:53,163
What'll you do after the
salvage operation is over?
517
00:21:53,164 --> 00:21:55,097
I've been assigned to
a warehouse in Red Hook.
518
00:21:55,929 --> 00:21:57,701
It won't be the same.
519
00:21:57,702 --> 00:21:59,752
You put a lot of years into this place.
520
00:22:00,299 --> 00:22:02,672
Anyone have reason enough to act out?
521
00:22:03,682 --> 00:22:06,429
Are you asking me if one of
them might have set the fire?
522
00:22:06,430 --> 00:22:08,504
We're examining every possibility.
523
00:22:08,505 --> 00:22:10,574
Look, I know these people.
524
00:22:10,575 --> 00:22:11,844
All the more reason
I thought you might be able
525
00:22:11,845 --> 00:22:13,314
to point me in the right direction.
526
00:22:13,315 --> 00:22:16,614
I'm really not comfortable
making accusations.
527
00:22:16,615 --> 00:22:18,264
I know it's tough.
528
00:22:18,685 --> 00:22:20,084
I also know you understand
529
00:22:20,085 --> 00:22:22,305
the incredible damage
that was done here.
530
00:22:25,205 --> 00:22:26,405
Martin Hughes?
531
00:22:26,722 --> 00:22:28,930
He was recently suspended
532
00:22:29,395 --> 00:22:31,264
for altering time cards.
533
00:22:31,265 --> 00:22:33,504
He was furious, making threats.
534
00:22:33,505 --> 00:22:34,785
What kind of threats?
535
00:22:35,668 --> 00:22:38,448
He said they messed with the wrong guy,
536
00:22:38,449 --> 00:22:40,097
that he...
537
00:22:40,945 --> 00:22:43,725
felt like burning
the place to the ground.
538
00:22:50,005 --> 00:22:51,875
Real tough spot.
539
00:22:52,905 --> 00:22:56,094
This lawsuit's got Eddie in a box.
540
00:22:56,095 --> 00:22:58,450
I'm not just thinking about Eddie.
541
00:22:58,451 --> 00:23:02,064
Pop, if the CCRB wants
her gone and I overrule them,
542
00:23:02,065 --> 00:23:05,064
I'd be right, but it
would stink to high heaven.
543
00:23:05,065 --> 00:23:07,185
And she sure as hell doesn't want that.
544
00:23:07,949 --> 00:23:11,249
Reminds me of when you
were getting your gold shield.
545
00:23:13,197 --> 00:23:15,405
I didn't know that was a problem.
546
00:23:16,345 --> 00:23:18,495
'Cause I never told you.
547
00:23:19,265 --> 00:23:21,453
On merit, you were the top candidate,
548
00:23:21,454 --> 00:23:24,954
but you were also the
youngest guy on the list
549
00:23:24,955 --> 00:23:26,554
by a good five years.
550
00:23:26,555 --> 00:23:28,584
- With the same last name.
- Yeah.
551
00:23:28,585 --> 00:23:33,224
Chief of D's wanted me
to put your name on the grid,
552
00:23:33,225 --> 00:23:34,641
wait a couple of years.
553
00:23:35,059 --> 00:23:36,529
But?
554
00:23:36,530 --> 00:23:39,655
But I had a rule when it came to you.
555
00:23:39,875 --> 00:23:41,791
There was never a hook,
556
00:23:42,355 --> 00:23:45,135
but there was never a sinker, either.
557
00:23:46,925 --> 00:23:49,274
But in this case? In these times?
558
00:23:49,275 --> 00:23:52,714
Come on. I saw the bodycam footage.
559
00:23:52,715 --> 00:23:55,184
This "victim" could win an Oscar.
560
00:23:55,185 --> 00:23:58,784
Yeah, she's sued the city twice
and settled both times.
561
00:23:58,785 --> 00:24:01,194
Huh. Nice work if you can get it.
562
00:24:01,195 --> 00:24:03,454
Yeah, in this case,
the victim is the perp
563
00:24:03,455 --> 00:24:05,572
and our cop is the victim.
564
00:24:06,552 --> 00:24:08,678
But not if we can prove
565
00:24:09,195 --> 00:24:12,585
that this woman is the grifter she is.
566
00:24:13,255 --> 00:24:15,923
Well, Sid wanted to put
surveillance on her.
567
00:24:15,924 --> 00:24:17,434
Smart move.
568
00:24:17,435 --> 00:24:19,502
Well, I denied the request.
569
00:24:19,503 --> 00:24:21,444
Why the hell would you do that?
570
00:24:21,445 --> 00:24:25,014
Because any evidence
collected by the department
571
00:24:25,015 --> 00:24:28,184
and okayed by me
would be immediately suspect,
572
00:24:28,185 --> 00:24:29,531
and rightly so.
573
00:24:29,864 --> 00:24:32,754
And like you said, "no hook."
574
00:24:32,755 --> 00:24:35,535
I also said "no sinker, either."
575
00:24:38,015 --> 00:24:40,155
Well, I'm not going to do that.
576
00:24:46,775 --> 00:24:48,165
Got to hand it to you, Reagan.
577
00:24:48,166 --> 00:24:50,734
I can't believe you got Lopez to flip.
578
00:24:50,735 --> 00:24:52,274
Well, it's 'cause you doubted me.
579
00:24:52,275 --> 00:24:55,674
No, never. You still
had to sell it, though.
580
00:24:55,675 --> 00:24:57,774
Yeah. Did you think I wouldn't?
581
00:24:57,775 --> 00:24:59,061
It's what I do.
582
00:24:59,509 --> 00:25:01,192
Can't wait to see Rodriguez's face
583
00:25:01,193 --> 00:25:03,578
when he finds out his top
assassin flipped on him.
584
00:25:03,579 --> 00:25:04,779
Reagan.
585
00:25:05,697 --> 00:25:07,061
Yeah.
586
00:25:07,272 --> 00:25:08,572
When?
587
00:25:10,822 --> 00:25:12,114
Okay.
588
00:25:12,765 --> 00:25:13,894
What is it?
589
00:25:13,895 --> 00:25:16,655
They found Lopez dead in his cell.
590
00:25:19,205 --> 00:25:21,082
Back where we started.
591
00:25:21,083 --> 00:25:22,733
Yeah.
592
00:25:26,239 --> 00:25:27,536
I should've seen it coming.
593
00:25:27,537 --> 00:25:30,414
Lopez getting killed
isn't on you, Danny.
594
00:25:30,415 --> 00:25:32,384
I know, but I should've
had the statement there
595
00:25:32,385 --> 00:25:34,214
and ready for him to sign.
596
00:25:34,215 --> 00:25:37,024
There's no way the Feds
could turn around
597
00:25:37,025 --> 00:25:38,794
a cooperation agreement that fast.
598
00:25:38,795 --> 00:25:40,779
I still could've put him
into solitary or something.
599
00:25:40,780 --> 00:25:43,124
The Zaragozas still
could have gotten to him.
600
00:25:43,125 --> 00:25:45,034
What gets to me is Rodriguez,
601
00:25:45,035 --> 00:25:46,494
walking around like he's untouchable.
602
00:25:46,495 --> 00:25:49,104
Above the law.
I'm starting to think he is.
603
00:25:49,105 --> 00:25:52,334
If he walks, we'll catch him again.
604
00:25:52,335 --> 00:25:54,204
And how many people
have to die in the meantime?
605
00:25:54,205 --> 00:25:55,404
Look, I get it.
606
00:25:55,405 --> 00:25:58,344
Most perps kill as a last resort,
607
00:25:58,345 --> 00:26:00,606
but guys like Rodriguez,
608
00:26:00,607 --> 00:26:02,454
that's where they start.
609
00:26:02,455 --> 00:26:03,914
Right.
610
00:26:07,265 --> 00:26:10,368
And that's exactly how we're
gonna nail this bastard.
611
00:26:10,369 --> 00:26:11,769
Appreciate you coming in.
612
00:26:11,770 --> 00:26:13,170
Didn't seem like I had much choice.
613
00:26:13,445 --> 00:26:14,877
I'm just trying to get some information.
614
00:26:14,878 --> 00:26:16,946
In my experience, usually means
it's time to get a lawyer.
615
00:26:16,947 --> 00:26:18,363
Yeah, what experience is that?
616
00:26:18,565 --> 00:26:20,564
I'm guessing you checked
my personnel folder.
617
00:26:20,565 --> 00:26:23,364
Along with everyone else's
who's worked in that warehouse.
618
00:26:23,365 --> 00:26:25,383
I'm the only one who
got suspended recently.
619
00:26:25,384 --> 00:26:28,121
And from what I hear, you were
pretty pissed off about that.
620
00:26:28,726 --> 00:26:30,363
Where'd you hear that?
621
00:26:30,364 --> 00:26:31,679
Most people would be.
622
00:26:31,680 --> 00:26:34,996
I altered time cards.
I got what I had coming.
623
00:26:35,385 --> 00:26:36,635
Why'd you do it?
624
00:26:38,735 --> 00:26:41,154
One of my clerks is going through chemo.
625
00:26:41,155 --> 00:26:42,654
Money is tight.
626
00:26:42,655 --> 00:26:44,324
So, when he couldn't make it in...
627
00:26:44,325 --> 00:26:45,494
You punched his time card.
628
00:26:45,495 --> 00:26:47,239
I deserved that suspension,
629
00:26:48,165 --> 00:26:50,424
but I'd do the same thing again.
630
00:26:50,425 --> 00:26:52,641
That sounds like you
take care of your people.
631
00:26:53,191 --> 00:26:54,844
We all got problems.
632
00:26:54,845 --> 00:26:57,765
Any of your people got problem
enough to light a match?
633
00:27:01,155 --> 00:27:03,844
When I got promoted to supervisor,
634
00:27:03,845 --> 00:27:06,174
there was another guy who
thought he deserved the job.
635
00:27:06,175 --> 00:27:07,714
This guy ever make any threats?
636
00:27:07,715 --> 00:27:12,154
Yeah, but I figured he was
just blowing off steam.
637
00:27:12,155 --> 00:27:13,864
Or blowing smoke.
638
00:27:43,197 --> 00:27:45,484
Any word from CCRB?
639
00:27:45,485 --> 00:27:48,854
- They are reviewing the evidence.
- Oh.
640
00:27:48,855 --> 00:27:50,891
Bunch of mice chasing their tails.
641
00:27:50,892 --> 00:27:52,724
What'd your lawyer say?
642
00:27:52,725 --> 00:27:53,954
That it's a bad time
643
00:27:53,955 --> 00:27:55,745
to be accused of police brutality.
644
00:27:56,878 --> 00:27:59,711
Well, is it true CCRB hates cops?
645
00:28:00,116 --> 00:28:02,356
Well, I wonder where you learned that.
646
00:28:02,357 --> 00:28:04,004
They do have a legitimate
647
00:28:04,005 --> 00:28:05,404
oversight role.
648
00:28:05,405 --> 00:28:08,033
Oversight on something
they do not understand.
649
00:28:08,034 --> 00:28:09,664
Or even try to understand.
650
00:28:09,665 --> 00:28:11,105
It's a civilian-run board,
651
00:28:11,106 --> 00:28:12,774
but they gave the PC power over them.
652
00:28:12,775 --> 00:28:15,444
Which doesn't help Eddie in this case.
653
00:28:15,445 --> 00:28:17,044
Well, welcome to the club, Eddie.
654
00:28:17,045 --> 00:28:18,914
I mean, I'm proud to be a Reagan,
655
00:28:18,915 --> 00:28:22,135
but sometimes, when it comes
to the job, it is a pain.
656
00:28:22,136 --> 00:28:23,236
Mm.
657
00:28:23,237 --> 00:28:24,567
I almost didn't get my intel gig
658
00:28:24,568 --> 00:28:25,868
because my boss was afraid that One PP
659
00:28:25,869 --> 00:28:27,209
would be looking over his shoulder.
660
00:28:27,210 --> 00:28:29,286
Which it wasn't, isn't, and won't.
661
00:28:29,595 --> 00:28:30,794
Still, I'm in his position,
662
00:28:30,795 --> 00:28:32,064
I understand asking the question.
663
00:28:32,065 --> 00:28:34,334
When I first started
at the D.A.'s office,
664
00:28:34,335 --> 00:28:37,504
I had a supervisor who
refused to assign any cases
665
00:28:37,505 --> 00:28:39,074
where the defendants were a cop.
666
00:28:39,075 --> 00:28:41,074
They thought you'd go easy on them?
667
00:28:41,075 --> 00:28:43,611
You know, PC's daughter, appearances,
668
00:28:43,612 --> 00:28:45,088
blah-blah-blah.
669
00:28:45,089 --> 00:28:46,738
So, what did you do?
670
00:28:46,739 --> 00:28:49,346
I told her that if she
doubted my objectivity,
671
00:28:49,347 --> 00:28:51,591
then maybe she should fire me.
672
00:28:51,592 --> 00:28:52,562
Ooh.
673
00:28:52,563 --> 00:28:53,763
Clearly, that didn't happen.
674
00:28:53,764 --> 00:28:55,411
You pretty much run the place now.
675
00:28:55,412 --> 00:28:57,712
Well, I did promise to recuse myself
676
00:28:57,713 --> 00:28:59,483
if any of you got arrested.
677
00:28:59,484 --> 00:29:01,714
Just when we needed you most?
678
00:29:01,715 --> 00:29:02,815
Right.
679
00:29:02,816 --> 00:29:04,860
You wouldn't hide a little
evidence to help tip the scale?
680
00:29:04,861 --> 00:29:07,973
Well, you know, for you?
Probably. But for Danny...
681
00:29:07,974 --> 00:29:09,344
Really nice.
682
00:29:09,345 --> 00:29:11,615
Well, let's hope we never
have to test that.
683
00:29:11,616 --> 00:29:12,816
Yeah.
684
00:29:12,817 --> 00:29:14,247
When I made detective, I had a boss
685
00:29:14,248 --> 00:29:16,704
who everyone was certain
was giving me special treatment.
686
00:29:16,705 --> 00:29:18,530
Best tours, best cases.
687
00:29:18,531 --> 00:29:19,644
And?
688
00:29:19,645 --> 00:29:21,674
He was. They were right.
689
00:29:21,675 --> 00:29:24,144
He was so worried
that I'd go whining to Dad,
690
00:29:24,145 --> 00:29:26,514
he basically worked my cases for me.
691
00:29:26,515 --> 00:29:28,684
Captain Albright, I recall.
692
00:29:28,685 --> 00:29:31,854
Captain "Not All Bright"
is how we referred to him.
693
00:29:31,855 --> 00:29:33,494
I transferred out of there,
694
00:29:33,495 --> 00:29:35,594
and he put in his papers. He retired
695
00:29:35,595 --> 00:29:38,179
and became a plumber's
contractor or something.
696
00:29:38,180 --> 00:29:40,480
Yeah, he always was kind of...
697
00:29:40,481 --> 00:29:41,681
Full of it?
698
00:29:42,508 --> 00:29:44,024
You got that right.
699
00:29:49,295 --> 00:29:51,904
A.D.A. Chu's asking
about the Riley case.
700
00:29:51,905 --> 00:29:53,814
Lab still had the perp's hoodie.
701
00:29:53,815 --> 00:29:55,567
Got a positive DNA match.
702
00:29:55,568 --> 00:29:57,118
Great.
703
00:29:59,489 --> 00:30:01,414
Heard your witness, uh,
704
00:30:01,415 --> 00:30:04,035
couldn't identify Freddie James.
705
00:30:05,035 --> 00:30:06,294
More like wouldn't.
706
00:30:06,295 --> 00:30:09,324
Well, she was in a difficult position.
707
00:30:09,325 --> 00:30:10,975
Yeah.
708
00:30:12,438 --> 00:30:13,978
So what're you gonna do now?
709
00:30:14,985 --> 00:30:16,804
I'm gonna get a fresh cup of coffee,
710
00:30:16,805 --> 00:30:18,587
and then I'm gonna work my way
711
00:30:18,588 --> 00:30:20,179
through that stack of files.
712
00:30:20,180 --> 00:30:23,156
I meant about the Lassiter case.
713
00:30:23,780 --> 00:30:25,244
There is no case.
714
00:30:25,245 --> 00:30:26,951
You said so yourself.
715
00:30:27,155 --> 00:30:28,984
So you're just gonna give up?
716
00:30:28,985 --> 00:30:31,944
We're hemorrhaging cases, remember?
717
00:30:31,945 --> 00:30:33,954
Yeah, and I also
remember you saying that
718
00:30:33,955 --> 00:30:35,654
if Freddie James stays on the streets,
719
00:30:35,655 --> 00:30:36,824
someone else will get killed.
720
00:30:36,825 --> 00:30:38,254
And you told me
721
00:30:38,255 --> 00:30:40,447
not to take it personally.
722
00:30:42,005 --> 00:30:44,645
Since when have you ever listened to me?
723
00:30:58,905 --> 00:31:00,744
Always good to see you, Detective.
724
00:31:00,745 --> 00:31:02,621
So, you had Lopez killed, huh?
725
00:31:02,622 --> 00:31:05,192
Prison is a violent place.
I won't miss it.
726
00:31:05,193 --> 00:31:06,593
You're not going anywhere.
727
00:31:06,594 --> 00:31:08,264
My lawyers tell me different.
728
00:31:08,265 --> 00:31:09,735
Well, Lopez admitted you gave the order
729
00:31:09,736 --> 00:31:11,884
to have seven ADTs executed.
730
00:31:11,885 --> 00:31:14,654
It's a shame he won't be around
to testify in court.
731
00:31:14,655 --> 00:31:17,164
That is a shame. He won't be around.
732
00:31:17,165 --> 00:31:18,511
But I will.
733
00:31:18,822 --> 00:31:21,394
Anything Lopez told you is hearsay.
734
00:31:21,395 --> 00:31:22,679
And inadmissible.
735
00:31:22,680 --> 00:31:24,286
That's exactly what I thought.
736
00:31:24,512 --> 00:31:27,182
That is, until the assistant
U.S. attorneys working your case
737
00:31:27,183 --> 00:31:30,169
told me that there are
exceptions to that rule.
738
00:31:30,614 --> 00:31:31,921
You're bluffing.
739
00:31:32,280 --> 00:31:34,514
23 exceptions, in fact,
740
00:31:34,515 --> 00:31:39,291
just to Federal Hearsay
Rule 803 alone. Imagine that.
741
00:31:39,761 --> 00:31:41,530
You never give up.
742
00:31:42,805 --> 00:31:44,924
Even when you should.
743
00:31:44,925 --> 00:31:49,094
Maybe, but when those
prosecutors get me on the stand,
744
00:31:49,095 --> 00:31:51,424
put me in front of that jury...
745
00:31:51,425 --> 00:31:53,864
me, a decorated NYPD detective
746
00:31:53,865 --> 00:31:56,004
and deputized federal law officer...
747
00:31:56,005 --> 00:31:59,434
well, I'm gonna tell them all about you,
748
00:31:59,435 --> 00:32:00,947
and when I do,
749
00:32:01,605 --> 00:32:03,905
it's gonna be adios, my friend.
750
00:32:06,295 --> 00:32:07,665
I'll see you in court.
751
00:33:22,442 --> 00:33:25,094
NYPD! Freeze! Do not move!
752
00:33:25,095 --> 00:33:27,575
- Hands behind your head!
- Don't move!
753
00:33:28,715 --> 00:33:30,288
Hands! Hands!
754
00:33:33,655 --> 00:33:36,204
Danny? Danny, are you okay?
755
00:33:36,205 --> 00:33:39,044
You know, you guys really
took your sweet time.
756
00:33:39,045 --> 00:33:40,904
You scared the heck out of me.
That is not funny.
757
00:33:40,905 --> 00:33:42,244
- Sorry.
- It's not funny.
758
00:33:42,245 --> 00:33:44,614
I'm sorry.
759
00:33:44,615 --> 00:33:47,744
You said to wait until they opened fire.
760
00:33:47,745 --> 00:33:48,984
Yeah, but not that long.
761
00:33:48,985 --> 00:33:51,084
Remind me to thank Fleet Services
762
00:33:51,085 --> 00:33:54,161
for these bullet-resistant
doors. They actually work.
763
00:33:54,439 --> 00:33:56,324
Well...
764
00:33:56,325 --> 00:33:58,354
there was one casualty, though.
765
00:33:58,355 --> 00:33:59,864
That could've been your head.
766
00:33:59,865 --> 00:34:01,934
Could've been. But my plan was right.
767
00:34:01,935 --> 00:34:02,864
Yeah.
768
00:34:02,865 --> 00:34:03,994
How did you know Rodriguez
769
00:34:03,995 --> 00:34:05,504
would put a hit out on you? Here.
770
00:34:05,505 --> 00:34:07,064
Well, you said yourself,
771
00:34:07,605 --> 00:34:10,755
guys like Rodriguez
always start with murder.
772
00:34:11,825 --> 00:34:13,604
So, when you think about it,
773
00:34:13,605 --> 00:34:16,144
this whole thing was my idea.
774
00:34:16,145 --> 00:34:18,074
Technically, yeah, it is.
775
00:34:18,075 --> 00:34:19,614
All right, we'll split it.
776
00:34:19,615 --> 00:34:21,754
Okay. Beers on me when
Rodriguez goes down.
777
00:34:21,755 --> 00:34:23,791
- Deal.
- Yeah.
778
00:34:30,245 --> 00:34:31,680
Sergeant Reagan.
779
00:34:31,681 --> 00:34:33,064
You heading home?
780
00:34:33,065 --> 00:34:34,894
Oh, just to shower and change.
781
00:34:34,895 --> 00:34:36,664
Still a ton of work to do.
782
00:34:36,665 --> 00:34:38,369
- You saw to that.
- I'm sorry?
783
00:34:38,370 --> 00:34:40,585
I spoke with Martin Hughes.
784
00:34:41,325 --> 00:34:42,615
Do you think he did it?
785
00:34:42,616 --> 00:34:46,186
No, but he gave me some information
786
00:34:46,187 --> 00:34:47,427
that pointed me toward who did.
787
00:34:47,897 --> 00:34:49,674
I really should be getting home.
788
00:34:49,675 --> 00:34:51,491
You wanted to be warehouse supervisor?
789
00:34:51,980 --> 00:34:54,684
Well, I did put in the time.
790
00:34:54,685 --> 00:34:56,484
Twice as many years as Hughes.
791
00:34:56,485 --> 00:34:57,554
That's right.
792
00:34:57,555 --> 00:34:58,755
Unblemished record.
793
00:34:59,071 --> 00:35:01,384
And so, it hurt when
they passed you over?
794
00:35:01,385 --> 00:35:03,229
I was disappointed.
795
00:35:03,230 --> 00:35:05,246
According to the texts
that you sent downtown,
796
00:35:06,105 --> 00:35:08,024
you were seriously pissed off.
797
00:35:08,025 --> 00:35:10,794
I wanted my contribution
to be recognized.
798
00:35:10,795 --> 00:35:12,481
And so you decided to send a message.
799
00:35:13,030 --> 00:35:14,230
We got a warrant
800
00:35:14,534 --> 00:35:16,525
to search your vehicle.
801
00:35:18,425 --> 00:35:20,314
Flammable liquid,
802
00:35:20,575 --> 00:35:22,651
smokeless gunpowder, rags.
803
00:35:22,962 --> 00:35:26,482
All materials consistent with
what was used to start the fire.
804
00:35:28,235 --> 00:35:30,055
I gave everything to this place.
805
00:35:30,056 --> 00:35:31,615
And then you decided to destroy it.
806
00:35:31,616 --> 00:35:34,079
No, I-I never expected it
to go this far.
807
00:35:34,080 --> 00:35:35,694
I thought if I...
808
00:35:35,695 --> 00:35:37,294
if I could put the fire out...
809
00:35:37,295 --> 00:35:38,624
You'd be seen as a hero,
810
00:35:38,625 --> 00:35:40,564
and get that promotion that you wanted?
811
00:35:40,565 --> 00:35:42,264
The promotion I deserved.
812
00:35:42,265 --> 00:35:45,034
I know that you see yourself as
the victim here, but you're not.
813
00:35:45,035 --> 00:35:46,166
The real victims are out there,
814
00:35:46,167 --> 00:35:47,295
living their lives,
815
00:35:47,296 --> 00:35:49,165
no idea what's coming.
816
00:35:49,166 --> 00:35:51,374
Assault, rape, murder.
817
00:35:51,375 --> 00:35:53,451
They'll be the victims
of the perps you set free
818
00:35:53,452 --> 00:35:55,265
by lighting that match.
819
00:35:57,191 --> 00:35:58,861
Turn around.
820
00:36:00,098 --> 00:36:01,394
You're under arrest.
821
00:36:05,675 --> 00:36:07,054
Can I help you?
822
00:36:07,055 --> 00:36:09,745
Give me the cash
and the weed in the back.
823
00:36:11,175 --> 00:36:12,397
Hurry up!
824
00:36:17,992 --> 00:36:20,922
Police, don't move! Drop the gun!
825
00:36:27,825 --> 00:36:29,374
You set me up.
826
00:36:29,375 --> 00:36:31,244
You set yourself up.
You had a free pass,
827
00:36:31,245 --> 00:36:32,420
and you blew it.
828
00:36:32,421 --> 00:36:34,621
This time you're going away.
829
00:36:34,864 --> 00:36:36,924
This is for Matthew.
830
00:36:44,735 --> 00:36:46,235
Going somewhere?
831
00:36:47,915 --> 00:36:49,871
Kind of look like you saw a ghost.
832
00:36:50,564 --> 00:36:52,434
I'm surprised to see you, Detective.
833
00:36:52,435 --> 00:36:55,034
Hmm, thought I'd be dead by now?
834
00:36:55,035 --> 00:36:56,348
I don't know what you mean.
835
00:36:56,349 --> 00:36:57,895
Two of the men you sent to kill me
836
00:36:57,896 --> 00:37:00,221
told us that it was you
who ordered the hit.
837
00:37:00,564 --> 00:37:01,879
They're lying.
838
00:37:01,880 --> 00:37:04,884
Right. And your pal from
the yard who gave you up, too?
839
00:37:04,885 --> 00:37:06,184
Is he lying?
840
00:37:06,185 --> 00:37:07,644
You know, you burn too many people,
841
00:37:07,645 --> 00:37:09,258
eventually you get bit.
842
00:37:09,259 --> 00:37:11,514
You can't convict me
for killing those ADTs,
843
00:37:11,515 --> 00:37:12,724
so you make up a new charge.
844
00:37:12,725 --> 00:37:14,894
No, you did that all by yourself.
845
00:37:14,895 --> 00:37:16,834
I told you I was gonna testify.
846
00:37:16,835 --> 00:37:18,205
You could've fought it in court.
847
00:37:18,206 --> 00:37:19,846
You probably would've won
with your lawyers.
848
00:37:19,847 --> 00:37:22,494
One thing I've learned:
never trust lawyers.
849
00:37:22,495 --> 00:37:25,511
Mm. Instead, you just do
what you always do.
850
00:37:25,941 --> 00:37:27,855
Make someone dead.
851
00:37:28,885 --> 00:37:31,825
Only this time, you chose the wrong guy.
852
00:37:32,748 --> 00:37:34,544
You were the right guy.
853
00:37:35,189 --> 00:37:36,874
I chose the wrong people.
854
00:37:36,875 --> 00:37:38,897
Well, you and those people
855
00:37:39,785 --> 00:37:42,214
committed conspiracy to murder
856
00:37:42,215 --> 00:37:44,654
and attempted murder
of a federal officer.
857
00:37:44,655 --> 00:37:46,324
Now, that may not be multiple homicides,
858
00:37:46,325 --> 00:37:49,824
but the conspiracy alone
carries a 20-year minimum.
859
00:37:49,825 --> 00:37:51,724
You have to convict me first.
860
00:37:51,725 --> 00:37:53,575
I'll be there to make sure they do.
861
00:37:54,445 --> 00:37:56,741
Do you really think you've
accomplished something?
862
00:37:57,064 --> 00:37:58,864
Even if you put me away,
863
00:37:58,865 --> 00:38:01,234
someone else will take my place.
864
00:38:01,235 --> 00:38:04,034
Good. I'll go after them, too.
865
00:38:04,035 --> 00:38:06,821
It's a fight you can't win.
866
00:38:07,272 --> 00:38:10,444
Knowing that you're gonna do 20 years
867
00:38:10,445 --> 00:38:12,365
is a win in my book.
868
00:38:14,395 --> 00:38:15,631
Gate.
869
00:38:24,023 --> 00:38:25,464
Sir, I have...
870
00:38:25,465 --> 00:38:26,864
Officer Janko,
871
00:38:26,865 --> 00:38:29,815
who's just been cleared by CCRB.
872
00:38:33,134 --> 00:38:34,564
Good news.
873
00:38:34,565 --> 00:38:35,903
Congratulations, Eddie.
874
00:38:35,904 --> 00:38:37,504
Thank you.
875
00:38:37,505 --> 00:38:39,144
I don't know what happened.
876
00:38:39,145 --> 00:38:41,974
Just, all of a sudden, she
dropped it like a hot potato.
877
00:38:41,975 --> 00:38:44,044
Well, whatever happened,
878
00:38:44,045 --> 00:38:45,496
- that's great.
- Yeah.
879
00:38:45,497 --> 00:38:46,772
Please.
880
00:38:49,335 --> 00:38:51,954
You know, when I was
first riding with Jamie,
881
00:38:51,955 --> 00:38:55,124
he'd talk about the kind of dad you are,
882
00:38:55,125 --> 00:38:56,624
who sets an example
883
00:38:56,625 --> 00:38:59,364
with a light touch,
and who leaves you be,
884
00:38:59,365 --> 00:39:02,434
but somehow always knows
when you need him,
885
00:39:02,435 --> 00:39:05,455
and just... appears.
886
00:39:06,815 --> 00:39:09,147
I always wondered
what that would be like.
887
00:39:11,135 --> 00:39:12,555
Now I know.
888
00:39:15,065 --> 00:39:17,480
Well, thank you for that,
889
00:39:18,175 --> 00:39:22,019
but, Eddie, I did disappear in all this.
890
00:39:23,230 --> 00:39:24,654
Oh, okay.
891
00:39:24,655 --> 00:39:26,105
I get it.
892
00:39:26,655 --> 00:39:29,194
Eddie, no one in this office
893
00:39:29,195 --> 00:39:30,954
had anything to do with it.
894
00:39:30,955 --> 00:39:32,224
Mm-hmm, mm-hmm.
895
00:39:32,225 --> 00:39:34,189
So, I should just leave that there.
896
00:39:35,278 --> 00:39:36,848
Take it or leave it.
897
00:39:38,015 --> 00:39:41,355
But it's the truth.
898
00:39:42,155 --> 00:39:44,255
What do you say we go for a ride?
899
00:39:56,535 --> 00:39:57,827
Hey, Pop.
900
00:39:57,828 --> 00:39:59,754
Hey, what're you two doing here?
901
00:39:59,755 --> 00:40:02,145
Eddie got some good news.
902
00:40:03,439 --> 00:40:05,894
CCRB cleared me of wrongdoing.
903
00:40:05,895 --> 00:40:08,500
About time those morons got one right.
904
00:40:08,501 --> 00:40:10,164
Well, see, it turns out
905
00:40:10,165 --> 00:40:12,904
that someone photographed
906
00:40:12,905 --> 00:40:14,664
the plaintiff changing a tire
907
00:40:14,665 --> 00:40:18,034
that someone most likely
908
00:40:18,035 --> 00:40:19,895
let the air out of.
909
00:40:20,955 --> 00:40:22,855
And guess what?
910
00:40:23,475 --> 00:40:25,444
She changed it without a neck brace,
911
00:40:25,445 --> 00:40:27,514
nimble as a cat.
912
00:40:27,515 --> 00:40:28,795
Hmm.
913
00:40:31,298 --> 00:40:33,624
There. Good as new.
914
00:40:37,575 --> 00:40:39,605
Back in the day,
915
00:40:40,265 --> 00:40:43,894
if something was broken,
like this toaster say,
916
00:40:43,895 --> 00:40:45,564
you just fixed it.
917
00:40:45,565 --> 00:40:48,864
You didn't ask permission,
you didn't make a big fuss,
918
00:40:48,865 --> 00:40:51,574
you just grabbed a screwdriver.
919
00:40:51,575 --> 00:40:53,174
Back in your day?
920
00:40:53,175 --> 00:40:54,925
In the day.
921
00:40:57,065 --> 00:40:59,144
Henry, I wanted to say that...
922
00:40:59,145 --> 00:41:01,006
And once the thing was fixed,
923
00:41:01,007 --> 00:41:03,202
there was no need to talk about it.
924
00:41:03,691 --> 00:41:06,542
There was no need to make a fuss.
925
00:41:14,521 --> 00:41:16,351
I miss those days.
65488
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.