All language subtitles for Under The Christmas Sky [2023] [1080p] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,732 --> 00:00:24,899 {\an8}Kat. 4 00:00:24,899 --> 00:00:26,192 {\an8}I know. I know. 5 00:00:26,192 --> 00:00:28,153 {\an8}Pacing won't make the doctor go any faster, 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,238 {\an8}but you know it makes me feel better. 7 00:00:30,238 --> 00:00:31,364 {\an8}Does it? 8 00:00:39,914 --> 00:00:41,374 {\an8}Tinsel makes me feel better. 9 00:00:42,709 --> 00:00:45,670 {\an8}Because tinsel means that it's almost Christmas. 10 00:00:45,670 --> 00:00:48,882 {\an8}And nothing the doctor says is going to ruin Christmas. 11 00:00:49,924 --> 00:00:51,384 {\an8}That's right. 12 00:00:51,384 --> 00:00:54,304 {\an8}And whatever happens in there, 13 00:00:54,304 --> 00:00:59,100 {\an8}we are space cadets forever, right? 14 00:01:01,269 --> 00:01:02,729 {\an8}- Forever. - Forever. 15 00:01:03,772 --> 00:01:05,106 {\an8}Thanks for being here Jenna. 16 00:01:05,106 --> 00:01:07,567 {\an8}Please. Where else would I be? 17 00:01:17,327 --> 00:01:20,413 {\an8}Have you noticed a change in the size of this scotoma? 18 00:01:20,413 --> 00:01:23,124 {\an8}Uh no. The big gray spot is still there. 19 00:01:23,124 --> 00:01:27,003 {\an8}It hasn't shrunk or moved at all. 20 00:01:27,003 --> 00:01:28,546 {\an8}But the accident didn't happen that long ago 21 00:01:28,546 --> 00:01:30,965 {\an8}so there's still hope that it could go away, right? 22 00:01:30,965 --> 00:01:32,258 {\an8}Kat... 23 00:01:33,635 --> 00:01:36,054 {\an8}Blind spots that occur because of accidents like yours 24 00:01:36,054 --> 00:01:37,639 {\an8}clear up in a matter of days. 25 00:01:39,307 --> 00:01:43,812 {\an8}So... so are you saying that it's permanent? 26 00:01:43,812 --> 00:01:47,524 I'm afraid at this point we have to conclude that it is. 27 00:01:50,402 --> 00:01:52,821 It's just that in that case... 28 00:01:57,283 --> 00:01:59,911 I can't sign off on you going to the space station. 29 00:02:02,622 --> 00:02:04,249 I wish I had better news for you, Kat, 30 00:02:04,249 --> 00:02:07,002 but you know the deal with the vision requirements? 31 00:02:07,002 --> 00:02:08,795 Without 20/20 vision, 32 00:02:08,795 --> 00:02:11,172 there's just no way it's safe for you to go into space. 33 00:02:14,926 --> 00:02:16,428 I'm so sorry. 34 00:02:28,189 --> 00:02:30,775 - Whoa! - Hey! Watch it! 35 00:02:38,033 --> 00:02:39,325 - Hey. - Hey, 36 00:02:39,325 --> 00:02:40,994 Did you see that guy who almost ran me over? 37 00:02:40,994 --> 00:02:42,078 Nope. 38 00:02:42,078 --> 00:02:43,163 How are you? 39 00:02:43,163 --> 00:02:43,955 - I'm good. - Good. 40 00:02:44,914 --> 00:02:45,749 Thanks for coming to pick me up. 41 00:02:45,749 --> 00:02:47,334 No problem. 42 00:02:47,334 --> 00:02:50,545 So, did you rob Santa on your way over here or...? 43 00:02:50,545 --> 00:02:54,007 I did all my Christmas shopping in one glorious fell swoop. 44 00:02:54,007 --> 00:02:54,841 Ah. 45 00:02:54,841 --> 00:02:55,717 So... 46 00:02:58,011 --> 00:02:59,846 Oh, yeah. No change. 47 00:02:59,846 --> 00:03:01,639 So uh... 48 00:03:01,639 --> 00:03:04,726 It's a no go on the space station then. 49 00:03:06,394 --> 00:03:10,190 Look, I'm sorry, sis. 50 00:03:10,190 --> 00:03:12,609 Your job is still safe though, right? 51 00:03:12,609 --> 00:03:14,194 Um, yeah. 52 00:03:14,194 --> 00:03:17,614 I mean, I have another five weeks of medical leave. 53 00:03:17,614 --> 00:03:22,202 Um, and then I can choose to go back, you know, if I want to. 54 00:03:22,202 --> 00:03:25,955 But just... you know, not into space. 55 00:03:27,207 --> 00:03:34,798 Well, at least you'll be able to spend another devastatingly 56 00:03:34,798 --> 00:03:39,052 enjoyable month in my company and at Christmas time, no less. 57 00:03:40,261 --> 00:03:44,391 Yep, I get to keep being under one roof 58 00:03:44,391 --> 00:03:45,934 with you and mom and dad. 59 00:03:45,934 --> 00:03:48,311 It'll be just like high school when you hogged the bathroom 60 00:03:48,311 --> 00:03:51,189 to fix your perfect hair and hit on all of my friends. 61 00:03:51,189 --> 00:03:52,899 Whoa, whoa, whoa. Yeah, I remember that. 62 00:03:52,899 --> 00:03:53,900 Don't mess it up. 63 00:03:57,070 --> 00:04:00,532 Um... so what was the reason you left this last job? 64 00:04:00,532 --> 00:04:02,117 I started melding to my office chair. 65 00:04:02,117 --> 00:04:03,159 Eighty percent of the meetings 66 00:04:03,159 --> 00:04:04,285 could have been handled with an email. 67 00:04:04,285 --> 00:04:06,663 They made me wear a tie. So... 68 00:04:06,663 --> 00:04:08,707 Okay, okay... 69 00:04:08,707 --> 00:04:11,918 I thought being in event planning would be a lot more fun 70 00:04:11,918 --> 00:04:13,169 than it turned out to be. 71 00:04:13,169 --> 00:04:17,966 Andy, you know most jobs aren't exciting. 72 00:04:17,966 --> 00:04:19,592 I mean, they're work. 73 00:04:19,592 --> 00:04:23,388 Yeah, okay, says a woman who is an actual astronaut. 74 00:04:23,388 --> 00:04:27,392 Well, look, I'm more of a research scientist these days. 75 00:04:27,392 --> 00:04:28,935 Especially now. 76 00:04:28,935 --> 00:04:32,272 I mean, you may not be going to the space station, 77 00:04:32,272 --> 00:04:35,525 but you would not believe how impressed people are 78 00:04:35,525 --> 00:04:37,527 when I tell them that my big sister 79 00:04:37,527 --> 00:04:40,572 worked on the probe that got this close to the sun. 80 00:04:40,572 --> 00:04:41,865 What was it, 5 million miles? 81 00:04:41,865 --> 00:04:42,782 3.8. 82 00:04:42,782 --> 00:04:43,783 Whoa. 83 00:04:43,783 --> 00:04:44,826 Wow. 84 00:04:44,826 --> 00:04:45,785 You tell people about me? 85 00:04:45,785 --> 00:04:47,287 Of course. 86 00:04:47,287 --> 00:04:48,955 Mostly women I'm trying to impress. 87 00:04:48,955 --> 00:04:50,415 Ugh. 88 00:04:50,415 --> 00:04:51,624 I mean, listen, it kills two birds with one stone. 89 00:04:51,624 --> 00:04:54,377 I look cooler by association and sensitive 90 00:04:54,377 --> 00:04:58,173 because I am so... so proud of my big sister. 91 00:04:58,173 --> 00:05:00,842 Okay, stop. You are a menace. 92 00:05:02,761 --> 00:05:06,931 I really am proud of you. Grounded or not. 93 00:05:06,931 --> 00:05:07,932 Thanks. 94 00:05:09,601 --> 00:05:12,395 Okay, don't get too sentimental on me little brother, alright? 95 00:05:12,395 --> 00:05:14,189 Are you going to start the car and take us home, 96 00:05:14,189 --> 00:05:17,150 or do we have to do more Christmas shopping? 97 00:05:17,150 --> 00:05:18,651 Yeah, I'll start the car, 98 00:05:18,651 --> 00:05:21,196 but we're going to hit a couple of spots on the way. Okay? 99 00:05:21,196 --> 00:05:22,405 You're kidding, right? 100 00:05:22,405 --> 00:05:23,823 No. No, no, no, no. 101 00:05:23,823 --> 00:05:25,116 So you're going to have to make room. 102 00:05:29,954 --> 00:05:31,873 Weren't you supposed to help Dad with the Christmas lights? 103 00:05:31,873 --> 00:05:32,957 Yeah. This is bad. 104 00:05:32,957 --> 00:05:34,668 That man should not be on the ladder. 105 00:05:34,668 --> 00:05:36,461 His sense of balance is worse than yours 106 00:05:36,461 --> 00:05:39,130 even without the... you know... 107 00:05:39,130 --> 00:05:40,173 - Thanks. - Yep. 108 00:05:40,173 --> 00:05:41,007 Okay. 109 00:05:41,007 --> 00:05:41,883 Dad. 110 00:05:42,384 --> 00:05:43,593 - Hey. - Hi. 111 00:05:43,593 --> 00:05:46,221 Dad, why don't you come down from there? 112 00:05:46,221 --> 00:05:47,764 I can handle the lights. 113 00:05:47,764 --> 00:05:50,642 You're a little late. I'm up here already. 114 00:05:50,642 --> 00:05:52,936 Your mom's inside baking her Christmas cookies. 115 00:05:52,936 --> 00:05:54,270 You should go help her. 116 00:05:54,270 --> 00:05:56,773 Dad, you should really let Andy and I handle this. 117 00:05:57,691 --> 00:05:59,234 Okay, fine. 118 00:05:59,234 --> 00:06:01,611 Kat, you stay here, let me know if these are hanging straight. 119 00:06:01,611 --> 00:06:04,864 Andy, go help your mother, please. 120 00:06:04,864 --> 00:06:06,157 Okay. 121 00:06:06,157 --> 00:06:07,200 Thank you. 122 00:06:07,200 --> 00:06:08,535 Call me if he falls. 123 00:06:09,744 --> 00:06:11,663 Yeah. Alright. 124 00:06:14,249 --> 00:06:16,209 Oh! Dad! Be careful! 125 00:06:16,209 --> 00:06:17,502 Easy. It's fine. 126 00:06:19,045 --> 00:06:21,047 Look, I really think that Andy would be better at this 127 00:06:21,047 --> 00:06:23,299 with his 20/20 vision. 128 00:06:23,299 --> 00:06:25,635 Come on, it'll be good practice for you. 129 00:06:25,635 --> 00:06:28,138 Which you know you need. 130 00:06:28,138 --> 00:06:30,765 Now, is this string straight or not? 131 00:06:36,855 --> 00:06:39,274 I think it's a little crooked on the left. 132 00:06:39,274 --> 00:06:40,275 Really? 133 00:06:40,275 --> 00:06:41,735 Mmhmm. 134 00:06:41,735 --> 00:06:44,112 I think you're right. That was a test. 135 00:06:44,112 --> 00:06:45,780 Congratulations. You passed. 136 00:06:47,866 --> 00:06:51,411 Oh Dad, the house looks awesome. 137 00:06:51,411 --> 00:06:52,662 Oh, thank you. 138 00:06:52,662 --> 00:06:55,081 I even got an extra tree this year. 139 00:06:55,081 --> 00:06:57,876 I can't believe you did all of this since I left this morning. 140 00:06:57,876 --> 00:07:00,503 Well, it's time you knew. I am a superhero. 141 00:07:00,503 --> 00:07:02,213 You are. 142 00:07:03,298 --> 00:07:04,299 Mom? 143 00:07:04,299 --> 00:07:05,383 We're in here, honey. 144 00:07:05,383 --> 00:07:06,551 Hey, is my tablet in here? 145 00:07:06,551 --> 00:07:07,802 Yeah, it's right there. 146 00:07:09,888 --> 00:07:11,514 Smelling cookies! 147 00:07:11,514 --> 00:07:13,767 No, not until they're frosted. 148 00:07:13,767 --> 00:07:15,602 Oh, that won't be for days. 149 00:07:15,602 --> 00:07:17,604 Good things will come to those who wait, dear. 150 00:07:17,604 --> 00:07:19,856 Uh-uh no. That is a lie that patient people tell 151 00:07:19,856 --> 00:07:22,901 overeager people to make us feel bad. 152 00:07:22,901 --> 00:07:24,194 You two relax. 153 00:07:24,194 --> 00:07:26,112 We'll be frosting soon enough, 154 00:07:26,112 --> 00:07:28,656 and it'll be a good hand-eye coordination exercise. 155 00:07:31,242 --> 00:07:32,452 Okay, am I supposed to be impressed 156 00:07:32,452 --> 00:07:33,745 that all of our Christmas traditions 157 00:07:33,745 --> 00:07:38,124 have now turned into eye exercises? 158 00:07:38,124 --> 00:07:39,959 That's not what I... 159 00:07:39,959 --> 00:07:41,252 Come on, Dad. 160 00:07:41,252 --> 00:07:43,296 We have some more lights to put up. 161 00:07:43,296 --> 00:07:45,507 More lights. Gotta go. 162 00:07:49,052 --> 00:07:51,388 I know. I know. I'm worried about her, too. 163 00:07:51,388 --> 00:07:53,973 You know, going into space is all your sister 164 00:07:53,973 --> 00:07:55,517 has ever wanted to do. 165 00:07:55,517 --> 00:07:57,102 I mean, do you remember all those hours she spent 166 00:07:57,102 --> 00:08:00,855 in the library just reading all of those astronomy books? 167 00:08:00,855 --> 00:08:02,399 Yeah, well, it probably helped 168 00:08:02,399 --> 00:08:04,776 that both her parents were librarians. 169 00:08:07,112 --> 00:08:11,032 We were at that planetarium every other weekend. 170 00:08:11,032 --> 00:08:12,242 When's the last time 171 00:08:12,242 --> 00:08:16,371 we were actually at the Apollo planetarium? 172 00:08:16,371 --> 00:08:18,665 Oh. Not since you kids were teenagers. 173 00:08:19,666 --> 00:08:21,918 Mom, can you spare me for an hour? 174 00:08:23,545 --> 00:08:24,379 I got to go. 175 00:08:24,379 --> 00:08:25,672 I mean... 176 00:08:25,672 --> 00:08:27,340 I got to go. I love you. I love you so much. 177 00:08:27,340 --> 00:08:28,591 Okay. 178 00:09:34,199 --> 00:09:36,576 Uh hey. That's for looking. 179 00:09:36,576 --> 00:09:37,786 Not taking. 180 00:09:37,786 --> 00:09:41,289 Uh... yeah no, no I know. 181 00:09:41,289 --> 00:09:43,958 Under normal circumstances, I would never commit 182 00:09:43,958 --> 00:09:47,295 petty larceny, but my sister is an astrophysicist 183 00:09:47,295 --> 00:09:50,340 and her area of expertise happens to be the sun. 184 00:09:50,340 --> 00:09:51,800 Cool. 185 00:09:51,800 --> 00:09:53,093 Well, then she's smart enough to look up the info 186 00:09:53,093 --> 00:09:55,053 about the exhibit on the museum website. 187 00:09:55,053 --> 00:09:56,012 Oh. 188 00:09:57,097 --> 00:09:58,223 Look, look, please. 189 00:09:58,223 --> 00:10:00,100 She's going through a really rough time. 190 00:10:00,100 --> 00:10:02,769 And when she was a kid, she used to collect these flyers 191 00:10:02,769 --> 00:10:04,354 from the planetarium exhibits 192 00:10:04,354 --> 00:10:06,106 and hang them up on her bedroom wall. 193 00:10:06,106 --> 00:10:09,442 You know, it was kind of a challenge between the two of us 194 00:10:09,442 --> 00:10:11,236 sneaking them out of here. 195 00:10:11,236 --> 00:10:12,612 Oh, so what you're telling me 196 00:10:12,612 --> 00:10:14,447 is you're actually a repeat offender? 197 00:10:15,990 --> 00:10:20,120 Yeah, yeah, I am a career thief of museum flyers. 198 00:10:20,995 --> 00:10:22,789 Go. I'll give you a five-minute head start 199 00:10:22,789 --> 00:10:25,625 before I have to alert museum security. 200 00:10:25,625 --> 00:10:27,669 You are a true hero. 201 00:10:27,669 --> 00:10:29,963 The law is going to catch up with you one day. 202 00:10:29,963 --> 00:10:31,047 But not today. 203 00:10:46,896 --> 00:10:48,273 Honey. 204 00:10:48,273 --> 00:10:50,734 Want me to make you an eggnog to go with your book? 205 00:10:50,734 --> 00:10:51,818 That's okay, mom. 206 00:10:51,818 --> 00:10:53,528 Jenna's going to bring us milkshakes 207 00:10:53,528 --> 00:10:54,821 from Winky's in a bit. 208 00:10:54,821 --> 00:10:56,865 I'm glad you have such a caring friend. 209 00:10:59,159 --> 00:11:00,076 Hey. 210 00:11:04,372 --> 00:11:05,915 For your collection. 211 00:11:05,915 --> 00:11:09,210 I thought we could go in a few weeks when it opens. 212 00:11:09,210 --> 00:11:11,755 Uh no, thanks. 213 00:11:11,755 --> 00:11:13,423 What are you talking about? You love the planetarium. 214 00:11:13,423 --> 00:11:17,093 I know. And I still do, it's just... 215 00:11:17,093 --> 00:11:19,637 now it reminds me of everything that I've lost. 216 00:11:19,637 --> 00:11:22,307 Especially when it's an exhibit about the sun. 217 00:11:22,307 --> 00:11:26,353 Um, I know the car accident kind of flipped your whole world 218 00:11:26,353 --> 00:11:30,648 upside down, but... you can't change the past, 219 00:11:30,648 --> 00:11:32,067 but you can remind yourself 220 00:11:32,067 --> 00:11:35,612 about what made you love astronomy so much. 221 00:11:37,447 --> 00:11:41,618 Oh I bet that's Mrs. Mills with her hard pecan cookies. 222 00:11:41,618 --> 00:11:43,703 The ones I chipped my tooth on when I was 11. 223 00:11:43,703 --> 00:11:44,913 I can't even believe you tried that. 224 00:11:44,913 --> 00:11:47,665 You know those cookies are a little deadly. 225 00:11:47,665 --> 00:11:48,583 I'm a hungry boy. 226 00:11:49,668 --> 00:11:51,169 You have a visitor Kat. 227 00:11:51,169 --> 00:11:51,961 Hi. 228 00:11:51,961 --> 00:11:53,672 Did you leave work early? 229 00:11:53,672 --> 00:11:55,048 I did, yeah. 230 00:11:55,048 --> 00:11:57,467 Ed said you texted him with the doctor's results. 231 00:11:57,467 --> 00:12:00,345 He practically ushered me out the door to go to Winky's. 232 00:12:00,345 --> 00:12:01,554 Wait a minute. 233 00:12:01,554 --> 00:12:02,972 Are you saying? 234 00:12:02,972 --> 00:12:05,850 Ed-enezeer Scrooge found his Christmas spirit? 235 00:12:05,850 --> 00:12:08,478 Wait, did three ghosts of Christmas past 236 00:12:08,478 --> 00:12:11,231 end up in his bedroom last night? 237 00:12:11,231 --> 00:12:14,526 Let's rule out stand-up comedy as career. Please. 238 00:12:14,526 --> 00:12:15,902 I'm sorry. You're my best friend. 239 00:12:15,902 --> 00:12:17,237 You're supposed to support me no matter what I do. 240 00:12:17,237 --> 00:12:18,738 I think you just need to look at it 241 00:12:18,738 --> 00:12:20,907 as me saving you from yourself. 242 00:12:20,907 --> 00:12:22,117 You know I was kind of hoping 243 00:12:22,117 --> 00:12:23,910 that after your medical leave was up, 244 00:12:23,910 --> 00:12:26,162 you were going to come back to NSP. 245 00:12:26,162 --> 00:12:27,288 Ugh. 246 00:12:27,288 --> 00:12:29,582 That is no pressure. It was just hope. 247 00:12:29,582 --> 00:12:31,167 I'm sorry. 248 00:12:31,167 --> 00:12:34,045 You have a whole month and a lot of Christmas joy to soak in 249 00:12:34,045 --> 00:12:36,172 before you have to make that decision. 250 00:12:37,882 --> 00:12:39,926 I'm sorry. What is this? 251 00:12:39,926 --> 00:12:42,220 Oh, it's just some exhibit at the planetarium 252 00:12:42,220 --> 00:12:44,597 that my brother is trying to make me go to. 253 00:12:44,597 --> 00:12:45,932 You know what? 254 00:12:45,932 --> 00:12:47,517 I think they might have called us about this. 255 00:12:47,517 --> 00:12:50,687 Yeah, the planetarium director was looking for a consultant 256 00:12:50,687 --> 00:12:53,023 for one of their exhibits, and, well, 257 00:12:53,023 --> 00:12:55,233 they may have mentioned the Porter Probe specifically, 258 00:12:55,233 --> 00:12:59,279 but you know I told them you were on leave so... 259 00:12:59,279 --> 00:13:00,739 Jenna... 260 00:13:00,739 --> 00:13:02,907 I mean, you do have a lot of free time on your hands. 261 00:13:02,907 --> 00:13:04,951 Like, a lot. 262 00:13:04,951 --> 00:13:07,120 No, I don't, I don't. 263 00:13:07,120 --> 00:13:11,583 I'm decorating Christmas trees, I'm frosting Christmas cookies, 264 00:13:11,583 --> 00:13:14,794 I'm hanging Christmas mistletoe, I'm ringing bells. 265 00:13:14,794 --> 00:13:17,464 Okay, Santa's most eager elf. 266 00:13:17,464 --> 00:13:22,010 Look, you can do all of that and consult at the planetarium. 267 00:13:24,512 --> 00:13:27,515 You are one of the most brilliant minds I know, Kat, 268 00:13:27,515 --> 00:13:29,726 and I am not gonna let you give up. 269 00:13:29,726 --> 00:13:31,144 I'm not giving up. 270 00:13:31,144 --> 00:13:33,104 But I'm just going to be here at the house, you know, 271 00:13:33,104 --> 00:13:35,273 eating my weight in Christmas cookies while I frost them. 272 00:13:35,273 --> 00:13:39,819 Okay, I pinky promise... that involves your pinky, too. 273 00:13:39,819 --> 00:13:43,156 Please. Thank you. Oh, that was not very good. 274 00:13:43,156 --> 00:13:45,617 Look, those cookies will still be here 275 00:13:45,617 --> 00:13:49,245 when you come home from a meaningful day of consulting. 276 00:13:51,748 --> 00:13:52,916 Fine. 277 00:13:53,875 --> 00:13:54,918 I'm sorry, what was that? 278 00:13:54,918 --> 00:13:58,505 I said fine. I will call them. 279 00:13:58,505 --> 00:14:01,466 Actually, you're drooling a little bit on my pants. 280 00:14:01,466 --> 00:14:03,051 So, if you could just... 281 00:14:14,604 --> 00:14:16,022 Whoa! Whoa. 282 00:14:16,022 --> 00:14:18,024 Oh, I'm sorry [chuckle]. 283 00:14:18,024 --> 00:14:20,485 A shooting star almost just crashed into me. 284 00:14:20,485 --> 00:14:23,863 A shooting star is just a speck of dust that catches on fire 285 00:14:23,863 --> 00:14:25,490 when it enters the atmosphere. 286 00:14:25,490 --> 00:14:29,452 So you're actually calling me a flaming speck of dust? 287 00:14:29,452 --> 00:14:30,620 I am so sorry. 288 00:14:30,620 --> 00:14:32,497 I did not mean to call you a speck of dust. 289 00:14:32,497 --> 00:14:35,166 I have to say, though, you really know your star stuff. 290 00:14:35,166 --> 00:14:36,543 Well, yeah, because my dad... 291 00:14:36,543 --> 00:14:39,170 Lila, are you picking fights with museum-goers again? 292 00:14:39,170 --> 00:14:41,006 No, she walked in front of me. 293 00:14:41,006 --> 00:14:43,174 Yeah. Is that like last week when that boy just happened 294 00:14:43,174 --> 00:14:45,385 to place his foot in the path of your wheel? 295 00:14:45,385 --> 00:14:46,636 He did. 296 00:14:46,636 --> 00:14:47,762 I'm so sorry about this. 297 00:14:47,762 --> 00:14:49,931 No, no, really, it was my fault. 298 00:14:49,931 --> 00:14:52,017 I wasn't watching where I was going. 299 00:14:52,017 --> 00:14:53,309 I'm really sorry, Lila. 300 00:14:53,309 --> 00:14:54,894 It's okay. 301 00:14:54,894 --> 00:14:57,230 I should let you guys get back to the planetarium. 302 00:14:57,230 --> 00:15:01,943 We're not here to see the exhibits, my dad works here. 303 00:15:01,943 --> 00:15:04,029 David Robinson, I'm the exhibit curator. 304 00:15:04,029 --> 00:15:06,781 Oh, you're actually the person that I need to talk to. 305 00:15:06,781 --> 00:15:08,033 I'm Kat Butler. 306 00:15:08,033 --> 00:15:10,118 I'm here to consult on the exhibit. 307 00:15:11,953 --> 00:15:13,329 That's the first I've heard of a consultant. 308 00:15:13,329 --> 00:15:15,457 Are you visiting from another museum? 309 00:15:15,457 --> 00:15:17,584 No, I'm from the National Space Program. 310 00:15:17,584 --> 00:15:19,044 I'm an astrophysicist. 311 00:15:19,044 --> 00:15:22,630 Wait, you're an astronaut? That's so cool. 312 00:15:22,630 --> 00:15:23,923 Yeah, it is. 313 00:15:23,923 --> 00:15:26,092 There may still be a bit of a mix-up, though. 314 00:15:26,092 --> 00:15:27,427 Who did you talk to? 315 00:15:27,427 --> 00:15:29,262 Well, I didn't. 316 00:15:29,262 --> 00:15:31,931 I think my supervisor talked to yours. 317 00:15:31,931 --> 00:15:35,393 Oh, Renee Larson. That explains... 318 00:15:35,393 --> 00:15:37,437 Why don't we head to Renee's office 319 00:15:37,437 --> 00:15:39,481 and see if we can get this cleared up. 320 00:15:39,481 --> 00:15:40,565 Okay. 321 00:15:40,565 --> 00:15:42,025 Alright. 322 00:15:42,025 --> 00:15:44,277 Kiddo, don't you have some homework you could be doing? 323 00:15:44,277 --> 00:15:45,278 Yes. 324 00:15:45,278 --> 00:15:46,363 Okay. 325 00:15:49,407 --> 00:15:51,785 This isn't an insult to you, David. 326 00:15:51,785 --> 00:15:55,747 I was quite impressed with your Spotlight on Saturn exhibit, 327 00:15:55,747 --> 00:15:59,292 but Kat brings invaluable experience with her work 328 00:15:59,292 --> 00:16:02,420 on the probe that touched the sun's atmosphere. 329 00:16:02,420 --> 00:16:05,590 I think she can really help elevate the exhibit. 330 00:16:05,590 --> 00:16:07,258 You worked on the Porter Probe? 331 00:16:07,258 --> 00:16:09,969 I did. 332 00:16:09,969 --> 00:16:12,514 Um... well, I specialize in solar winds. 333 00:16:12,514 --> 00:16:16,434 Surely having a section devoted to the latest solar research 334 00:16:16,434 --> 00:16:20,105 can only enhance. Wouldn't you agree, David? 335 00:16:20,105 --> 00:16:21,523 Yeah, I would. 336 00:16:21,523 --> 00:16:23,233 It just would have been nice if you'd mentioned it 337 00:16:23,233 --> 00:16:25,026 before we hired a consultant. 338 00:16:25,026 --> 00:16:28,196 Oh, didn't I? I thought I had. 339 00:16:28,196 --> 00:16:30,156 Must have slipped my mind. 340 00:16:30,156 --> 00:16:31,741 I'm just gonna... I feel like I should step out. 341 00:16:31,741 --> 00:16:33,493 I've worked here for five years. 342 00:16:33,493 --> 00:16:35,620 There's never been an issue with anything 343 00:16:35,620 --> 00:16:37,497 that I've curated in the past. 344 00:16:37,497 --> 00:16:41,251 Oh, no, this isn't about me having an issue with your work. 345 00:16:41,251 --> 00:16:47,048 But Kat brings the cachet of a local superstar astronaut. 346 00:16:47,048 --> 00:16:48,842 Well, I'm sure that a local superstar astronaut 347 00:16:48,842 --> 00:16:50,427 has better things to do 348 00:16:50,427 --> 00:16:52,512 than to bother with an elementary exhibit on the sun 349 00:16:52,512 --> 00:16:55,682 when she's used to working on solar probes. 350 00:16:55,682 --> 00:16:58,435 I actually happen to have a lot of time right now... 351 00:16:58,435 --> 00:17:00,186 That's the thing David, I am not looking for 352 00:17:00,186 --> 00:17:02,981 an elementary exhibit on the sun. 353 00:17:02,981 --> 00:17:06,109 We need this to go beyond a rudimentary overview 354 00:17:06,109 --> 00:17:08,945 that any of these kids can look up on their phones. 355 00:17:08,945 --> 00:17:11,156 This exhibit needs to be special. 356 00:17:11,156 --> 00:17:13,616 Not elementary. 357 00:17:13,616 --> 00:17:15,326 Okay, maybe elementary wasn't the right word. 358 00:17:15,326 --> 00:17:17,412 This isn't up for discussion, David. 359 00:17:19,289 --> 00:17:22,709 When I took this job, I knew there was work to be done. 360 00:17:22,709 --> 00:17:26,254 This planetarium has a great history here in Kansas City. 361 00:17:26,254 --> 00:17:29,341 I mean I know. I grew up here. 362 00:17:29,341 --> 00:17:32,218 This place is a big reason why I pursued my career. 363 00:17:32,218 --> 00:17:35,013 And that is a tribute to how special this place is. 364 00:17:35,013 --> 00:17:37,307 I was hired to innovate, 365 00:17:37,307 --> 00:17:40,060 to inspire residents to come here, 366 00:17:40,060 --> 00:17:41,978 and I think the only way to do that 367 00:17:41,978 --> 00:17:46,775 is to make this place a hub of the community. 368 00:17:46,775 --> 00:17:49,444 This exhibit has to be an integral part of that. 369 00:17:51,321 --> 00:17:54,074 Uh well, Kat's experience and expertise 370 00:17:54,074 --> 00:17:56,451 would certainly benefit the exhibit. 371 00:17:56,451 --> 00:17:58,912 Oh, yes, I know it will [chuckle]. 372 00:17:58,912 --> 00:18:01,581 But this exhibit opens on December 16th 373 00:18:01,581 --> 00:18:04,751 and with all the Christmas activities going on out there, 374 00:18:04,751 --> 00:18:09,714 how are we going to convince people to come here? 375 00:18:09,714 --> 00:18:13,802 Well, I think we lean into it. 376 00:18:13,802 --> 00:18:18,056 I mean, there's a rich history of Christmas traditions 377 00:18:18,056 --> 00:18:20,141 that tie into the history 378 00:18:20,141 --> 00:18:22,852 of humanity's relationship to the sun. 379 00:18:22,852 --> 00:18:24,813 That's perfect. 380 00:18:24,813 --> 00:18:26,272 I already have Celeste working 381 00:18:26,272 --> 00:18:31,361 on a massive community tree decorating thing. 382 00:18:31,361 --> 00:18:35,156 If you two can find a way to bring Christmas into this, 383 00:18:35,156 --> 00:18:38,159 that's the exact tie-in I'm looking for. 384 00:18:39,828 --> 00:18:41,705 Wouldn't you agree, David? 385 00:18:41,705 --> 00:18:44,666 Well, I want this exhibit to work as much as you do. 386 00:18:44,666 --> 00:18:46,251 Excellent. 387 00:18:46,251 --> 00:18:47,794 Well, this is very exciting. 388 00:18:47,794 --> 00:18:50,380 I can't wait to see what the two of you come up with. 389 00:18:53,174 --> 00:18:54,676 We won't let you down. 390 00:19:01,641 --> 00:19:05,228 but my plan was that we could have a display of the layers 391 00:19:05,228 --> 00:19:07,355 of the sun over there, and then against the far wall, 392 00:19:07,355 --> 00:19:08,898 we could display the ecliptic plane, 393 00:19:08,898 --> 00:19:10,358 but we'll skew it vertically. 394 00:19:10,358 --> 00:19:11,901 And then I was thinking back there, 395 00:19:11,901 --> 00:19:15,113 we could have an interactive display of the Porter Probe. 396 00:19:15,113 --> 00:19:16,448 Yeah, I love that. 397 00:19:16,448 --> 00:19:17,782 And I think that's a great opportunity to utilize 398 00:19:17,782 --> 00:19:19,743 some of the videos from NSP. 399 00:19:19,743 --> 00:19:20,827 Yeah, makes sense. 400 00:19:20,827 --> 00:19:22,454 And, oh, to tie in the holiday, 401 00:19:22,454 --> 00:19:24,080 we can have Christmas decorations 402 00:19:24,080 --> 00:19:25,582 in between the displays. 403 00:19:25,582 --> 00:19:27,375 I'm just not sure that jumping into the holiday stuff 404 00:19:27,375 --> 00:19:29,878 right off the top is the right move. 405 00:19:29,878 --> 00:19:33,548 Well, I think that starting with our cultural history of the sun 406 00:19:33,548 --> 00:19:35,008 is a great intro 407 00:19:35,008 --> 00:19:37,510 and a way to tie everything in together thematically. 408 00:19:39,471 --> 00:19:42,599 I hear something that sounds very much like my daughter, 409 00:19:42,599 --> 00:19:45,101 but couldn't be because she's supposed to be in my office 410 00:19:45,101 --> 00:19:47,562 doing her homework, right? 411 00:19:47,562 --> 00:19:49,564 Mom's going to pick me up in 10 minutes. 412 00:19:49,564 --> 00:19:51,566 I just want to talk to Kat for a little bit. 413 00:19:51,566 --> 00:19:52,734 Please! 414 00:19:52,734 --> 00:19:55,195 Lila, you can ask me anything you want. 415 00:19:55,195 --> 00:19:56,613 What's it like on Mars? 416 00:19:56,613 --> 00:20:00,200 Well, it's rocky and it's really cold, 417 00:20:00,200 --> 00:20:02,869 and the air isn't breathable, so you have to wear a spacesuit. 418 00:20:02,869 --> 00:20:06,539 You know, Lil, Kat's area of expertise is actually the sun. 419 00:20:06,539 --> 00:20:09,417 She worked on the probe that touched the sun's atmosphere, 420 00:20:09,417 --> 00:20:11,920 and she's going to be working with me on my next exhibit. 421 00:20:11,920 --> 00:20:14,589 Me and my dad watch the videos on the Porter Probe. 422 00:20:14,589 --> 00:20:17,425 So is the wind on the sun, like, really hot? 423 00:20:17,425 --> 00:20:19,719 It's, like, really, really hot. 424 00:20:19,719 --> 00:20:21,221 This is so cool. 425 00:20:21,221 --> 00:20:23,515 Are you going to go to space one day? 426 00:20:25,809 --> 00:20:28,937 Alright, kiddo, let's get you out front to meet your mom. 427 00:20:28,937 --> 00:20:30,772 - Okay. Bye, Kat. - Bye. 428 00:20:33,358 --> 00:20:35,819 My office is just down the hall. See you in five. 429 00:20:35,819 --> 00:20:36,820 - Okay. - Alright. 430 00:20:54,212 --> 00:20:57,590 Andy! What are you doing here? 431 00:20:57,590 --> 00:21:01,261 Look at this fancy little space, looks like you're doing well. 432 00:21:01,261 --> 00:21:05,682 I just wanted to bring you your favorite post-planetarium lunch. 433 00:21:07,642 --> 00:21:10,145 Okay, you know I don't eat like a 12-year-old anymore, right? 434 00:21:10,145 --> 00:21:11,646 Oh, come on. 435 00:21:11,646 --> 00:21:13,064 Everyone should eat like a 12-year-old now and then. 436 00:21:13,064 --> 00:21:14,065 It's good for the soul. 437 00:21:16,026 --> 00:21:17,944 Okay, so you're just here to bring me lunch 438 00:21:17,944 --> 00:21:22,365 and not say because mom told you to check up on me? 439 00:21:22,365 --> 00:21:24,743 Of course not. 440 00:21:24,743 --> 00:21:27,996 No, but you are okay? You're good? 441 00:21:27,996 --> 00:21:30,290 I'm fine. I promise. 442 00:21:30,290 --> 00:21:31,583 I'm just about to start work with the curator. 443 00:21:31,583 --> 00:21:34,669 You got to get out of here. 444 00:21:34,669 --> 00:21:37,839 Alright. Alright, I won't keep you from it. 445 00:21:37,839 --> 00:21:39,632 Enjoy the burger. 446 00:21:39,632 --> 00:21:42,886 Oh and... "thank you so much little brother, you're amazing". 447 00:21:42,886 --> 00:21:43,803 Mmhmm. 448 00:21:43,803 --> 00:21:44,763 Bye. 449 00:21:50,226 --> 00:21:51,394 Oh. 450 00:21:55,398 --> 00:21:58,318 Oh, the flyer thief. Are you back for more? 451 00:21:58,318 --> 00:21:59,736 I thought it was important to let you know 452 00:21:59,736 --> 00:22:03,281 that my thieving days are officially behind me. 453 00:22:03,281 --> 00:22:05,116 I am a reformed man. 454 00:22:05,116 --> 00:22:07,369 Well, that's relief, because I just finished putting up 455 00:22:07,369 --> 00:22:09,329 all the flyers for the Christmas toy drive, 456 00:22:09,329 --> 00:22:11,331 and I would not want those to go missing. 457 00:22:11,331 --> 00:22:13,667 Christmas toy drive, you say? 458 00:22:13,667 --> 00:22:16,503 Oh, wow, you've got a lot of stuff going on. 459 00:22:16,503 --> 00:22:19,297 Caroling, craft sale, ornament... ornament making. 460 00:22:19,297 --> 00:22:21,466 What's that? 461 00:22:21,466 --> 00:22:22,884 Behold the big tree. 462 00:22:23,468 --> 00:22:24,719 Beholding. 463 00:22:24,719 --> 00:22:26,388 So the day that the Dwarf Star exhibit opens, 464 00:22:26,388 --> 00:22:27,764 I'm going to have a bunch of kids who donated 465 00:22:27,764 --> 00:22:30,642 to the toy drive come together and make ornaments 466 00:22:30,642 --> 00:22:32,560 for the big Christmas tree. 467 00:22:32,560 --> 00:22:34,229 But they have to be space-themed. 468 00:22:34,229 --> 00:22:36,189 That's the only rule. 469 00:22:36,189 --> 00:22:37,941 That's brilliant. 470 00:22:39,567 --> 00:22:42,821 Did I ever mention I am a big fan of ornament making? 471 00:22:42,821 --> 00:22:43,738 Really? 472 00:22:43,738 --> 00:22:44,489 Mmhmm. 473 00:22:44,489 --> 00:22:45,990 This is for children. 474 00:22:45,990 --> 00:22:48,868 Well, I'm young at heart, and I live with my parents. 475 00:22:48,868 --> 00:22:51,037 Okay, well, make a donation to the toy drive 476 00:22:51,037 --> 00:22:53,373 and I'll consider waiving the age requirement 477 00:22:53,373 --> 00:22:54,916 just this one time. 478 00:22:56,084 --> 00:22:57,168 Okay. 479 00:22:58,169 --> 00:22:59,587 You know, I think this is great. 480 00:22:59,587 --> 00:23:01,673 We can have the end of the exhibit area devoted 481 00:23:01,673 --> 00:23:05,260 to the Porter Probe so everyone has their basic sun facts 482 00:23:05,260 --> 00:23:06,803 by the time that they get there. 483 00:23:11,141 --> 00:23:14,060 You want me to have that printed up in a larger font? 484 00:23:14,060 --> 00:23:14,978 What? 485 00:23:16,062 --> 00:23:18,857 No, no, this is fine. 486 00:23:18,857 --> 00:23:20,400 Well, it just, it looks like you're struggling 487 00:23:20,400 --> 00:23:23,236 to read the text is all. 488 00:23:23,236 --> 00:23:25,238 You don't beat around the bush, do you? 489 00:23:25,238 --> 00:23:26,197 I guess not. 490 00:23:30,452 --> 00:23:33,788 I got into a car accident a couple of months ago. 491 00:23:33,788 --> 00:23:38,501 A guy ran a red light and I slammed right into him. 492 00:23:38,501 --> 00:23:40,712 I hit my head in just the right way 493 00:23:40,712 --> 00:23:44,841 so that it created this blind spot in my left eye. 494 00:23:44,841 --> 00:23:46,801 The doctors were hoping it was going to correct itself 495 00:23:46,801 --> 00:23:50,847 in a few weeks, but doesn't look like that's going to happen, 496 00:23:50,847 --> 00:23:53,183 so yeah, it seems like it's permanent. 497 00:23:53,183 --> 00:23:56,227 That's what you seem upset when Lili asked about going to space. 498 00:23:56,227 --> 00:23:57,812 Yeah. 499 00:23:57,812 --> 00:24:00,648 I was supposed to go to the space station in February 500 00:24:00,648 --> 00:24:08,156 to continue my research, but... not going to happen now. 501 00:24:08,156 --> 00:24:10,033 I'm really sorry, Kat. 502 00:24:10,033 --> 00:24:12,577 Thanks. 503 00:24:12,577 --> 00:24:16,206 So, your turn, Mr. Direct. 504 00:24:16,206 --> 00:24:20,919 Why are you so resistant to Renee's plans to innovate? 505 00:24:20,919 --> 00:24:22,253 I'm not resistant. 506 00:24:22,253 --> 00:24:23,421 Hmmm... 507 00:24:23,421 --> 00:24:24,798 A little resistant. 508 00:24:27,425 --> 00:24:30,679 She just... she wants everybody to get creative. 509 00:24:30,679 --> 00:24:33,348 And not just about the exhibit, but like, in general, 510 00:24:33,348 --> 00:24:34,349 about everything. 511 00:24:34,349 --> 00:24:35,684 Well, that doesn't sound so bad. 512 00:24:35,684 --> 00:24:38,436 Well, it's not if you're creative, but I am not. 513 00:24:38,436 --> 00:24:44,150 I just... I feel like it's more important for kids and adults 514 00:24:44,150 --> 00:24:45,402 to get the fundamentals 515 00:24:45,402 --> 00:24:47,237 instead of a bunch of bells and whistles. 516 00:24:53,243 --> 00:24:57,706 I feel like it's possible for us to accomplish both. 517 00:24:57,706 --> 00:25:00,291 I think I can come up with a pitch that even you will like. 518 00:25:02,836 --> 00:25:04,462 I could walk you to your car. 519 00:25:04,462 --> 00:25:06,840 Oh, thanks. I'm going to take a ride share. 520 00:25:06,840 --> 00:25:08,258 Unless you think we should work on 521 00:25:08,258 --> 00:25:10,010 those mock-ups for Renee some more? 522 00:25:10,010 --> 00:25:12,137 I mean, we could grab a pizza or something? 523 00:25:12,137 --> 00:25:15,807 I would love to. I gotta relieve Lila's mom. 524 00:25:15,807 --> 00:25:18,059 Right. Oh, my goodness. Sorry. 525 00:25:18,059 --> 00:25:20,729 That probably sounded like I was asking you out. 526 00:25:20,729 --> 00:25:23,148 I, um, I really don't usually make a habit of 527 00:25:23,148 --> 00:25:24,733 asking out married men. 528 00:25:24,733 --> 00:25:27,402 No, no, no, we're not married. We separated five years ago. 529 00:25:27,402 --> 00:25:29,863 Oh, I'm sorry to hear that. 530 00:25:29,863 --> 00:25:31,156 Don't be. 531 00:25:31,156 --> 00:25:35,076 Got married young and then sort of grew apart. 532 00:25:35,076 --> 00:25:36,202 It happens. 533 00:25:37,912 --> 00:25:40,040 Well, I guess I'll call my ride share, 534 00:25:40,040 --> 00:25:43,460 I think I've embarrassed myself enough for one night. 535 00:25:43,460 --> 00:25:44,586 I'll see you tomorrow. 536 00:25:44,586 --> 00:25:46,129 Yeah, yeah. I'll see you tomorrow. 537 00:25:49,799 --> 00:25:51,509 I mean, I don't know. 538 00:25:51,509 --> 00:25:53,553 I got him to admit that he's struggling 539 00:25:53,553 --> 00:25:55,472 with some of the more whimsical aspects 540 00:25:55,472 --> 00:25:56,765 of what they want us to do. 541 00:25:56,765 --> 00:25:58,433 Right. Well, sometimes science people 542 00:25:58,433 --> 00:26:00,810 do find normal person talk a challenge. 543 00:26:00,810 --> 00:26:03,688 Their minds are just wired differently. 544 00:26:03,688 --> 00:26:05,231 I know mine is. 545 00:26:05,231 --> 00:26:08,985 Well, I just need to get Mr. Tall, Brooding and Stubborn 546 00:26:08,985 --> 00:26:12,864 to get comfortable with some of my more creative proposals. 547 00:26:12,864 --> 00:26:15,200 Well, if there's one thing you're good at, 548 00:26:15,200 --> 00:26:17,202 it's the art of persuasion. 549 00:26:17,202 --> 00:26:19,162 Remember that time you brought a Christmas tree into the office 550 00:26:19,162 --> 00:26:21,122 and Ed was going to make you get rid of it 551 00:26:21,122 --> 00:26:24,626 because it blocked his oh so favorite Mars poster. 552 00:26:24,626 --> 00:26:26,252 Do you remember the look on his face 553 00:26:26,252 --> 00:26:29,839 when I stood in front of the tree and said, "Ed, just try". 554 00:26:29,839 --> 00:26:31,466 But the tree stayed. 555 00:26:31,466 --> 00:26:32,717 It did. It did. 556 00:26:32,717 --> 00:26:35,178 And I made sure to get lots of Rover ornaments 557 00:26:35,178 --> 00:26:40,141 to put on the tree to assuage Ed's wounded pride. 558 00:26:40,141 --> 00:26:43,061 Well, you have a way of winning people over, Kat, 559 00:26:44,896 --> 00:26:46,731 and getting what you want. 560 00:26:47,691 --> 00:26:49,359 This guy will come around. 561 00:26:50,694 --> 00:26:51,486 That's interesting. 562 00:26:51,486 --> 00:26:53,780 Oh! 563 00:26:53,780 --> 00:26:55,949 Wouldn't my mom just love this? 564 00:26:57,325 --> 00:26:58,368 Yeah. 565 00:26:59,869 --> 00:27:00,995 Because of the cookies. 566 00:27:00,995 --> 00:27:02,288 - I got it. - She loves to bake cookies. 567 00:27:02,288 --> 00:27:03,331 I know. 568 00:27:04,040 --> 00:27:05,792 I found the drunk elephant. 569 00:27:05,792 --> 00:27:08,086 Oh, hey! No, no. I want to hang that. It's my turn. Gimme. 570 00:27:09,546 --> 00:27:10,714 Thanks. 571 00:27:12,090 --> 00:27:16,428 Awe, this one's my favorite. Look at the two of you. 572 00:27:16,428 --> 00:27:18,888 Just as happy as clams. 573 00:27:18,888 --> 00:27:19,764 Mom... 574 00:27:19,764 --> 00:27:21,516 Our children were so cute. 575 00:27:21,516 --> 00:27:23,977 Ahem. Some of us still are. 576 00:27:23,977 --> 00:27:26,396 Oh, nobody's saying you're not. 577 00:27:26,396 --> 00:27:28,982 Although I do hope you're not planning to spend months 578 00:27:28,982 --> 00:27:32,569 under my roof eating us out of house and home. 579 00:27:32,569 --> 00:27:34,404 No, no, I am just here to make this 580 00:27:34,404 --> 00:27:36,031 the most amazing Christmas ever. 581 00:27:36,031 --> 00:27:39,367 And then come January, I will find a new job 582 00:27:39,367 --> 00:27:40,994 and a new place to live. 583 00:27:40,994 --> 00:27:42,871 Wait, you're job hunting now? 584 00:27:42,871 --> 00:27:45,457 I'm brainstorming. 585 00:27:45,457 --> 00:27:47,917 I see. Well, we tried. 586 00:27:47,917 --> 00:27:49,044 Yeah. 587 00:27:49,044 --> 00:27:49,961 Wow. 588 00:27:51,087 --> 00:27:53,506 So I guess we're just about done here. 589 00:27:53,506 --> 00:27:55,967 Does anybody want to see this year's new addition? 590 00:27:55,967 --> 00:27:57,844 Uh, we've only been waiting, like, 591 00:27:57,844 --> 00:27:59,346 well all afternoon at least. 592 00:28:00,847 --> 00:28:03,224 Okay, so since last year's ornament commemorated 593 00:28:03,224 --> 00:28:06,394 Andy's love of curling, 594 00:28:06,394 --> 00:28:08,730 I thought this year's ornament should be for you, 595 00:28:08,730 --> 00:28:10,065 my sweet girl. 596 00:28:10,065 --> 00:28:11,441 Oh, mom. 597 00:28:12,734 --> 00:28:15,070 Oh, I love it. Thank you. 598 00:28:15,070 --> 00:28:17,864 Honey, your father and I just want you to know 599 00:28:17,864 --> 00:28:22,786 how proud we are of you, always and no matter what. 600 00:28:22,786 --> 00:28:25,246 Yeah, almost as proud as they are of me. 601 00:28:25,246 --> 00:28:27,582 Okay, Andy, let's relax. 602 00:28:27,582 --> 00:28:28,583 Too much? 603 00:28:47,018 --> 00:28:47,852 Dad! 604 00:28:48,186 --> 00:28:49,229 Nothing! 605 00:28:49,604 --> 00:28:52,816 Oh, hey. 606 00:28:52,816 --> 00:28:54,025 Don't tell your mother. 607 00:28:56,403 --> 00:28:58,154 Okay, here's what we're going to do. 608 00:28:58,154 --> 00:29:01,157 You're going to pass me two cookies-- no, three. 609 00:29:01,157 --> 00:29:04,160 And your secret is safe with me. 610 00:29:04,160 --> 00:29:05,537 That's my girl. 611 00:29:11,710 --> 00:29:13,003 Mmm. 612 00:29:14,421 --> 00:29:17,173 Mom's cookies are so good. Even without the frosting. 613 00:29:17,173 --> 00:29:18,675 I know. 614 00:29:18,675 --> 00:29:20,218 Mmm. 615 00:29:25,140 --> 00:29:33,189 So, listen, this museum gig of yours, you like it? 616 00:29:33,189 --> 00:29:35,275 Yeah. 617 00:29:35,275 --> 00:29:37,444 The curator is a little stuck in his ways, 618 00:29:37,444 --> 00:29:41,281 but he's starting to open up to including my research. 619 00:29:41,281 --> 00:29:43,116 Oh, that's good. 620 00:29:43,116 --> 00:29:46,661 And it's good for you, staying active during your leave. 621 00:29:47,871 --> 00:29:50,040 Yeah, that's what Jenna says, too. 622 00:29:51,916 --> 00:29:56,212 Am I hearing a but? 623 00:29:56,212 --> 00:30:00,425 I just wonder if I do decide to go back... 624 00:30:00,425 --> 00:30:03,219 If it'll change the enthusiasm I have for my work, 625 00:30:03,219 --> 00:30:07,766 knowing I'll never actually be on the space station. 626 00:30:07,766 --> 00:30:09,309 Oh, sweetheart, 627 00:30:12,228 --> 00:30:14,647 you will cross that bridge when you come to it. 628 00:30:14,647 --> 00:30:19,736 For now, you just take things one step at a time 629 00:30:19,736 --> 00:30:21,237 and enjoy things. 630 00:30:21,237 --> 00:30:24,949 Enjoy putting on this exhibit of yours. 631 00:30:24,949 --> 00:30:27,702 It's going to be great. I can't wait to see it. 632 00:30:27,702 --> 00:30:28,661 Thanks, Dad. 633 00:30:28,661 --> 00:30:29,913 Okay. 634 00:30:29,913 --> 00:30:32,165 - Love you. - I love you, too. 635 00:30:32,165 --> 00:30:35,168 Okay, I'm going to take my three cookies. 636 00:30:35,168 --> 00:30:36,086 Yes. 637 00:30:36,086 --> 00:30:40,757 Tin on. Go to bed, Dad. 638 00:30:40,757 --> 00:30:42,509 Nothing happened... here. 639 00:30:42,801 --> 00:30:44,302 - Bedtime. - Bedtime. 640 00:30:53,853 --> 00:30:57,065 Andy? Did you clear out the entire inventory 641 00:30:57,065 --> 00:30:58,942 of that little toy store downtown? 642 00:30:58,942 --> 00:31:02,529 Yeah, it's for charity. Planetarium toy drive. 643 00:31:02,529 --> 00:31:05,281 Oh, charity. I see. 644 00:31:05,281 --> 00:31:06,533 Hmm. 645 00:31:06,533 --> 00:31:09,119 Celeste, this is my sister, Kat, who is helping 646 00:31:09,119 --> 00:31:11,287 with the sun exhibit I stole the flyer for. 647 00:31:11,287 --> 00:31:15,208 Kat, this is Celeste, who runs this lovely café. 648 00:31:15,208 --> 00:31:17,252 Well, it's very nice to meet you. 649 00:31:17,252 --> 00:31:19,462 Oh, Andy told me all about the drive. 650 00:31:19,462 --> 00:31:21,047 It's a wonderful idea. 651 00:31:21,047 --> 00:31:24,300 Awe thank you, I'm actually drowning in donations. 652 00:31:24,300 --> 00:31:25,719 This is great. 653 00:31:25,719 --> 00:31:28,138 I think all of the kids in town are signed up to come 654 00:31:28,138 --> 00:31:29,556 to the big ornament decorating party. 655 00:31:29,556 --> 00:31:31,933 And now your brother signed up too so. 656 00:31:31,933 --> 00:31:34,144 Yeah. 657 00:31:34,144 --> 00:31:36,521 Okay, well, I'm going to go to work. 658 00:31:36,521 --> 00:31:37,480 Here, you take this. 659 00:31:37,480 --> 00:31:38,606 Okay. 660 00:31:38,606 --> 00:31:40,608 And don't let him make you carry those. 661 00:31:40,608 --> 00:31:41,693 I won't. 662 00:31:43,361 --> 00:31:44,988 You know what? I'll take this. 663 00:31:44,988 --> 00:31:46,031 It just looks so heavy. 664 00:31:46,031 --> 00:31:47,949 It was. Where to? 665 00:31:47,949 --> 00:31:48,867 Over here. 666 00:31:48,867 --> 00:31:50,035 Okay. 667 00:31:51,619 --> 00:31:54,080 I think we're going to need a bigger... sled. 668 00:31:54,080 --> 00:31:55,790 Yeah, no kidding. 669 00:31:55,790 --> 00:31:57,876 And I still have to print off all the tickets for the party 670 00:31:57,876 --> 00:31:59,169 and get more supplies 671 00:31:59,169 --> 00:32:00,628 because we're clearly going to have a crowd. 672 00:32:00,628 --> 00:32:01,880 Okay, okay slow down. 673 00:32:01,880 --> 00:32:04,132 It sounds like you could use some extra help. 674 00:32:04,132 --> 00:32:05,216 Yeah, I sure could. 675 00:32:05,216 --> 00:32:07,177 I'm stretched thinner than ever here. 676 00:32:07,177 --> 00:32:08,386 Unless you happen to know somebody 677 00:32:08,386 --> 00:32:10,013 with a lot of free time on their hands? 678 00:32:10,013 --> 00:32:14,142 Well, I actually do happen to know such a person. 679 00:32:14,142 --> 00:32:15,310 - Is it you? - No. 680 00:32:15,310 --> 00:32:18,313 - It's you, isn't it? - Maybe. 681 00:32:18,313 --> 00:32:19,814 Don't you have, like, a job or something? 682 00:32:19,814 --> 00:32:22,400 Um well, I actually am taking the month of December off 683 00:32:22,400 --> 00:32:24,361 to regroup and decide what's next. 684 00:32:24,361 --> 00:32:27,113 Not to lay around and do nothing like my family thinks. 685 00:32:27,113 --> 00:32:29,032 So, yes, I would love to help. 686 00:32:29,032 --> 00:32:31,076 Andy, that would be amazing! 687 00:32:33,078 --> 00:32:34,788 What's first, boss? 688 00:32:34,788 --> 00:32:36,081 Right. This way. 689 00:32:37,374 --> 00:32:41,211 We open with the sun's ties to Christmas. 690 00:32:41,211 --> 00:32:43,797 Back at the height of the Roman Empire, 691 00:32:43,797 --> 00:32:48,843 December 25 actually marked the birth of the sun. 692 00:32:48,843 --> 00:32:52,555 So the sun's birthday is Christmas. 693 00:32:52,555 --> 00:32:53,890 Okay. Alright. 694 00:32:53,890 --> 00:32:56,434 Every year they celebrated a huge party 695 00:32:56,434 --> 00:32:58,895 called Dies Natalis Solis Invicti, 696 00:32:58,895 --> 00:33:02,982 which means birth of the invincible sun. 697 00:33:02,982 --> 00:33:06,194 It was a direct precursor to Christmas. 698 00:33:06,194 --> 00:33:08,154 Which is a cool fact, but... 699 00:33:08,154 --> 00:33:10,073 Okay, okay, okay, listen. 700 00:33:10,073 --> 00:33:13,702 And the term Yuletide means the turning of the sun. 701 00:33:13,702 --> 00:33:17,122 The ancient Romans celebrated the resurrection of the sun, 702 00:33:17,122 --> 00:33:19,249 which we know as winter solstice, 703 00:33:19,249 --> 00:33:23,169 which commemorated the days getting longer. 704 00:33:23,169 --> 00:33:25,255 Which is also very interesting, 705 00:33:25,255 --> 00:33:28,633 but I just I don't want the mythology 706 00:33:28,633 --> 00:33:30,093 to drown out the science. 707 00:33:30,093 --> 00:33:31,302 Well, it won't. 708 00:33:31,302 --> 00:33:33,680 I think humans' relationship to the sun 709 00:33:33,680 --> 00:33:36,266 over the years is relevant. 710 00:33:36,266 --> 00:33:40,103 Look, I know you're just trying to give Renee what she wants 711 00:33:40,103 --> 00:33:41,438 with all the flourish. 712 00:33:41,438 --> 00:33:44,858 No, I'm not. I actually agree with her. 713 00:33:44,858 --> 00:33:48,528 I mean, the exhibit that you've come up with is 714 00:33:48,528 --> 00:33:50,030 well, frankly, it's kind of boring. 715 00:33:51,489 --> 00:33:53,033 It's just that there's no new angle here, you know? 716 00:33:53,033 --> 00:33:55,118 There's nothing to make the kids remember it a year from now, 717 00:33:55,118 --> 00:33:57,370 let alone years from now. 718 00:33:57,370 --> 00:33:58,663 And now who's direct? 719 00:34:02,459 --> 00:34:04,502 When I was a kid, my parents brought me here 720 00:34:04,502 --> 00:34:08,423 so many times, and the exhibit that stands out in my mind 721 00:34:08,423 --> 00:34:12,135 all of these years later was about the moon. 722 00:34:12,135 --> 00:34:14,179 It had science stuff about it, 723 00:34:14,179 --> 00:34:19,225 but it also had cultural history and art and literature. 724 00:34:19,225 --> 00:34:21,644 And it all culminated in this 725 00:34:21,644 --> 00:34:24,481 beautiful, beautiful piece of art of Santa Claus 726 00:34:24,481 --> 00:34:26,816 flying past the moon with his reindeer. 727 00:34:26,816 --> 00:34:30,528 So I came up with... this. 728 00:34:32,364 --> 00:34:36,493 That is what you want to put in the exhibit? 729 00:34:36,493 --> 00:34:37,869 Yeah. 730 00:34:37,869 --> 00:34:39,871 The Roman Empire graphic will be at the beginning, 731 00:34:39,871 --> 00:34:43,750 and then Santa's sun will sort of guide us through the exhibit. 732 00:34:43,750 --> 00:34:46,002 Oh, and I think it would be really great if we emphasize 733 00:34:46,002 --> 00:34:49,631 that the sun is actually alive to help people connect with it, 734 00:34:49,631 --> 00:34:52,759 and we tie it into the holiday season by explaining to people 735 00:34:52,759 --> 00:34:55,845 how the sun is connected to the Christmas spirit. 736 00:34:58,056 --> 00:34:59,349 It could work. 737 00:34:59,349 --> 00:35:01,768 Okay, don't overwhelm me with your enthusiasm. 738 00:35:01,768 --> 00:35:06,022 Alright, I don't hate it. It's creative. 739 00:35:06,022 --> 00:35:07,482 Dad, there you are. 740 00:35:07,482 --> 00:35:09,067 Hey, kiddo. How's school? 741 00:35:09,067 --> 00:35:10,694 Good. 742 00:35:10,694 --> 00:35:14,072 I told everyone in my class that I met a real life astronaut. 743 00:35:14,072 --> 00:35:15,615 They were all really jealous. 744 00:35:15,615 --> 00:35:17,909 They had a bunch of questions about what it's like 745 00:35:17,909 --> 00:35:20,453 to work in NSP and go into space. 746 00:35:20,453 --> 00:35:22,956 Well, I love questions, so hit me. 747 00:35:22,956 --> 00:35:26,501 Nolan asked, "what happens if you sneeze in space?" 748 00:35:26,501 --> 00:35:28,461 That is a very good question. 749 00:35:28,461 --> 00:35:31,089 So all of the droplets will go all over the capsule 750 00:35:31,089 --> 00:35:32,674 unless there's something to catch them. 751 00:35:32,674 --> 00:35:35,051 So it's really important that you use a tissue. 752 00:35:35,051 --> 00:35:36,886 Ew. 753 00:35:36,886 --> 00:35:40,056 Claire wanted to know if a person would burn up immediately 754 00:35:40,056 --> 00:35:41,808 if they touched the sun. 755 00:35:41,808 --> 00:35:44,853 Well, the sun's surface is 10,000 degrees Fahrenheit, 756 00:35:44,853 --> 00:35:46,229 so the answer is yes. 757 00:35:46,229 --> 00:35:48,440 But the atmosphere around it is even hotter. 758 00:35:48,440 --> 00:35:50,442 So you couldn't even make it to the surface. 759 00:35:50,442 --> 00:35:51,818 Whoa. 760 00:35:51,818 --> 00:35:53,278 Alright, kiddo. Kat and I got to get back to work. 761 00:35:53,278 --> 00:35:55,155 No, Dad, there are more questions. 762 00:35:55,155 --> 00:35:56,740 Oh, no, there's always more questions. 763 00:35:56,740 --> 00:35:57,991 Yeah. Come on. Let's go. 764 00:35:57,991 --> 00:35:59,534 How many times have you been to space? 765 00:35:59,534 --> 00:36:02,412 And when are you going to go again? 766 00:36:02,412 --> 00:36:04,581 Uh, Lil. You can't... 767 00:36:04,581 --> 00:36:07,542 It's okay. I need to get used to saying it. 768 00:36:09,753 --> 00:36:13,465 Well, not that long ago, I got into a car accident, 769 00:36:13,465 --> 00:36:15,842 which affected my vision, so I can't see very well 770 00:36:15,842 --> 00:36:21,514 in one of my eyes, so I can't actually go into space. 771 00:36:21,514 --> 00:36:24,768 I can't go into space either, so it's okay Kat. 772 00:36:34,110 --> 00:36:37,530 Mom, look at this great setup! 773 00:36:38,656 --> 00:36:39,574 Your father's going to help me today, 774 00:36:39,574 --> 00:36:41,701 since both you kids are busy. 775 00:36:41,701 --> 00:36:43,536 Well, I don't have to be at work for a little while, 776 00:36:43,536 --> 00:36:45,538 so I can totally help you get started. 777 00:36:45,538 --> 00:36:47,791 Well, how is your job at the planetarium going? 778 00:36:47,791 --> 00:36:49,334 You know, you can always scale back 779 00:36:49,334 --> 00:36:51,461 if it's getting to be too much for you. 780 00:36:51,461 --> 00:36:53,797 Because I don't want you to push yourself so hard, honey. 781 00:36:53,797 --> 00:36:54,964 I know, mom. 782 00:36:54,964 --> 00:36:56,841 I'm actually having a really good time. 783 00:36:56,841 --> 00:36:59,803 It's sort of nice to be able to focus on something 784 00:36:59,803 --> 00:37:04,015 that I can throw myself into, and it's actually a lot of fun. 785 00:37:04,015 --> 00:37:05,350 - Yeah? - Mmhmm. 786 00:37:05,350 --> 00:37:07,727 Well, in that case, grab a knife. 787 00:37:07,727 --> 00:37:09,062 Okay. 788 00:37:12,190 --> 00:37:13,900 - Hey. - Hey. 789 00:37:15,402 --> 00:37:17,696 Hey. Look, I'm sorry about yesterday. 790 00:37:17,696 --> 00:37:19,364 Lila didn't mean to make you uncomfortable. 791 00:37:19,364 --> 00:37:21,366 Oh, no, David, you don't have to apologize. 792 00:37:21,366 --> 00:37:23,702 She didn't... she didn't make me uncomfortable. 793 00:37:23,702 --> 00:37:27,205 It's kind of nice to have someone not dance around it. 794 00:37:27,205 --> 00:37:30,208 I've been really trying to deal with this big change in my life 795 00:37:30,208 --> 00:37:34,671 and, you know, what it's cost me and what I have to relearn. 796 00:37:37,007 --> 00:37:40,343 I don't want to overstep, but is there anything I can do to help? 797 00:37:40,343 --> 00:37:41,845 I don't think so. 798 00:37:41,845 --> 00:37:43,346 The biggest hurdle I have to get over 799 00:37:43,346 --> 00:37:44,889 is my hand eye coordination. 800 00:37:44,889 --> 00:37:47,183 And I'm supposed to do these exercises, 801 00:37:47,183 --> 00:37:49,561 but they're just so mind-numbing. 802 00:37:49,561 --> 00:37:51,396 Hmm. 803 00:37:51,396 --> 00:37:53,148 You don't want to do anything mind numbing, huh? 804 00:37:54,441 --> 00:37:57,569 I think I have an idea. Free tonight? 805 00:38:00,655 --> 00:38:02,532 Squirrel on a water ski. 806 00:38:02,532 --> 00:38:05,118 I'm glad we're not doing that today. 807 00:38:05,118 --> 00:38:06,578 And we have sliders... 808 00:38:06,578 --> 00:38:09,080 Oh, you roped my brother and Celeste into this. 809 00:38:09,080 --> 00:38:09,956 Yeah. 810 00:38:11,583 --> 00:38:13,209 Finally, I get a chance to beat my big sister at curling. 811 00:38:13,209 --> 00:38:16,546 You don't know how long I have waited for this moment. 812 00:38:16,546 --> 00:38:19,257 Okay, I know I'm here for my coordination, but-- 813 00:38:19,257 --> 00:38:20,258 She's going down. 814 00:38:20,258 --> 00:38:21,676 we're going to beat them, right? 815 00:38:22,719 --> 00:38:24,596 Yeah, we're for sure going to beat them. 816 00:38:24,596 --> 00:38:29,934 Okay, just so y'all know, my sister is an absolute novice, 817 00:38:29,934 --> 00:38:32,729 so I can explain the rules unless one of you wants to, 818 00:38:32,729 --> 00:38:33,438 but... 819 00:38:33,438 --> 00:38:34,814 Take it away. 820 00:38:34,814 --> 00:38:36,191 It's basically just shuffle board on ice, right? 821 00:38:36,191 --> 00:38:37,901 Exactly. 822 00:38:37,901 --> 00:38:40,779 We are going to deliver these stones into those big circles 823 00:38:40,779 --> 00:38:43,615 way over there, and we're playing mixed doubles. 824 00:38:43,615 --> 00:38:45,617 So at the end of the game, whichever couple has 825 00:38:45,617 --> 00:38:49,829 the most stones closest to the center circle wins the game. 826 00:38:49,829 --> 00:38:51,581 Oh and when your stone is moving, 827 00:38:51,581 --> 00:38:53,166 if you want it to go faster, you're going to sweep 828 00:38:53,166 --> 00:38:56,086 it in front of it as fast as you can and it will glide. 829 00:38:56,086 --> 00:38:56,961 Okay. 830 00:38:56,961 --> 00:38:58,505 Alright. 831 00:38:58,505 --> 00:39:00,215 Well, you want to sweep first or you want to throw? 832 00:39:00,215 --> 00:39:01,174 What do you want to do? 833 00:39:01,174 --> 00:39:02,217 I think I want to throw first. 834 00:39:02,217 --> 00:39:03,301 Alright. Okay. 835 00:39:03,301 --> 00:39:04,219 You ready to play? 836 00:39:04,219 --> 00:39:06,012 My man, I was born ready. 837 00:39:06,012 --> 00:39:07,097 Alright. 838 00:39:07,097 --> 00:39:08,181 Ready? 839 00:39:11,976 --> 00:39:13,061 Oh, boy. 840 00:39:13,061 --> 00:39:14,062 Faster, faster, faster, faster! 841 00:39:14,062 --> 00:39:15,146 That's as fast as I can go! 842 00:39:15,146 --> 00:39:16,314 That's as fast as I can go! 843 00:39:16,314 --> 00:39:17,440 ♪ I'm Ready for Christmas... ♪ 844 00:39:17,440 --> 00:39:19,651 Alright! 845 00:39:19,651 --> 00:39:23,571 ♪ I'm ready for chestnuts by the fire.♪ 846 00:39:23,571 --> 00:39:24,739 Go harder, Andy! ♪ ...cozy nights ♪ 847 00:39:24,739 --> 00:39:27,867 ♪ And hold me oh, so tight. ♪ 848 00:39:27,867 --> 00:39:29,911 ♪ I'm ready for Christmas ♪ 849 00:39:29,911 --> 00:39:31,621 - Sweep harder! - Okay, okay, okay! 850 00:39:31,621 --> 00:39:33,998 - Sweep hard, sweep hard! - I am! 851 00:39:33,998 --> 00:39:35,375 ♪ I am ready for mistletoe... ♪ 852 00:39:35,375 --> 00:39:37,127 Hey, great shot. 853 00:39:37,127 --> 00:39:40,005 Ha! Luck, luck, luck. 854 00:39:40,005 --> 00:39:43,717 ♪ It's here, that time of year.♪ 855 00:39:43,717 --> 00:39:45,635 ♪ The snow is coming down. ♪ - Go, go, go, go! 856 00:39:45,635 --> 00:39:46,636 ♪ Oh, oh, oh. ♪ 857 00:39:46,636 --> 00:39:47,887 ♪ It's here... ♪ 858 00:39:47,887 --> 00:39:50,932 Okay, little brother. Alright, relax. 859 00:39:50,932 --> 00:39:52,517 What do you think? 860 00:39:52,517 --> 00:39:54,227 Well, you basically have two options. 861 00:39:54,227 --> 00:39:57,147 You could try to knock Andrew's stone out of the middle 862 00:39:57,147 --> 00:40:00,358 or try to get yours as close to the center as possible. 863 00:40:00,358 --> 00:40:01,568 What do you think? 864 00:40:01,568 --> 00:40:03,111 I'm totally gonna knock that stone out. 865 00:40:03,111 --> 00:40:04,362 - Alright. - Alright. 866 00:40:09,701 --> 00:40:13,038 ♪ Oh, I'm ready for Christmas ♪ 867 00:40:13,038 --> 00:40:15,999 ♪ I'm ready for memories, old and new ♪ 868 00:40:15,999 --> 00:40:17,792 ♪ I'm ready for all wrapped up ♪ 869 00:40:17,792 --> 00:40:21,254 ♪ and wonderful wishes coming true.♪ 870 00:40:21,254 --> 00:40:22,964 Sweep, sweep, sweep... 871 00:40:22,964 --> 00:40:27,469 It's here that time of year when snow is falling down. 872 00:40:27,469 --> 00:40:28,803 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 873 00:40:28,803 --> 00:40:31,723 ♪ It's here, my favorite season ♪ 874 00:40:31,723 --> 00:40:33,808 ♪ whenever it comes around ♪ 875 00:40:33,808 --> 00:40:36,102 Go harder! Faster! 876 00:40:36,102 --> 00:40:37,354 I'm doing my best. 877 00:40:37,354 --> 00:40:39,272 ♪ Now it's finally on the way...♪ 878 00:40:39,272 --> 00:40:40,690 Yes! 879 00:40:40,690 --> 00:40:42,067 Three to two. 880 00:40:42,067 --> 00:40:43,109 Not bad. 881 00:40:43,109 --> 00:40:45,070 It's just luck, I guess. 882 00:40:45,070 --> 00:40:46,071 I demand a rematch. 883 00:40:46,071 --> 00:40:46,988 Yeah. 884 00:40:47,781 --> 00:40:48,948 No? 885 00:40:51,618 --> 00:40:53,703 Do you need a hand? 886 00:40:53,703 --> 00:40:55,455 I think the slider is stuck. 887 00:40:55,455 --> 00:40:56,873 I'll show you. There's a trick. 888 00:41:02,253 --> 00:41:03,463 Thanks. 889 00:41:03,463 --> 00:41:04,464 Yeah. 890 00:41:04,464 --> 00:41:05,590 I had fun today. 891 00:41:05,590 --> 00:41:07,425 Yeah, me, too. 892 00:41:07,425 --> 00:41:09,010 Hopefully, it was helpful, too. 893 00:41:09,010 --> 00:41:10,136 Yeah, it was. 894 00:41:11,638 --> 00:41:12,555 David, I... 895 00:41:14,432 --> 00:41:16,309 Oh, shoot. Shoot. 896 00:41:16,309 --> 00:41:18,395 I forgot I was going to grab drinks with Jenna, 897 00:41:18,395 --> 00:41:24,609 and I'm already late, but... thanks for a fun time. 898 00:41:24,609 --> 00:41:25,819 Yeah, yeah. 899 00:41:29,364 --> 00:41:30,365 I'm sorry... you curled? 900 00:41:31,658 --> 00:41:33,326 I actually got some really good shots in. 901 00:41:33,326 --> 00:41:36,037 But the best part was when David knocked Andy's stone 902 00:41:36,037 --> 00:41:39,958 right out of the center, you should have seen Andy's face. 903 00:41:39,958 --> 00:41:42,794 I just... what in the world made you curl? 904 00:41:42,794 --> 00:41:45,130 It was David's idea. 905 00:41:45,130 --> 00:41:49,175 He thought it would, you know, help with the blind spot. 906 00:41:49,175 --> 00:41:53,388 Are you into Mr. Tall, Broody and Stubborn? 907 00:41:53,388 --> 00:41:55,724 No. No. 908 00:41:55,724 --> 00:41:57,934 I mean, we're just getting along better now 909 00:41:57,934 --> 00:41:59,811 that he's less broody and stubborn. 910 00:41:59,811 --> 00:42:01,271 Right. And that's why your face just turned 911 00:42:01,271 --> 00:42:03,273 as red as that lantern thingy. 912 00:42:03,273 --> 00:42:04,816 It's not red. 913 00:42:04,816 --> 00:42:07,027 It's the Christmas lighting. 914 00:42:09,029 --> 00:42:13,533 Well, in all seriousness, you do seem to be enjoying yourself. 915 00:42:13,533 --> 00:42:15,118 Yeah. 916 00:42:15,118 --> 00:42:18,747 I wasn't sure about the whole exhibit planning thing, 917 00:42:18,747 --> 00:42:20,206 but it's been really fun. 918 00:42:20,206 --> 00:42:21,916 And it's allowed me to be creative in a way 919 00:42:21,916 --> 00:42:24,544 that I haven't been since the accident. 920 00:42:24,544 --> 00:42:26,880 - Kat, that's amazing. - Yeah. 921 00:42:29,632 --> 00:42:33,386 I guess I owe you a bit of a thank you 922 00:42:33,386 --> 00:42:34,971 for pushing me to do it. 923 00:42:34,971 --> 00:42:37,474 Just a bit. I mean, I'm basically your hero. 924 00:42:37,474 --> 00:42:39,225 But it's fine. I don't need validation. 925 00:42:41,436 --> 00:42:44,356 So look, um my friend Roy, 926 00:42:44,356 --> 00:42:47,859 who works at the Monarch Space Center, called the other day. 927 00:42:47,859 --> 00:42:50,904 He's looking to add a curator to his team. 928 00:42:50,904 --> 00:42:53,073 They have like these great exhibits coming up. 929 00:42:53,073 --> 00:42:54,949 A tribute to the Apollo missions, 930 00:42:54,949 --> 00:42:57,619 a survey on various kinds of Dwarf Stars, 931 00:42:57,619 --> 00:43:00,705 a spotlight on the life of a star. 932 00:43:00,705 --> 00:43:02,499 I don't know. It seemed up your alley. 933 00:43:04,292 --> 00:43:05,835 And I haven't brought your name up to him yet. 934 00:43:05,835 --> 00:43:07,420 I wanted to talk to you first. 935 00:43:07,420 --> 00:43:08,838 I mean, Ed would kill me 936 00:43:08,838 --> 00:43:11,466 and we all want you to come back to NSP. 937 00:43:11,466 --> 00:43:13,051 We actually need you. 938 00:43:14,302 --> 00:43:17,222 But as your best friend, I want you to be happy. 939 00:43:17,222 --> 00:43:21,518 And seeing you just glowing the way you are tonight... 940 00:43:21,518 --> 00:43:23,895 I don't know, made me wonder 941 00:43:23,895 --> 00:43:27,148 if maybe a change of course is what you might want. 942 00:43:32,070 --> 00:43:33,113 I mean, I have been struggling 943 00:43:33,113 --> 00:43:34,698 with whether I should go back or not. 944 00:43:34,698 --> 00:43:36,449 Yeah. 945 00:43:36,449 --> 00:43:40,328 I don't know, this has been fun. 946 00:43:40,328 --> 00:43:43,206 I don't know it just seems like such a big change. 947 00:43:43,206 --> 00:43:45,542 Just let him throw his best pitch at you, okay? 948 00:43:55,260 --> 00:43:56,761 Hey! 949 00:43:56,761 --> 00:44:00,015 I brought you an eggnog latte from the café as a thank you 950 00:44:00,015 --> 00:44:04,019 for last night and an apology for running out so fast. 951 00:44:04,019 --> 00:44:04,769 Thanks. 952 00:44:04,769 --> 00:44:05,937 What's up? 953 00:44:05,937 --> 00:44:08,023 Oh, work stuff. 954 00:44:08,023 --> 00:44:12,235 Renee sent over a bunch of suggestions about the exhibit. 955 00:44:12,235 --> 00:44:13,778 Oh, okay. 956 00:44:13,778 --> 00:44:18,116 Well, her predecessor, Victor, was a lot more relaxed about 957 00:44:18,116 --> 00:44:21,327 this whole thing and basically just trusted me to do my job. 958 00:44:21,327 --> 00:44:25,999 But Renee, man, she's got a suggestion for everything 959 00:44:25,999 --> 00:44:28,626 and they just won't stop coming. 960 00:44:28,626 --> 00:44:30,962 Um, well, let me have a look. 961 00:44:34,424 --> 00:44:35,633 Okay, um. 962 00:44:36,926 --> 00:44:39,429 This isn't so bad. I mean, she loves Santa sun. 963 00:44:39,429 --> 00:44:43,475 She just wants us to add something more interactive 964 00:44:43,475 --> 00:44:44,684 in the exhibit. 965 00:44:44,684 --> 00:44:45,977 I mean, I think we can do that, right? 966 00:44:47,854 --> 00:44:49,064 Sure. 967 00:44:50,065 --> 00:44:52,150 Oh, I'm sorry, I didn't quite hear you. 968 00:44:52,150 --> 00:44:55,904 Was that "Yes, Kat, that's an amazing idea. 969 00:44:55,904 --> 00:44:57,364 It's definitely not the end of the world 970 00:44:57,364 --> 00:44:59,240 and might even make our exhibit better". 971 00:45:01,743 --> 00:45:02,911 You just have to make everything better, don't you? 972 00:45:05,747 --> 00:45:07,040 Ah, David! 973 00:45:07,040 --> 00:45:09,292 Just checking to see that you got my notes. 974 00:45:09,292 --> 00:45:10,502 I did. 975 00:45:10,502 --> 00:45:12,420 We were just talking about implementing them. 976 00:45:12,420 --> 00:45:15,507 Oh, let me know if you need any clarification. 977 00:45:17,258 --> 00:45:18,301 Okay. 978 00:45:20,428 --> 00:45:23,264 Okay so, any ideas? 979 00:45:25,100 --> 00:45:29,521 Well, maybe it would be cool if we could see the solar flares 980 00:45:29,521 --> 00:45:30,605 through a viewfinder. 981 00:45:30,605 --> 00:45:32,065 A viewfinder? 982 00:45:32,065 --> 00:45:33,650 The thing that kids play video games on. 983 00:45:33,650 --> 00:45:34,734 Oh, like a VR. 984 00:45:34,734 --> 00:45:36,695 David, that's a really cool idea. 985 00:45:36,695 --> 00:45:37,862 You don't have to act that surprised. 986 00:45:38,863 --> 00:45:39,948 Here, I'll show you. 987 00:45:41,241 --> 00:45:42,200 Hey. 988 00:45:43,201 --> 00:45:44,202 Hey. 989 00:45:45,370 --> 00:45:46,538 I hope I didn't overstep, but I fiddled 990 00:45:46,538 --> 00:45:48,123 with the design of the tickets a little bit 991 00:45:48,123 --> 00:45:50,625 and printed out a new batch. 992 00:45:52,293 --> 00:45:55,505 Wow, Andy, these are amazing! 993 00:45:55,505 --> 00:45:57,465 Okay, good, good. I'm glad you like them. 994 00:45:57,465 --> 00:45:59,676 You've got mad graphic design skills. 995 00:45:59,676 --> 00:46:01,594 Okay, well, don't be that surprised. 996 00:46:01,594 --> 00:46:04,180 Maybe the planetarium should be coming to you for our flyers. 997 00:46:08,601 --> 00:46:10,145 We're only nine days out 998 00:46:10,145 --> 00:46:11,646 from the big ornament decorating party 999 00:46:11,646 --> 00:46:13,940 and I still haven't got any of the supplies yet. 1000 00:46:13,940 --> 00:46:15,775 Do you have a list? 1001 00:46:15,775 --> 00:46:17,777 Does Mars have two moons? 1002 00:46:17,777 --> 00:46:20,447 I don't know. Is that a test? 1003 00:46:20,447 --> 00:46:21,990 Of course I have a list. 1004 00:46:21,990 --> 00:46:24,367 Okay, well, give it to me and consider it done. 1005 00:46:25,326 --> 00:46:26,286 Seriously? 1006 00:46:26,286 --> 00:46:27,328 Yeah. 1007 00:46:28,246 --> 00:46:29,956 You're an actual lifesaver. 1008 00:46:29,956 --> 00:46:33,460 Okay, well, off to save lives. 1009 00:46:33,460 --> 00:46:37,213 ♪ July is nice but I love the winter ♪ 1010 00:46:37,213 --> 00:46:38,590 Okay, so I'll show you something. 1011 00:46:38,590 --> 00:46:42,635 Porter Probe is designed to fly 1012 00:46:42,635 --> 00:46:45,138 within four million miles of the surface of the sun. 1013 00:46:45,138 --> 00:46:46,931 Yeah, I love that. 1014 00:46:46,931 --> 00:46:48,850 I just ate your fries. 1015 00:46:48,850 --> 00:46:50,477 That's okay. Now we're even. 1016 00:46:51,478 --> 00:46:55,857 ♪ It's gonna be a December, yeah... ♪ 1017 00:46:55,857 --> 00:46:57,650 Sorry. What can I get for you? 1018 00:46:57,650 --> 00:47:02,822 Oh, gosh, it looks so good. I think I wrote that. 1019 00:47:02,822 --> 00:47:04,157 It's hot! 1020 00:47:05,533 --> 00:47:06,743 But it's looking good though, right? 1021 00:47:06,743 --> 00:47:08,286 Amazing. 1022 00:47:08,286 --> 00:47:09,829 Hey, I have something I want to show you. 1023 00:47:09,829 --> 00:47:11,581 Oh, okay. 1024 00:47:11,581 --> 00:47:14,292 ♪ A December to, a December to remember ♪ 1025 00:47:14,292 --> 00:47:16,252 So... you remember the VR? 1026 00:47:16,252 --> 00:47:18,296 Yes. 1027 00:47:18,296 --> 00:47:19,172 Ta-da! 1028 00:47:19,172 --> 00:47:20,674 - For me? - For you. 1029 00:47:20,674 --> 00:47:22,175 Okay [chuckle]. 1030 00:47:24,636 --> 00:47:27,514 Whoa. This is so cool. 1031 00:47:27,514 --> 00:47:30,183 We open in two days, kiddo, so what's your review? 1032 00:47:31,559 --> 00:47:34,437 Mmm. I say A+! 1033 00:47:34,437 --> 00:47:35,855 Yes! 1034 00:47:35,855 --> 00:47:37,982 Hey, what was your favorite part of the whole exhibit? 1035 00:47:37,982 --> 00:47:40,193 Definitely Santa's sun. 1036 00:47:40,193 --> 00:47:41,152 Oh. 1037 00:47:41,152 --> 00:47:42,570 And learning about that, 1038 00:47:42,570 --> 00:47:45,073 there is a celebration for the sun on Christmas. 1039 00:47:46,908 --> 00:47:48,993 Well, I think we did it. 1040 00:47:48,993 --> 00:47:50,120 Looks like we did. 1041 00:47:50,120 --> 00:47:51,454 I guess that's it for me. 1042 00:47:51,454 --> 00:47:54,207 The end of my tenure as a consultant. 1043 00:47:59,879 --> 00:48:01,214 Dad? 1044 00:48:01,214 --> 00:48:03,925 I think you promised me a Santa cone in exchange 1045 00:48:03,925 --> 00:48:06,052 for my fair and honest review. 1046 00:48:06,052 --> 00:48:07,762 I think you're right. 1047 00:48:07,762 --> 00:48:09,055 And I always keep my word, don't I? 1048 00:48:09,055 --> 00:48:10,890 You should come, Kat. 1049 00:48:10,890 --> 00:48:12,142 Santa cone? 1050 00:48:12,392 --> 00:48:14,936 ♪ We could sit alone and tal ♪ 1051 00:48:14,936 --> 00:48:17,897 I want a Santa and a reindeer. 1052 00:48:17,897 --> 00:48:20,692 You know, you gotta choose. 1053 00:48:20,692 --> 00:48:22,277 I have an idea. 1054 00:48:22,277 --> 00:48:26,239 What if you get the Santa cone like you planned, 1055 00:48:26,239 --> 00:48:29,034 and then I get a reindeer cone in a cup 1056 00:48:29,034 --> 00:48:30,869 and you can try a bite of mine? 1057 00:48:32,620 --> 00:48:33,830 Okay. 1058 00:48:33,830 --> 00:48:35,373 Deal. 1059 00:48:38,001 --> 00:48:40,045 Tonight's sugar rush is going to be no joke. 1060 00:48:40,045 --> 00:48:41,921 I mean, it could be worse. 1061 00:48:41,921 --> 00:48:44,090 She's going to be bouncing off the walls on Christmas Eve 1062 00:48:44,090 --> 00:48:45,967 waiting for Santa to come, right? 1063 00:48:45,967 --> 00:48:47,844 What do you do on Christmas Eve, Kat? 1064 00:48:47,844 --> 00:48:52,140 Well, when I was your age, my family and I would listen 1065 00:48:52,140 --> 00:48:54,267 on the radio to follow Santa's trek. 1066 00:48:54,267 --> 00:48:56,269 all the way across the country. 1067 00:48:56,269 --> 00:48:58,229 We wanted to know exactly where he was 1068 00:48:58,229 --> 00:49:00,231 so we'd know when he would show up in the house. 1069 00:49:00,231 --> 00:49:01,983 We track Santa on our tablets. 1070 00:49:01,983 --> 00:49:03,526 Cool. 1071 00:49:04,402 --> 00:49:07,947 You know, that could be a pretty cool Christmas Eve idea 1072 00:49:07,947 --> 00:49:09,324 at the planetarium. 1073 00:49:09,324 --> 00:49:12,619 We could do a Santa tracking party in the theater. 1074 00:49:12,619 --> 00:49:13,828 Oh, yeah. 1075 00:49:13,828 --> 00:49:16,122 We could put like a giant map on the dome 1076 00:49:16,122 --> 00:49:19,000 and then have like, a little animated Santa. 1077 00:49:19,000 --> 00:49:22,545 Yeah, and we could have a call in from air traffic control. 1078 00:49:22,545 --> 00:49:23,797 Yes. 1079 00:49:23,797 --> 00:49:26,508 Whoa, this needs more snowflakes sprinkles. 1080 00:49:26,508 --> 00:49:29,219 Go ask for some more. Politely. 1081 00:49:33,890 --> 00:49:36,309 I mean it sounds like we already have one person signed up 1082 00:49:36,309 --> 00:49:38,520 for the Santa tracking party. 1083 00:49:38,520 --> 00:49:40,522 Just one? 1084 00:49:40,522 --> 00:49:43,900 I mean, I know Christmas Eve is only a couple weeks away, 1085 00:49:43,900 --> 00:49:47,112 and I can use the help putting everything together. 1086 00:49:47,112 --> 00:49:48,905 That is a very good point. 1087 00:49:48,905 --> 00:49:51,324 I know you only signed up for the Dwarf Star exhibit. 1088 00:49:51,324 --> 00:49:53,910 Don't want to take up too much of your time. 1089 00:49:53,910 --> 00:49:56,204 Yeah, I'd have to check my schedule. 1090 00:49:56,204 --> 00:49:57,789 Oh, I checked it. I'm free. 1091 00:50:00,083 --> 00:50:03,420 Well, alright, then. I'll run it by Renee. 1092 00:50:26,818 --> 00:50:29,654 I don't think I've ever seen the planetarium this busy before 1093 00:50:29,654 --> 00:50:30,989 when I was a kid. 1094 00:50:30,989 --> 00:50:33,241 Let's hope they like it. 1095 00:50:33,241 --> 00:50:35,744 Is that nerves? Are you nervous? 1096 00:50:35,744 --> 00:50:37,495 Of course not. 1097 00:50:37,495 --> 00:50:41,332 Well, this is quite the turnout. 1098 00:50:41,332 --> 00:50:42,542 Isn't it exciting? 1099 00:50:42,542 --> 00:50:44,627 At NSP, when we post things on the website, 1100 00:50:44,627 --> 00:50:46,963 like pictures or research, we get a lot of comments. 1101 00:50:46,963 --> 00:50:49,883 But to see everyone's actual facial expressions, 1102 00:50:49,883 --> 00:50:51,426 it's so cool. 1103 00:50:51,426 --> 00:50:53,553 David tells me that your contribution to the exhibit 1104 00:50:53,553 --> 00:50:56,097 has been absolutely invaluable. 1105 00:50:56,097 --> 00:50:57,349 Thank you. 1106 00:50:57,349 --> 00:50:59,434 But honestly, his foundation was rock solid. 1107 00:50:59,434 --> 00:51:01,770 I just added a little flourish. 1108 00:51:01,770 --> 00:51:03,563 Kat, you added more than just flourish. 1109 00:51:03,563 --> 00:51:05,482 Well, I'm very grateful to both of you. 1110 00:51:05,482 --> 00:51:06,816 Oh, if you'll excuse me, 1111 00:51:06,816 --> 00:51:09,444 I don't want to miss the first group going in. 1112 00:51:11,738 --> 00:51:15,617 Kat! Look at all these people. 1113 00:51:15,617 --> 00:51:17,952 - You must be David. - Yeah. 1114 00:51:17,952 --> 00:51:20,038 Pleasure to meet the man that's been making my daughter's days 1115 00:51:20,038 --> 00:51:21,748 so invigorating. 1116 00:51:21,748 --> 00:51:25,835 Uh yeah, this is my dad and my mom, who has no filter. 1117 00:51:25,835 --> 00:51:27,629 - Hi. - Hi. 1118 00:51:27,629 --> 00:51:29,255 Ginny and Bill. 1119 00:51:29,255 --> 00:51:30,840 Pleasure to meet you both. 1120 00:51:30,840 --> 00:51:33,677 Well, I cannot wait to see what you two have cooked up in there. 1121 00:51:33,677 --> 00:51:35,136 Yeah, we should go right away 1122 00:51:35,136 --> 00:51:37,263 so my mom doesn't continue to mortify me. 1123 00:51:37,263 --> 00:51:39,641 Oh. 1124 00:51:39,641 --> 00:51:43,645 Aren't you forgetting a vital member of the family? 1125 00:51:43,645 --> 00:51:47,023 Andy, aren't you supposed to be at an ornament decorating party? 1126 00:51:47,023 --> 00:51:49,901 Celeste said she could spare me for exactly 25 minutes. 1127 00:51:49,901 --> 00:51:51,903 So that's just long enough for you to show me 1128 00:51:51,903 --> 00:51:53,071 this exhibit of yours. 1129 00:51:53,071 --> 00:51:54,447 Sounds like a challenge. 1130 00:51:54,447 --> 00:51:56,658 - Alright, let's get cracking. - Honey, I love it. 1131 00:51:56,658 --> 00:51:58,660 So, a lot of our Christmas traditions, 1132 00:51:58,660 --> 00:52:00,704 is like having dinner with our families 1133 00:52:00,704 --> 00:52:04,666 and exchanging presents, started in ancient Roman culture 1134 00:52:04,666 --> 00:52:08,211 by celebrating the birth of the invincible Sun. 1135 00:52:08,211 --> 00:52:11,464 I had no idea there were so many connections 1136 00:52:11,464 --> 00:52:15,010 between my daughter's favorite star and Christmas. 1137 00:52:15,010 --> 00:52:17,846 Well, and not to jump ahead, but Kat has put together 1138 00:52:17,846 --> 00:52:20,265 a pretty incredible showcase of her work 1139 00:52:20,265 --> 00:52:22,517 on the Porter Probe as well. 1140 00:52:22,517 --> 00:52:24,352 Oh, yes, I want to see that section. 1141 00:52:26,813 --> 00:52:30,025 Um... Lila's just getting dropped off out front, 1142 00:52:30,025 --> 00:52:31,234 I'm going to go meet her. 1143 00:52:31,234 --> 00:52:32,986 - Oh, okay. - Alright. 1144 00:52:34,404 --> 00:52:36,364 The Porter Probe stuff is over here, you guys. 1145 00:52:36,364 --> 00:52:37,532 You're going to love it. 1146 00:52:37,532 --> 00:52:39,284 The actual Porter Probe images? 1147 00:52:39,284 --> 00:52:41,953 Yeah, images and a whole bunch of other stuff. 1148 00:52:41,953 --> 00:52:45,081 You have come a long way since the science fair. 1149 00:52:48,251 --> 00:52:50,337 - Whoa! - Wow. 1150 00:52:50,337 --> 00:52:51,546 I've seen the pictures online, 1151 00:52:51,546 --> 00:52:54,132 but this is truly incredible, Kat. 1152 00:52:54,132 --> 00:52:55,383 Awe, thanks Dad. 1153 00:52:55,383 --> 00:52:57,594 I remember the day the images came in. 1154 00:52:57,594 --> 00:53:00,930 Everybody gathered around my console transfixed. 1155 00:53:00,930 --> 00:53:02,640 Kat, I could not be more proud of you. 1156 00:53:04,059 --> 00:53:05,352 Of both my children. 1157 00:53:05,352 --> 00:53:06,686 Saved by the bell. 1158 00:53:06,686 --> 00:53:08,563 Before Mum admits in front of all these people 1159 00:53:08,563 --> 00:53:12,025 that despite all your wonderful work, 1160 00:53:12,025 --> 00:53:13,735 I am still her favorite child. 1161 00:53:15,070 --> 00:53:16,780 Okay, I think you better go help Celeste set up 1162 00:53:16,780 --> 00:53:19,366 before your ego starts to grow so large 1163 00:53:19,366 --> 00:53:22,660 that the planetarium can no longer contain it. 1164 00:53:22,660 --> 00:53:24,079 I don't know what you're talking about. 1165 00:53:24,079 --> 00:53:26,414 Okay, great job, sis. I will see you at the party. 1166 00:53:26,414 --> 00:53:27,248 Bye Andy. 1167 00:53:27,248 --> 00:53:28,583 Kat! 1168 00:53:28,583 --> 00:53:29,834 Hey. 1169 00:53:29,834 --> 00:53:31,961 I decided what ornament I'm making at the party. 1170 00:53:31,961 --> 00:53:33,213 Oh, let me hear it. 1171 00:53:33,213 --> 00:53:35,674 I'm going to make the Porter Probe. 1172 00:53:35,674 --> 00:53:37,467 She's been really debating it all week. 1173 00:53:37,467 --> 00:53:40,053 The Journey Rover was the runner up. 1174 00:53:40,053 --> 00:53:43,056 Well, I can't wait to see the finished product. 1175 00:53:43,056 --> 00:53:44,933 Oh, Lila, these are my parents. 1176 00:53:44,933 --> 00:53:46,101 Hello. 1177 00:53:46,101 --> 00:53:47,727 Oh, wow. Are you astronauts, too? 1178 00:53:47,727 --> 00:53:50,271 Oh, no, we're librarians. 1179 00:53:50,271 --> 00:53:52,190 I like the library, too, 1180 00:53:52,190 --> 00:53:56,069 but I like the Space Program more. 1181 00:53:56,069 --> 00:53:57,278 What do you say, kiddo? 1182 00:53:57,278 --> 00:53:58,446 You want to roll through the exhibit? 1183 00:53:58,446 --> 00:53:59,948 Yeah. Can Kat come with us? 1184 00:53:59,948 --> 00:54:00,949 For sure. 1185 00:54:00,949 --> 00:54:02,534 She sure can. 1186 00:54:02,534 --> 00:54:05,120 We've got a tree decorating to go to so we'll see you. 1187 00:54:05,120 --> 00:54:06,121 I'll see you soon. 1188 00:54:06,121 --> 00:54:08,164 - - Okay. - Bye. - Bye. 1189 00:54:08,164 --> 00:54:10,500 So. The Porter Probe. 1190 00:54:11,876 --> 00:54:13,211 Shall we? 1191 00:54:19,342 --> 00:54:20,844 Andy, these are so cool. 1192 00:54:20,844 --> 00:54:23,972 Yeah, I thought it would be helpful for the kids 1193 00:54:23,972 --> 00:54:26,766 who were excited but don't know where to start. 1194 00:54:26,766 --> 00:54:28,560 They're literally perfect. 1195 00:54:28,560 --> 00:54:30,437 And you designed all of this on your own? 1196 00:54:30,437 --> 00:54:33,815 Yeah, I had a little time on my hands. 1197 00:54:33,815 --> 00:54:36,693 You have actual wells of untapped talent. 1198 00:54:36,693 --> 00:54:39,863 I guess I was inspired by all your innovating. 1199 00:54:40,697 --> 00:54:41,489 Hi. 1200 00:54:42,449 --> 00:54:43,324 Hi. 1201 00:54:43,324 --> 00:54:44,659 Hey. 1202 00:54:44,659 --> 00:54:46,494 Andy told us you might need a little help 1203 00:54:46,494 --> 00:54:47,787 once all the kids get here. 1204 00:54:47,787 --> 00:54:49,539 Yeah, that would be very welcome. 1205 00:54:49,539 --> 00:54:50,498 I'm Celeste. 1206 00:54:50,498 --> 00:54:51,833 Ginny and Bill. 1207 00:54:51,833 --> 00:54:53,001 Andy. 1208 00:54:53,001 --> 00:54:54,169 Oh, my god. 1209 00:54:54,169 --> 00:54:55,003 You look familiar. 1210 00:54:55,003 --> 00:54:56,379 Yeah. 1211 00:54:56,379 --> 00:54:58,840 Andy's told us a lot of wonderful things about you. 1212 00:54:58,840 --> 00:55:01,176 Oh, really? 1213 00:55:01,176 --> 00:55:04,012 Well, if that's the case, then everything he said is true. 1214 00:55:04,012 --> 00:55:07,057 Oh... I like her. 1215 00:55:11,227 --> 00:55:12,145 Hi. 1216 00:55:14,898 --> 00:55:18,318 Hi. Oh, that looks so, so good. I'll be right back, okay? 1217 00:55:22,030 --> 00:55:22,822 Oh. 1218 00:55:23,531 --> 00:55:24,699 Excuse me. 1219 00:55:25,950 --> 00:55:27,410 - Hey. - Hey. 1220 00:55:27,410 --> 00:55:29,412 Have you seen Lilia's Porter Probe? she's doing amazing. 1221 00:55:29,412 --> 00:55:31,706 Yeah, it looks great. 1222 00:55:31,706 --> 00:55:33,667 Are you going to go over there and have a look? 1223 00:55:33,667 --> 00:55:36,252 No, she'll have way more fun if I'm not hovering. 1224 00:55:36,252 --> 00:55:37,962 Okay, well, I'm going to go over there and make sure 1225 00:55:37,962 --> 00:55:40,340 that her design schematics are perfect. 1226 00:55:40,340 --> 00:55:42,676 Okay, and I as her super-not-cool dad 1227 00:55:42,676 --> 00:55:44,469 am going to stay here. 1228 00:55:44,469 --> 00:55:46,179 Okay. 1229 00:55:48,932 --> 00:55:50,058 Hey. 1230 00:55:50,058 --> 00:55:52,060 - How are you? - Good. 1231 00:55:52,060 --> 00:55:52,936 Sorry. 1232 00:55:52,936 --> 00:55:53,937 Sorry guys. 1233 00:55:54,562 --> 00:55:56,356 These kids are fast. 1234 00:55:56,356 --> 00:55:58,274 Some of them are already on their second ornament. 1235 00:55:58,274 --> 00:56:01,361 Good thing a certain team is not to bring extra supplies. 1236 00:56:01,361 --> 00:56:03,655 Yeah, that chick is really smart. 1237 00:56:03,655 --> 00:56:04,572 Oh, yeah. Mmhmm. 1238 00:56:05,824 --> 00:56:07,283 No, these kids are going to have a blast 1239 00:56:07,283 --> 00:56:09,869 seeing all their hard work hanging up on the big tree. 1240 00:56:09,869 --> 00:56:12,038 You know, I'm going to need help hanging all those ornaments 1241 00:56:12,038 --> 00:56:14,332 in case you thought today was your swan song. 1242 00:56:14,332 --> 00:56:16,042 No, I figured you're pretty short. 1243 00:56:16,042 --> 00:56:18,628 I don't think there's any way you could reach the top layers. 1244 00:56:18,628 --> 00:56:20,880 I'm not that much shorter than you, 1245 00:56:20,880 --> 00:56:21,923 but we'll talk about that later. 1246 00:56:21,923 --> 00:56:22,966 Okay. 1247 00:56:24,050 --> 00:56:24,926 Hello. 1248 00:56:24,926 --> 00:56:26,761 Well, this looks like a big hit. 1249 00:56:26,761 --> 00:56:29,472 Yeah, well, Celeste is really thrilled with the turn out. 1250 00:56:29,472 --> 00:56:31,433 Yeah, she seems like a sweet girl. 1251 00:56:31,433 --> 00:56:33,351 She's a woman, Dad. 1252 00:56:33,351 --> 00:56:35,937 - But yes, she really is. - Of course. 1253 00:56:35,937 --> 00:56:40,233 Sorry. You get to be my age and everyone's a kid. 1254 00:56:40,233 --> 00:56:42,444 I'm sensing some old man advice. 1255 00:56:42,444 --> 00:56:43,653 No. 1256 00:56:44,446 --> 00:56:47,490 - Yeah. - Okay. 1257 00:56:47,490 --> 00:56:49,951 Excuse me. The kids love this, Andy. 1258 00:56:49,951 --> 00:56:53,246 You show a real talent for design, son. 1259 00:56:53,246 --> 00:56:54,664 It's just something I noticed. 1260 00:56:54,664 --> 00:56:56,124 Well, I had a lot of fun making it 1261 00:56:56,124 --> 00:56:58,710 reminded me of when I used to design spaceships for Kat 1262 00:56:58,710 --> 00:57:00,337 when she was a kid. 1263 00:57:00,337 --> 00:57:01,588 You did that? 1264 00:57:01,588 --> 00:57:02,714 Yeah. 1265 00:57:02,714 --> 00:57:04,507 Yeah, I know. I kept them. 1266 00:57:04,507 --> 00:57:06,551 Oh, my goodness, okay. 1267 00:57:06,551 --> 00:57:10,305 Listen, you might not want my old man advice, 1268 00:57:10,305 --> 00:57:14,726 but I'm pretty sure there are plenty of careers 1269 00:57:14,726 --> 00:57:17,062 that involve design. 1270 00:57:17,062 --> 00:57:17,854 Ah. 1271 00:57:17,854 --> 00:57:18,855 - Just saying. - Uh-huh. 1272 00:57:18,855 --> 00:57:21,191 - I'm proud of you. - Thank you. 1273 00:57:25,445 --> 00:57:27,364 Lila it is absolutely perfect. 1274 00:57:27,364 --> 00:57:29,157 You've done such a good job. 1275 00:57:29,157 --> 00:57:31,326 My dad printed out a picture for me to look at. 1276 00:57:31,326 --> 00:57:33,411 I mean, you've got all the little details right down 1277 00:57:33,411 --> 00:57:34,621 to the vents. 1278 00:57:34,621 --> 00:57:36,039 I love it. 1279 00:57:36,039 --> 00:57:37,415 I think you have time to make one more ornament 1280 00:57:37,415 --> 00:57:38,541 if you want to. 1281 00:57:38,541 --> 00:57:40,585 I want to try making a Mars Rover. 1282 00:57:40,585 --> 00:57:41,670 I love it. 1283 00:57:41,670 --> 00:57:43,505 Alright, what do we need for that? 1284 00:57:43,505 --> 00:57:45,382 - Oops! - You guys! 1285 00:57:45,799 --> 00:57:47,217 It's ruined! 1286 00:57:52,055 --> 00:57:53,348 Lila. 1287 00:57:53,348 --> 00:57:54,599 Excuse me. 1288 00:57:54,599 --> 00:57:56,685 So, we could put the kids in theater 1289 00:57:56,685 --> 00:57:59,187 and project the Santa Tracker footage on the dome. 1290 00:57:59,187 --> 00:58:00,522 Great. 1291 00:58:00,522 --> 00:58:03,274 I'll write something up and pop it on the website. 1292 00:58:03,274 --> 00:58:06,027 And Kat said that she could come by help 1293 00:58:06,027 --> 00:58:07,529 with some of the logistics. 1294 00:58:07,529 --> 00:58:09,155 Wonderful. 1295 00:58:09,155 --> 00:58:12,909 David, you are creative. You've been holding out on me. 1296 00:58:25,171 --> 00:58:29,426 Oh, Lila, I'm so sorry about your ornament. 1297 00:58:29,426 --> 00:58:31,469 It wasn't that good anyway. 1298 00:58:31,469 --> 00:58:34,014 Are you kidding me? It was amazing. 1299 00:58:34,014 --> 00:58:35,724 You know, I bet if we go back in there, 1300 00:58:35,724 --> 00:58:38,018 you can make another one that's even better. 1301 00:58:40,437 --> 00:58:44,899 You know, when I was a kid, even younger than you, 1302 00:58:44,899 --> 00:58:47,110 when I started learning about the sun, 1303 00:58:47,110 --> 00:58:52,198 I thought it was so cool that it wasn't some big, giant star. 1304 00:58:52,198 --> 00:58:56,953 That it was just a small star, but it was so important 1305 00:58:56,953 --> 00:58:59,205 that it was the whole reason life existed on Earth 1306 00:58:59,205 --> 00:59:00,790 in the first place. 1307 00:59:00,790 --> 00:59:02,584 So when someone told me I couldn't do something 1308 00:59:02,584 --> 00:59:04,419 because I was a little kid, 1309 00:59:04,419 --> 00:59:08,089 it made me think about how being small doesn't stop the sun. 1310 00:59:08,089 --> 00:59:11,051 That kid who stepped on my ornament, he's really mean. 1311 00:59:11,051 --> 00:59:15,096 He told me at school this week that I'd never go into space. 1312 00:59:15,096 --> 00:59:18,850 You know, when I was told that I couldn't go into space, 1313 00:59:18,850 --> 00:59:21,019 it made me so sad. 1314 00:59:21,019 --> 00:59:22,520 But do you know what I realized? 1315 00:59:22,520 --> 00:59:23,772 What? 1316 00:59:23,772 --> 00:59:27,108 Well, working here on this exhibit... 1317 00:59:27,108 --> 00:59:29,986 made me see how much people care about the work I do 1318 00:59:29,986 --> 00:59:32,906 on the Porter Probe right here on Earth. 1319 00:59:32,906 --> 00:59:35,492 Especially one little girl who loves space 1320 00:59:35,492 --> 00:59:37,827 just as much as I do. 1321 00:59:37,827 --> 00:59:40,121 You might know her. 1322 00:59:40,121 --> 00:59:42,791 You're the coolest person I know, Kat. 1323 00:59:42,791 --> 00:59:45,335 Right back at you, Lila. 1324 00:59:45,335 --> 00:59:49,005 How about you say we go back in and we make another ornament? 1325 00:59:51,758 --> 00:59:53,176 Oh, thank goodness. 1326 00:59:53,176 --> 00:59:54,260 I've been looking everywhere for you. 1327 00:59:54,260 --> 00:59:56,054 Are you okay? Have you been crying? 1328 00:59:56,054 --> 00:59:57,764 No. We were just about to go back 1329 00:59:57,764 --> 00:59:59,182 and make another ornament. 1330 00:59:59,182 --> 01:00:00,308 What? You should have texted me. 1331 01:00:00,308 --> 01:00:01,643 She's obviously upset. 1332 01:00:01,643 --> 01:00:04,229 I'm okay now, Dad. Some kid stepped on my ornament, 1333 01:00:04,229 --> 01:00:06,523 but Kat made me feel better about it. 1334 01:00:06,523 --> 01:00:08,316 I just thought that I could help. 1335 01:00:08,316 --> 01:00:11,319 And I appreciate that, but it's my job to take care of her. 1336 01:00:11,319 --> 01:00:13,822 Dad, you're making too big of a deal about it. 1337 01:00:13,822 --> 01:00:15,824 When somebody upsets you, it is a big deal. 1338 01:00:15,824 --> 01:00:18,827 I just sort of thought that after everything that... 1339 01:00:18,827 --> 01:00:19,994 It's not that... 1340 01:00:19,994 --> 01:00:21,663 It's okay. You know what, Lila? 1341 01:00:21,663 --> 01:00:22,997 I'm going to head back in there, 1342 01:00:22,997 --> 01:00:24,332 but I'll see you after. Okay? 1343 01:00:24,332 --> 01:00:25,542 Kat. 1344 01:00:34,092 --> 01:00:36,511 I don't know. He was just so short with me. 1345 01:00:36,511 --> 01:00:39,139 I mean, it wasn't like I was trying to keep 1346 01:00:39,139 --> 01:00:40,598 his daughter away from him. 1347 01:00:40,598 --> 01:00:43,601 You know what, I'm sure he realized that five seconds 1348 01:00:43,601 --> 01:00:45,770 after you walked out the door. 1349 01:00:45,770 --> 01:00:47,397 Maybe. 1350 01:00:47,397 --> 01:00:49,607 So are you sure that you still want me to set up the surprise 1351 01:00:49,607 --> 01:00:50,775 we talked about? 1352 01:00:50,775 --> 01:00:51,860 Yes. Absolutely. 1353 01:00:51,860 --> 01:00:54,779 I know Lila is going to love it 1354 01:00:54,779 --> 01:00:57,449 and David's just gonna have to come around. 1355 01:00:57,449 --> 01:00:58,867 He is. 1356 01:00:58,867 --> 01:01:00,869 Thank you so much for all of your help with it. 1357 01:01:00,869 --> 01:01:02,370 I really, really appreciate it. 1358 01:01:02,370 --> 01:01:04,622 It almost makes me want to forgive you for missing 1359 01:01:04,622 --> 01:01:07,500 the opening day of our big exhibit. 1360 01:01:07,500 --> 01:01:10,962 Yeah, I'm sorry. You know that work kept me away. 1361 01:01:10,962 --> 01:01:13,423 I promise that I will try and make it next weekend. 1362 01:01:13,423 --> 01:01:15,425 You know that I'm dying to see it, right? 1363 01:01:15,425 --> 01:01:16,676 Yes. 1364 01:01:16,676 --> 01:01:17,927 And it sounds like it was a massive success. 1365 01:01:17,927 --> 01:01:19,596 Yeah, people seemed to really like it. 1366 01:01:19,596 --> 01:01:20,972 They did. 1367 01:01:20,972 --> 01:01:22,932 And guess who else is going to come? 1368 01:01:22,932 --> 01:01:25,894 My friend Roy who runs the museum in Chicago. 1369 01:01:25,894 --> 01:01:27,979 He is very excited to see your exhibit. 1370 01:01:27,979 --> 01:01:30,774 Jenna! Oh, lovely to see you! 1371 01:01:30,774 --> 01:01:31,858 Hi. 1372 01:01:31,858 --> 01:01:32,942 I have a Christmas tin of cookies 1373 01:01:32,942 --> 01:01:34,402 with your name on it, sweetheart. 1374 01:01:34,402 --> 01:01:37,238 Okay. You know you're the actual best Ginny, don't you? 1375 01:01:38,448 --> 01:01:40,116 Oh, here I thought I'd escape Patricia Mills 1376 01:01:40,116 --> 01:01:42,369 and her rock hard pecan cookies. 1377 01:01:42,369 --> 01:01:44,412 Excuse me, ladies. 1378 01:01:44,412 --> 01:01:45,789 Yeah. Okay. 1379 01:01:45,789 --> 01:01:47,248 I am not bringing your mom's cookies to the office. 1380 01:01:47,248 --> 01:01:50,085 They will be gone in under 15 minutes if I do? 1381 01:01:50,085 --> 01:01:52,629 No, no, you just have to control your cookie output. 1382 01:01:52,629 --> 01:01:55,548 You give them to the good people and not the naughty people. 1383 01:01:55,548 --> 01:01:56,800 I don't think that's on me. 1384 01:01:58,968 --> 01:02:00,136 David. 1385 01:02:00,136 --> 01:02:01,096 Hey. 1386 01:02:01,096 --> 01:02:02,263 Sorry to interrupt. 1387 01:02:02,263 --> 01:02:03,473 I probably should have texted first. 1388 01:02:03,473 --> 01:02:06,184 No, it's fine. This is my friend Jenna. 1389 01:02:06,184 --> 01:02:07,811 We work together at NSP. 1390 01:02:07,811 --> 01:02:09,270 - Hi. - Hey. 1391 01:02:09,270 --> 01:02:10,689 David, you're welcome to take a seat 1392 01:02:10,689 --> 01:02:12,315 and have some Christmas cookies. 1393 01:02:12,315 --> 01:02:13,817 No, thank you. 1394 01:02:13,817 --> 01:02:16,611 I was just hoping for a minute with Kat. 1395 01:02:16,611 --> 01:02:19,239 I actually have to go. 1396 01:02:21,074 --> 01:02:23,451 Me too. I have so many errands to run. 1397 01:02:23,451 --> 01:02:25,995 I am a last minute shopper and week out 1398 01:02:25,995 --> 01:02:27,539 is cutting it close, so... 1399 01:02:31,668 --> 01:02:33,253 Did you want to get some air? 1400 01:02:35,463 --> 01:02:40,802 I over-reacted, okay? And I'm sorry. 1401 01:02:40,802 --> 01:02:43,972 I just thought you'd trust me to look out for Lila. 1402 01:02:43,972 --> 01:02:45,724 I did. I do. 1403 01:02:45,724 --> 01:02:47,392 Of course. It's not that. 1404 01:02:50,729 --> 01:02:54,232 Okay. 1405 01:02:54,232 --> 01:02:56,609 When Lila was seven, 1406 01:02:56,609 --> 01:02:59,988 she got pushed up against the wall by another kid 1407 01:02:59,988 --> 01:03:01,906 during some game at recess or something 1408 01:03:01,906 --> 01:03:05,702 and scraped up one of her arms really bad. 1409 01:03:05,702 --> 01:03:10,415 And she hid it from her teacher and then she hid it from me. 1410 01:03:10,415 --> 01:03:13,960 When she got home, I didn't even notice it for hours. 1411 01:03:13,960 --> 01:03:17,088 And by the time I did it, it was all red and inflamed and... 1412 01:03:20,258 --> 01:03:23,720 I had to take her to Urgent Care and they sent us home 1413 01:03:23,720 --> 01:03:27,474 with some antibiotic cream. 1414 01:03:27,474 --> 01:03:30,602 And when I asked her why she hid it from me, 1415 01:03:30,602 --> 01:03:33,313 she said it was because she was embarrassed. 1416 01:03:35,523 --> 01:03:38,234 She's a proud kid. 1417 01:03:38,234 --> 01:03:40,028 She doesn't want people to treat her differently 1418 01:03:40,028 --> 01:03:42,489 because she's in a wheelchair. 1419 01:03:42,489 --> 01:03:45,742 And she has a tough time admitting when she's hurt 1420 01:03:45,742 --> 01:03:47,452 physically or emotionally. 1421 01:03:50,163 --> 01:03:53,458 I do my best to protect her from both. You know? 1422 01:03:53,458 --> 01:03:55,627 But when I saw how upset she was... 1423 01:03:57,128 --> 01:03:58,588 Brought back all of those fears? 1424 01:03:58,588 --> 01:04:00,131 Yeah. 1425 01:04:00,799 --> 01:04:02,258 You know, I get it. 1426 01:04:02,258 --> 01:04:06,763 I feel like she handled it really well. 1427 01:04:06,763 --> 01:04:10,266 She expressed her frustrations in a pretty healthy way, 1428 01:04:10,266 --> 01:04:13,269 and she opened up to me. 1429 01:04:13,269 --> 01:04:14,896 She said more or less the same thing to me 1430 01:04:14,896 --> 01:04:17,649 before she dragged me back into the decorating party 1431 01:04:17,649 --> 01:04:20,527 to help her recreate her Porter Probe. 1432 01:04:20,527 --> 01:04:22,445 How'd that one go? 1433 01:04:22,445 --> 01:04:24,364 Do you want to see for yourself? 1434 01:04:26,908 --> 01:04:29,619 Yeah, this bad boy is going to look great right here. 1435 01:04:29,619 --> 01:04:32,372 Careful. I don't want to have to catch you if you fall. 1436 01:04:32,372 --> 01:04:33,456 I don't believe that one bit. 1437 01:04:33,456 --> 01:04:35,333 You're just down there waiting 1438 01:04:35,333 --> 01:04:37,085 for your superhero moment. 1439 01:04:37,085 --> 01:04:38,420 Right. 1440 01:04:38,920 --> 01:04:40,213 Oh, hey, guys. 1441 01:04:40,213 --> 01:04:42,465 Oh, hey. Look, it's the cavalry. 1442 01:04:42,465 --> 01:04:45,051 After the hard work has already been done. 1443 01:04:45,051 --> 01:04:46,720 Yes, as I suspected. 1444 01:04:46,720 --> 01:04:49,889 Andy, that side of the tree is empty. 1445 01:04:49,889 --> 01:04:51,349 I had to save something for you. 1446 01:04:51,349 --> 01:04:53,143 Oh, right, little brother. 1447 01:04:53,143 --> 01:04:55,228 Seriously, though, I could use a lunch break. 1448 01:04:55,228 --> 01:04:56,312 You want to grab a bite? 1449 01:04:56,312 --> 01:04:58,148 Winky's Diner is five minutes away, 1450 01:04:58,148 --> 01:05:00,358 and I am craving one of their peppermint shakes. 1451 01:05:00,358 --> 01:05:01,943 Milkshakes for lunch? 1452 01:05:01,943 --> 01:05:04,320 Yeah, I mean, it's not a proper meal. 1453 01:05:04,320 --> 01:05:05,780 Two milkshakes each. 1454 01:05:05,780 --> 01:05:07,407 - Right. Two. - Will be a meal. 1455 01:05:07,407 --> 01:05:08,867 - Bye, guys. - Bye. 1456 01:05:11,703 --> 01:05:13,663 So I guess it's just us. 1457 01:05:15,915 --> 01:05:17,876 You want to start from the top and work our way down? 1458 01:05:17,876 --> 01:05:19,044 I could get up on the ladder 1459 01:05:19,044 --> 01:05:20,211 and you can pick up what we're hanging. 1460 01:05:20,211 --> 01:05:22,339 Deal. But I'm going to get on the ladder. 1461 01:05:22,339 --> 01:05:23,465 It'll be good for me. 1462 01:05:23,465 --> 01:05:24,382 Okay. 1463 01:05:25,425 --> 01:05:26,384 Okay. 1464 01:05:26,384 --> 01:05:27,635 - Careful swaying a little. - Yeah. 1465 01:05:28,470 --> 01:05:30,305 - I'm okay. - Alright. 1466 01:05:30,305 --> 01:05:32,640 How about that one? 1467 01:05:32,640 --> 01:05:36,353 Oh, God, these are incredible. The kids did such a good job. 1468 01:05:40,231 --> 01:05:42,192 - That one. - Cute. 1469 01:05:42,192 --> 01:05:44,903 Hey, did you ever think about it? 1470 01:05:44,903 --> 01:05:49,032 Becoming an astronaut and working for the Space Program? 1471 01:05:49,032 --> 01:05:50,950 Maybe when I was in college, 1472 01:05:50,950 --> 01:05:54,496 but I don't really give it much serious consideration. 1473 01:05:54,496 --> 01:05:55,622 Why not? 1474 01:05:57,123 --> 01:06:00,960 Well... my ex and I got married when we were really young. 1475 01:06:00,960 --> 01:06:03,588 We had Lila when we were young, and I don't know, 1476 01:06:03,588 --> 01:06:08,218 just becoming a dad changed me. 1477 01:06:08,218 --> 01:06:10,553 And I just wanted to do whatever I could to make sure 1478 01:06:10,553 --> 01:06:12,430 that I'd be there to watch her grow up 1479 01:06:12,430 --> 01:06:15,475 and be there for her and not miss any of those big moments. 1480 01:06:15,475 --> 01:06:17,394 You've done an amazing job. 1481 01:06:17,394 --> 01:06:20,230 I mean, Lila is a confident, well-adjusted kid, 1482 01:06:20,230 --> 01:06:23,233 and she adores you. 1483 01:06:23,233 --> 01:06:24,442 I don't know about that. 1484 01:06:24,442 --> 01:06:27,362 I think she has a new hero these days. 1485 01:06:27,362 --> 01:06:30,407 Oh, this one is even better than her first one. 1486 01:06:30,407 --> 01:06:33,952 Okay, I'm gonna put it right here, 1487 01:06:33,952 --> 01:06:36,413 and I'm gonna take a photo for her. 1488 01:06:39,791 --> 01:06:41,292 Are you okay? 1489 01:06:41,292 --> 01:06:44,045 Yeah, I'm okay. Are you okay? 1490 01:06:44,045 --> 01:06:46,089 Yeah. I'm just glad you're not hurt. 1491 01:06:46,089 --> 01:06:47,507 No. 1492 01:06:47,507 --> 01:06:50,427 Uh... hey. Everything okay? 1493 01:06:50,427 --> 01:06:53,513 Yeah, we just had a... just a little mishap. 1494 01:06:53,513 --> 01:06:56,099 Okay. Because Celeste convinced me to get some takeout, 1495 01:06:56,099 --> 01:06:57,809 so we could all eat together. 1496 01:06:57,809 --> 01:06:59,686 Yeah, Winky's sounds good. 1497 01:07:00,770 --> 01:07:01,813 - Mm? - Mmhmm. 1498 01:07:03,815 --> 01:07:05,525 Yeah, it's fine. 1499 01:07:20,957 --> 01:07:21,833 Hi. 1500 01:07:21,833 --> 01:07:22,917 Hey. 1501 01:07:22,917 --> 01:07:24,169 How's the... 1502 01:07:24,169 --> 01:07:25,837 Oh, so much better. I'm fine. 1503 01:07:25,837 --> 01:07:27,047 Good. 1504 01:07:27,047 --> 01:07:28,840 Hey, Lila, you ready to see Kat's surprise? 1505 01:07:28,840 --> 01:07:31,051 Yes! On my way. 1506 01:07:34,304 --> 01:07:35,764 Pretty cool, huh? 1507 01:07:35,764 --> 01:07:37,349 Whoa. 1508 01:07:37,349 --> 01:07:38,892 That thing goes into outer space. 1509 01:07:38,892 --> 01:07:40,518 This is so cool. 1510 01:07:40,518 --> 01:07:41,478 Hey. 1511 01:07:41,478 --> 01:07:42,520 Oh, my gosh. How are you? 1512 01:07:42,520 --> 01:07:43,646 I'm good. How are you? 1513 01:07:43,646 --> 01:07:44,439 Good. 1514 01:07:44,439 --> 01:07:45,357 - Hi, Lila. - Hi. 1515 01:07:45,357 --> 01:07:46,733 My name's Jenna. 1516 01:07:46,733 --> 01:07:48,318 I hear you have an interest in what we do here. 1517 01:07:48,318 --> 01:07:49,527 Do you work with Kat? 1518 01:07:49,527 --> 01:07:52,989 I sure do, but I study comets. 1519 01:07:52,989 --> 01:07:55,033 Actually, there's one coming in April of next year 1520 01:07:55,033 --> 01:07:56,701 called Pons-Brooks, 1521 01:07:56,701 --> 01:08:01,915 but it only enters our solar system once every 71 years. 1522 01:08:01,915 --> 01:08:03,041 Whoa. 1523 01:08:03,041 --> 01:08:04,125 It's pretty cool. 1524 01:08:04,125 --> 01:08:05,335 Do you all want to take a look around? 1525 01:08:05,335 --> 01:08:06,336 Mmhmm. 1526 01:08:06,336 --> 01:08:07,671 Yeah, okay. 1527 01:08:07,671 --> 01:08:09,089 Follow me. 1528 01:08:11,299 --> 01:08:12,884 I want to show you something. 1529 01:08:13,968 --> 01:08:16,721 Look, we have the whole solar system, Lila. 1530 01:08:16,721 --> 01:08:17,764 Whoa. 1531 01:08:17,764 --> 01:08:18,723 Kat? 1532 01:08:19,933 --> 01:08:21,226 I've missed your face! 1533 01:08:21,226 --> 01:08:22,811 I've missed you so much too! 1534 01:08:22,811 --> 01:08:24,562 It's not the same without you here. 1535 01:08:24,562 --> 01:08:26,648 You guys, this is my colleague, Sharon. 1536 01:08:26,648 --> 01:08:28,858 We worked on the Porter Probe together. 1537 01:08:28,858 --> 01:08:33,029 We have spent so many late nights here analyzing data. 1538 01:08:33,029 --> 01:08:34,030 Those were good times. 1539 01:08:34,030 --> 01:08:35,281 Mmhmm. 1540 01:08:35,281 --> 01:08:37,200 Oh, the night that the solar images came in, 1541 01:08:37,200 --> 01:08:41,287 I just... literally took my breath away. 1542 01:08:41,287 --> 01:08:42,622 I know it sounds silly, 1543 01:08:42,622 --> 01:08:44,666 but I think that was the best night of my life. 1544 01:08:44,666 --> 01:08:47,711 Oh, girl, we're young. There will be more of those. 1545 01:08:50,088 --> 01:08:52,924 I'll let you get on with it. Don't be a stranger, okay? 1546 01:08:52,924 --> 01:08:54,342 Promise. 1547 01:08:54,342 --> 01:08:57,262 Okay, let's keep going. Lila, this is my friend, George. 1548 01:08:57,262 --> 01:08:58,763 Hey, Jenna. 1549 01:08:58,763 --> 01:09:01,141 George is responsible for monitoring the whole crew 1550 01:09:01,141 --> 01:09:03,935 up on the space station to make sure they stay healthy. 1551 01:09:03,935 --> 01:09:07,397 Not only that, I'm personally responsible for tracking 1552 01:09:07,397 --> 01:09:10,775 Santa Claus and his reindeer on Christmas Eve. 1553 01:09:10,775 --> 01:09:13,194 My dad and Kat are going to do that at the planetarium. 1554 01:09:13,194 --> 01:09:14,779 What? 1555 01:09:14,779 --> 01:09:17,449 I'll be sure to give them my best Santa tracking tips. 1556 01:09:17,449 --> 01:09:19,284 Have you always used a wheelchair? 1557 01:09:19,284 --> 01:09:21,661 Yeah, all my life. How about you? 1558 01:09:21,661 --> 01:09:22,662 Me, too. 1559 01:09:22,662 --> 01:09:24,622 And you get to work here? 1560 01:09:25,707 --> 01:09:28,126 They couldn't run this place without me. 1561 01:09:28,126 --> 01:09:30,211 And I'm sure someday they're going to be saying that 1562 01:09:30,211 --> 01:09:32,297 about you when you work for NSP. 1563 01:09:32,839 --> 01:09:37,093 I want to do research on the sun, like Kat does. 1564 01:09:41,931 --> 01:09:45,185 My favorite, favorite Christmas Eve tradition. 1565 01:09:45,185 --> 01:09:47,145 We better eat fast because we got to get to the planetarium 1566 01:09:47,145 --> 01:09:48,480 to set up for tonight. 1567 01:09:48,480 --> 01:09:52,067 Oh, those kids are going to love Santa Andy! 1568 01:09:52,067 --> 01:09:53,485 I'm sorry, sis. 1569 01:09:53,485 --> 01:09:55,111 I know you've worked so hard on that amazing exhibit, 1570 01:09:55,111 --> 01:09:58,114 but you can't really compete with a man handing out 1571 01:09:58,114 --> 01:10:00,492 hot chocolate and marshmallows. 1572 01:10:00,492 --> 01:10:02,243 It's on, little brother, okay? 1573 01:10:02,243 --> 01:10:03,703 Because I'm going to show them 1574 01:10:03,703 --> 01:10:07,040 where Santa is in real time in a planetarium theater. 1575 01:10:07,040 --> 01:10:11,044 Yeah. Okay. Have you ever met an actual human child? 1576 01:10:11,044 --> 01:10:12,671 Marshmallows win. 1577 01:10:13,838 --> 01:10:16,091 Andy, why don't I take those pancakes off you? 1578 01:10:16,091 --> 01:10:19,052 Yeah, how about you don't? Nice try old man. 1579 01:10:19,052 --> 01:10:20,011 Old man? 1580 01:10:20,011 --> 01:10:21,054 Yeah. 1581 01:10:21,054 --> 01:10:22,347 You like curling. 1582 01:10:22,347 --> 01:10:24,599 And you like senior citizen activities. 1583 01:10:24,599 --> 01:10:26,559 Oh, tell you what. Is that a reindeer? 1584 01:10:27,560 --> 01:10:29,270 With age comes wisdom. 1585 01:10:29,270 --> 01:10:31,272 That was so slow, Dad. 1586 01:10:31,272 --> 01:10:32,357 I know. 1587 01:10:32,357 --> 01:10:34,025 That is so slow. I know. 1588 01:10:34,025 --> 01:10:40,281 ♪ Together every Christmastime there's magic ♪ 1589 01:10:40,281 --> 01:10:49,833 ♪ Together, together at Christmastime ♪ 1590 01:10:50,583 --> 01:10:51,710 I am so sorry. 1591 01:10:51,710 --> 01:10:53,086 Oh! No, no, no. You're totally fine. 1592 01:10:53,086 --> 01:10:55,171 I shouldn't have commandeered your office to change. 1593 01:10:55,171 --> 01:10:57,716 Can you actually help me with my necklace? 1594 01:10:57,716 --> 01:10:59,175 I can't get it done up. 1595 01:10:59,175 --> 01:11:00,260 Yeah. 1596 01:11:01,469 --> 01:11:02,846 Thanks. 1597 01:11:04,806 --> 01:11:08,518 - They're so finicky. - Yeah. 1598 01:11:08,518 --> 01:11:09,853 Tiny clasps. 1599 01:11:11,730 --> 01:11:13,231 There you go. 1600 01:11:13,231 --> 01:11:15,191 Oh, thanks. 1601 01:11:15,191 --> 01:11:16,234 Yeah. 1602 01:11:17,444 --> 01:11:18,903 You look beautiful Kat. 1603 01:11:18,903 --> 01:11:20,071 Thanks. 1604 01:11:25,035 --> 01:11:26,119 Dad! 1605 01:11:29,122 --> 01:11:31,082 Mom dropped me off out front, but she told me to wait for you 1606 01:11:31,082 --> 01:11:32,250 to get hot chocolate. 1607 01:11:32,250 --> 01:11:34,210 Come on, let's go. 1608 01:11:34,210 --> 01:11:36,212 Okay. Lead the way, kiddo. 1609 01:11:37,964 --> 01:11:43,219 ♪ Jingle bells, jingle bells jingle all the way ♪ 1610 01:11:43,219 --> 01:11:46,097 Okay, guys, I got this. Hot chocolate and cookie. 1611 01:11:46,097 --> 01:11:47,140 Yeah. 1612 01:11:47,140 --> 01:11:48,350 Coming right up. 1613 01:11:50,060 --> 01:11:51,936 Alright, kiddo. Only one hot chocolate, okay? 1614 01:11:51,936 --> 01:11:53,271 Okay. 1615 01:11:53,271 --> 01:11:54,314 I'm serious. 1616 01:11:55,398 --> 01:11:57,525 Excuse me guys. 1617 01:11:57,525 --> 01:12:00,153 Here we go. 1618 01:12:00,153 --> 01:12:02,113 Did you remember? 1619 01:12:02,113 --> 01:12:03,531 Remember what? 1620 01:12:03,531 --> 01:12:07,702 Oh, do you know what? I found this behind your ear. 1621 01:12:07,702 --> 01:12:09,037 Thanks, Kat. 1622 01:12:11,331 --> 01:12:13,375 Candy cane? 1623 01:12:13,375 --> 01:12:15,043 Why, yes. 1624 01:12:16,002 --> 01:12:17,629 What? 1625 01:12:17,629 --> 01:12:19,506 I saw you make your way through the crowd. 1626 01:12:19,506 --> 01:12:21,049 Your coordination is getting better. 1627 01:12:22,801 --> 01:12:25,345 Yeah, I guess it is. 1628 01:12:25,345 --> 01:12:27,847 Guess you don't need much more curling practice, huh? 1629 01:12:27,847 --> 01:12:29,391 Oh, no. 1630 01:12:29,391 --> 01:12:33,269 I definitely still need to beat my brother again and again. 1631 01:12:33,269 --> 01:12:37,816 Girl, this pantsuit. Wow. 1632 01:12:37,816 --> 01:12:41,820 I see you're not the only one who cleans up well. 1633 01:12:41,820 --> 01:12:43,613 So, Roy told me he brought his nephew to the exhibit 1634 01:12:43,613 --> 01:12:44,989 the other day. 1635 01:12:44,989 --> 01:12:46,408 Blown away. 1636 01:12:46,408 --> 01:12:48,910 He probably won't be here before you start the show, 1637 01:12:48,910 --> 01:12:53,039 so I told them to just pull you aside before, you know... 1638 01:12:53,039 --> 01:12:55,000 when you look like you have a free moment. 1639 01:12:55,000 --> 01:12:56,418 Okay. 1640 01:12:56,418 --> 01:12:59,170 Ladies and gentlemen, may I have your attention, please? 1641 01:12:59,170 --> 01:13:03,216 Before we head into the theater for the Apollo Planetarium's 1642 01:13:03,216 --> 01:13:07,470 very first Santa Tracker Christmas Eve party, 1643 01:13:07,470 --> 01:13:11,599 I want to thank all of our employees and volunteers 1644 01:13:11,599 --> 01:13:17,355 for their hard work and tireless dedication this holiday season. 1645 01:13:20,859 --> 01:13:25,280 Our very own Celeste not only revitalized the Sun Ray Café, 1646 01:13:25,280 --> 01:13:29,034 but she also organized that incredible toy drive 1647 01:13:29,034 --> 01:13:31,953 and Christmas ornament decorating party 1648 01:13:31,953 --> 01:13:34,247 along with help from Andy Butler. 1649 01:13:38,293 --> 01:13:42,589 And so many of you came to visit the Dwarf Star exhibit. 1650 01:13:42,589 --> 01:13:44,758 That beautiful exhibit. 1651 01:13:44,758 --> 01:13:47,677 But I am very happy to report that that exhibit 1652 01:13:47,677 --> 01:13:50,013 will be extended until the end of April. 1653 01:13:52,849 --> 01:13:56,269 Now, please join me in raising a cup of hot chocolate 1654 01:13:56,269 --> 01:14:00,523 to our exhibit curator, David Robinson, 1655 01:14:00,523 --> 01:14:03,651 and our NSP expert, Kat Butler. 1656 01:14:07,739 --> 01:14:10,075 And now, without further ado, 1657 01:14:10,075 --> 01:14:12,869 please join me in the Planetarium theater 1658 01:14:12,869 --> 01:14:15,580 and let's find Santa! 1659 01:14:19,334 --> 01:14:20,835 Alright. 1660 01:14:22,295 --> 01:14:24,297 Right. Well, it seems that we are getting an update 1661 01:14:24,297 --> 01:14:26,424 about Santa's location. You care to confirm? 1662 01:14:26,424 --> 01:14:29,928 It appears that Santa and his reindeer have just reached 1663 01:14:29,928 --> 01:14:32,597 the outermost edge of the United States. 1664 01:14:32,597 --> 01:14:34,474 Well, then it sounds like Santa's going to make some kids 1665 01:14:34,474 --> 01:14:36,184 in Rhode Island very happy. 1666 01:14:37,310 --> 01:14:39,479 Oh, you know what? 1667 01:14:39,479 --> 01:14:41,439 I think we are receiving a message 1668 01:14:41,439 --> 01:14:45,944 from the air traffic controllers at the Space Center. 1669 01:14:45,944 --> 01:14:47,487 - Are we now? - Mmhmm. 1670 01:14:48,113 --> 01:14:49,406 This is air traffic control, 1671 01:14:49,406 --> 01:14:52,242 it appears that Santa's been slowed by some wind. 1672 01:14:52,242 --> 01:14:54,869 Please distribute candy canes to any children waiting. 1673 01:15:13,054 --> 01:15:14,931 Merry Christmas! 1674 01:15:15,849 --> 01:15:17,017 Very nice to meet both of you. 1675 01:15:17,017 --> 01:15:18,226 Thank you so much for coming tonight. 1676 01:15:18,226 --> 01:15:19,227 Kat. 1677 01:15:20,311 --> 01:15:21,146 Hi. 1678 01:15:21,146 --> 01:15:22,480 That was quite a show in there. 1679 01:15:22,480 --> 01:15:23,732 Oh, thank you. 1680 01:15:23,732 --> 01:15:25,233 I'm Jenna's friend. Roy Ketz. 1681 01:15:25,233 --> 01:15:26,901 Oh, from the Monarch Space Center. 1682 01:15:26,901 --> 01:15:28,403 - That's right. - Oh, so nice to meet you. 1683 01:15:28,403 --> 01:15:30,488 It sounds like Jenna's greased the wheels for me already. 1684 01:15:30,488 --> 01:15:31,489 She has. 1685 01:15:31,489 --> 01:15:32,657 I'm glad. 1686 01:15:32,657 --> 01:15:33,867 I'm looking to add to my team. 1687 01:15:33,867 --> 01:15:35,452 And I have to say, I'm really impressed 1688 01:15:35,452 --> 01:15:37,454 with what I've seen here. 1689 01:15:37,454 --> 01:15:38,747 I cannot take all the credit. 1690 01:15:38,747 --> 01:15:40,540 I've been working with David Robinson, 1691 01:15:40,540 --> 01:15:41,833 who's the Apollo's curator. 1692 01:15:41,833 --> 01:15:43,460 I know, I know. 1693 01:15:43,460 --> 01:15:45,587 But the part of the exhibit that I really gravitated towards 1694 01:15:45,587 --> 01:15:48,048 was the section on the Porter Probe. 1695 01:15:48,048 --> 01:15:50,675 At Monarch, we try to be on the cutting edge. 1696 01:15:50,675 --> 01:15:52,177 You would bring that. 1697 01:15:52,177 --> 01:15:55,388 And look, who doesn't love living through a Chicago winter? 1698 01:15:57,265 --> 01:15:58,350 You know what? 1699 01:15:58,350 --> 01:16:00,101 Take the holidays to think about it. 1700 01:16:00,101 --> 01:16:02,270 But let's talk before I leave town. 1701 01:16:02,270 --> 01:16:02,937 Thank you. 1702 01:16:02,937 --> 01:16:04,481 Great meeting you. 1703 01:16:07,567 --> 01:16:09,027 Hi. 1704 01:16:09,027 --> 01:16:10,111 Hey. 1705 01:16:11,071 --> 01:16:14,157 Chicago, huh? What's all that about? 1706 01:16:14,157 --> 01:16:16,242 He's from the Monarch Space Center. 1707 01:16:16,242 --> 01:16:19,537 I think he wants to offer me a job. 1708 01:16:19,537 --> 01:16:21,039 And you're considering it? 1709 01:16:22,624 --> 01:16:24,084 Are you upset? 1710 01:16:25,543 --> 01:16:26,544 I just... 1711 01:16:26,544 --> 01:16:28,505 You what? 1712 01:16:28,505 --> 01:16:31,508 I guess I just assumed that you were going to go back to NSP 1713 01:16:31,508 --> 01:16:33,385 when your leave was up. 1714 01:16:33,385 --> 01:16:35,637 Well, I mean, I'm still figuring that out. 1715 01:16:38,098 --> 01:16:40,767 It just, it seemed like when we were at NSP 1716 01:16:40,767 --> 01:16:43,061 that you really missed being there. 1717 01:16:43,061 --> 01:16:44,729 And now it sounds like you're going to move 1718 01:16:44,729 --> 01:16:48,066 to an entirely different city for a completely different job. 1719 01:16:48,066 --> 01:16:49,943 No, I didn't say that I was taking the job. 1720 01:16:49,943 --> 01:16:52,987 I didn't even say that I was considering it. 1721 01:16:52,987 --> 01:16:54,572 Is this because of what happened earlier? 1722 01:16:54,572 --> 01:16:55,949 No, Kat, no. 1723 01:16:58,284 --> 01:17:00,078 I just don't want to see you walk away 1724 01:17:00,078 --> 01:17:02,455 from something that you really love. 1725 01:17:36,573 --> 01:17:39,159 Oh, okay. 1726 01:17:39,159 --> 01:17:41,911 Now that the sleepyhead is up we can finally start. 1727 01:17:41,911 --> 01:17:44,581 There's my girl. Merry Christmas. 1728 01:17:44,581 --> 01:17:45,832 Merry Christmas, Mom. 1729 01:17:45,832 --> 01:17:48,501 Okay. Yeah, I'm ready to open presents. 1730 01:17:48,501 --> 01:17:49,336 Hey, Dad? 1731 01:17:49,336 --> 01:17:50,754 Yeah? 1732 01:17:50,754 --> 01:17:53,590 This present is begging, just begging for you to open it. 1733 01:17:53,590 --> 01:17:56,134 Thank you. Is it a pony? 1734 01:17:56,134 --> 01:17:58,428 - Yeah, a little tiny one. - It might be. 1735 01:18:04,059 --> 01:18:05,226 Hi. Hi. Come on in. 1736 01:18:05,226 --> 01:18:06,269 Hi. Merry Christmas. 1737 01:18:06,269 --> 01:18:07,896 Are you just leaving us right now? 1738 01:18:07,896 --> 01:18:09,481 I am, but I'm just going to pop out. 1739 01:18:09,481 --> 01:18:10,690 I'll be right back. 1740 01:18:10,690 --> 01:18:11,691 Hey, Celeste. 1741 01:18:11,691 --> 01:18:13,068 Hey. I feel really awkward. 1742 01:18:13,068 --> 01:18:14,652 I'm not trying to crash your Christmas or anything. 1743 01:18:14,652 --> 01:18:17,113 I just came to drop off this gift for Andy at the front door. 1744 01:18:17,113 --> 01:18:18,615 But then I ran into Jenna and she was like... 1745 01:18:18,615 --> 01:18:20,200 And I said that your mom would be horrified 1746 01:18:20,200 --> 01:18:21,868 if she didn't come in for Christmas cookies, 1747 01:18:21,868 --> 01:18:23,995 so hello, Celeste. 1748 01:18:23,995 --> 01:18:26,206 It's 100 percent accurate. 1749 01:18:26,206 --> 01:18:28,208 - Hey, hey. - Hey. 1750 01:18:28,708 --> 01:18:30,335 Miss me already? 1751 01:18:30,794 --> 01:18:33,713 Yeah, I can't come into work today, 1752 01:18:33,713 --> 01:18:36,716 but I can offer you one of these delicious Christmas cookies. 1753 01:18:36,716 --> 01:18:38,802 I took a bite of this one. 1754 01:18:38,802 --> 01:18:39,928 Well, then I'll take this one. 1755 01:18:39,928 --> 01:18:41,096 Great. 1756 01:18:41,096 --> 01:18:42,972 And the planetarium is closed today. 1757 01:18:42,972 --> 01:18:44,015 - Yeah. - So... 1758 01:18:44,015 --> 01:18:45,684 No, I knew that. I knew that. 1759 01:18:45,684 --> 01:18:48,061 Okay, I'm so sorry to leave you with this absolute goofball, 1760 01:18:48,061 --> 01:18:49,187 but I'll be right back. 1761 01:18:49,187 --> 01:18:51,147 Okay, please come back soon. 1762 01:18:53,692 --> 01:18:55,235 I was promised cookies. 1763 01:18:56,486 --> 01:18:59,030 Okay, your family is the actual nicest. 1764 01:18:59,030 --> 01:19:00,448 Well, now you see where I get it from. 1765 01:19:00,448 --> 01:19:02,659 Oh, never lose that self-confidence. 1766 01:19:02,659 --> 01:19:04,119 It'll go well with my gift. 1767 01:19:05,787 --> 01:19:07,205 Okay. 1768 01:19:07,205 --> 01:19:08,415 Consider this a thank you for all your help 1769 01:19:08,415 --> 01:19:10,458 with the charity donation drive and the party. 1770 01:19:10,458 --> 01:19:14,004 I was happy to, sincerely. But... 1771 01:19:14,004 --> 01:19:16,798 I do love a gift. I really do. 1772 01:19:18,133 --> 01:19:21,803 Okay, what do we have here? 1773 01:19:22,887 --> 01:19:25,807 Oh, wow. 1774 01:19:25,807 --> 01:19:30,562 You have a real talent, Andy. You should do something with it. 1775 01:19:30,562 --> 01:19:35,734 Well, this will pair perfectly with my announcement. 1776 01:19:35,734 --> 01:19:38,778 I haven't told my family yet, 1777 01:19:38,778 --> 01:19:42,282 but I have decided to take some design courses. 1778 01:19:43,533 --> 01:19:48,538 My plan is to get a degree and then pursue a career. 1779 01:19:48,538 --> 01:19:53,293 That's great. And where will that take you? 1780 01:19:53,293 --> 01:19:58,131 This couch for now, and then hopefully an apartment in town. 1781 01:19:58,131 --> 01:20:02,385 I'm taking my courses online. 1782 01:20:02,385 --> 01:20:07,140 So, you're sticking around? 1783 01:20:07,140 --> 01:20:09,768 Yeah, I am. 1784 01:20:09,768 --> 01:20:12,145 And I was very much hoping 1785 01:20:12,145 --> 01:20:14,939 that you might let me take you to dinner. 1786 01:20:17,275 --> 01:20:19,194 I would like that very much. 1787 01:20:30,372 --> 01:20:31,831 Hi. 1788 01:20:31,831 --> 01:20:32,874 Hey. 1789 01:20:34,042 --> 01:20:35,251 David, about last night-- 1790 01:20:35,251 --> 01:20:38,213 Kat, I'm sorry, can I... I just got to stop you. 1791 01:20:39,714 --> 01:20:42,133 I just feel like I need to apologize 1792 01:20:42,133 --> 01:20:44,886 for all the assumptions that I've been making. 1793 01:20:44,886 --> 01:20:48,640 It's just that you've come to mean a lot to Lila and to me. 1794 01:20:48,640 --> 01:20:51,559 And I guess I was caught off guard 1795 01:20:51,559 --> 01:20:54,396 by the thought of you moving to Chicago. 1796 01:20:54,396 --> 01:20:56,773 I shouldn't have presumed to know what you want to do 1797 01:20:56,773 --> 01:20:57,982 with the rest of your life. 1798 01:20:57,982 --> 01:20:59,275 But you do. 1799 01:21:00,610 --> 01:21:04,698 I mean, you were right. I don't want to leave NSP. 1800 01:21:04,698 --> 01:21:07,534 I love the work that I'm doing there. 1801 01:21:07,534 --> 01:21:09,703 And just because I can't go to the Space Station 1802 01:21:09,703 --> 01:21:13,289 doesn't mean I love my work any less. 1803 01:21:13,289 --> 01:21:16,209 So you're not going to take the job in Chicago? 1804 01:21:16,209 --> 01:21:18,712 I'm not going to take the job in Chicago. 1805 01:21:18,712 --> 01:21:21,047 But I hope that you let me help you out 1806 01:21:21,047 --> 01:21:23,049 with an exhibit here now and then. 1807 01:21:23,049 --> 01:21:25,927 I would love that. 1808 01:21:25,927 --> 01:21:29,305 Well, what made you decide to stay? 1809 01:21:29,305 --> 01:21:31,391 Well, I had actually already made the decision 1810 01:21:31,391 --> 01:21:32,892 that I wasn't going to take the job 1811 01:21:32,892 --> 01:21:35,854 and I was about to tell Roy when I got interrupted. 1812 01:21:35,854 --> 01:21:36,771 Yeah. 1813 01:21:38,356 --> 01:21:40,900 You see, I have a lot of reasons to stay. 1814 01:21:40,900 --> 01:21:43,695 My job at NSP, for one 1815 01:21:43,695 --> 01:21:48,992 And I also kissed this extraordinary guy 1816 01:21:48,992 --> 01:21:50,744 and I'd really like to do it again. 1817 01:21:52,287 --> 01:21:54,914 Am I hearing things or are you flirting with me? 1818 01:21:54,914 --> 01:21:58,084 Yes, definitely. Yes, I am. 1819 01:21:58,084 --> 01:21:59,294 Kat! 1820 01:22:00,128 --> 01:22:02,964 Lila, I got you a little present. 1821 01:22:04,716 --> 01:22:05,550 For me? 1822 01:22:05,550 --> 01:22:07,427 - Mmhmm. Check it out. - Here. 1823 01:22:12,057 --> 01:22:14,267 Whoa. This is so cool. 1824 01:22:14,267 --> 01:22:15,685 Thank you, Kat. 1825 01:22:15,685 --> 01:22:17,395 You're so welcome. 1826 01:22:17,395 --> 01:22:20,523 I don't want to be presumptuous, but if either of you have 1827 01:22:20,523 --> 01:22:23,318 no other plans, I'd love to invite you over 1828 01:22:23,318 --> 01:22:25,987 to join my family and I for Christmas dinner. 1829 01:22:29,532 --> 01:22:30,950 Yeah. 1830 01:22:30,950 --> 01:22:32,369 Great. 1831 01:22:32,369 --> 01:22:33,745 Merry Christmas. 1832 01:22:33,745 --> 01:22:35,455 Hey. 1833 01:22:35,455 --> 01:22:38,625 Welcome! Welcome! 1834 01:22:38,625 --> 01:22:41,044 For you. Thank you so much for having us. 1835 01:22:41,044 --> 01:22:42,671 Thank you! 1836 01:22:42,671 --> 01:22:45,173 Now, you wouldn't happen to like Christmas cookies, would you? 1837 01:22:45,173 --> 01:22:47,133 No, I bet not at all. 1838 01:22:47,133 --> 01:22:48,760 I do. I love them. 1839 01:22:49,969 --> 01:22:52,764 Well, come with me then. 1840 01:22:52,764 --> 01:22:53,473 Right here. 1841 01:22:53,473 --> 01:22:54,432 Good to see you again. 1842 01:22:54,432 --> 01:22:55,475 Yeah, you too. 1843 01:22:55,475 --> 01:22:57,018 I love cookies, too. 1844 01:22:57,018 --> 01:22:58,144 Yeah, I don't blame you. 1845 01:22:58,144 --> 01:23:00,522 I actually have a present for you. 1846 01:23:02,774 --> 01:23:04,109 I didn't get you anything. I'm sorry. 1847 01:23:04,109 --> 01:23:05,735 I probably should... 1848 01:23:07,654 --> 01:23:08,863 Oh, you planned that, huh? 1849 01:23:08,863 --> 01:23:11,408 I got creative. 1850 01:23:21,793 --> 01:23:24,004 You guys want to come and kiss in front of us or... 1851 01:23:24,004 --> 01:23:25,380 Oh. 1852 01:23:27,132 --> 01:23:29,968 Come on. Like you never saw anybody kiss before. 128346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.