Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:00,100 --> 00:03:04,797
Don't you worry, mom, I'll find a new
home where they won't drive us out.
2
00:03:20,387 --> 00:03:24,865
- Well, how's that, Steele?
- That's one more over center to the road who will not vote against us.
3
00:03:25,065 --> 00:03:26,565
Get on your horse.
4
00:04:06,242 --> 00:04:08,550
- Howdy partner!
- Where are you headed?
5
00:04:08,750 --> 00:04:10,950
We're homestead out in Wyoming territory.
6
00:04:11,150 --> 00:04:14,850
You'd better go on back where you come
from. You're driving out the homesteaders.
7
00:04:16,200 --> 00:04:18,580
They can't do that, it's against the law.
8
00:04:18,780 --> 00:04:21,950
They busted that law and
a lot of other laws, partner.
9
00:04:39,988 --> 00:04:41,478
That's where the trouble is.
10
00:04:41,978 --> 00:04:44,811
- Crocket City, sir?
- Yes.
11
00:04:44,911 --> 00:04:47,564
Most of the trouble seems to
come from that part of territory.
12
00:04:48,850 --> 00:04:53,812
Mails are robbed, banks looted, homesteaders
driven out, immigrants turned away at the border.
13
00:04:53,912 --> 00:04:55,922
Just a bunch of tough gorillas, eh?
14
00:04:56,122 --> 00:05:00,298
Know Timpton. Their raids and
outrages are too well-planned.
15
00:05:00,398 --> 00:05:02,900
They're operating all over the territory.
16
00:05:03,350 --> 00:05:07,745
Next month, Wyoming territory votes
for, or against becoming a state.
17
00:05:08,045 --> 00:05:12,714
If the people vote to enter the
Union, it means the end of banditry.
18
00:05:13,666 --> 00:05:16,467
This gang will stop at nothing
to defeat statehood.
19
00:05:17,827 --> 00:05:21,430
- You boys were born in Wyoming, weren't you?
- Yes, sir.
20
00:05:21,530 --> 00:05:25,450
That's why I've given you the
toughest assigment: Crocket City.
21
00:05:26,018 --> 00:05:28,348
This election must be
conducted honestly.
22
00:05:28,548 --> 00:05:31,393
Our men throughout territory will
take thier orders from you.
23
00:05:31,683 --> 00:05:35,452
- You know what you're against, Tipton?
- I understand, sir.
24
00:05:35,652 --> 00:05:37,598
- Good luck.
- Thank you.
25
00:05:38,387 --> 00:05:40,534
- Good luck, Bridger.
- Thank you, sir.
26
00:05:58,255 --> 00:06:02,131
- Well, we're getting near the Wyoming border.
- And then the fun begins.
27
00:06:02,231 --> 00:06:06,260
Fun? Say, if I didn't know, you are
thinking, you didn't have good sense?
28
00:06:06,460 --> 00:06:07,760
Well, maybe I haven't.
29
00:06:09,243 --> 00:06:14,118
- Then again, maybe I'm just fooling people.
- Well boy, you better keep on fooling them,
30
00:06:14,218 --> 00:06:17,218
because where we're going,
Government men aren't exactly popular.
31
00:06:26,170 --> 00:06:28,905
- Better rest the horses, Moses.
- Yes, sir.
32
00:06:33,101 --> 00:06:40,090
Better not stop too long, sir. We most got away
from the rest of the wagons, I can hardly see them.
33
00:06:40,390 --> 00:06:41,759
All right, Moses.
34
00:06:42,159 --> 00:06:45,321
- It's a beautiful country, isn't it, Janet?
- Yes.
35
00:06:45,521 --> 00:06:48,408
But I'd so loved to
see just... just one house.
36
00:06:48,512 --> 00:06:52,525
Someday, there'll be many homes.
A great city.
37
00:06:53,207 --> 00:06:55,565
This is the heart of the
new Empire of the West.
38
00:06:55,765 --> 00:06:57,755
This is the great new country.
39
00:06:58,356 --> 00:07:00,254
Powerful words, Major.
40
00:07:00,554 --> 00:07:03,353
You like this country better
than back home, don't you?
41
00:07:03,453 --> 00:07:08,794
Well, Major Carter. Virginia is quality,
but this place sure has quantity.
42
00:07:11,408 --> 00:07:15,401
Hadn't we better be traveling, daddy? We
got to catch up with the rest of the train.
43
00:07:15,501 --> 00:07:18,561
- Yes I think we would proceed, Moses.
- Yes.
44
00:07:29,356 --> 00:07:30,840
All right, before we split up.
45
00:07:31,840 --> 00:07:33,783
You take the high road
and I'll take the low.
46
00:07:33,983 --> 00:07:36,590
And I'll be in Crocket City before you.
47
00:07:36,690 --> 00:07:39,721
I'll size up the situation,
but don't start anything.
48
00:07:39,960 --> 00:07:42,590
You're afraid I'll have the
gang before you get there?
49
00:07:44,838 --> 00:07:47,814
Say, who sit down there all by itself?
50
00:07:50,869 --> 00:07:53,525
No wonder these
greenhorns get into trouble.
51
00:07:54,602 --> 00:07:56,098
I'm gonna investigate
52
00:07:56,298 --> 00:07:57,851
- So long.
- So long.
53
00:08:06,143 --> 00:08:07,224
Who's there?
54
00:08:11,414 --> 00:08:13,445
Must be one of them bandits, boss!
55
00:08:13,645 --> 00:08:18,970
- Perhaps it is one of these outlaws we were wornt about.
- Better whip up, Moses! - Yes.
56
00:08:36,439 --> 00:08:38,449
Not so fast, Moses!
57
00:08:38,549 --> 00:08:41,788
It's not me, Major, it's the horses!
58
00:09:23,263 --> 00:09:25,515
It's all right, boy.
Something scared you?
59
00:09:25,716 --> 00:09:29,584
Did something scared them?
You scared them, you idiot.
60
00:09:29,784 --> 00:09:33,565
You make a habit of running around
behaving like a wild Indian?
61
00:09:33,765 --> 00:09:38,385
Well! Kinda looks like, you're
the one that's on warpath, Miss.
62
00:09:39,174 --> 00:09:43,082
- You folks crossing these plains alone?
- No, sir, we travel with the wagon train.
63
00:09:43,345 --> 00:09:46,161
Well, you better keep up with them.
It's dangerous to fall behind.
64
00:09:46,185 --> 00:09:47,485
Till we discovered.
65
00:09:47,685 --> 00:09:50,671
Janet, dear, this gentleman
saved our lives.
66
00:09:50,771 --> 00:09:52,810
After nearly getting us killed
67
00:09:53,653 --> 00:09:58,750
- Well, we better fix this wheel. Give me a hand.
- Yeah.
68
00:10:20,535 --> 00:10:21,668
Homesteaders.
69
00:10:21,868 --> 00:10:25,728
- Let's send them back where they come from.
- Yeah, that'll be many less votes.
70
00:10:43,113 --> 00:10:46,680
You folks better wait here.
I'll go see what all the shootin for.
71
00:10:54,076 --> 00:10:56,574
- Hurry, Moses, fix the wheel.
- Yes.
72
00:11:21,795 --> 00:11:26,252
The firing stopped. Hurry up, Moses,
let's drive on, see what the trouble was.
73
00:12:05,859 --> 00:12:11,577
- Well, we sure run that bunch out. All right.
- They won't be trying to homestead in Wyoming anymore.
74
00:12:11,777 --> 00:12:14,038
- Anybody hurt?
- Yeah, grazed the shoulder a little.
75
00:12:14,599 --> 00:12:15,599
Hey, hello!
76
00:12:19,011 --> 00:12:20,464
That's one we missed!
77
00:12:21,084 --> 00:12:23,737
Take a couple of men and run
them off the way the wagons were.
78
00:12:23,808 --> 00:12:27,150
- The rest of us go on back to town.
- All right, Davis.
79
00:12:49,347 --> 00:12:53,586
- Turn loose those horses!
- Yes! Well, you're turning south, grandpa.
80
00:12:57,710 --> 00:12:58,710
What's the trouble?
81
00:12:58,902 --> 00:13:01,105
They are trying to stop us
from going into Wyoming.
82
00:13:01,387 --> 00:13:05,025
These folks are going to Wyoming
and don't try to stop them.
83
00:13:05,407 --> 00:13:06,886
Well, I say they're heading south.
84
00:13:11,247 --> 00:13:14,785
I suposse you move south and keep moving!
85
00:13:23,627 --> 00:13:25,845
We find ourselves once
more in your debt, sir.
86
00:13:27,045 --> 00:13:28,821
Oh, that's all right.
Are you folks going to Crocket City?
87
00:13:28,845 --> 00:13:32,350
Yes, I've purchased a newspaper there.
Sign unseen.
88
00:13:32,550 --> 00:13:35,150
You've taken on a large order,
haven't you, sir?
89
00:13:35,350 --> 00:13:39,745
I don't wish to appear ungrateful, but
was it quite necessary to shoot that man?
90
00:13:39,907 --> 00:13:43,425
No, ma'am! I could have let him shoot me.
91
00:13:44,407 --> 00:13:47,985
I've been of the opinion that most
arguments can be settled peaceably.
92
00:13:48,187 --> 00:13:50,350
Out here they still rely on their guns,
sir.
93
00:14:06,817 --> 00:14:08,056
Ladies and gentlemen,
94
00:14:08,217 --> 00:14:12,536
now there'll be one more star in
the flag when this election is over.
95
00:14:12,597 --> 00:14:17,656
The star that represents
the sovereign state of Wyoming.
96
00:14:19,856 --> 00:14:21,556
That's what we want.
97
00:14:31,647 --> 00:14:34,806
There can be no doubt about the
outcome of the referendum now.
98
00:14:34,927 --> 00:14:37,606
The authorities at Washington
have assured us
99
00:14:37,727 --> 00:14:41,913
that they will assign federal agents to
this territory during a forthcoming election
100
00:14:41,937 --> 00:14:44,865
to ensure an impartial vote.
101
00:14:49,127 --> 00:14:52,023
And now, ladies and getlemen I take
pleasure and introducing
102
00:14:52,047 --> 00:14:55,143
one of the Crocket City foremost citizens:
103
00:14:55,167 --> 00:14:57,023
Mr. Charles X. Plummer,
104
00:14:57,047 --> 00:15:00,525
Chairman of the Committee
of Law and Order.
105
00:15:02,997 --> 00:15:04,516
Thank you. Mr. Chairman.
106
00:15:04,677 --> 00:15:09,255
My good friends, I'm not not going to repeat
sentiment that you've heard from me before
107
00:15:09,657 --> 00:15:13,536
Instead, I'm going to call upon a
gentleman from Virginia
108
00:15:13,717 --> 00:15:16,575
who is assumed the ownership
of our local newspaper.
109
00:15:16,677 --> 00:15:17,677
Major Carter.
110
00:15:32,727 --> 00:15:37,685
Gentlemen, although a newcomer into your
fair country,
111
00:15:38,327 --> 00:15:40,725
I am heartly in accord with your aims.
112
00:15:41,617 --> 00:15:45,175
Therefore,
I serve notice that I shall attack
113
00:15:45,237 --> 00:15:49,675
through my newspaper all
those opposing statehood
114
00:15:54,757 --> 00:15:57,315
I'm not going to speak
further at this time.
115
00:15:58,077 --> 00:15:59,675
You'll be able to read my thoughts
116
00:15:59,737 --> 00:16:04,255
at some lenght in the next issue
of the Crocket City blade.
117
00:16:36,817 --> 00:16:38,815
Well, good work, Moses.
118
00:16:39,177 --> 00:16:40,695
Yes, sir. Thank you, sir.
119
00:16:40,857 --> 00:16:45,615
- Hello dad. How was the meeting?
- Inspiring, my dear. Positively inspired.
120
00:16:46,067 --> 00:16:49,105
I'm going to set off a load of
firecrackers in our next issue.
121
00:16:51,507 --> 00:16:53,745
"A new state is about to be born".
122
00:16:54,547 --> 00:16:58,265
"Another star added to the
bright firnament of old glory".
123
00:16:58,450 --> 00:17:02,165
That's very nice.
You should use it in your next editorial.
124
00:17:02,447 --> 00:17:07,725
My dear, you don't suppose I'm wasting
those words on desert air, do you?
125
00:17:09,887 --> 00:17:13,985
- Look what you're doing, you fool!
- Excuse me, sir.
126
00:17:14,297 --> 00:17:15,400
Ah, leave me alone!
127
00:17:17,397 --> 00:17:20,275
Moses, you're only making things worse.
128
00:17:20,437 --> 00:17:24,335
- I'm so sorry.
- It's quite all right, Miss. No harm done.
129
00:17:28,017 --> 00:17:31,635
- Mr. Plummer. What an honor, sir.
- Well, you are quite well settled, Major.
130
00:17:31,697 --> 00:17:34,215
Yes. My daughter, Janet.
131
00:17:34,557 --> 00:17:36,775
- How do you do, Miss.
- How do you do, Mr. Plummer.
132
00:17:36,837 --> 00:17:39,295
- Wan't you sit down.
- Thank you, I will.
133
00:17:41,857 --> 00:17:44,335
Mr. Plummer is chairman of the Law
and Order Committee.
134
00:17:44,597 --> 00:17:48,571
- Well. I hope you excuse me, I have so much to attend here.
- Surely.
135
00:17:48,595 --> 00:17:52,523
- I was about to start my editorial.
- That's just exactly what I came to discuss
136
00:17:53,667 --> 00:17:58,003
I thought it, my duty as a friend to
point out you the certain factions
137
00:17:58,027 --> 00:18:00,805
might resent to pronounce
stand on their part.
138
00:18:01,697 --> 00:18:06,515
I thank you for your solicitude, sir,
but I don't intend to be intimidated
139
00:18:06,697 --> 00:18:09,375
by the lawless faction of this community.
140
00:18:09,697 --> 00:18:13,250
There are a very powerful faction,
Major, and a ruthless one.
141
00:18:15,777 --> 00:18:18,575
In that type lies the
power of the press
142
00:18:19,217 --> 00:18:22,315
who can dethrone
kings, make history.
143
00:18:25,107 --> 00:18:26,185
You know, Major...
144
00:18:28,067 --> 00:18:32,005
the last editor was standing
right there when they shot him.
145
00:18:33,227 --> 00:18:34,506
Good day, sir.
146
00:19:10,487 --> 00:19:12,126
Hello there, colored man.
147
00:19:12,287 --> 00:19:15,106
- When you all come to town?
- Who are you, women?
148
00:19:15,167 --> 00:19:19,886
I'm Mandy Lou. Mandy Lou Schaefer.
I'll mop up around this town.
149
00:19:20,347 --> 00:19:23,466
- Is that so?
- What's your name?
150
00:19:24,227 --> 00:19:29,246
- Moses Piubus Unem.
- You're Baptist?
151
00:19:29,307 --> 00:19:33,155
No, ma'am. Ain't never been to church,
but once in my whole life.
152
00:19:33,355 --> 00:19:36,131
And then something terrible happened to me.
153
00:19:36,155 --> 00:19:39,385
- No! Why?
- I got married.
154
00:19:39,897 --> 00:19:44,033
It seems to me, Mr. Unem,
you ain't exeactly friendly
155
00:19:44,057 --> 00:19:46,936
to the only other person of
the same color in this town.
156
00:19:47,177 --> 00:19:52,536
I was just aiming at a nice
chiken dinner at my domicile this evening.
157
00:19:57,197 --> 00:19:58,255
Wait!
158
00:20:14,737 --> 00:20:19,100
- You tell me a good eating place around here?
- Nope.
159
00:20:19,900 --> 00:20:23,616
At the hotel, it's bad, and the
Greeks is worse and the Star is terrible.
160
00:20:24,177 --> 00:20:25,177
Thanks.
161
00:20:29,017 --> 00:20:33,200
- The election is set for next week.
- Fireworks?
162
00:20:33,400 --> 00:20:34,400
Planty.
163
00:20:34,600 --> 00:20:37,716
An old fire eater named Carter
started the local paper again.
164
00:20:37,857 --> 00:20:40,100
His first editorial blew
the lid of everything.
165
00:20:40,300 --> 00:20:42,296
Does it smoke anybody out into the open?
166
00:20:42,437 --> 00:20:46,255
No, they are too smart, but things are
likely to start popping any moment.
167
00:20:48,757 --> 00:20:51,556
You better wire our headquarters,
need more men.
168
00:20:52,437 --> 00:20:54,556
And contact Smith and Belden.
169
00:20:55,077 --> 00:20:57,693
They are waiting at the log Corral, three
kilometers north of town.
170
00:20:57,717 --> 00:20:58,800
All right.
171
00:21:33,497 --> 00:21:39,370
- Have anything interesting?
- Not yet. I was hope we get a tempest to end damn government.
172
00:21:39,977 --> 00:21:43,495
Somebody sending a wire from the
telegraph office across the street.
173
00:21:46,597 --> 00:21:47,636
It's in code.
174
00:21:47,937 --> 00:21:51,600
- That means the government men are here already.
- What I tell you.
175
00:22:00,800 --> 00:22:03,850
- That must be the man.
- Well, I know what to do.
176
00:22:04,150 --> 00:22:05,400
No gunplay in town.
177
00:22:06,197 --> 00:22:09,556
The old man getting a little bit
careful now, election is near.
178
00:22:10,037 --> 00:22:11,350
See you later.
179
00:22:20,700 --> 00:22:22,000
The government man.
180
00:22:34,750 --> 00:22:38,025
Hey, that's the lad that
handed me this package
181
00:22:38,150 --> 00:22:41,826
- Yeah, that's him.
- Remember, the old man don't want any shooting in town.
182
00:22:41,987 --> 00:22:45,987
- But they didn't say anything about using your fists, did he?
- No, he fail to mention that.
183
00:22:46,197 --> 00:22:49,075
You boys get him.
We'll follow the government man.
184
00:23:16,767 --> 00:23:20,965
- Pardon me.
- Hey, maybe this town ain't big enough for you mister?
185
00:23:21,027 --> 00:23:23,046
There are plenty room outside here.
186
00:23:42,687 --> 00:23:48,100
- Nice little battle, eh?
- Yeah, shooting will start any time now
187
00:24:21,213 --> 00:24:23,211
Sorry about your window, Major.
188
00:24:23,673 --> 00:24:25,956
There I go again wrecking your property.
189
00:24:26,291 --> 00:24:28,956
You seem have an absolute
genius to starting a riot.
190
00:24:29,373 --> 00:24:31,756
So you're responsible for this?
191
00:24:34,959 --> 00:24:38,258
Yes, why? You are the landlord?
192
00:24:38,597 --> 00:24:41,698
- I am the city Marshal.
- So I see.
193
00:24:42,142 --> 00:24:43,718
And we don't like troublemakers
194
00:24:44,159 --> 00:24:48,142
Why don't you get rid of it.
Or is it a job too big for you?
195
00:24:55,388 --> 00:25:00,271
That's all right, smart suggestion young
fella. I've gota good mind to start with you.
196
00:25:00,471 --> 00:25:01,471
Yeah?
197
00:25:06,878 --> 00:25:08,121
We start right in Marshal.
198
00:25:08,321 --> 00:25:14,121
I'm warning you young fella. Start anything
again and it'll be just too bad for you.
199
00:25:20,375 --> 00:25:25,492
It's a pity to see fine young man like
that, mixed up in a common street brawl.
200
00:25:25,654 --> 00:25:26,654
Big mistakes.
201
00:25:27,334 --> 00:25:29,973
I wonder if it doing any
good if I speak to him.
202
00:25:30,177 --> 00:25:33,413
You might persuade him to indulge in
his brawls in some other part of town.
203
00:25:35,180 --> 00:25:38,319
Reckon, you'll have to take that out
of my next month's pay, Major.
204
00:25:38,480 --> 00:25:40,059
That's is not the point young man
205
00:25:40,840 --> 00:25:45,493
My boy, no good can come
of this continual brawling.
206
00:25:45,693 --> 00:25:48,743
The good book say:
"You shold turn the other cheek."
207
00:25:48,840 --> 00:25:52,643
Well, that attitude is
perhaps a trifle extreme.
208
00:25:52,693 --> 00:25:54,538
Come on boys, help me!
209
00:26:08,232 --> 00:26:11,311
- Is he dead?
- Yes, shot in the back.
210
00:26:11,915 --> 00:26:14,010
- Who is it?
- Stranger to me.
211
00:26:17,232 --> 00:26:21,270
- Does anyone of you know who he is?
- I don't know him. - Neither do I.
212
00:26:21,352 --> 00:26:27,731
- I never see him before.
- He was in my office not long ago. Send a message in code.
213
00:26:28,272 --> 00:26:31,231
Only sign is initials.
214
00:26:32,787 --> 00:26:34,587
Do you know who he is?
215
00:26:40,964 --> 00:26:41,964
No.
216
00:26:56,743 --> 00:27:01,743
It's too bad. See, he was your best friend.
217
00:27:01,820 --> 00:27:04,838
Rats who did it will crawl
back into their holes
218
00:27:05,660 --> 00:27:10,185
We will take them out and keep digging
and blastin till we get every one of them.
219
00:27:11,760 --> 00:27:12,952
And the man who hired them.
220
00:27:13,040 --> 00:27:15,587
I wonder how they found out
he was a government man.
221
00:27:15,900 --> 00:27:17,840
I give 10 years of my life to know.
222
00:27:17,940 --> 00:27:20,593
It gets me how that gang
can find out things.
223
00:27:20,793 --> 00:27:23,359
They seem to know just when gold
shipments are going trough.
224
00:27:23,400 --> 00:27:24,400
Wait a minute!
225
00:27:25,293 --> 00:27:27,599
Maybe we'll bring him out into the open.
226
00:27:31,840 --> 00:27:35,018
I want you to send this wire
from Crocket City, Marshal.
227
00:27:48,040 --> 00:27:49,219
What does it say?
228
00:27:49,670 --> 00:27:53,148
"Regret to report murder of
Federal operator Bridger.
229
00:27:53,970 --> 00:28:00,208
Definite clue to killers. Make
immediate arrest; Bowen Marshal"
230
00:28:00,450 --> 00:28:05,043
Figure somebody's onto us? Either that or
the late lamented Minister write a message.
231
00:28:05,290 --> 00:28:08,740
Suppose they do arresting,
we can take care of that.
232
00:28:08,810 --> 00:28:13,115
Yeah. You seem to forget that the man killed was
the government operator and that's federal offense.
233
00:28:26,610 --> 00:28:30,643
- And don't come back untill you hear from us.
- Don't worry, we won't.
234
00:28:57,040 --> 00:29:01,693
I stationed two of my men on the other end
of town, in case the killer heads north.
235
00:29:01,940 --> 00:29:04,779
He's more likely to head
for the Colorado State Line.
236
00:30:07,511 --> 00:30:09,731
Where you boys going in such a hurry?
237
00:30:11,516 --> 00:30:14,511
We heard of a job down south punching cows.
238
00:30:14,536 --> 00:30:19,536
The job can wait. I'm taking you back to
Crocket City to answer a few questions.
239
00:30:23,511 --> 00:30:24,611
You take that one!
240
00:31:05,900 --> 00:31:08,874
All right, now talk.
Which one of you of you killed Bridger?
241
00:31:08,898 --> 00:31:12,138
- I do not know what you're talking about.
- Did your partner do it?
242
00:31:12,238 --> 00:31:14,459
- You got us all wrong.
- Yeah!
243
00:31:36,404 --> 00:31:39,903
Arrest this man for murder, Marshal.
His pal just confessed.
244
00:31:40,104 --> 00:31:42,483
Good. He'll swing for this.
245
00:31:42,683 --> 00:31:46,563
I didn't do it. Davis was hired for
that job. He can't pin it on me.
246
00:31:46,763 --> 00:31:48,407
Hired for. Who hired him?
247
00:31:49,275 --> 00:31:50,275
I do not know.
248
00:31:50,802 --> 00:31:56,275
- But you saw him shoot Bridger?
- Yeah, that's the man's name.
249
00:31:57,125 --> 00:32:01,252
Well, John, it looks like that
wiretapping hunch of yours was right.
250
00:32:01,276 --> 00:32:03,975
Take him to Colorado prison, Marshal.
251
00:32:04,175 --> 00:32:06,155
I'm heading back to town.
252
00:32:15,275 --> 00:32:16,275
Let me do that.
253
00:32:17,475 --> 00:32:20,425
I never saw woman yet to do a man's work.
254
00:32:21,760 --> 00:32:25,959
Besides, this paperwork is
too damn dangerous for a woman.
255
00:32:37,900 --> 00:32:39,979
That's pretty strong, isn't it?
256
00:32:40,129 --> 00:32:41,984
Blade is fighting in the open. Mr. Tipton.
257
00:32:42,184 --> 00:32:44,929
Now you're talking like a real Westerner.
258
00:32:45,129 --> 00:32:49,415
Well, what have we here? Good.
259
00:32:49,847 --> 00:32:54,214
- Good work, Major. Keep it up.
- You've got a great paper, Major.
260
00:32:54,514 --> 00:32:58,553
We needed someone to agitate against
the lawless element in this territory
261
00:32:58,714 --> 00:33:00,147
for a long time!
262
00:33:00,754 --> 00:33:02,747
- Thank you, gentlemen.
- You deserve it, sir.
263
00:33:06,747 --> 00:33:13,747
A VOTE AGAINST ADMISSION IS A VOTE
FOR OUTLAWS AND CROOKED POLITICIANS!
264
00:33:22,648 --> 00:33:25,767
- That old fool is getting dangerous.
- Yeah.
265
00:33:26,581 --> 00:33:29,471
This never was a very healthy
climate for editors.
266
00:34:10,276 --> 00:34:15,209
Hey, look where you going, will you! You
can't push me like that you ugly coyote.
267
00:34:15,409 --> 00:34:20,035
- And you can't talk to me like that either!
- Yeah, well I'm doing it and getting away with it
268
00:34:20,309 --> 00:34:22,809
- Now, what you gonna do about it?
- Just say it.
269
00:34:23,009 --> 00:34:25,409
- Hey, hey, stand back here, sir.
- Well, let me...
270
00:34:27,145 --> 00:34:29,445
Father! Father!
271
00:34:42,160 --> 00:34:44,079
Take those man to the Marshal.
272
00:34:54,207 --> 00:34:55,207
Janet...
273
00:34:58,741 --> 00:35:00,481
Look after her, John.
274
00:36:09,798 --> 00:36:14,774
Know your shoes standing there, black
boy, grinding your heart into a misery.
275
00:36:14,798 --> 00:36:17,858
- You can't bring Colonel Carter back.
- Shut your mouth woman.
276
00:36:17,882 --> 00:36:23,157
It's Miss Janet that I'm worried about.
This town is not place for a lady like her.
277
00:36:23,416 --> 00:36:28,580
I reckon you ain't got no right to worry as long
as that long legged cow punchers around here.
278
00:36:28,974 --> 00:36:30,817
That's is what I'm worried about
279
00:36:31,017 --> 00:36:33,823
Suppose they might get married,
then where would I be?
280
00:36:34,385 --> 00:36:37,135
What's the hand to you from
getting married yourself.
281
00:36:45,648 --> 00:36:48,768
- What about Green and Ward?
- Well, the verdict was not guilty.
282
00:36:49,228 --> 00:36:52,253
Carter's death was a regrettable accident.
283
00:36:59,489 --> 00:37:00,589
Is it true, John?
284
00:37:00,789 --> 00:37:05,489
- Yes, Janet. The trial was a farce.
- They've set them free?
285
00:37:07,546 --> 00:37:09,389
But they won't be free long.
286
00:37:11,064 --> 00:37:14,907
I suppose you'll be going home?
287
00:37:16,122 --> 00:37:19,762
No, John, I'm going to stay here
and run this paper.
288
00:37:20,057 --> 00:37:24,272
- Oh, but, that's no job for you.
- This is what dad would have wished
289
00:37:25,782 --> 00:37:28,031
At least close the office until
after the election.
290
00:37:28,343 --> 00:37:33,143
No. He had faith in this country.
He wanted to see it become a state.
291
00:37:33,400 --> 00:37:36,743
I've got to do my part in trying
to make his dreams come true
292
00:37:53,204 --> 00:37:57,874
Listen to this:
"Silver bullion value 100,000 dollars
293
00:37:57,898 --> 00:38:00,557
leaving Herbert mines Wednesday
morning and move to meet.
294
00:38:01,015 --> 00:38:04,018
Transporting bullion to
railroad by covered wagon.
295
00:38:04,515 --> 00:38:07,815
Have a small armed escort meet
wagon train at Glen Canyon."
296
00:38:08,430 --> 00:38:10,949
I guess our boys can take care
of that escort.
297
00:38:11,333 --> 00:38:14,833
You better go with him But you'll
need me in town for the election.
298
00:38:15,033 --> 00:38:18,933
Youll' be back in time. I need all the
silver I can leave my hands on to buy votes.
299
00:38:31,569 --> 00:38:32,669
There's the escort.
300
00:38:39,706 --> 00:38:41,869
All right boys, go down and take it
301
00:39:04,540 --> 00:39:06,779
All right boys,
disarm them and tie them up,
302
00:39:07,060 --> 00:39:10,723
right behind those rocks over there
and hold them. We will wait here.
303
00:39:10,941 --> 00:39:15,134
And what a surprise that wagon train
is gonna get when they find us
304
00:39:15,158 --> 00:39:16,941
instead of the escort!
305
00:39:17,756 --> 00:39:21,754
What a surprise you're gonna get when you find
out there insn't gonna be any wagon train.
306
00:39:34,012 --> 00:39:36,131
Drop your guns and get off those horses.
307
00:39:45,092 --> 00:39:47,995
- Well, there's a pretty good hole.
- Doesn't mean a thing.
308
00:39:48,270 --> 00:39:52,113
I laid my trap for the brains of this
outfit and all we got here is the Brawn.
309
00:39:52,493 --> 00:39:55,413
As long as leaders freak
hire all these gorillas he wants.
310
00:39:55,681 --> 00:39:56,881
Take them to the border.
311
00:39:57,739 --> 00:40:00,249
- Where are you going?
- Back to Crocket City.
312
00:40:00,449 --> 00:40:03,406
You get the word to all government
operators throughout the territory
313
00:40:03,449 --> 00:40:05,849
to meet at Log Corral
for final instructions.
314
00:40:05,886 --> 00:40:09,349
Be careful. The elections coming off
tomorrow and a lot depends on it.
315
00:40:15,410 --> 00:40:18,789
What gets me is that fella Tipton and his
gang put it over on us the way they did.
316
00:40:18,813 --> 00:40:23,613
- You said he was harmless cow hunter.
- Well, I didn't know. - Don't worry about it now.
317
00:40:24,670 --> 00:40:27,563
When we defeated this election,
than will take care of Tipton.
318
00:40:35,646 --> 00:40:38,799
Another bunch of our boys coming
into town to vote tomorrow.
319
00:40:38,999 --> 00:40:41,649
They're pouring in like
this all up and down Wyoming
320
00:40:41,966 --> 00:40:45,849
Our side will do the voting steal.
We'll show them whose running things.
321
00:40:46,866 --> 00:40:50,549
Tell the boys that drinks are free.
Lids off, the towns their's.
322
00:40:53,864 --> 00:40:56,649
There will be a hot time
in the old town at night.
323
00:41:32,575 --> 00:41:33,875
Keep movin'.
324
00:42:14,104 --> 00:42:17,620
- Why you bring him here?
- I had to, it was the nearest place.
325
00:42:17,752 --> 00:42:18,796
Well. you get him out...
326
00:42:31,800 --> 00:42:34,119
Well,
everything seems to be running smooth.
327
00:42:34,555 --> 00:42:37,752
They report that all the towns and polling
places are barricated against the citizens.
328
00:42:37,776 --> 00:42:42,519
- We'll show them how to run an election.
- Yeah, let we better get rid that government man out of here.
329
00:42:42,819 --> 00:42:45,145
Take him out of town and give the same
medicine you did the other one.
330
00:42:45,169 --> 00:42:47,119
I get the boys to take care of him.
331
00:45:25,694 --> 00:45:29,754
- The boys are all here, Tipton. Waiting for the orders.
- Good, we haven't a minute to lose.
332
00:45:30,155 --> 00:45:35,147
Boys, every town in Wyoming
is being barricated by outlaws
333
00:45:35,171 --> 00:45:36,855
to keep honest citizens from voting.
334
00:45:37,255 --> 00:45:42,823
That's our duty to keep those polls open
at any cost. We're bady outnumbered
335
00:45:42,973 --> 00:45:47,841
We got a fighting chance to beat them.
I want you men to go back
336
00:45:47,865 --> 00:45:51,684
to your own districts and organize every
rancher and homesteader that you can trust.
337
00:45:52,409 --> 00:45:56,605
Then lead them into their town and
smash those barricades wide open.
338
00:45:56,909 --> 00:46:00,344
And don't stop shooting until you've
cleared the way for every citizens to vote.
339
00:46:00,677 --> 00:46:01,877
Good luck to all of you.
340
00:46:14,227 --> 00:46:16,503
Come on, Hank?
341
00:46:16,627 --> 00:46:23,099
- How you doing?
- Quiet! This is my 26th vote and I'm still going to get some.
342
00:46:26,804 --> 00:46:32,327
- But Why? Why can't I get my paper out today.
- Lady I told you, it's orders.
343
00:46:32,527 --> 00:46:35,827
No paper will be printed today.
This is election day.
344
00:46:35,864 --> 00:46:39,820
And you call yourself Americans?
Haven't you any patriotism?
345
00:46:39,844 --> 00:46:42,827
Any pride in seeing this territory
getting a fair deal?
346
00:46:44,062 --> 00:46:46,945
Lady, what's all got to do with politics?
347
00:46:47,445 --> 00:46:50,941
- You don't vote here!
- I certainly do!
348
00:46:51,245 --> 00:46:54,345
I'm citizen of this town
ever since it was a town.
349
00:46:54,445 --> 00:46:57,702
Sorry partner, but you pull over
for injuction.
350
00:46:57,902 --> 00:47:01,421
Barnes Junction. That's a ten
miles ride.
351
00:47:01,582 --> 00:47:03,545
That's why you vote there, partner.
352
00:47:12,396 --> 00:47:15,299
Votings are closed
folks. Voting's all over.
353
00:47:15,356 --> 00:47:18,299
This is an outrage. Votes are closed
and will open at six o'clock.
354
00:47:18,436 --> 00:47:20,612
- They've got not right.
- Something got to be done.
355
00:47:20,636 --> 00:47:25,199
You'd better get... You can read
about this election in the papers.
356
00:47:35,410 --> 00:47:37,889
- Where is Steele?
- At Plummers room in the hotel.
357
00:47:47,659 --> 00:47:50,537
Good news from all over.
Everything's going our way.
358
00:47:50,816 --> 00:47:54,176
- You sure everything set in town?
- Under full control.
359
00:47:54,859 --> 00:47:56,654
All right, Palmer. All right.
360
00:47:57,171 --> 00:48:00,671
Bless Steele. Never drink to a better man.
361
00:48:05,472 --> 00:48:08,610
The government rounded up all the ranchers.
There's a passing headed for town.
362
00:48:08,634 --> 00:48:10,156
- Armed?
- To the teeth.
363
00:48:10,316 --> 00:48:13,889
Throw up the barricades.
We got to hold this town until dark.
364
00:48:14,289 --> 00:48:17,174
Drive every citizen off the street
and lock them in their houses.
365
00:48:31,112 --> 00:48:34,625
Get inside there!
Hurry up. Hurry up.
366
00:48:58,006 --> 00:49:00,586
They never get through.
We can hold the barricade.
367
00:49:00,809 --> 00:49:05,805
All these messages are the same. Government
men leading attacks against us in every town
368
00:49:06,479 --> 00:49:08,979
They can't amount too much,
we're too strong for him.
369
00:49:09,379 --> 00:49:10,579
Go watch the barricades.
370
00:49:34,742 --> 00:49:36,915
Come on, you fellows!
Get out on that barricades!
371
00:49:41,133 --> 00:49:43,233
- Quick, Moses, set up the type!
- Yes, Miss.
372
00:49:52,333 --> 00:49:55,033
They are coming! Government men are coming!
373
00:50:06,375 --> 00:50:07,454
Here they come!
374
00:51:08,659 --> 00:51:11,859
Lord in God!
It's the end of the world!
375
00:51:11,909 --> 00:51:14,159
No, Moses, it's the beginning of Wyoming.
376
00:51:14,277 --> 00:51:17,259
And I washed that window only this morning.
377
00:51:17,283 --> 00:51:21,342
One window? I'm not going to clean
this town for next 10 years!
378
00:53:10,562 --> 00:53:15,557
We're late. Yes, thanks to you and
those white liver grants you brought in.
379
00:53:15,757 --> 00:53:17,757
They couldn't hold out against that mob.
380
00:53:20,457 --> 00:53:21,657
They'll be here any minute.
381
00:53:23,457 --> 00:53:28,854
- Let's get away. We got enough money.
- You know so much, Steele.
382
00:53:28,925 --> 00:53:30,125
You better stay here.
383
00:54:42,092 --> 00:54:46,865
- You got 'em all rounded up, Tipton. What's left of them.
- The message is for you, Mr. Tipton.
384
00:54:48,551 --> 00:54:50,607
We beating them all over the territory.
385
00:54:51,401 --> 00:54:53,101
Here's a wire from Pierce.
386
00:54:54,385 --> 00:54:55,426
"Congratulations
387
00:54:55,488 --> 00:55:00,266
You and your men have done a fine job.
Early returns indicate complete victory."
388
00:55:00,469 --> 00:55:05,401
That's good news! I wish Bridger
was here to share it with us.
389
00:55:07,901 --> 00:55:12,101
CROCKET CITY BLADE
WYOMING A STATE
390
00:55:32,401 --> 00:55:39,401
THE BLADE DID IT
391
00:55:39,601 --> 00:55:46,401
English subtitles by Salvadori777
33491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.