Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:24,337 --> 00:00:29,384
♪ Santa, please
don't forget me ♪
3
00:00:31,115 --> 00:00:36,579
♪ Santa I've been good this year
4
00:00:37,622 --> 00:00:40,583
♪ So bring my baby back to me ♪
5
00:00:40,625 --> 00:00:47,382
♪ So I can wipe these tears ♪
6
00:00:51,645 --> 00:00:57,234
♪ Santa, please
won't you hear me ♪
7
00:00:58,267 --> 00:01:04,690
♪ Oh Santa, I only
want one thing ♪
8
00:01:05,024 --> 00:01:08,277
♪ So bring my baby back to me ♪
9
00:01:08,319 --> 00:01:14,325
♪ Cause I know that
I've been such a fool ♪
10
00:01:14,367 --> 00:01:16,536
- Morning.
- Hey.
11
00:01:17,703 --> 00:01:19,139
Got anymore
room in that basket?
12
00:01:19,163 --> 00:01:21,416
Wow, you didn't have to do that.
13
00:01:21,457 --> 00:01:22,708
Yeah, it's no big deal.
14
00:01:23,143 --> 00:01:24,497
I'm still trying to get
the rise in the bread
15
00:01:24,521 --> 00:01:26,229
right, though. It's
not quite there yet.
16
00:01:26,379 --> 00:01:27,797
Tasha's going to love it.
17
00:01:29,090 --> 00:01:30,216
Hey, this looks good.
18
00:01:30,675 --> 00:01:31,801
For real.
19
00:01:32,593 --> 00:01:33,886
It's just a meal.
20
00:01:34,243 --> 00:01:36,829
And you made most of it,
mister chef extraordinaire.
21
00:01:36,854 --> 00:01:38,022
Wannabe chef.
22
00:01:38,398 --> 00:01:40,036
And it's more than
just a meal, it's...
23
00:01:40,852 --> 00:01:41,811
It's comfort.
24
00:01:42,405 --> 00:01:43,964
It's opening the fridge
and knowing you have one
25
00:01:43,988 --> 00:01:45,239
less thing to do on your list.
26
00:01:46,232 --> 00:01:48,651
Wow, that was quite the pitch.
27
00:01:48,693 --> 00:01:50,361
I've been working
on it for a while.
28
00:01:50,403 --> 00:01:52,363
- Did it land?
- Ten out of ten.
29
00:01:52,673 --> 00:01:53,424
Nice.
30
00:01:55,533 --> 00:01:57,660
You know, I think we could
make a real go at this.
31
00:01:58,161 --> 00:01:59,454
Make a go of what?
32
00:01:59,954 --> 00:02:00,954
Make it a legit business.
33
00:02:02,623 --> 00:02:03,416
Ha!
34
00:02:04,208 --> 00:02:05,376
Very funny.
35
00:02:06,586 --> 00:02:07,712
I'm not kidding.
36
00:02:08,421 --> 00:02:09,464
Think about it.
37
00:02:09,505 --> 00:02:10,860
I could go back to
culinary school.
38
00:02:10,884 --> 00:02:12,592
I'll develop all the recipes.
39
00:02:12,633 --> 00:02:14,194
You can handle the
business side of things.
40
00:02:14,218 --> 00:02:15,362
Oh!
41
00:02:15,386 --> 00:02:17,221
Whoa. Oh,
hey, hey, hold on.
42
00:02:17,841 --> 00:02:19,037
We need to call a plumber.
43
00:02:20,016 --> 00:02:20,909
I'm going to fix it tomorrow.
44
00:02:20,933 --> 00:02:21,726
I promise.
45
00:02:23,019 --> 00:02:25,390
Seriously, what do you think?
46
00:02:25,415 --> 00:02:28,203
I think that you can't
just start a business.
47
00:02:28,441 --> 00:02:30,526
Takes money, a lot of it.
48
00:02:31,084 --> 00:02:33,586
And we're barely able to keep
our head above water as it is.
49
00:02:33,651 --> 00:02:35,463
Okay, well, what if
we move back to New York?
50
00:02:35,487 --> 00:02:36,805
We could rent that
place in Brooklyn again.
51
00:02:36,829 --> 00:02:38,789
Maybe start a family like
we always talked about?
52
00:02:39,452 --> 00:02:40,828
I can't afford that.
53
00:02:41,125 --> 00:02:42,993
Or have you conveniently
forgotten about this mountain
54
00:02:43,017 --> 00:02:44,435
of medical bills?
55
00:02:45,083 --> 00:02:46,283
We could if we sold the house.
56
00:02:50,380 --> 00:02:51,547
I can't do that.
57
00:02:52,173 --> 00:02:53,633
My mom loved this house.
58
00:02:54,342 --> 00:02:55,843
It's all I have left of her.
59
00:02:55,885 --> 00:02:57,261
I know, I know.
60
00:02:57,303 --> 00:02:58,572
But I don't think she would
want you working yourself
61
00:02:58,596 --> 00:03:00,264
to the bone just to pay for it.
62
00:03:00,608 --> 00:03:02,928
Don't you think she would have
wanted us to sell the house?
63
00:03:03,434 --> 00:03:04,602
It's not the right time.
64
00:03:15,252 --> 00:03:18,167
I just want to know one thing,
and then I will let it go.
65
00:03:20,063 --> 00:03:24,442
- Okay.
- Are you happy? For real.
66
00:03:25,552 --> 00:03:28,639
Because if you are, put on
the shirt and tie and I'll
67
00:03:28,664 --> 00:03:30,458
sell insurance till
I'm blue in the face.
68
00:03:31,605 --> 00:03:32,500
But if you're not.
69
00:03:34,382 --> 00:03:35,425
Let's start over.
70
00:03:36,112 --> 00:03:39,199
- Aaron...
- Renee, this is your life.
71
00:03:39,303 --> 00:03:40,555
Our lives.
72
00:03:41,139 --> 00:03:42,306
They're going by fast.
73
00:03:42,972 --> 00:03:45,043
I just don't think there's ever
going to be the perfect time
74
00:03:45,067 --> 00:03:46,360
to take that next step.
75
00:03:48,187 --> 00:03:49,814
Sometimes you got
to take a chance.
76
00:03:52,358 --> 00:03:54,652
Think about it, okay?
77
00:03:56,279 --> 00:03:57,405
See you after work.
78
00:04:38,154 --> 00:04:40,114
That garland looks
amazing above the door.
79
00:04:40,139 --> 00:04:42,009
Would you mind
hanging this one in the back?
80
00:04:42,033 --> 00:04:43,618
Thanks so much.
81
00:04:44,086 --> 00:04:45,212
Hey, Santa.
82
00:04:45,237 --> 00:04:47,031
Welcome, your
station's over here.
83
00:04:47,222 --> 00:04:49,558
And an elf. I love
the outfit.
84
00:04:49,616 --> 00:04:50,575
Good morning.
85
00:04:50,600 --> 00:04:51,584
Hey hey.
86
00:04:51,626 --> 00:04:53,419
- What is all this?
- For you.
87
00:04:53,461 --> 00:04:54,949
- No way.
- Way.
88
00:04:55,199 --> 00:04:56,440
I mean, Aaron made most of it.
89
00:04:56,464 --> 00:04:57,799
I just put it together.
90
00:04:58,222 --> 00:05:01,094
You didn't have to, but
is this fresh bread?
91
00:05:01,135 --> 00:05:02,534
Is it warm?
92
00:05:02,712 --> 00:05:03,588
Bless you.
93
00:05:17,159 --> 00:05:18,347
Is everything okay?
94
00:05:19,854 --> 00:05:20,855
Yeah, it's fine.
95
00:05:21,769 --> 00:05:24,534
Nothing a brisk walk and
a piece of pie won't fix.
96
00:05:24,834 --> 00:05:26,294
Well spill it, girl.
97
00:05:26,611 --> 00:05:28,411
I can't take any more
questions about the baby
98
00:05:28,436 --> 00:05:29,729
or how I'm feeling.
99
00:05:29,754 --> 00:05:32,019
I need that good old
fashioned drama in my life.
100
00:05:33,601 --> 00:05:35,644
I think Aaron's having
a mid-life crisis.
101
00:05:35,962 --> 00:05:37,019
Why?
102
00:05:37,044 --> 00:05:40,295
He wants us to quit our
jobs, move to New York City,
103
00:05:40,320 --> 00:05:41,988
sell the house, and have a kid.
104
00:05:42,013 --> 00:05:43,348
Wow - I know.
105
00:05:43,429 --> 00:05:44,514
Isn't that insane?
106
00:05:44,595 --> 00:05:47,515
Oh, no, not really.
107
00:05:47,557 --> 00:05:48,558
Are you kidding?
108
00:05:48,599 --> 00:05:49,855
I know you. Me?
109
00:05:49,909 --> 00:05:52,061
I couldn't wait to quit
my job at the diner
110
00:05:52,103 --> 00:05:53,277
and move to the burbs.
111
00:05:53,302 --> 00:05:55,189
But you? You love New York.
112
00:05:55,546 --> 00:05:57,840
I only lived there three
months before Mom got sick, so.
113
00:05:57,865 --> 00:05:59,229
It's long enough to miss it.
114
00:06:00,029 --> 00:06:01,212
I think it's a good plan.
115
00:06:01,237 --> 00:06:02,363
That's all I'm saying.
116
00:06:02,405 --> 00:06:03,799
Well, I don't think
it's a plan at all.
117
00:06:03,823 --> 00:06:05,449
I think it's a pie
in the sky fantasy.
118
00:06:06,393 --> 00:06:08,833
Do you really want to
work here until the end of time?
119
00:06:08,893 --> 00:06:12,316
Jeff's going to retire soon and
he's going to make me manager.
120
00:06:12,921 --> 00:06:15,173
Jeff has been about to
retire for five years.
121
00:06:15,238 --> 00:06:18,408
And when he does, that means
better pay, better hours.
122
00:06:18,790 --> 00:06:20,667
Do you really want
to run the store?
123
00:06:21,345 --> 00:06:22,721
Good morning, ladies.
124
00:06:22,746 --> 00:06:23,622
Good morning, Jeff.
125
00:06:23,647 --> 00:06:25,511
- Morning.
- Well, we only have
126
00:06:25,553 --> 00:06:27,488
one hour before showtime.
127
00:06:27,513 --> 00:06:28,608
And we're ready.
128
00:06:28,633 --> 00:06:30,824
Good, because it would
be a buzzkill for the kids
129
00:06:30,848 --> 00:06:35,204
to find out that the presents
are all just empty boxes.
130
00:06:36,540 --> 00:06:38,000
We sell the magic here, ladies.
131
00:06:38,025 --> 00:06:39,109
That's what we do.
132
00:06:39,134 --> 00:06:42,679
- So, make them...
- Magical, yes.
133
00:06:44,489 --> 00:06:45,573
What's this?
134
00:06:45,865 --> 00:06:47,283
Oh, that's um.
135
00:06:47,325 --> 00:06:49,160
I thought we talked about this?
136
00:06:49,472 --> 00:06:51,558
You cannot go
ordering merchandise
137
00:06:51,583 --> 00:06:53,019
without my approval.
138
00:06:53,044 --> 00:06:54,546
Oh, I, I wouldn't...
139
00:06:54,586 --> 00:06:56,643
I've already made a deal with
the vendors about placement.
140
00:06:56,667 --> 00:06:59,629
There's just no room for this.
141
00:07:00,252 --> 00:07:01,461
It's...
142
00:07:01,486 --> 00:07:03,678
- I, uh...
- Maybe next year though, huh?
143
00:07:03,812 --> 00:07:05,439
Uh.
144
00:07:06,427 --> 00:07:08,304
He's going to eat that
all himself, isn't he?
145
00:07:08,975 --> 00:07:10,014
Yep.
146
00:07:16,020 --> 00:07:17,188
Hi!
147
00:07:21,804 --> 00:07:23,533
Just a few more weeks, and
I'll know for sure that I
148
00:07:23,557 --> 00:07:25,100
created my husband's clone.
149
00:07:25,125 --> 00:07:26,209
Do you think it's a boy?
150
00:07:26,629 --> 00:07:28,298
Yeah, my parents
have put money on it.
151
00:07:28,323 --> 00:07:29,566
I have three nephews
and counting,
152
00:07:29,590 --> 00:07:31,676
so it kind of feels
like my genetic destiny.
153
00:07:32,273 --> 00:07:33,232
What do you think?
154
00:07:34,664 --> 00:07:37,350
I think it'll be
the luckiest baby
155
00:07:37,375 --> 00:07:38,668
in the world, no matter what.
156
00:07:38,710 --> 00:07:40,336
Because they'll have
you as their mom.
157
00:07:40,378 --> 00:07:41,212
Aw.
158
00:07:41,764 --> 00:07:44,530
You can't say nice
things like that to me.
159
00:07:45,717 --> 00:07:47,483
I mean, nothing's going
to deter customers
160
00:07:47,508 --> 00:07:49,635
like a crying
employee.
161
00:07:49,660 --> 00:07:51,995
Hey, there's a
break in the line.
162
00:07:52,426 --> 00:07:53,511
You want to make a wish?
163
00:07:54,559 --> 00:07:56,703
Oh, it's okay. Thank you.
164
00:07:56,728 --> 00:07:57,937
Are you sure?
165
00:07:58,241 --> 00:07:59,660
You get a toy.
166
00:07:59,772 --> 00:08:01,607
Oh, well, in that case.
167
00:08:01,983 --> 00:08:04,152
- Seriously?
- Hey, I'm not above this.
168
00:08:04,193 --> 00:08:05,913
I can take all the help
I can get right now.
169
00:08:06,249 --> 00:08:07,376
Hey, Santa.
170
00:08:07,764 --> 00:08:10,466
The thing I would like more
than anything else on the planet
171
00:08:10,491 --> 00:08:13,578
is a very short and
very painless labour.
172
00:08:13,911 --> 00:08:15,663
- Aw.
- But if you can't get me that,
173
00:08:15,705 --> 00:08:17,039
I would take an
air fryer instead.
174
00:08:17,081 --> 00:08:19,333
- Tasha.
- Thank you.
175
00:08:19,375 --> 00:08:20,460
It's your turn, Missy.
176
00:08:20,501 --> 00:08:21,669
Uh, it's okay.
177
00:08:21,711 --> 00:08:23,212
Really, thank you.
178
00:08:24,547 --> 00:08:25,590
Hi.
179
00:08:26,786 --> 00:08:29,514
Are you sure? You never know.
180
00:08:29,791 --> 00:08:31,876
Your wish just might come true.
181
00:08:33,465 --> 00:08:36,420
Oh, maybe next year.
182
00:08:37,769 --> 00:08:40,813
Well, in the meantime,
take this at least.
183
00:08:43,232 --> 00:08:46,819
If you change your mind, make
a wish and ring that bell.
184
00:08:50,281 --> 00:08:51,115
Thank you.
185
00:09:06,964 --> 00:09:08,508
Come in.
186
00:09:08,689 --> 00:09:10,024
Hmm.
187
00:09:10,142 --> 00:09:13,613
Renee, good. Uh, look.
188
00:09:13,638 --> 00:09:14,764
Do you mind locking up?
189
00:09:14,806 --> 00:09:16,616
I'm late for supper with Tess.
190
00:09:16,641 --> 00:09:18,434
Oh, sure.
191
00:09:18,768 --> 00:09:19,725
Yeah, of course.
192
00:09:19,811 --> 00:09:21,979
- Want some?
- No, Thank you.
193
00:09:22,980 --> 00:09:23,731
Your loss.
194
00:09:27,026 --> 00:09:30,988
Before you go, I was wondering
if I could talk to you
195
00:09:31,217 --> 00:09:32,761
- about...
- About what?
196
00:09:33,503 --> 00:09:34,880
You had mentioned that you would
197
00:09:34,905 --> 00:09:36,824
be retiring in the new year
198
00:09:36,849 --> 00:09:40,917
and we had briefly discussed
me stepping into your role.
199
00:09:42,465 --> 00:09:45,010
So, I was wondering...
200
00:09:45,035 --> 00:09:46,136
Retirement?
201
00:09:47,109 --> 00:09:48,449
Not this year.
202
00:09:48,917 --> 00:09:52,885
Tess wants to go to Italy, and I
just bought a new electric car.
203
00:09:54,053 --> 00:09:55,138
Wow a car.
204
00:09:55,179 --> 00:09:56,931
Let's reconvene next
year, all right?
205
00:09:56,973 --> 00:09:58,933
- Mhmm. Yeah.
- Great.
206
00:10:01,523 --> 00:10:02,858
See you tomorrow.
207
00:10:48,503 --> 00:10:50,046
Oh, you've got to be kidding me.
208
00:11:03,503 --> 00:11:04,579
Hey, babe.
209
00:11:04,604 --> 00:11:06,379
I'm stuck in a meeting.
I'm going to be home late.
210
00:11:06,403 --> 00:11:07,418
- I love you.
- Aaron.
211
00:11:17,512 --> 00:11:20,139
No, no, no.
212
00:11:41,647 --> 00:11:42,732
I wish for...
213
00:11:47,309 --> 00:11:48,894
A different life.
214
00:12:06,375 --> 00:12:08,596
Of course.
215
00:13:04,786 --> 00:13:05,870
Wait.
216
00:13:20,218 --> 00:13:22,387
Whoa! Okay.
217
00:13:34,761 --> 00:13:36,067
Wake up!
218
00:13:36,109 --> 00:13:38,361
Wake up, Renee!
219
00:13:40,268 --> 00:13:42,115
Ow! Ow! Okay.
220
00:13:42,416 --> 00:13:43,542
Okay.
221
00:13:45,656 --> 00:13:46,907
Oh!
222
00:13:48,652 --> 00:13:51,155
So, we're here.
223
00:13:56,003 --> 00:13:57,088
It's a really nice bag.
224
00:14:06,055 --> 00:14:07,993
- Hello?
- Hey, Aaron, babe.
225
00:14:08,018 --> 00:14:10,893
Okay, did I crash my
car? Because I woke
226
00:14:10,935 --> 00:14:12,937
up in a very strange
office in New York,
227
00:14:12,962 --> 00:14:16,048
and I think... you're not Aaron?
228
00:14:17,011 --> 00:14:18,653
Sorry, what do you mean,
you don't know who Aaron is?
229
00:14:18,677 --> 00:14:19,895
This is his number.
230
00:14:19,920 --> 00:14:20,792
Please put him on.
231
00:14:20,817 --> 00:14:22,672
This is not the
time to play jokes.
232
00:14:22,697 --> 00:14:23,740
Hmm?
233
00:14:26,159 --> 00:14:27,618
Did I get the number wrong?
234
00:14:29,328 --> 00:14:30,580
Hey, morning.
235
00:14:30,621 --> 00:14:31,581
Morning.
236
00:14:31,622 --> 00:14:32,846
Ready for this meeting?
237
00:14:34,263 --> 00:14:35,183
What meeting?
238
00:14:36,395 --> 00:14:38,439
Who are you?
239
00:14:38,788 --> 00:14:40,081
That's funny.
240
00:14:40,131 --> 00:14:41,182
Come on, let's go.
241
00:14:56,621 --> 00:14:58,915
So I know this was supposed
to be department heads only,
242
00:14:58,940 --> 00:15:00,418
but we're going to have
all of marketing sitting in
243
00:15:00,442 --> 00:15:02,379
just in case we want to pull
the trigger on your plan
244
00:15:02,403 --> 00:15:03,613
- right away.
- My plan?
245
00:15:04,233 --> 00:15:06,581
Yeah, or plans.
246
00:15:06,847 --> 00:15:07,932
Do you have more than one?
247
00:15:08,910 --> 00:15:10,378
You know what? Don't tell me.
248
00:15:10,403 --> 00:15:11,454
Tell the whole team.
249
00:15:12,728 --> 00:15:13,706
Good morning, everyone.
250
00:15:13,730 --> 00:15:15,023
Sorry to keep you waiting.
251
00:15:16,741 --> 00:15:20,119
Sorry, good morning.
252
00:15:30,804 --> 00:15:31,764
We have fun here, right?
253
00:15:32,137 --> 00:15:33,481
Please
open those binders
254
00:15:33,506 --> 00:15:35,659
in front of you to page
three, if you will.
255
00:15:36,189 --> 00:15:38,817
As you can see, after five
years as the world's fastest
256
00:15:38,842 --> 00:15:40,691
growing meal kit
delivery service,
257
00:15:40,733 --> 00:15:44,212
which we should be proud of,
profits have started to slow.
258
00:15:44,237 --> 00:15:45,763
There's no need to worry.
259
00:15:45,788 --> 00:15:47,068
We're not in the
red or anything,
260
00:15:47,212 --> 00:15:48,795
but we will be by the
end of next quarter
261
00:15:48,819 --> 00:15:50,426
if something doesn't change.
262
00:15:55,352 --> 00:15:59,474
Oh, that's, unfortunate?
263
00:16:01,138 --> 00:16:03,474
Yes, it is, because
for the first time
264
00:16:03,499 --> 00:16:06,669
since our inception,
unfortunately, Harvest Plate
265
00:16:06,694 --> 00:16:08,321
has overtaken us in market cap.
266
00:16:08,380 --> 00:16:09,303
What?
267
00:16:09,396 --> 00:16:12,032
This was more profitable
than harvest plate?
268
00:16:12,056 --> 00:16:13,114
It was.
269
00:16:13,139 --> 00:16:15,350
And you know what? It
will be again. Thanks
270
00:16:15,375 --> 00:16:17,502
to our fearless
leader who has spent
271
00:16:17,527 --> 00:16:20,655
the entirety of last week
outlining a plan to boost sales
272
00:16:20,687 --> 00:16:22,064
before the end of the year.
273
00:16:22,136 --> 00:16:23,656
I can't wait to hear
what this plan is.
274
00:16:23,692 --> 00:16:26,419
Take it away, Renee.
275
00:16:26,724 --> 00:16:28,161
Take it away, Renee.
276
00:16:31,576 --> 00:16:38,669
Right, because I am the CEO?
277
00:16:41,807 --> 00:16:43,911
I think someone maybe
forgot her morning coffee.
278
00:16:47,258 --> 00:16:48,544
Um.
279
00:16:49,594 --> 00:16:53,681
Right well, thank you.
280
00:16:54,221 --> 00:16:59,368
As they say in business, I got
a lot of irons in the fire,
281
00:16:59,393 --> 00:17:05,251
so I'm going to need
to study this thing
282
00:17:05,276 --> 00:17:10,298
thoroughly and come up with
our next plan of action.
283
00:17:12,856 --> 00:17:14,358
Can we reschedule?
284
00:17:16,245 --> 00:17:18,956
Reschedule this meeting
that we literally just
285
00:17:18,998 --> 00:17:20,318
- started right now?
- Yeah.
286
00:17:20,343 --> 00:17:22,804
Um, of course we can.
287
00:17:22,830 --> 00:17:24,373
Great, okay.
288
00:17:24,398 --> 00:17:25,399
Thank you.
289
00:17:25,806 --> 00:17:28,316
Thank you. Thank you. Thank you.
290
00:17:35,804 --> 00:17:39,388
Renee, I don't know
what's going on with you today.
291
00:17:39,565 --> 00:17:41,317
I hope you're taking
this seriously.
292
00:17:42,039 --> 00:17:43,759
If we don't figure something
out by the end of the year,
293
00:17:43,783 --> 00:17:45,743
we're going to be getting
into layoff territory.
294
00:17:45,817 --> 00:17:48,069
And you can forget about
our European expansion.
295
00:17:48,094 --> 00:17:49,345
That'll be off the table.
296
00:17:49,404 --> 00:17:52,298
I'll figure something
out, I promise.
297
00:17:52,323 --> 00:17:53,408
All right.
298
00:17:55,341 --> 00:17:56,327
Thank you.
299
00:17:59,530 --> 00:18:00,948
All right,
let's give the
300
00:18:00,973 --> 00:18:03,333
boss some space today, okay?
301
00:18:08,514 --> 00:18:09,590
Hey, honey.
302
00:18:11,883 --> 00:18:13,135
I hope it's okay.
303
00:18:13,160 --> 00:18:14,996
I had to come downtown
for a hair appointment,
304
00:18:15,021 --> 00:18:18,599
so I thought I'd just
pop in for a quick hello.
305
00:18:20,810 --> 00:18:21,849
Mom?
306
00:18:21,874 --> 00:18:24,411
And I made some treats for you
to share with the office, so.
307
00:18:25,635 --> 00:18:27,637
Renee?
308
00:18:32,068 --> 00:18:34,230
Renee? Wake up, honey.
309
00:18:34,866 --> 00:18:36,117
Come on. Come on.
310
00:18:36,735 --> 00:18:39,778
Hi, hi. Are you okay?
311
00:18:39,980 --> 00:18:42,778
- Whoa, whoa, whoa!
- Are you okay?
312
00:18:43,751 --> 00:18:45,136
- One, two, three, four, five.
- What do you need?
313
00:18:45,160 --> 00:18:46,335
- One, two, three, four, five.
- Some water?
314
00:18:46,359 --> 00:18:47,629
Can I get a doctor,
honey? What can I do?
315
00:18:47,653 --> 00:18:48,987
There was something
in the coffee.
316
00:18:49,012 --> 00:18:50,597
How many cups did you have?
317
00:18:50,622 --> 00:18:52,851
You know you can't handle more
than two or you get the shakes.
318
00:18:52,875 --> 00:18:54,877
Here, here, sweetheart.
Wait, wait, wait.
319
00:18:54,902 --> 00:18:57,191
I have some, yes. Okay.
320
00:18:57,216 --> 00:18:59,419
Drink this. Drink this.
Come on. Take it, take it.
321
00:18:59,444 --> 00:19:03,325
Drink it back, honey.
Drink it back. That a girl.
322
00:19:03,785 --> 00:19:05,528
Yeah, uh huh.
323
00:19:10,401 --> 00:19:11,896
You're real?
324
00:19:11,921 --> 00:19:13,925
You've been burning the
candle at both ends.
325
00:19:14,072 --> 00:19:15,364
Here, honey. Eat something.
326
00:19:15,389 --> 00:19:16,515
- Give me that.
- Thank you.
327
00:19:16,540 --> 00:19:17,416
Come on, take one.
328
00:19:17,441 --> 00:19:21,111
- Mom?
- Well of course.
329
00:19:22,548 --> 00:19:23,883
Oh, oh.
330
00:19:31,156 --> 00:19:33,300
Oh, I
missed you so much.
331
00:19:33,457 --> 00:19:35,125
I missed you, too.
332
00:19:35,647 --> 00:19:38,646
You're back. You're,
you're, you're okay?
333
00:19:38,671 --> 00:19:40,089
- Well...
- I mean, you're, you're,
334
00:19:40,114 --> 00:19:41,616
you're feeling
good? You look...
335
00:19:41,641 --> 00:19:42,794
Yeah, I'm great.
336
00:19:42,819 --> 00:19:47,246
But you, you, my beautiful
girl, you clearly need to rest.
337
00:19:47,271 --> 00:19:49,075
So I want you to
lie down. Head down.
338
00:19:49,391 --> 00:19:52,060
Head down. Okay, all
right, now listen to me.
339
00:19:52,085 --> 00:19:53,469
You're not going to
like what I have to say,
340
00:19:53,493 --> 00:19:55,370
but I really think you
should cancel the rest
341
00:19:55,395 --> 00:19:56,896
of your meetings for today.
342
00:19:57,242 --> 00:19:58,707
I think that's a great idea.
343
00:19:58,732 --> 00:19:59,784
- Really?
- Yeah.
344
00:20:01,024 --> 00:20:03,401
- Great.
- And you're okay?
345
00:20:03,426 --> 00:20:04,802
I'm okay.
346
00:20:05,957 --> 00:20:07,625
Then I'll guess I'll
leave you to it.
347
00:20:07,685 --> 00:20:08,793
Yeah.
348
00:20:09,995 --> 00:20:11,037
Okay.
349
00:20:11,062 --> 00:20:12,939
No, wait. What?
Where are you going?
350
00:20:12,964 --> 00:20:13,980
Oh, I'm just going to go home.
351
00:20:14,004 --> 00:20:15,964
No, no, no.
352
00:20:15,989 --> 00:20:18,444
Please, please stay.
353
00:20:18,469 --> 00:20:19,637
We can, um.
354
00:20:20,116 --> 00:20:21,739
- We can go to lunch.
- Lunch?
355
00:20:21,764 --> 00:20:24,685
Oh, wow. We haven't
done that in years.
356
00:20:24,819 --> 00:20:25,820
Really?
357
00:20:25,845 --> 00:20:27,954
Actually, can I
take a rain check?
358
00:20:27,979 --> 00:20:30,790
Obviously, you're not
a hundred percent,
359
00:20:30,815 --> 00:20:32,984
and traffic's about to get bad.
360
00:20:33,025 --> 00:20:34,736
And I heard that we
might get some snow,
361
00:20:34,761 --> 00:20:36,972
so I really should
just be getting home.
362
00:20:37,274 --> 00:20:40,716
Home, in Maplewood?
363
00:20:41,076 --> 00:20:41,993
Yeah.
364
00:20:43,559 --> 00:20:47,388
So you live in your
home on Birch Crescent?
365
00:20:48,024 --> 00:20:53,154
Yes, and honestly, I'm one
more question away from taking
366
00:20:53,179 --> 00:20:54,764
you to the emergency room.
367
00:20:54,789 --> 00:20:55,649
Oh, no, no, don't.
368
00:20:55,673 --> 00:20:58,259
I would like to stay.
369
00:20:58,301 --> 00:21:01,554
I would like to not go anywhere.
370
00:21:02,430 --> 00:21:03,473
Yeah, no, it's just, um.
371
00:21:03,514 --> 00:21:04,935
It must have been
low blood sugar.
372
00:21:05,164 --> 00:21:06,832
We had a crazy meeting and...
373
00:21:06,857 --> 00:21:09,652
Okay, well listen, you eat at
least half of those cookies.
374
00:21:09,677 --> 00:21:11,888
Thank you for making me cookies.
375
00:21:11,913 --> 00:21:13,686
Okay, I'm going to go, but
I'm going to call you later.
376
00:21:13,710 --> 00:21:14,741
Call me later?
377
00:21:14,765 --> 00:21:16,903
Okay.
378
00:21:17,585 --> 00:21:19,481
- Half of the cookies.
- Mmm!
379
00:21:21,532 --> 00:21:22,717
I love you.
380
00:21:22,742 --> 00:21:23,993
I love you, too, honey.
381
00:21:42,842 --> 00:21:44,723
Months of texts.
382
00:21:45,209 --> 00:21:46,818
Look at all these text messages.
383
00:21:47,245 --> 00:21:48,413
Can't sleep.
384
00:21:48,518 --> 00:21:50,603
Canceling on her.
385
00:21:50,628 --> 00:21:52,671
Oh, look at the sweet pictures.
386
00:21:54,241 --> 00:21:56,786
Oh, Aaron.
387
00:21:57,443 --> 00:21:58,820
Aaron.
388
00:21:59,460 --> 00:22:01,963
Aaron, where are you?
389
00:22:02,532 --> 00:22:04,617
She's at Maplewood.
390
00:22:05,039 --> 00:22:08,626
We would be at...
391
00:22:09,414 --> 00:22:15,253
Oh, okay Renee!
392
00:22:28,599 --> 00:22:30,268
Okay. Okay.
393
00:22:33,438 --> 00:22:35,106
Yes.
394
00:22:44,630 --> 00:22:45,616
Ah!
395
00:22:50,529 --> 00:22:52,081
Yes!
396
00:22:55,191 --> 00:22:56,872
Aaron? Honey, I'm home.
397
00:22:57,295 --> 00:22:59,255
Oh, boy.
398
00:22:59,959 --> 00:23:04,005
Wow, something very
weird is going on.
399
00:23:04,680 --> 00:23:07,391
I don't know if this is an
intense, lucid dream or what,
400
00:23:07,416 --> 00:23:10,825
but I fell asleep
in our car and woke
401
00:23:10,850 --> 00:23:13,903
up in a very strange office.
402
00:23:13,928 --> 00:23:17,681
My office, I guess,
because apparently here
403
00:23:17,706 --> 00:23:19,776
I'm the CEO of a company.
404
00:23:20,276 --> 00:23:21,402
My company.
405
00:23:21,482 --> 00:23:23,998
And I know you would say
that that makes sense.
406
00:23:24,023 --> 00:23:28,593
But babe, to me, this is all
feeling a little bit insane.
407
00:23:28,618 --> 00:23:29,911
Kind of like this room.
408
00:23:30,328 --> 00:23:32,896
What? We can do so much better.
409
00:23:32,997 --> 00:23:36,125
Oh, and then there's
my mom, who is alive...
410
00:23:37,825 --> 00:23:38,659
Babe!
411
00:23:39,670 --> 00:23:41,422
- Renee?
- Aaron?
412
00:23:42,444 --> 00:23:45,755
Renee, what are you doing here?
413
00:23:45,993 --> 00:23:49,798
Oh, my mom said, "Renee,
you could take the day off."
414
00:23:49,823 --> 00:23:51,033
- And so...
- No. no.
415
00:23:51,239 --> 00:23:52,459
What are you doing here?
416
00:23:53,152 --> 00:23:54,333
In my apartment?
417
00:23:54,602 --> 00:23:55,812
Our apartment?
418
00:23:57,443 --> 00:23:59,778
- Funny.
- I don't know.
419
00:23:59,803 --> 00:24:01,876
I'm not trying to be funny.
420
00:24:01,901 --> 00:24:03,403
I'm not trying to be funny.
421
00:24:03,444 --> 00:24:04,797
I don't know what kind
of game you're playing here,
422
00:24:04,821 --> 00:24:06,757
but I'm pretty sure I gave
you all your stuff back
423
00:24:06,781 --> 00:24:07,698
when we broke up.
424
00:24:10,513 --> 00:24:13,521
Apparently I should have
asked for the key back.
425
00:24:17,250 --> 00:24:18,170
Are you eating my food?
426
00:24:18,668 --> 00:24:19,919
Huh?
427
00:24:20,962 --> 00:24:22,088
Nope.
428
00:24:23,381 --> 00:24:26,050
So, um, what is it?
429
00:24:26,552 --> 00:24:28,553
Is it your Game
of Thrones books?
430
00:24:28,594 --> 00:24:29,929
Your DVD collection?
431
00:24:29,971 --> 00:24:31,491
You know those are
obsolete now, right?
432
00:24:31,638 --> 00:24:33,891
They're not, because the
bloopers are on the DVD
433
00:24:33,933 --> 00:24:36,310
and also the director's cut.
434
00:24:36,352 --> 00:24:38,479
Fair. Okay.
435
00:24:38,521 --> 00:24:39,605
Which one is it?
436
00:24:39,939 --> 00:24:41,065
Can we make this quick?
437
00:24:41,107 --> 00:24:42,419
Because I don't want
to be late for work.
438
00:24:42,443 --> 00:24:43,360
No, of course not.
439
00:24:43,385 --> 00:24:44,219
Where do you work?
440
00:24:44,244 --> 00:24:45,829
Salt and Stone.
441
00:24:48,114 --> 00:24:50,742
The restaurant in
Tribeca? I'm the chef?
442
00:24:51,246 --> 00:24:54,166
Wow Aaron, that's amazing.
443
00:24:54,746 --> 00:24:55,705
You did it?
444
00:24:55,747 --> 00:24:56,831
A real chef?
445
00:24:56,873 --> 00:24:58,624
Yeah, I've been
there five years now.
446
00:24:58,666 --> 00:25:00,126
Part owner, too.
447
00:25:00,966 --> 00:25:02,974
Started there
right after we, um.
448
00:25:05,339 --> 00:25:06,758
Oh, I see.
449
00:25:10,678 --> 00:25:12,889
- So, um.
- Yes, right.
450
00:25:14,307 --> 00:25:15,683
Just grab whatever you...
451
00:25:16,059 --> 00:25:19,270
Oh...
452
00:25:21,606 --> 00:25:23,107
Ah! This is it.
453
00:25:24,108 --> 00:25:25,276
Wow, gosh.
454
00:25:26,110 --> 00:25:28,701
Been missing The True
Meaning of Christmas.
455
00:25:36,287 --> 00:25:39,040
Right. I'm so sorry
for barging in.
456
00:25:39,224 --> 00:25:41,167
Oh, not cool.
457
00:25:44,219 --> 00:25:47,347
I'm just going to,
yeah, I'm going to go.
458
00:25:58,700 --> 00:26:00,670
It looks like you
could use a ride.
459
00:26:00,853 --> 00:26:02,814
Oh, no thank you, Renee.
460
00:26:02,839 --> 00:26:06,567
Renee. Trust me, you're
going to want to get in.
461
00:26:07,226 --> 00:26:09,529
I'm sorry. Do I know you?
462
00:26:10,321 --> 00:26:12,198
What do you think?
463
00:26:12,594 --> 00:26:14,554
Oh, you're the elf.
464
00:26:14,607 --> 00:26:15,719
Ding, ding, ding.
465
00:26:15,743 --> 00:26:16,786
But just call me Cici.
466
00:26:16,828 --> 00:26:17,943
Now get in.
467
00:26:24,043 --> 00:26:25,563
What is going on?
468
00:26:34,692 --> 00:26:36,966
Well, let's
start at the beginning.
469
00:26:36,991 --> 00:26:38,534
What's the last
thing you remember?
470
00:26:38,559 --> 00:26:43,688
Um, okay. I was in my
car, it wouldn't start,
471
00:26:43,980 --> 00:26:46,607
and I was really upset and...
472
00:26:49,123 --> 00:26:50,319
- Oh.
- Yeah.
473
00:26:50,373 --> 00:26:52,405
- But no.
- Oh, yep, yep.
474
00:26:52,447 --> 00:26:55,199
- That's impossible.
- I assure you it's not.
475
00:26:55,992 --> 00:27:00,121
- So, me here is...
- A different life.
476
00:27:00,627 --> 00:27:03,131
Oh, great.
477
00:27:03,374 --> 00:27:07,170
- Okay.
- Take some deep breaths.
478
00:27:07,879 --> 00:27:10,506
In and out.
479
00:27:10,548 --> 00:27:13,887
Trust me, this
happens all the time.
480
00:27:13,912 --> 00:27:15,678
I don't know, I
don't understand.
481
00:27:15,834 --> 00:27:18,402
Why would Aaron and I break up?
482
00:27:18,427 --> 00:27:19,992
Sounds like something
you should ask him.
483
00:27:20,016 --> 00:27:21,607
Oh, yeah. No,
that's a good idea.
484
00:27:21,632 --> 00:27:23,884
I'll just go back
into his apartment
485
00:27:23,909 --> 00:27:26,160
and play a quick game
of twenty questions.
486
00:27:26,185 --> 00:27:28,072
May I suggest a
different tactic?
487
00:27:28,097 --> 00:27:31,392
Oh, well, my mom is she,
488
00:27:31,456 --> 00:27:34,126
is she better or does
she not get sick at all?
489
00:27:34,151 --> 00:27:36,487
- I mean... I should ask her.
- Again...
490
00:27:36,512 --> 00:27:37,675
There you go!
491
00:27:37,700 --> 00:27:39,160
You're catching on.
492
00:27:39,185 --> 00:27:40,686
- Okay.
- Let's keep doing that.
493
00:27:40,711 --> 00:27:41,914
Yeah wait.
494
00:27:43,414 --> 00:27:45,666
Wait, no, I don't understand.
495
00:27:45,691 --> 00:27:47,039
What am I supposed to do?
496
00:27:47,158 --> 00:27:49,618
Well, you wished for
this life, and now
497
00:27:49,643 --> 00:27:51,147
you get a chance to live it.
498
00:27:51,172 --> 00:27:52,882
So go on, live it.
499
00:27:52,924 --> 00:27:54,455
Embrace it!
500
00:27:54,480 --> 00:27:56,687
How do I, how do I
get in touch with you?
501
00:27:56,712 --> 00:27:58,047
What if I need
help or something?
502
00:27:58,072 --> 00:27:59,782
- Or...
- Ring the bell.
503
00:28:02,045 --> 00:28:04,000
- I don't have the bell.
- Check your purse.
504
00:28:06,588 --> 00:28:07,804
Whoa.
505
00:28:07,829 --> 00:28:10,582
So if you ring that bell,
I'll be right there.
506
00:28:10,607 --> 00:28:12,867
But try to use it sparingly.
507
00:28:12,892 --> 00:28:15,289
Christmas is a
busy season for me.
508
00:28:16,072 --> 00:28:18,616
- I bet.
- Actually, I've got a jet, so.
509
00:28:21,869 --> 00:28:22,745
What?
510
00:28:23,173 --> 00:28:24,383
I don't know where I'm going.
511
00:28:24,408 --> 00:28:26,243
Renee, you lived here before.
512
00:28:26,268 --> 00:28:27,458
You'll figure it out.
513
00:28:31,768 --> 00:28:34,382
Okay. We are...
514
00:28:36,092 --> 00:28:37,844
Oh, come on.
515
00:28:37,885 --> 00:28:39,762
Really? Not cool.
516
00:28:45,506 --> 00:28:46,341
Tasha!
517
00:29:17,216 --> 00:29:18,176
Coffee?
518
00:29:20,136 --> 00:29:21,929
Tasha! Hi!
519
00:29:22,555 --> 00:29:24,474
Oh wow, I'm so happy to see you.
520
00:29:25,000 --> 00:29:26,727
I'm so sorry. Have we met?
521
00:29:26,752 --> 00:29:28,587
We get a lot of
regulars in here.
522
00:29:29,729 --> 00:29:32,231
No no, we haven't.
523
00:29:32,312 --> 00:29:34,108
And I'm starving.
524
00:29:34,150 --> 00:29:37,737
Do you recommend anything?
525
00:29:37,869 --> 00:29:39,996
The turkey sandwich and fries.
526
00:29:40,021 --> 00:29:41,300
And I make a wicked
hot chocolate.
527
00:29:41,324 --> 00:29:43,659
Yes, that, please.
528
00:29:43,993 --> 00:29:45,161
Thank you.
529
00:29:45,515 --> 00:29:47,806
So, are you from around here,
or are you just visiting?
530
00:29:47,830 --> 00:29:50,750
Oh, I just moved here.
531
00:29:51,084 --> 00:29:52,251
I guess.
532
00:29:53,406 --> 00:29:55,292
I'm having a little
bit of a day.
533
00:29:55,317 --> 00:29:56,735
Well, lay it on me.
534
00:29:56,808 --> 00:29:58,393
Is it work stuff?
535
00:29:58,523 --> 00:29:59,509
Family stuff?
536
00:29:59,534 --> 00:30:00,676
Relationship stuff?
537
00:30:02,024 --> 00:30:03,132
Kind of all three?
538
00:30:03,872 --> 00:30:05,374
- There you are.
- Thank you.
539
00:30:05,952 --> 00:30:08,246
So, what's going on?
540
00:30:09,089 --> 00:30:13,551
For starters, there's my
mom, who I thought was...
541
00:30:15,191 --> 00:30:18,277
Sick, and it turns
out that she's not.
542
00:30:18,438 --> 00:30:20,154
Okay, that seems
like a good thing.
543
00:30:20,405 --> 00:30:21,989
Definitely, so good.
544
00:30:22,031 --> 00:30:23,032
And I have a job.
545
00:30:23,074 --> 00:30:25,493
A new job that is
so much work and I
546
00:30:25,535 --> 00:30:26,828
have no idea what I'm doing.
547
00:30:26,869 --> 00:30:27,588
Do you know what I mean?
548
00:30:27,612 --> 00:30:29,181
Yeah, Imposter
Syndrome is a beast.
549
00:30:29,205 --> 00:30:30,206
No kidding.
550
00:30:30,579 --> 00:30:34,151
And the funny thing is, this
is actually like my dream life.
551
00:30:34,377 --> 00:30:37,255
Only it's not because
my husband and I...
552
00:30:38,381 --> 00:30:41,300
Well we're not together anymore.
553
00:30:41,342 --> 00:30:43,415
Oh, I'm so sorry.
554
00:30:43,440 --> 00:30:46,171
I never even considered a world
where we weren't together.
555
00:30:46,196 --> 00:30:48,587
Are you sure it's over over?
556
00:30:49,451 --> 00:30:51,995
Oh, well, apparently
it's been a while,
557
00:30:52,020 --> 00:30:54,272
so he's probably moved on.
558
00:30:54,300 --> 00:30:55,899
Okay, but do you
know that for sure?
559
00:30:56,691 --> 00:30:58,180
No, I guess not.
560
00:30:58,205 --> 00:30:59,736
Then you know what
you got to do.
561
00:31:00,430 --> 00:31:01,571
Get him back.
562
00:31:02,858 --> 00:31:03,984
To having it all.
563
00:31:06,492 --> 00:31:07,618
To having it all.
564
00:31:07,910 --> 00:31:08,750
There you go.
565
00:31:22,300 --> 00:31:23,259
Renee?
566
00:31:27,013 --> 00:31:28,347
Hey, Renee?
567
00:31:31,434 --> 00:31:33,102
Hey, Renee.
568
00:31:33,144 --> 00:31:36,355
What are
you doing here?
569
00:31:38,274 --> 00:31:39,376
Lost my key?
570
00:31:39,525 --> 00:31:40,735
How did that happen, honey?
571
00:31:40,777 --> 00:31:42,570
You have a doorman 24/7.
572
00:31:42,612 --> 00:31:44,655
- I do?
- It's Manhattan.
573
00:31:44,697 --> 00:31:46,407
It's kind of standard.
574
00:31:46,449 --> 00:31:49,410
Oh, I'm so sorry about this,
but I wasn't expecting you.
575
00:31:49,452 --> 00:31:51,579
And I have plans, so.
576
00:31:51,621 --> 00:31:53,581
Oh. Coming!
577
00:31:53,623 --> 00:31:56,250
- Manhattan?
- Hello.
578
00:31:56,834 --> 00:31:59,170
Hi, ladies.
Good morning.
579
00:31:59,462 --> 00:32:02,298
There's some coffee in
the kitchen help yourself.
580
00:32:02,323 --> 00:32:04,634
- Thank you, Maria.
- Good morning.
581
00:32:04,917 --> 00:32:06,627
Hi, nice to see you.
582
00:32:06,652 --> 00:32:07,946
We're packing
up the Christmas dinner
583
00:32:07,970 --> 00:32:09,204
donations for the food bank.
584
00:32:09,229 --> 00:32:12,284
Hey, you know, you could
stay and help if you want?
585
00:32:12,308 --> 00:32:14,435
You used to love
doing this stuff.
586
00:32:14,685 --> 00:32:15,645
Of course.
587
00:32:15,867 --> 00:32:17,452
Take that.
588
00:32:17,477 --> 00:32:19,396
Over here, sweetheart.
589
00:32:20,662 --> 00:32:22,372
Are you
sure you're okay?
590
00:32:23,186 --> 00:32:24,704
Fine, never better.
591
00:32:25,780 --> 00:32:28,699
Uh.
592
00:32:29,160 --> 00:32:31,539
I ran into Aaron yesterday.
593
00:32:31,828 --> 00:32:34,080
Oh, wow.
594
00:32:34,105 --> 00:32:35,352
How'd that go?
595
00:32:37,366 --> 00:32:42,955
Good, I can't stop thinking
about what went wrong with us.
596
00:32:43,021 --> 00:32:45,481
Oh, honey, that was such a
hard season in your life.
597
00:32:45,562 --> 00:32:47,773
You really have to
stop blaming yourself.
598
00:32:48,344 --> 00:32:49,640
I left him?
599
00:32:49,665 --> 00:32:51,813
Yeah, but you were trying
to build your company,
600
00:32:51,838 --> 00:32:54,898
and then Jerry came on board
and things really took off.
601
00:32:54,923 --> 00:32:56,300
I mean, you got busy.
602
00:32:57,089 --> 00:32:59,257
Yeah, I was, I guess.
603
00:32:59,282 --> 00:33:00,575
And look what you've done.
604
00:33:00,600 --> 00:33:03,728
You built an entire
company, and it's thriving.
605
00:33:04,097 --> 00:33:05,473
Was thriving.
606
00:33:05,498 --> 00:33:07,208
What are you talking about?
607
00:33:07,321 --> 00:33:09,240
Jerry says I have to
come up with an idea
608
00:33:09,282 --> 00:33:11,033
or we have to lay people off.
609
00:33:11,075 --> 00:33:12,680
- Oh no.
- I know.
610
00:33:12,705 --> 00:33:13,704
Oh, dear.
611
00:33:13,729 --> 00:33:19,459
People are depending on me, and
I don't know what I'm doing.
612
00:33:19,484 --> 00:33:21,378
Well, that's not true.
613
00:33:21,403 --> 00:33:25,001
Honey, you have been
doing some version of,
614
00:33:25,026 --> 00:33:27,525
I don't know, this,
your whole life.
615
00:33:27,550 --> 00:33:29,635
Well, before you turned
it into a business.
616
00:33:29,677 --> 00:33:31,554
- Sugar?
- Yes please.
617
00:33:32,177 --> 00:33:33,702
Try to remember why
you started the company
618
00:33:33,726 --> 00:33:35,700
in the first place, hmm?
619
00:33:35,725 --> 00:33:40,063
Do you remember, to help people,
to give back to the community?
620
00:33:41,079 --> 00:33:43,039
Right, just like you.
621
00:33:43,128 --> 00:33:44,045
What?
622
00:33:44,879 --> 00:33:45,714
Oh.
623
00:33:54,327 --> 00:33:55,161
That's it.
624
00:33:55,870 --> 00:33:56,871
What's it?
625
00:33:56,913 --> 00:33:59,749
- Christmas dinner boxes.
- Oh.
626
00:34:00,231 --> 00:34:02,316
And for every one
purchase, we could
627
00:34:02,341 --> 00:34:04,009
give one to a family in need.
628
00:34:04,034 --> 00:34:06,083
Renee, that is
such a great idea.
629
00:34:06,108 --> 00:34:07,608
And we'll make them
available to everyone,
630
00:34:07,632 --> 00:34:09,133
not just our subscribers.
631
00:34:09,279 --> 00:34:10,551
Now you're cooking.
632
00:34:10,747 --> 00:34:12,720
Oh, I wish we could
make them fresh.
633
00:34:12,745 --> 00:34:15,873
You know, not just
frozen meals in the mail.
634
00:34:15,898 --> 00:34:17,193
You could hire a chef?
635
00:34:20,670 --> 00:34:21,691
Aaron.
636
00:34:21,716 --> 00:34:23,186
And that might be a good
way for the two of you
637
00:34:23,210 --> 00:34:25,505
to spend some time
together again.
638
00:34:25,530 --> 00:34:27,945
You know, if that was something
you were interested in.
639
00:34:27,970 --> 00:34:30,472
Yeah, that would be something
that I'm interested in.
640
00:34:30,497 --> 00:34:32,415
Oh, I love you.
641
00:34:32,440 --> 00:34:33,816
I love you, too.
642
00:34:33,853 --> 00:34:34,771
Thank you.
643
00:34:34,796 --> 00:34:36,277
Oh, no, don't thank me.
644
00:34:36,302 --> 00:34:37,928
This is all you, sweetheart.
645
00:34:38,045 --> 00:34:39,839
I get all my best
ideas from you.
646
00:34:39,880 --> 00:34:41,173
Aw, just promise me one thing.
647
00:34:41,198 --> 00:34:43,381
You won't let Jerry talk
you out of this, right?
648
00:34:43,406 --> 00:34:46,075
Okay, not this one.
649
00:34:46,100 --> 00:34:47,314
Okay, so what are
you waiting for?
650
00:34:47,338 --> 00:34:48,339
Go get him.
651
00:34:48,381 --> 00:34:50,006
Okay, I'm going.
652
00:34:50,125 --> 00:34:51,543
This is me going.
653
00:34:52,064 --> 00:34:53,470
- Are you sure you're okay?
- Of course.
654
00:34:53,494 --> 00:34:54,912
I have everything that I need.
655
00:34:54,937 --> 00:34:58,983
Oh, but you don't. Cut
yourself a new key, sweetheart.
656
00:35:01,105 --> 00:35:03,357
Right. Thank you.
657
00:35:03,382 --> 00:35:04,508
You're welcome.
658
00:35:04,533 --> 00:35:05,933
Okay, I'll see you
soon. I love you.
659
00:35:05,958 --> 00:35:07,918
Yeah, I love you, too.
660
00:35:08,026 --> 00:35:10,820
Hey, Siri, what's my address?
661
00:36:06,622 --> 00:36:10,167
♪ Christmas is my
favourite time of year ♪
662
00:36:12,136 --> 00:36:15,858
♪ Christmas is my
favourite time of year ♪
663
00:36:17,324 --> 00:36:20,952
♪ I'm keeping out of trouble
until the big guys meet ♪
664
00:36:22,873 --> 00:36:25,334
♪ Brings all the presents
to all the girls and boys ♪
665
00:36:25,359 --> 00:36:27,903
♪ When they come to town
he brings nothing but joy ♪
666
00:36:27,928 --> 00:36:31,404
♪ Christmas is my
favourite time of year ♪
667
00:36:34,698 --> 00:36:37,959
♪ Get them folks together
for laugh and joy and dream ♪
668
00:36:45,751 --> 00:36:46,543
Hello?
669
00:36:48,292 --> 00:36:49,168
Hi.
670
00:36:49,877 --> 00:36:51,170
We're closed at the moment.
671
00:36:51,381 --> 00:36:52,465
Oh, oh.
672
00:36:52,490 --> 00:36:54,241
I'm not here to eat.
673
00:36:54,266 --> 00:36:56,268
I was actually hoping
I could talk to Aaron?
674
00:36:56,688 --> 00:36:58,545
How do you know Chef Aaron?
675
00:36:58,570 --> 00:37:02,031
He's my old, old friend.
676
00:37:03,539 --> 00:37:07,209
Is he here or should I...?
677
00:37:07,234 --> 00:37:08,608
I can see if he has a minute.
678
00:37:15,528 --> 00:37:17,739
- Renee?
- Hey!
679
00:37:18,030 --> 00:37:19,824
- Hey.
- Hi.
680
00:37:20,554 --> 00:37:21,920
What are you doing here?
681
00:37:21,945 --> 00:37:27,741
Oh, I just wanted to talk to you
about a business proposition.
682
00:37:28,183 --> 00:37:29,018
Oh.
683
00:37:29,612 --> 00:37:32,623
Um, maybe we could have a sec...
684
00:37:33,463 --> 00:37:36,299
Maybe we could...
685
00:37:36,715 --> 00:37:40,475
Maybe we could sit, just
the two of us, for a second.
686
00:37:40,532 --> 00:37:42,158
Yeah, yeah, yeah, sure.
687
00:37:43,107 --> 00:37:43,900
Thanks.
688
00:37:49,697 --> 00:37:51,866
Not used to carrying that.
689
00:37:58,154 --> 00:38:02,408
- So...
- So, I have a company now.
690
00:38:04,243 --> 00:38:05,842
- I know.
- Right.
691
00:38:06,079 --> 00:38:07,399
Oh, gosh. Oh!
692
00:38:07,887 --> 00:38:09,097
- I'm so sorry.
- It's okay.
693
00:38:09,146 --> 00:38:11,178
No, no, don't touch
it with your hands.
694
00:38:12,483 --> 00:38:13,912
It's okay. I got it.
695
00:38:20,593 --> 00:38:21,886
Thank you.
696
00:38:23,388 --> 00:38:24,389
Thanks, Ash.
697
00:38:27,047 --> 00:38:28,299
It's fine.
698
00:38:28,324 --> 00:38:32,328
So, Ash, huh?
699
00:38:32,772 --> 00:38:34,982
Yeah, she's my manager.
700
00:38:35,454 --> 00:38:38,832
Right, okay, so
she's your manager?
701
00:38:39,070 --> 00:38:44,283
Professional, that
would mean that your,
702
00:38:45,263 --> 00:38:49,351
like, outside of without...
703
00:38:49,541 --> 00:38:51,418
Uh, hmm.
704
00:38:51,983 --> 00:38:53,435
Are you trying to
ask me if I'm single?
705
00:38:53,459 --> 00:38:56,462
No, no, no, no.
706
00:38:59,071 --> 00:39:00,154
Are you?
707
00:39:02,989 --> 00:39:04,920
Restaurant hours are
a little extreme.
708
00:39:05,008 --> 00:39:07,998
Right. Yeah no,
they would be, huh?
709
00:39:09,600 --> 00:39:12,730
Anyway, you were saying?
710
00:39:12,755 --> 00:39:18,334
Right. I was saying that
my company is developing
711
00:39:18,359 --> 00:39:23,037
a Christmas dinner meal
kit, and I want to hire
712
00:39:23,062 --> 00:39:25,148
you to design the recipe.
713
00:39:26,951 --> 00:39:29,537
Oh. Wow.
714
00:39:29,562 --> 00:39:31,848
Yeah I mean, you're
an incredible chef,
715
00:39:31,873 --> 00:39:34,692
and our brands are compatible.
716
00:39:34,717 --> 00:39:37,003
Home grown comfort
food with a twist.
717
00:39:37,427 --> 00:39:38,991
And you're perfect.
718
00:39:40,048 --> 00:39:41,174
You'd be perfect for this.
719
00:39:41,549 --> 00:39:42,425
Um. Right.
720
00:39:44,677 --> 00:39:47,263
That's interesting.
721
00:39:48,057 --> 00:39:49,767
We're just, things
are a little crazy.
722
00:39:49,792 --> 00:39:51,252
It's very busy
right now, so I...
723
00:39:51,277 --> 00:39:53,238
It wouldn't be that much
of a time commitment.
724
00:39:53,263 --> 00:39:54,295
No, no, no, no, no.
725
00:39:54,320 --> 00:39:57,006
These boxes are going
to have to be out ASAP.
726
00:39:57,031 --> 00:40:00,678
And so, Christmas Eve?
727
00:40:01,277 --> 00:40:05,364
Max, and we would
be working together?
728
00:40:05,844 --> 00:40:09,287
Yeah, that shouldn't
be a problem, right?
729
00:40:09,661 --> 00:40:12,413
No, shouldn't.
730
00:40:13,237 --> 00:40:15,558
But now's just not
really a good time.
731
00:40:15,583 --> 00:40:18,544
But, hey, there's tons of
amazing chefs in the city.
732
00:40:18,920 --> 00:40:20,588
I'm sure you'll
find somebody great.
733
00:40:21,041 --> 00:40:26,986
Wait, wait, Aaron, I don't
want some other chef.
734
00:40:27,011 --> 00:40:32,006
I want you, for the job.
735
00:40:32,433 --> 00:40:34,060
I want you for the job.
736
00:40:35,228 --> 00:40:36,229
I'm sorry.
737
00:40:36,453 --> 00:40:37,413
I can't.
738
00:40:37,438 --> 00:40:39,170
What, I don't understand.
739
00:40:40,073 --> 00:40:40,917
Is it me?
740
00:40:40,942 --> 00:40:42,318
Is this about yesterday?
741
00:40:42,360 --> 00:40:43,178
I'm sorry.
742
00:40:43,203 --> 00:40:45,475
I didn't know.
743
00:40:45,500 --> 00:40:46,460
It's not that.
744
00:40:46,485 --> 00:40:47,403
Then what is it?
745
00:40:59,023 --> 00:40:59,992
Closed?
746
00:41:00,017 --> 00:41:02,408
Everything I use in my
kitchen is from a local farm
747
00:41:02,433 --> 00:41:05,297
and it got bought up
by a developer and...
748
00:41:06,522 --> 00:41:07,774
Till I find a new supplier,
749
00:41:07,799 --> 00:41:10,218
- It's...
- Oh, wow.
750
00:41:11,209 --> 00:41:12,293
I'm sorry.
751
00:41:12,318 --> 00:41:14,324
Perils of doing
business, I guess.
752
00:41:14,349 --> 00:41:18,898
I need to lay off half
the staff temporarily.
753
00:41:19,988 --> 00:41:21,156
It's been hard.
754
00:41:21,181 --> 00:41:22,516
That's terrible.
755
00:41:23,659 --> 00:41:25,727
I wish there was
something I could do.
756
00:41:30,689 --> 00:41:32,733
- I can help you.
- Renee.
757
00:41:32,758 --> 00:41:34,114
I'm not looking for a favour.
758
00:41:34,139 --> 00:41:35,432
No, it wouldn't be a favour.
759
00:41:35,457 --> 00:41:37,380
It would be a business deal.
760
00:41:37,405 --> 00:41:39,699
You help me with the
recipes, and I'll
761
00:41:39,724 --> 00:41:42,000
connect you with our suppliers.
762
00:41:42,510 --> 00:41:44,888
I mean, at least to
bridge the gap of time
763
00:41:44,913 --> 00:41:46,461
until you find a new farm.
764
00:41:48,547 --> 00:41:50,216
I can tell you want to say yes.
765
00:41:50,241 --> 00:41:52,437
So you might just
want to say yes.
766
00:41:55,475 --> 00:41:58,478
Do it. Do it.
767
00:41:58,519 --> 00:42:00,646
- Do it. Do it.
- Yes.
768
00:42:00,808 --> 00:42:02,810
- Yes!
- All right.
769
00:42:03,696 --> 00:42:08,784
Oh. Deal. You won't
regret it, I promise.
770
00:42:09,030 --> 00:42:10,073
We'll see about that.
771
00:42:24,024 --> 00:42:25,400
So what do you think?
772
00:42:25,505 --> 00:42:26,945
I'm going to have
to run the numbers.
773
00:42:27,021 --> 00:42:28,273
Can we just sell the boxes?
774
00:42:28,298 --> 00:42:30,175
Do we really have
to donate meals?
775
00:42:30,210 --> 00:42:33,129
Jerry. Yes, that's
the whole point.
776
00:42:33,218 --> 00:42:35,387
This affirms our values
and gives us a chance
777
00:42:35,412 --> 00:42:36,992
to give back to community.
778
00:42:37,683 --> 00:42:39,977
I think that that's what
our customers care about.
779
00:42:40,019 --> 00:42:41,331
Yeah until Harvest
Plate gives away
780
00:42:41,355 --> 00:42:42,856
the same thing for $5 cheaper.
781
00:42:42,897 --> 00:42:45,008
Harvest Plate, shmarvis plate.
782
00:42:45,889 --> 00:42:47,516
Think about the numbers.
783
00:42:48,046 --> 00:42:50,382
See our subscriptions
skyrocketing.
784
00:42:50,909 --> 00:42:51,869
Choo-choo.
785
00:42:51,989 --> 00:42:53,032
Choo-choo, choo.
786
00:42:53,057 --> 00:42:54,969
- That's not the sound of money...
- Cha-ching.
787
00:42:54,994 --> 00:42:56,677
- Cha-ching. Cha-ching.
- Cha-ching?
788
00:42:56,702 --> 00:42:57,954
It's just...
789
00:42:57,979 --> 00:43:00,315
It feels like a gamble
at an inopportune time.
790
00:43:00,340 --> 00:43:01,359
You know what I mean?
791
00:43:01,384 --> 00:43:03,345
Maybe if we did a big
media blitz, maybe.
792
00:43:03,370 --> 00:43:05,228
Yes, yes, Jerry.
793
00:43:05,253 --> 00:43:06,838
A big media blitz.
794
00:43:06,879 --> 00:43:08,715
See, now we're on the same page.
795
00:43:08,756 --> 00:43:11,008
And they're going to
be so high quality.
796
00:43:11,033 --> 00:43:13,320
In fact, I've already gone ahead
and hired a chef who's going
797
00:43:13,344 --> 00:43:14,758
- to design the whole thing.
- Who?
798
00:43:14,783 --> 00:43:17,047
Aaron Thompson of
Salt and Stone.
799
00:43:17,985 --> 00:43:19,361
Your ex-boyfriend,
Aaron Thompson?
800
00:43:19,386 --> 00:43:24,078
Um, yeah, I think he
was my ex-boyfriend.
801
00:43:24,455 --> 00:43:26,373
But now we're just,
we're friends.
802
00:43:26,461 --> 00:43:27,962
Are you sure that's a good idea?
803
00:43:27,987 --> 00:43:29,113
Yeah, absolutely.
804
00:43:29,138 --> 00:43:30,875
He's the best guy for the job.
805
00:43:33,281 --> 00:43:34,449
I don't know.
806
00:43:34,474 --> 00:43:35,476
You know what?
807
00:43:35,501 --> 00:43:38,109
I think you're just going to
have to trust me on this one.
808
00:43:39,054 --> 00:43:41,555
Think about how long
we've known each other.
809
00:43:45,172 --> 00:43:46,674
How long have we
known each other?
810
00:43:46,699 --> 00:43:48,159
A long time. A long time.
811
00:43:48,184 --> 00:43:49,734
I was going to say
the same thing.
812
00:43:50,237 --> 00:43:53,324
- I just, I have this feeling...
- Which I respect.
813
00:43:53,349 --> 00:43:54,785
It's just the numbers
tell us that...
814
00:43:54,809 --> 00:43:55,878
The numbers are telling us that
815
00:43:55,902 --> 00:43:57,734
what we're doing
now isn't working.
816
00:43:58,861 --> 00:44:00,446
We got to be bold!
817
00:44:00,891 --> 00:44:03,269
I think this is the answer
we've been looking for.
818
00:44:06,159 --> 00:44:07,327
- Okay.
- Really?
819
00:44:07,353 --> 00:44:08,646
- Yeah.
- Yes!
820
00:44:08,671 --> 00:44:09,982
I'll get the pitch
over to marketing
821
00:44:10,006 --> 00:44:11,633
and we can get started.
822
00:44:11,658 --> 00:44:12,920
Thank you. Thank you.
823
00:44:12,945 --> 00:44:14,530
Thank you for the idea.
824
00:44:14,883 --> 00:44:16,282
It's my first pitch.
825
00:44:17,398 --> 00:44:19,274
It's definitely not
your first pitch.
826
00:44:19,410 --> 00:44:21,287
We've pitched
together many times.
827
00:44:21,829 --> 00:44:23,748
Yeah, of the day.
828
00:44:23,773 --> 00:44:25,917
- Ah.
- It's my first pitch today.
829
00:44:29,670 --> 00:44:30,546
What?
830
00:44:32,945 --> 00:44:33,800
Oh!
831
00:44:44,685 --> 00:44:47,313
- Hey! Hey.
- Hey.
832
00:44:47,980 --> 00:44:49,649
It's beautiful.
833
00:44:50,024 --> 00:44:51,526
Oh, thanks.
834
00:44:51,567 --> 00:44:53,069
It's usually a little busier.
835
00:44:54,320 --> 00:44:56,447
Do I sense some
nerves in your voice?
836
00:44:56,893 --> 00:44:58,180
What? No.
837
00:44:58,944 --> 00:45:00,904
Well, you know, you don't
have to worry around me.
838
00:45:01,131 --> 00:45:02,841
I can barely make
a piece of toast.
839
00:45:03,743 --> 00:45:06,412
So whatever you come up
with, I'm going to love.
840
00:45:07,583 --> 00:45:09,001
Okay, I'm going to
hold you to that.
841
00:45:09,703 --> 00:45:12,080
I'll just walk you through
these sample recipes here.
842
00:45:12,255 --> 00:45:13,214
Sounds great.
843
00:45:13,312 --> 00:45:16,193
And hey, thanks for
seeing me so last minute.
844
00:45:16,217 --> 00:45:17,135
No problem.
845
00:45:17,160 --> 00:45:18,594
I'm here every day anyway.
846
00:45:19,492 --> 00:45:20,471
Every day?
847
00:45:21,013 --> 00:45:21,848
Oh, yeah.
848
00:45:22,348 --> 00:45:23,599
No Thursday night hockey?
849
00:45:24,559 --> 00:45:25,476
No.
850
00:45:26,044 --> 00:45:30,164
Oh man, I haven't
played hockey in years.
851
00:45:31,122 --> 00:45:33,210
Well, that just won't do.
852
00:45:34,193 --> 00:45:35,862
Wait where are you going?
853
00:45:36,279 --> 00:45:37,113
Come on.
854
00:45:41,701 --> 00:45:44,828
♪ A very Merry Christmas ♪
855
00:45:44,853 --> 00:45:47,633
♪ We'll have this year ♪
856
00:45:49,417 --> 00:45:50,501
Are you sure about this?
857
00:45:50,543 --> 00:45:52,712
Yes, you love hockey.
858
00:45:52,754 --> 00:45:54,154
Yeah, it's not me
I'm worried about.
859
00:45:54,687 --> 00:45:56,182
From what I remember,
maybe I should be getting
860
00:45:56,206 --> 00:45:57,859
you one of those support bars?
861
00:45:58,056 --> 00:45:59,933
Okay, I was not that bad.
862
00:46:01,179 --> 00:46:03,180
- Well...
- Okay, well.
863
00:46:03,212 --> 00:46:04,664
A girl can change.
864
00:46:06,434 --> 00:46:08,180
All right, we'll see.
865
00:46:10,313 --> 00:46:11,355
Can I ask you something?
866
00:46:11,397 --> 00:46:12,732
Yeah, shoot.
867
00:46:13,357 --> 00:46:16,267
What happened between us?
868
00:46:16,292 --> 00:46:19,045
You know, from your perspective.
869
00:46:19,158 --> 00:46:20,534
Straight for the jugular, huh?
870
00:46:20,743 --> 00:46:22,036
Yes, sir.
871
00:46:22,674 --> 00:46:26,678
Well, you would have
started the company by then.
872
00:46:27,478 --> 00:46:30,086
And you had just
hired that guy, Jerry.
873
00:46:30,485 --> 00:46:33,530
He had big plans for
expansion, and suddenly we
874
00:46:33,555 --> 00:46:35,731
were spending less and less time
together, which, don't get me
875
00:46:35,755 --> 00:46:37,215
wrong, I completely understood.
876
00:46:37,256 --> 00:46:40,187
But then..
877
00:46:41,622 --> 00:46:42,707
What?
878
00:46:43,830 --> 00:46:45,140
You asked me for a break.
879
00:46:49,054 --> 00:46:51,007
- Remember?
- Right.
880
00:46:51,437 --> 00:46:53,231
Yeah, right.
881
00:46:53,272 --> 00:46:56,442
I did wait for a while, but.
882
00:46:57,610 --> 00:47:01,697
Eventually, anyway.
883
00:47:02,124 --> 00:47:03,209
Are we going to do this?
884
00:47:03,234 --> 00:47:04,711
I'm ready if you're ready.
885
00:47:10,623 --> 00:47:13,501
Okay, tell me about this menu.
886
00:47:14,335 --> 00:47:16,796
Well, we got a few options.
887
00:47:17,422 --> 00:47:18,506
Hit me.
888
00:47:19,090 --> 00:47:22,047
Ha ha! Okay, option one.
889
00:47:22,141 --> 00:47:24,376
Seared turkey breast, but
Valentine style to kind
890
00:47:24,401 --> 00:47:26,211
- of elevate it a little bit.
- Ooh.
891
00:47:26,592 --> 00:47:28,219
Bacon pan fried
Brussels sprouts.
892
00:47:28,312 --> 00:47:30,064
- Ooh.
- Tureen, roasted potatoes.
893
00:47:30,089 --> 00:47:33,195
And I thinking maybe a yam
pecan mini tart for dessert.
894
00:47:34,480 --> 00:47:35,481
Sold.
895
00:47:36,505 --> 00:47:37,875
You don't want to
hear option two?
896
00:47:37,900 --> 00:47:40,962
Nope, when I see something
I like, I go for it.
897
00:47:43,826 --> 00:47:47,891
♪ Christmas lights
are all around ♪
898
00:47:48,828 --> 00:47:51,372
♪ I can see them now ♪
899
00:47:51,998 --> 00:47:54,417
♪ It's like they
spell your name ♪
900
00:47:54,459 --> 00:47:57,170
♪ It's insane ♪
901
00:47:57,837 --> 00:48:02,383
♪ And I'm not going
to play it safe ♪
902
00:48:03,227 --> 00:48:06,763
♪ Cause I've been trying
to tell you in every way ♪
903
00:48:06,804 --> 00:48:08,806
♪ Yeah, I've been
trying to show you ♪
904
00:48:08,848 --> 00:48:13,144
♪ But somehow felt I want
to have someone to hold ♪
905
00:48:13,978 --> 00:48:16,022
♪ Walking through the spice ♪
906
00:48:18,858 --> 00:48:21,319
♪ I got to, got to let it show ♪
907
00:48:21,344 --> 00:48:24,662
♪ Got to let it, I got
to, got to let it show ♪
908
00:48:24,687 --> 00:48:28,039
♪ Got to let it, let it show ♪
909
00:48:33,284 --> 00:48:34,820
This was...
910
00:48:34,845 --> 00:48:35,851
Proof that I should be playing
911
00:48:35,875 --> 00:48:37,251
left wing for the Rangers?
912
00:48:37,293 --> 00:48:38,753
- Absolutely.
- Coach?
913
00:48:38,945 --> 00:48:40,071
He's ready.
914
00:48:40,096 --> 00:48:41,932
Can we put him in now?
915
00:48:45,755 --> 00:48:48,507
Hey, so I know you said that
you're cool with, you know,
916
00:48:48,532 --> 00:48:53,266
the recipe and everything, but
I was thinking I should probably
917
00:48:53,702 --> 00:48:55,406
cook it for you at
least once, right?
918
00:48:56,632 --> 00:48:59,640
Oh. Yeah, definitely.
919
00:49:00,563 --> 00:49:03,733
Come by the restaurant,
tomorrow night?
920
00:49:05,446 --> 00:49:06,489
I'll be there.
921
00:49:07,281 --> 00:49:09,992
-Great -Great.
922
00:49:10,446 --> 00:49:13,109
So I guess this is a good night.
923
00:49:14,749 --> 00:49:15,917
Night.
924
00:49:40,040 --> 00:49:42,695
Hey, hey, the official
taste tester has arrived.
925
00:49:43,059 --> 00:49:44,961
Oh, what's this?
926
00:49:44,986 --> 00:49:46,125
She comes bearing gifts?
927
00:49:46,150 --> 00:49:47,613
What? For me?
928
00:49:47,655 --> 00:49:48,781
No, for Ashley.
929
00:49:48,823 --> 00:49:49,977
Is she here?
930
00:49:51,701 --> 00:49:53,578
Yes for you.
931
00:49:54,279 --> 00:49:55,329
Thank you.
932
00:49:56,330 --> 00:49:57,457
You look nice.
933
00:49:58,666 --> 00:50:01,127
Thanks. So do you.
934
00:50:01,169 --> 00:50:01,961
Thanks.
935
00:50:07,925 --> 00:50:09,635
I love it.
936
00:50:09,927 --> 00:50:11,637
Oh, wait, there's more.
937
00:50:11,679 --> 00:50:12,680
There's more.
938
00:50:12,722 --> 00:50:14,615
Yeah you haven't
loved all of it yet.
939
00:50:14,640 --> 00:50:17,101
Okay, let's see
what else we got.
940
00:50:17,555 --> 00:50:18,597
Oh, Wow.
941
00:50:18,622 --> 00:50:21,187
- Yeah this is...
- Perfection.
942
00:50:21,212 --> 00:50:23,089
Took the words right
out of my mouth, here.
943
00:50:23,114 --> 00:50:25,659
Yeah, I was going to
go with excessive.
944
00:50:25,684 --> 00:50:27,584
- But, sure.
- Oh, no way.
945
00:50:34,410 --> 00:50:35,662
I need a picture of this.
946
00:50:35,732 --> 00:50:37,497
Yes, that.
947
00:50:37,718 --> 00:50:39,302
All right, okay.
948
00:50:42,668 --> 00:50:44,045
Oh, yes.
949
00:50:44,974 --> 00:50:48,130
Okay this isn't going on some
website or something, is it?
950
00:50:48,716 --> 00:50:49,759
That's brilliant.
951
00:50:50,179 --> 00:50:51,221
- What?
- For the website.
952
00:50:51,246 --> 00:50:53,206
- No, no, no, no.
- Please?
953
00:50:53,450 --> 00:50:54,584
No, no.
954
00:50:54,609 --> 00:50:56,824
You have no idea how
endearing you look right now.
955
00:50:56,849 --> 00:50:58,514
We'll sell out instantly.
956
00:50:59,657 --> 00:51:00,867
How endearing?
957
00:51:00,892 --> 00:51:02,936
- Excessively.
- On a scale of one to ten?
958
00:51:03,168 --> 00:51:04,184
Eleven.
959
00:51:04,209 --> 00:51:06,293
Well, in that case,
yeah, let's do it.
960
00:51:06,317 --> 00:51:07,718
- Great!
- But I expect royalties.
961
00:51:07,742 --> 00:51:09,240
I'll have my people
call your people.
962
00:51:10,746 --> 00:51:13,982
So, um, shall we?
963
00:51:15,076 --> 00:51:16,411
I'm ready.
964
00:51:19,465 --> 00:51:20,633
Follow me.
965
00:51:28,840 --> 00:51:33,302
♪ You say I'm the
only one you need ♪
966
00:51:35,513 --> 00:51:40,518
♪ And I know if you leave,
my heart will bleed ♪
967
00:51:42,520 --> 00:51:48,192
♪ Tell me that our
love's just begun ♪
968
00:51:49,694 --> 00:51:55,116
♪ And stay by my side forever ♪
969
00:51:57,618 --> 00:52:02,457
♪ One day, we shall
belong to the past ♪
970
00:52:04,500 --> 00:52:09,964
♪ Like a dream, our
lives go by so fast ♪
971
00:52:11,435 --> 00:52:17,024
♪ Promise me, you'll
never forget me ♪
972
00:52:18,264 --> 00:52:22,685
♪ And stay by my side ♪
973
00:52:25,552 --> 00:52:29,842
♪ Oh baby stay by my side ♪
974
00:52:32,090 --> 00:52:33,633
Seriously you like it?
975
00:52:33,675 --> 00:52:34,884
- I love it.
- Okay, good.
976
00:52:34,909 --> 00:52:36,388
Because I'm not going
to tell you that what
977
00:52:36,412 --> 00:52:38,349
I accidentally dropped in
the potatoes.
978
00:52:38,373 --> 00:52:40,093
- No you didn't.
- I'm kidding. I'm kidding.
979
00:52:40,924 --> 00:52:42,623
- It happened.
- No, it's true.
980
00:52:42,648 --> 00:52:44,149
So he's always like...
981
00:52:55,273 --> 00:52:59,725
So did that live up
to your expectations?
982
00:52:59,806 --> 00:53:01,557
Should I be pitching option two?
983
00:53:01,808 --> 00:53:02,725
Oh, no.
984
00:53:03,059 --> 00:53:04,143
No option two.
985
00:53:04,185 --> 00:53:07,397
That was better than I expected.
986
00:53:09,023 --> 00:53:10,024
Good.
987
00:53:10,587 --> 00:53:12,047
Honestly. Thank you.
988
00:53:13,027 --> 00:53:15,029
This has been...
989
00:53:15,571 --> 00:53:18,533
Yeah, for me too.
990
00:53:29,035 --> 00:53:30,870
- I'm sorry.
- No, don't be sorry.
991
00:53:30,895 --> 00:53:33,523
- No, I...
- It's not. It's just...
992
00:53:35,174 --> 00:53:36,920
- It's just a lot.
- Yeah.
993
00:53:37,303 --> 00:53:39,347
I mean, I haven't
talked to you in years,
994
00:53:39,372 --> 00:53:41,749
and then suddenly
you're here and you're
995
00:53:41,774 --> 00:53:43,032
acting like nothing's changed.
996
00:53:43,057 --> 00:53:44,350
It's just.
997
00:53:44,392 --> 00:53:45,518
I get it.
998
00:53:45,852 --> 00:53:47,186
I get it.
999
00:53:48,651 --> 00:53:54,990
Also I'm not sure how long
I'm going to be in the city.
1000
00:53:56,107 --> 00:53:57,947
What are
you talking about?
1001
00:53:58,990 --> 00:54:01,409
I've been thinking about selling
my shares in the restaurant.
1002
00:54:01,961 --> 00:54:03,295
What?
1003
00:54:03,369 --> 00:54:05,663
But now that we have a new
supplier, thanks to you,
1004
00:54:05,913 --> 00:54:07,475
it feels like the right time.
1005
00:54:08,139 --> 00:54:10,561
And if I don't do it now, I
might regret it, you know?
1006
00:54:10,616 --> 00:54:12,779
Aaron, food.
1007
00:54:13,254 --> 00:54:15,014
It's your passion.
1008
00:54:15,449 --> 00:54:19,244
Let's just say cooking for
you tonight is the most
1009
00:54:19,269 --> 00:54:21,158
fun I've had doing it in years.
1010
00:54:27,560 --> 00:54:31,147
Wow, what are you
going to do instead?
1011
00:54:32,229 --> 00:54:34,356
Probably go back to Pittsburgh
and stay with my folks
1012
00:54:34,381 --> 00:54:35,747
for a bit.
1013
00:54:36,240 --> 00:54:37,783
Start up something
out there once I've
1014
00:54:37,808 --> 00:54:39,481
had a chance to reset.
1015
00:54:41,074 --> 00:54:43,481
And when do you
plan on doing that?
1016
00:54:43,848 --> 00:54:45,977
I'm heading home
tomorrow for the holidays
1017
00:54:46,002 --> 00:54:49,447
and I'm going to get the
ball rolling from there.
1018
00:54:49,472 --> 00:54:51,278
Wow, so soon?
1019
00:54:54,456 --> 00:54:56,541
Oh, hey.
1020
00:54:56,566 --> 00:54:59,027
Hey, wow, it's late.
1021
00:54:59,052 --> 00:55:00,406
- What are you doing here?
- I know.
1022
00:55:00,430 --> 00:55:02,056
I just wanted to add
a couple of things
1023
00:55:02,081 --> 00:55:03,458
to the order going out tomorrow.
1024
00:55:03,950 --> 00:55:06,286
Uh, do you
want to go over it?
1025
00:55:07,479 --> 00:55:08,439
Uh, yeah.
1026
00:55:09,503 --> 00:55:10,462
I probably should.
1027
00:55:10,487 --> 00:55:11,817
I can let myself out.
1028
00:55:11,854 --> 00:55:13,690
It's easy.
1029
00:55:14,418 --> 00:55:15,525
Thank you for dinner.
1030
00:55:17,662 --> 00:55:19,121
You're welcome.
1031
00:55:19,574 --> 00:55:21,574
Night. good night.
1032
00:56:11,497 --> 00:56:14,625
Woo hoo! Nice place!
1033
00:56:14,650 --> 00:56:16,127
Yeah it's great.
1034
00:56:16,169 --> 00:56:18,004
So you rang.
1035
00:56:18,046 --> 00:56:19,464
I need to ask you a favour.
1036
00:56:20,075 --> 00:56:21,827
- Okay.
- I need another wish.
1037
00:56:22,508 --> 00:56:23,968
No, don't get me wrong.
1038
00:56:24,010 --> 00:56:26,439
No, I appreciate everything
you've done for me already,
1039
00:56:26,486 --> 00:56:28,806
- But?
- I need Aaron back.
1040
00:56:30,570 --> 00:56:31,530
I'm sorry.
1041
00:56:31,555 --> 00:56:33,572
That's just not how this works.
1042
00:56:38,099 --> 00:56:39,726
Nothing in life is guaranteed.
1043
00:56:40,091 --> 00:56:43,010
All we can do is
appreciate the time
1044
00:56:43,035 --> 00:56:45,072
that we have with
one another, and then
1045
00:56:45,097 --> 00:56:47,094
the rest is out of our control.
1046
00:57:05,176 --> 00:57:06,594
Pretty crazy, huh?
1047
00:57:07,521 --> 00:57:09,521
It feels like yesterday it
was just and me in here.
1048
00:57:10,139 --> 00:57:11,766
We've come a long way.
1049
00:57:12,052 --> 00:57:14,429
Yeah, I guess we have.
1050
00:57:16,450 --> 00:57:18,243
So, did you see the
pre-sale reports?
1051
00:57:18,268 --> 00:57:19,519
I did.
1052
00:57:19,594 --> 00:57:21,429
Those new subscriber
numbers are growing,
1053
00:57:21,454 --> 00:57:22,890
and all the press
around the donations
1054
00:57:22,914 --> 00:57:24,082
has been really incredible.
1055
00:57:24,107 --> 00:57:25,275
So that was a nice touch.
1056
00:57:25,405 --> 00:57:27,674
Right but it wasn't
just for the good press.
1057
00:57:27,699 --> 00:57:29,534
Oh, no, of course
not. Of course not.
1058
00:57:29,559 --> 00:57:31,497
Actually, can we hire someone
to check with Food Bank
1059
00:57:31,521 --> 00:57:33,333
and make sure they're
receiving everything okay?
1060
00:57:33,357 --> 00:57:35,722
You know, that's not
really in the budget, huh?
1061
00:57:35,747 --> 00:57:36,623
Hmm?
1062
00:57:38,209 --> 00:57:39,377
But yeah, sure.
1063
00:57:39,710 --> 00:57:40,878
Thank you.
1064
00:57:40,903 --> 00:57:43,876
Oh, and before I go,
I'm just going to need
1065
00:57:43,901 --> 00:57:46,070
you to sign this right here.
1066
00:57:46,095 --> 00:57:47,263
What's this?
1067
00:57:47,288 --> 00:57:48,928
Did you not read the
email from the board?
1068
00:57:48,953 --> 00:57:51,915
If we manage to get six thousand
new subscribers before Christmas
1069
00:57:52,202 --> 00:57:54,082
they're going to approve
the European expansion.
1070
00:57:54,805 --> 00:57:56,617
Oh, right.
1071
00:57:56,642 --> 00:57:58,691
I got to say, launching
this expansion on the heels
1072
00:57:58,716 --> 00:58:00,344
of this holiday success?
1073
00:58:00,369 --> 00:58:01,787
It's the perfect springboard.
1074
00:58:01,812 --> 00:58:02,838
Everything we could
have hoped for.
1075
00:58:02,862 --> 00:58:05,609
It's the perfect springboard
we've been waiting for, Jerry.
1076
00:58:05,634 --> 00:58:08,637
Okay, I will look this over.
1077
00:58:08,662 --> 00:58:10,662
No, no. It's the same thing
we laid out a year ago.
1078
00:58:17,578 --> 00:58:18,371
Okay.
1079
00:58:19,119 --> 00:58:20,918
Yeah, woo.
1080
00:58:22,409 --> 00:58:26,109
Great, I will take
this to legal immediately
1081
00:58:26,134 --> 00:58:28,001
and I'll see you at the
Christmas party tomorrow.
1082
00:58:28,025 --> 00:58:29,092
Christmas party tomorrow?
1083
00:58:30,193 --> 00:58:31,235
No.
1084
00:58:31,260 --> 00:58:33,930
Oh, you should see
your face, Jerry.
1085
00:58:33,996 --> 00:58:35,122
I got you good.
1086
00:58:35,147 --> 00:58:36,542
- Renee, you're killing me.
- Of course,
1087
00:58:36,566 --> 00:58:38,193
I'll be at the Christmas
party tomorrow.
1088
00:58:38,257 --> 00:58:39,592
Not funny.
1089
00:58:41,138 --> 00:58:44,224
Hey, if this gets
approved, we'll probably
1090
00:58:44,322 --> 00:58:45,619
need more staff, right?
1091
00:58:45,651 --> 00:58:46,778
Oh, absolutely.
1092
00:58:46,806 --> 00:58:48,197
Tons of people.
1093
00:59:01,396 --> 00:59:03,173
Thanks for coming.
1094
00:59:03,573 --> 00:59:04,782
Are you looking for a rematch?
1095
00:59:04,807 --> 00:59:06,527
Because I'm not going
easy on you this time.
1096
00:59:06,557 --> 00:59:07,558
Oh, wow.
1097
00:59:07,583 --> 00:59:09,364
You did not go easy
on me last time.
1098
00:59:09,389 --> 00:59:10,598
That's true.
1099
00:59:10,623 --> 00:59:14,043
No, I wanted to talk
to you about something.
1100
00:59:14,847 --> 00:59:16,724
Okay.
1101
00:59:19,481 --> 00:59:21,483
What if you came
to work with me?
1102
00:59:22,547 --> 00:59:26,918
Permanently. You could be
our resident chef, you know,
1103
00:59:26,943 --> 00:59:30,613
design all the menus
and hire your own staff.
1104
00:59:31,176 --> 00:59:33,470
You would be free to do
all the things you do best,
1105
00:59:33,495 --> 00:59:35,947
and I would handle the
business side of things.
1106
00:59:38,433 --> 00:59:44,022
Wow. I know this might
sound crazy to you,
1107
00:59:44,544 --> 00:59:46,033
but it doesn't to me.
1108
00:59:47,755 --> 00:59:50,591
I always pictured us
doing this together and...
1109
00:59:51,988 --> 00:59:53,590
This could be our chance.
1110
00:59:55,684 --> 00:59:58,415
We could really
start over, Aaron.
1111
01:00:01,339 --> 01:00:02,715
Um.
1112
01:00:03,466 --> 01:00:06,719
That's very generous offer.
1113
01:00:08,513 --> 01:00:10,473
But I do think I owe
it to myself to really
1114
01:00:10,498 --> 01:00:13,042
think this through, you know?
1115
01:00:13,760 --> 01:00:16,376
Yeah of course.
1116
01:00:18,035 --> 01:00:22,290
Listen, my company is having
a holiday party tomorrow,
1117
01:00:22,644 --> 01:00:24,729
and I know you're trying
to get back to Pittsburgh,
1118
01:00:24,754 --> 01:00:28,800
but maybe you could just
swing by, meet everyone,
1119
01:00:29,753 --> 01:00:33,056
and selfishly, we could talk
one more time before you go.
1120
01:00:34,875 --> 01:00:37,111
- Okay.
- Okay.
1121
01:00:37,472 --> 01:00:38,306
Okay.
1122
01:00:48,701 --> 01:00:50,430
Are you sure
you want me to be there?
1123
01:00:50,454 --> 01:00:52,164
I mean, it's a company party.
1124
01:00:52,189 --> 01:00:54,213
Exactly, you have to be there.
1125
01:00:54,238 --> 01:00:57,329
You are the Maria of
Maria's meals, after all.
1126
01:01:01,018 --> 01:01:02,436
Oh, perfection.
1127
01:01:02,461 --> 01:01:05,439
- It is nice. I love it.
- You love it?
1128
01:01:06,886 --> 01:01:09,663
Oh, and I was thinking we
should do New Years together.
1129
01:01:09,688 --> 01:01:11,341
You know, we could go out
to a really nice dinner,
1130
01:01:11,365 --> 01:01:12,898
go dancing, the works.
1131
01:01:12,923 --> 01:01:14,448
I'd love to, honey, but
I'm leaving on my trip.
1132
01:01:14,472 --> 01:01:15,223
Remember?
1133
01:01:15,950 --> 01:01:16,867
What trip?
1134
01:01:16,892 --> 01:01:19,263
I fly to Japan the
day after Christmas,
1135
01:01:19,288 --> 01:01:21,742
and then I'm off to Bali,
Australia and New Zealand
1136
01:01:21,766 --> 01:01:23,351
and then across to Chile.
1137
01:01:23,601 --> 01:01:25,311
Wow, right.
1138
01:01:25,504 --> 01:01:26,713
No, I forgot.
1139
01:01:26,738 --> 01:01:28,712
I just felt like this
was the right time.
1140
01:01:29,023 --> 01:01:31,317
It's time to seize
the day, as they say.
1141
01:01:31,492 --> 01:01:32,785
Oh, of course it is.
1142
01:01:32,881 --> 01:01:36,176
You, you are going to
go and have so much fun.
1143
01:01:37,698 --> 01:01:39,361
There's something else.
1144
01:01:41,536 --> 01:01:43,955
Come.
1145
01:01:47,556 --> 01:01:49,794
I'm putting the house up
for sale in the new year.
1146
01:01:52,008 --> 01:01:53,062
Wait what?
1147
01:01:53,087 --> 01:01:54,901
I know it seems sudden, but
I really have been thinking
1148
01:01:54,925 --> 01:01:56,635
about this for a long time.
1149
01:01:58,341 --> 01:01:59,301
But you love that house.
1150
01:01:59,326 --> 01:02:00,744
I do. Yes, I do.
1151
01:02:00,794 --> 01:02:04,298
But at the end of the
day, it's just a place.
1152
01:02:04,858 --> 01:02:08,778
There's a whole world out
there, and I want to see it.
1153
01:02:10,231 --> 01:02:14,944
Hey, why don't I come
see you on the trip?
1154
01:02:15,309 --> 01:02:17,811
- Are you? Oh, I would love that.
- Yeah.
1155
01:02:18,072 --> 01:02:19,235
- Really?
- Yes!
1156
01:02:19,260 --> 01:02:20,220
Me too.
1157
01:02:22,201 --> 01:02:24,245
So there's really just
one question left.
1158
01:02:24,739 --> 01:02:25,532
What?
1159
01:02:26,471 --> 01:02:28,429
What are you going to wear? Hmm?
1160
01:02:28,454 --> 01:02:30,081
The green one or...?
1161
01:02:31,169 --> 01:02:32,879
Oh, no, the green one.
1162
01:02:41,504 --> 01:02:46,224
Oh, this is beautiful.
Did you do this?
1163
01:02:46,249 --> 01:02:47,958
Yeah all for myself.
1164
01:02:48,102 --> 01:02:51,314
You didn't, no.
1165
01:02:56,091 --> 01:02:57,421
He'll be here
honey, don't worry.
1166
01:02:57,445 --> 01:02:58,446
Thanks.
1167
01:02:58,471 --> 01:02:59,930
Ah, there you are.
1168
01:02:59,955 --> 01:03:01,927
- Hi.
- Hi, Maria!
1169
01:03:01,952 --> 01:03:03,203
Good to see you.
1170
01:03:03,228 --> 01:03:04,540
Glad you could come
celebrate with us tonight.
1171
01:03:04,564 --> 01:03:05,950
Well I'm happy to be here.
1172
01:03:05,975 --> 01:03:07,458
I hope you don't
mind, but I need
1173
01:03:07,483 --> 01:03:08,700
- to steal Renee for a minute.
- Of course.
1174
01:03:08,724 --> 01:03:09,641
Yeah I'll just...
1175
01:03:09,707 --> 01:03:11,317
I'll come find you after.
1176
01:03:12,409 --> 01:03:13,853
So the whole board is here.
1177
01:03:13,878 --> 01:03:15,588
There's a lot to
discuss, trust me.
1178
01:03:15,630 --> 01:03:18,049
But first, your annual toast.
1179
01:03:19,349 --> 01:03:21,146
What? My toast?
1180
01:03:21,294 --> 01:03:23,112
You have to be kidding.
1181
01:03:23,137 --> 01:03:26,182
I have been practicing all day.
1182
01:03:26,224 --> 01:03:27,779
Jerry, you walked
right into that one.
1183
01:03:27,804 --> 01:03:28,910
Okay. Yeah, I did.
1184
01:03:28,935 --> 01:03:30,186
- Ah.
- Oh, Thank you.
1185
01:03:30,755 --> 01:03:31,813
I got this.
1186
01:03:33,485 --> 01:03:34,954
Ooh, it's
a lot of people.
1187
01:03:38,149 --> 01:03:40,109
Good evening, everyone.
1188
01:03:40,774 --> 01:03:42,115
That one worked.
1189
01:03:42,313 --> 01:03:44,423
Oh, that's bright.
1190
01:03:44,656 --> 01:03:46,774
Ter than last year.
1191
01:03:48,662 --> 01:03:53,915
Okay, um, we all
know why we're here.
1192
01:03:56,684 --> 01:03:58,353
Oh, wow. There's a lot of you.
1193
01:04:10,833 --> 01:04:14,754
It has been quite an end
to another great year
1194
01:04:14,818 --> 01:04:18,322
here at Maria's
Meals, and the success
1195
01:04:18,347 --> 01:04:20,002
of our Christmas dinner meals.
1196
01:04:20,027 --> 01:04:23,281
I mean, that was
all, thanks to you.
1197
01:04:24,782 --> 01:04:25,783
Here, here.
1198
01:04:26,110 --> 01:04:31,266
Ah, Jerry, thank you for
being a yes to my crazy plan
1199
01:04:31,291 --> 01:04:32,540
in the first place.
1200
01:04:32,582 --> 01:04:35,918
- It was worth it.
- To all of you, really,
1201
01:04:35,960 --> 01:04:39,180
for working so hard to make this
more than just a pipe dream.
1202
01:04:40,253 --> 01:04:43,006
I have been in your
shoes having to jump
1203
01:04:43,031 --> 01:04:44,790
when the big boss says jump.
1204
01:04:45,320 --> 01:04:47,488
More recently than
anyone would believe.
1205
01:04:47,513 --> 01:04:50,600
And I just really need you
to know that none of this
1206
01:04:50,641 --> 01:04:51,684
would happen without you.
1207
01:04:56,792 --> 01:04:58,546
And to Aaron Thompson.
1208
01:05:01,899 --> 01:05:05,468
Who not only designed
this incredible recipe,
1209
01:05:06,683 --> 01:05:10,187
but who reminds me to
be grateful every day.
1210
01:05:11,996 --> 01:05:13,831
You are one of a kind.
1211
01:05:16,292 --> 01:05:19,555
And I couldn't imagine doing
any of this without you.
1212
01:05:23,009 --> 01:05:25,386
To Aaron, a phenomenal chef.
1213
01:05:25,411 --> 01:05:26,787
Yes, thank you, everyone.
1214
01:05:26,812 --> 01:05:28,105
Merry Christmas.
1215
01:05:28,258 --> 01:05:29,351
Merry Christmas.
1216
01:05:33,541 --> 01:05:34,959
- Hi.
- Hey, that was a really,
1217
01:05:34,984 --> 01:05:36,504
- really great speech.
- Oh, thank you.
1218
01:05:36,646 --> 01:05:37,680
Just one second.
1219
01:05:38,133 --> 01:05:39,107
-Hey -Hi.
1220
01:05:40,124 --> 01:05:42,079
- Incredible. Yeah.
- Really? Thank you.
1221
01:05:42,187 --> 01:05:43,396
You came?
1222
01:05:43,806 --> 01:05:44,849
Yeah.
1223
01:05:45,610 --> 01:05:47,696
Hey, I owe you
a big thank you as well.
1224
01:05:47,740 --> 01:05:49,060
It's good to see
you again, Aaron.
1225
01:05:49,118 --> 01:05:51,345
We really appreciate
everything you did for us.
1226
01:05:51,369 --> 01:05:52,995
Yeah, well,
it's my pleasure.
1227
01:05:53,020 --> 01:05:55,523
And hopefully we get a
chance to do it again
1228
01:05:56,876 --> 01:05:58,126
If you're still up for that?
1229
01:05:58,151 --> 01:06:01,477
Absolutely in fact, I was
thinking we should bring
1230
01:06:01,502 --> 01:06:03,110
Aaron on as our full time chef.
1231
01:06:04,390 --> 01:06:05,975
Yeah, yeah, why not?
1232
01:06:06,000 --> 01:06:07,694
That's a good idea.
You know what?
1233
01:06:07,719 --> 01:06:10,596
I'll put you in touch with Sam
in R&D. She's in charge of new
1234
01:06:10,638 --> 01:06:11,918
hires while we're
away in London.
1235
01:06:13,141 --> 01:06:13,975
What?
1236
01:06:14,321 --> 01:06:15,906
Yeah, we did it.
1237
01:06:15,940 --> 01:06:18,413
We got the six thousand
new subscribers.
1238
01:06:18,438 --> 01:06:20,356
The European expansion
is officially a go.
1239
01:06:20,381 --> 01:06:21,173
Thanks to you.
1240
01:06:21,198 --> 01:06:22,658
Wow no, that's great, Jerry.
1241
01:06:22,683 --> 01:06:24,169
But did you just say
we'd be in London?
1242
01:06:24,193 --> 01:06:26,921
Yeah, yeah, that was
always the plan, right?
1243
01:06:26,946 --> 01:06:28,239
You signed off on it.
1244
01:06:28,560 --> 01:06:31,050
Anyways, this is huge for us.
1245
01:06:31,075 --> 01:06:32,785
I mean, under ten years?
1246
01:06:32,810 --> 01:06:33,953
That's amazing.
1247
01:06:33,987 --> 01:06:35,196
It's incredible, right?
1248
01:06:35,246 --> 01:06:37,123
Yeah, it is.
1249
01:06:37,764 --> 01:06:38,890
- Congratulations.
- Aaron.
1250
01:06:38,915 --> 01:06:41,001
I should get going, but...
1251
01:06:41,703 --> 01:06:42,620
Merry Christmas.
1252
01:06:42,653 --> 01:06:45,355
- Aaron, wait.
- Merry Christmas.
1253
01:06:45,514 --> 01:06:47,007
Will you hold this, please?
1254
01:06:47,032 --> 01:06:48,134
- Thank you.
- What?
1255
01:06:48,793 --> 01:06:49,961
Aaron, wait!
1256
01:06:56,100 --> 01:06:57,935
Aaron, please wait.
1257
01:06:58,430 --> 01:07:00,188
Let's just
talk about this.
1258
01:07:01,105 --> 01:07:02,360
What is there to say?
1259
01:07:03,230 --> 01:07:04,773
These are good things, Renee.
1260
01:07:04,798 --> 01:07:07,548
I didn't know about
London, I swear.
1261
01:07:08,145 --> 01:07:10,175
And I know that sounds
crazy, but you just,
1262
01:07:10,200 --> 01:07:11,368
you have to believe me.
1263
01:07:13,045 --> 01:07:14,380
You still got to go, right?
1264
01:07:14,994 --> 01:07:16,704
I don't know.
1265
01:07:18,289 --> 01:07:23,102
But we will find a way
to make it work, okay?
1266
01:07:28,857 --> 01:07:30,649
I already know how
this plays out.
1267
01:07:31,636 --> 01:07:35,473
You move out there and at
first we talk every day.
1268
01:07:36,557 --> 01:07:38,810
But then once a day
turns into once a week
1269
01:07:39,268 --> 01:07:41,354
and you start feeling
guilty about it.
1270
01:07:41,813 --> 01:07:44,148
And next thing you know,
you're asking me for a break.
1271
01:07:44,368 --> 01:07:47,371
I promise you, I will
not let that happen.
1272
01:07:47,679 --> 01:07:48,680
You can't promise that.
1273
01:07:48,705 --> 01:07:50,602
Yes, I can this time.
1274
01:07:51,656 --> 01:07:54,198
I just, I just need to
figure out a few details.
1275
01:07:54,223 --> 01:07:55,516
I need a little more time.
1276
01:07:55,541 --> 01:07:57,167
That's just it, Renee.
1277
01:07:57,192 --> 01:07:59,376
You always need more time.
1278
01:08:01,299 --> 01:08:05,553
Meanwhile, life's just
passing by, and I'm...
1279
01:08:07,562 --> 01:08:12,525
Waiting. I can't do that again.
1280
01:08:12,677 --> 01:08:14,901
No, don't say that, please.
1281
01:08:14,926 --> 01:08:17,387
I know what we can be now.
1282
01:08:17,412 --> 01:08:18,727
We can have it all.
1283
01:08:19,947 --> 01:08:21,532
Maybe we could have.
1284
01:08:22,937 --> 01:08:23,774
But it's too late.
1285
01:08:25,064 --> 01:08:26,357
I'm sorry.
1286
01:08:27,692 --> 01:08:28,954
Goodbye, Renee.
1287
01:08:47,879 --> 01:08:49,907
We're actually
just about to close.
1288
01:08:50,292 --> 01:08:53,516
Oh, hey, it's you,
my long lost friend.
1289
01:08:53,744 --> 01:08:57,078
Hey, if you need to
lock up, I can leave.
1290
01:08:58,056 --> 01:09:00,321
No, no. Come sit.
1291
01:09:03,061 --> 01:09:05,980
Is this how you normally like
to spend your Christmas Eve?
1292
01:09:08,578 --> 01:09:12,541
No. I usually watch
old Christmas movies
1293
01:09:12,566 --> 01:09:14,860
with my husband on the
couch until I fall asleep.
1294
01:09:15,625 --> 01:09:18,377
But that's not going
to happen this year.
1295
01:09:18,879 --> 01:09:20,839
I'm guessing that means
project have it all was...
1296
01:09:21,016 --> 01:09:22,183
A fail?
1297
01:09:23,039 --> 01:09:25,500
Yeah, an epic one.
1298
01:09:26,146 --> 01:09:27,435
Do you want a slice of pie?
1299
01:09:27,460 --> 01:09:28,586
How about the whole thing?
1300
01:09:29,579 --> 01:09:30,955
How about we start with a slice?
1301
01:09:31,005 --> 01:09:31,881
We'll go from there.
1302
01:09:32,298 --> 01:09:33,383
Thank you.
1303
01:09:33,424 --> 01:09:34,425
This one's on me.
1304
01:09:37,428 --> 01:09:38,763
Tell me about you.
1305
01:09:39,159 --> 01:09:40,702
About your Christmas plans.
1306
01:09:40,727 --> 01:09:48,609
Well, um, normally my husband
and I will order Chinese food,
1307
01:09:48,731 --> 01:09:51,251
and then we go for a walk
to look at all the lights.
1308
01:09:51,872 --> 01:09:53,183
But this year's a bit
different, because we
1309
01:09:53,207 --> 01:09:54,352
actually have a daughter now.
1310
01:09:56,820 --> 01:09:58,140
You have a daughter?
1311
01:09:58,165 --> 01:10:01,327
Yeah eight months old
and teething like crazy.
1312
01:10:01,369 --> 01:10:02,399
We're also, uh,
1313
01:10:02,424 --> 01:10:04,217
we're moving to the burbs
in the new year, so.
1314
01:10:04,241 --> 01:10:06,077
Right. Wow.
1315
01:10:06,102 --> 01:10:07,228
Yeah, we're,
1316
01:10:07,253 --> 01:10:08,686
we're super excited
to have more space,
1317
01:10:08,710 --> 01:10:10,837
but I just hope I don't
miss the city too much.
1318
01:10:10,862 --> 01:10:11,947
You won't.
1319
01:10:11,998 --> 01:10:14,390
Mmm, I'm sure you won't, I mean.
1320
01:10:15,411 --> 01:10:16,973
It's funny, at a certain
point in your life
1321
01:10:16,997 --> 01:10:20,321
when you've met your person,
home becomes less of a place
1322
01:10:20,346 --> 01:10:21,641
and more of a feeling.
1323
01:10:22,978 --> 01:10:24,774
It's wherever they are.
1324
01:10:24,986 --> 01:10:29,493
Exactly. Hey, you're going
to find that again someday.
1325
01:10:30,148 --> 01:10:31,493
Thank you, Tasha.
1326
01:10:31,524 --> 01:10:32,650
Anytime.
1327
01:10:33,610 --> 01:10:35,361
I should let you get home.
1328
01:10:36,002 --> 01:10:37,180
Thank you for the pie.
1329
01:10:40,872 --> 01:10:42,173
Have a very Merry Christmas.
1330
01:10:42,641 --> 01:10:43,786
Yeah, you too.
1331
01:11:02,586 --> 01:11:03,800
I had him.
1332
01:11:05,814 --> 01:11:08,555
I had him and I didn't
appreciate him enough.
1333
01:11:11,022 --> 01:11:13,608
I know I'm not allowed
to make another wish.
1334
01:11:14,609 --> 01:11:16,611
But I was just hoping.
1335
01:11:17,403 --> 01:11:19,530
I could send a message to Aaron?
1336
01:11:20,198 --> 01:11:22,075
My Aaron?
1337
01:11:22,555 --> 01:11:23,743
What message?
1338
01:11:25,119 --> 01:11:29,916
Just that I'm sorry for
not being a better partner
1339
01:11:30,196 --> 01:11:33,878
and making him wait while
I just sat there afraid.
1340
01:11:35,338 --> 01:11:36,339
Afraid of what?
1341
01:11:36,589 --> 01:11:39,050
Afraid of moving on.
1342
01:11:40,301 --> 01:11:42,595
Afraid of letting go.
1343
01:11:44,305 --> 01:11:45,640
I'm afraid of failing.
1344
01:11:47,549 --> 01:11:49,718
I guess it was easier
to focus on her problems
1345
01:11:49,743 --> 01:11:53,040
than move forward
towards our dreams.
1346
01:11:56,338 --> 01:11:58,521
I just want him to
know that I love him.
1347
01:12:03,058 --> 01:12:04,393
Tell him yourself.
1348
01:12:05,410 --> 01:12:06,494
What?
1349
01:12:06,744 --> 01:12:07,662
How?
1350
01:12:08,673 --> 01:12:11,051
This was never meant
to last forever.
1351
01:12:11,800 --> 01:12:12,987
What do you mean?
1352
01:12:14,926 --> 01:12:16,206
You're going home, Renee.
1353
01:12:17,617 --> 01:12:18,493
What?
1354
01:12:18,863 --> 01:12:21,104
Tonight at midnight.
1355
01:12:25,847 --> 01:12:29,475
So that means I
haven't lost him?
1356
01:12:41,077 --> 01:12:42,213
But my Mom?
1357
01:12:46,898 --> 01:12:52,081
- No. But why?
- I'm sorry.
1358
01:12:52,582 --> 01:12:53,666
You know why.
1359
01:12:59,464 --> 01:13:01,507
I wasn't ready to say goodbye.
1360
01:13:03,261 --> 01:13:04,956
Now you get your chance.
1361
01:13:22,488 --> 01:13:24,657
Oh, hi, honey.
1362
01:13:24,691 --> 01:13:27,048
Sorry I dipped out
of the party early.
1363
01:13:27,079 --> 01:13:27,999
How'd it go with Aaron?
1364
01:13:29,222 --> 01:13:34,019
It's complicated, but I
think there's still hope.
1365
01:13:35,900 --> 01:13:37,529
You have any more
room over there?
1366
01:13:50,176 --> 01:13:51,197
What's wrong?
1367
01:13:52,183 --> 01:13:53,322
Nothing.
1368
01:13:54,917 --> 01:13:56,502
I just, uh...
1369
01:14:00,347 --> 01:14:01,932
I wish we had more time.
1370
01:14:03,342 --> 01:14:05,136
I'm only going to be
gone for a few months
1371
01:14:05,161 --> 01:14:07,580
and we'll talk all the time.
1372
01:14:09,593 --> 01:14:11,095
Yeah, what if we don't?
1373
01:14:11,120 --> 01:14:12,372
You know?
1374
01:14:12,397 --> 01:14:15,072
What if there's bad
service or something?
1375
01:14:15,618 --> 01:14:20,626
Easy. I'll just close
my eyes and picture you
1376
01:14:20,651 --> 01:14:22,444
doing million dollar
deals and taking
1377
01:14:22,469 --> 01:14:24,763
over the world like
the boss that you
1378
01:14:24,788 --> 01:14:27,123
are, in between fancy
dinner dates with Aaron.
1379
01:14:27,148 --> 01:14:28,608
Of course.
1380
01:14:29,374 --> 01:14:32,919
And you can picture me
next to George Clooney
1381
01:14:32,944 --> 01:14:36,252
look alike as we sail
off into the sunset.
1382
01:14:37,887 --> 01:14:43,025
Then you can send me a hug
and I'll send you one back.
1383
01:14:43,338 --> 01:14:45,757
And we'll both feel it,
of course, because...
1384
01:14:47,149 --> 01:14:48,756
That's love, right?
1385
01:14:48,781 --> 01:14:52,285
- Sorry.
- No, don't be sorry, Renee.
1386
01:14:52,839 --> 01:14:55,425
I guess I'm having a
little bit of trouble
1387
01:14:55,450 --> 01:14:58,289
with all this change, you know?
1388
01:14:58,314 --> 01:15:00,107
It's just a lot of change.
1389
01:15:00,132 --> 01:15:03,033
Yeah, but change is good, honey.
1390
01:15:04,646 --> 01:15:06,606
Even when it means you
have to say goodbye?
1391
01:15:06,631 --> 01:15:09,800
Even then, goodbyes
1392
01:15:09,825 --> 01:15:14,455
are a part of life, an
important part of life.
1393
01:15:14,480 --> 01:15:16,783
You can't start
again without them.
1394
01:15:20,772 --> 01:15:22,689
What if I'm not ready?
1395
01:15:22,949 --> 01:15:25,884
Oh, honey, no
one's ever really ready.
1396
01:15:28,805 --> 01:15:34,353
Listen, all I know is that
you need to make the most of
1397
01:15:34,425 --> 01:15:35,843
every moment.
1398
01:15:37,377 --> 01:15:39,421
And you, my beautiful girl.
1399
01:15:39,446 --> 01:15:42,700
You have so much good.
1400
01:15:42,835 --> 01:15:44,658
Left to do in this world.
1401
01:15:46,798 --> 01:15:49,092
You just have to go out.
1402
01:15:49,634 --> 01:15:50,884
And do it.
1403
01:15:58,363 --> 01:16:00,235
I'm going to miss you.
1404
01:16:00,999 --> 01:16:02,584
I'll miss you, too.
1405
01:16:03,611 --> 01:16:07,681
But I cannot wait to
see what you do next.
1406
01:16:12,478 --> 01:16:13,521
Want to watch a movie?
1407
01:16:13,546 --> 01:16:14,755
For old time's sake?
1408
01:16:15,173 --> 01:16:16,869
- Yeah?
- Yeah?
1409
01:16:18,439 --> 01:16:19,845
- Good.
- Good.
1410
01:16:26,892 --> 01:16:28,142
I love you, Mom.
1411
01:16:29,512 --> 01:16:30,923
I love you, baby.
1412
01:17:02,735 --> 01:17:04,626
I'll picture you sailing.
1413
01:18:04,330 --> 01:18:05,478
Aaron?
1414
01:18:43,695 --> 01:18:45,781
Tasha, good morning.
1415
01:18:46,114 --> 01:18:47,741
Hey, what are you doing here?
1416
01:18:47,766 --> 01:18:49,830
You're not scheduled
until after Christmas.
1417
01:18:53,025 --> 01:18:54,986
Let's try this again, shall we?
1418
01:18:55,011 --> 01:18:57,150
Oh, you didn't have to.
1419
01:18:57,175 --> 01:18:58,322
Is Jeff here?
1420
01:18:58,823 --> 01:19:01,341
- Yeah.
- Ah, Renee. Good.
1421
01:19:01,366 --> 01:19:03,285
I need your help to
move the filing cabinet.
1422
01:19:03,310 --> 01:19:04,236
Jeff? Jeff.
1423
01:19:04,261 --> 01:19:06,581
I just want to thank you
for the last five years.
1424
01:19:07,261 --> 01:19:10,682
You gave me a job on the
spot when I moved here,
1425
01:19:10,707 --> 01:19:13,001
and you are so
flexible with me when I
1426
01:19:13,026 --> 01:19:14,603
needed to take care of my mom.
1427
01:19:17,011 --> 01:19:19,013
- I appreciate you.
- Okay.
1428
01:19:19,038 --> 01:19:21,758
And I think it's time
for me to move on.
1429
01:19:21,783 --> 01:19:23,823
- It's my resignation.
- Oh.
1430
01:19:23,848 --> 01:19:26,225
I'll help with
anything you need.
1431
01:19:26,267 --> 01:19:27,894
As far as the
transition is concerned,
1432
01:19:27,935 --> 01:19:29,228
I'll train my replacement.
1433
01:19:29,253 --> 01:19:31,314
You say Renee, I'll be there.
1434
01:19:32,460 --> 01:19:34,587
I appreciate that.
1435
01:19:37,195 --> 01:19:38,780
I'll be sad to lose you, Renee.
1436
01:19:38,805 --> 01:19:41,259
Oh, Jeff.
1437
01:19:43,737 --> 01:19:44,822
Merry Christmas.
1438
01:19:45,036 --> 01:19:46,556
Merry Christmas.
1439
01:19:48,988 --> 01:19:50,406
I'm not going to be sad at all.
1440
01:19:50,431 --> 01:19:52,135
Okay, easy now.
1441
01:19:52,160 --> 01:19:54,662
I'm so happy for you.
1442
01:19:54,687 --> 01:19:55,980
Thank you.
1443
01:19:56,901 --> 01:19:58,028
For everything.
1444
01:19:58,664 --> 01:20:01,025
- Aaron must be so pumped.
- Aaron.
1445
01:20:01,703 --> 01:20:03,953
- Have you not told him yet?
- He was out, so I came here.
1446
01:20:03,977 --> 01:20:06,271
Go, go, go! Tell him!
1447
01:20:06,296 --> 01:20:07,422
Get out of here.
1448
01:20:07,447 --> 01:20:08,689
Oh, wait!
1449
01:20:10,324 --> 01:20:11,908
I need to buy this
immediately, please.
1450
01:20:11,933 --> 01:20:13,101
Thank you.
1451
01:20:13,321 --> 01:20:14,820
Why do you need this?
1452
01:20:14,845 --> 01:20:16,978
That's for you, silly.
1453
01:20:18,832 --> 01:20:20,290
It's a girl.
1454
01:20:21,823 --> 01:20:23,048
- Renee?
- Yes?
1455
01:20:23,707 --> 01:20:24,666
You've lost your mind.
1456
01:20:24,691 --> 01:20:27,525
Nope. Just the
opposite, in fact.
1457
01:20:27,744 --> 01:20:30,392
I love you. Merry Christmas!
1458
01:20:37,945 --> 01:20:40,239
Hey, sorry
I was gone so long.
1459
01:20:40,328 --> 01:20:42,008
Had to go to two
different hardware stores.
1460
01:20:42,055 --> 01:20:43,876
The part that I
was looking for...
1461
01:20:43,962 --> 01:20:45,221
Oh, hi.
1462
01:20:48,086 --> 01:20:50,463
Oh, good morning.
1463
01:20:50,488 --> 01:20:51,530
Good morning.
1464
01:20:52,390 --> 01:20:56,994
- You okay?
- Yes. I have something for you.
1465
01:20:57,400 --> 01:21:00,759
- Okay.
- Open it.
1466
01:21:01,161 --> 01:21:03,408
Okay, but I have not
wrapped your gifts yet.
1467
01:21:03,640 --> 01:21:05,286
I was going to do it tonight
after you fell asleep watching
1468
01:21:05,310 --> 01:21:07,009
a Christmas movie like always.
1469
01:21:16,064 --> 01:21:18,274
- Renee...
- You were right, Aaron.
1470
01:21:18,574 --> 01:21:20,493
No, I pushed you too far.
1471
01:21:20,518 --> 01:21:21,976
No. You did not.
1472
01:21:24,364 --> 01:21:27,683
When mom died, I got stuck.
1473
01:21:27,708 --> 01:21:29,501
I didn't want to let her go.
1474
01:21:29,526 --> 01:21:31,783
And I trapped us here.
1475
01:21:32,343 --> 01:21:34,662
I didn't even realize
the years were going by
1476
01:21:34,687 --> 01:21:37,356
and I had forced us to put
our whole life on hold.
1477
01:21:37,976 --> 01:21:39,102
And you?
1478
01:21:39,127 --> 01:21:41,884
Wow, you were just waiting.
1479
01:21:42,278 --> 01:21:43,488
And I'll keep waiting.
1480
01:21:43,548 --> 01:21:46,324
No, no.
1481
01:21:46,540 --> 01:21:47,867
It's time.
1482
01:21:48,806 --> 01:21:49,827
You deserve this.
1483
01:21:54,957 --> 01:21:57,794
I've seen it, you
know. Our future.
1484
01:21:58,415 --> 01:21:59,629
Oh yeah?
1485
01:22:00,681 --> 01:22:01,839
How'd it look?
1486
01:22:03,591 --> 01:22:06,928
It looked like you cooking
delicious meals for me.
1487
01:22:07,189 --> 01:22:09,720
Thank you so much, by the way.
1488
01:22:10,165 --> 01:22:12,725
It looked like me learning,
1489
01:22:12,767 --> 01:22:13,893
how to play hockey.
1490
01:22:13,918 --> 01:22:16,587
And you laughing at me a lot.
1491
01:22:16,646 --> 01:22:18,815
Yeah, that checks out.
1492
01:22:19,372 --> 01:22:22,125
And it looked like us
running a business together.
1493
01:22:23,277 --> 01:22:25,238
Just like you always said.
1494
01:22:26,239 --> 01:22:27,657
- Really?
- Mhmm.
1495
01:22:28,755 --> 01:22:31,591
And I have a feeling it's
all going to work out.
1496
01:22:33,486 --> 01:22:34,876
But what about the house?
1497
01:22:40,002 --> 01:22:41,170
We're going to sell it.
1498
01:22:42,213 --> 01:22:43,297
Are you sure?
1499
01:22:44,674 --> 01:22:46,300
At the end of the day.
1500
01:22:46,953 --> 01:22:48,359
It's just a place.
1501
01:22:52,027 --> 01:22:53,236
I'm ready.
1502
01:22:54,772 --> 01:22:55,978
For all of it.
1503
01:22:59,485 --> 01:23:00,778
For all of it?
1504
01:23:01,532 --> 01:23:04,701
But if we have a baby, I need
a new car because that clunker
1505
01:23:04,726 --> 01:23:05,685
is a hazard.
1506
01:23:05,710 --> 01:23:06,605
And that's what I
keep telling you.
1507
01:23:06,629 --> 01:23:10,758
Come here.
1508
01:23:20,464 --> 01:23:23,119
- I love you.
- I love you.
1509
01:23:25,190 --> 01:23:26,191
Do you smell something?
1510
01:23:26,486 --> 01:23:27,759
Oh, no.
1511
01:23:30,431 --> 01:23:32,126
Fire, fire!
1512
01:23:37,225 --> 01:23:39,220
Okay, I swear, I am going
to fix this for you.
1512
01:23:40,305 --> 01:24:40,473
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
104135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.